]> git.immae.eu Git - github/wallabag/wallabag.git/blame - src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.oc.yml
Add ability to import/export tagging rules
[github/wallabag/wallabag.git] / src / Wallabag / CoreBundle / Resources / translations / messages.oc.yml
CommitLineData
9191d8a6
Q
1security:
2 login:
9f33293b 3 page_title: 'Vos desirem la benvenguda a wallabag !'
9191d8a6 4 keep_logged_in: 'Demorar connectat'
9f33293b 5 forgot_password: 'Senhal oblidat ?'
9191d8a6
Q
6 submit: 'Se connectar'
7 register: 'Crear un compte'
8 username: "Nom d'utilizaire"
9 password: 'Senhal'
10 cancel: 'Anullar'
11 resetting:
0d7d472c 12 description: "Picatz vòstra adreça de corrièl çai-jos, vos mandarem las instruccions per reïnicializar vòstre senhal."
9191d8a6 13 register:
9f33293b 14 page_title: 'Crear un compte'
0d7d472c 15 go_to_account: 'Anar a vòstre compte'
9191d8a6
Q
16
17menu:
18 left:
19 unread: 'Pas legits'
20 starred: 'Favorits'
21 archive: 'Legits'
1bcfeb0f 22 all_articles: 'Totes los articles'
9191d8a6
Q
23 config: 'Configuracion'
24 tags: 'Etiquetas'
5942d358 25 internal_settings: 'Configuracion intèrna'
9191d8a6
Q
26 import: 'Importar'
27 howto: 'Ajuda'
289ce94b 28 developer: 'Gestion dels clients API'
1bcfeb0f 29 logout: 'Desconnexion'
9191d8a6
Q
30 about: 'A prepaus'
31 search: 'Cercar'
32 save_link: 'Enregistrar un novèl article'
33 back_to_unread: 'Tornar als articles pas legits'
dd248e45 34 users_management: 'Gestion dels utilizaires'
5942d358 35 site_credentials: 'Identificants del site'
d010bdd4 36 quickstart: "Per ben començar"
9191d8a6
Q
37 top:
38 add_new_entry: 'Enregistrar un novèl article'
39 search: 'Cercar'
40 filter_entries: 'Filtrar los articles'
50f35f0d 41 # random_entry: Jump to a random entry from that list
9191d8a6
Q
42 export: 'Exportar'
43 search_form:
44 input_label: 'Picatz vòstre mot-clau a cercar aquí'
45
46footer:
47 wallabag:
15b19171 48 elsewhere: 'Emportatz wallabag amb vosautres'
9191d8a6
Q
49 social: 'Social'
50 powered_by: 'propulsat per'
51 about: 'A prepaus'
9f33293b 52 stats: "Dempuèi %user_creation% avètz legit %nb_archives% articles. Es a l'entorn de %per_day% per jorn !"
9191d8a6
Q
53
54config:
1264029c 55 page_title: 'Configuracion'
9191d8a6
Q
56 tab_menu:
57 settings: 'Paramètres'
531c8d0a 58 feed: 'RSS'
9191d8a6
Q
59 user_info: 'Mon compte'
60 password: 'Senhal'
69726ec7 61 rules: "Règlas d'etiquetas automaticas"
9191d8a6 62 new_user: 'Crear un compte'
acd44120 63 reset: 'Zòna de reïnicializacion'
9191d8a6
Q
64 form:
65 save: 'Enregistrar'
66 form_settings:
67 theme_label: 'Tèma'
68 items_per_page_label: "Nombre d'articles per pagina"
69 language_label: 'Lenga'
70 reading_speed:
71 label: 'Velocitat de lectura'
9f33293b 72 help_message: 'Podètz utilizar una aisina en linha per estimar vòstra velocitat de lectura :'
1695a6fe
JB
73 100_word: "Legissi a l'entorn de 100 mots per minuta"
74 200_word: "Legissi a l'entorn de 200 mots per minuta"
75 300_word: "Legissi a l'entorn de 300 mots per minuta"
76 400_word: "Legissi a l'entorn de 400 mots per minuta"
a42f38d9 77 action_mark_as_read:
9f33293b
Q
78 label: 'Ont volètz èsser menat aprèp aver marcat un article coma legit ?'
79 redirect_homepage: "A la pagina d’acuèlh"
289ce94b 80 redirect_current_page: 'A la pagina actuala'
9f33293b 81 pocket_consumer_key_label: Clau d’autentificacion Pocket per importar las donadas
eaa0bf00 82 android_configuration: Configuratz vòstra aplicacion Android
5942d358 83 android_instruction: "Tocatz aquí per garnir las informacions de l'aplicacion Android"
289ce94b
Q
84 help_theme: "wallabag es personalizable. Podètz causir vòstre tèma preferit aquí."
85 help_items_per_page: "Podètz cambiar lo nombre d'articles afichats per pagina."
86 help_reading_speed: "wallabag calcula lo temps de lectura per cada article. Podètz lo definir aquí, gràcias a aquesta lista, se sètz un legeire rapid o lent. wallabag tornarà calcular lo temps de lectura per cada article."
87 help_language: "Podètz cambiar la lenga de l'interfàcia de wallabag."
88 help_pocket_consumer_key: "Requesida per l'importacion de Pocket. Podètz la crear dins vòstre compte Pocket."
531c8d0a 89 form_feed:
9191d8a6
Q
90 description: "Los fluxes RSS fornits per wallabag vos permeton de legir vòstres articles salvagardats dins vòstre lector de fluxes preferit. Per los poder emplegar, vos cal, d'en primièr crear un geton."
91 token_label: 'Geton RSS'
1bcfeb0f
Q
92 no_token: 'Pas cap de geton generat'
93 token_create: 'Creatz vòstre geton'
9191d8a6 94 token_reset: 'Reïnicializatz vòstre geton'
c4bf12aa 95 # token_revoke: 'Revoke the token'
531c8d0a
TC
96 feed_links: 'URLs de vòstres fluxes RSS'
97 feed_link:
bd40f1af
TC
98 unread: 'Pas legits'
99 starred: 'Favorits'
100 archive: 'Legits'
5942d358 101 all: 'Totes'
531c8d0a 102 feed_limit: "Nombre d'articles dins un flux"
9191d8a6 103 form_user:
6e4fc956 104 # two_factor_description: "Enabling two factor authentication means you'll receive an email with a code OR need to use an OTP app (like Google Authenticator, Authy or FreeOTP) to get a one time code on every new untrusted connection. You can't choose both option."
87121686 105 # login_label: 'Login (can not be changed)'
9191d8a6
Q
106 name_label: 'Nom'
107 email_label: 'Adreça de corrièl'
34be2d5d 108 two_factor:
a0c5eb00
JB
109 # emailTwoFactor_label: 'Using email (receive a code by email)'
110 # googleTwoFactor_label: 'Using an OTP app (open the app, like Google Authenticator, Authy or FreeOTP, to get a one time code)'
111 # table_method: Method
112 # table_state: State
113 # table_action: Action
114 # state_enabled: Enabled
115 # state_disabled: Disabled
116 # action_email: Use email
117 # action_app: Use OTP App
876d77a6 118 delete:
eaa0bf00
Q
119 title: Suprimir mon compte (Mèfi zòna perilhosa)
120 description: Se confirmatz la supression de vòstre compte, TOTES vòstres articles, TOTAS vòstras etiquetas, TOTAS vòstras anotacions e vòstre compte seràn suprimits per totjorn. E aquò es IRREVERSIBLE. Puèi seretz desconnectat.
9f33293b 121 confirm: Sètz vertadièrament segur ? (AQUÒ ES IRREVERSIBLE)
eaa0bf00 122 button: Suprimir mon compte
206bade5 123 reset:
eaa0bf00
Q
124 title: Zòna de reïnicializacion (Mèfi zòna perilhosa)
125 description: En clicant sul boton çai-jos auretz la possibilitat de levar qualques informacions de vòstre compte. Mèfi que totas aquelas accions son IRREVERSIBLAS.
126 annotations: Levar TOTAS las anotacions
127 tags: Levar TOTAS las etiquetas
128 entries: Levar TOTES los articles
21f78f4d 129 archived: Levar TOTES los articles archivats
9f33293b 130 confirm: Sètz vertadièrament segur ? (AQUÒ ES IRREVERSIBLE)
9191d8a6 131 form_password:
289ce94b 132 description: "Podètz cambiar vòstre senhal aquí. Vòstre senhal deu èsser long d'almens 8 caractèrs."
9191d8a6
Q
133 old_password_label: 'Senhal actual'
134 new_password_label: 'Senhal novèl'
135 repeat_new_password_label: 'Confirmatz vòstre novèl senhal'
136 form_rules:
137 if_label: 'se'
138 then_tag_as_label: 'alara atribuir las etiquetas'
139 delete_rule_label: 'suprimir'
dd248e45 140 edit_rule_label: 'modificar'
9191d8a6
Q
141 rule_label: 'Règla'
142 tags_label: 'Etiquetas'
34be2d5d
JB
143 # card:
144 # new_tagging_rule: Create a tagging rule
145 # import_tagging_rules: Import tagging rules
146 # import_tagging_rules_detail: You have to select the JSON file you previously exported.
147 # export_tagging_rules: Export tagging rules
148 # export_tagging_rules_detail: This will download a JSON file that you can use to import tagging rules elsewhere or to backup them.
149 # file_label: JSON file
150 # import_submit: Import
151 # export: Export
9191d8a6
Q
152 faq:
153 title: 'FAQ'
9f33293b 154 tagging_rules_definition_title: "Qué significa las règlas d'etiquetas automaticas ?"
9191d8a6 155 tagging_rules_definition_description: "Son de règlas utilizadas per wallabad per classar automaticament vòstres novèls articles.<br />Cada còp qu'un novèl article es apondut, totas las règlas d'etiquetas automaticas seràn utilizadas per ajustar d'etiquetas qu'avètz configuradas, en vos esparnhant l'esfòrç de classificar vòstres articles manualament."
9f33293b
Q
156 how_to_use_them_title: 'Cossí las utilizar ?'
157 how_to_use_them_description: "Imaginem que volètz atribuir als novèls article l'etiqueta « <i>lectura corta</i> » quand lo temps per legir es inferior a 3 minutas.<br />Dins aquel cas, deuriatz metre « readingTime &lt;= 3 » dins lo camp <i>Règla</i> e « <i>lectura corta</i> » dins lo camp <i>Etiqueta</i>.<br />Mai d'una etiquetas pòdon èsser apondudas simultanèament ne las separant amb de virgulas : « <i>lectura corta, per ligir</i> »<br />De règlas complèxas pòdon èsser creadas n'emplegant d'operators predefinits : se « <i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = \"github.com\"</i> » alara atribuir las etiquetas « <i>lectura longa, github </i> »"
158 variables_available_title: 'Quinas variablas e operators pòdi utilizar per escriure de règlas ?'
159 variables_available_description: "Las variablas e operators seguents pòdon èsser utilizats per escriure de règlas d'etiquetas automaticas : "
9191d8a6
Q
160 meaning: 'Significacion'
161 variable_description:
162 label: 'Variabla'
163 title: "Títol de l'article"
164 url: "URL de l'article"
165 isArchived: "Se l'article es archivat o pas"
166 isStarred: "Se l'article es favorit o pas"
167 content: "Lo contengut de l'article"
168 language: "La lenga de l'article"
169 mimetype: "Lo tipe MIME de l'article"
170 readingTime: "Lo temps de lectura estimat de l'article, en minutas"
171 domainName: "Lo nom de domeni de l'article"
172 operator_description:
173 label: 'Operator'
174 less_than: 'Mens que…...'
175 strictly_less_than: 'Estrictament mens que…'
176 greater_than: 'Mai que…'
177 strictly_greater_than: 'Estrictament mai que…'
178 equal_to: 'Egal a…'
179 not_equal_to: 'Diferent de…'
180 or: "Una règla O l'autra"
181 and: "Una règla E l'autra"
9f33293b
Q
182 matches: 'Teste se un <i>subjècte</i> correspond a una <i>recèrca</i> (non sensibla a la cassa).<br />Exemple : <code>title matches \"football\"</code>'
183 notmatches: 'Teste se <i>subjècte</i> correspond pas a una <i>recèrca</i> (sensibla a la cassa).<br />Example : <code>title notmatches "football"</code>'
a0c5eb00
JB
184 otp:
185 # page_title: Two-factor authentication
186 # app:
187 # two_factor_code_description_1: You just enabled the OTP two factor authentication, open your OTP app and use that code to get a one time password. It'll disapear after a page reload.
188 # two_factor_code_description_2: 'You can scan that QR Code with your app:'
189 # two_factor_code_description_3: 'Also, save these backup codes in a safe place, you can use them in case you lose access to your OTP app:'
190 # two_factor_code_description_4: 'Test an OTP code from your configured app:'
191 # cancel: Cancel
192 # enable: Enable
9191d8a6
Q
193
194entry:
5e0c44a2 195 default_title: "Títol de l'article"
9191d8a6 196 page_titles:
dc89968c
Q
197 unread: 'Articles pas legits'
198 starred: 'Articles favorits'
b5cf84bd 199 archived: 'Articles legits'
dc89968c 200 filtered: 'Articles filtrats'
9f33293b
Q
201 filtered_tags: 'Articles filtrats per etiquetas :'
202 filtered_search: 'Articles filtrats per recèrca :'
fee8f231 203 untagged: 'Articles sens etiqueta'
38321586 204 all: 'Totes los articles'
9191d8a6 205 list:
dc89968c
Q
206 number_on_the_page: "{0} I a pas cap d'article.|{1} I a un article.|]1,Inf[ I a %count% articles."
207 reading_time: 'durada de lectura'
9f33293b
Q
208 reading_time_minutes: 'durada de lectura : %readingTime% min'
209 reading_time_less_one_minute: 'durada de lectura : &lt; 1 min'
fee8f231 210 number_of_tags: '{1}e una autra etiqueta|]1,Inf[e %count% autras etiquetas'
4e1be104 211 reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
70d99765 212 reading_time_less_one_minute_short: '&lt; 1 min'
9191d8a6 213 original_article: 'original'
dc89968c
Q
214 toogle_as_read: 'Marcar coma legit/pas legit'
215 toogle_as_star: 'Marcar coma favorit'
216 delete: 'Suprimir'
217 export_title: 'Exportar'
9191d8a6
Q
218 filters:
219 title: 'Filtres'
dc89968c
Q
220 status_label: 'Estatus'
221 archived_label: 'Legits'
222 starred_label: 'Favorits'
710f8e69 223 unread_label: 'Pas legits'
21f78f4d
Q
224 preview_picture_label: 'A un imatge'
225 preview_picture_help: 'Imatge'
5942d358
Q
226 is_public_label: 'Ten un ligam public'
227 is_public_help: 'Ligam public'
dc89968c 228 language_label: 'Lenga'
289ce94b 229 http_status_label: 'Estatut HTTP'
9191d8a6 230 reading_time:
dc89968c 231 label: 'Durada de lectura en minutas'
9191d8a6 232 from: 'de'
dc89968c
Q
233 to: 'per'
234 domain_label: 'Nom de domeni'
9191d8a6 235 created_at:
dc89968c 236 label: 'Data de creacion'
9191d8a6 237 from: 'de'
dc89968c 238 to: 'per'
9191d8a6 239 action:
dc89968c
Q
240 clear: 'Escafar'
241 filter: 'Filtrar'
9191d8a6
Q
242 view:
243 left_menu:
dc89968c
Q
244 back_to_top: 'Tornar en naut'
245 back_to_homepage: 'Tornar'
246 set_as_read: 'Marcar coma legit'
247 set_as_unread: 'Marcar coma pas legit'
86de3eb7 248 set_as_starred: 'Metre en favorit'
9191d8a6 249 view_original_article: 'Article original'
dc89968c
Q
250 re_fetch_content: 'Tornar cargar lo contengut'
251 delete: 'Suprimir'
252 add_a_tag: 'Ajustar una etiqueta'
1bcfeb0f 253 share_content: 'Partejar'
dc89968c 254 share_email_label: 'Corrièl'
fee8f231
Q
255 public_link: 'ligam public'
256 delete_public_link: 'suprimir lo ligam public'
5f82fc23 257 export: 'Exportar'
dc89968c 258 print: 'Imprimir'
9191d8a6 259 problem:
9f33293b
Q
260 label: 'Un problèma ?'
261 description: "Marca mal la presentacion d'aqueste article ?"
dc89968c 262 edit_title: 'Modificar lo títol'
9191d8a6 263 original_article: 'original'
90c766b9 264 annotations_on_the_entry: "{0} Pas cap d'anotacion|{1} Una anotacion|]1,Inf[ %count% anotacions"
d35ba2c3 265 created_at: 'Data de creacion'
21f78f4d
Q
266 published_at: 'Data de publicacion'
267 published_by: 'Publicat per'
609adaca 268 provided_by: 'Provesit per'
9191d8a6 269 new:
dc89968c 270 page_title: 'Enregistrar un novèl article'
9191d8a6
Q
271 placeholder: 'http://website.com'
272 form_new:
273 url_label: Url
49b042df 274 search:
9f33293b 275 placeholder: 'Qué cercatz ?'
9191d8a6 276 edit:
dc89968c
Q
277 page_title: 'Modificar un article'
278 title_label: 'Títol'
9191d8a6 279 url_label: 'Url'
609adaca 280 origin_url_label: 'Url d’origina (ont avètz trobat aqueste article)'
dc89968c 281 save_label: 'Enregistrar'
d0d196ff 282 public:
dd248e45 283 shared_by_wallabag: "Aqueste article es estat partejat per <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a>"
fa0f5ee1 284 confirm:
9f33293b
Q
285 delete: "Sètz segur de voler suprimir aqueste article ?"
286 delete_tag: "Sètz segur de voler levar aquesta etiqueta de l'article ?"
af83d05c
KD
287 metadata:
288 # reading_time: "Estimated reading time"
289 # reading_time_minutes_short: "%readingTime% min"
290 # address: "Address"
291 # added_on: "Added on"
9191d8a6
Q
292
293about:
dc89968c 294 page_title: 'A prepaus'
9191d8a6 295 top_menu:
dc89968c
Q
296 who_behind_wallabag: "L'equipa darrèr wallabag"
297 getting_help: "Besonh d'ajuda"
298 helping: 'Ajudar wallabag'
299 contributors: 'Contributors'
300 third_party: 'Bibliotècas tèrças'
9191d8a6 301 who_behind_wallabag:
dc89968c 302 developped_by: 'Desvolopat per'
9191d8a6 303 website: 'Site web'
dc89968c 304 many_contributors: 'E un fum de contributors ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">sur Github</a>'
1bcfeb0f 305 project_website: 'Site web del projècte'
dc89968c 306 license: 'Licéncia'
9191d8a6
Q
307 version: 'Version'
308 getting_help:
dc89968c
Q
309 documentation: 'Documentacion'
310 bug_reports: 'Rapòrt de bugs'
1781ca37 311 support: "<a href=\"https://github.com/wallabag/wallabag/issues\">sur GitHub</a>"
9191d8a6 312 helping:
9f33293b
Q
313 description: 'wallabag es a gratuit e opensource. Nos podètz ajudar : '
314 by_contributing: 'en participant lo projècte : '
dc89968c 315 by_contributing_2: 'un bilhet recensa totes nòstres besonhs'
9191d8a6
Q
316 by_paypal: 'via Paypal'
317 contributors:
dc89968c 318 description: "Mercés als contributors de l'aplicacion web de wallabag"
9191d8a6 319 third_party:
9f33293b 320 description: 'Aquí la lista de las dependéncias utilizadas dins wallabag (e lor licéncia) :'
dc89968c
Q
321 package: 'Dependéncia'
322 license: 'Licéncia'
9191d8a6
Q
323
324howto:
dc89968c 325 page_title: 'Ajuda'
9f33293b 326 page_description: "I a mai d'un biais d'enregistrar un article :"
893ccad3 327 tab_menu:
289ce94b
Q
328 add_link: "Ajustar un ligam"
329 shortcuts: "Utilizar d'acorchis"
9191d8a6 330 top_menu:
dc89968c
Q
331 browser_addons: 'Extensions de navigator'
332 mobile_apps: 'Aplicacions mobil'
9f33293b 333 bookmarklet: 'Marcapaginas'
9191d8a6 334 form:
dc89968c 335 description: 'Gràcias a aqueste formulari'
9191d8a6
Q
336 browser_addons:
337 firefox: 'Extension Firefox'
338 chrome: 'Extension Chrome'
8d064ba5 339 opera: 'Extension Opera'
9191d8a6
Q
340 mobile_apps:
341 android:
342 via_f_droid: 'via F-Droid'
343 via_google_play: 'via Google Play'
dc89968c
Q
344 ios: 'sus iTunes Store'
345 windows: 'sus Microsoft Store'
9191d8a6 346 bookmarklet:
9f33293b 347 description: 'Lisatz-depausatz aqueste ligam dins vòstra barra de favorits :'
893ccad3 348 shortcuts:
289ce94b
Q
349 page_description: Aquí son los acorchis disponibles dins wallabag.
350 shortcut: Acorchis
351 action: Accion
352 all_pages_title: Acorchis disponibles sus totas las paginas
353 go_unread: Anar als pas legits
354 go_starred: Anar als favorits
355 go_archive: Anar als archius
356 go_all: Anar a totes los articles
357 go_tags: Anar a las etiquetas
358 go_config: Anar a la config
359 go_import: Anar per importar
360 go_developers: Anar al canton desvolopaires
9f33293b 361 go_howto: Anar a l'ajuda (aquesta quita pagina !)
289ce94b
Q
362 go_logout: Desconnexion
363 list_title: Acorchis disponibles dins las paginas de lista
364 search: Afichar lo formulari de recèrca
365 article_title: Acorchis disponibles dins la vista article
366 open_original: Dobrir l'URL originala de l'article
367 toggle_favorite: Cambiar l'estatut Favorit per l'article
368 toggle_archive: Cambiar l'estatut Legit per l'article
369 delete: Suprimir l'article
370 material_title: Acorchis solament disponibles amb lo tèma Material
371 add_link: Apondre un acorchi
372 hide_form: Rescondre lo formulari actual (recèrca o nòu ligam)
373 arrows_navigation: Navigar dins los articles
374 open_article: Afichar l'article seleccionat
9191d8a6
Q
375
376quickstart:
dc89968c 377 page_title: 'Per ben començar'
dd248e45 378 more: 'Mai…'
9191d8a6 379 intro:
9f33293b 380 title: 'Benvenguda sus wallabag !'
86de3eb7 381 paragraph_1: "Anem vos guidar per far lo torn de la proprietat e vos presentar unas foncionalitats que vos poirián interessar per vos apropriar aquesta aisina."
9f33293b 382 paragraph_2: 'Seguètz-nos !'
9191d8a6 383 configure:
dd248e45
Q
384 title: "Configuratz l'aplicacion"
385 description: "Per fin d'aver una aplicacion que vos va ben, anatz veire la configuracion de wallabag."
dc89968c 386 language: "Cambiatz la lenga e l'estil de l'aplicacion"
531c8d0a 387 feed: 'Activatz los fluxes RSS'
dc89968c 388 tagging_rules: 'Escrivètz de règlas per classar automaticament vòstres articles'
9191d8a6 389 admin:
dc89968c 390 title: 'Administracion'
9f33293b 391 description: "En qualitat d'adminitrastor sus wallabag, avètz de privilègis que vos permeton de :"
dc89968c
Q
392 new_user: 'Crear un novèl utilizaire'
393 analytics: 'Configurar las estadisticas'
394 sharing: 'Activar de paramètres de partatge'
21f78f4d
Q
395 export: 'Configurar los expòrts'
396 import: 'Configurar los impòrts'
9191d8a6 397 first_steps:
dc89968c 398 title: 'Primièrs passes'
dd248e45 399 description: "Ara wallabag es ben configurat, es lo moment d'archivar lo web. Podètz clicar sul signe + a man drecha amont per ajustar un ligam."
dc89968c 400 new_article: 'Ajustatz vòstre primièr article'
9f33293b 401 unread_articles: 'E recaptatz-lo !'
9191d8a6 402 migrate:
dc89968c 403 title: 'Migrar dempuèi un servici existent'
9f33293b 404 description: "Sètz un ancian utilizaire d'un servici existent ? Vos ajudarem a trapar vòstras donadas sus wallabag."
dc89968c
Q
405 pocket: 'Migrar dempuèi Pocket'
406 wallabag_v1: 'Migrar dempuèi wallabag v1'
407 wallabag_v2: 'Migrar dempuèi wallabag v2'
209ec7ce 408 readability: 'Migrar dempuèi Readability'
a44d2613 409 instapaper: 'Migrar dempuèi Instapaper'
9191d8a6 410 developer:
dd248e45 411 title: 'Pels desvolopaires'
9f33293b 412 description: 'Avèm tanben pensat als desvolopaires : Docker, API, traduccions, etc.'
dc89968c 413 create_application: 'Crear vòstra aplicacion tèrça'
a9e4d6da 414 use_docker: 'Utilizar Docker per installar wallabag'
9191d8a6 415 docs:
dc89968c 416 title: 'Documentacion complèta'
86de3eb7 417 description: "I a un fum de foncionalitats dins wallabag. Esitetz pas a legir lo manual per las conéisser e aprendre a las utilizar."
dd248e45 418 annotate: 'Anotar vòstre article'
dc89968c
Q
419 export: 'Convertissètz vòstres articles en ePub o en PDF'
420 search_filters: "Aprenètz a utilizar lo motor de recèrca e los filtres per retrobar l'article que vos interèssa"
9f33293b
Q
421 fetching_errors: "Qué far se mon article es pas recuperat coma cal ?"
422 all_docs: "E encara plen de causas mai !"
9191d8a6 423 support:
dc89968c
Q
424 title: 'Assisténcia'
425 description: 'Perque avètz benlèu besonh de nos pausar una question, sèm disponibles per vosautres.'
426 github: 'Sus GitHub'
427 email: 'Per e-mail'
428 gitter: 'Sus Gitter'
9191d8a6
Q
429
430tag:
dc89968c 431 page_title: 'Etiquetas'
9191d8a6 432 list:
dc89968c 433 number_on_the_page: "{0} I a pas cap d'etiquetas.|{1} I a una etiqueta.|]1,Inf[ I a %count% etiquetas."
f764407d 434 see_untagged_entries: "Afichar las entradas sens etiquetas"
35c7819c 435 # no_untagged_entries: 'There are no untagged entries.'
df30af69 436 new:
289ce94b
Q
437 add: 'Ajustar'
438 placeholder: "Podètz ajustar mai qu'una etiqueta, separadas per de virgula."
559f708c
SH
439 rename:
440 # placeholder: 'You can update tag name.'
9191d8a6 441
609adaca
Q
442export:
443 footer_template: '<div style="text-align:center;"><p>Produch per wallabag amb %method%</p><p>Mercés de dobrir <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">una sollicitacion</a> s’avètz de problèmas amb l’afichatge d’aqueste E-Book sus vòstre periferic.</p></div>'
af83d05c 444 # unknown: 'Unknown'
b1428a1c 445
9191d8a6 446import:
dc89968c
Q
447 page_title: 'Importar'
448 page_description: "Benvenguda sus l'aisina de migracion de wallabag. Causissètz çai-jos lo servici dempuèi lo qual volètz migrar."
9191d8a6 449 action:
9f33293b 450 import_contents: 'Importar lo contengut'
9191d8a6 451 form:
9f33293b
Q
452 mark_as_read_title: 'O marcar tot coma legit ?'
453 mark_as_read_label: 'Marcar tot lo contengut importats coma legit'
dc89968c
Q
454 file_label: 'Fichièr'
455 save_label: 'Importar lo fichièr'
9191d8a6 456 pocket:
fee8f231 457 page_title: 'Importar > Pocket'
dc89968c 458 description: "Aquesta aisina importarà totas vòstras donadas de Pocket. Pocket nos permet pas de recuperar lo contengut dempuèi lor servidor, alara wallabag deu tornar fulhetar cada article per recuperar son contengut."
9191d8a6 459 config_missing:
dc89968c
Q
460 description: "L'importacion dempuèi Pocket es pas configurada."
461 admin_message: "Vos cal definir %keyurls% una clau per l'API Pocket %keyurle%."
462 user_message: "L'administrator de vòstre servidor deu definir una clau per l'API Pocket."
463 authorize_message: "Podètz importar vòstras donadas dempuèi vòstre compte Pocket. Vos cal pas que clicar sul boton çai-jos e autorizar wallabag a se connectar a getpocket.com."
464 connect_to_pocket: 'Se connectar a Pocket e importar las donadas'
9191d8a6 465 wallabag_v1:
fee8f231 466 page_title: 'Importar > Wallabag v1'
86de3eb7 467 description: 'Aquesta aisina importarà totas vòstras donadas de wallabag v1. Sus vòstre pagina de configuracion de wallabag v1, clicatz sus \"Export JSON\" dins la seccion \"Exportar vòstras donadas de wallabag\". Traparetz un fichièr \"wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json\".'
dc89968c 468 how_to: "Causissètz lo fichièr de vòstra exportacion wallabag v1 e clicatz sul boton çai-jos per l'importar."
9191d8a6 469 wallabag_v2:
fee8f231 470 page_title: 'Importar > Wallabag v2'
86de3eb7 471 description: "Aquesta aisina importarà totas vòstras donadas d'una instància mai de wallabag v2. Anatz dins totes vòstres articles, puèi, sus la barra laterala, clicatz sus \"JSON\". Traparetz un fichièr \"All articles.json\"."
ca2a43ae 472 readability:
1bcfeb0f 473 page_title: 'Importar > Readability'
fee8f231
Q
474 description: "Aquesta aisina importarà totas vòstres articles de Readability. Sus la pagina de l'aisina (https://www.readability.com/tools/), clicatz sus \"Export your data\" dins la seccion \"Data Export\". Recebretz un corrièl per telecargar un json (qu'acaba pas amb un .json de fach)."
475 how_to: "Mercés de seleccionar vòstre Readability fichièr e de clicar sul boton dejós per lo telecargar e l'importar."
dc69e25f 476 worker:
9f33293b 477 enabled: "L'importacion se fa de manièra asincròna. Un còp l'importacion lançada, una aisina extèrna s'ocuparà dels articles un per un. Lo servici actual es : "
eaa0bf00 478 download_images_warning: "Avètz activat lo telecargament de los imatges de vòstres articles. Combinat amb l'importacion classica, aquò pòt tardar un long moment (o benlèu fracassar). <strong>Recomandem fòrtament</strong> l'activacion de l'importacion asincròna per evitar las errors."
a9e92b66 479 firefox:
a4df4891 480 page_title: 'Importar > Firefox'
86de3eb7 481 description: "Aquesta aisina importarà totas vòstres favorits de Firefox. Anatz simplament dins vòstres marcapaginas (Ctrl+Maj+O), puèi dins \"Impòrt e salvagarda\", causissètz \"Salvagardar...\". Auretz un fichièr .json."
a4df4891 482 how_to: "Mercés de causir lo fichièr de salvagarda e de clicar sul boton dejós per l'importar. Notatz que lo tractament pòt durar un moment ja que totes los articles an d'èsser recuperats."
a9e92b66 483 chrome:
a4df4891 484 page_title: 'Importar > Chrome'
9f33293b 485 description: "Aquesta aisina importarà totas vòstres favorits de Chrome. L'emplaçament del fichièr depend de vòstre sistèma operatiu : <ul><li>Sus Linux, anatz al dorsièr <code>~/.config/chromium/Default/</code></li><li>Sus Windows, deu èsser dins <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>sus OS X, deu èsser dins <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Un còp enlà, copiatz lo fichièr de favorits dins un endrech que volètz.<em><br>Notatz que s'avètz Chromium al lòc de Chrome, vos cal cambiar lo camin segon aquesta situacion.</em></p>"
a4df4891 486 how_to: "Mercés de causir lo fichièr de salvagarda e de clicar sul boton dejós per l'importar. Notatz que lo tractament pòt durar un moment ja que totes los articles an d'èsser recuperats."
a9e92b66 487 instapaper:
1bcfeb0f 488 page_title: 'Importar > Instapaper'
a4df4891 489 description: "Aquesta aisina importarà totas vòstres articles d'Instapaper. Sus la pagina de paramètres (https://www.instapaper.com/user), clicatz sus \"Download .CSV file\" dins la seccion \"Export\". Un fichièr CSV serà telecargat (aital \"instapaper-export.csv\")."
289ce94b 490 how_to: "Mercés de causir vòstre fichièr Instapaper e de clicar sul boton dejós per lo telecargar e l'importar."
9ab024b4 491 pinboard:
289ce94b
Q
492 page_title: "Importar > Pinboard"
493 description: 'Aquesta aisina importarà totas vòstres articles de Pinboard. Sus la pagina de salvagarda (https://pinboard.in/settings/backup) , clicatz sus "JSON" dins la seccion "Bookmarks". Se poirà telecargar un fichièr JSON (coma "pinboard_export").'
494 how_to: "Mercés de causir vòstre fichièr Pinboard e de clicar sul boton dejós per lo telecargar e l'importar."
9191d8a6
Q
495
496developer:
289ce94b 497 page_title: 'Gestion dels clients API'
9f33293b 498 welcome_message: "Vos desirem la benvenguda sus l'API de wallabag"
dc89968c
Q
499 documentation: 'Documentacion'
500 how_to_first_app: 'Cossí crear vòstra primièra aplicacion'
501 full_documentation: "Veire la documentacion completa de l'API"
fee8f231 502 list_methods: "Lista dels metòdes de l'API"
9191d8a6
Q
503 clients:
504 title: 'Clients'
dc89968c 505 create_new: 'Crear un novèl client'
9191d8a6 506 existing_clients:
dc89968c 507 title: 'Los clients existents'
9191d8a6 508 field_id: 'ID Client'
86de3eb7 509 field_secret: 'Clau secrèta'
dc89968c
Q
510 field_uris: 'URLs de redireccion'
511 field_grant_types: 'Tipe de privilègi acordat'
289ce94b 512 no_client: 'Pas cap de client pel moment.'
9191d8a6 513 remove:
9f33293b 514 warn_message_1: 'Avètz la possibilitat de suprimir un client. Aquesta accion es IRREVERSIBLA !'
dc89968c
Q
515 warn_message_2: "Se suprimissètz un client, totas las aplicacions que l'emplegan foncionaràn pas mai amb vòstre compte wallabag."
516 action: 'Suprimir aqueste client'
9191d8a6 517 client:
289ce94b 518 page_title: 'Gestion dels clients API > Novèl client'
21f78f4d 519 page_description: "Anatz crear un novèl client. Mercés de garnir l'url de redireccion cap a vòstra aplicacion."
9191d8a6 520 form:
1bcfeb0f 521 name_label: "Nom del client"
dc89968c
Q
522 redirect_uris_label: 'URLs de redireccion'
523 save_label: 'Crear un novèl client'
524 action_back: 'Retorn'
9191d8a6 525 client_parameter:
289ce94b
Q
526 page_title: 'Gestion dels clients API > Los paramètres de vòstre client'
527 page_description: 'Vaquí los paramètres de vòstre client.'
a4df4891 528 field_name: 'Nom del client'
9191d8a6 529 field_id: 'ID Client'
21f78f4d 530 field_secret: 'Clau secrèta'
9191d8a6 531 back: 'Retour'
a4df4891 532 read_howto: 'Legir "cossí crear ma primièra aplicacion"'
9191d8a6 533 howto:
289ce94b 534 page_title: 'Gestion dels clients API > Cossí crear ma primièra aplicacion'
9191d8a6 535 description:
fee8f231 536 paragraph_1: "Las comandas seguentas utilizan la <a href=\"https://github.com/jkbrzt/httpie\">bibliotèca HTTPie</a>. Asseguratz-vos que siasqueòu installadas abans de l'utilizar."
dc89968c 537 paragraph_2: "Vos cal un geton per escambiar entre vòstra aplicacion e l'API de wallabar."
9f33293b
Q
538 paragraph_3: 'Per crear un geton, vos cal <a href=\"%link%\">crear un novèl client</a>.'
539 paragraph_4: 'Ara creatz un geton (remplaçar client_id, client_secret, username e password amb las bonas valors) :'
540 paragraph_5: "L'API vos tornarà una responsa coma aquò :"
541 paragraph_6: "L'access_token deu èsser emplegat per far una requèsta a l'API. Per exemple :"
dc89968c
Q
542 paragraph_7: "Aquesta requèsta tornarà totes los articles de l'utilizaire."
543 paragraph_8: "Se volètz totas las adreças d'accès de l'API, donatz un còp d’uèlh <a href=\"%link%\">a la documentacion de l'API</a>."
544 back: 'Retorn'
9191d8a6 545
152fcccd 546user:
dd248e45
Q
547 page_title: 'Gestion dels utilizaires'
548 new_user: 'Crear un novèl utilizaire'
549 edit_user: 'Modificar un utilizaire existent'
550 description: "Aquí podètz gerir totes los utilizaires (crear, modificar e suprimir)"
551 list:
552 actions: 'Accions'
553 edit_action: 'Modificar'
554 yes: 'Òc'
555 no: 'Non'
556 create_new_one: 'Crear un novèl utilizaire'
152fcccd
JB
557 form:
558 username_label: "Nom d'utilizaire"
dd248e45 559 name_label: 'Nom'
152fcccd
JB
560 password_label: 'Senhal'
561 repeat_new_password_label: 'Confirmatz vòstre novèl senhal'
562 plain_password_label: 'Senhal en clar'
563 email_label: 'Adreça de corrièl'
dd248e45 564 enabled_label: 'Actiu'
dd248e45 565 last_login_label: 'Darrièra connexion'
a6b242a1 566 # twofactor_email_label: Two factor authentication by email
e073090b 567 # twofactor_google_label: Two factor authentication by OTP app
dd248e45
Q
568 save: 'Enregistrar'
569 delete: 'Suprimir'
9f33293b 570 delete_confirm: 'Sètz segur ?'
dd248e45 571 back_to_list: 'Tornar a la lista'
c37515f8 572 search:
21f78f4d 573 placeholder: "Filtrar per nom d'utilizaire o corrièl"
152fcccd 574
f92fcb53 575site_credential:
5942d358
Q
576 page_title: Gestion dels identificants
577 new_site_credential: Crear un identificant
578 edit_site_credential: Modificar un identificant
579 description: "Aquí podètz gerir vòstres identificants pels sites que los demandan (ne crear, ne modifiar, ne suprimir) coma los sites a peatge, etc."
f92fcb53
JB
580 list:
581 actions: 'Accions'
582 edit_action: 'Modificar'
583 yes: 'Òc'
584 no: 'Non'
efeaadcf 585 create_new_one: Crear un novèl identificant
f92fcb53 586 form:
1aa5b758 587 username_label: "Nom d'utilizaire"
f4549633 588 host_label: 'Òste (subdomain.example.org, .example.org, etc.)'
5942d358 589 password_label: 'Senhal'
f92fcb53
JB
590 save: 'Enregistrar'
591 delete: 'Suprimir'
9f33293b 592 delete_confirm: 'Sètz segur ?'
f92fcb53
JB
593 back_to_list: 'Tornar a la lista'
594
645dc759 595error:
eaa0bf00 596 page_title: Una error s'es produsida
645dc759 597
9191d8a6
Q
598flashes:
599 config:
600 notice:
ece4718f 601 config_saved: 'Los paramètres son ben estats meses a jorn.'
dc89968c 602 password_updated: 'Vòstre senhal es ben estat mes a jorn'
86de3eb7 603 password_not_updated_demo: "En demostracion, podètz pas cambiar lo senhal d'aqueste utilizaire."
dc89968c 604 user_updated: 'Vòstres informacions personnelas son ben estadas mesas a jorn'
531c8d0a 605 feed_updated: 'La configuracion dels fluxes RSS es ben estada mesa a jorn'
dc89968c
Q
606 tagging_rules_updated: 'Règlas misa a jorn'
607 tagging_rules_deleted: 'Règla suprimida'
531c8d0a 608 feed_token_updated: 'Geton RSS mes a jorn'
c4bf12aa 609 # feed_token_revoked: 'RSS token revoked'
eaa0bf00
Q
610 annotations_reset: Anotacions levadas
611 tags_reset: Etiquetas levadas
612 entries_reset: Articles levats
21f78f4d 613 archived_reset: Articles archivat suprimits
34be2d5d
JB
614 # otp_enabled: Two-factor authentication enabled
615 # tagging_rules_imported: Tagging rules imported
616 # tagging_rules_not_imported: Error while importing tagging rules
9191d8a6
Q
617 entry:
618 notice:
86de3eb7 619 entry_already_saved: 'Article ja salvagardat lo %date%'
dc89968c 620 entry_saved: 'Article enregistrat'
1bcfeb0f 621 entry_saved_failed: 'Article salvat mai fracàs de la recuperacion del contengut'
dc89968c
Q
622 entry_updated: 'Article mes a jorn'
623 entry_reloaded: 'Article recargat'
6c8806ca 624 entry_reloaded_failed: "L'article es estat cargat de nòu mai la recuperacion del contengut a fracassat"
dc89968c
Q
625 entry_archived: 'Article marcat coma legit'
626 entry_unarchived: 'Article marcat coma pas legit'
dd248e45 627 entry_starred: 'Article ajustat dins los favorits'
dc89968c
Q
628 entry_unstarred: 'Article quitat dels favorits'
629 entry_deleted: 'Article suprimit'
09ef25c3 630 # no_random_entry: 'No article with these criterias was found'
9191d8a6
Q
631 tag:
632 notice:
dd248e45 633 tag_added: 'Etiqueta ajustada'
559f708c 634 # tag_renamed: 'Tag renamed'
9191d8a6
Q
635 import:
636 notice:
289ce94b 637 failed: "L'importacion a fracassat, mercés de tornar ensajar."
86de3eb7
Q
638 failed_on_file: "Error en tractar l'impòrt. Mercés de verificar vòstre fichièr."
639 summary: "Rapòrt d'impòrt: %imported% importats, %skipped% ja presents."
9f33293b 640 summary_with_queue: "Rapòrt d'impòrt : %queued% en espèra de tractament."
13a522df 641 error:
1bcfeb0f
Q
642 redis_enabled_not_installed: "Redis es capable d'importar de manièra asincròna mai sembla que <u>podèm pas nos conectar amb el</u>. Mercés de verificar la configuracion de Redis."
643 rabbit_enabled_not_installed: "RabbitMQ es capable d'importar de manièra asincròna mai sembla que <u>podèm pas nos conectar amb el</u>. Mercés de verificar la configuracion de RabbitMQ."
9191d8a6
Q
644 developer:
645 notice:
289ce94b 646 client_created: 'Novèl client creat.'
dc89968c 647 client_deleted: 'Client suprimit'
ca08d02f
JB
648 user:
649 notice:
eaa0bf00
Q
650 added: 'Utilizaire "%username%" ajustat'
651 updated: 'Utilizaire "%username%" mes a jorn'
652 deleted: 'Utilizaire "%username%" suprimit'
f92fcb53
JB
653 site_credential:
654 notice:
5942d358
Q
655 added: 'Identificant per "%host%" ajustat'
656 updated: 'Identificant per "%host%" mes a jorn'
657 deleted: 'Identificant per "%host%" suprimit'