diff options
-rw-r--r-- | arc_4.5_JCS.tex | 4 | ||||
-rw-r--r-- | aventuriers.html | 1504 | ||||
-rw-r--r-- | aventuriers.pdf | bin | 336070 -> 337182 bytes | |||
-rw-r--r-- | aventuriers.tex | 10 | ||||
-rw-r--r-- | html/aventuriers.css | 15 | ||||
-rw-r--r-- | html/aventuriers.html | 1504 | ||||
-rw-r--r-- | html/aventuriers0x.png | bin | 164 -> 234 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers10x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers11x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers12x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers13x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers14x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers15x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers16x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers17x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers18x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers19x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers1x.png | bin | 164 -> 234 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers20x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers21x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers22x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers23x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers24x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers25x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers26x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers27x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers28x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers29x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers2x.png | bin | 164 -> 234 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers30x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers31x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers32x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers33x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers34x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers35x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers36x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers37x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers38x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers39x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers3x.png | bin | 164 -> 234 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers40x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers41x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers42x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers43x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers44x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers45x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers46x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers47x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers48x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers49x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers4x.png | bin | 164 -> 234 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers50x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers51x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers52x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers53x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers54x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers55x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers56x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers57x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers58x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers59x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers5x.png | bin | 164 -> 234 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers60x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers61x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers62x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers63x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers64x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers65x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers66x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers67x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers68x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers69x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers6x.png | bin | 164 -> 234 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers70x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers71x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers72x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers73x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers74x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers75x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers76x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers77x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers78x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers79x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers7x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers80x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers81x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers8x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers9x.png | bin | 164 -> 0 bytes | |||
-rw-r--r-- | makefile | 8 |
89 files changed, 1301 insertions, 1744 deletions
diff --git a/arc_4.5_JCS.tex b/arc_4.5_JCS.tex index 9796116..456cd38 100644 --- a/arc_4.5_JCS.tex +++ b/arc_4.5_JCS.tex | |||
@@ -160,4 +160,8 @@ Il s'agenouilla devant la serrure, et sortit de sa tunique ses outils. Il avait | |||
160 | --- Tout à fait. Je propose de venir chez les amis qui m'ont envoyé ici.\\ | 160 | --- Tout à fait. Je propose de venir chez les amis qui m'ont envoyé ici.\\ |
161 | Elle eut un regard légèrement méfiant, puis finit par accepter. | 161 | Elle eut un regard légèrement méfiant, puis finit par accepter. |
162 | 162 | ||
163 | Ils marchaient dans la rue, faiblement éclairée par quelques lampadaires. S'ils ne croisaient pas grand monde à cette heure tardive, les rares passants ne semblèrent pas leur prêter attention. \jerome avait l'habitude de ce genre de situation~: la tenue d'assassin était conçue pour disparaître aisément dans les ombres, mais aussi pour apparaître tout à fait normale --le noir n'étant pas si rare-- en pleine lumière. La tenue discrète idéale en somme. N'étant plus ébloui par son regard magique, il pouvait désormais observer la magicienne. Grande, mince, aux longs cheveux noirs, vêtue d'une longue robe noire --pour le deuil, ou la discrétion~? Peut-être les deux, en fait--, ses traits semblaient tirés comme si elle était épuisée ou particulièrement éprouvée. C'était probablement le cas, en fait... Il lui aurait donné une quarantaine d'années, et sans ce visage fermé et ces traits tirés, elle devait être belle. Elle marchait d'un air décidé, sans cacher son bâton de magie, surmonté d'une grande pierre bleu glacé. | ||
164 | |||
165 | \recit{\chris} | ||
166 | |||
163 | 167 | ||
diff --git a/aventuriers.html b/aventuriers.html index c4bea60..83d5a42 100644 --- a/aventuriers.html +++ b/aventuriers.html | |||
@@ -7,7 +7,7 @@ | |||
7 | <meta name="originator" content="TeX4ht (http://www.cse.ohio-state.edu/~gurari/TeX4ht/)"> | 7 | <meta name="originator" content="TeX4ht (http://www.cse.ohio-state.edu/~gurari/TeX4ht/)"> |
8 | <!-- html --> | 8 | <!-- html --> |
9 | <meta name="src" content="aventuriers.tex"> | 9 | <meta name="src" content="aventuriers.tex"> |
10 | <meta name="date" content="2014-12-13 20:50:00"> | 10 | <meta name="date" content="2014-12-13 22:02:00"> |
11 | <link rel="stylesheet" type="text/css" href="aventuriers.css"> | 11 | <link rel="stylesheet" type="text/css" href="aventuriers.css"> |
12 | </head><body | 12 | </head><body |
13 | > | 13 | > |
@@ -23,28 +23,29 @@ | |||
23 | </div>... Ou une histoire qui n’a ni queue, ni tête, mais parce que. | 23 | </div>... Ou une histoire qui n’a ni queue, ni tête, mais parce que. |
24 | <center class="par-math-display" > | 24 | <center class="par-math-display" > |
25 | <img | 25 | <img |
26 | src="aventuriers0x.png" alt="∼ | 26 | src="aventuriers0x.png" alt="[ |
27 | " class="par-math-display" ></center> | 27 | " class="par-math-display" ></center> |
28 | <!--l. 77--><p class="nopar" > <span | 28 | <!--l. 119--><p class="nopar" > |
29 | <!--l. 121--><p class="noindent" ><span | ||
29 | class="ecti-1095">S</span><span | 30 | class="ecti-1095">S</span><span |
30 | class="ecti-1095">él</span><span | 31 | class="ecti-1095">él</span><span |
31 | class="ecti-1095">ène</span> | 32 | class="ecti-1095">ène</span> |
32 | <!--l. 79--><p class="indent" > Tenant à la main un bougeoir, elle s’avança dans l’immense pièce, | 33 | <!--l. 123--><p class="indent" > Tenant à la main un bougeoir, elle s’avança dans l’immense pièce, |
33 | éclairée uniquement par quelques fentes de lumière sur les murs, et la lueur | 34 | éclairée uniquement par quelques fentes de lumière sur les murs, et la lueur |
34 | de sa bougie. La jeune fille portait une longue robe de couleur crème, aux | 35 | de sa bougie. La jeune fille portait une longue robe de couleur crème, aux |
35 | longues manches et lacée sur le devant, avec des liserés dorés. Ses cheveux | 36 | longues manches et lacée sur le devant, avec des liserés dorés. Ses cheveux |
36 | longs étaient soigneusement attachés en deux nattes, entrelacées de | 37 | longs étaient soigneusement attachés en deux nattes, entrelacées de |
37 | rubans. | 38 | rubans. |
38 | <!--l. 81--><p class="indent" > Elle sourit. Sa gouvernante ne supportait ni la poussière, ni les | 39 | <!--l. 125--><p class="indent" > Elle sourit. Sa gouvernante ne supportait ni la poussière, ni les |
39 | araignées, voire parfois les rats, qu’on trouvait ici<span class="frenchb-thinspace"> </span>; et Sélène était ravie de | 40 | araignées, voire parfois les rats, qu’on trouvait ici<span class="frenchb-thinspace"> </span>; et Sélène était ravie de |
40 | s’en débarrasser pour quelques heures. Les greniers du château n’avaient pas | 41 | s’en débarrasser pour quelques heures. Les greniers du château n’avaient pas |
41 | été rangés ou nettoyés depuis des générations, et on y trouvait de tout, | 42 | été rangés ou nettoyés depuis des générations, et on y trouvait de tout, |
42 | vieilles armes, tableaux, ustensiles divers, ... Tout ce qui n’avait pas été | ||
43 | considéré comme ayant suffisamment de valeur pour être stocké dans la | ||
44 | 43 | ||
45 | 44 | ||
45 | vieilles armes, tableaux, ustensiles divers, ... Tout ce qui n’avait pas été | ||
46 | considéré comme ayant suffisamment de valeur pour être stocké dans la | ||
46 | salle du trésor. | 47 | salle du trésor. |
47 | <!--l. 83--><p class="indent" > Et il y avait des livres. Des tas de livres, oubliés et délaissés. | 48 | <!--l. 127--><p class="indent" > Et il y avait des livres. Des tas de livres, oubliés et délaissés. |
48 | Comment pouvaient-ils ignorer ainsi leur valeur<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Son père était | 49 | Comment pouvaient-ils ignorer ainsi leur valeur<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Son père était |
49 | assez occupé avec les affaires du fief dont il était le seigneur. Ses | 50 | assez occupé avec les affaires du fief dont il était le seigneur. Ses |
50 | deux parents avaient fait en sorte qu’elle soit éduquée comme une | 51 | deux parents avaient fait en sorte qu’elle soit éduquée comme une |
@@ -53,13 +54,13 @@ retenu sa passion pour la lecture, se disant qu’au fond, en lisant, elle | |||
53 | n’abîmerait pas ses mains délicates au travail, et ne noircirait pas son teint | 54 | n’abîmerait pas ses mains délicates au travail, et ne noircirait pas son teint |
54 | pâle au soleil. Et puis, elle aurait de la conversation avec son futur | 55 | pâle au soleil. Et puis, elle aurait de la conversation avec son futur |
55 | époux. | 56 | époux. |
56 | <!--l. 85--><p class="indent" > Elle soupira. Elle savait que ses parents espéraient la marier, plus tard, à | 57 | <!--l. 129--><p class="indent" > Elle soupira. Elle savait que ses parents espéraient la marier, plus tard, à |
57 | un riche seigneur voisin, pour gagner leur soutien et protection, et cette idée | 58 | un riche seigneur voisin, pour gagner leur soutien et protection, et cette idée |
58 | ne l’enchantait guère. Mais que pouvait-elle faire d’autre<span class="frenchb-thinspace"> </span>? S’évader dans | 59 | ne l’enchantait guère. Mais que pouvait-elle faire d’autre<span class="frenchb-thinspace"> </span>? S’évader dans |
59 | ces vieux livres, et rêver, seule, dans ce grenier poussiéreux. Elle avait | 60 | ces vieux livres, et rêver, seule, dans ce grenier poussiéreux. Elle avait |
60 | quatorze ans, et cela faisait presque un an qu’elle venait régulièrement lire | 61 | quatorze ans, et cela faisait presque un an qu’elle venait régulièrement lire |
61 | ici. | 62 | ici. |
62 | <!--l. 87--><p class="indent" > Elle était arrivée devant l’une des vieilles armoires à moitié rongées par | 63 | <!--l. 131--><p class="indent" > Elle était arrivée devant l’une des vieilles armoires à moitié rongées par |
63 | les termites. Le dernier livre qu’elle avait lu parlait de plantes médicinales – | 64 | les termites. Le dernier livre qu’elle avait lu parlait de plantes médicinales – |
64 | qu’elle ne connaissait que de nom et de description, le livre étant dépourvu | 65 | qu’elle ne connaissait que de nom et de description, le livre étant dépourvu |
65 | d’images–, celui d’avant était un journal de bord d’un grand tacticien | 66 | d’images–, celui d’avant était un journal de bord d’un grand tacticien |
@@ -67,7 +68,7 @@ militaire, celui d’encore avant racontait une histoire de chevalerie, et l | |||
67 | précédent était un récit historique d’une grande bataille entre les elfes... | 68 | précédent était un récit historique d’une grande bataille entre les elfes... |
68 | Il y avait de tout, dans le désordre. Elle lisait tout, s’intéressait à | 69 | Il y avait de tout, dans le désordre. Elle lisait tout, s’intéressait à |
69 | tout. | 70 | tout. |
70 | <!--l. 89--><p class="indent" > Alors qu’elle faisait un inventaire des livres déjà lus, l’étagère de | 71 | <!--l. 133--><p class="indent" > Alors qu’elle faisait un inventaire des livres déjà lus, l’étagère de |
71 | l’armoire qui les maintenait s’effondra brusquement. Elle sursauta et la | 72 | l’armoire qui les maintenait s’effondra brusquement. Elle sursauta et la |
72 | flamme de la bougie vacilla. Si l’armoire s’était écrasée sur elle... Mais à | 73 | flamme de la bougie vacilla. Si l’armoire s’était écrasée sur elle... Mais à |
73 | part un tas de livres par terre, rien de grave ne s’était passé. C’est | 74 | part un tas de livres par terre, rien de grave ne s’était passé. C’est |
@@ -75,34 +76,30 @@ alors qu’elle aperçut, sur le fond de l’armoire, là où se trouvaient | |||
75 | livres quelques secondes plus tôt, un panneau de bois, comme si | 76 | livres quelques secondes plus tôt, un panneau de bois, comme si |
76 | l’armoire avait été réparée. Elle posa la bougie par terre, et tendit la | 77 | l’armoire avait été réparée. Elle posa la bougie par terre, et tendit la |
77 | main. En fait, ce panneau avait été rajouté... pour cacher quelque | 78 | main. En fait, ce panneau avait été rajouté... pour cacher quelque |
78 | chose<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | ||
79 | <!--l. 91--><p class="indent" > Le cœur battant, elle chercha à soulever le panneau de bois, et après | ||
80 | 79 | ||
81 | 80 | ||
81 | chose<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | ||
82 | <!--l. 135--><p class="indent" > Le cœur battant, elle chercha à soulever le panneau de bois, et après | ||
82 | quelques minutes d’effort, y parvint. Derrière, il y avait un autre livre. Plus | 83 | quelques minutes d’effort, y parvint. Derrière, il y avait un autre livre. Plus |
83 | grand, avec une reliure en cuir très épais, et aux feuilles encore plus jaunies | 84 | grand, avec une reliure en cuir très épais, et aux feuilles encore plus jaunies |
84 | que les autres. Tremblante, elle le saisit, et s’assit à côté de la bougie pour | 85 | que les autres. Tremblante, elle le saisit, et s’assit à côté de la bougie pour |
85 | l’ouvrir. L’écriture, très ancienne, était difficile à déchiffrer, mais elle | 86 | l’ouvrir. L’écriture, très ancienne, était difficile à déchiffrer, mais elle |
86 | parvint à lire les quelques premières pages. La peur la saisit. C’était un livre | 87 | parvint à lire les quelques premières pages. La peur la saisit. C’était un livre |
87 | de magie<span class="frenchb-thinspace"> </span>! | 88 | de magie<span class="frenchb-thinspace"> </span>! |
88 | <!--l. 93--><p class="indent" > La magie était une chose très dangereuse, disait-on. Les sorciers, pour la | 89 | <!--l. 137--><p class="indent" > La magie était une chose très dangereuse, disait-on. Les sorciers, pour la |
89 | pratiquer, concluaient des pactes en vendant leur âme à des divinités | 90 | pratiquer, concluaient des pactes en vendant leur âme à des divinités |
90 | maléfiques, pour obtenir le pouvoir. Ils étaient chassés, torturés et brûlés | 91 | maléfiques, pour obtenir le pouvoir. Ils étaient chassés, torturés et brûlés |
91 | vifs. Un frisson la traversa. Ranger ce livre maudit<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Le brûler<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Le | 92 | vifs. Un frisson la traversa. Ranger ce livre maudit<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Le brûler<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Le |
92 | ramener à ses parents<span class="frenchb-thinspace"> </span>? ... Le lire<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 93 | ramener à ses parents<span class="frenchb-thinspace"> </span>? ... Le lire<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
93 | <!--l. 95--><p class="indent" > Y avait-il un risque à simplement le lire<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Avait-elle déjà perdu son | 94 | <!--l. 139--><p class="indent" > Y avait-il un risque à simplement le lire<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Avait-elle déjà perdu son |
94 | âme en l’ouvrant<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Si c’était le cas, peut-être était-ce déjà trop | 95 | âme en l’ouvrant<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Si c’était le cas, peut-être était-ce déjà trop |
95 | tard... | 96 | tard... |
96 | <!--l. 97--><p class="indent" > Elle regarda autour d’elle, vérifiant une fois de plus qu’elle était seule, et | 97 | <!--l. 141--><p class="indent" > Elle regarda autour d’elle, vérifiant une fois de plus qu’elle était seule, et |
97 | avec un sentiment d’excitation coupable, se mit à lire. | 98 | avec un sentiment d’excitation coupable, se mit à lire. |
98 | <center class="par-math-display" > | 99 | <!--l. 143--><p class="noindent" ><span |
99 | <img | ||
100 | src="aventuriers1x.png" alt="∼ | ||
101 | " class="par-math-display" ></center> | ||
102 | <!--l. 99--><p class="nopar" > <span | ||
103 | class="ecti-1095">Silw</span><span | 100 | class="ecti-1095">Silw</span><span |
104 | class="ecti-1095">ë</span> | 101 | class="ecti-1095">ë</span> |
105 | <!--l. 101--><p class="indent" > La flèche venait de rater une fois de plus sa cible. Elle soupira.<br | 102 | <!--l. 145--><p class="indent" > La flèche venait de rater une fois de plus sa cible. Elle soupira.<br |
106 | class="newline" />— Encore raté...<br | 103 | class="newline" />— Encore raté...<br |
107 | class="newline" />— Un peu moins que la dernière fois, pourtant. Tu n’es pas si loin<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 104 | class="newline" />— Un peu moins que la dernière fois, pourtant. Tu n’es pas si loin<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
108 | class="newline" />Elle regarda son frère, qui s’entraînait à côté. Il aimait la railler à | 105 | class="newline" />Elle regarda son frère, qui s’entraînait à côté. Il aimait la railler à |
@@ -116,6 +113,8 @@ class="newline" />Elle pivota vers lui, tendant son arc et armant une flèche ima | |||
116 | un petit air de défi.<br | 113 | un petit air de défi.<br |
117 | class="newline" />— Méfie-toi, je pourrais le confondre avec toi<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 114 | class="newline" />— Méfie-toi, je pourrais le confondre avec toi<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
118 | class="newline" />Elle lâcha la flèche imaginaire, qu’il fit mine d’esquiver de manière | 115 | class="newline" />Elle lâcha la flèche imaginaire, qu’il fit mine d’esquiver de manière |
116 | |||
117 | |||
119 | spectaculaire. Puis elle prit son arc à une extrémité, et lui fit faire un grand | 118 | spectaculaire. Puis elle prit son arc à une extrémité, et lui fit faire un grand |
120 | arc de cercle pour empêcher son frère d’avancer vers elle. Sur le retour, il | 119 | arc de cercle pour empêcher son frère d’avancer vers elle. Sur le retour, il |
121 | utilisa le sien pour bloquer son mouvement et tenta de passer sous sa garde. | 120 | utilisa le sien pour bloquer son mouvement et tenta de passer sous sa garde. |
@@ -140,7 +139,7 @@ vue en vrai jusqu’alors. L’homme sembla noter son regard supris, | |||
140 | et lui adressa un sourire bienveillant. Ses longs cheveux blancs et | 139 | et lui adressa un sourire bienveillant. Ses longs cheveux blancs et |
141 | son air sage semblaient témoigner d’un âge avancé et d’une grande | 140 | son air sage semblaient témoigner d’un âge avancé et d’une grande |
142 | sagesse. | 141 | sagesse. |
143 | <!--l. 117--><p class="indent" > Lui et sa mère la menèrent, d’échelle de corde en passerelle, près du | 142 | <!--l. 161--><p class="indent" > Lui et sa mère la menèrent, d’échelle de corde en passerelle, près du |
144 | palais du roi, dans un bâtiment de taille moyenne, puis dans ce qui | 143 | palais du roi, dans un bâtiment de taille moyenne, puis dans ce qui |
145 | ressemblait à une salle d’entraînement.<br | 144 | ressemblait à une salle d’entraînement.<br |
146 | class="newline" />— Ta mère m’a dit que tu voulais devenir soldat, comme elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 145 | class="newline" />— Ta mère m’a dit que tu voulais devenir soldat, comme elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -149,8 +148,6 @@ class="newline" />Il lui sourit, et jeta un œil à sa mère, à quelques pas d | |||
149 | class="newline" />— Il est de toutes façons difficile d’être aussi bonne archère qu’elle. Mais | 148 | class="newline" />— Il est de toutes façons difficile d’être aussi bonne archère qu’elle. Mais |
150 | peut-être serais tu plus à l’aise avec autre chose<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 149 | peut-être serais tu plus à l’aise avec autre chose<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
151 | class="newline" />Il la regarda intensément pendant quelques secondes, comme s’il | 150 | class="newline" />Il la regarda intensément pendant quelques secondes, comme s’il |
152 | |||
153 | |||
154 | l’évaluait.<br | 151 | l’évaluait.<br |
155 | class="newline" />— Quel âge as-tu<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 152 | class="newline" />— Quel âge as-tu<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
156 | class="newline" />— Douze ans.<br | 153 | class="newline" />— Douze ans.<br |
@@ -183,20 +180,18 @@ reprit en souriant.<br | |||
183 | class="newline" />— À partir de maintenant, tu viendras t’entraîner régulièrement à l’épée, | 180 | class="newline" />— À partir de maintenant, tu viendras t’entraîner régulièrement à l’épée, |
184 | ici. Cela te convient-t-il<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 181 | ici. Cela te convient-t-il<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
185 | class="newline" />Elle leva les yeux vers lui et hocha la tête. | 182 | class="newline" />Elle leva les yeux vers lui et hocha la tête. |
186 | <center class="par-math-display" > | 183 | <!--l. 186--><p class="noindent" ><span |
187 | <img | ||
188 | src="aventuriers2x.png" alt="∼ | ||
189 | " class="par-math-display" ></center> | ||
190 | <!--l. 142--><p class="nopar" > <span | ||
191 | class="ecti-1095">Uhr</span> | 184 | class="ecti-1095">Uhr</span> |
192 | <!--l. 144--><p class="indent" > Les trois adolescents couraient dans la plaine. Ils étaient pieds nus, | 185 | <!--l. 188--><p class="indent" > Les trois adolescents couraient dans la plaine. Ils étaient pieds nus, |
193 | vêtus de pagnes grossiers en cuir, et avaient chacun, glissée dans une | 186 | vêtus de pagnes grossiers en cuir, et avaient chacun, glissée dans une |
194 | ceinture, une épée plus ou moins rouillée, qui semblait avoir subi de | 187 | ceinture, une épée plus ou moins rouillée, qui semblait avoir subi de |
188 | |||
189 | |||
195 | nombreux coups. Leurs cheveux bouclés étaient sales et en bataille, | 190 | nombreux coups. Leurs cheveux bouclés étaient sales et en bataille, |
196 | et bien qu’ils ne soient pas aussi grands et forts que les barbares | 191 | et bien qu’ils ne soient pas aussi grands et forts que les barbares |
197 | adultes de leur clan, leur musculature aurait pu impressioner plus d’un | 192 | adultes de leur clan, leur musculature aurait pu impressioner plus d’un |
198 | citadin. | 193 | citadin. |
199 | <!--l. 146--><p class="indent" > Uhr, le plus jeune, était en tête. Lorsqu’ils arrivèrent au sommet de la | 194 | <!--l. 190--><p class="indent" > Uhr, le plus jeune, était en tête. Lorsqu’ils arrivèrent au sommet de la |
200 | petite colline, il leur fit signe de s’arrêter.<br | 195 | petite colline, il leur fit signe de s’arrêter.<br |
201 | class="newline" />— Là, regardez<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 196 | class="newline" />— Là, regardez<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
202 | class="newline" />Devant eux s’étalait un troupeau d’aurochs sauvages, qui broutait | 197 | class="newline" />Devant eux s’étalait un troupeau d’aurochs sauvages, qui broutait |
@@ -208,7 +203,7 @@ class="newline" />— On peut juste attaquer. Tu réfléchis trop, Uhr, ajouta | |||
208 | va<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 203 | va<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
209 | class="newline" />Les deux jeunes gens tirèrent leurs épées, et commencèrent à dévaler la | 204 | class="newline" />Les deux jeunes gens tirèrent leurs épées, et commencèrent à dévaler la |
210 | colline en direction des aurochs. | 205 | colline en direction des aurochs. |
211 | <!--l. 154--><p class="indent" > Uhr haussa les épaules. Il savait qu’il réfléchissait un peu trop et ne | 206 | <!--l. 198--><p class="indent" > Uhr haussa les épaules. Il savait qu’il réfléchissait un peu trop et ne |
212 | tapait pas assez. Pourtant l’autre jour son hésitation à attaquer un fauve à | 207 | tapait pas assez. Pourtant l’autre jour son hésitation à attaquer un fauve à |
213 | dents longues des plaines –pire, une mère protégeant ses petits– leur avaient | 208 | dents longues des plaines –pire, une mère protégeant ses petits– leur avaient |
214 | probablement sauvé la vie. Mais il n’avait pas besoin de se poser autant de | 209 | probablement sauvé la vie. Mais il n’avait pas besoin de se poser autant de |
@@ -219,26 +214,22 @@ décidé de lui donner ce que sa famille considérait comme le pire des | |||
219 | défaut<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il réalisa qu’il était encore en train de se poser une question | 214 | défaut<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il réalisa qu’il était encore en train de se poser une question |
220 | inutile, dégaina son épée, et courut à la suite de son frère et de sa | 215 | inutile, dégaina son épée, et courut à la suite de son frère et de sa |
221 | sœur. | 216 | sœur. |
222 | 217 | <!--l. 204--><p class="noindent" ><span | |
223 | |||
224 | <center class="par-math-display" > | ||
225 | <img | ||
226 | src="aventuriers3x.png" alt="∼ | ||
227 | " class="par-math-display" ></center> | ||
228 | <!--l. 160--><p class="nopar" > <span | ||
229 | class="ecti-1095">Irdann</span> | 218 | class="ecti-1095">Irdann</span> |
230 | <!--l. 162--><p class="indent" > Cela faisait quelques heures qu’ils marchaient ensemble en silence. Le | 219 | <!--l. 206--><p class="indent" > Cela faisait quelques heures qu’ils marchaient ensemble en silence. Le |
231 | prêtre qui l’accompagnait semblait de bonne humeur, mais il n’osait pas le | 220 | prêtre qui l’accompagnait semblait de bonne humeur, mais il n’osait pas le |
232 | questionner. Il n’avait que onze ans, après tout, et s’il était fils de duc, il | 221 | questionner. Il n’avait que onze ans, après tout, et s’il était fils de duc, il |
233 | savait qu’il ne fallait pas fâcher un prêtre de la déesse. On disait que leurs | 222 | savait qu’il ne fallait pas fâcher un prêtre de la déesse. On disait que leurs |
234 | pouvoirs étaient grands, et qu’ils pouvaient –entre autres– foudroyer | 223 | pouvoirs étaient grands, et qu’ils pouvaient –entre autres– foudroyer |
224 | |||
225 | |||
235 | quelqu’un sur place en une parole. | 226 | quelqu’un sur place en une parole. |
236 | <!--l. 164--><p class="indent" > L’homme en question, qui devait avoir une quarantaine d’années, portait | 227 | <!--l. 208--><p class="indent" > L’homme en question, qui devait avoir une quarantaine d’années, portait |
237 | une robe gris clair, munie d’une capuche qu’il avait laissée dans son dos. Un | 228 | une robe gris clair, munie d’une capuche qu’il avait laissée dans son dos. Un |
238 | pendentif d’or ornait sa poitrine, et une épée pendait à sa ceinture de cuir. | 229 | pendentif d’or ornait sa poitrine, et une épée pendait à sa ceinture de cuir. |
239 | Il marchait en s’aidant d’un long bâton de bois et portait sur le dos un large | 230 | Il marchait en s’aidant d’un long bâton de bois et portait sur le dos un large |
240 | sac en cuir, visiblement rempli. | 231 | sac en cuir, visiblement rempli. |
241 | <!--l. 166--><p class="noindent" >— Hm... prêtre Khil<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 232 | <!--l. 210--><p class="noindent" >— Hm... prêtre Khil<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
242 | class="newline" />Le prêtre considéra un instant le jeune garçon, vêtu d’une tunique rouge, | 233 | class="newline" />Le prêtre considéra un instant le jeune garçon, vêtu d’une tunique rouge, |
243 | d’un pantalon brun, et d’une paire de bottes en cuir épais. Une longue | 234 | d’un pantalon brun, et d’une paire de bottes en cuir épais. Une longue |
244 | épée, presque aussi grande que lui, était attachée dans son dos. Il lui | 235 | épée, presque aussi grande que lui, était attachée dans son dos. Il lui |
@@ -265,7 +256,9 @@ ensuite son épée.<br | |||
265 | class="newline" />— Vas-y, attaque-moi.<br | 256 | class="newline" />— Vas-y, attaque-moi.<br |
266 | class="newline" />Irdann hésita un instant. Mais après tout, c’était lui qui lui avait demandé, | 257 | class="newline" />Irdann hésita un instant. Mais après tout, c’était lui qui lui avait demandé, |
267 | n’est-ce pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 258 | n’est-ce pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
268 | <!--l. 182--><p class="indent" > Il fléchit légèrement les genoux, et affermissant sa prise à deux mains | 259 | <!--l. 226--><p class="indent" > Il fléchit légèrement les genoux, et affermissant sa prise à deux mains |
260 | |||
261 | |||
269 | sur le bâton, porta un premier coup, que Khil para habilement. Puis il saisit | 262 | sur le bâton, porta un premier coup, que Khil para habilement. Puis il saisit |
270 | son arme de fortune d’un bras, et porta plusieurs coups latéraux que son | 263 | son arme de fortune d’un bras, et porta plusieurs coups latéraux que son |
271 | adversaire dévia du plat de sa lame. Il parut surpris.<br | 264 | adversaire dévia du plat de sa lame. Il parut surpris.<br |
@@ -290,10 +283,8 @@ class="newline" />Il leva les yeux, et osa sourire timidement.<br | |||
290 | class="newline" />— Vous avez eu à combattre contre des vrais adversaires<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 283 | class="newline" />— Vous avez eu à combattre contre des vrais adversaires<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
291 | class="newline" />Il lui fit un clin d’œil.<br | 284 | class="newline" />Il lui fit un clin d’œil.<br |
292 | class="newline" />— Oui. Depuis que je suis prêtre, j’ai beaucoup voyagé, et j’ai vécu de | 285 | class="newline" />— Oui. Depuis que je suis prêtre, j’ai beaucoup voyagé, et j’ai vécu de |
293 | |||
294 | |||
295 | nombreuses aventures... | 286 | nombreuses aventures... |
296 | <!--l. 199--><p class="indent" > Irdann regarda à nouveau le prêtre. La robe qu’il portait dissimulait | 287 | <!--l. 243--><p class="indent" > Irdann regarda à nouveau le prêtre. La robe qu’il portait dissimulait |
297 | assez efficacement une certaine carrure, et son rythme de marche | 288 | assez efficacement une certaine carrure, et son rythme de marche |
298 | montrait son endurance. Le bâton de marche était-il là pour faire | 289 | montrait son endurance. Le bâton de marche était-il là pour faire |
299 | semblant d’être inoffensif<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il devait être redoutable sur un champ | 290 | semblant d’être inoffensif<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il devait être redoutable sur un champ |
@@ -308,13 +299,9 @@ class="newline" />— Je ne sais pas. Tu es le premier depuis longtemps, mon | |||
308 | verrons bien.<br | 299 | verrons bien.<br |
309 | class="newline" />Il lui sourit, et ils se remirent en route. Le chemin était long jusqu’à la | 300 | class="newline" />Il lui sourit, et ils se remirent en route. Le chemin était long jusqu’à la |
310 | capitale. | 301 | capitale. |
311 | <center class="par-math-display" > | 302 | <!--l. 250--><p class="noindent" ><span |
312 | <img | ||
313 | src="aventuriers4x.png" alt="∼ | ||
314 | " class="par-math-display" ></center> | ||
315 | <!--l. 206--><p class="nopar" > <span | ||
316 | class="ecti-1095">Farl</span> | 303 | class="ecti-1095">Farl</span> |
317 | <!--l. 208--><p class="indent" > Farl prit une grande inspiration et commença son ascension. Le | 304 | <!--l. 252--><p class="indent" > Farl prit une grande inspiration et commença son ascension. Le |
318 | bâtiment était ancien, et très haut, et les interstices entre les pierres | 305 | bâtiment était ancien, et très haut, et les interstices entre les pierres |
319 | formaient d’excellentes prises pour ses mains et ses pieds. Patiemment, | 306 | formaient d’excellentes prises pour ses mains et ses pieds. Patiemment, |
320 | silencieusement, il gravit les étages. Vêtu de sombre de la tête aux pieds, il | 307 | silencieusement, il gravit les étages. Vêtu de sombre de la tête aux pieds, il |
@@ -322,19 +309,17 @@ silencieusement, il gravit les étages. Vêtu de sombre de la tête aux pieds, il | |||
322 | s’adonnait à ce genre de sport, Ni la dernière d’ailleurs. À condition de ne | 309 | s’adonnait à ce genre de sport, Ni la dernière d’ailleurs. À condition de ne |
323 | pas tomber. Écartant cette pensée, il se remémora ces dernières années, si | 310 | pas tomber. Écartant cette pensée, il se remémora ces dernières années, si |
324 | bien remplies... | 311 | bien remplies... |
325 | <!--l. 217--><p class="indent" > Il était né dans une famille très pauvre de la capitale, et avait | 312 | <!--l. 261--><p class="indent" > Il était né dans une famille très pauvre de la capitale, et avait |
326 | été laissé plus ou moins à l’abandon, sa pauvre mère n’ayant pas | 313 | été laissé plus ou moins à l’abandon, sa pauvre mère n’ayant pas |
327 | les moyens de le nourrir. Il vivotait, de petits vols et de mendicité. | 314 | les moyens de le nourrir. Il vivotait, de petits vols et de mendicité. |
328 | Il était très doué, et avec sa petite taille et sa rapidité, il arrivait | 315 | Il était très doué, et avec sa petite taille et sa rapidité, il arrivait |
329 | |||
330 | |||
331 | toujours à échapper aux ennuis. Mais un jour, il avait fini par se | 316 | toujours à échapper aux ennuis. Mais un jour, il avait fini par se |
332 | faire prendre. À sa grande surprise, l’homme qui l’avait saisi la main | 317 | faire prendre. À sa grande surprise, l’homme qui l’avait saisi la main |
333 | dans le sac ne l’avait pas dénoncé. À la place, cet étrange homme, | 318 | dans le sac ne l’avait pas dénoncé. À la place, cet étrange homme, |
334 | mince et aux cheveux blancs s’était présenté comme un assassin | 319 | mince et aux cheveux blancs s’était présenté comme un assassin |
335 | professionnel, et lui avait proposé de devenir son apprenti. Il avait alors sept | 320 | professionnel, et lui avait proposé de devenir son apprenti. Il avait alors sept |
336 | ans. | 321 | ans. |
337 | <!--l. 227--><p class="indent" > Depuis – il esquissa un sourire à l’évocation de ce souvenir –, sa vie avait | 322 | <!--l. 271--><p class="indent" > Depuis – il esquissa un sourire à l’évocation de ce souvenir –, sa vie avait |
338 | radicalement changé. Déjà parce qu’il était logé, nourri et habillé | 323 | radicalement changé. Déjà parce qu’il était logé, nourri et habillé |
339 | par son maître, mais surtout parce qu’il passait ses journées – et | 324 | par son maître, mais surtout parce qu’il passait ses journées – et |
340 | surtout ses nuits – à apprendre les ficelles du métier. Déplacement | 325 | surtout ses nuits – à apprendre les ficelles du métier. Déplacement |
@@ -342,12 +327,14 @@ furtif, combat avec une ou deux dagues, utilisation des divers dards | |||
342 | et stylets de contact ou de lancer, poisons et antidotes, et ce soir, | 327 | et stylets de contact ou de lancer, poisons et antidotes, et ce soir, |
343 | escalade. La ville était devenue un grand terrain d’entraînement et de | 328 | escalade. La ville était devenue un grand terrain d’entraînement et de |
344 | jeu. | 329 | jeu. |
345 | <!--l. 236--><p class="indent" > Arrivé au troisième étage du bâtiment, il regarda discrètement si | 330 | <!--l. 280--><p class="indent" > Arrivé au troisième étage du bâtiment, il regarda discrètement si |
331 | |||
332 | |||
346 | quelqu’un se trouvait à la fenêtre, et constatant que non, il s’assit sur le | 333 | quelqu’un se trouvait à la fenêtre, et constatant que non, il s’assit sur le |
347 | rebord pour souffler quelques instants. Il aperçut, en bas, quelques passants | 334 | rebord pour souffler quelques instants. Il aperçut, en bas, quelques passants |
348 | – fêtards, malfaiteurs, gardes<span class="frenchb-thinspace"> </span>? – marcher dans la rue sans le voir. Il n’était | 335 | – fêtards, malfaiteurs, gardes<span class="frenchb-thinspace"> </span>? – marcher dans la rue sans le voir. Il n’était |
349 | qu’une ombre parmi les ombres de la nuit. | 336 | qu’une ombre parmi les ombres de la nuit. |
350 | <!--l. 243--><p class="indent" > Il prit une grande inspiration et se releva. Ses doigts trouvèrent | 337 | <!--l. 287--><p class="indent" > Il prit une grande inspiration et se releva. Ses doigts trouvèrent |
351 | naturellement une nouvelle prise sur le mur, et il reprit son ascension. | 338 | naturellement une nouvelle prise sur le mur, et il reprit son ascension. |
352 | L’escalade de ce bâtiment n’était pas particulièrement difficile, avec toutes | 339 | L’escalade de ce bâtiment n’était pas particulièrement difficile, avec toutes |
353 | ces pierres moyennement ajustées, mais restait longue et répétitive. Il | 340 | ces pierres moyennement ajustées, mais restait longue et répétitive. Il |
@@ -358,7 +345,7 @@ Il sortit de son petit sac à dos en cuir une corde et un grappin, qu’il | |||
358 | lança avec habileté jusqu’au rebord du toit. Après avoir vérifié la | 345 | lança avec habileté jusqu’au rebord du toit. Après avoir vérifié la |
359 | solidité de son attache, il grimpa lestement jusqu’au sommet du | 346 | solidité de son attache, il grimpa lestement jusqu’au sommet du |
360 | bâtiment. | 347 | bâtiment. |
361 | <!--l. 255--><p class="indent" > Assis sur le faîte du toit, son maître l’attendait en souriant. | 348 | <!--l. 299--><p class="indent" > Assis sur le faîte du toit, son maître l’attendait en souriant. |
362 | Était-il monté par l’escalier<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Avait-il escaladé<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Plus rien ne le | 349 | Était-il monté par l’escalier<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Avait-il escaladé<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Plus rien ne le |
363 | suprenait venant de lui de toutes façons. Il regarda une montre à | 350 | suprenait venant de lui de toutes façons. Il regarda une montre à |
364 | gousset.<br | 351 | gousset.<br |
@@ -372,15 +359,13 @@ leva et s’étira calmement.<br | |||
372 | class="newline" />— Il ne te manque pas grand chose pour valider ta formation. Une première | 359 | class="newline" />— Il ne te manque pas grand chose pour valider ta formation. Une première |
373 | mission.<br | 360 | mission.<br |
374 | class="newline" />Farl le regarda, les yeux brillants. | 361 | class="newline" />Farl le regarda, les yeux brillants. |
375 | <center class="par-math-display" > | 362 | <!--l. 311--><p class="noindent" > <span |
376 | <img | ||
377 | src="aventuriers5x.png" alt="∼ | ||
378 | " class="par-math-display" ></center> | ||
379 | <!--l. 267--><p class="nopar" > <span | ||
380 | class="ecti-1095">Zach</span> | 363 | class="ecti-1095">Zach</span> |
381 | <!--l. 269--><p class="noindent" >— Bon, allez, on fait une pause<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 364 | <!--l. 313--><p class="noindent" >— Bon, allez, on fait une pause<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
382 | class="newline" />À ces mots bénis, Zach se releva avec un soupir de soulagement, ruisselant | 365 | class="newline" />À ces mots bénis, Zach se releva avec un soupir de soulagement, ruisselant |
383 | de sueur. Il avait arrêté de compter les bûches qu’il lui restait à fendre et | 366 | de sueur. Il avait arrêté de compter les bûches qu’il lui restait à fendre et |
367 | |||
368 | |||
384 | celles qu’il avait déjà débitées. Il se tourna vers ses deux frères, qui, comme | 369 | celles qu’il avait déjà débitées. Il se tourna vers ses deux frères, qui, comme |
385 | lui, posèrent leur hache, et se dirigèrent vers l’ombre fraîche et accueillante | 370 | lui, posèrent leur hache, et se dirigèrent vers l’ombre fraîche et accueillante |
386 | d’un arbre. L’aîné des garçons sortit alors un petit pichet de vin, qu’il | 371 | d’un arbre. L’aîné des garçons sortit alors un petit pichet de vin, qu’il |
@@ -396,12 +381,10 @@ class="newline" />Son frère aîné sourit.<br | |||
396 | class="newline" />— Parce que c’est avec lui que la fille du cordonnier a bien voulu danser | 381 | class="newline" />— Parce que c’est avec lui que la fille du cordonnier a bien voulu danser |
397 | l’autre soir.<br | 382 | l’autre soir.<br |
398 | class="newline" />— C’est avec son petit air d’elfe, ça plaît aux filles. Mais ça n’aide pas à | 383 | class="newline" />— C’est avec son petit air d’elfe, ça plaît aux filles. Mais ça n’aide pas à |
399 | |||
400 | |||
401 | couper du bois. | 384 | couper du bois. |
402 | <!--l. 282--><p class="indent" > Zach sourit et haussa les épaules, puis reprit une gorgée rafraîchissante, | 385 | <!--l. 326--><p class="indent" > Zach sourit et haussa les épaules, puis reprit une gorgée rafraîchissante, |
403 | se remémorant la soirée de la veille. | 386 | se remémorant la soirée de la veille. |
404 | <!--l. 284--><p class="indent" > C’est vrai qu’il était un peu plus petit et nettement plus frêle que ses | 387 | <!--l. 328--><p class="indent" > C’est vrai qu’il était un peu plus petit et nettement plus frêle que ses |
405 | deux frères, et leur ressemblait très peu. Tous deux étaient grands, roux, | 388 | deux frères, et leur ressemblait très peu. Tous deux étaient grands, roux, |
406 | aux épaules très larges, travaillées par toutes ces années à couper des | 389 | aux épaules très larges, travaillées par toutes ces années à couper des |
407 | arbres, comme leur père. Et pour cause<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Zach, savait qu’il avait été trouvé | 390 | arbres, comme leur père. Et pour cause<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Zach, savait qu’il avait été trouvé |
@@ -410,7 +393,7 @@ adopté et élevé comme leur propre fils, mais ils ignoraient tout de ses | |||
410 | véritables origines. Il se demandait parfois ce qu’aurait été sa vie s’il n’avait | 393 | véritables origines. Il se demandait parfois ce qu’aurait été sa vie s’il n’avait |
411 | pas été déposé là, mais ne regrettait pas le moins du monde celle qu’il | 394 | pas été déposé là, mais ne regrettait pas le moins du monde celle qu’il |
412 | vivait. | 395 | vivait. |
413 | <!--l. 287--><p class="indent" > Alors qu’ils s’apprêtaient à se remettre au travail, ils aperçurent un | 396 | <!--l. 331--><p class="indent" > Alors qu’ils s’apprêtaient à se remettre au travail, ils aperçurent un |
414 | carosse, richement décoré, escorté par trois soldats à cheval. Les soldats | 397 | carosse, richement décoré, escorté par trois soldats à cheval. Les soldats |
415 | portaient l’enseigne de leur seigneur, sire Assem, et se dirigaient vers la | 398 | portaient l’enseigne de leur seigneur, sire Assem, et se dirigaient vers la |
416 | forêt. Apercevant les trois adolescents, tous trois vêtus d’une simple | 399 | forêt. Apercevant les trois adolescents, tous trois vêtus d’une simple |
@@ -424,11 +407,11 @@ masquaient l’intérieur.<br | |||
424 | class="newline" />— Vous pouvez vous rendre à la taverne du village, où vous trouverez de | 407 | class="newline" />— Vous pouvez vous rendre à la taverne du village, où vous trouverez de |
425 | quoi souper et dormir.<br | 408 | quoi souper et dormir.<br |
426 | class="newline" />— Merci. L’un d’entre vous peut-il nous y conduire<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 409 | class="newline" />— Merci. L’un d’entre vous peut-il nous y conduire<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
427 | <!--l. 294--><p class="indent" > Zach se porta volontaire, et guida le convoi jusque dans le bourg. En | 410 | <!--l. 338--><p class="indent" > Zach se porta volontaire, et guida le convoi jusque dans le bourg. En |
428 | chemin, l’un des soldats l’interrogea<span class="frenchb-nbsp"> </span>:<br | 411 | chemin, l’un des soldats l’interrogea<span class="frenchb-nbsp"> </span>:<br |
429 | class="newline" />— Dis moi, mon garçon, nous cherchons quelqu’un pour nous guider à | 412 | class="newline" />— Dis moi, mon garçon, nous cherchons quelqu’un pour nous guider à |
430 | travers la forêt, demain. Sais-tu si quelqu’un peut le faire<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 413 | travers la forêt, demain. Sais-tu si quelqu’un peut le faire<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
431 | <!--l. 297--><p class="indent" > Il réfléchit quelques instants.<br | 414 | <!--l. 341--><p class="indent" > Il réfléchit quelques instants.<br |
432 | class="newline" />— Il n’y a personne qui fasse ce métier en ville. En revanche, beaucoup de | 415 | class="newline" />— Il n’y a personne qui fasse ce métier en ville. En revanche, beaucoup de |
433 | jeunes du village, dont mes frères et moi, connaissons très bien cette | 416 | jeunes du village, dont mes frères et moi, connaissons très bien cette |
434 | forêt.<br | 417 | forêt.<br |
@@ -437,24 +420,22 @@ class="newline" />— Oui.<br | |||
437 | class="newline" />— Quel âge as-tu<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 420 | class="newline" />— Quel âge as-tu<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
438 | class="newline" />— Seize ans.<br | 421 | class="newline" />— Seize ans.<br |
439 | class="newline" />— Tu me sembles assez grand pour cette tâche. Qu’en dis-tu<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 422 | class="newline" />— Tu me sembles assez grand pour cette tâche. Qu’en dis-tu<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
440 | <!--l. 305--><p class="indent" > Zach se sentit flatté de cette confiance, et hésita presque à accepter. | 423 | <!--l. 349--><p class="indent" > Zach se sentit flatté de cette confiance, et hésita presque à accepter. |
441 | Était-il à la hauteur<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Puis à la réflexion, il ne voyait pas d’autre guide | 424 | Était-il à la hauteur<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Puis à la réflexion, il ne voyait pas d’autre guide |
442 | possible. Il était, de ses frères, celui qui connaissait réellement le | 425 | possible. Il était, de ses frères, celui qui connaissait réellement le |
443 | mieux la forêt, puisqu’il y passait une bonne partie de son temps | 426 | mieux la forêt, puisqu’il y passait une bonne partie de son temps |
444 | libre.<br | 427 | libre.<br |
445 | class="newline" />— D’accord. | 428 | class="newline" />— D’accord. |
446 | <center class="par-math-display" > | 429 | <!--l. 353--><p class="noindent" ><span |
447 | <img | ||
448 | src="aventuriers6x.png" alt="∼ | ||
449 | " class="par-math-display" ></center> | ||
450 | <!--l. 309--><p class="nopar" > <span | ||
451 | class="ecti-1095">Aldariel</span> | 430 | class="ecti-1095">Aldariel</span> |
452 | <!--l. 311--><p class="noindent" >— Oui, Aldariel, tu voulais me voir<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 431 | <!--l. 355--><p class="noindent" >— Oui, Aldariel, tu voulais me voir<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
453 | class="newline" />La jeune elfe fit quelques pas dans la salle du trône. Frêle, vêtue d’une robe | 432 | class="newline" />La jeune elfe fit quelques pas dans la salle du trône. Frêle, vêtue d’une robe |
454 | mi-longue blanche, pieds nus, un diadème argenté retenant ses longs | 433 | mi-longue blanche, pieds nus, un diadème argenté retenant ses longs |
455 | cheveux noirs emmêlés. Cet endroit était si impressionnant. Et son père | 434 | cheveux noirs emmêlés. Cet endroit était si impressionnant. Et son père |
456 | avait l’air si imposant quand il était assis sur son trône<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Et elle se sentait | 435 | avait l’air si imposant quand il était assis sur son trône<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Et elle se sentait |
457 | toujours si petite face à lui dans ces conditions... Sentant sa gène, et | 436 | toujours si petite face à lui dans ces conditions... Sentant sa gène, et |
437 | |||
438 | |||
458 | constatant qu’il était seul avec elle, il éclata de rire et vint prendre la petite | 439 | constatant qu’il était seul avec elle, il éclata de rire et vint prendre la petite |
459 | fille de dix ans dans ses bras.<br | 440 | fille de dix ans dans ses bras.<br |
460 | class="newline" />— Papa, je voudrais apprendre à me battre.<br | 441 | class="newline" />— Papa, je voudrais apprendre à me battre.<br |
@@ -466,8 +447,6 @@ class="newline" />— Je m’ennuie. J’ai déjà appris à m’oc | |||
466 | les animaux et les autres elfes, je connais les secrets du tissage et du pain | 447 | les animaux et les autres elfes, je connais les secrets du tissage et du pain |
467 | elfique, et j’ai aussi appris à jouer de la harpe.<br | 448 | elfique, et j’ai aussi appris à jouer de la harpe.<br |
468 | class="newline" />— Tu y parviens à merveille d’ailleurs, surtout le soin. Tu surpasserais | 449 | class="newline" />— Tu y parviens à merveille d’ailleurs, surtout le soin. Tu surpasserais |
469 | |||
470 | |||
471 | presque ton maître<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 450 | presque ton maître<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
472 | class="newline" />— Oui, et... c’est pour ça que j’ai envie de faire autre chose.<br | 451 | class="newline" />— Oui, et... c’est pour ça que j’ai envie de faire autre chose.<br |
473 | class="newline" />Il réfléchit. Ses grands frères et sœurs avaient fini par s’intéresser à la | 452 | class="newline" />Il réfléchit. Ses grands frères et sœurs avaient fini par s’intéresser à la |
@@ -487,35 +466,31 @@ plutôt que sur les humains, c’était nettement moins dangereux. — Soi | |||
487 | t’enverrai dès demain un professeur de tir à l’arc<span class="frenchb-nbsp"> </span>: une des meilleures | 466 | t’enverrai dès demain un professeur de tir à l’arc<span class="frenchb-nbsp"> </span>: une des meilleures |
488 | archères de mon escouade d’élite.<br | 467 | archères de mon escouade d’élite.<br |
489 | class="newline" />Le visage d’Aldariel s’illumina. | 468 | class="newline" />Le visage d’Aldariel s’illumina. |
490 | <center class="par-math-display" > | 469 | <!--l. 373--><p class="noindent" ><span |
491 | <img | ||
492 | src="aventuriers7x.png" alt="∼ | ||
493 | " class="par-math-display" ></center> | ||
494 | <!--l. 329--><p class="nopar" > <span | ||
495 | class="ecti-1095">Samantha</span> | 470 | class="ecti-1095">Samantha</span> |
496 | <!--l. 331--><p class="indent" > La grande salle du temple était immense, et tous les habitants du temple | 471 | <!--l. 375--><p class="indent" > La grande salle du temple était immense, et tous les habitants du temple |
497 | –prêtres et prêtresses, novices, et même les serviteurs– y étaient présents. Il | 472 | –prêtres et prêtresses, novices, et même les serviteurs– y étaient présents. Il |
498 | y avait même un grand nombre de fidèles venus de la ville. Elle ne l’avait | 473 | y avait même un grand nombre de fidèles venus de la ville. Elle ne l’avait |
474 | |||
475 | |||
499 | jamais vu aussi pleine. Ils étaient tous là pour elle... C’était excitant, et | 476 | jamais vu aussi pleine. Ils étaient tous là pour elle... C’était excitant, et |
500 | presque un peu effrayant. | 477 | presque un peu effrayant. |
501 | <!--l. 333--><p class="indent" > Le prêtre devant elle se mit à réciter les paroles rituelles d’intronisation. | 478 | <!--l. 377--><p class="indent" > Le prêtre devant elle se mit à réciter les paroles rituelles d’intronisation. |
502 | Dix-sept ans, et elle était intronisée Grande Prêtresse... Déjà<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Mais cette | 479 | Dix-sept ans, et elle était intronisée Grande Prêtresse... Déjà<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Mais cette |
503 | ascension n’avait pas été sans embûches. Lorsqu’elle avait huit ans, ses | 480 | ascension n’avait pas été sans embûches. Lorsqu’elle avait huit ans, ses |
504 | parents –de modestes marchands– avaient été tués lors d’un raid barbare. | 481 | parents –de modestes marchands– avaient été tués lors d’un raid barbare. |
505 | |||
506 | |||
507 | Trop petite pour être remarquée, elle avait été épargnée. Les quelques | 482 | Trop petite pour être remarquée, elle avait été épargnée. Les quelques |
508 | survivants de son village, déjà trop démunis pour s’occuper d’une bouche | 483 | survivants de son village, déjà trop démunis pour s’occuper d’une bouche |
509 | de plus à nourrir, l’avaient confiée à un prêtre itinérant de Melna, | 484 | de plus à nourrir, l’avaient confiée à un prêtre itinérant de Melna, |
510 | qui avait emmené la pauvre orpheline au temple de la ville la plus | 485 | qui avait emmené la pauvre orpheline au temple de la ville la plus |
511 | proche. | 486 | proche. |
512 | <!--l. 336--><p class="indent" > Une fois la douleur et les difficultés d’adaptation passées, Samantha | 487 | <!--l. 380--><p class="indent" > Une fois la douleur et les difficultés d’adaptation passées, Samantha |
513 | avait révélé une forte connexion avec la déesse, et avait souhaité | 488 | avait révélé une forte connexion avec la déesse, et avait souhaité |
514 | devenir prêtresse, puis grande prêtresse. Elle avait, petit à petit, | 489 | devenir prêtresse, puis grande prêtresse. Elle avait, petit à petit, |
515 | appris les enchantements sacrés les plus difficiles, maîtrisé les secrets | 490 | appris les enchantements sacrés les plus difficiles, maîtrisé les secrets |
516 | divins les plus cachés, et surtout écarté avec subtilité toutes les | 491 | divins les plus cachés, et surtout écarté avec subtilité toutes les |
517 | concurrentes. | 492 | concurrentes. |
518 | <!--l. 338--><p class="indent" > Et elle avait réussi. Elle se tenait droite, dans la lumière qui tombait de | 493 | <!--l. 382--><p class="indent" > Et elle avait réussi. Elle se tenait droite, dans la lumière qui tombait de |
519 | la large ouverture du toit, au centre de la salle. Elle portait, pour la | 494 | la large ouverture du toit, au centre de la salle. Elle portait, pour la |
520 | première fois, la tenue des grandes prêtresses. Sa robe était longue, d’un | 495 | première fois, la tenue des grandes prêtresses. Sa robe était longue, d’un |
521 | rouge vif, sans manches, aux larges bordures dorées, et mettait très bien | 496 | rouge vif, sans manches, aux larges bordures dorées, et mettait très bien |
@@ -523,41 +498,42 @@ rouge vif, sans manches, aux larges bordures dorées, et mettait très bien | |||
523 | collier d’or couvrant jusque ses épaules, ainsi que plusieurs bracelets, | 498 | collier d’or couvrant jusque ses épaules, ainsi que plusieurs bracelets, |
524 | aux poignets, bras et chevilles. Elle était fière de tout ce chemin | 499 | aux poignets, bras et chevilles. Elle était fière de tout ce chemin |
525 | accompli. | 500 | accompli. |
526 | <!--l. 341--><p class="indent" > Le prêtre avait terminé son incantation, et s’écarta en se tournant vers | 501 | <!--l. 385--><p class="indent" > Le prêtre avait terminé son incantation, et s’écarta en se tournant vers |
527 | elle. Les quelques murmures qu’elle avait entendus de la foule se turent. | 502 | elle. Les quelques murmures qu’elle avait entendus de la foule se turent. |
528 | C’était son tour. Elle prit une grande inspiration, et fixa le sol, sous ses | 503 | C’était son tour. Elle prit une grande inspiration, et fixa le sol, sous ses |
529 | pieds nus. Sous l’ouverture du toit, là où elle se trouvait, le marbre du | 504 | pieds nus. Sous l’ouverture du toit, là où elle se trouvait, le marbre du |
530 | temple s’arrêtait pour laisser place à un large cercle de terre meuble. Elle | 505 | temple s’arrêtait pour laisser place à un large cercle de terre meuble. Elle |
531 | rejeta ses longs cheveux en arrière, ferma les yeux et entonna une douce | 506 | rejeta ses longs cheveux en arrière, ferma les yeux et entonna une douce |
532 | mélopée. | 507 | mélopée. |
533 | <!--l. 343--><p class="indent" > Sous les yeux émerveillés du public, une pousse sortit de la terre, | 508 | <!--l. 387--><p class="indent" > Sous les yeux émerveillés du public, une pousse sortit de la terre, |
534 | puis se mit à grandir, lentement. Samantha leva lentement les bras, | 509 | puis se mit à grandir, lentement. Samantha leva lentement les bras, |
510 | |||
511 | |||
535 | et fit quelques mouvements, les yeux toujours clos, comme si elle | 512 | et fit quelques mouvements, les yeux toujours clos, comme si elle |
536 | guidait les jeunes branches vers la lumière. Lorsque l’arbre l’eut | 513 | guidait les jeunes branches vers la lumière. Lorsque l’arbre l’eut |
537 | dépassée de plusieurs têtes, elle s’arrêta et ouvrit enfin les yeux pour le | 514 | dépassée de plusieurs têtes, elle s’arrêta et ouvrit enfin les yeux pour le |
538 | regarder. | 515 | regarder. |
539 | <!--l. 345--><p class="indent" > Un tonnerre d’applaudissement retentit. Cet enchantement, un des plus | 516 | <!--l. 389--><p class="indent" > Un tonnerre d’applaudissement retentit. Cet enchantement, un des plus |
540 | difficiles à maîtriser, devait être réalisé sous les yeux des témoins pour être | 517 | difficiles à maîtriser, devait être réalisé sous les yeux des témoins pour être |
541 | |||
542 | |||
543 | intronisée officiellement en tant que grande prêtresse... Et elle avait réussi, | 518 | intronisée officiellement en tant que grande prêtresse... Et elle avait réussi, |
544 | avec brio. Elle poussa un soupir de soulagement. Le prêtre s’avança, tenant | 519 | avec brio. Elle poussa un soupir de soulagement. Le prêtre s’avança, tenant |
545 | entre les mains un cercle d’or qu’il déposa sur sa tête. Les applaudissements | 520 | entre les mains un cercle d’or qu’il déposa sur sa tête. Les applaudissements |
546 | redoublèrent. | 521 | redoublèrent. |
547 | <!--l. 348--><p class="indent" > Elle était désormais Samantha, grande prêtresse de Melna. | 522 | <!--l. 392--><p class="indent" > Elle était désormais Samantha, grande prêtresse de Melna. |
548 | <center class="par-math-display" > | 523 | <center class="par-math-display" > |
549 | <img | 524 | <img |
550 | src="aventuriers8x.png" alt="∼ | 525 | src="aventuriers1x.png" alt="[ |
551 | " class="par-math-display" ></center> | 526 | " class="par-math-display" ></center> |
552 | <!--l. 1--><p class="nopar" > <span | 527 | <!--l. 1--><p class="nopar" > |
528 | <!--l. 3--><p class="noindent" ><span | ||
553 | class="ecti-1095">Uhr</span> | 529 | class="ecti-1095">Uhr</span> |
554 | <!--l. 3--><p class="indent" > Prisonnier<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Il était légèrement blessé, mais surtout enchaîné, et | 530 | <!--l. 5--><p class="indent" > Prisonnier<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Il était légèrement blessé, mais surtout enchaîné, et |
555 | humilié. Sa tribu venait de subir une attaque surprise d’un clan ennemi, et | 531 | humilié. Sa tribu venait de subir une attaque surprise d’un clan ennemi, et |
556 | ils n’avaient rien pu faire. Ceux qui n’étaient pas morts au combat avait été | 532 | ils n’avaient rien pu faire. Ceux qui n’étaient pas morts au combat avait été |
557 | fait prisonniers, pour être revendus comme esclaves. Lui et ses comparses | 533 | fait prisonniers, pour être revendus comme esclaves. Lui et ses comparses |
558 | enrageaient. C’était peut-être encore pire que de mourir libre, l’épée à la | 534 | enrageaient. C’était peut-être encore pire que de mourir libre, l’épée à la |
559 | main... | 535 | main... |
560 | <!--l. 5--><p class="indent" > Après une journée de marche intensive, sa colère brute s’était estompée, | 536 | <!--l. 7--><p class="indent" > Après une journée de marche intensive, sa colère brute s’était estompée, |
561 | contrairement à ses compagnons d’infortune, et il s’était mis à réfléchir. Il | 537 | contrairement à ses compagnons d’infortune, et il s’était mis à réfléchir. Il |
562 | allait se venger et venger sa famille, c’était sûr. Mais pour cela, il lui fallait | 538 | allait se venger et venger sa famille, c’était sûr. Mais pour cela, il lui fallait |
563 | d’abord se libérer. Alors qu’ils étaient tous enfermés dans un enclos de | 539 | d’abord se libérer. Alors qu’ils étaient tous enfermés dans un enclos de |
@@ -566,70 +542,66 @@ anneaux de métal peu travaillés, mais très épais. Avant de s’endormir, | |||
566 | épuisé, il les examina longuement. L’un des anneaux, le huitième qui | 542 | épuisé, il les examina longuement. L’un des anneaux, le huitième qui |
567 | partait de ses poignets attachés et le reliait aux autres, semblait | 543 | partait de ses poignets attachés et le reliait aux autres, semblait |
568 | un peu moins solide. Plus précisément, il n’était pas parfaitement | 544 | un peu moins solide. Plus précisément, il n’était pas parfaitement |
545 | |||
546 | |||
569 | fermé, et permettait de laisser passer un ongle. Mais l’anneau restait | 547 | fermé, et permettait de laisser passer un ongle. Mais l’anneau restait |
570 | extrêmement dur. Comment pouvait-il espérer se libérer avec si | 548 | extrêmement dur. Comment pouvait-il espérer se libérer avec si |
571 | peu<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 549 | peu<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
572 | <!--l. 7--><p class="indent" > Les jours qui suivirent furent tout aussi difficiles. Uhr subissait les coups | 550 | <!--l. 9--><p class="indent" > Les jours qui suivirent furent tout aussi difficiles. Uhr subissait les coups |
573 | sans broncher et ne cherchait pas à se rebeller contre ses ennemis, ce qui lui | 551 | sans broncher et ne cherchait pas à se rebeller contre ses ennemis, ce qui lui |
574 | permettait d’éviter de recevoir trop de coups de fouets. Peut-être | 552 | permettait d’éviter de recevoir trop de coups de fouets. Peut-être |
575 | pensaient-ils briser sa volonté rapidement –il était plus jeune et moins | 553 | pensaient-ils briser sa volonté rapidement –il était plus jeune et moins |
576 | costaud que beaucoup de ses compagnons–, et dans ce cas tant pis pour | 554 | costaud que beaucoup de ses compagnons–, et dans ce cas tant pis pour |
577 | |||
578 | |||
579 | eux. | 555 | eux. |
580 | <!--l. 9--><p class="indent" > Le cinquième jour, l’expédition sembla rejoignit camp nettement plus | 556 | <!--l. 11--><p class="indent" > Le cinquième jour, l’expédition sembla rejoignit camp nettement plus |
581 | important. Il avait du mal à compter, mais il semblait y avoir plus | 557 | important. Il avait du mal à compter, mais il semblait y avoir plus |
582 | d’ennemis qu’il n’avait de doigts et de doigts de pieds. Peut-être autant qu’il | 558 | d’ennemis qu’il n’avait de doigts et de doigts de pieds. Peut-être autant qu’il |
583 | y avait de doigts et de doigts de pieds sur tous les membres de son clan. Il | 559 | y avait de doigts et de doigts de pieds sur tous les membres de son clan. Il |
584 | entr’aperçut même celui que ses ennemis appelaient le « roi », le chef de ce | 560 | entr’aperçut même celui que ses ennemis appelaient le « roi », le chef de ce |
585 | grand clan barbare. | 561 | grand clan barbare. |
586 | <!--l. 11--><p class="indent" > Leur petit groupe rejoignit d’autres prisonniers, enchaînés eux aussi, | 562 | <!--l. 13--><p class="indent" > Leur petit groupe rejoignit d’autres prisonniers, enchaînés eux aussi, |
587 | dans un grand enclos. Ils étaient encore mieux gardés que pendant le trajet, | 563 | dans un grand enclos. Ils étaient encore mieux gardés que pendant le trajet, |
588 | et il se découragea un peu. Comment avait-il une chance de s’enfuir à | 564 | et il se découragea un peu. Comment avait-il une chance de s’enfuir à |
589 | présent<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Soudain il sentit une vive douleur dans son pied gauche, et se | 565 | présent<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Soudain il sentit une vive douleur dans son pied gauche, et se |
590 | retint de hurler. D’abord parce qu’un barbare, ça ne crie pas de douleur, et | 566 | retint de hurler. D’abord parce qu’un barbare, ça ne crie pas de douleur, et |
591 | ensuite parce que ce n’était pas la peine d’attirer des coups de fouet ou de | 567 | ensuite parce que ce n’était pas la peine d’attirer des coups de fouet ou de |
592 | bâton en plus. | 568 | bâton en plus. |
593 | <!--l. 13--><p class="indent" > Une fois seul, il observa l’objet qui était rentré dans son pied nu. Il | 569 | <!--l. 15--><p class="indent" > Une fois seul, il observa l’objet qui était rentré dans son pied nu. Il |
594 | s’agissait d’un clou, enfin, d’un morceau de métal pointu vaguement muni | 570 | s’agissait d’un clou, enfin, d’un morceau de métal pointu vaguement muni |
595 | d’une tête, dont le clan ennemi s’était servi pour assembler les rondins de | 571 | d’une tête, dont le clan ennemi s’était servi pour assembler les rondins de |
596 | bois en barricade autour des prisonniers. Le métal était très dur... Il avait | 572 | bois en barricade autour des prisonniers. Le métal était très dur... Il avait |
597 | peut-être une chance de s’en tirer, en fait. | 573 | peut-être une chance de s’en tirer, en fait. |
598 | <center class="par-math-display" > | 574 | <!--l. 17--><p class="noindent" ><span |
599 | <img | ||
600 | src="aventuriers9x.png" alt="∼ | ||
601 | " class="par-math-display" ></center> | ||
602 | <!--l. 15--><p class="nopar" > <span | ||
603 | class="ecti-1095">Farl</span> | 575 | class="ecti-1095">Farl</span> |
604 | <!--l. 17--><p class="indent" > Cela faisait deux jours qu’il marchait seul. Il était vêtu de gris sombre et | 576 | <!--l. 19--><p class="indent" > Cela faisait deux jours qu’il marchait seul. Il était vêtu de gris sombre et |
605 | de noir, comme de coutume, avec une légère armure de cuir noir sous sa | 577 | de noir, comme de coutume, avec une légère armure de cuir noir sous sa |
606 | tunique pour le protéger en cas de combat, et avait vérifié plusieurs fois son | 578 | tunique pour le protéger en cas de combat, et avait vérifié plusieurs fois son |
607 | équipement. Dagues, stylets, dards empoisonnés à diverses substances, tout | 579 | équipement. Dagues, stylets, dards empoisonnés à diverses substances, tout |
608 | était bon. Les lames étaient toutes peintes en noir, ne laissant que la pointe | 580 | était bon. Les lames étaient toutes peintes en noir, ne laissant que la pointe |
581 | |||
582 | |||
609 | et le tranchant brillants, afin d’éviter tout reflet inutile. Il avait laissé un | 583 | et le tranchant brillants, afin d’éviter tout reflet inutile. Il avait laissé un |
610 | peu en retrait, dans une cachette, son sac à dos, contenant de quoi survivre, | 584 | peu en retrait, dans une cachette, son sac à dos, contenant de quoi survivre, |
611 | ainsi qu’un assortiment de poisons et antidotes. Il vérifia encore une fois le | 585 | ainsi qu’un assortiment de poisons et antidotes. Il vérifia encore une fois le |
612 | fonctionnement de chaque accessoire, ainsi que des fourreaux de poignet, | 586 | fonctionnement de chaque accessoire, ainsi que des fourreaux de poignet, |
613 | |||
614 | |||
615 | qui lui permettaient de dégainer aussi vite que sa pensée. Il était | 587 | qui lui permettaient de dégainer aussi vite que sa pensée. Il était |
616 | prêt. | 588 | prêt. |
617 | <!--l. 19--><p class="indent" > Devant lui, s’étendait le campement du roi Bloupy. Combien | 589 | <!--l. 21--><p class="indent" > Devant lui, s’étendait le campement du roi Bloupy. Combien |
618 | étaient-ils<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Plusieurs centaines probablement. Certes, comme lui avait | 590 | étaient-ils<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Plusieurs centaines probablement. Certes, comme lui avait |
619 | expliqué son maître, ce n’était pas si inquiétant aux yeux du pays, mais si | 591 | expliqué son maître, ce n’était pas si inquiétant aux yeux du pays, mais si |
620 | le problème pouvait être réglé plus simplement qu’en envoyant une | 592 | le problème pouvait être réglé plus simplement qu’en envoyant une |
621 | armée... | 593 | armée... |
622 | <!--l. 21--><p class="indent" > Il passa les quelques heures avant la nuit complète à observer les allées | 594 | <!--l. 23--><p class="indent" > Il passa les quelques heures avant la nuit complète à observer les allées |
623 | et venues des barbares. Il observa notamment dans un coin, un enclos ou | 595 | et venues des barbares. Il observa notamment dans un coin, un enclos ou |
624 | semblaient se débattre des prisonniers, visiblement d’une tribu rivale. Il | 596 | semblaient se débattre des prisonniers, visiblement d’une tribu rivale. Il |
625 | nota cette information, cela pourrait faire une diversion efficace au | 597 | nota cette information, cela pourrait faire une diversion efficace au |
626 | besoin. | 598 | besoin. |
627 | <!--l. 23--><p class="indent" > Il parvint à deviner que les quatre tentes au centre du campement, | 599 | <!--l. 25--><p class="indent" > Il parvint à deviner que les quatre tentes au centre du campement, |
628 | visiblement bien gardées, devaient abriter des chefs ou sous-chefs de clan. | 600 | visiblement bien gardées, devaient abriter des chefs ou sous-chefs de clan. |
629 | Mais il n’était pas tout à fait sûr de l’endroit où se trouvait leur roi. Il lui | 601 | Mais il n’était pas tout à fait sûr de l’endroit où se trouvait leur roi. Il lui |
630 | faudrait encore observer la situation, ou les tuer tous, ce qui compliquerait | 602 | faudrait encore observer la situation, ou les tuer tous, ce qui compliquerait |
631 | nettement la tâche. | 603 | nettement la tâche. |
632 | <!--l. 25--><p class="indent" > Alors que le jour diminuait encore, il distingua, parmi les prisonniers, un | 604 | <!--l. 27--><p class="indent" > Alors que le jour diminuait encore, il distingua, parmi les prisonniers, un |
633 | jeune homme plus calme, plus posé. Au lieu de se débattre ou de s’effondrer | 605 | jeune homme plus calme, plus posé. Au lieu de se débattre ou de s’effondrer |
634 | d’épuisement, il semblait très affairé à observer ses chaînes. Que faisait-il | 606 | d’épuisement, il semblait très affairé à observer ses chaînes. Que faisait-il |
635 | donc<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il s’approcha doucement, tout en restant à couvert. Il vit alors que le | 607 | donc<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il s’approcha doucement, tout en restant à couvert. Il vit alors que le |
@@ -637,22 +609,18 @@ jeune barbare s’efforçait d’ouvrir l’un des maillons de sa cha | |||
637 | d’un vieux clou comme levier. Il progressait très lentement, mais il | 609 | d’un vieux clou comme levier. Il progressait très lentement, mais il |
638 | persévérait, et se hâtait de cacher son ouvrage dès qu’un garde s’approchait | 610 | persévérait, et se hâtait de cacher son ouvrage dès qu’un garde s’approchait |
639 | de lui. | 611 | de lui. |
640 | <center class="par-math-display" > | 612 | <!--l. 29--><p class="noindent" ><span |
641 | <img | ||
642 | src="aventuriers10x.png" alt="∼ | ||
643 | " class="par-math-display" ></center> | ||
644 | <!--l. 27--><p class="nopar" > <span | ||
645 | class="ecti-1095">Uhr</span> | 613 | class="ecti-1095">Uhr</span> |
646 | <!--l. 29--><p class="indent" > Libre, il était libre. Enfin, presque. Il lui fallait encore s’échapper de | 614 | <!--l. 31--><p class="indent" > Libre, il était libre. Enfin, presque. Il lui fallait encore s’échapper de |
647 | l’enclos, esquiver les gardes ou s’en débarrasser, et gagner le petit | 615 | l’enclos, esquiver les gardes ou s’en débarrasser, et gagner le petit |
616 | bois à côté. Là, il avait de bonnes chances de pouvoir conserver | ||
648 | 617 | ||
649 | 618 | ||
650 | bois à côté. Là, il avait de bonnes chances de pouvoir conserver | ||
651 | sa liberté, et peut-être, revenir se venger... Mais pas tout de suite. | 619 | sa liberté, et peut-être, revenir se venger... Mais pas tout de suite. |
652 | Quand il en aurait les moyens. De plus, s’il n’était plus attaché au sol, | 620 | Quand il en aurait les moyens. De plus, s’il n’était plus attaché au sol, |
653 | ses mains étaient toujours liées, et ses mouvements étaient donc | 621 | ses mains étaient toujours liées, et ses mouvements étaient donc |
654 | limités. | 622 | limités. |
655 | <!--l. 31--><p class="indent" > Cachant le maillon ouvert, il attendit que le garde soit relevé et que le | 623 | <!--l. 33--><p class="indent" > Cachant le maillon ouvert, il attendit que le garde soit relevé et que le |
656 | calme soit revenu. Puis, tenant le reste de la chaîne dans ses mains pour | 624 | calme soit revenu. Puis, tenant le reste de la chaîne dans ses mains pour |
657 | éviter de faire du bruit, et profitant d’un instant où la lune se cachait | 625 | éviter de faire du bruit, et profitant d’un instant où la lune se cachait |
658 | derrière un nuage complice, il escalada doucement la palissade. Le garde | 626 | derrière un nuage complice, il escalada doucement la palissade. Le garde |
@@ -662,13 +630,13 @@ ne fut pas suffisant. Était-ce son pas<span class="frenchb-thinspace"> </sp | |||
662 | hasard<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Toujours est-il que le garde se retourna à ce moment là, et | 630 | hasard<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Toujours est-il que le garde se retourna à ce moment là, et |
663 | après un quart de seconde de surprise, ouvrit la bouche pour crier | 631 | après un quart de seconde de surprise, ouvrit la bouche pour crier |
664 | l’alerte. | 632 | l’alerte. |
665 | <!--l. 33--><p class="indent" > C’est alors qu’une fine silhouette, aussi noire que la nuit, bondit | 633 | <!--l. 35--><p class="indent" > C’est alors qu’une fine silhouette, aussi noire que la nuit, bondit |
666 | sur le garde, lui trancha la gorge tout en l’empêchant de crier, et | 634 | sur le garde, lui trancha la gorge tout en l’empêchant de crier, et |
667 | l’accompagna au sol, le posant doucement en position assise contre la | 635 | l’accompagna au sol, le posant doucement en position assise contre la |
668 | balustrade. Tout s’était passé en très peu de temps, et pas le moindre | 636 | balustrade. Tout s’était passé en très peu de temps, et pas le moindre |
669 | bruit n’avait filtré. Uhr était impressionné, et effrayé aussi. Ami ou | 637 | bruit n’avait filtré. Uhr était impressionné, et effrayé aussi. Ami ou |
670 | ennemi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 638 | ennemi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
671 | <!--l. 35--><p class="indent" > La silhouette lui fit signe de ne pas faire de bruit, et lui désigna le petit | 639 | <!--l. 37--><p class="indent" > La silhouette lui fit signe de ne pas faire de bruit, et lui désigna le petit |
672 | bois. Décidant que, de toutes façons, il verrait ça plus tard, il se hâta vers le | 640 | bois. Décidant que, de toutes façons, il verrait ça plus tard, il se hâta vers le |
673 | petit bois, où l’étranger le rejoignit rapidement, sans faire le moindre | 641 | petit bois, où l’étranger le rejoignit rapidement, sans faire le moindre |
674 | bruit.<br | 642 | bruit.<br |
@@ -681,9 +649,9 @@ suppose que tu aimerais te venger, non<span class="frenchb-thinspace"> </sp | |||
681 | entraider<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 649 | entraider<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
682 | class="newline" />Uhr se demanda un instant comment un homme aussi petit et frêle pouvait | 650 | class="newline" />Uhr se demanda un instant comment un homme aussi petit et frêle pouvait |
683 | se charger de cette tâche. Puis la vision de l’assassinat du garde lui revint en | 651 | se charger de cette tâche. Puis la vision de l’assassinat du garde lui revint en |
652 | mémoire, et il hocha la tête. De toutes façons, ce gars était dangereux, | ||
684 | 653 | ||
685 | 654 | ||
686 | mémoire, et il hocha la tête. De toutes façons, ce gars était dangereux, | ||
687 | mieux valait être de son côté. Et puis n’importe quel côté valait mieux que | 655 | mieux valait être de son côté. Et puis n’importe quel côté valait mieux que |
688 | celui de son ennemi.<br | 656 | celui de son ennemi.<br |
689 | class="newline" />— J’ai pu observer. Dans les quatre tentes qui sont là-bas, le roi dort dans | 657 | class="newline" />— J’ai pu observer. Dans les quatre tentes qui sont là-bas, le roi dort dans |
@@ -702,23 +670,17 @@ class="newline" />Le jeune homme le regarda, en sortant un outil de son sac.<br | |||
702 | class="newline" />— Comment as-tu vu tout ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 670 | class="newline" />— Comment as-tu vu tout ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
703 | class="newline" />— Cela fait plusieurs jours que je les observe. Je voulais me venger, mais | 671 | class="newline" />— Cela fait plusieurs jours que je les observe. Je voulais me venger, mais |
704 | seul, comment faire... | 672 | seul, comment faire... |
705 | <!--l. 48--><p class="indent" > Le jeune homme le regarda longuement, sans dire un mot.<br | 673 | <!--l. 50--><p class="indent" > Le jeune homme le regarda longuement, sans dire un mot.<br |
706 | class="newline" />— Donne moi tes poignets.<br | 674 | class="newline" />— Donne moi tes poignets.<br |
707 | class="newline" />Il obéit, et l’étranger utilisa son outil pour ouvrir silencieusement et | 675 | class="newline" />Il obéit, et l’étranger utilisa son outil pour ouvrir silencieusement et |
708 | rapidement les chaînes qui le retenaient.<br | 676 | rapidement les chaînes qui le retenaient.<br |
709 | class="newline" />— Maintenant, il va y avoir moyen de mettre cette vengeance en | 677 | class="newline" />— Maintenant, il va y avoir moyen de mettre cette vengeance en |
710 | pratique. | 678 | pratique. |
711 | <!--l. 53--><p class="indent" > Il lui sourit, et Uhr lui rendit son sourire. Ami. | 679 | <!--l. 55--><p class="indent" > Il lui sourit, et Uhr lui rendit son sourire. Ami. |
712 | <center class="par-math-display" > | 680 | <!--l. 57--><p class="noindent" ><span |
713 | <img | ||
714 | src="aventuriers11x.png" alt="∼ | ||
715 | " class="par-math-display" ></center> | ||
716 | <!--l. 55--><p class="nopar" > <span | ||
717 | class="ecti-1095">Farl</span> | 681 | class="ecti-1095">Farl</span> |
718 | <!--l. 57--><p class="indent" > Décidément, ce jeune barbare était hors du commun. Il n’avait pas l’air | 682 | <!--l. 59--><p class="indent" > Décidément, ce jeune barbare était hors du commun. Il n’avait pas l’air |
719 | si différent des autres, et pourtant il avait réfléchi et observé, espérant la | 683 | si différent des autres, et pourtant il avait réfléchi et observé, espérant la |
720 | |||
721 | |||
722 | vengeance qu’il savait illusoire. Et sa patience pour ouvrir ses chaînes... | 684 | vengeance qu’il savait illusoire. Et sa patience pour ouvrir ses chaînes... |
723 | Sans compter qu’avec les informations qu’il avait, il allait enfin pouvoir | 685 | Sans compter qu’avec les informations qu’il avait, il allait enfin pouvoir |
724 | mettre en place l’assassinat. Et peut-être même plus. Il réfléchit quelques | 686 | mettre en place l’assassinat. Et peut-être même plus. Il réfléchit quelques |
@@ -738,7 +700,7 @@ class="newline" />— Oui, évidemment. Mais la panique qui va se créer va no | |||
738 | enfuir.<br | 700 | enfuir.<br |
739 | class="newline" />— Si on a le temps, tu crois qu’on peut libérer les autres<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 701 | class="newline" />— Si on a le temps, tu crois qu’on peut libérer les autres<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
740 | class="newline" />— Éventuellement, on verra. Ça te va<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 702 | class="newline" />— Éventuellement, on verra. Ça te va<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
741 | <!--l. 67--><p class="indent" > Le barbare réfléchit encore un instant.<br | 703 | <!--l. 69--><p class="indent" > Le barbare réfléchit encore un instant.<br |
742 | class="newline" />— Je n’ai pas d’épée. Les chaînes, c’est bien pour donner des coups de | 704 | class="newline" />— Je n’ai pas d’épée. Les chaînes, c’est bien pour donner des coups de |
743 | poing, mais pour tuer rapidement, ça ne marche pas.<br | 705 | poing, mais pour tuer rapidement, ça ne marche pas.<br |
744 | class="newline" />— Tu as raison. L’homme que je viens de tuer, il avait une épée, je crois. | 706 | class="newline" />— Tu as raison. L’homme que je viens de tuer, il avait une épée, je crois. |
@@ -747,29 +709,25 @@ class="newline" />— Oui. D’ailleurs, il faudra se dépêcher avant qu& | |||
747 | Les gardes changent de temps en temps.<br | 709 | Les gardes changent de temps en temps.<br |
748 | class="newline" />Il hocha la tête, et ils se levèrent. Le barbare lui tendit sa main. Il la serra, | 710 | class="newline" />Il hocha la tête, et ils se levèrent. Le barbare lui tendit sa main. Il la serra, |
749 | et ils se sourirent. | 711 | et ils se sourirent. |
750 | <center class="par-math-display" > | 712 | <!--l. 75--><p class="noindent" ><span |
751 | <img | ||
752 | src="aventuriers12x.png" alt="∼ | ||
753 | " class="par-math-display" ></center> | ||
754 | <!--l. 73--><p class="nopar" > <span | ||
755 | class="ecti-1095">Uhr</span> | 713 | class="ecti-1095">Uhr</span> |
756 | 714 | <!--l. 77--><p class="indent" > Il suivit en silence son nouveau compagnon. Malgré sa silhouette si frêle, | |
757 | |||
758 | <!--l. 75--><p class="indent" > Il suivit en silence son nouveau compagnon. Malgré sa silhouette si frêle, | ||
759 | il n’eut aucun mal à maîtriser les quelques gardes qui le séparaient de son | 715 | il n’eut aucun mal à maîtriser les quelques gardes qui le séparaient de son |
760 | objectif, la tente du roi. Et tout cela sans bruit... Il lui fit un signe de tête et | 716 | objectif, la tente du roi. Et tout cela sans bruit... Il lui fit un signe de tête et |
761 | entra. | 717 | entra. |
762 | <!--l. 77--><p class="indent" > Une faible lueur venant d’une lampe blafarde éclairait l’intérieur de la | 718 | <!--l. 79--><p class="indent" > Une faible lueur venant d’une lampe blafarde éclairait l’intérieur de la |
763 | tente. Divers objets, plus ou moins précieux semblaient traîner dans un | 719 | tente. Divers objets, plus ou moins précieux semblaient traîner dans un |
764 | coin. Sur un lit fait de paille recouverte de tissus précieux –un luxe pour des | 720 | coin. Sur un lit fait de paille recouverte de tissus précieux –un luxe pour des |
765 | standarts barbares–, dormaient deux silhouettes. Celui qu’il reconnut | 721 | standarts barbares–, dormaient deux silhouettes. Celui qu’il reconnut |
766 | immédiatement comme le roi, avec sa silhouette et sa couronne, et une | 722 | immédiatement comme le roi, avec sa silhouette et sa couronne, et une |
723 | |||
724 | |||
767 | jeune fille aux cheveux blonds emmêlés, entièrement nue. Il hésita | 725 | jeune fille aux cheveux blonds emmêlés, entièrement nue. Il hésita |
768 | quelques instants. Devait-il la tuer aussi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle portait des traces de | 726 | quelques instants. Devait-il la tuer aussi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle portait des traces de |
769 | coups sur les bras et le dos. Vraisemblablement, on ne lui avait pas | 727 | coups sur les bras et le dos. Vraisemblablement, on ne lui avait pas |
770 | laissé le choix de partager la couche du roi. Une prisonnière, comme | 728 | laissé le choix de partager la couche du roi. Une prisonnière, comme |
771 | lui... | 729 | lui... |
772 | <!--l. 79--><p class="indent" > Sans attendre, il trancha la gorge du roi endormi, tout en plaquant | 730 | <!--l. 81--><p class="indent" > Sans attendre, il trancha la gorge du roi endormi, tout en plaquant |
773 | brutalement sa main sur la bouche de la jeune fille. Celle-ci se réveilla en | 731 | brutalement sa main sur la bouche de la jeune fille. Celle-ci se réveilla en |
774 | sursaut, et se mit à paniquer. Il s’approcha pour lui murmurer à | 732 | sursaut, et se mit à paniquer. Il s’approcha pour lui murmurer à |
775 | l’oreille.<br | 733 | l’oreille.<br |
@@ -782,63 +740,59 @@ affaire... Mais après tout, c’était une barbare, tout comme lui, et elle | |||
782 | avait dû en voir d’autres. Elle se leva sans un bruit, et pointa du | 740 | avait dû en voir d’autres. Elle se leva sans un bruit, et pointa du |
783 | doigt un tas d’objets divers. On y trouvait notamment les affaires du | 741 | doigt un tas d’objets divers. On y trouvait notamment les affaires du |
784 | roi. | 742 | roi. |
785 | <!--l. 83--><p class="indent" > Il hocha la tête, et se saisit d’une belle épée, ornée de quelques pierres. | 743 | <!--l. 85--><p class="indent" > Il hocha la tête, et se saisit d’une belle épée, ornée de quelques pierres. |
786 | Si d’habitude il trouvait ces fioritures inutiles, il devait admettre que l’arme | 744 | Si d’habitude il trouvait ces fioritures inutiles, il devait admettre que l’arme |
787 | était d’excellente facture et les coups sur la lame montraient qu’elle avait | 745 | était d’excellente facture et les coups sur la lame montraient qu’elle avait |
788 | servi maintes fois. Il la glissa dans sa ceinture. Il y avait aussi des bijoux, | 746 | servi maintes fois. Il la glissa dans sa ceinture. Il y avait aussi des bijoux, |
789 | avec des motifs divers et des formes variées. Des trophées de guerre, | 747 | avec des motifs divers et des formes variées. Des trophées de guerre, |
790 | probablement. Chez les barbares, quand un bijou n’était pas une preuve | 748 | probablement. Chez les barbares, quand un bijou n’était pas une preuve |
791 | d’un ennemi vaincu, c’était au pire une monnaie d’échange, leur aspect | 749 | d’un ennemi vaincu, c’était au pire une monnaie d’échange, leur aspect |
792 | |||
793 | |||
794 | décoratif étant très secondaire. | 750 | décoratif étant très secondaire. |
795 | <!--l. 85--><p class="noindent" >— Aleeeerte<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 751 | <!--l. 87--><p class="noindent" >— Aleeeerte<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
796 | class="newline" />Il sursauta, et la jeune fille aussi, cherchant à lui dire des yeux que non, elle | 752 | class="newline" />Il sursauta, et la jeune fille aussi, cherchant à lui dire des yeux que non, elle |
797 | n’y était pour rien. Il ne réfléchit pas plus longtemps, saisit la couronne du | 753 | n’y était pour rien. Il ne réfléchit pas plus longtemps, saisit la couronne du |
798 | roi et se rua au dehors, son épée à la main. | 754 | roi et se rua au dehors, son épée à la main. |
799 | <center class="par-math-display" > | 755 | <!--l. 90--><p class="noindent" ><span |
800 | <img | ||
801 | src="aventuriers13x.png" alt="∼ | ||
802 | " class="par-math-display" ></center> | ||
803 | <!--l. 88--><p class="nopar" > <span | ||
804 | class="ecti-1095">Farl</span> | 756 | class="ecti-1095">Farl</span> |
805 | <!--l. 90--><p class="indent" > Quatre chefs barbares étaient enfermés dans la tente. Malgré leurs | 757 | <!--l. 92--><p class="indent" > Quatre chefs barbares étaient enfermés dans la tente. Malgré leurs |
806 | chaînes, ils étaient impressionnants. Ils étaient grands, particulièrement | 758 | chaînes, ils étaient impressionnants. Ils étaient grands, particulièrement |
759 | |||
760 | |||
807 | musclés et portaient de longues cicatrices. Ces trois hommes et cette femme | 761 | musclés et portaient de longues cicatrices. Ces trois hommes et cette femme |
808 | avaient dans le regard une telle fierté et une telle colère d’être ainsi réduits | 762 | avaient dans le regard une telle fierté et une telle colère d’être ainsi réduits |
809 | à l’état d’esclaves qu’il s’était demandé un instant s’il n’était pas encore | 763 | à l’état d’esclaves qu’il s’était demandé un instant s’il n’était pas encore |
810 | plus dangereux de les délivrer. | 764 | plus dangereux de les délivrer. |
811 | <!--l. 92--><p class="indent" > Mais il s’était mis rapidement à l’œuvre, et les barbares, bien que très | 765 | <!--l. 94--><p class="indent" > Mais il s’était mis rapidement à l’œuvre, et les barbares, bien que très |
812 | surpris de voir un moustique en capacité de leur venir en aide, ne s’étaient | 766 | surpris de voir un moustique en capacité de leur venir en aide, ne s’étaient |
813 | pas plaints. Il était en train de faire sauter la dernière serrure lorsqu’il | 767 | pas plaints. Il était en train de faire sauter la dernière serrure lorsqu’il |
814 | entendit un cri à l’extérieur. | 768 | entendit un cri à l’extérieur. |
815 | <!--l. 94--><p class="noindent" >— Aleeeerte<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 769 | <!--l. 96--><p class="noindent" >— Aleeeerte<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
816 | class="newline" />Les quatre chefs bondirent sur leurs pieds, et ramassant des armes, sortirent | 770 | class="newline" />Les quatre chefs bondirent sur leurs pieds, et ramassant des armes, sortirent |
817 | rapidement en lui adressant un signe de reconnaissance. | 771 | rapidement en lui adressant un signe de reconnaissance. |
818 | <!--l. 97--><p class="indent" > Dehors, il n’eut aucun mal à se fondre à nouveau dans la nuit, surtout | 772 | <!--l. 99--><p class="indent" > Dehors, il n’eut aucun mal à se fondre à nouveau dans la nuit, surtout |
819 | avec l’agitation qui démarrait. Les quatre combattants se retrouvèrent nez à | 773 | avec l’agitation qui démarrait. Les quatre combattants se retrouvèrent nez à |
820 | nez avec d’autres guerriers, et se défendirent farouchement. Dans la cohue, il | 774 | nez avec d’autres guerriers, et se défendirent farouchement. Dans la cohue, il |
821 | aperçut la silhouette d’Uhr, l’épée ensanglantée. Il eut un soupir de | 775 | aperçut la silhouette d’Uhr, l’épée ensanglantée. Il eut un soupir de |
822 | soulagement. Ça, c’était fait. Il se glissa dans sa direction, et lui fit signe de | 776 | soulagement. Ça, c’était fait. Il se glissa dans sa direction, et lui fit signe de |
823 | le suivre. Il fallait faire vite avant que tout le campement ne soit en | 777 | le suivre. Il fallait faire vite avant que tout le campement ne soit en |
824 | ébullition. | 778 | ébullition. |
825 | <!--l. 100--><p class="indent" > Ils croisèrent soudain cinq barbares, l’épée à la main, visiblement alertés | 779 | <!--l. 102--><p class="indent" > Ils croisèrent soudain cinq barbares, l’épée à la main, visiblement alertés |
826 | par les cris. Il n’eut aucun mal à disparaître dans l’ombre d’une tente, mais | 780 | par les cris. Il n’eut aucun mal à disparaître dans l’ombre d’une tente, mais |
827 | |||
828 | |||
829 | pas Uhr, à qui ils adressèrent un regard inquisiteur. Il hésita quelques | 781 | pas Uhr, à qui ils adressèrent un regard inquisiteur. Il hésita quelques |
830 | instants à le laisser et à filer vers les prisonniers, mais c’était le laisser courir | 782 | instants à le laisser et à filer vers les prisonniers, mais c’était le laisser courir |
831 | à sa perte, et eut des remors. Même s’il était armé, il était tout de même | 783 | à sa perte, et eut des remors. Même s’il était armé, il était tout de même |
832 | plus petit que ses adversaires, et seul face à cinq... Il s’accroupit et s’apprêta | 784 | plus petit que ses adversaires, et seul face à cinq... Il s’accroupit et s’apprêta |
833 | à bondir à sa défense. | 785 | à bondir à sa défense. |
834 | <!--l. 102--><p class="indent" > À sa grande surprise, au lieu de brandir son épée, le jeune barbare | 786 | <!--l. 104--><p class="indent" > À sa grande surprise, au lieu de brandir son épée, le jeune barbare |
835 | se contenta de désigner du bras le centre du campement, d’où ils | 787 | se contenta de désigner du bras le centre du campement, d’où ils |
836 | venaient.<br | 788 | venaient.<br |
837 | class="newline" />— Là-bas<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Il y a des intrus<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 789 | class="newline" />— Là-bas<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Il y a des intrus<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
838 | class="newline" />Les gardes se ruèrent dans la direction indiquée, sans réfléchir plus | 790 | class="newline" />Les gardes se ruèrent dans la direction indiquée, sans réfléchir plus |
839 | longuement à la présence d’Uhr, ni à son butin. | 791 | longuement à la présence d’Uhr, ni à son butin. |
840 | <!--l. 106--><p class="indent" > Ils se mirent à courir, et rapidement, arrivèrent près de l’enclos des | 792 | <!--l. 108--><p class="indent" > Ils se mirent à courir, et rapidement, arrivèrent près de l’enclos des |
841 | prisonniers. Il y avait deux gardes en alerte devant la barrière qui servait de | 793 | prisonniers. Il y avait deux gardes en alerte devant la barrière qui servait de |
794 | |||
795 | |||
842 | porte.<br | 796 | porte.<br |
843 | class="newline" />— Farl, va les libérer pendant que j’occupe ceux-là.<br | 797 | class="newline" />— Farl, va les libérer pendant que j’occupe ceux-là.<br |
844 | class="newline" />Il hocha la tête, et contournant l’entrée, il escalada lestement la palissade et | 798 | class="newline" />Il hocha la tête, et contournant l’entrée, il escalada lestement la palissade et |
@@ -854,32 +808,28 @@ saisirent leur chaînes, les enroulèrent dans leurs poings et se ruèrent vers | |||
854 | l’entrée de l’enclos en hurlant de rage. Il ne voyait pas ce qui s’y passait, | 808 | l’entrée de l’enclos en hurlant de rage. Il ne voyait pas ce qui s’y passait, |
855 | mais à l’agitation qu’il devinait, il semblait que les deux gardes avaient été | 809 | mais à l’agitation qu’il devinait, il semblait que les deux gardes avaient été |
856 | rejoints par des renforts. | 810 | rejoints par des renforts. |
857 | <!--l. 114--><p class="indent" > Dans la cohue, cependant, un des assaillants parvint à pénétrer au cœur | 811 | <!--l. 116--><p class="indent" > Dans la cohue, cependant, un des assaillants parvint à pénétrer au cœur |
858 | de l’enclos et l’aperçut, en train de faire sauter la dernière serrure. Surpris | 812 | de l’enclos et l’aperçut, en train de faire sauter la dernière serrure. Surpris |
859 | de le voir, mais comprenant rapidement qui était à l’origine de l’échappée | 813 | de le voir, mais comprenant rapidement qui était à l’origine de l’échappée |
860 | des esclaves, il se rua sur lui. Farl esquiva habilement les coups violents et | 814 | des esclaves, il se rua sur lui. Farl esquiva habilement les coups violents et |
861 | extrêmement rapides, bien qu’heureusement imprécis que le barbare | 815 | extrêmement rapides, bien qu’heureusement imprécis que le barbare |
862 | engagea contre lui, mais dut reculer contre la palissade. Il savait manier ses | 816 | engagea contre lui, mais dut reculer contre la palissade. Il savait manier ses |
863 | |||
864 | |||
865 | dagues courtes à la perfection, mais contre un adversaire alerte et avec une | 817 | dagues courtes à la perfection, mais contre un adversaire alerte et avec une |
866 | telle allonge, le combat était plus complexe. Il devait escalader cette | 818 | telle allonge, le combat était plus complexe. Il devait escalader cette |
867 | barrière et trouver un abri rapidement pour pouvoir sortir une arme de | 819 | barrière et trouver un abri rapidement pour pouvoir sortir une arme de |
868 | jet... | 820 | jet... |
869 | <!--l. 117--><p class="indent" > C’est alors qu’une main se referma sur son bras, et le souleva. En un clin | 821 | <!--l. 119--><p class="indent" > C’est alors qu’une main se referma sur son bras, et le souleva. En un clin |
870 | d’œil il se retrouva juché au sommet de l’échafaudage, avec Uhr qui lui | 822 | d’œil il se retrouva juché au sommet de l’échafaudage, avec Uhr qui lui |
871 | souriait.<br | 823 | souriait.<br |
872 | class="newline" />— Merci.<br | 824 | class="newline" />— Merci.<br |
873 | class="newline" />— On file et on discute après<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 825 | class="newline" />— On file et on discute après<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
874 | class="newline" />Il lui rendit son sourire.<br | 826 | class="newline" />Il lui rendit son sourire.<br |
875 | class="newline" />— Ça marche. | 827 | class="newline" />— Ça marche. |
876 | <center class="par-math-display" > | 828 | <!--l. 125--><p class="noindent" ><span |
877 | <img | ||
878 | src="aventuriers14x.png" alt="∼ | ||
879 | " class="par-math-display" ></center> | ||
880 | <!--l. 123--><p class="nopar" > <span | ||
881 | class="ecti-1095">Uhr</span> | 829 | class="ecti-1095">Uhr</span> |
882 | <!--l. 125--><p class="indent" > Ils se mirent à courir en direction de la forêt. L’agitation causée par | 830 | |
831 | |||
832 | <!--l. 127--><p class="indent" > Ils se mirent à courir en direction de la forêt. L’agitation causée par | ||
883 | les prisonniers qui se rebellaient et la mort du roi avait détourné | 833 | les prisonniers qui se rebellaient et la mort du roi avait détourné |
884 | suffisamment l’attention, et ils atteignirent sans encombre l’abri des | 834 | suffisamment l’attention, et ils atteignirent sans encombre l’abri des |
885 | arbres. Farl le regardait avec une certaine admiration. Il lui avoua qu’il | 835 | arbres. Farl le regardait avec une certaine admiration. Il lui avoua qu’il |
@@ -893,7 +843,7 @@ class="newline" />— Bah, on y dit aussi qu’il faut être grand et lar | |||
893 | combattant. Et toi, tu es petit, tout frêle, et tu en as tué beaucoup, très | 843 | combattant. Et toi, tu es petit, tout frêle, et tu en as tué beaucoup, très |
894 | efficacement ce soir.<br | 844 | efficacement ce soir.<br |
895 | class="newline" />— Merci. | 845 | class="newline" />— Merci. |
896 | <!--l. 132--><p class="indent" > Ils restèrent un instant silencieux, le temps de reprendre leur | 846 | <!--l. 134--><p class="indent" > Ils restèrent un instant silencieux, le temps de reprendre leur |
897 | souffle.<br | 847 | souffle.<br |
898 | class="newline" />— Qu’est-ce que tu vas faire maintenant<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 848 | class="newline" />— Qu’est-ce que tu vas faire maintenant<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
899 | class="newline" />— Je ne sais pas. Je n’ai plus vraiment de clan. Je ne sais pas trop | 849 | class="newline" />— Je ne sais pas. Je n’ai plus vraiment de clan. Je ne sais pas trop |
@@ -914,25 +864,21 @@ class="newline" />Il n’avait pas osé proposer cette option. Aller vivre da | |||
914 | ville, celle dont il avait entendu parler plus jeune... Elle était parfois | 864 | ville, celle dont il avait entendu parler plus jeune... Elle était parfois |
915 | décrite comme un endroit fantastique, où la nourriture et le luxe | 865 | décrite comme un endroit fantastique, où la nourriture et le luxe |
916 | coulaient à flots, et où on pouvait revendre des trophées et acheter des | 866 | coulaient à flots, et où on pouvait revendre des trophées et acheter des |
867 | |||
868 | |||
917 | armes. Et parfois méprisée, car les gens qui y vivaient –humains ou | 869 | armes. Et parfois méprisée, car les gens qui y vivaient –humains ou |
918 | autres races humaines– étaient moins costauds et ne savaient pas se | 870 | autres races humaines– étaient moins costauds et ne savaient pas se |
919 | battre comme il faut. Et il s’y passait des choses très compliquées | 871 | battre comme il faut. Et il s’y passait des choses très compliquées |
920 | parfois... | 872 | parfois... |
921 | <!--l. 144--><p class="indent" > Il sourit et hocha la tête. | 873 | <!--l. 146--><p class="indent" > Il sourit et hocha la tête. |
922 | <center class="par-math-display" > | 874 | <!--l. 150--><p class="noindent" ><span |
923 | <img | ||
924 | src="aventuriers15x.png" alt="∼ | ||
925 | " class="par-math-display" ></center> | ||
926 | <!--l. 148--><p class="nopar" > <span | ||
927 | class="ecti-1095">Farl</span> | 875 | class="ecti-1095">Farl</span> |
928 | <!--l. 150--><p class="indent" > Il pénétra dans la taverne, et aperçut Uhr, assis à une table. Il lui fit | 876 | <!--l. 152--><p class="indent" > Il pénétra dans la taverne, et aperçut Uhr, assis à une table. Il lui fit |
929 | signe en souriant, et se hâta de le rejoindre. Il portait une tunique grise sans | 877 | signe en souriant, et se hâta de le rejoindre. Il portait une tunique grise sans |
930 | manches et un pantalon de toile sombre tenu par une ceinture de cuir. Il | 878 | manches et un pantalon de toile sombre tenu par une ceinture de cuir. Il |
931 | avait l’air d’un habitant tout à fait normal de la capitale, hors sa | 879 | avait l’air d’un habitant tout à fait normal de la capitale, hors sa |
932 | musculature imposante. | 880 | musculature imposante. |
933 | 881 | <!--l. 154--><p class="indent" > Depuis leur rencontre improbable dans les plaines barbares, il avait | |
934 | |||
935 | <!--l. 152--><p class="indent" > Depuis leur rencontre improbable dans les plaines barbares, il avait | ||
936 | énormément changé. Il avait profité de l’argent de la vente des bracelets | 882 | énormément changé. Il avait profité de l’argent de la vente des bracelets |
937 | trouvés pour se payer des vêtements normaux, et en suivant ses conseils, | 883 | trouvés pour se payer des vêtements normaux, et en suivant ses conseils, |
938 | avait trouvé un petit travail à charger et décharger des caisses de matériel | 884 | avait trouvé un petit travail à charger et décharger des caisses de matériel |
@@ -944,9 +890,9 @@ de l’arnaquer sur sa paie, en vain évidemment. Depuis, il avait fait | |||
944 | d’autres petits boulots, demandant généralement beaucoup de bras | 890 | d’autres petits boulots, demandant généralement beaucoup de bras |
945 | et peu de réflexion, le dernier en date étant celui d’un videur de | 891 | et peu de réflexion, le dernier en date étant celui d’un videur de |
946 | taverne. | 892 | taverne. |
947 | <!--l. 154--><p class="indent" > Et malgré leurs différences, tous deux étaient rapidement devenus aussi | 893 | <!--l. 156--><p class="indent" > Et malgré leurs différences, tous deux étaient rapidement devenus aussi |
948 | inséparables que deux frères. | 894 | inséparables que deux frères. |
949 | <!--l. 156--><p class="noindent" >— Farl<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Mais... que fais-tu habillé comme cela<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 895 | <!--l. 158--><p class="noindent" >— Farl<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Mais... que fais-tu habillé comme cela<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
950 | class="newline" />Il sourit. Il avait troqué les vêtements sobres qu’il portait la journée | 896 | class="newline" />Il sourit. Il avait troqué les vêtements sobres qu’il portait la journée |
951 | contre une tunique orange vif à manches longues, et un pantalon | 897 | contre une tunique orange vif à manches longues, et un pantalon |
952 | rouge.<br | 898 | rouge.<br |
@@ -967,8 +913,6 @@ class="newline" />— Je pense, oui.<br | |||
967 | class="newline" />Uhr l’observa d’un air critique. Mais il savait que son ami n’avait pas besoin | 913 | class="newline" />Uhr l’observa d’un air critique. Mais il savait que son ami n’avait pas besoin |
968 | de deviner, sous ses vêtements, quelques accessoires d’assassin dont il avait | 914 | de deviner, sous ses vêtements, quelques accessoires d’assassin dont il avait |
969 | du mal à se séparer pour comprendre qu’il n’était pas sûr du tout, en fait. Il | 915 | du mal à se séparer pour comprendre qu’il n’était pas sûr du tout, en fait. Il |
970 | |||
971 | |||
972 | avait longuement hésité avant de prendre cette décision, et ne savait | 916 | avait longuement hésité avant de prendre cette décision, et ne savait |
973 | toujours pas si il allait la tenir. Son ami parut comprendre, et lui fit un clin | 917 | toujours pas si il allait la tenir. Son ami parut comprendre, et lui fit un clin |
974 | d’œil.<br | 918 | d’œil.<br |
@@ -983,33 +927,29 @@ class="newline" />— La garde a une certaine réputation, non<span class="fr | |||
983 | entrer<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 927 | entrer<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
984 | class="newline" />— Certaines unités, oui. Mais je vais m’engager en simple soldat, et on | 928 | class="newline" />— Certaines unités, oui. Mais je vais m’engager en simple soldat, et on |
985 | verra après. | 929 | verra après. |
986 | <!--l. 180--><p class="indent" > Il hocha la tête et prit une gorgée supplémentaire. Tout cela était | 930 | <!--l. 182--><p class="indent" > Il hocha la tête et prit une gorgée supplémentaire. Tout cela était |
987 | prometteur. | 931 | prometteur. |
988 | <center class="par-math-display" > | 932 | <!--l. 405--><p class="noindent" ><span |
989 | <img | ||
990 | src="aventuriers16x.png" alt="∼ | ||
991 | " class="par-math-display" ></center> | ||
992 | <!--l. 361--><p class="nopar" > <span | ||
993 | class="ecti-1095">Irdann</span> | 933 | class="ecti-1095">Irdann</span> |
994 | <!--l. 363--><p class="indent" > Enfin, il avait le droit de sortir du temple<span class="frenchb-thinspace"> </span>! À la fois émerveillé et | 934 | <!--l. 407--><p class="indent" > Enfin, il avait le droit de sortir du temple<span class="frenchb-thinspace"> </span>! À la fois émerveillé et |
995 | surpris, il observait les gens autour de lui. Ce n’est pas qu’il n’avait vu | 935 | surpris, il observait les gens autour de lui. Ce n’est pas qu’il n’avait vu |
996 | personne dans le temple, mais l’attitude des gens y était fort différente. Par | 936 | personne dans le temple, mais l’attitude des gens y était fort différente. Par |
997 | crainte et respect de la déesse, ils y gardaient une attitude posée, presque | 937 | crainte et respect de la déesse, ils y gardaient une attitude posée, presque |
938 | |||
939 | |||
998 | soumise. Dehors, il les voyait rire et pleurer, s’aimer et se détester, bref, être | 940 | soumise. Dehors, il les voyait rire et pleurer, s’aimer et se détester, bref, être |
999 | humains. Sans compter qu’il n’avait jamais vu la capitale, qui était très | 941 | humains. Sans compter qu’il n’avait jamais vu la capitale, qui était très |
1000 | différente du château du duc son père, au moins dans ses souvenirs | 942 | différente du château du duc son père, au moins dans ses souvenirs |
1001 | d’enfant. | 943 | d’enfant. |
1002 | <!--l. 366--><p class="indent" > La rue qu’il suivait était si animée, malgré l’heure très matinale, qu’il | 944 | <!--l. 410--><p class="indent" > La rue qu’il suivait était si animée, malgré l’heure très matinale, qu’il |
1003 | regrettait de voir la distance le séparant du poste de garde diminuer. Allons, | 945 | regrettait de voir la distance le séparant du poste de garde diminuer. Allons, |
1004 | il aurait d’autres occasions de voir la ville, se dit-il. Il avait rendez-vous avec | 946 | il aurait d’autres occasions de voir la ville, se dit-il. Il avait rendez-vous avec |
1005 | maître Ernest, qui devait lui enseigner l’art de l’épée. Il existait beaucoup | 947 | maître Ernest, qui devait lui enseigner l’art de l’épée. Il existait beaucoup |
1006 | |||
1007 | |||
1008 | de maîtres d’armes, mais Khil, le prêtre qui s’occupait de son éducation | 948 | de maîtres d’armes, mais Khil, le prêtre qui s’occupait de son éducation |
1009 | et lui avait appris les bases du combat, avait senti les capacités de | 949 | et lui avait appris les bases du combat, avait senti les capacités de |
1010 | son élève, et avait décidé de l’envoyer chez le meilleur épéiste qui | 950 | son élève, et avait décidé de l’envoyer chez le meilleur épéiste qui |
1011 | soit. | 951 | soit. |
1012 | <!--l. 368--><p class="indent" > Il était arrivé devant le poste de garde. Il prit une grande inspiration, et | 952 | <!--l. 412--><p class="indent" > Il était arrivé devant le poste de garde. Il prit une grande inspiration, et |
1013 | s’adressa au garde qui en gardait l’entrée.<br | 953 | s’adressa au garde qui en gardait l’entrée.<br |
1014 | class="newline" />— Excusez-moi, je dois voir maître Ernest.<br | 954 | class="newline" />— Excusez-moi, je dois voir maître Ernest.<br |
1015 | class="newline" />L’homme l’observa quelques instants. Irdann portait une longue tunique | 955 | class="newline" />L’homme l’observa quelques instants. Irdann portait une longue tunique |
@@ -1017,7 +957,7 @@ blanche, avec dans un écusson le symbole de sa déesse, le tout sur un | |||
1017 | pantalon de lin gris clair. Des sandales en cuir complétaient sa tenue, ainsi | 957 | pantalon de lin gris clair. Des sandales en cuir complétaient sa tenue, ainsi |
1018 | qu’une ceinture de laquelle pendait une épée assez ouvragée.<br | 958 | qu’une ceinture de laquelle pendait une épée assez ouvragée.<br |
1019 | class="newline" />— C’est vous le novice du temple de Melna<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il vous attend. Venez. | 959 | class="newline" />— C’est vous le novice du temple de Melna<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il vous attend. Venez. |
1020 | <!--l. 373--><p class="indent" > Irdann suivit le garde à l’intérieur. Un homme d’une quarantaine | 960 | <!--l. 417--><p class="indent" > Irdann suivit le garde à l’intérieur. Un homme d’une quarantaine |
1021 | d’années, habillé en soldat, discutait tout en lisant une lettre avec un | 961 | d’années, habillé en soldat, discutait tout en lisant une lettre avec un |
1022 | archer, mince, aux cheveux longs, et aux oreilles pointes. Un elfe<span class="frenchb-thinspace"> </span>! | 962 | archer, mince, aux cheveux longs, et aux oreilles pointes. Un elfe<span class="frenchb-thinspace"> </span>! |
1023 | C’était la première fois qu’il en voyait un. On lui avait dit qu’on | 963 | C’était la première fois qu’il en voyait un. On lui avait dit qu’on |
@@ -1040,8 +980,6 @@ enseignement. En revanche, pendant toute cette durée, les élèves sont | |||
1040 | soldats de la garde de la ville. Ce service rendu est aussi formateur pour | 980 | soldats de la garde de la ville. Ce service rendu est aussi formateur pour |
1041 | vous, car on y apprend beaucoup de choses. Cela vous convient<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 981 | vous, car on y apprend beaucoup de choses. Cela vous convient<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
1042 | class="newline" />Irdann hocha la tête et retint un sourire. Voilà qui allait changer de la vie | 982 | class="newline" />Irdann hocha la tête et retint un sourire. Voilà qui allait changer de la vie |
1043 | |||
1044 | |||
1045 | du temple<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Et puis, être traité comme un soldat, un garde comme les | 983 | du temple<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Et puis, être traité comme un soldat, un garde comme les |
1046 | autres, cela le changerait. Fini le fils du duc, fini l’apprenti paladin. Le | 984 | autres, cela le changerait. Fini le fils du duc, fini l’apprenti paladin. Le |
1047 | maître se tourna vers l’elfe, qui attendait en retrait.<br | 985 | maître se tourna vers l’elfe, qui attendait en retrait.<br |
@@ -1052,13 +990,9 @@ des elfes qui vivaient dans la capitale, et il en avait vu un ou deux dans le | |||
1052 | temple de Melna. Mais il n’en avait jamais vraiment rencontré... Il se | 990 | temple de Melna. Mais il n’en avait jamais vraiment rencontré... Il se |
1053 | demanda combien d’élèves avait ce maître, et lesquels. Il laissa le garde le | 991 | demanda combien d’élèves avait ce maître, et lesquels. Il laissa le garde le |
1054 | guider hors de la pièce. | 992 | guider hors de la pièce. |
1055 | <center class="par-math-display" > | 993 | <!--l. 429--><p class="noindent" ><span |
1056 | <img | ||
1057 | src="aventuriers17x.png" alt="∼ | ||
1058 | " class="par-math-display" ></center> | ||
1059 | <!--l. 385--><p class="nopar" > <span | ||
1060 | class="ecti-1095">Uhr</span> | 994 | class="ecti-1095">Uhr</span> |
1061 | <!--l. 387--><p class="indent" > Six lits alignés, un coffre en bois brut sous chacun d’eux. Dans un coin, | 995 | <!--l. 431--><p class="indent" > Six lits alignés, un coffre en bois brut sous chacun d’eux. Dans un coin, |
1062 | une petite porte vers ce qui ressemblait à une salle de bains assez simple. | 996 | une petite porte vers ce qui ressemblait à une salle de bains assez simple. |
1063 | Sur un des côtés, un large rideau, qui pouvait potentiellement couper la | 997 | Sur un des côtés, un large rideau, qui pouvait potentiellement couper la |
1064 | pièce en deux, derrière lequel se situaient deux autres lits, semblables aux | 998 | pièce en deux, derrière lequel se situaient deux autres lits, semblables aux |
@@ -1066,25 +1000,25 @@ autres. Aucune décoration sur les murs, et une petite fenêtre apportait | |||
1066 | un peu de lumière dans ce qui n’était qu’un dortoir pour gardes, | 1000 | un peu de lumière dans ce qui n’était qu’un dortoir pour gardes, |
1067 | semblable à celui qu’il avait connu pendant un an, lorsqu’il s’était | 1001 | semblable à celui qu’il avait connu pendant un an, lorsqu’il s’était |
1068 | engagé. | 1002 | engagé. |
1069 | <!--l. 389--><p class="indent" > Il choisit un lit qui avait l’air inoccupé, et posa les quelques possessions | 1003 | <!--l. 433--><p class="indent" > Il choisit un lit qui avait l’air inoccupé, et posa les quelques possessions |
1070 | qu’il avait dans le coffre. Puis il s’assit, pensif. Il avait réussi<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Maître | 1004 | qu’il avait dans le coffre. Puis il s’assit, pensif. Il avait réussi<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Maître |
1071 | Ernest l’avait jugé digne de suivre son entraînement à l’épée, et d’intégrer | 1005 | Ernest l’avait jugé digne de suivre son entraînement à l’épée, et d’intégrer |
1072 | cette unité d’élite. Non seulement le boulot serait beaucoup mieux payé | 1006 | cette unité d’élite. Non seulement le boulot serait beaucoup mieux payé |
1073 | qu’en tant que soldat de base, mais l’expérience serait sûrement très | 1007 | qu’en tant que soldat de base, mais l’expérience serait sûrement très |
1074 | enrichissante. Et il allait apprendre de nouvelles techniques de combat... Il | 1008 | enrichissante. Et il allait apprendre de nouvelles techniques de combat... Il |
1009 | |||
1010 | |||
1075 | avait entendu dire que dans cette section, on trouvait beaucoup d’épéistes | 1011 | avait entendu dire que dans cette section, on trouvait beaucoup d’épéistes |
1076 | qui venaient de loin et repartaient après avoir suivi son enseignement. Et | 1012 | qui venaient de loin et repartaient après avoir suivi son enseignement. Et |
1077 | lui<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Resterait-il à la garde toute sa vie<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 1013 | lui<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Resterait-il à la garde toute sa vie<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
1078 | <!--l. 391--><p class="indent" > Ses pensées furent interrompues par l’entrée d’un jeune homme, l’air un | 1014 | <!--l. 435--><p class="indent" > Ses pensées furent interrompues par l’entrée d’un jeune homme, l’air un |
1079 | |||
1080 | |||
1081 | peu timide. Il portait une tenue de prêtre, ou ce qui y ressemblait, et avait | 1015 | peu timide. Il portait une tenue de prêtre, ou ce qui y ressemblait, et avait |
1082 | sous le bras son uniforme de garde. Comme lui, il sembla estimer la pièce, | 1016 | sous le bras son uniforme de garde. Comme lui, il sembla estimer la pièce, |
1083 | puis désigna le lit à côté du sien.<br | 1017 | puis désigna le lit à côté du sien.<br |
1084 | class="newline" />— Celui-ci est libre<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1018 | class="newline" />— Celui-ci est libre<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
1085 | class="newline" />— Je crois oui. Tu es une nouvelle recrue<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1019 | class="newline" />— Je crois oui. Tu es une nouvelle recrue<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
1086 | class="newline" />— Oui. Je m’appelle Irdann. | 1020 | class="newline" />— Oui. Je m’appelle Irdann. |
1087 | <!--l. 396--><p class="indent" > Il lui tendit une poignée de main, que le dénommé Irdann serra. Le soir | 1021 | <!--l. 440--><p class="indent" > Il lui tendit une poignée de main, que le dénommé Irdann serra. Le soir |
1088 | allait tomber bientôt, et les autres gardes allaient rentrer sous peu, ils | 1022 | allait tomber bientôt, et les autres gardes allaient rentrer sous peu, ils |
1089 | allaient probablement dîner ensemble. Il restait une petite heure à tuer. La | 1023 | allaient probablement dîner ensemble. Il restait une petite heure à tuer. La |
1090 | tenue de novice l’intriguait.<br | 1024 | tenue de novice l’intriguait.<br |
@@ -1096,7 +1030,7 @@ en aurait-il<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | |||
1096 | class="newline" />— Je suis Uhr. J’étais un simple soldat jusqu’à hier, et j’ai enfin eu le | 1030 | class="newline" />— Je suis Uhr. J’étais un simple soldat jusqu’à hier, et j’ai enfin eu le |
1097 | droit d’intégrer cette unité et de suivre l’apprentissage de maître | 1031 | droit d’intégrer cette unité et de suivre l’apprentissage de maître |
1098 | Ernest. | 1032 | Ernest. |
1099 | <!--l. 402--><p class="indent" > Le jeune homme lui sourit et posa un petit sac sur le lit à côté | 1033 | <!--l. 446--><p class="indent" > Le jeune homme lui sourit et posa un petit sac sur le lit à côté |
1100 | du sien. Il remarqua son épée, ornée de gravures délicates et d’un | 1034 | du sien. Il remarqua son épée, ornée de gravures délicates et d’un |
1101 | blason.<br | 1035 | blason.<br |
1102 | class="newline" />— D’où te vient cette arme<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1036 | class="newline" />— D’où te vient cette arme<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -1141,18 +1075,14 @@ class="newline" />— De toutes façons, ça ne change pas grand chose. Nous s | |||
1141 | soldats, au même rang, n’est-ce pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1075 | soldats, au même rang, n’est-ce pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
1142 | class="newline" />Soulagé de constater qu’il ne comptait pas insister sur le sujet, il lui rendit | 1076 | class="newline" />Soulagé de constater qu’il ne comptait pas insister sur le sujet, il lui rendit |
1143 | son sourire. | 1077 | son sourire. |
1144 | <!--l. 432--><p class="indent" > Du bruit se fit soudain entendre dans le couloir, et les autres recrues, en | 1078 | <!--l. 476--><p class="indent" > Du bruit se fit soudain entendre dans le couloir, et les autres recrues, en |
1145 | tenue de soldat entrèrent dans le dortoir. | 1079 | tenue de soldat entrèrent dans le dortoir. |
1146 | <center class="par-math-display" > | ||
1147 | <img | ||
1148 | src="aventuriers18x.png" alt="∼ | ||
1149 | " class="par-math-display" ></center> | ||
1150 | 1080 | ||
1151 | 1081 | ||
1152 | <!--l. 434--><p class="nopar" > <span | 1082 | <!--l. 478--><p class="noindent" ><span |
1153 | class="ecti-1095">Silw</span><span | 1083 | class="ecti-1095">Silw</span><span |
1154 | class="ecti-1095">ë</span> | 1084 | class="ecti-1095">ë</span> |
1155 | <!--l. 436--><p class="indent" > La ville humaine était si grande et impressionnante... Des centaines, | 1085 | <!--l. 480--><p class="indent" > La ville humaine était si grande et impressionnante... Des centaines, |
1156 | voire peut-être des milliers, de maisons faites de pierre et de bois, | 1086 | voire peut-être des milliers, de maisons faites de pierre et de bois, |
1157 | construites à même le sol. Entre ces maisons, des rues pavées de pierre, | 1087 | construites à même le sol. Entre ces maisons, des rues pavées de pierre, |
1158 | et bien peu d’arbres... Et il y avait tant d’humains<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Certes, elle | 1088 | et bien peu d’arbres... Et il y avait tant d’humains<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Certes, elle |
@@ -1168,11 +1098,12 @@ il y a parmi ses élèves toutes sortes de gens très différents. Nous | |||
1168 | arrivons. | 1098 | arrivons. |
1169 | <center class="par-math-display" > | 1099 | <center class="par-math-display" > |
1170 | <img | 1100 | <img |
1171 | src="aventuriers19x.png" alt="∼ | 1101 | src="aventuriers2x.png" alt="[ |
1172 | " class="par-math-display" ></center> | 1102 | " class="par-math-display" ></center> |
1173 | <!--l. 3--><p class="nopar" > <span | 1103 | <!--l. 3--><p class="nopar" > |
1104 | <!--l. 5--><p class="noindent" ><span | ||
1174 | class="ecti-1095">Irdann</span> | 1105 | class="ecti-1095">Irdann</span> |
1175 | <!--l. 5--><p class="indent" > Une grande plaine s’étalait devant lui. Sur la droite, une forêt épaisse, | 1106 | <!--l. 7--><p class="indent" > Une grande plaine s’étalait devant lui. Sur la droite, une forêt épaisse, |
1176 | et des montagnes au loin. Dans la plaine, quelques villages, et au | 1107 | et des montagnes au loin. Dans la plaine, quelques villages, et au |
1177 | centre, un grand temple, dédié à sa déesse. Comment le savait-il<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il | 1108 | centre, un grand temple, dédié à sa déesse. Comment le savait-il<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il |
1178 | le savait. Une belle jeune femme apparut debout devant lui. Elle | 1109 | le savait. Une belle jeune femme apparut debout devant lui. Elle |
@@ -1184,6 +1115,8 @@ class="newline" />— Merci, ô grande prêtresse.<br | |||
1184 | class="newline" />— J’ai besoin de toi pour une mission importante.<br | 1115 | class="newline" />— J’ai besoin de toi pour une mission importante.<br |
1185 | class="newline" />Il releva la tête, surpris.<br | 1116 | class="newline" />Il releva la tête, surpris.<br |
1186 | class="newline" />— Mon nom est Samantha, et je vis dans ce temple que tu vois, près de la | 1117 | class="newline" />— Mon nom est Samantha, et je vis dans ce temple que tu vois, près de la |
1118 | |||
1119 | |||
1187 | ville de Touryre.<br | 1120 | ville de Touryre.<br |
1188 | class="newline" />Elle désigna le temple au centre de la plaine.<br | 1121 | class="newline" />Elle désigna le temple au centre de la plaine.<br |
1189 | class="newline" />— J’y suis la grande prêtresse, mais j’y vis enfermée. Le personnel du | 1122 | class="newline" />— J’y suis la grande prêtresse, mais j’y vis enfermée. Le personnel du |
@@ -1199,16 +1132,12 @@ class="newline" />— Je sais que tu peux y arriver. Sois ce héros, ou trouv | |||
1199 | toi, Irdann.<br | 1132 | toi, Irdann.<br |
1200 | class="newline" />La jeune femme sourit, et disparut subitement. Le décor vacilla quelques | 1133 | class="newline" />La jeune femme sourit, et disparut subitement. Le décor vacilla quelques |
1201 | secondes, puis disparut à son tour. | 1134 | secondes, puis disparut à son tour. |
1202 | <!--l. 19--><p class="indent" > Irdann ouvrit les yeux. Il faisait nuit, le dortoir était calme à | 1135 | <!--l. 21--><p class="indent" > Irdann ouvrit les yeux. Il faisait nuit, le dortoir était calme à |
1203 | part quelques ronflements venant des lits voisins. Quel était ce rêve | 1136 | part quelques ronflements venant des lits voisins. Quel était ce rêve |
1204 | étrange<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 1137 | étrange<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
1205 | <center class="par-math-display" > | 1138 | <!--l. 23--><p class="noindent" ><span |
1206 | <img | ||
1207 | src="aventuriers20x.png" alt="∼ | ||
1208 | " class="par-math-display" ></center> | ||
1209 | <!--l. 21--><p class="nopar" > <span | ||
1210 | class="ecti-1095">Samantha</span> | 1139 | class="ecti-1095">Samantha</span> |
1211 | <!--l. 23--><p class="indent" > Elle se releva, et essuya son front. Cette invocation avait été épuisante. | 1140 | <!--l. 25--><p class="indent" > Elle se releva, et essuya son front. Cette invocation avait été épuisante. |
1212 | C’était la première fois qu’elle envoyait un rêve à quelqu’un qu’elle | 1141 | C’était la première fois qu’elle envoyait un rêve à quelqu’un qu’elle |
1213 | ne connaissait pas, c’est peut-être la raison de la difficulté de la | 1142 | ne connaissait pas, c’est peut-être la raison de la difficulté de la |
1214 | tâche.<br | 1143 | tâche.<br |
@@ -1219,15 +1148,15 @@ class="newline" />— Je te remercie. Juste un peu d’épuisement.<br | |||
1219 | class="newline" />L’avantage d’être grande prêtresse, c’est qu’on lui posait peu de | 1148 | class="newline" />L’avantage d’être grande prêtresse, c’est qu’on lui posait peu de |
1220 | questions sur ce qu’elle faisait dans le temple. L’inconvénient, c’est qu’on | 1149 | questions sur ce qu’elle faisait dans le temple. L’inconvénient, c’est qu’on |
1221 | ne la laissait pas sortir et qu’elle était surveillée tout le temps... | 1150 | ne la laissait pas sortir et qu’elle était surveillée tout le temps... |
1222 | |||
1223 | |||
1224 | Ah quelle malchance elle avait eu de se retrouver prêtresse dans ce | 1151 | Ah quelle malchance elle avait eu de se retrouver prêtresse dans ce |
1225 | trou perdu<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Elle avait discuté avec un prêtre venu de la capitale. Il | 1152 | trou perdu<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Elle avait discuté avec un prêtre venu de la capitale. Il |
1226 | avait pu quitter son temple, et partir à l’aventure. Cela l’avait fait | 1153 | avait pu quitter son temple, et partir à l’aventure. Cela l’avait fait |
1227 | rêver. Mais comment sortir du temple<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ils étaient si bornés, si | 1154 | rêver. Mais comment sortir du temple<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ils étaient si bornés, si |
1155 | |||
1156 | |||
1228 | butés... impossible de leur faire comprendre... Elle avait essayé, en | 1157 | butés... impossible de leur faire comprendre... Elle avait essayé, en |
1229 | vain. | 1158 | vain. |
1230 | <!--l. 30--><p class="indent" > Elle suivit la jeune novice, munie d’une bougie, qui la ramenait à sa | 1159 | <!--l. 32--><p class="indent" > Elle suivit la jeune novice, munie d’une bougie, qui la ramenait à sa |
1231 | chambre. S’enfuir par elle-même, elle y avait pensé. Mais c’était difficile, les | 1160 | chambre. S’enfuir par elle-même, elle y avait pensé. Mais c’était difficile, les |
1232 | prêtres étant pour une bonne partie d’entre eux formés au combat. Elle | 1161 | prêtres étant pour une bonne partie d’entre eux formés au combat. Elle |
1233 | avait appris le maniement de la dague, et ne quittait jamais la sienne – bien | 1162 | avait appris le maniement de la dague, et ne quittait jamais la sienne – bien |
@@ -1238,7 +1167,7 @@ temple, pour l’enlever. Et de façon suffisamment spectaculaire pour | |||
1238 | impressionner tout le monde, et dissuader les prêtres de partir à sa | 1167 | impressionner tout le monde, et dissuader les prêtres de partir à sa |
1239 | recherche. Construire une légende, voilà ce qu’il lui fallait. Une légende, rien | 1168 | recherche. Construire une légende, voilà ce qu’il lui fallait. Une légende, rien |
1240 | que ça... | 1169 | que ça... |
1241 | <!--l. 32--><p class="indent" > Elle avait envoyé un rêve à ce fameux aventurier prêtre de la capitale. | 1170 | <!--l. 34--><p class="indent" > Elle avait envoyé un rêve à ce fameux aventurier prêtre de la capitale. |
1242 | Lui était libre comme l’air, et pouvait lui trouver ce héros. Quelques jours | 1171 | Lui était libre comme l’air, et pouvait lui trouver ce héros. Quelques jours |
1243 | plus tard, il lui avait envoyé un rêve en retour, il était à présent beaucoup | 1172 | plus tard, il lui avait envoyé un rêve en retour, il était à présent beaucoup |
1244 | trop loin pour ça. En revanche, il connaissait peut-être l’homme de la | 1173 | trop loin pour ça. En revanche, il connaissait peut-être l’homme de la |
@@ -1246,32 +1175,28 @@ situation<span class="frenchb-nbsp"> </span>: un jeune apprenti paladin du | |||
1246 | l’épée quelques années plus tôt, et qui finissait sa formation dans la | 1175 | l’épée quelques années plus tôt, et qui finissait sa formation dans la |
1247 | garde de la capitale, auprès du plus grand épéiste connu, maître | 1176 | garde de la capitale, auprès du plus grand épéiste connu, maître |
1248 | Ernest. | 1177 | Ernest. |
1249 | <!--l. 34--><p class="indent" > Elle se coucha alors que la jeune femme quittait respectueusement la | 1178 | <!--l. 36--><p class="indent" > Elle se coucha alors que la jeune femme quittait respectueusement la |
1250 | pièce en laissant la bougie sur sa table de chevet. Pourvu qu’il y parvienne... | 1179 | pièce en laissant la bougie sur sa table de chevet. Pourvu qu’il y parvienne... |
1251 | Elle ne le connaissait pas du tout. En cherchant à le contacter par la voie | 1180 | Elle ne le connaissait pas du tout. En cherchant à le contacter par la voie |
1252 | des rêves, elle avait juste senti son âme, celle d’un jeune homme courageux, | 1181 | des rêves, elle avait juste senti son âme, celle d’un jeune homme courageux, |
1253 | droit, et intelligent. Il pouvait réussir... | 1182 | droit, et intelligent. Il pouvait réussir... |
1254 | <!--l. 36--><p class="indent" > À présent, elle ne pouvait qu’attendre qu’il se passe quelque chose. Dans | 1183 | <!--l. 38--><p class="indent" > À présent, elle ne pouvait qu’attendre qu’il se passe quelque chose. Dans |
1255 | combien de temps<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il pouvait mettre des jours, voire des semaines à | 1184 | combien de temps<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il pouvait mettre des jours, voire des semaines à |
1256 | arriver... Cette attente allait être longue et insupportable, mais peut-être y | 1185 | arriver... Cette attente allait être longue et insupportable, mais peut-être y |
1257 | avait-il la liberté à la clé. Peut-être. | 1186 | avait-il la liberté à la clé. Peut-être. |
1258 | 1187 | <!--l. 40--><p class="noindent" ><span | |
1259 | |||
1260 | <center class="par-math-display" > | ||
1261 | <img | ||
1262 | src="aventuriers21x.png" alt="∼ | ||
1263 | " class="par-math-display" ></center> | ||
1264 | <!--l. 38--><p class="nopar" > <span | ||
1265 | class="ecti-1095">Uhr</span> | 1188 | class="ecti-1095">Uhr</span> |
1266 | <!--l. 40--><p class="indent" > Uhr appréciait les moments où il patrouillait dans la rue avec Irdann et | 1189 | <!--l. 42--><p class="indent" > Uhr appréciait les moments où il patrouillait dans la rue avec Irdann et |
1267 | Silwë. Ils formaient un trio à la fois très disparate et redoutablement | 1190 | Silwë. Ils formaient un trio à la fois très disparate et redoutablement |
1191 | |||
1192 | |||
1268 | efficace. Visuellement, ils incarnaient respectivement la force brute, | 1193 | efficace. Visuellement, ils incarnaient respectivement la force brute, |
1269 | l’intelligence posée, et la subtilité. Cela les faisait sourire de savoir qu’en | 1194 | l’intelligence posée, et la subtilité. Cela les faisait sourire de savoir qu’en |
1270 | réalité, la petite elfe à l’air fragile était tout autant capable que les autres | 1195 | réalité, la petite elfe à l’air fragile était tout autant capable que les autres |
1271 | de manier l’épée, et que le barbare musculeux était bien plus intelligent | 1196 | de manier l’épée, et que le barbare musculeux était bien plus intelligent |
1272 | qu’il n’en avait l’air. Mais ce petit jeu d’apparences était à leur avantage, et | 1197 | qu’il n’en avait l’air. Mais ce petit jeu d’apparences était à leur avantage, et |
1273 | ils n’hésitaient pas à jouer avec. | 1198 | ils n’hésitaient pas à jouer avec. |
1274 | <!--l. 42--><p class="indent" > Ces patrouilles, lorsque tout se passait bien, étaient aussi l’occasion de | 1199 | <!--l. 44--><p class="indent" > Ces patrouilles, lorsque tout se passait bien, étaient aussi l’occasion de |
1275 | discuter tranquillement tous les trois. Uhr avait noté qu’Irdann n’était pas | 1200 | discuter tranquillement tous les trois. Uhr avait noté qu’Irdann n’était pas |
1276 | dans son assiette depuis ce matin, mais n’avait pas osé aborder le | 1201 | dans son assiette depuis ce matin, mais n’avait pas osé aborder le |
1277 | sujet. Une fois la routine mise en place, et quelques banalités sur | 1202 | sujet. Une fois la routine mise en place, et quelques banalités sur |
@@ -1292,16 +1217,16 @@ pour ça que ce rêve m’intrigue.<br | |||
1292 | class="newline" />— Pourquoi une grande prêtresse aurait-elle besoin d’aide pour sortir de son | 1217 | class="newline" />— Pourquoi une grande prêtresse aurait-elle besoin d’aide pour sortir de son |
1293 | temple<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1218 | temple<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
1294 | class="newline" />— D’après elle, le personnel du temple ne veut pas qu’elle le quitte. Et elle | 1219 | class="newline" />— D’après elle, le personnel du temple ne veut pas qu’elle le quitte. Et elle |
1295 | |||
1296 | |||
1297 | souhaite qu’on vienne l’enlever... de façon spectaculaire.<br | 1220 | souhaite qu’on vienne l’enlever... de façon spectaculaire.<br |
1298 | class="newline" />Alors que Silwë ouvrait des yeux incrédules, Uhr réfléchissait.<br | 1221 | class="newline" />Alors que Silwë ouvrait des yeux incrédules, Uhr réfléchissait.<br |
1299 | class="newline" />— Une prêtresse à enlever... de façon spectaculaire... hm. Tu veux bien tout | 1222 | class="newline" />— Une prêtresse à enlever... de façon spectaculaire... hm. Tu veux bien tout |
1300 | nous raconter en détails<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 1223 | nous raconter en détails<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
1301 | <!--l. 55--><p class="indent" > Alors qu’Irdann racontait tous les tenants de son rêve, Uhr se prit à | 1224 | <!--l. 57--><p class="indent" > Alors qu’Irdann racontait tous les tenants de son rêve, Uhr se prit à |
1302 | sourire.<br | 1225 | sourire.<br |
1303 | class="newline" />— Tu as une idée en tête, c’est ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Demanda Irdann.<br | 1226 | class="newline" />— Tu as une idée en tête, c’est ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Demanda Irdann.<br |
1304 | class="newline" />— Une petite. On se retrouve le soir au bar habituel, je vous explique tout | 1227 | class="newline" />— Une petite. On se retrouve le soir au bar habituel, je vous explique tout |
1228 | |||
1229 | |||
1305 | ça.<br | 1230 | ça.<br |
1306 | class="newline" />— On ne sait même pas si c’est un vrai rêve ou un message...<br | 1231 | class="newline" />— On ne sait même pas si c’est un vrai rêve ou un message...<br |
1307 | class="newline" />— Pour ça, proposa Irdann, tu peux toujours aller voir le temple de Melna | 1232 | class="newline" />— Pour ça, proposa Irdann, tu peux toujours aller voir le temple de Melna |
@@ -1309,28 +1234,22 @@ ce soir, et leur demander si la dénommée Samantha existe bien, et est bien | |||
1309 | grande prêtresse du temple près de la ville en question. Ils doivent le savoir | 1234 | grande prêtresse du temple près de la ville en question. Ils doivent le savoir |
1310 | non<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1235 | non<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
1311 | class="newline" />— Certes. Bon, le tour arrive à sa fin. À ce soir<span class="frenchb-thinspace"> </span>! | 1236 | class="newline" />— Certes. Bon, le tour arrive à sa fin. À ce soir<span class="frenchb-thinspace"> </span>! |
1312 | <center class="par-math-display" > | 1237 | <!--l. 64--><p class="noindent" ><span |
1313 | <img | ||
1314 | src="aventuriers22x.png" alt="∼ | ||
1315 | " class="par-math-display" ></center> | ||
1316 | <!--l. 62--><p class="nopar" > <span | ||
1317 | class="ecti-1095">Silw</span><span | 1238 | class="ecti-1095">Silw</span><span |
1318 | class="ecti-1095">ë</span> | 1239 | class="ecti-1095">ë</span> |
1319 | <!--l. 64--><p class="indent" > Elle regarda aux alentours lorsqu’elle entra dans la taverne. Il y avait pas | 1240 | <!--l. 66--><p class="indent" > Elle regarda aux alentours lorsqu’elle entra dans la taverne. Il y avait pas |
1320 | mal de monde, comme d’habitude, mais ils appréciaient l’ambiance | 1241 | mal de monde, comme d’habitude, mais ils appréciaient l’ambiance |
1321 | détendue de cet endroit, où se côtoyaient toutes sortes d’humains. Certains | 1242 | détendue de cet endroit, où se côtoyaient toutes sortes d’humains. Certains |
1322 | soirs, comme celui-ci, des ménestrels ajoutaient un peu d’animation. Elle | 1243 | soirs, comme celui-ci, des ménestrels ajoutaient un peu d’animation. Elle |
1323 | regarda d’un œil distrait un joueur de mandoline accompagner de sa | 1244 | regarda d’un œil distrait un joueur de mandoline accompagner de sa |
1324 | musique un jongleur de couteaux, tout en cherchant ses amis au milieu de la | 1245 | musique un jongleur de couteaux, tout en cherchant ses amis au milieu de la |
1325 | foule. | 1246 | foule. |
1326 | <!--l. 66--><p class="indent" > Elle finit par les apercevoir, à une table un peu à l’écart. Irdann, | 1247 | <!--l. 68--><p class="indent" > Elle finit par les apercevoir, à une table un peu à l’écart. Irdann, |
1327 | visiblement essoufflé, venait d’entrer. Elle leur fit un geste et les | 1248 | visiblement essoufflé, venait d’entrer. Elle leur fit un geste et les |
1328 | rejoignit.<br | 1249 | rejoignit.<br |
1329 | class="newline" />— Je reviens tout juste du temple. Il y a bien une grande prêtresse du nom | 1250 | class="newline" />— Je reviens tout juste du temple. Il y a bien une grande prêtresse du nom |
1330 | de Samantha, dans la ville de Touryre, à quatre à cinq jours de marche d’ici. | 1251 | de Samantha, dans la ville de Touryre, à quatre à cinq jours de marche d’ici. |
1331 | Il y a trois ou quatre villages à côté, et une grande forêt qui jouxte le | 1252 | Il y a trois ou quatre villages à côté, et une grande forêt qui jouxte le |
1332 | |||
1333 | |||
1334 | temple.<br | 1253 | temple.<br |
1335 | class="newline" />Elle hocha la tête. Il ne s’agissait donc pas d’un rêve...<br | 1254 | class="newline" />Elle hocha la tête. Il ne s’agissait donc pas d’un rêve...<br |
1336 | class="newline" />— Bon, maintenant il n’y a plus qu’à construire une légende.<br | 1255 | class="newline" />— Bon, maintenant il n’y a plus qu’à construire une légende.<br |
@@ -1344,6 +1263,8 @@ l’emploi, c’était évident, mais de là à réussir une telle tâche... E | |||
1344 | œil à Irdann à côté, qui fronça les sourcils. Voyant leur air surpris, Uhr | 1263 | œil à Irdann à côté, qui fronça les sourcils. Voyant leur air surpris, Uhr |
1345 | éclata de rire.<br | 1264 | éclata de rire.<br |
1346 | class="newline" />— C’est ce que les prêtres et les habitants verront, évidemment. Il va | 1265 | class="newline" />— C’est ce que les prêtres et les habitants verront, évidemment. Il va |
1266 | |||
1267 | |||
1347 | falloir mettre en scène tout cela, et on ne sera pas trop de trois, | 1268 | falloir mettre en scène tout cela, et on ne sera pas trop de trois, |
1348 | croyez-moi.<br | 1269 | croyez-moi.<br |
1349 | class="newline" />Il prit une grande inspiration et se pencha vers l’avant de la table, abaissant | 1270 | class="newline" />Il prit une grande inspiration et se pencha vers l’avant de la table, abaissant |
@@ -1379,6 +1300,8 @@ risque qu’on la voit l’aider...<br | |||
1379 | class="newline" />Uhr avait écouté le morceau de conversation, en réfléchissant. Il reprit la | 1300 | class="newline" />Uhr avait écouté le morceau de conversation, en réfléchissant. Il reprit la |
1380 | parole.<br | 1301 | parole.<br |
1381 | class="newline" />— Hé, vous m’avez donné une très bonne idée. Dans la fuite, il faut que | 1302 | class="newline" />— Hé, vous m’avez donné une très bonne idée. Dans la fuite, il faut que |
1303 | |||
1304 | |||
1382 | vous deux preniez ma place et celle de la prêtresse, d’une façon ou d’une | 1305 | vous deux preniez ma place et celle de la prêtresse, d’une façon ou d’une |
1383 | autre.<br | 1306 | autre.<br |
1384 | class="newline" />— En supposant je puisse me faire passer pour toi, effectivement, ça | 1307 | class="newline" />— En supposant je puisse me faire passer pour toi, effectivement, ça |
@@ -1401,10 +1324,8 @@ cheval, portant dans ses bras une jeune femme dans une robe et ça leur | |||
1401 | suffira<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1324 | suffira<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
1402 | class="newline" />Uhr sourit.<br | 1325 | class="newline" />Uhr sourit.<br |
1403 | class="newline" />— Exactement. En plus, si ça tourne mal, je peux vous faire confiance pour | 1326 | class="newline" />— Exactement. En plus, si ça tourne mal, je peux vous faire confiance pour |
1404 | |||
1405 | |||
1406 | vous défendre et vous cacher efficacement... | 1327 | vous défendre et vous cacher efficacement... |
1407 | <!--l. 96--><p class="indent" > Ils firent une petite pause pour commander à manger et à boire. Le plan | 1328 | <!--l. 98--><p class="indent" > Ils firent une petite pause pour commander à manger et à boire. Le plan |
1408 | se dessinait lentement.<br | 1329 | se dessinait lentement.<br |
1409 | class="newline" />— Il reste l’introduction dans le temple pour parler à la prêtresse.<br | 1330 | class="newline" />— Il reste l’introduction dans le temple pour parler à la prêtresse.<br |
1410 | class="newline" />— Silwë, tu sais faire ça, n’est-ce pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1331 | class="newline" />— Silwë, tu sais faire ça, n’est-ce pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -1416,6 +1337,8 @@ class="newline" />— Ne vous inquiétez pas, je connais quelqu’un qui | |||
1416 | class="newline" />— Il faut se procurer des costumes de barbare, et un de grande prêtresse | 1337 | class="newline" />— Il faut se procurer des costumes de barbare, et un de grande prêtresse |
1417 | aussi, mais ça ne doit pas être très compliqué.<br | 1338 | aussi, mais ça ne doit pas être très compliqué.<br |
1418 | class="newline" />— Surtout qu’il n’est pas nécessaire que les doublures aient un costume | 1339 | class="newline" />— Surtout qu’il n’est pas nécessaire que les doublures aient un costume |
1340 | |||
1341 | |||
1419 | parfait, il suffit que ça soit à peu près ressemblant de loin. Vous ne vous | 1342 | parfait, il suffit que ça soit à peu près ressemblant de loin. Vous ne vous |
1420 | approcherez pas des prêtres de toutes façons.<br | 1343 | approcherez pas des prêtres de toutes façons.<br |
1421 | class="newline" />Irdann, qui semblait un peu gêné, fit part d’une remarque.<br | 1344 | class="newline" />Irdann, qui semblait un peu gêné, fit part d’une remarque.<br |
@@ -1438,8 +1361,6 @@ charmes qui leur permettaient de détecter les êtres vivants autour | |||
1438 | d’eux.<br | 1361 | d’eux.<br |
1439 | class="newline" />— Effectivement, cela peut nous compliquer la tâche. Il me faudra donc | 1362 | class="newline" />— Effectivement, cela peut nous compliquer la tâche. Il me faudra donc |
1440 | faire vite, et que nous fassions l’échange rapidement. Que sais-tu faire, en | 1363 | faire vite, et que nous fassions l’échange rapidement. Que sais-tu faire, en |
1441 | |||
1442 | |||
1443 | tant qu’apprenti paladin de la déesse<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1364 | tant qu’apprenti paladin de la déesse<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
1444 | class="newline" />Il haussa les épaules.<br | 1365 | class="newline" />Il haussa les épaules.<br |
1445 | class="newline" />— À part l’immunité dont je vous ai parlé, je ne vois rien qui puisse nous | 1366 | class="newline" />— À part l’immunité dont je vous ai parlé, je ne vois rien qui puisse nous |
@@ -1449,7 +1370,7 @@ moins efficaces sans s’en rendre compte<span class="frenchb-thinspace">&nb | |||
1449 | class="newline" />Uhr sourit.<br | 1370 | class="newline" />Uhr sourit.<br |
1450 | class="newline" />— Je connais quelqu’un qui peut nous fournir ça, ne vous inquiétez | 1371 | class="newline" />— Je connais quelqu’un qui peut nous fournir ça, ne vous inquiétez |
1451 | pas. | 1372 | pas. |
1452 | <!--l. 119--><p class="indent" > Silwë soupira.<br | 1373 | <!--l. 121--><p class="indent" > Silwë soupira.<br |
1453 | class="newline" />— Qui sont ces gens dont tu nous parles qui peuvent nous aider<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 1374 | class="newline" />— Qui sont ces gens dont tu nous parles qui peuvent nous aider<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
1454 | Ou...<br | 1375 | Ou...<br |
1455 | class="newline" />Elle vit son ami sourire de plus en plus.<br | 1376 | class="newline" />Elle vit son ami sourire de plus en plus.<br |
@@ -1462,24 +1383,18 @@ class="newline" />— Un assassin<span class="frenchb-thinspace"> </spa | |||
1462 | class="newline" />— Mieux encore. Disons... Un ménestrel. Je reviens, ne bougez pas.<br | 1383 | class="newline" />— Mieux encore. Disons... Un ménestrel. Je reviens, ne bougez pas.<br |
1463 | class="newline" />Il se leva et se faufila dans la foule dense. Irdann et Silwë se regardèrent en | 1384 | class="newline" />Il se leva et se faufila dans la foule dense. Irdann et Silwë se regardèrent en |
1464 | haussant les sourcils. | 1385 | haussant les sourcils. |
1465 | <center class="par-math-display" > | 1386 | <!--l. 131--><p class="noindent" ><span |
1466 | <img | ||
1467 | src="aventuriers23x.png" alt="∼ | ||
1468 | " class="par-math-display" ></center> | ||
1469 | <!--l. 129--><p class="nopar" > <span | ||
1470 | class="ecti-1095">Farl</span> | 1387 | class="ecti-1095">Farl</span> |
1471 | <!--l. 131--><p class="indent" > Farl terminait son assiette avec appétit. C’était effectivement une | 1388 | <!--l. 133--><p class="indent" > Farl terminait son assiette avec appétit. C’était effectivement une |
1472 | excellente adresse, il regrettait de ne pas être venu ici plus tôt. Uhr lui avait | 1389 | excellente adresse, il regrettait de ne pas être venu ici plus tôt. Uhr lui avait |
1473 | proposé de le retrouver ici pour un plan bien précis, sans lui donner de | 1390 | proposé de le retrouver ici pour un plan bien précis, sans lui donner de |
1474 | détails. Tant qu’à venir, il avait proposé ses services et ceux de son ami | 1391 | détails. Tant qu’à venir, il avait proposé ses services et ceux de son ami |
1475 | Eldon pour animer la taverne. Le cachet n’était pas énorme, mais le repas | 1392 | Eldon pour animer la taverne. Le cachet n’était pas énorme, mais le repas |
1476 | était compris, et c’était déjà bien pour des ménestrels qui n’avaient pas | 1393 | était compris, et c’était déjà bien pour des ménestrels qui n’avaient pas |
1477 | |||
1478 | |||
1479 | totalement terminé leur formation. De plus, l’ambiance était agréable, et le | 1394 | totalement terminé leur formation. De plus, l’ambiance était agréable, et le |
1480 | public accueillant. La soirée commençait bien. Mais que lui voulait son | 1395 | public accueillant. La soirée commençait bien. Mais que lui voulait son |
1481 | ami<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 1396 | ami<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
1482 | <!--l. 133--><p class="indent" > La gérante s’approcha en souriant et proposa aux deux artistes une | 1397 | <!--l. 135--><p class="indent" > La gérante s’approcha en souriant et proposa aux deux artistes une |
1483 | nouvelle ration. Eldon accepta volontiers, et il s’apprêtait à faire de même | 1398 | nouvelle ration. Eldon accepta volontiers, et il s’apprêtait à faire de même |
1484 | lorsqu’il aperçut Uhr s’approcher de la table. Il souriait.<br | 1399 | lorsqu’il aperçut Uhr s’approcher de la table. Il souriait.<br |
1485 | class="newline" />— Tu nous rejoins<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1400 | class="newline" />— Tu nous rejoins<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -1489,11 +1404,13 @@ class="newline" />— J’apporte une nouvelle assiette à la table au fo | |||
1489 | demanda la gérante.<br | 1404 | demanda la gérante.<br |
1490 | class="newline" />— Oui, merci<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 1405 | class="newline" />— Oui, merci<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
1491 | class="newline" />— Tant qu’à y être, amenez-en quatre, ajouta Uhr. | 1406 | class="newline" />— Tant qu’à y être, amenez-en quatre, ajouta Uhr. |
1492 | <!--l. 141--><p class="indent" > Il lui avait déjà parlé de ses compagnons de la garde, mais c’était la | 1407 | <!--l. 143--><p class="indent" > Il lui avait déjà parlé de ses compagnons de la garde, mais c’était la |
1493 | première fois qu’il les rencontrait. Ils étaient habillés, tout comme Uhr, en | 1408 | première fois qu’il les rencontrait. Ils étaient habillés, tout comme Uhr, en |
1494 | soldats –d’une tunique brune et cotte de maille–, mais ils étaient aussi | 1409 | soldats –d’une tunique brune et cotte de maille–, mais ils étaient aussi |
1495 | surprenants que différents. | 1410 | surprenants que différents. |
1496 | <!--l. 143--><p class="indent" > Le dénommé Irdann, l’apprenti paladin, était un grand brun, aux | 1411 | |
1412 | |||
1413 | <!--l. 145--><p class="indent" > Le dénommé Irdann, l’apprenti paladin, était un grand brun, aux | ||
1497 | cheveux mi-longs, plutôt mince, à moins que ce ne soit le contraste avec Uhr | 1414 | cheveux mi-longs, plutôt mince, à moins que ce ne soit le contraste avec Uhr |
1498 | qui lui donnait cet effet-là. Beaucoup d’hommes avaient l’air frêles à côté, | 1415 | qui lui donnait cet effet-là. Beaucoup d’hommes avaient l’air frêles à côté, |
1499 | en fait. L’autre compagnon était une elfe aux longs cheveux clairs, nommée | 1416 | en fait. L’autre compagnon était une elfe aux longs cheveux clairs, nommée |
@@ -1501,7 +1418,7 @@ Silwë. S’il ne connaissait pas la réputation de la garde et de maître | |||
1501 | Ernest, il se serait sérieusement demandé ce qu’elle y faisait. Ils lui | 1418 | Ernest, il se serait sérieusement demandé ce qu’elle y faisait. Ils lui |
1502 | sourirent et il s’assit à côté d’eux, pendant que Uhr lui détailla leur | 1419 | sourirent et il s’assit à côté d’eux, pendant que Uhr lui détailla leur |
1503 | plan. | 1420 | plan. |
1504 | <!--l. 145--><p class="indent" > Les yeux ronds, il fixait les trois soldats à tour de rôle.<br | 1421 | <!--l. 147--><p class="indent" > Les yeux ronds, il fixait les trois soldats à tour de rôle.<br |
1505 | class="newline" />— Mais... c’est complètement insensé votre histoire.<br | 1422 | class="newline" />— Mais... c’est complètement insensé votre histoire.<br |
1506 | class="newline" />Ils hochèrent la tête.<br | 1423 | class="newline" />Ils hochèrent la tête.<br |
1507 | class="newline" />— S’introduire dans un temple qui se situe loin d’ici, enlever la grande | 1424 | class="newline" />— S’introduire dans un temple qui se situe loin d’ici, enlever la grande |
@@ -1528,9 +1445,11 @@ point les détails<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | |||
1528 | class="newline" />— Quand partirons-nous<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1445 | class="newline" />— Quand partirons-nous<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
1529 | class="newline" />— Si maître Ernest nous accorde un congé rapidement, on peut partir d’ici | 1446 | class="newline" />— Si maître Ernest nous accorde un congé rapidement, on peut partir d’ici |
1530 | une dizaine de jours... le temps de tout préparer. Il faut compter le trajet | 1447 | une dizaine de jours... le temps de tout préparer. Il faut compter le trajet |
1448 | |||
1449 | |||
1531 | aussi.<br | 1450 | aussi.<br |
1532 | class="newline" />Ils opinèrent, puis quittèrent la taverne après avoir payé la gérante. | 1451 | class="newline" />Ils opinèrent, puis quittèrent la taverne après avoir payé la gérante. |
1533 | <!--l. 163--><p class="indent" > Farl rentra seul, son compagnon l’ayant quitté nettement plus tôt. | 1452 | <!--l. 165--><p class="indent" > Farl rentra seul, son compagnon l’ayant quitté nettement plus tôt. |
1534 | Avait-il eu raison d’embarquer dans cette histoire<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ils n’y gagneraient | 1453 | Avait-il eu raison d’embarquer dans cette histoire<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ils n’y gagneraient |
1535 | aucune gloire, puisqu’ils resteraient incognito... Peu d’argent, même s’ils | 1454 | aucune gloire, puisqu’ils resteraient incognito... Peu d’argent, même s’ils |
1536 | avaient convenu que, dans la mesure du possible, ils piocheraient dans les | 1455 | avaient convenu que, dans la mesure du possible, ils piocheraient dans les |
@@ -1539,36 +1458,37 @@ une histoire folle... Il savait qu’il n’était pas des plus doués pou | |||
1539 | écrire de belles sagas épiques digne d’un grand troubadour, mais | 1458 | écrire de belles sagas épiques digne d’un grand troubadour, mais |
1540 | cette histoire le mériterait amplement. Peut-être pourrait-il se faire | 1459 | cette histoire le mériterait amplement. Peut-être pourrait-il se faire |
1541 | aider<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 1460 | aider<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
1542 | <!--l. 165--><p class="indent" > Il ne savait quasiment rien des deux compagnons de Uhr... Que | 1461 | <!--l. 167--><p class="indent" > Il ne savait quasiment rien des deux compagnons de Uhr... Que |
1543 | valaient-ils<span class="frenchb-thinspace"> </span>? S’ils étaient élèves de maître Ernest, ils étaient probablement | 1462 | valaient-ils<span class="frenchb-thinspace"> </span>? S’ils étaient élèves de maître Ernest, ils étaient probablement |
1544 | des virtuoses de l’épée, mais cela ne serait pas suffisant. Mais il avait | 1463 | des virtuoses de l’épée, mais cela ne serait pas suffisant. Mais il avait |
1545 | confiance en son ami, qui n’était pas du genre à tenter des projets insensés | 1464 | confiance en son ami, qui n’était pas du genre à tenter des projets insensés |
1546 | sans avoir mûrement réfléchi aux risques. Lui connaissait ses amis depuis | 1465 | sans avoir mûrement réfléchi aux risques. Lui connaissait ses amis depuis |
1547 | quatre ans maintenant, et devait savoir ce qu’il faisait. | 1466 | quatre ans maintenant, et devait savoir ce qu’il faisait. |
1548 | 1467 | <!--l. 169--><p class="indent" > Il se coucha en se demandant vaguement pourquoi il se demandait s’il y | |
1549 | |||
1550 | <!--l. 167--><p class="indent" > Il se coucha en se demandant vaguement pourquoi il se demandait s’il y | ||
1551 | avait quelque chose entre l’elfe et le jeune paladin, qui semblaient très | 1468 | avait quelque chose entre l’elfe et le jeune paladin, qui semblaient très |
1552 | familiers l’un envers l’autre. Ils l’étaient aussi avec Uhr, en fait, et | 1469 | familiers l’un envers l’autre. Ils l’étaient aussi avec Uhr, en fait, et |
1553 | cette question était stupide, il verrait assez rapidement de toutes | 1470 | cette question était stupide, il verrait assez rapidement de toutes |
1554 | façons. | 1471 | façons. |
1555 | <center class="par-math-display" > | 1472 | <center class="par-math-display" > |
1556 | <img | 1473 | <img |
1557 | src="aventuriers24x.png" alt="∼ | 1474 | src="aventuriers3x.png" alt="[ |
1558 | " class="par-math-display" ></center> | 1475 | " class="par-math-display" ></center> |
1559 | <!--l. 2--><p class="nopar" > <span | 1476 | <!--l. 1--><p class="nopar" > |
1477 | <!--l. 3--><p class="noindent" ><span | ||
1560 | class="ecti-1095">S</span><span | 1478 | class="ecti-1095">S</span><span |
1561 | class="ecti-1095">él</span><span | 1479 | class="ecti-1095">él</span><span |
1562 | class="ecti-1095">ène</span> | 1480 | class="ecti-1095">ène</span> |
1563 | <!--l. 4--><p class="indent" > Sélène jura intérieurement. Elle venait de rater le départ du convoi | 1481 | <!--l. 5--><p class="indent" > Sélène jura intérieurement. Elle venait de rater le départ du convoi |
1564 | public, composé d’une diligence et de quelques soldats, qui lui aurait permis | 1482 | public, composé d’une diligence et de quelques soldats, qui lui aurait permis |
1565 | de rentrer chez elle seule. Elle en avait assez d’être escortée des gardes de | 1483 | de rentrer chez elle seule. Elle en avait assez d’être escortée des gardes de |
1566 | son château, qui ne lui laissaient absolument aucun champ libre, et elle avait | 1484 | son château, qui ne lui laissaient absolument aucun champ libre, et elle avait |
1485 | |||
1486 | |||
1567 | eu bien assez de mal à convaincre ses parents de la laisser se débrouiller | 1487 | eu bien assez de mal à convaincre ses parents de la laisser se débrouiller |
1568 | seule. La première partie du trajet s’était passée sans aucun problème, elle | 1488 | seule. La première partie du trajet s’était passée sans aucun problème, elle |
1569 | avait même fait quelques rencontres intéressantes, et avaient rendu les | 1489 | avait même fait quelques rencontres intéressantes, et avaient rendu les |
1570 | journées moins longues. | 1490 | journées moins longues. |
1571 | <!--l. 7--><p class="indent" > Elle soupira. On était en milieu d’après-midi, et il fallait bien qu’elle | 1491 | <!--l. 8--><p class="indent" > Elle soupira. On était en milieu d’après-midi, et il fallait bien qu’elle |
1572 | fasse quelque chose. Elle poussa la porte de la seule auberge du village, et | 1492 | fasse quelque chose. Elle poussa la porte de la seule auberge du village, et |
1573 | alla parler à la patronne, une jeune femme à peine plus âgée qu’elle, au | 1493 | alla parler à la patronne, une jeune femme à peine plus âgée qu’elle, au |
1574 | visage accueillant.<br | 1494 | visage accueillant.<br |
@@ -1583,8 +1503,6 @@ des hommes pour vous protéger. Je peux vous indiquer quelques | |||
1583 | contacts.<br | 1503 | contacts.<br |
1584 | class="newline" />Sélène réfléchit quelques instants. Elle n’aimait pas voyager avec beaucoup | 1504 | class="newline" />Sélène réfléchit quelques instants. Elle n’aimait pas voyager avec beaucoup |
1585 | d’argent sur elle, et n’était pas sûre de pouvoir se payer un cheval et une | 1505 | d’argent sur elle, et n’était pas sûre de pouvoir se payer un cheval et une |
1586 | |||
1587 | |||
1588 | escorte armée de plusieurs hommes. La jeune femme sembla saisir son | 1506 | escorte armée de plusieurs hommes. La jeune femme sembla saisir son |
1589 | embarras.<br | 1507 | embarras.<br |
1590 | class="newline" />— En fait, si vous n’avez pas peur de marcher et que vous n’êtes pas | 1508 | class="newline" />— En fait, si vous n’avez pas peur de marcher et que vous n’êtes pas |
@@ -1608,7 +1526,7 @@ région. Seulement, il est un peu brusque, un peu sauvage, et euh, très peu | |||
1608 | délicat... Pas du tout convenable à une jeune fille de votre rang. Enfin, si je | 1526 | délicat... Pas du tout convenable à une jeune fille de votre rang. Enfin, si je |
1609 | puis me permettre.<br | 1527 | puis me permettre.<br |
1610 | class="newline" />— Merci pour vos conseils, je vais réfléchir. | 1528 | class="newline" />— Merci pour vos conseils, je vais réfléchir. |
1611 | <!--l. 22--><p class="indent" > Aller ou ne pas aller voir ce fameux guide<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle hésitait. Attendre | 1529 | <!--l. 23--><p class="indent" > Aller ou ne pas aller voir ce fameux guide<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle hésitait. Attendre |
1612 | quelques jours n’était pas mortel. Elle pouvait peut-être même faire | 1530 | quelques jours n’était pas mortel. Elle pouvait peut-être même faire |
1613 | parvenir une missive à ses parents pour les prévenir de son retard. D’un | 1531 | parvenir une missive à ses parents pour les prévenir de son retard. D’un |
1614 | autre côté, le « jeune fille de votre rang » lui restait un peu en travers de la | 1532 | autre côté, le « jeune fille de votre rang » lui restait un peu en travers de la |
@@ -1618,14 +1536,12 @@ femme posée et douce, à l’attitude noble qui sied à son rang. Rien que pou | |||
1618 | cela, l’idée de partir dans la forêt avec un sauvage était tentante. | 1536 | cela, l’idée de partir dans la forêt avec un sauvage était tentante. |
1619 | Qu’avait-elle à perdre à aller voir<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il n’était peut-être pas rentré de toutes | 1537 | Qu’avait-elle à perdre à aller voir<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il n’était peut-être pas rentré de toutes |
1620 | façons. | 1538 | façons. |
1621 | <!--l. 24--><p class="indent" > Lorsqu’elle arriva près de la petite cabane, elle eut quand même un | 1539 | <!--l. 25--><p class="indent" > Lorsqu’elle arriva près de la petite cabane, elle eut quand même un |
1622 | instant d’hésitation. Cet endroit ressemblait plus à un abri précaire qu’à | 1540 | instant d’hésitation. Cet endroit ressemblait plus à un abri précaire qu’à |
1623 | |||
1624 | |||
1625 | une maison. Une partie d’elle-même sembla presque soulagée de ne voir | 1541 | une maison. Une partie d’elle-même sembla presque soulagée de ne voir |
1626 | aucune lumière à l’intérieur. Elle s’approcha néanmoins de la porte, et | 1542 | aucune lumière à l’intérieur. Elle s’approcha néanmoins de la porte, et |
1627 | s’apprêta à y frapper. | 1543 | s’apprêta à y frapper. |
1628 | <!--l. 26--><p class="noindent" >— Vous cherchez quelqu’un<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1544 | <!--l. 27--><p class="noindent" >— Vous cherchez quelqu’un<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
1629 | class="newline" />Surprise, elle se retourna vivement. Elle n’avait pas entendu l’homme | 1545 | class="newline" />Surprise, elle se retourna vivement. Elle n’avait pas entendu l’homme |
1630 | approcher dans son dos.<br | 1546 | approcher dans son dos.<br |
1631 | class="newline" />— Je cherche un guide du nom de Zach. S’agit-il de vous<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1547 | class="newline" />— Je cherche un guide du nom de Zach. S’agit-il de vous<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -1672,16 +1588,14 @@ m’occuperai des vivres. Le trajet coûtera cinq pièces d’or. Marché c | |||
1672 | mademoiselle...<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1588 | mademoiselle...<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
1673 | class="newline" />Il lui tendit la main. Elle frappa dans la sienne.<br | 1589 | class="newline" />Il lui tendit la main. Elle frappa dans la sienne.<br |
1674 | class="newline" />— Marché conclu. Appelez-moi Sélène. | 1590 | class="newline" />— Marché conclu. Appelez-moi Sélène. |
1675 | <center class="par-math-display" > | 1591 | |
1676 | <img | 1592 | |
1677 | src="aventuriers25x.png" alt="∼ | 1593 | <!--l. 51--><p class="noindent" ><span |
1678 | " class="par-math-display" ></center> | ||
1679 | <!--l. 50--><p class="nopar" > <span | ||
1680 | class="ecti-1095">Zach</span> | 1594 | class="ecti-1095">Zach</span> |
1681 | <!--l. 52--><p class="indent" > Le soir, sur sa paillasse, Zach réfléchissait. Il avait déjà accomagné des | 1595 | <!--l. 53--><p class="indent" > Le soir, sur sa paillasse, Zach réfléchissait. Il avait déjà accomagné des |
1682 | voyageurs insolites, mais quelque chose lui disait que cette Sélène lui | 1596 | voyageurs insolites, mais quelque chose lui disait que cette Sélène lui |
1683 | réservait quelques surprises. | 1597 | réservait quelques surprises. |
1684 | <!--l. 54--><p class="indent" > Elle avait le teint pâle et délicat, une robe violette travaillée, aux | 1598 | <!--l. 55--><p class="indent" > Elle avait le teint pâle et délicat, une robe violette travaillée, aux |
1685 | bordures dorées, qui semblait convenir à une noble plutôt qu’à une | 1599 | bordures dorées, qui semblait convenir à une noble plutôt qu’à une |
1686 | voyageuse. L’air de défi qu’elle avait correspondait aussi, bien qu’il était | 1600 | voyageuse. L’air de défi qu’elle avait correspondait aussi, bien qu’il était |
1687 | plus répandu chez les seigneurs que chez les dames, à qui on enseignait | 1601 | plus répandu chez les seigneurs que chez les dames, à qui on enseignait |
@@ -1691,45 +1605,39 @@ qu’il avait croisé auraient – selon la situation – hurlé de pe | |||
1691 | s’évanouir, ou gloussé<span class="frenchb-thinspace"> </span>; elle avait plutôt donné l’impression de vouloir le | 1605 | s’évanouir, ou gloussé<span class="frenchb-thinspace"> </span>; elle avait plutôt donné l’impression de vouloir le |
1692 | transpercer d’une épée. Heureusement qu’elle n’en avait pas à ce moment | 1606 | transpercer d’une épée. Heureusement qu’elle n’en avait pas à ce moment |
1693 | là, en fait... | 1607 | là, en fait... |
1694 | 1608 | <!--l. 57--><p class="indent" > Et puis elle était venue seule, et rien que ça, c’était étrange. | |
1695 | 1609 | <!--l. 59--><p class="indent" > Et il y avait ce nom, tout simple. Était-ce vraiment le sien<span class="frenchb-thinspace"> </span>? D’habitude, | |
1696 | <!--l. 56--><p class="indent" > Et puis elle était venue seule, et rien que ça, c’était étrange. | ||
1697 | <!--l. 58--><p class="indent" > Et il y avait ce nom, tout simple. Était-ce vraiment le sien<span class="frenchb-thinspace"> </span>? D’habitude, | ||
1698 | les nobles aimaient à étaler des noms à rallonge, comme si ce seul nom | 1610 | les nobles aimaient à étaler des noms à rallonge, comme si ce seul nom |
1699 | faisait leur valeur. Était-elle vraiment sans prétention, ou avait-elle quelque | 1611 | faisait leur valeur. Était-elle vraiment sans prétention, ou avait-elle quelque |
1700 | chose de louche à cacher<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 1612 | chose de louche à cacher<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
1701 | <!--l. 60--><p class="indent" > À l’aube, elle était là, prête. Habillée comme la veille, aux bottines près, | 1613 | <!--l. 61--><p class="indent" > À l’aube, elle était là, prête. Habillée comme la veille, aux bottines près, |
1702 | avec un manteau brun, et munie d’un sac en cuir en bandoulière, en | 1614 | avec un manteau brun, et munie d’un sac en cuir en bandoulière, en |
1703 | apparence bien rempli. Lui avait ajouté à sa tenue son armure et ses | 1615 | apparence bien rempli. Lui avait ajouté à sa tenue son armure et ses |
1704 | brassards de cuir, et avait lui aussi une besace chargée et une cape, gris | 1616 | brassards de cuir, et avait lui aussi une besace chargée et une cape, gris |
1705 | foncé. | 1617 | foncé. |
1706 | <!--l. 62--><p class="indent" > Il hocha la tête, lui tendit une gourde et une couverture, qu’elle mit dans | 1618 | <!--l. 63--><p class="indent" > Il hocha la tête, lui tendit une gourde et une couverture, qu’elle mit dans |
1707 | son sac sans dire un mot, et ils se mirent en route. | 1619 | son sac sans dire un mot, et ils se mirent en route. |
1708 | <center class="par-math-display" > | 1620 | <!--l. 65--><p class="noindent" ><span |
1709 | <img | ||
1710 | src="aventuriers26x.png" alt="∼ | ||
1711 | " class="par-math-display" ></center> | ||
1712 | <!--l. 64--><p class="nopar" > <span | ||
1713 | class="ecti-1095">S</span><span | 1621 | class="ecti-1095">S</span><span |
1714 | class="ecti-1095">él</span><span | 1622 | class="ecti-1095">él</span><span |
1715 | class="ecti-1095">ène</span> | 1623 | class="ecti-1095">ène</span> |
1716 | <!--l. 66--><p class="indent" > Sélène regrettait un peu d’avoir accepté de le suivre. Zach avait un | 1624 | <!--l. 67--><p class="indent" > Sélène regrettait un peu d’avoir accepté de le suivre. Zach avait un |
1717 | rythme de marche très soutenu qu’il était difficile de suivre. De plus, elle se | 1625 | rythme de marche très soutenu qu’il était difficile de suivre. De plus, elle se |
1718 | prenait chaque branche, fougère, buisson, racine, comme si la forêt entière | 1626 | prenait chaque branche, fougère, buisson, racine, comme si la forêt entière |
1719 | avait décidé de l’empêcher d’avancer. Lui était tellement à l’aise qu’il | 1627 | avait décidé de l’empêcher d’avancer. Lui était tellement à l’aise qu’il |
1720 | semblait que ces mêmes obstacles s’effaçaient devant lui. Sur une | 1628 | semblait que ces mêmes obstacles s’effaçaient devant lui. Sur une |
1629 | |||
1630 | |||
1721 | racine particulièrement vicieuse, elle s’étala de tout son long dans des | 1631 | racine particulièrement vicieuse, elle s’étala de tout son long dans des |
1722 | branchages. Zach, qui marchait devant sans la regarder, s’arrêta pourtant | 1632 | branchages. Zach, qui marchait devant sans la regarder, s’arrêta pourtant |
1723 | instantanément, et se retourna. Pourvu qu’il évite une remarque | 1633 | instantanément, et se retourna. Pourvu qu’il évite une remarque |
1724 | sarcastique, c’était bien assez humiliant comme ça. Sans dire un mot, il lui | 1634 | sarcastique, c’était bien assez humiliant comme ça. Sans dire un mot, il lui |
1725 | tendit simplement la main, et la releva. Elle n’avait pas osé croiser son | 1635 | tendit simplement la main, et la releva. Elle n’avait pas osé croiser son |
1726 | regard. | 1636 | regard. |
1727 | <!--l. 68--><p class="indent" > Quelques heures plus tard, alors que ses pieds commençaient à la faire | 1637 | <!--l. 69--><p class="indent" > Quelques heures plus tard, alors que ses pieds commençaient à la faire |
1728 | sérieusement souffrir, et que son souffle se faisait de plus en plus court, il | 1638 | sérieusement souffrir, et que son souffle se faisait de plus en plus court, il |
1729 | décréta une pause. Elle se sentit à la fois soulagée et gênée. Faisait-il la | 1639 | décréta une pause. Elle se sentit à la fois soulagée et gênée. Faisait-il la |
1730 | pause exprès pour elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Certes, il était midi, mais peut-être qu’il ne | 1640 | pause exprès pour elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Certes, il était midi, mais peut-être qu’il ne |
1731 | |||
1732 | |||
1733 | s’arrêtait pas toujours, et mangeait en chemin.<br | 1641 | s’arrêtait pas toujours, et mangeait en chemin.<br |
1734 | class="newline" />— Comment vont vos pieds<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1642 | class="newline" />— Comment vont vos pieds<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
1735 | class="newline" />— Ça va. Pourquoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1643 | class="newline" />— Ça va. Pourquoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -1745,13 +1653,9 @@ quoi manger.<br | |||
1745 | class="newline" />Le ton s’était adouci. Venait-elle de passer une sorte de test<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ou avait-il | 1653 | class="newline" />Le ton s’était adouci. Venait-elle de passer une sorte de test<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ou avait-il |
1746 | pitié, finalement<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle releva les yeux et son regard croisa le sien le temps | 1654 | pitié, finalement<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle releva les yeux et son regard croisa le sien le temps |
1747 | d’une seconde. Il lui souriait. | 1655 | d’une seconde. Il lui souriait. |
1748 | <center class="par-math-display" > | 1656 | <!--l. 79--><p class="noindent" ><span |
1749 | <img | ||
1750 | src="aventuriers27x.png" alt="∼ | ||
1751 | " class="par-math-display" ></center> | ||
1752 | <!--l. 78--><p class="nopar" > <span | ||
1753 | class="ecti-1095">Zach</span> | 1657 | class="ecti-1095">Zach</span> |
1754 | <!--l. 80--><p class="indent" > Il était évident que Sélène n’avait quasiment jamais mis les pieds dans | 1658 | <!--l. 81--><p class="indent" > Il était évident que Sélène n’avait quasiment jamais mis les pieds dans |
1755 | une forêt. Elle trébuchait sur chaque branche, chaque racine, sursautait à | 1659 | une forêt. Elle trébuchait sur chaque branche, chaque racine, sursautait à |
1756 | chaque bruit. Pourtant, il ne l’avait pas entendue se plaindre de la journée, | 1660 | chaque bruit. Pourtant, il ne l’avait pas entendue se plaindre de la journée, |
1757 | il évita donc quelques remarques amusées qui lui brûlaient les lèvres. Il | 1661 | il évita donc quelques remarques amusées qui lui brûlaient les lèvres. Il |
@@ -1759,6 +1663,8 @@ remarqua aussi très rapidement qu’elle n’avait pas l’habitude | |||
1759 | tout court. Non seulement elle s’était mise à boiter, mais son souffle était de | 1663 | tout court. Non seulement elle s’était mise à boiter, mais son souffle était de |
1760 | plus en plus court et son visage de plus en plus rouge. Il maintint le rythme | 1664 | plus en plus court et son visage de plus en plus rouge. Il maintint le rythme |
1761 | jusqu’au soir, et quand les ombres s’allongèrent, il la sentit à bout. | 1665 | jusqu’au soir, et quand les ombres s’allongèrent, il la sentit à bout. |
1666 | |||
1667 | |||
1762 | Ayant repéré un endroit convenable, il s’arrêta et se tourna vers | 1668 | Ayant repéré un endroit convenable, il s’arrêta et se tourna vers |
1763 | elle.<br | 1669 | elle.<br |
1764 | class="newline" />— Reposez-vous ici, je vais chercher de quoi faire un feu.<br | 1670 | class="newline" />— Reposez-vous ici, je vais chercher de quoi faire un feu.<br |
@@ -1773,7 +1679,7 @@ traverser cette forêt ne suivent pas mon rythme comme vous sans se | |||
1773 | plaindre, croyez-moi.<br | 1679 | plaindre, croyez-moi.<br |
1774 | class="newline" />Elle sembla hésiter, puis s’assit dos à un arbre, et posa son sac, laissant | 1680 | class="newline" />Elle sembla hésiter, puis s’assit dos à un arbre, et posa son sac, laissant |
1775 | échapper un léger soupir de soulagement. | 1681 | échapper un léger soupir de soulagement. |
1776 | <!--l. 90--><p class="indent" > Il revint une dizaine de minutes plus tard. En plus du bois, il avait | 1682 | <!--l. 91--><p class="indent" > Il revint une dizaine de minutes plus tard. En plus du bois, il avait |
1777 | trouvé quelques baies. La nuit était quasiment tombée, mais cela ne lui | 1683 | trouvé quelques baies. La nuit était quasiment tombée, mais cela ne lui |
1778 | avait jamais posé problème. Sélène était toujours assise, adossée au | 1684 | avait jamais posé problème. Sélène était toujours assise, adossée au |
1779 | même arbre, penchée en avant, immobile. Endormie<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle avait | 1685 | même arbre, penchée en avant, immobile. Endormie<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle avait |
@@ -1783,15 +1689,11 @@ fronça les sourcils. Il se souvenait d’avoir vu ses pieds presque en | |||
1783 | sang à midi. Peut-être que ses doigts cachaient les blessures, après | 1689 | sang à midi. Peut-être que ses doigts cachaient les blessures, après |
1784 | tout, ses chaussettes posées à côté d’elle en portaient toujours les | 1690 | tout, ses chaussettes posées à côté d’elle en portaient toujours les |
1785 | traces. | 1691 | traces. |
1786 | <center class="par-math-display" > | 1692 | <!--l. 93--><p class="noindent" ><span |
1787 | <img | ||
1788 | src="aventuriers28x.png" alt="∼ | ||
1789 | " class="par-math-display" ></center> | ||
1790 | <!--l. 92--><p class="nopar" > <span | ||
1791 | class="ecti-1095">S</span><span | 1693 | class="ecti-1095">S</span><span |
1792 | class="ecti-1095">él</span><span | 1694 | class="ecti-1095">él</span><span |
1793 | class="ecti-1095">ène</span> | 1695 | class="ecti-1095">ène</span> |
1794 | <!--l. 94--><p class="noindent" >— Vous allez bien<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1696 | <!--l. 95--><p class="noindent" >— Vous allez bien<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
1795 | class="newline" />Elle sursauta et ouvrit les yeux. Il faisait noir autour d’elle. Elle cacha | 1697 | class="newline" />Elle sursauta et ouvrit les yeux. Il faisait noir autour d’elle. Elle cacha |
1796 | rapidement ses pieds sous sa robe, en se redressant.<br | 1698 | rapidement ses pieds sous sa robe, en se redressant.<br |
1797 | class="newline" />— Oui, oui. Je crois que je me suis assoupie, désolée...<br | 1699 | class="newline" />— Oui, oui. Je crois que je me suis assoupie, désolée...<br |
@@ -1808,7 +1710,7 @@ voir... Lancer un sort était rarement discret, elle le savait. Et ce | |||
1808 | moment de sommeil... Oui, elle savait que la magie pouvait épuiser. | 1710 | moment de sommeil... Oui, elle savait que la magie pouvait épuiser. |
1809 | Mais ce n’était pas un si petit sort qui aurait dû l’endormir, tout de | 1711 | Mais ce n’était pas un si petit sort qui aurait dû l’endormir, tout de |
1810 | même<span class="frenchb-thinspace"> </span>! | 1712 | même<span class="frenchb-thinspace"> </span>! |
1811 | <!--l. 100--><p class="indent" > Elle regarda son guide, qui venait de réussir à allumer un feu. Il ne | 1713 | <!--l. 101--><p class="indent" > Elle regarda son guide, qui venait de réussir à allumer un feu. Il ne |
1812 | semblait pas se douter de ce qui s’était passé. Ouf, elle n’était passée pas | 1714 | semblait pas se douter de ce qui s’était passé. Ouf, elle n’était passée pas |
1813 | loin de la catastrophe. La chaleur et la lumière lui rendirent un peu de | 1715 | loin de la catastrophe. La chaleur et la lumière lui rendirent un peu de |
1814 | forces, et plus encore le repas qu’il lui tendit, composé essentiellement de | 1716 | forces, et plus encore le repas qu’il lui tendit, composé essentiellement de |
@@ -1825,31 +1727,27 @@ class="newline" />— Ce coin de forêt est assez calme, et j’ai vérifi | |||
1825 | de gros soucis, donc je dormirai aussi. Et ne vous en faites pas, ajouta-t-il en | 1727 | de gros soucis, donc je dormirai aussi. Et ne vous en faites pas, ajouta-t-il en |
1826 | voyant son air inquiet, je dors souvent seul en forêt et je sais me réveiller si | 1728 | voyant son air inquiet, je dors souvent seul en forêt et je sais me réveiller si |
1827 | quelque chose d’anormal se passe. | 1729 | quelque chose d’anormal se passe. |
1828 | <!--l. 107--><p class="indent" > Elle sortit la couverture, s’enveloppa dedans, posa sa tête sur sa besace | 1730 | <!--l. 108--><p class="indent" > Elle sortit la couverture, s’enveloppa dedans, posa sa tête sur sa besace |
1829 | et avant d’avoir le temps de constater que le sol était bien trop dur, elle | 1731 | et avant d’avoir le temps de constater que le sol était bien trop dur, elle |
1830 | s’endormit profondément. | 1732 | s’endormit profondément. |
1831 | <center class="par-math-display" > | 1733 | <!--l. 110--><p class="noindent" > <span |
1832 | <img | ||
1833 | src="aventuriers29x.png" alt="∼ | ||
1834 | " class="par-math-display" ></center> | ||
1835 | <!--l. 109--><p class="nopar" > <span | ||
1836 | class="ecti-1095">Zach</span> | 1734 | class="ecti-1095">Zach</span> |
1837 | <!--l. 111--><p class="indent" > Pendant les quelques minutes où il s’occupait du feu, de façon à | 1735 | <!--l. 112--><p class="indent" > Pendant les quelques minutes où il s’occupait du feu, de façon à |
1838 | s’assurer qu’il ne dégénère pas, il observa la jeune femme. Elle était | 1736 | s’assurer qu’il ne dégénère pas, il observa la jeune femme. Elle était |
1839 | |||
1840 | |||
1841 | épuisée. Peut-être avait-il été un peu rude avec elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Finalement, elle | 1737 | épuisée. Peut-être avait-il été un peu rude avec elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Finalement, elle |
1842 | suivait à peu près son rythme, sans se plaindre, et sa compagnie n’était pas | 1738 | suivait à peu près son rythme, sans se plaindre, et sa compagnie n’était pas |
1843 | désagréable. Ces cinq ou six jours de traversée ne s’annonçaient pas si mal. | 1739 | désagréable. Ces cinq ou six jours de traversée ne s’annonçaient pas si mal. |
1844 | Il écarta aussitôt une idée idiote qui lui traversa l’esprit. Non, pas | 1740 | Il écarta aussitôt une idée idiote qui lui traversa l’esprit. Non, pas |
1741 | |||
1742 | |||
1845 | avec une noble. Surtout sa cliente. Ç’aurait été une paysanne, ou | 1743 | avec une noble. Surtout sa cliente. Ç’aurait été une paysanne, ou |
1846 | une servante, il se serait peut-être posé la question, mais avec une | 1744 | une servante, il se serait peut-être posé la question, mais avec une |
1847 | damoiselle de haut rang, c’était le meilleur moyen de s’attirer les pires | 1745 | damoiselle de haut rang, c’était le meilleur moyen de s’attirer les pires |
1848 | ennuis... | 1746 | ennuis... |
1849 | <!--l. 113--><p class="indent" > Il se leva en s’étirant, fit un tour rapide du campement de fortune, puis | 1747 | <!--l. 114--><p class="indent" > Il se leva en s’étirant, fit un tour rapide du campement de fortune, puis |
1850 | s’enroula dans sa propre couverture, de l’autre côté du feu, et s’endormit à | 1748 | s’enroula dans sa propre couverture, de l’autre côté du feu, et s’endormit à |
1851 | son tour. | 1749 | son tour. |
1852 | <!--l. 115--><p class="indent" > Le lendemain, il se réveilla de très bonne humeur. Habitué à dormir à | 1750 | <!--l. 116--><p class="indent" > Le lendemain, il se réveilla de très bonne humeur. Habitué à dormir à |
1853 | même le sol, il avait passé une très bonne nuit. À la grimace que fit Sélène | 1751 | même le sol, il avait passé une très bonne nuit. À la grimace que fit Sélène |
1854 | en se levant, il se rappela que ce n’était pas le cas de tout le monde. Si on y | 1752 | en se levant, il se rappela que ce n’était pas le cas de tout le monde. Si on y |
1855 | ajoutait les courbatures dues à l’effort qu’elle avait fourni la veille, | 1753 | ajoutait les courbatures dues à l’effort qu’elle avait fourni la veille, |
@@ -1859,49 +1757,47 @@ peu plus détendue. Il se permit même quelques remarques amusées, | |||
1859 | qu’elle ne prit pas trop mal. Vers le début de l’après-midi, elle lui | 1757 | qu’elle ne prit pas trop mal. Vers le début de l’après-midi, elle lui |
1860 | posa même quelques questions sur certaines plantes et arbres qu’ils | 1758 | posa même quelques questions sur certaines plantes et arbres qu’ils |
1861 | croisèrent. | 1759 | croisèrent. |
1862 | <!--l. 118--><p class="indent" > Alors que le soir approchait, il la laissa encore près du campement pour | 1760 | <!--l. 119--><p class="indent" > Alors que le soir approchait, il la laissa encore près du campement pour |
1863 | aller chercher de quoi faire un feu. Avec un peu de chance, il trouverait | 1761 | aller chercher de quoi faire un feu. Avec un peu de chance, il trouverait |
1864 | peut-être du petit gibier, et ils feraient un bon repas, pour changer. Ils | 1762 | peut-être du petit gibier, et ils feraient un bon repas, pour changer. Ils |
1865 | pouvaient se permettre de prendre un peu de temps, car ils avaient bien | 1763 | pouvaient se permettre de prendre un peu de temps, car ils avaient bien |
1866 | avancé. Ce n’était pas parce qu’il avait une réputation de sauvage qu’il ne | 1764 | avancé. Ce n’était pas parce qu’il avait une réputation de sauvage qu’il ne |
1867 | savait pas apprécier quelques bons moments. | 1765 | savait pas apprécier quelques bons moments. |
1868 | <!--l. 120--><p class="indent" > Son sang se glaça soudain lorsqu’il entendit un cri. C’était sa voix. Si | 1766 | <!--l. 121--><p class="indent" > Son sang se glaça soudain lorsqu’il entendit un cri. C’était sa voix. Si |
1869 | elle avait été n’importe quelle autre fille, il aurait cru à une rencontre | 1767 | elle avait été n’importe quelle autre fille, il aurait cru à une rencontre |
1870 | inattendue avec une araignée. Mais là... Dégainant d’un même geste son | 1768 | inattendue avec une araignée. Mais là... Dégainant d’un même geste son |
1871 | épée de sa ceinture et son couteau de sa botte, il se précipita vers le | 1769 | épée de sa ceinture et son couteau de sa botte, il se précipita vers le |
1872 | camp. | 1770 | camp. |
1873 | <center class="par-math-display" > | 1771 | <!--l. 123--><p class="noindent" ><span |
1874 | <img | ||
1875 | src="aventuriers30x.png" alt="∼ | ||
1876 | " class="par-math-display" ></center> | ||
1877 | <!--l. 122--><p class="nopar" > <span | ||
1878 | class="ecti-1095">S</span><span | 1772 | class="ecti-1095">S</span><span |
1879 | class="ecti-1095">él</span><span | 1773 | class="ecti-1095">él</span><span |
1880 | class="ecti-1095">ène</span> | 1774 | class="ecti-1095">ène</span> |
1881 | <!--l. 124--><p class="indent" > Elle recula lentement, de façon à garder toujours dans son champ de | 1775 | <!--l. 125--><p class="indent" > Elle recula lentement, de façon à garder toujours dans son champ de |
1882 | vision les deux hommes. Leurs vêtements étaient sales et un peu déchirés, | 1776 | vision les deux hommes. Leurs vêtements étaient sales et un peu déchirés, |
1883 | ils étaient armés l’un d’un gourdin et l’autre d’une vieille épée. Ne pas | 1777 | ils étaient armés l’un d’un gourdin et l’autre d’une vieille épée. Ne pas |
1884 | paniquer. À l’université de magie, elle s’était entraînée à combattre | 1778 | paniquer. À l’université de magie, elle s’était entraînée à combattre |
1779 | |||
1780 | |||
1885 | physiquement, en utilisant son bâton de magicienne comme d’une arme | 1781 | physiquement, en utilisant son bâton de magicienne comme d’une arme |
1886 | lorsqu’elle ne voulait ou ne pouvait pas utiliser la magie. Elle n’avait trouvé | 1782 | lorsqu’elle ne voulait ou ne pouvait pas utiliser la magie. Elle n’avait trouvé |
1887 | à la place qu’une branche cassée, lourde et peu pratique à manier<span class="frenchb-thinspace"> </span>; mais | 1783 | à la place qu’une branche cassée, lourde et peu pratique à manier<span class="frenchb-thinspace"> </span>; mais |
1888 | elle comptait bien ne pas se laisser faire. Au pire, elle pouvait essayer de | 1784 | elle comptait bien ne pas se laisser faire. Au pire, elle pouvait essayer de |
1889 | gagner du temps. Pourvu que Zach arrive vite... mais était-il capable de | 1785 | gagner du temps. Pourvu que Zach arrive vite... mais était-il capable de |
1890 | maîtriser ces deux brutes<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 1786 | maîtriser ces deux brutes<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
1891 | <!--l. 126--><p class="indent" > Elle était si concentrée qu’elle ne fit même pas attention à ce | 1787 | <!--l. 127--><p class="indent" > Elle était si concentrée qu’elle ne fit même pas attention à ce |
1892 | qu’ils lui dirent. L’un d’eux, celui à l’épée, s’avança. Elle pivota | 1788 | qu’ils lui dirent. L’un d’eux, celui à l’épée, s’avança. Elle pivota |
1893 | et plaça son arme si dérisoire dans sa direction. Ne pas le laisser | 1789 | et plaça son arme si dérisoire dans sa direction. Ne pas le laisser |
1894 | s’approcher, coûte que coûte. Qu’avait-elle à perdre<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ces deux brigands | 1790 | s’approcher, coûte que coûte. Qu’avait-elle à perdre<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ces deux brigands |
1895 | n’allaient pas se contentent du peu d’or qu’elle possédait de toutes | 1791 | n’allaient pas se contentent du peu d’or qu’elle possédait de toutes |
1896 | façons... | 1792 | façons... |
1897 | <!--l. 128--><p class="indent" > À l’instant où le bandit leva son épée pour dégager le bâton, l’homme au | 1793 | <!--l. 129--><p class="indent" > À l’instant où le bandit leva son épée pour dégager le bâton, l’homme au |
1898 | gourdin disparut soudainement de son champ de vision. Sentant la panique | 1794 | gourdin disparut soudainement de son champ de vision. Sentant la panique |
1899 | monter, elle dirigea d’un mouvement brusque la branche vers le visage de | 1795 | monter, elle dirigea d’un mouvement brusque la branche vers le visage de |
1900 | l’autre. Si elle touchait ses yeux avec les brindilles à son extrémité, elle | 1796 | l’autre. Si elle touchait ses yeux avec les brindilles à son extrémité, elle |
1901 | pouvait gagner encore un peu de temps... Il esquiva le coup, puis dégagea la | 1797 | pouvait gagner encore un peu de temps... Il esquiva le coup, puis dégagea la |
1902 | branche sur le côté du plat de sa lame, avant de s’avancer vers elle d’un | 1798 | branche sur le côté du plat de sa lame, avant de s’avancer vers elle d’un |
1903 | pas. | 1799 | pas. |
1904 | <!--l. 130--><p class="indent" > Alors qu’il allait l’atteindre, il s’effondra brusquement, à ses pieds. Elle | 1800 | <!--l. 131--><p class="indent" > Alors qu’il allait l’atteindre, il s’effondra brusquement, à ses pieds. Elle |
1905 | n’eut pas le temps de comprendre ce qui se passait lorsqu’une main se | 1801 | n’eut pas le temps de comprendre ce qui se passait lorsqu’une main se |
1906 | posa sur son épaule. Cette fois, elle ne put retenir un cri de panique. | 1802 | posa sur son épaule. Cette fois, elle ne put retenir un cri de panique. |
1907 | Maintenant sa prise à deux mains sur son arme de fortune, ramenant les | 1803 | Maintenant sa prise à deux mains sur son arme de fortune, ramenant les |
@@ -1916,9 +1812,11 @@ d’elle. Les deux hommes gisaient à terre. Elle lâcha la branche, en | |||
1916 | tremblant. Il lui prit délicatement la main.<br | 1812 | tremblant. Il lui prit délicatement la main.<br |
1917 | class="newline" />— Viens, il ne faut pas traîner ici. D’autres pourraient venir.<br | 1813 | class="newline" />— Viens, il ne faut pas traîner ici. D’autres pourraient venir.<br |
1918 | class="newline" /> | 1814 | class="newline" /> |
1919 | <!--l. 135--><p class="indent" > Zach ramassa leurs deux sacs, les passa en bandoulière, et l’emmena au | 1815 | |
1816 | |||
1817 | <!--l. 136--><p class="indent" > Zach ramassa leurs deux sacs, les passa en bandoulière, et l’emmena au | ||
1920 | pas de course. Elle le suivit sans réfléchir. | 1818 | pas de course. Elle le suivit sans réfléchir. |
1921 | <!--l. 137--><p class="indent" > Combien de temps s’était passé lorsqu’elle reprit un peu ses esprits<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 1819 | <!--l. 138--><p class="indent" > Combien de temps s’était passé lorsqu’elle reprit un peu ses esprits<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
1922 | Elle l’ignorait. Mais la nuit achevait de tomber, et ses jambes commençaient | 1820 | Elle l’ignorait. Mais la nuit achevait de tomber, et ses jambes commençaient |
1923 | à faiblir. Il n’avait pas lâché sa main.<br | 1821 | à faiblir. Il n’avait pas lâché sa main.<br |
1924 | class="newline" />— Où va-t-on<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1822 | class="newline" />— Où va-t-on<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -1927,13 +1825,13 @@ y sommes presque.<br | |||
1927 | class="newline" />Quelques minutes plus tard, ils arrivèrent devant un amas rocheux.<br | 1825 | class="newline" />Quelques minutes plus tard, ils arrivèrent devant un amas rocheux.<br |
1928 | class="newline" />— C’est un peu escarpé, mais pas trop difficile. Ne lâche pas ma main, et | 1826 | class="newline" />— C’est un peu escarpé, mais pas trop difficile. Ne lâche pas ma main, et |
1929 | n’hésite pas à t’accrocher de l’autre à la roche ou à la végétation. | 1827 | n’hésite pas à t’accrocher de l’autre à la roche ou à la végétation. |
1930 | <!--l. 143--><p class="indent" > L’ascension fut difficile, et tenait presque plus de l’escalade que de la | 1828 | <!--l. 144--><p class="indent" > L’ascension fut difficile, et tenait presque plus de l’escalade que de la |
1931 | marche. Elle devait se tenir sans cesse à la paroi qu’elle voyait de plus | 1829 | marche. Elle devait se tenir sans cesse à la paroi qu’elle voyait de plus |
1932 | en plus mal. Sans compter qu’elle ne pouvait plus tenir sa robe, | 1830 | en plus mal. Sans compter qu’elle ne pouvait plus tenir sa robe, |
1933 | et se prenait les pieds dedans. Comment lui faisait-il pour grimper | 1831 | et se prenait les pieds dedans. Comment lui faisait-il pour grimper |
1934 | avec les deux sacs, en tenant sa main, et sans montrer le moindre | 1832 | avec les deux sacs, en tenant sa main, et sans montrer le moindre |
1935 | effort<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 1833 | effort<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
1936 | <!--l. 145--><p class="indent" > Une pierre se détacha subitement sous son pied gauche, dans un | 1834 | <!--l. 146--><p class="indent" > Une pierre se détacha subitement sous son pied gauche, dans un |
1937 | léger craquement. Elle sentit son second pied glisser, et sa main | 1835 | léger craquement. Elle sentit son second pied glisser, et sa main |
1938 | chercha –en vain– de quoi se raccrocher à la paroi. Par réflexe, son | 1836 | chercha –en vain– de quoi se raccrocher à la paroi. Par réflexe, son |
1939 | autre main s’aggrippa encore plus fort à celle de Zach, en laissant | 1837 | autre main s’aggrippa encore plus fort à celle de Zach, en laissant |
@@ -1946,16 +1844,18 @@ class="newline" />Ne pas regarder en bas. Ne pas regarder en bas. Tremblante, el | |||
1946 | prise qu’il lui avait désignée, et reposa ses pieds sur un rocher. Puis elle leva | 1844 | prise qu’il lui avait désignée, et reposa ses pieds sur un rocher. Puis elle leva |
1947 | les yeux vers lui. Il lui adressa un sourire encourageant.<br | 1845 | les yeux vers lui. Il lui adressa un sourire encourageant.<br |
1948 | class="newline" />— C’est presque fini. | 1846 | class="newline" />— C’est presque fini. |
1949 | <!--l. 150--><p class="indent" > Quelques mètres plus loin, la paroi se fit carrément verticale et lisse. | 1847 | <!--l. 151--><p class="indent" > Quelques mètres plus loin, la paroi se fit carrément verticale et lisse. |
1950 | Zach désigna un buisson au dessus de sa tête.<br | 1848 | Zach désigna un buisson au dessus de sa tête.<br |
1951 | class="newline" />— C’est ici. Par contre, tu vas devoir lâcher ma main quelques instants.<br | 1849 | class="newline" />— C’est ici. Par contre, tu vas devoir lâcher ma main quelques instants.<br |
1952 | class="newline" />Ell vit sa silhouette escalader lestement les derniers mètres et disparut | 1850 | class="newline" />Ell vit sa silhouette escalader lestement les derniers mètres et disparut |
1851 | |||
1852 | |||
1953 | dans le buisson sombre. Puis ce buisson s’écarta légèrement, laissant | 1853 | dans le buisson sombre. Puis ce buisson s’écarta légèrement, laissant |
1954 | entrevoir une grande faille dans laquelle il se tenait assis. Il se mit à plat | 1854 | entrevoir une grande faille dans laquelle il se tenait assis. Il se mit à plat |
1955 | ventre au bord, et tendit son bras. Elle le saisit, et il la hissa jusqu’à | 1855 | ventre au bord, et tendit son bras. Elle le saisit, et il la hissa jusqu’à |
1956 | lui. Le buisson se replaça sur l’entrée de la faille, coupant toute | 1856 | lui. Le buisson se replaça sur l’entrée de la faille, coupant toute |
1957 | lumière. | 1857 | lumière. |
1958 | <!--l. 154--><p class="noindent" >— Où sommes-nous<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1858 | <!--l. 155--><p class="noindent" >— Où sommes-nous<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
1959 | class="newline" />— Dans une petite grotte cachée sur cette falaise. Fais attention, c’est un | 1859 | class="newline" />— Dans une petite grotte cachée sur cette falaise. Fais attention, c’est un |
1960 | peu bas de plafond. Il n’y a que moi qui connaisse cet endroit.<br | 1860 | peu bas de plafond. Il n’y a que moi qui connaisse cet endroit.<br |
1961 | class="newline" />— Comment peux-tu en être sûr<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1861 | class="newline" />— Comment peux-tu en être sûr<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -1968,7 +1868,7 @@ class="newline" />— Il y a un petit ruisseau qui se déverse dans une vasqu | |||
1968 | grotte. Ce léger bruit a l’avantage de masquer nos sons, déjà un peu | 1868 | grotte. Ce léger bruit a l’avantage de masquer nos sons, déjà un peu |
1969 | étouffés par la paroi et les buissons. D’ailleurs, je vais en profiter pour | 1869 | étouffés par la paroi et les buissons. D’ailleurs, je vais en profiter pour |
1970 | remplir les gourdes d’eau fraîche. | 1870 | remplir les gourdes d’eau fraîche. |
1971 | <!--l. 161--><p class="indent" > Elle l’entendit des bruits de pas s’éloigner rapidement vers le | 1871 | <!--l. 162--><p class="indent" > Elle l’entendit des bruits de pas s’éloigner rapidement vers le |
1972 | fond de la grotte, tandis qu’elle-même s’éloignait de l’entrée de la | 1872 | fond de la grotte, tandis qu’elle-même s’éloignait de l’entrée de la |
1973 | grotte, lentement, à quatre pattes et en essayant de ne pas se cogner. | 1873 | grotte, lentement, à quatre pattes et en essayant de ne pas se cogner. |
1974 | <br | 1874 | <br |
@@ -1976,9 +1876,7 @@ class="newline" />— Mais comment fais-tu pour t’y retrouver dans cet | |||
1976 | ne pas te prendre la paroi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Je ne vois absolument rien...<br | 1876 | ne pas te prendre la paroi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Je ne vois absolument rien...<br |
1977 | class="newline" />— Je connais cette grotte comme ma poche. Ça aide.<br | 1877 | class="newline" />— Je connais cette grotte comme ma poche. Ça aide.<br |
1978 | class="newline" /> | 1878 | class="newline" /> |
1979 | 1879 | <!--l. 166--><p class="indent" > Elle l’entendit revenir et s’asseoir face à elle. Il prit doucement sa main | |
1980 | |||
1981 | <!--l. 165--><p class="indent" > Elle l’entendit revenir et s’asseoir face à elle. Il prit doucement sa main | ||
1982 | et y déposa la gourde qu’il venait de remplir. L’eau était délicieusement | 1880 | et y déposa la gourde qu’il venait de remplir. L’eau était délicieusement |
1983 | glacée. Puis il fit de même avec un morceau de pain. Qu’il connaisse sa | 1881 | glacée. Puis il fit de même avec un morceau de pain. Qu’il connaisse sa |
1984 | cachette les yeux fermés, d’accord, mais qu’il trouve directement sa | 1882 | cachette les yeux fermés, d’accord, mais qu’il trouve directement sa |
@@ -1988,14 +1886,14 @@ class="newline" />Ses doigts étaient encore en contact avec les siens, et elle l | |||
1988 | première fois, marquer un instant d’hésitation gêné.<br | 1886 | première fois, marquer un instant d’hésitation gêné.<br |
1989 | class="newline" />— J’ai des yeux de chat, il paraît.<br | 1887 | class="newline" />— J’ai des yeux de chat, il paraît.<br |
1990 | class="newline" />Le contact entre leurs doigts se rompit. | 1888 | class="newline" />Le contact entre leurs doigts se rompit. |
1991 | <!--l. 171--><p class="indent" > Alors qu’ils mangeaient en silence, elle réfléchissait. Ainsi, il voyait dans | 1889 | <!--l. 172--><p class="indent" > Alors qu’ils mangeaient en silence, elle réfléchissait. Ainsi, il voyait dans |
1992 | le noir... Ce genre de don était peu courant. Elle fit mentalement la liste des | 1890 | le noir... Ce genre de don était peu courant. Elle fit mentalement la liste des |
1993 | êtres qui avaient cette capacité. Les elfes et les nains, déjà, bien que le | 1891 | êtres qui avaient cette capacité. Les elfes et les nains, déjà, bien que le |
1994 | mécanisme soit totalement différent pour les deux races. Il y avait aussi les | 1892 | mécanisme soit totalement différent pour les deux races. Il y avait aussi les |
1995 | loups-garous, et les vampires... Elle eut un léger frisson et passa | 1893 | loups-garous, et les vampires... Elle eut un léger frisson et passa |
1996 | machinalement la main sur son cou, un peu soulagée de n’y sentir aucune | 1894 | machinalement la main sur son cou, un peu soulagée de n’y sentir aucune |
1997 | marque de blessure. | 1895 | marque de blessure. |
1998 | <!--l. 173--><p class="indent" > Elle se rappela alors que si elle ne voyait rien, lui la distinguait | 1896 | <!--l. 174--><p class="indent" > Elle se rappela alors que si elle ne voyait rien, lui la distinguait |
1999 | parfaitement, du moins semblait-il. Avait-il suivi sa pensée sur son visage<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 1897 | parfaitement, du moins semblait-il. Avait-il suivi sa pensée sur son visage<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
2000 | Voulait-il éloigner le sujet des « yeux de chat »<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Toujours est-il qu’il | 1898 | Voulait-il éloigner le sujet des « yeux de chat »<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Toujours est-il qu’il |
2001 | reprit la parole.<br | 1899 | reprit la parole.<br |
@@ -2008,36 +1906,32 @@ C’est ma faute, j’aurais dû mieux vérifier. Ces deux gars étaient pe | |||
2008 | un cas isolé, mais dans le doute...<br | 1906 | un cas isolé, mais dans le doute...<br |
2009 | class="newline" />— Tu emmènes souvent des gens dans cette cachette<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1907 | class="newline" />— Tu emmènes souvent des gens dans cette cachette<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
2010 | class="newline" />— Non. Tu es la première. | 1908 | class="newline" />— Non. Tu es la première. |
2011 | <center class="par-math-display" > | 1909 | <!--l. 182--><p class="noindent" > <span |
2012 | <img | ||
2013 | src="aventuriers31x.png" alt="∼ | ||
2014 | " class="par-math-display" ></center> | ||
2015 | |||
2016 | |||
2017 | <!--l. 181--><p class="nopar" > <span | ||
2018 | class="ecti-1095">Zach</span> | 1910 | class="ecti-1095">Zach</span> |
2019 | <!--l. 183--><p class="indent" > Il la vit terminer de manger avec un air pensif. Les brigands, la fuite, | 1911 | <!--l. 184--><p class="indent" > Il la vit terminer de manger avec un air pensif. Les brigands, la fuite, |
2020 | l’ascension, la chute, la cachette... Tout cela devait faire beaucoup pour | 1912 | l’ascension, la chute, la cachette... Tout cela devait faire beaucoup pour |
2021 | quelqu’un qui n’avait pas l’habitude. Elle semblait un peu choquée, mais elle | 1913 | quelqu’un qui n’avait pas l’habitude. Elle semblait un peu choquée, mais elle |
2022 | tenait étonamment bien le coup. Ou alors elle cachait-elle très bien son | 1914 | tenait étonamment bien le coup. Ou alors elle cachait-elle très bien son |
2023 | trouble<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 1915 | trouble<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
2024 | <!--l. 185--><p class="indent" > Il la vit frotter ses mains et ses bras. Avant qu’il ne fasse une remarque | 1916 | <!--l. 186--><p class="indent" > Il la vit frotter ses mains et ses bras. Avant qu’il ne fasse une remarque |
2025 | sur la température, elle anticipa.<br | 1917 | sur la température, elle anticipa.<br |
2026 | class="newline" />— Il fait froid dans cette grotte.<br | 1918 | class="newline" />— Il fait froid dans cette grotte.<br |
2027 | class="newline" />Il se rappela qu’elle ne voyait rien, contrairement à lui. Cela devait être | 1919 | class="newline" />Il se rappela qu’elle ne voyait rien, contrairement à lui. Cela devait être |
2028 | extrêment gênant pour elle, de se sentir observée sans pouvoir observer en | 1920 | extrêment gênant pour elle, de se sentir observée sans pouvoir observer en |
1921 | |||
1922 | |||
2029 | retour.<br | 1923 | retour.<br |
2030 | class="newline" />— On ne peut pas faire de feu, et l’humidité n’aide pas. Installe-toi sur le | 1924 | class="newline" />— On ne peut pas faire de feu, et l’humidité n’aide pas. Installe-toi sur le |
2031 | lit, vers le fond, et couvre-toi le plus possible. Enfin, lit... le tas de bruyère. | 1925 | lit, vers le fond, et couvre-toi le plus possible. Enfin, lit... le tas de bruyère. |
2032 | Ce n’est pas très confortable, mais c’est mieux que la roche, et ça isole du | 1926 | Ce n’est pas très confortable, mais c’est mieux que la roche, et ça isole du |
2033 | froid. | 1927 | froid. |
2034 | <!--l. 190--><p class="indent" > Pendant qu’elle s’installait, il se rapprocha de l’entrée et écarta | 1928 | <!--l. 191--><p class="indent" > Pendant qu’elle s’installait, il se rapprocha de l’entrée et écarta |
2035 | légèrement le buisson qui la masquait. L’autre avantage de cette cachette, | 1929 | légèrement le buisson qui la masquait. L’autre avantage de cette cachette, |
2036 | c’est qu’elle faisait un excellent point d’observation. La forêt était calme. | 1930 | c’est qu’elle faisait un excellent point d’observation. La forêt était calme. |
2037 | Une lueur, très lointaine, dans la direction opposée à leur trajet. | 1931 | Une lueur, très lointaine, dans la direction opposée à leur trajet. |
2038 | Brigands ou voyageurs<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Rien d’inquiétant vue la distance de toutes | 1932 | Brigands ou voyageurs<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Rien d’inquiétant vue la distance de toutes |
2039 | façons. | 1933 | façons. |
2040 | <!--l. 192--><p class="indent" > Il revint vers le fond de la grotte, et ne put s’empêcher de remarquer que | 1934 | <!--l. 193--><p class="indent" > Il revint vers le fond de la grotte, et ne put s’empêcher de remarquer que |
2041 | Sélène tremblait.<br | 1935 | Sélène tremblait.<br |
2042 | class="newline" />— Tu as toujours froid<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1936 | class="newline" />— Tu as toujours froid<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
2043 | class="newline" />— Oui, un peu.<br | 1937 | class="newline" />— Oui, un peu.<br |
@@ -2049,8 +1943,6 @@ class="newline" />— Bon d’accord. Mais tu as intérêt à garder tes ma | |||
2049 | sinon...<br | 1943 | sinon...<br |
2050 | class="newline" />— Compris<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 1944 | class="newline" />— Compris<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
2051 | class="newline" />Il n’avait pas forcément envie d’entendre la liste des supplices qu’elle | 1945 | class="newline" />Il n’avait pas forcément envie d’entendre la liste des supplices qu’elle |
2052 | |||
2053 | |||
2054 | prévoyait de lui faire subir s’il avait le malheur de laisser traîner une main | 1946 | prévoyait de lui faire subir s’il avait le malheur de laisser traîner une main |
2055 | au mauvais endroit. De plus, son ton presque menaçant lui donnait | 1947 | au mauvais endroit. De plus, son ton presque menaçant lui donnait |
2056 | l’impression qu’elle allait mieux. Et pour être honnête avec lui-même, sans | 1948 | l’impression qu’elle allait mieux. Et pour être honnête avec lui-même, sans |
@@ -2058,16 +1950,14 @@ cela, il aurait probablement eu froid lui aussi. Il défit sa ceinture qu’i | |||
2058 | posa près de lui, de façons à garder son épée à portée de main en | 1950 | posa près de lui, de façons à garder son épée à portée de main en |
2059 | cas de besoin, et s’enroula dans sa couverture, tout contre la jeune | 1951 | cas de besoin, et s’enroula dans sa couverture, tout contre la jeune |
2060 | femme. | 1952 | femme. |
2061 | <center class="par-math-display" > | 1953 | <!--l. 203--><p class="noindent" ><span |
2062 | <img | ||
2063 | src="aventuriers32x.png" alt="∼ | ||
2064 | " class="par-math-display" ></center> | ||
2065 | <!--l. 202--><p class="nopar" > <span | ||
2066 | class="ecti-1095">S</span><span | 1954 | class="ecti-1095">S</span><span |
2067 | class="ecti-1095">él</span><span | 1955 | class="ecti-1095">él</span><span |
2068 | class="ecti-1095">ène</span> | 1956 | class="ecti-1095">ène</span> |
2069 | <!--l. 205--><p class="indent" > Zach sentait la transpiration et le cuir de son armure –qu’il n’avait | 1957 | <!--l. 206--><p class="indent" > Zach sentait la transpiration et le cuir de son armure –qu’il n’avait |
2070 | même pas enlevée–, mais elle réalisa subitement qu’elle-même ne devait pas | 1958 | même pas enlevée–, mais elle réalisa subitement qu’elle-même ne devait pas |
1959 | |||
1960 | |||
2071 | sentir bien meilleur. Elle ne l’aurait pas admis tout haut, mais elle était | 1961 | sentir bien meilleur. Elle ne l’aurait pas admis tout haut, mais elle était |
2072 | soulagée de l’avoir près de lui. Non seulement il lui tenait chaud, mais sa | 1962 | soulagée de l’avoir près de lui. Non seulement il lui tenait chaud, mais sa |
2073 | présence, son souffle calme, même cette odeur la rassurait. Elle avait un peu | 1963 | présence, son souffle calme, même cette odeur la rassurait. Elle avait un peu |
@@ -2075,12 +1965,12 @@ de mal à réaliser tout ce qui s’était passé cette soirée. Il l’avait | |||
2075 | bandits, l’avait amenée dans cet endroit si bien protégé et connu de lui | 1965 | bandits, l’avait amenée dans cet endroit si bien protégé et connu de lui |
2076 | seul... Était-il sincère lorsqu’il lui avait avoué qu’elle était la première à y | 1966 | seul... Était-il sincère lorsqu’il lui avait avoué qu’elle était la première à y |
2077 | pénétrer<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 1967 | pénétrer<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
2078 | <!--l. 207--><p class="indent" > Elle réalisa soudainement que si quelque chose se passait mal, elle était | 1968 | <!--l. 208--><p class="indent" > Elle réalisa soudainement que si quelque chose se passait mal, elle était |
2079 | incapable de s’enfuir de cet endroit sans se rompre le cou. Il pouvait la | 1969 | incapable de s’enfuir de cet endroit sans se rompre le cou. Il pouvait la |
2080 | garder prisonnière ici s’il le voulait. Que pourrait-elle faire, s’il décidait | 1970 | garder prisonnière ici s’il le voulait. Que pourrait-elle faire, s’il décidait |
2081 | d’abuser de la situation<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle chassa cette idée. Il n’aurait pas attendu ce | 1971 | d’abuser de la situation<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle chassa cette idée. Il n’aurait pas attendu ce |
2082 | soir pour ça. | 1972 | soir pour ça. |
2083 | <!--l. 209--><p class="noindent" >— Sélène<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ça va<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1973 | <!--l. 210--><p class="noindent" >— Sélène<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ça va<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
2084 | class="newline" />— Oui, oui...<br | 1974 | class="newline" />— Oui, oui...<br |
2085 | class="newline" />Son visage n’était pas tourné vers elle. Il avait dû sentir son trouble aux | 1975 | class="newline" />Son visage n’était pas tourné vers elle. Il avait dû sentir son trouble aux |
2086 | battements de son cœur.<br | 1976 | battements de son cœur.<br |
@@ -2106,13 +1996,9 @@ class="newline" />— Oui...<br | |||
2106 | class="newline" />Son ton de réponse semblait gêné. Lui, qu’elle avait toujours vu si assuré, si | 1996 | class="newline" />Son ton de réponse semblait gêné. Lui, qu’elle avait toujours vu si assuré, si |
2107 | calme, maître de lui-même, se trouvait si mal à l’aise sur ce genre de | 1997 | calme, maître de lui-même, se trouvait si mal à l’aise sur ce genre de |
2108 | question<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 1998 | question<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
2109 | <center class="par-math-display" > | 1999 | <!--l. 227--><p class="noindent" ><span |
2110 | <img | ||
2111 | src="aventuriers33x.png" alt="∼ | ||
2112 | " class="par-math-display" ></center> | ||
2113 | <!--l. 226--><p class="nopar" > <span | ||
2114 | class="ecti-1095">Zach</span> | 2000 | class="ecti-1095">Zach</span> |
2115 | <!--l. 228--><p class="indent" > Il n’avait pas besoin d’entendre ses question ou ses interrogations. Son | 2001 | <!--l. 229--><p class="indent" > Il n’avait pas besoin d’entendre ses question ou ses interrogations. Son |
2116 | corps à côté du sien semblait lui crier qu’il se moquait d’elle. Pourtant elle | 2002 | corps à côté du sien semblait lui crier qu’il se moquait d’elle. Pourtant elle |
2117 | ne disait rien... N’osait pas poser la question<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il soupira. Au point où il en | 2003 | ne disait rien... N’osait pas poser la question<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il soupira. Au point où il en |
2118 | était... <br | 2004 | était... <br |
@@ -2121,12 +2007,10 @@ vivaient là, des bûcherons, m’ont recueilli et élevé comme si j’étai | |||
2121 | leur. Mais effectivement, j’admets qu’il n’y a pas vraiment d’air de | 2007 | leur. Mais effectivement, j’admets qu’il n’y a pas vraiment d’air de |
2122 | famille.<br | 2008 | famille.<br |
2123 | class="newline" />Surprise, Sélène se tut quelques instants. Puis elle reprit, légèrement gênée | 2009 | class="newline" />Surprise, Sélène se tut quelques instants. Puis elle reprit, légèrement gênée |
2124 | |||
2125 | |||
2126 | à son tour.<br | 2010 | à son tour.<br |
2127 | class="newline" />— Désolée...<br | 2011 | class="newline" />— Désolée...<br |
2128 | class="newline" />— Il n’y a pas de mal. Tu ne pouvais pas savoir. | 2012 | class="newline" />— Il n’y a pas de mal. Tu ne pouvais pas savoir. |
2129 | <!--l. 234--><p class="indent" > Elle laissa passer un moment de silence. Elle semblait plus détendue | 2013 | <!--l. 235--><p class="indent" > Elle laissa passer un moment de silence. Elle semblait plus détendue |
2130 | qu’au début. Il valait mieux qu’elle se pose des questions sur lui que sur | 2014 | qu’au début. Il valait mieux qu’elle se pose des questions sur lui que sur |
2131 | tout ce qui s’était passé ce soir, finalement... Pourtant il sentait | 2015 | tout ce qui s’était passé ce soir, finalement... Pourtant il sentait |
2132 | qu’elle réfléchissait encore. Elle reprit la parole quelques minutes plus | 2016 | qu’elle réfléchissait encore. Elle reprit la parole quelques minutes plus |
@@ -2158,8 +2042,6 @@ exactement comment tu fais<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | |||
2158 | class="newline" />— Je n’ai pas l’impression de voir différemment. En fait si je laisse mes yeux | 2042 | class="newline" />— Je n’ai pas l’impression de voir différemment. En fait si je laisse mes yeux |
2159 | s’accoutumer à l’obscurité, je finis par voir très bien. J’ai même été très | 2043 | s’accoutumer à l’obscurité, je finis par voir très bien. J’ai même été très |
2160 | surpris de constater que j’étais le seul de ma fratrie à pouvoir faire ça, je | 2044 | surpris de constater que j’étais le seul de ma fratrie à pouvoir faire ça, je |
2161 | |||
2162 | |||
2163 | croyais ça tout à fait naturel... J’ai l’impression que s’il n’y avait aucune | 2045 | croyais ça tout à fait naturel... J’ai l’impression que s’il n’y avait aucune |
2164 | source de lumière, je ne verrais rien. Mais ça n’arrive jamais, il y a toujours | 2046 | source de lumière, je ne verrais rien. Mais ça n’arrive jamais, il y a toujours |
2165 | un petit quelque chose...<br | 2047 | un petit quelque chose...<br |
@@ -2172,7 +2054,7 @@ bonne perception de leur environnement que s’ils avaient les yeux ouverts | |||
2172 | pleine lumière. Il reste les vampires, qui comme certains magiciens, ont une | 2054 | pleine lumière. Il reste les vampires, qui comme certains magiciens, ont une |
2173 | vision nocturne parfaite grâce à leurs pouvoirs magiques. Ce qui n’a pas l’air | 2055 | vision nocturne parfaite grâce à leurs pouvoirs magiques. Ce qui n’a pas l’air |
2174 | d’être ton cas. | 2056 | d’être ton cas. |
2175 | <!--l. 253--><p class="indent" > Zach était impressionné.<br | 2057 | <!--l. 254--><p class="indent" > Zach était impressionné.<br |
2176 | class="newline" />— D’où tu sais tout ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 2058 | class="newline" />— D’où tu sais tout ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
2177 | class="newline" />— Je l’ai lu.<br | 2059 | class="newline" />— Je l’ai lu.<br |
2178 | class="newline" />À ses battements de cœur et la très légère tension dans son corps, il sut | 2060 | class="newline" />À ses battements de cœur et la très légère tension dans son corps, il sut |
@@ -2181,6 +2063,8 @@ risquait de la braquer. Or, il apprenait tout de même des choses | |||
2181 | intéressantes... Ce fut elle qui reprit.<br | 2063 | intéressantes... Ce fut elle qui reprit.<br |
2182 | class="newline" />— Après, il y a aussi des gens, des humains je veux dire, qui naissent avec | 2064 | class="newline" />— Après, il y a aussi des gens, des humains je veux dire, qui naissent avec |
2183 | une vision nocturne comme ça, sans explications, ni origines spécifiques. | 2065 | une vision nocturne comme ça, sans explications, ni origines spécifiques. |
2066 | |||
2067 | |||
2184 | C’est plutôt rare cela dit. Vue ta silhouette, il est plus probable que tu aies | 2068 | C’est plutôt rare cela dit. Vue ta silhouette, il est plus probable que tu aies |
2185 | des antécédents elfiques.<br | 2069 | des antécédents elfiques.<br |
2186 | class="newline" />Elle avait ça d’un ton tout à fait neutre. Sans la moindre condescendance ou | 2070 | class="newline" />Elle avait ça d’un ton tout à fait neutre. Sans la moindre condescendance ou |
@@ -2189,14 +2073,12 @@ class="newline" />— C’est drôle, tu n’as pas l’air de co | |||
2189 | class="newline" />Il la sentit hausser les épaules.<br | 2073 | class="newline" />Il la sentit hausser les épaules.<br |
2190 | class="newline" />— D’où je viens aussi, c’est très mal vu. Personnellement, je ne vois guère | 2074 | class="newline" />— D’où je viens aussi, c’est très mal vu. Personnellement, je ne vois guère |
2191 | de différence. Les elfes sont des hommes comme les autres. | 2075 | de différence. Les elfes sont des hommes comme les autres. |
2192 | <!--l. 264--><p class="indent" > Zach se demanda d’où elle tenait cet avis assez ouvert, pour quelqu’un | 2076 | <!--l. 265--><p class="indent" > Zach se demanda d’où elle tenait cet avis assez ouvert, pour quelqu’un |
2193 | qui semblait venir du même coin que lui. Peut-être des lectures<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ou... dans | 2077 | qui semblait venir du même coin que lui. Peut-être des lectures<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ou... dans |
2194 | ce qu’elle n’avait pas dit<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il avait voyagé avec beaucoup de gens, au cours | 2078 | ce qu’elle n’avait pas dit<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il avait voyagé avec beaucoup de gens, au cours |
2195 | de sa carrière<span class="frenchb-thinspace"> </span>; certains étaient particulièrement virulents vis à vis des | 2079 | de sa carrière<span class="frenchb-thinspace"> </span>; certains étaient particulièrement virulents vis à vis des |
2196 | autres races humaines, d’autres n’en avaient rien à faire, d’autres les | 2080 | autres races humaines, d’autres n’en avaient rien à faire, d’autres les |
2197 | admiraient et les enviaient... Surtout les elfes, soi-disants plus beaux, | 2081 | admiraient et les enviaient... Surtout les elfes, soi-disants plus beaux, |
2198 | |||
2199 | |||
2200 | plus agiles, plus sages, plus tout un tas de choses... Il se gardait en | 2082 | plus agiles, plus sages, plus tout un tas de choses... Il se gardait en |
2201 | général de donner son avis sur le sujet, et personnellement, il attendait | 2083 | général de donner son avis sur le sujet, et personnellement, il attendait |
2202 | d’en rencontrer avant de juger. Il n’avait jamais croisé de nain, et | 2084 | d’en rencontrer avant de juger. Il n’avait jamais croisé de nain, et |
@@ -2207,37 +2089,33 @@ Pouvait-il lui-même avoir du sang elfique<span class="frenchb-thinspace"> < | |||
2207 | n’avait jamais envisagé sérieusement jusqu’alors. Mais Sélène semblait | 2089 | n’avait jamais envisagé sérieusement jusqu’alors. Mais Sélène semblait |
2208 | bien connaître le domaine... et ça, il était sûr que ce n’était pas du | 2090 | bien connaître le domaine... et ça, il était sûr que ce n’était pas du |
2209 | bluff. | 2091 | bluff. |
2210 | <!--l. 266--><p class="indent" > Il entendit sa respiration et son pouls se ralentir. Elle s’était endormie. | 2092 | <!--l. 267--><p class="indent" > Il entendit sa respiration et son pouls se ralentir. Elle s’était endormie. |
2211 | Bercé par ce rythme régulier et la chaleur de son corps à côté du sien, il ne | 2093 | Bercé par ce rythme régulier et la chaleur de son corps à côté du sien, il ne |
2212 | tarda pas à faire de même. | 2094 | tarda pas à faire de même. |
2213 | <center class="par-math-display" > | 2095 | <!--l. 269--><p class="noindent" ><span |
2214 | <img | ||
2215 | src="aventuriers34x.png" alt="∼ | ||
2216 | " class="par-math-display" ></center> | ||
2217 | <!--l. 268--><p class="nopar" > <span | ||
2218 | class="ecti-1095">S</span><span | 2096 | class="ecti-1095">S</span><span |
2219 | class="ecti-1095">él</span><span | 2097 | class="ecti-1095">él</span><span |
2220 | class="ecti-1095">ène</span> | 2098 | class="ecti-1095">ène</span> |
2221 | <!--l. 270--><p class="indent" > Lorsqu’elle ouvrit les yeux, Sélène mit un petit moment à savoir où elle | 2099 | <!--l. 271--><p class="indent" > Lorsqu’elle ouvrit les yeux, Sélène mit un petit moment à savoir où elle |
2222 | était. La grotte était éclairée par la lumière du jour, qui filtrait largement à | 2100 | était. La grotte était éclairée par la lumière du jour, qui filtrait largement à |
2223 | travers le buisson masquant son entrée. Elle pouvait enfin voir à quoi | 2101 | travers le buisson masquant son entrée. Elle pouvait enfin voir à quoi |
2224 | ressemblait cette fameuse cachette. Elle était plus petite que ce qu’elle | 2102 | ressemblait cette fameuse cachette. Elle était plus petite que ce qu’elle |
2225 | s’était imaginé<span class="frenchb-nbsp"> </span>: allongée sur le lit de bruyère, elle touchait le mur froid de | 2103 | s’était imaginé<span class="frenchb-nbsp"> </span>: allongée sur le lit de bruyère, elle touchait le mur froid de |
2104 | |||
2105 | |||
2226 | sa main droite alors que l’entrée n’était qu’à quelques mètres à sa | 2106 | sa main droite alors que l’entrée n’était qu’à quelques mètres à sa |
2227 | gauche. Elle s’assit sur le matelas, finalement pas si inconfortable que | 2107 | gauche. Elle s’assit sur le matelas, finalement pas si inconfortable que |
2228 | cela. | 2108 | cela. |
2229 | <!--l. 272--><p class="indent" > Zach n’était plus étendu près d’elle, et il avait laissé à côté sa ceinture | 2109 | <!--l. 273--><p class="indent" > Zach n’était plus étendu près d’elle, et il avait laissé à côté sa ceinture |
2230 | et son épée, sa tunique et son armure. Elle l’aperçut au fond de la grotte, | 2110 | et son épée, sa tunique et son armure. Elle l’aperçut au fond de la grotte, |
2231 | cinq mètres plus loin, agenouillé auprès de la vasque où s’écoulait un | 2111 | cinq mètres plus loin, agenouillé auprès de la vasque où s’écoulait un |
2232 | mince filet d’eau. Son dos, fin et musclé, rappelait effectivement la | 2112 | mince filet d’eau. Son dos, fin et musclé, rappelait effectivement la |
2233 | silhouette des elfes, même si ses épaules étaient plus carrées. Et | 2113 | silhouette des elfes, même si ses épaules étaient plus carrées. Et |
2234 | la force qu’il avait eue lorsqu’il fallait la hisser la veille au soir... | 2114 | la force qu’il avait eue lorsqu’il fallait la hisser la veille au soir... |
2235 | Un demi-elfe<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Possible... Il y en avait quelques-uns à l’université | 2115 | Un demi-elfe<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Possible... Il y en avait quelques-uns à l’université |
2236 | |||
2237 | |||
2238 | de magie, mais elle n’avait pas forcément eu le loisir de les voir à | 2116 | de magie, mais elle n’avait pas forcément eu le loisir de les voir à |
2239 | demi-nus. | 2117 | demi-nus. |
2240 | <!--l. 274--><p class="indent" > Elle réalisa soudainement que ce n’était peut-être pas très convenable | 2118 | <!--l. 275--><p class="indent" > Elle réalisa soudainement que ce n’était peut-être pas très convenable |
2241 | de l’observer ainsi, d’autant plus qu’il ignorait probablement qu’elle était | 2119 | de l’observer ainsi, d’autant plus qu’il ignorait probablement qu’elle était |
2242 | éveillée. Détournant le regard, elle se leva. <br | 2120 | éveillée. Détournant le regard, elle se leva. <br |
2243 | class="newline" />— Ouille<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 2121 | class="newline" />— Ouille<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
@@ -2255,27 +2133,23 @@ class="newline" />— Ah, ça... Je me suis pris un mauvais coup, il y a dix | |||
2255 | grave.<br | 2133 | grave.<br |
2256 | class="newline" />— Fais voir<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 2134 | class="newline" />— Fais voir<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
2257 | class="newline" /> | 2135 | class="newline" /> |
2258 | <center class="par-math-display" > | 2136 | <!--l. 286--><p class="noindent" ><span |
2259 | <img | ||
2260 | src="aventuriers35x.png" alt="∼ | ||
2261 | " class="par-math-display" ></center> | ||
2262 | <!--l. 285--><p class="nopar" > <span | ||
2263 | class="ecti-1095">Zach</span> | 2137 | class="ecti-1095">Zach</span> |
2264 | <!--l. 287--><p class="indent" > Sélène s’approcha, s’accroupit près de lui, et lui saisit le bras. Elle | 2138 | <!--l. 288--><p class="indent" > Sélène s’approcha, s’accroupit près de lui, et lui saisit le bras. Elle |
2265 | examina la coupure d’un air critique. Certes, ce n’était pas un coup si | 2139 | examina la coupure d’un air critique. Certes, ce n’était pas un coup si |
2140 | |||
2141 | |||
2266 | anodin... Même s’il avait déjà connu pire. Et la blessure était en bonne voie | 2142 | anodin... Même s’il avait déjà connu pire. Et la blessure était en bonne voie |
2267 | de cicatrisation.<br | 2143 | de cicatrisation.<br |
2268 | class="newline" />— Tu n’avais pas pu recoudre<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 2144 | class="newline" />— Tu n’avais pas pu recoudre<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
2269 | class="newline" />— Pas vraiment...<br | 2145 | class="newline" />— Pas vraiment...<br |
2270 | class="newline" />— Ne bouge pas.<br | 2146 | class="newline" />— Ne bouge pas.<br |
2271 | class="newline" />Elle lâcha son bras, et se leva pour aller fouiller dans son sac. Il entendit | 2147 | class="newline" />Elle lâcha son bras, et se leva pour aller fouiller dans son sac. Il entendit |
2272 | |||
2273 | |||
2274 | quelques bruits de métal et de verre. Il avait entendu ces bruits, la veille, en | 2148 | quelques bruits de métal et de verre. Il avait entendu ces bruits, la veille, en |
2275 | transportant ce même sac, et n’y avait pas prêté attention dans l’urgence. | 2149 | transportant ce même sac, et n’y avait pas prêté attention dans l’urgence. |
2276 | Maintenant qu’il avait le temps de se poser la question, son contenu | 2150 | Maintenant qu’il avait le temps de se poser la question, son contenu |
2277 | l’intriguait. | 2151 | l’intriguait. |
2278 | <!--l. 293--><p class="indent" > Elle revint rapidement, tenant une petite boîte métallique à la main | 2152 | <!--l. 294--><p class="indent" > Elle revint rapidement, tenant une petite boîte métallique à la main |
2279 | qu’elle ouvrit.<br | 2153 | qu’elle ouvrit.<br |
2280 | class="newline" />— Tu sais, ça va, ne t’en fais pas pour moi.<br | 2154 | class="newline" />— Tu sais, ça va, ne t’en fais pas pour moi.<br |
2281 | class="newline" />— Donne ton épaule.<br | 2155 | class="newline" />— Donne ton épaule.<br |
@@ -2288,7 +2162,7 @@ class="newline" />Il ne savait pas quoi répondre d’autre. Certes, il avait | |||
2288 | débrouiller seul, mais était-ce une raison pour ne pas accepter une | 2162 | débrouiller seul, mais était-ce une raison pour ne pas accepter une |
2289 | petite aide spontanée<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Et puis, le contact de sa main n’était pas | 2163 | petite aide spontanée<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Et puis, le contact de sa main n’était pas |
2290 | désagréable. | 2164 | désagréable. |
2291 | <!--l. 301--><p class="indent" > Il se leva, et alla ramasser ses affaires.<br | 2165 | <!--l. 302--><p class="indent" > Il se leva, et alla ramasser ses affaires.<br |
2292 | class="newline" />— Si tu veux, tu peux profiter de la vasque au fond pour te rafraîchir. Je | 2166 | class="newline" />— Si tu veux, tu peux profiter de la vasque au fond pour te rafraîchir. Je |
2293 | vais faire un tour pendant ce temps.<br | 2167 | vais faire un tour pendant ce temps.<br |
2294 | class="newline" />Il lui adressa un sourire rapide, et sortit. Le soleil était déjà haut dans le | 2168 | class="newline" />Il lui adressa un sourire rapide, et sortit. Le soleil était déjà haut dans le |
@@ -2300,14 +2174,10 @@ Sélène était décidément hors du commun... Quels secrets cachait-elle<span class= | |||
2300 | D’où tenait-elle tout ce savoir<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Quelles autres surprises l’attendait avec | 2174 | D’où tenait-elle tout ce savoir<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Quelles autres surprises l’attendait avec |
2301 | cette étrange voyageuse<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il réalisa alors qu’il s’était mis à la tutoyer depuis | 2175 | cette étrange voyageuse<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il réalisa alors qu’il s’était mis à la tutoyer depuis |
2302 | la veille au soir. Elle aussi. S’en était-elle rendu compte<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ça n’avait pas eu | 2176 | la veille au soir. Elle aussi. S’en était-elle rendu compte<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ça n’avait pas eu |
2303 | l’air de la choquer... | ||
2304 | <center class="par-math-display" > | ||
2305 | <img | ||
2306 | src="aventuriers36x.png" alt="∼ | ||
2307 | " class="par-math-display" ></center> | ||
2308 | 2177 | ||
2309 | 2178 | ||
2310 | <!--l. 1--><p class="nopar" > <span | 2179 | l’air de la choquer... |
2180 | <!--l. 1--><p class="noindent" ><span | ||
2311 | class="ecti-1095">Aldariel</span> | 2181 | class="ecti-1095">Aldariel</span> |
2312 | <!--l. 3--><p class="indent" > Elle entra dans la salle du trône. Cette salle était toujours aussi | 2182 | <!--l. 3--><p class="indent" > Elle entra dans la salle du trône. Cette salle était toujours aussi |
2313 | magnifiquement décorée, mais l’impressionnait bien moins qu’avant, et son | 2183 | magnifiquement décorée, mais l’impressionnait bien moins qu’avant, et son |
@@ -2341,6 +2211,8 @@ seules.<br | |||
2341 | class="newline" />Aldariel ouvrit des yeux ronds d’incrédulité.<br | 2211 | class="newline" />Aldariel ouvrit des yeux ronds d’incrédulité.<br |
2342 | class="newline" />— Sérieusement<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 2212 | class="newline" />— Sérieusement<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
2343 | class="newline" />— Je l’ai observé de mes propres yeux, crois-moi. Ce n’est pas le cas dans | 2213 | class="newline" />— Je l’ai observé de mes propres yeux, crois-moi. Ce n’est pas le cas dans |
2214 | |||
2215 | |||
2344 | toutes les contrées humaines, évidemment, mais dans le fief du duc De | 2216 | toutes les contrées humaines, évidemment, mais dans le fief du duc De |
2345 | Vane, c’est le cas.<br | 2217 | Vane, c’est le cas.<br |
2346 | class="newline" />— Tu penses que c’est vraiment dangereux<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 2218 | class="newline" />— Tu penses que c’est vraiment dangereux<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -2370,19 +2242,15 @@ class="newline" />Il sourit.<br | |||
2370 | class="newline" />— Oui. J’ai envoyé un oiseau portant le message au duc, l’invitant à vous | 2242 | class="newline" />— Oui. J’ai envoyé un oiseau portant le message au duc, l’invitant à vous |
2371 | accueillir toutes les deux.<br | 2243 | accueillir toutes les deux.<br |
2372 | class="newline" />Aldariel retint un cri de joie. | 2244 | class="newline" />Aldariel retint un cri de joie. |
2373 | <center class="par-math-display" > | 2245 | <!--l. 37--><p class="noindent" ><span |
2374 | <img | ||
2375 | src="aventuriers37x.png" alt="∼ | ||
2376 | " class="par-math-display" ></center> | ||
2377 | <!--l. 37--><p class="nopar" > <span | ||
2378 | class="ecti-1095">Silw</span><span | 2246 | class="ecti-1095">Silw</span><span |
2379 | class="ecti-1095">ë</span> | 2247 | class="ecti-1095">ë</span> |
2380 | <!--l. 39--><p class="indent" > Silwë était debout face à une table où s’étalait une carte, dans un salon | 2248 | <!--l. 39--><p class="indent" > Silwë était debout face à une table où s’étalait une carte, dans un salon |
2381 | |||
2382 | |||
2383 | du palais. Elle réfléchissait à cette nouvelle aventure. Elle ne s’attendait pas | 2249 | du palais. Elle réfléchissait à cette nouvelle aventure. Elle ne s’attendait pas |
2384 | à une telle responsabilité, à peine rentrée chez elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>! C’était un grand | 2250 | à une telle responsabilité, à peine rentrée chez elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>! C’était un grand |
2385 | honneur et une grande confiance, car le roi lui confiait rien de moins | 2251 | honneur et une grande confiance, car le roi lui confiait rien de moins |
2252 | |||
2253 | |||
2386 | que sa fille. Elle doutait presque de ses capacités à mener une telle | 2254 | que sa fille. Elle doutait presque de ses capacités à mener une telle |
2387 | mission... | 2255 | mission... |
2388 | <!--l. 41--><p class="indent" > Elle connaissait indirectement la princesse. Sa mère avait été son | 2256 | <!--l. 41--><p class="indent" > Elle connaissait indirectement la princesse. Sa mère avait été son |
@@ -2417,6 +2285,8 @@ class="newline" />La jeune princesse prit un air déçu.<br | |||
2417 | class="newline" />— Non, désolée. Cela ferait un détour de plusieurs jours, et nous n’avons | 2285 | class="newline" />— Non, désolée. Cela ferait un détour de plusieurs jours, et nous n’avons |
2418 | pas tellement le temps...<br | 2286 | pas tellement le temps...<br |
2419 | class="newline" />— C’est dommage... On m’a dit que cette ville est très belle. N’est-ce pas là | 2287 | class="newline" />— C’est dommage... On m’a dit que cette ville est très belle. N’est-ce pas là |
2288 | |||
2289 | |||
2420 | que tu as vécu<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 2290 | que tu as vécu<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
2421 | class="newline" />Silwë sourit. Elle serait bien aussi passée par la capitale, voir certaines | 2291 | class="newline" />Silwë sourit. Elle serait bien aussi passée par la capitale, voir certaines |
2422 | personnes qui y vivent.<br | 2292 | personnes qui y vivent.<br |
@@ -2449,11 +2319,11 @@ c’est tout.<br | |||
2449 | class="newline" />— Et le duc, ça ne le gène pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 2319 | class="newline" />— Et le duc, ça ne le gène pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
2450 | class="newline" />— D’après votre père, non, mais il a du mal à convaincre ses pairs. Il espère | 2320 | class="newline" />— D’après votre père, non, mais il a du mal à convaincre ses pairs. Il espère |
2451 | d’ailleurs que notre venue puisse changer –un petit peu– les choses... Mais | 2321 | d’ailleurs que notre venue puisse changer –un petit peu– les choses... Mais |
2452 | |||
2453 | |||
2454 | nous verrons bien. Je ne connais pas cette région non plus, pour tout vous | 2322 | nous verrons bien. Je ne connais pas cette région non plus, pour tout vous |
2455 | dire. | 2323 | dire. |
2456 | <!--l. 70--><p class="indent" > Elle laissa la jeune princesse observer la carte, pendant qu’elle vérifiait | 2324 | <!--l. 70--><p class="indent" > Elle laissa la jeune princesse observer la carte, pendant qu’elle vérifiait |
2325 | |||
2326 | |||
2457 | son équipement. Elle enfila par dessus sa tunique une armure légère en cuir, | 2327 | son équipement. Elle enfila par dessus sa tunique une armure légère en cuir, |
2458 | qu’elle avait faite faire chez les humains, ajustée à sa taille. Sans manches, | 2328 | qu’elle avait faite faire chez les humains, ajustée à sa taille. Sans manches, |
2459 | elle ne couvrait que le buste et descendait à mi-cuisse, fendue sur les côté. | 2329 | elle ne couvrait que le buste et descendait à mi-cuisse, fendue sur les côté. |
@@ -2482,17 +2352,15 @@ class="newline" />— À l’instant où on quitte le village des elfes, a | |||
2482 | Appelle-moi par mon prénom, et dis-moi tu. S’il-te-plaît.<br | 2352 | Appelle-moi par mon prénom, et dis-moi tu. S’il-te-plaît.<br |
2483 | class="newline" />Silwë se redressa, suprise et soulagée en même temps. <br | 2353 | class="newline" />Silwë se redressa, suprise et soulagée en même temps. <br |
2484 | class="newline" />— D’accord. | 2354 | class="newline" />— D’accord. |
2485 | <center class="par-math-display" > | 2355 | <!--l. 87--><p class="noindent" ><span |
2486 | <img | ||
2487 | src="aventuriers38x.png" alt="∼ | ||
2488 | " class="par-math-display" ></center> | ||
2489 | <!--l. 87--><p class="nopar" > <span | ||
2490 | class="ecti-1095">Aldariel</span> | 2356 | class="ecti-1095">Aldariel</span> |
2491 | <!--l. 89--><p class="indent" > Aldariel examinait la chambre avec intérêt. Une petite pièce, avec deux | 2357 | <!--l. 89--><p class="indent" > Aldariel examinait la chambre avec intérêt. Une petite pièce, avec deux |
2492 | lits humains et deux tables de chevet, une vieille armoire en bois, et dans un | 2358 | lits humains et deux tables de chevet, une vieille armoire en bois, et dans un |
2493 | angle de la pièce, un petit miroir et un baquet vide posé sur une meuble. | 2359 | angle de la pièce, un petit miroir et un baquet vide posé sur une meuble. |
2494 | Une fenêtre de petite taille laissait entrer les dernières lueurs du soir. Elle | 2360 | Une fenêtre de petite taille laissait entrer les dernières lueurs du soir. Elle |
2495 | voulait poser des questions sur tout, mais Silwë n’était pas encore | 2361 | voulait poser des questions sur tout, mais Silwë n’était pas encore |
2362 | |||
2363 | |||
2496 | montée. | 2364 | montée. |
2497 | <!--l. 91--><p class="indent" > Trois jours qu’elle étaient parties. Elles avaient quitté la forêt en début | 2365 | <!--l. 91--><p class="indent" > Trois jours qu’elle étaient parties. Elles avaient quitté la forêt en début |
2498 | d’après-midi, et étaient arrivées dans un premier village humain. Un peu | 2366 | d’après-midi, et étaient arrivées dans un premier village humain. Un peu |
@@ -2527,6 +2395,8 @@ extraordinaires, alors... Peut-être cette difficulté les pousse à trouver des | |||
2527 | solutions<span class="frenchb-thinspace"> </span>? C’est incroyable ce que les humains peuvent être plein de | 2395 | solutions<span class="frenchb-thinspace"> </span>? C’est incroyable ce que les humains peuvent être plein de |
2528 | ressources et d’idées, parfois... | 2396 | ressources et d’idées, parfois... |
2529 | <!--l. 107--><p class="indent" > Aldariel fixa le plafond de la chambre pendant un moment. Elle se | 2397 | <!--l. 107--><p class="indent" > Aldariel fixa le plafond de la chambre pendant un moment. Elle se |
2398 | |||
2399 | |||
2530 | remémora les regards surpris des villageois en les voyant arriver. Beaucoup | 2400 | remémora les regards surpris des villageois en les voyant arriver. Beaucoup |
2531 | leur avaient souri. Mais certains les avaient regardées en fronçant les | 2401 | leur avaient souri. Mais certains les avaient regardées en fronçant les |
2532 | sourcils. Un homme s’était éloigné à la table la plus loin d’elles lorsqu’elles | 2402 | sourcils. Un homme s’était éloigné à la table la plus loin d’elles lorsqu’elles |
@@ -2553,8 +2423,6 @@ class="newline" />— C’est un peu vrai chez nous, non<span class="fre | |||
2553 | class="newline" />— Évidemment, mais eux ne peuvent pas le choisir. Résultat, ils sont assez | 2423 | class="newline" />— Évidemment, mais eux ne peuvent pas le choisir. Résultat, ils sont assez |
2554 | coincés sur le sujet... Ajoute à ça le fait que certains considèrent qu’une | 2424 | coincés sur le sujet... Ajoute à ça le fait que certains considèrent qu’une |
2555 | femme doit être soumise, et je te laisse imaginer la réputation qu’on peut | 2425 | femme doit être soumise, et je te laisse imaginer la réputation qu’on peut |
2556 | |||
2557 | |||
2558 | avoir auprès d’eux...<br | 2426 | avoir auprès d’eux...<br |
2559 | class="newline" />— Forcément, vu comme ça...<br | 2427 | class="newline" />— Forcément, vu comme ça...<br |
2560 | class="newline" />— Cela dit, ne t’inquiète pas trop, ça ne veut pas dire qu’on est en danger | 2428 | class="newline" />— Cela dit, ne t’inquiète pas trop, ça ne veut pas dire qu’on est en danger |
@@ -2564,15 +2432,13 @@ de nos armes, ou de crainte de créer des ennuis diplomatiques, ou | |||
2564 | simplement parce qu’ils n’ont pas envie de s’en mêler. Donc pas | 2432 | simplement parce qu’ils n’ont pas envie de s’en mêler. Donc pas |
2565 | d’inquiétude. | 2433 | d’inquiétude. |
2566 | <!--l. 120--><p class="indent" > Les humains étaient décidément surprenants. Il y avait d’autres | 2434 | <!--l. 120--><p class="indent" > Les humains étaient décidément surprenants. Il y avait d’autres |
2435 | |||
2436 | |||
2567 | questions qu’elle voulait poser. Et les autres races<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Les nains, par exemple, | 2437 | questions qu’elle voulait poser. Et les autres races<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Les nains, par exemple, |
2568 | en avait-elle croisé<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Mais elle entendit à sa respiration qu’elle s’était | 2438 | en avait-elle croisé<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Mais elle entendit à sa respiration qu’elle s’était |
2569 | endormie. Tant pis, elle aurait tout le temps de lui demander dans les jours | 2439 | endormie. Tant pis, elle aurait tout le temps de lui demander dans les jours |
2570 | qui viennent. | 2440 | qui viennent. |
2571 | <center class="par-math-display" > | 2441 | <!--l. 124--><p class="noindent" ><span |
2572 | <img | ||
2573 | src="aventuriers39x.png" alt="∼ | ||
2574 | " class="par-math-display" ></center> | ||
2575 | <!--l. 124--><p class="nopar" > <span | ||
2576 | class="ecti-1095">Silw</span><span | 2442 | class="ecti-1095">Silw</span><span |
2577 | class="ecti-1095">ë</span> | 2443 | class="ecti-1095">ë</span> |
2578 | <!--l. 126--><p class="indent" > La forêt, enfin<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Elle avait beau être habituée à vivre chez les humains, | 2444 | <!--l. 126--><p class="indent" > La forêt, enfin<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Elle avait beau être habituée à vivre chez les humains, |
@@ -2590,8 +2456,6 @@ cet endroit, la végétation était très dense et les arbres très proches les uns | |||
2590 | des autres, ce qui leur permit d’arriver de façon très discrète. Quelques | 2456 | des autres, ce qui leur permit d’arriver de façon très discrète. Quelques |
2591 | minutes plus tard, la scène s’étalait sous leurs yeux. | 2457 | minutes plus tard, la scène s’étalait sous leurs yeux. |
2592 | <!--l. 130--><p class="indent" > Sur un sentier, deux carosses tirés par des chevaux, dont un richement | 2458 | <!--l. 130--><p class="indent" > Sur un sentier, deux carosses tirés par des chevaux, dont un richement |
2593 | |||
2594 | |||
2595 | décoré, étaient arrêtés sur la route. Une dizaine de soldats à cheval | 2459 | décoré, étaient arrêtés sur la route. Une dizaine de soldats à cheval |
2596 | –certains avaient mis pied à terre– les défendaient contre un groupe de | 2460 | –certains avaient mis pied à terre– les défendaient contre un groupe de |
2597 | pillards qui les avait pris en embuscade. Silwë observa la scène pendant | 2461 | pillards qui les avait pris en embuscade. Silwë observa la scène pendant |
@@ -2605,6 +2469,8 @@ difficilement. | |||
2605 | et préparait déjà une flèche pour son arc. Avant de viser, hésitante, elle lui | 2469 | et préparait déjà une flèche pour son arc. Avant de viser, hésitante, elle lui |
2606 | jeta un regard interrogateur. Elle lui répondit en hochant la tête, et en | 2470 | jeta un regard interrogateur. Elle lui répondit en hochant la tête, et en |
2607 | dégainant silencieusement son épée. Puis elle avança vers le champ de | 2471 | dégainant silencieusement son épée. Puis elle avança vers le champ de |
2472 | |||
2473 | |||
2608 | bataille. | 2474 | bataille. |
2609 | <!--l. 134--><p class="indent" > Le trait fin et meurtrier, partant de l’arbre, toucha dans la nuque l’un | 2475 | <!--l. 134--><p class="indent" > Le trait fin et meurtrier, partant de l’arbre, toucha dans la nuque l’un |
2610 | des brigands, qui s’effondra. L’un des survivants, méfiant, fit signe à | 2476 | des brigands, qui s’effondra. L’un des survivants, méfiant, fit signe à |
@@ -2626,8 +2492,6 @@ quatrième homme qui courait vers elle. Il l’aperçut, et ouvrit la | |||
2626 | bouche pour crier. Avant que le moindre son ne sorte de sa gorge, un | 2492 | bouche pour crier. Avant que le moindre son ne sorte de sa gorge, un |
2627 | second trait mortel, venant des arbres, toucha le brigand en plein dans | 2493 | second trait mortel, venant des arbres, toucha le brigand en plein dans |
2628 | l’œil. | 2494 | l’œil. |
2629 | |||
2630 | |||
2631 | <!--l. 136--><p class="indent" > Elle rejoignit Aldariel dans l’arbre et lui sourit.<br | 2495 | <!--l. 136--><p class="indent" > Elle rejoignit Aldariel dans l’arbre et lui sourit.<br |
2632 | class="newline" />— Merci, c’était tout juste.<br | 2496 | class="newline" />— Merci, c’était tout juste.<br |
2633 | class="newline" />Reprenant son souffle, elle observa avec elle le champ de bataille. Le soldat | 2497 | class="newline" />Reprenant son souffle, elle observa avec elle le champ de bataille. Le soldat |
@@ -2640,12 +2504,10 @@ class="newline" />— C’est la première fois que tu tires sur quelqu&# | |||
2640 | class="newline" />— Oui...<br | 2504 | class="newline" />— Oui...<br |
2641 | class="newline" />Elle lui posa la main sur l’épaule, doucement.<br | 2505 | class="newline" />Elle lui posa la main sur l’épaule, doucement.<br |
2642 | class="newline" />— Allez viens, inutile de rester ici. On finirait par être vues. | 2506 | class="newline" />— Allez viens, inutile de rester ici. On finirait par être vues. |
2643 | <center class="par-math-display" > | 2507 | <!--l. 144--><p class="noindent" ><span |
2644 | <img | ||
2645 | src="aventuriers40x.png" alt="∼ | ||
2646 | " class="par-math-display" ></center> | ||
2647 | <!--l. 144--><p class="nopar" > <span | ||
2648 | class="ecti-1095">Aldariel</span> | 2508 | class="ecti-1095">Aldariel</span> |
2509 | |||
2510 | |||
2649 | <!--l. 146--><p class="indent" > Les deux jeunes femmes repartirent, par la voie des arbres dans un | 2511 | <!--l. 146--><p class="indent" > Les deux jeunes femmes repartirent, par la voie des arbres dans un |
2650 | premier temps, avant de continuer à pied. Elle avait agi d’instinct, sans trop | 2512 | premier temps, avant de continuer à pied. Elle avait agi d’instinct, sans trop |
2651 | réfléchir. Était-ce une bonne idée de s’impliquer dans un combat d’humains | 2513 | réfléchir. Était-ce une bonne idée de s’impliquer dans un combat d’humains |
@@ -2662,8 +2524,6 @@ D’abord surpris, les hommes dégainèrent leurs épées et se tournèrent | |||
2662 | rapidement vers elles. Elle reconnut l’un des brigands qui avait attaqué les | 2524 | rapidement vers elles. Elle reconnut l’un des brigands qui avait attaqué les |
2663 | voyageurs... Le premier souriait.<br | 2525 | voyageurs... Le premier souriait.<br |
2664 | class="newline" />— Faute de riche carosse à dépouiller, on ne sera peut-être pas bredouilles | 2526 | class="newline" />— Faute de riche carosse à dépouiller, on ne sera peut-être pas bredouilles |
2665 | |||
2666 | |||
2667 | ce soir...<br | 2527 | ce soir...<br |
2668 | class="newline" />— Méfie-toi, elles sont armées quand même.<br | 2528 | class="newline" />— Méfie-toi, elles sont armées quand même.<br |
2669 | class="newline" />— Et alors<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Moi aussi.<br | 2529 | class="newline" />— Et alors<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Moi aussi.<br |
@@ -2698,34 +2558,37 @@ maintenant.<br | |||
2698 | class="newline" />Elle sourit. | 2558 | class="newline" />Elle sourit. |
2699 | <center class="par-math-display" > | 2559 | <center class="par-math-display" > |
2700 | <img | 2560 | <img |
2701 | src="aventuriers41x.png" alt="∼ | 2561 | src="aventuriers4x.png" alt="[ |
2702 | " class="par-math-display" ></center> | 2562 | " class="par-math-display" ></center> |
2703 | <!--l. 1--><p class="nopar" > <span | 2563 | <!--l. 1--><p class="nopar" > |
2564 | <!--l. 3--><p class="noindent" ><span | ||
2704 | class="ecti-1095">Samantha</span> | 2565 | class="ecti-1095">Samantha</span> |
2705 | <!--l. 3--><p class="indent" > Elle se concentra sur le pot qu’elle tenait entre les mains, et murmura | 2566 | <!--l. 5--><p class="indent" > Elle se concentra sur le pot qu’elle tenait entre les mains, et murmura |
2706 | une douce mélopée. Une pousse germa, sortit de la terre meuble, | 2567 | une douce mélopée. Une pousse germa, sortit de la terre meuble, |
2707 | grandit et une superbe fleur finit par éclore. Elle eut un petit sourire | 2568 | grandit et une superbe fleur finit par éclore. Elle eut un petit sourire |
2708 | satisfait. | 2569 | satisfait. |
2709 | <!--l. 5--><p class="indent" > Elle posa le pot par terre et se redressa en soupirant. Connaître les | 2570 | <!--l. 7--><p class="indent" > Elle posa le pot par terre et se redressa en soupirant. Connaître les |
2710 | grands enchantements de la déesse et les utiliser pour être fleuriste, c’était | 2571 | grands enchantements de la déesse et les utiliser pour être fleuriste, c’était |
2711 | un peu triste, c’est vrai. Elle avait hâte de pouvoir à nouveau endosser le | 2572 | un peu triste, c’est vrai. Elle avait hâte de pouvoir à nouveau endosser le |
2712 | rôle de prêtresse, et de quitter sa petite routine, mais pour cela il fallait | 2573 | rôle de prêtresse, et de quitter sa petite routine, mais pour cela il fallait |
2713 | qu’on ait cessé de la chercher. En attendant, travailler ses enchantements | 2574 | qu’on ait cessé de la chercher. En attendant, travailler ses enchantements |
2714 | n’était pas inutile. | 2575 | n’était pas inutile. |
2715 | <!--l. 7--><p class="indent" > Cela faisait presque deux ans qu’elle s’était enfuie avec Uhr et ses amis, | 2576 | <!--l. 9--><p class="indent" > Cela faisait presque deux ans qu’elle s’était enfuie avec Uhr et ses amis, |
2716 | et les rumeurs qu’ils avaient entendues depuis étaient plutôt bonnes. | 2577 | et les rumeurs qu’ils avaient entendues depuis étaient plutôt bonnes. |
2717 | Si tout le monde parlait de ce mystérieux enlèvement, l’histoire se | 2578 | Si tout le monde parlait de ce mystérieux enlèvement, l’histoire se |
2579 | |||
2580 | |||
2718 | modifiait petit à petit, et se ramifiait en de nombreuses versions toutes | 2581 | modifiait petit à petit, et se ramifiait en de nombreuses versions toutes |
2719 | plus ou moins crédibles. Encore un peu, et à force d’entendre des | 2582 | plus ou moins crédibles. Encore un peu, et à force d’entendre des |
2720 | récits différents, ils auraient oublié précisément qui ils étaient, elle et | 2583 | récits différents, ils auraient oublié précisément qui ils étaient, elle et |
2721 | lui, et personne ne les reconnaîtrait, même au sein de la ville de | 2584 | lui, et personne ne les reconnaîtrait, même au sein de la ville de |
2722 | Touryre. | 2585 | Touryre. |
2723 | <!--l. 9--><p class="indent" > En attendant, elle avait repris contact avec Khil, qui était actuellement | 2586 | <!--l. 11--><p class="indent" > En attendant, elle avait repris contact avec Khil, qui était actuellement |
2724 | installé à la capitale. Il avait beaucoup ri en entendant son histoire. En | 2587 | installé à la capitale. Il avait beaucoup ri en entendant son histoire. En |
2725 | même temps, il y avait de quoi... Elle sourit, puis quitta la petite cour | 2588 | même temps, il y avait de quoi... Elle sourit, puis quitta la petite cour |
2726 | intérieure où elle faisait pousser ses plantes pour pénétrer dans la boutique. | 2589 | intérieure où elle faisait pousser ses plantes pour pénétrer dans la boutique. |
2727 | Malgré l’heure tardive, quelqu’un venait d’y entrer. | 2590 | Malgré l’heure tardive, quelqu’un venait d’y entrer. |
2728 | <!--l. 11--><p class="indent" > Un soldat se tenait dans l’entrée de la boutique. Grand, musclé, vêtu | 2591 | <!--l. 13--><p class="indent" > Un soldat se tenait dans l’entrée de la boutique. Grand, musclé, vêtu |
2729 | d’une cotte de mailles sur d’une tunique brune et un pantalon gris, ainsi que | 2592 | d’une cotte de mailles sur d’une tunique brune et un pantalon gris, ainsi que |
2730 | des solides bottes de cuir épais. Une ceinture à laquelle pendait une épée | 2593 | des solides bottes de cuir épais. Une ceinture à laquelle pendait une épée |
2731 | complétait sa tenue. Elle lui sourit.<br | 2594 | complétait sa tenue. Elle lui sourit.<br |
@@ -2733,7 +2596,7 @@ class="newline" />— Uhr<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Tu a | |||
2733 | class="newline" />Il soupira.<br | 2596 | class="newline" />Il soupira.<br |
2734 | class="newline" />— Oui, enfin. Ce n’était pas de tout repos...<br | 2597 | class="newline" />— Oui, enfin. Ce n’était pas de tout repos...<br |
2735 | class="newline" />— Quel genre de problème<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 2598 | class="newline" />— Quel genre de problème<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
2736 | class="newline" />— Oh, rien de très grave. Mais aller devoir annoncer à une femme la mort | 2599 | class="newline" />— Oh, rien de très grave. Mais devoir annoncer à une femme la mort |
2737 | tragique de son compagnon, ce n’est jamais drôle...<br | 2600 | tragique de son compagnon, ce n’est jamais drôle...<br |
2738 | class="newline" />Il s’assit sur un petit siège, pendant qu’elle fermait la boutique.<br | 2601 | class="newline" />Il s’assit sur un petit siège, pendant qu’elle fermait la boutique.<br |
2739 | class="newline" />— Elle devait être effondrée...<br | 2602 | class="newline" />— Elle devait être effondrée...<br |
@@ -2750,7 +2613,9 @@ class="newline" />Samantha frissonna. Les disputes entre magiciens, ça ne plaisa | |||
2750 | prêtres, au moins n’étaient pas comme ça... Enfin, à bien y réfléchir, il y | 2613 | prêtres, au moins n’étaient pas comme ça... Enfin, à bien y réfléchir, il y |
2751 | avait quand même des sacrées tensions parfois. Et puis, hm, son | 2614 | avait quand même des sacrées tensions parfois. Et puis, hm, son |
2752 | « enlèvement » ne s’était pas fait dans la délicatesse... | 2615 | « enlèvement » ne s’était pas fait dans la délicatesse... |
2753 | <!--l. 26--><p class="indent" > Elle prit un tabouret, s’assit à côté de lui et lui prit le bras.<br | 2616 | |
2617 | |||
2618 | <!--l. 28--><p class="indent" > Elle prit un tabouret, s’assit à côté de lui et lui prit le bras.<br | ||
2754 | class="newline" />— Sur quoi travaillaient ces magiciens, pour en venir aux mains comme | 2619 | class="newline" />— Sur quoi travaillaient ces magiciens, pour en venir aux mains comme |
2755 | ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Enfin, aux mains... façon de parler. Juste par curiosité.<br | 2620 | ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Enfin, aux mains... façon de parler. Juste par curiosité.<br |
2756 | class="newline" />— Je ne suis pas chargé directement de l’enquête. Mais d’après ce que j’ai | 2621 | class="newline" />— Je ne suis pas chargé directement de l’enquête. Mais d’après ce que j’ai |
@@ -2761,15 +2626,9 @@ branches de la magie, mais elle connaissait les grands axes de travail des | |||
2761 | magiciens, et pourtant elle n’avait jamais entendu parler de métamorphose.<br | 2626 | magiciens, et pourtant elle n’avait jamais entendu parler de métamorphose.<br |
2762 | class="newline" />— Métamorphe<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ça existe, ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 2627 | class="newline" />— Métamorphe<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ça existe, ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
2763 | class="newline" />— Je ne sais pas, visiblement oui. | 2628 | class="newline" />— Je ne sais pas, visiblement oui. |
2764 | <center class="par-math-display" > | 2629 | <!--l. 35--><p class="noindent" ><span |
2765 | <img | ||
2766 | src="aventuriers42x.png" alt="∼ | ||
2767 | " class="par-math-display" ></center> | ||
2768 | <!--l. 33--><p class="nopar" > <span | ||
2769 | class="ecti-1095">Uhr</span> | 2630 | class="ecti-1095">Uhr</span> |
2770 | 2631 | <!--l. 37--><p class="indent" > Elle ne disait rien, mais il voyait bien que le sujet l’interpellait. | |
2771 | |||
2772 | <!--l. 35--><p class="indent" > Elle ne disait rien, mais il voyait bien que le sujet l’interpellait. | ||
2773 | Depuis qu’il étaient revenus de Touryre, elle avait endossé le rôle | 2632 | Depuis qu’il étaient revenus de Touryre, elle avait endossé le rôle |
2774 | d’une fleuriste, d’une jeune femme modèle de la cité –elle portait | 2633 | d’une fleuriste, d’une jeune femme modèle de la cité –elle portait |
2775 | actuellement une jupe rouge sombre, un chemisier blanc et un petit corset | 2634 | actuellement une jupe rouge sombre, un chemisier blanc et un petit corset |
@@ -2777,10 +2636,10 @@ noir–, mais il savait bien que derrière, elle brûlait d’envie de fai | |||
2777 | de grandes choses. Ils savaient tous deux qu’ils devaient attendre | 2636 | de grandes choses. Ils savaient tous deux qu’ils devaient attendre |
2778 | encore un peu, que leurs visages soient oubliés, mais ensuite, que | 2637 | encore un peu, que leurs visages soient oubliés, mais ensuite, que |
2779 | feraient-ils<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 2638 | feraient-ils<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
2780 | <!--l. 37--><p class="indent" > Il avait pensé « que feraient-ils » et non « que fera-t-elle ». Encore. Il | 2639 | <!--l. 39--><p class="indent" > Il avait pensé « que feraient-ils » et non « que fera-t-elle ». Encore. Il |
2781 | savait que leur aventure les avait beaucoup rapprochés –et même plus–, | 2640 | savait que leur aventure les avait beaucoup rapprochés –et même plus–, |
2782 | mais de là à penser de la sorte<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 2641 | mais de là à penser de la sorte<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
2783 | <!--l. 39--><p class="noindent" >— Quand même, un métamorphe... Tu ne trouves pas ça bizarre<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 2642 | <!--l. 41--><p class="noindent" >— Quand même, un métamorphe... Tu ne trouves pas ça bizarre<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
2784 | class="newline" />Il sursauta, interrompant le fil de ses pensées.<br | 2643 | class="newline" />Il sursauta, interrompant le fil de ses pensées.<br |
2785 | class="newline" />— Tu penses à quoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 2644 | class="newline" />— Tu penses à quoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
2786 | class="newline" />— Déjà c’est surprenant qu’ils se soient tous les deux tués. Qu’il n’y en ait | 2645 | class="newline" />— Déjà c’est surprenant qu’ils se soient tous les deux tués. Qu’il n’y en ait |
@@ -2800,7 +2659,7 @@ class="newline" />— Je peux le faire.<br | |||
2800 | class="newline" />— Comment<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 2659 | class="newline" />— Comment<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
2801 | class="newline" />— Trouve moi un objet qui leur appartient. N’importe lequel, et je te donne | 2660 | class="newline" />— Trouve moi un objet qui leur appartient. N’importe lequel, et je te donne |
2802 | la réponse. | 2661 | la réponse. |
2803 | <!--l. 55--><p class="indent" > Il considéra un instant cette proposition. Il devait admettre qu’il était | 2662 | <!--l. 57--><p class="indent" > Il considéra un instant cette proposition. Il devait admettre qu’il était |
2804 | un peu curieux d’en savoir plus, mais ce n’était pas son travail... | 2663 | un peu curieux d’en savoir plus, mais ce n’était pas son travail... |
2805 | <br | 2664 | <br |
2806 | class="newline" />— Mais ça ne va pas être évident de se procurer de tels objets. Je te | 2665 | class="newline" />— Mais ça ne va pas être évident de se procurer de tels objets. Je te |
@@ -2808,7 +2667,7 @@ rappelle que je ne suis pas chargé de l’enquête, et leurs appartements son | |||
2808 | sous scellés maintenant...<br | 2667 | sous scellés maintenant...<br |
2809 | class="newline" />Elle lui sourit.<br | 2668 | class="newline" />Elle lui sourit.<br |
2810 | class="newline" />— Ne connais-tu pas quelqu’un qui pourrait y pénétrer discrètement<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 2669 | class="newline" />— Ne connais-tu pas quelqu’un qui pourrait y pénétrer discrètement<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
2811 | <!--l. 60--><p class="indent" > Si, évidemment. Mais il n’avait pas vraiment envie de se mêler de cette | 2670 | <!--l. 62--><p class="indent" > Si, évidemment. Mais il n’avait pas vraiment envie de se mêler de cette |
2812 | histoire, ni d’y inclure Farl. Il le voyait peu ces derniers temps, et avait noté | 2671 | histoire, ni d’y inclure Farl. Il le voyait peu ces derniers temps, et avait noté |
2813 | son humeur plutôt maussade. Depuis que Silwë avait quitté la garde, il y a | 2672 | son humeur plutôt maussade. Depuis que Silwë avait quitté la garde, il y a |
2814 | six mois, il voyait bien que celui-ci n’était plus aussi enthousiaste | 2673 | six mois, il voyait bien que celui-ci n’était plus aussi enthousiaste |
@@ -2816,29 +2675,25 @@ qu’avant. Mais cela dit, une telle histoire lui changerait peut-être les | |||
2816 | idées.<br | 2675 | idées.<br |
2817 | class="newline" />— Tu crois que Farl aimerait s’en mêler<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 2676 | class="newline" />— Tu crois que Farl aimerait s’en mêler<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
2818 | class="newline" />— Bah, c’est un plan douteux. Bien sûr qu’il aimerait s’en mêler. | 2677 | class="newline" />— Bah, c’est un plan douteux. Bien sûr qu’il aimerait s’en mêler. |
2819 | <center class="par-math-display" > | 2678 | <!--l. 66--><p class="noindent" ><span |
2820 | <img | ||
2821 | src="aventuriers43x.png" alt="∼ | ||
2822 | " class="par-math-display" ></center> | ||
2823 | <!--l. 64--><p class="nopar" > <span | ||
2824 | class="ecti-1095">Farl</span> | 2679 | class="ecti-1095">Farl</span> |
2825 | <!--l. 66--><p class="indent" > Cela faisait longtemps qu’il n’avait pas revêtu les vêtements sombres | 2680 | <!--l. 68--><p class="indent" > Cela faisait longtemps qu’il n’avait pas revêtu les vêtements sombres |
2826 | d’un assassin. Depuis qu’il avait décidé de changer de voie, il n’avait joué à | 2681 | d’un assassin. Depuis qu’il avait décidé de changer de voie, il n’avait joué à |
2827 | ce jeu là qu’à deux ou à trois occasions. Avait-il perdu la main<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Dès qu’il | 2682 | ce jeu là qu’à deux ou à trois occasions. Avait-il perdu la main<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Dès qu’il |
2828 | avait une occasion, il s’efforçait de s’entraîner, discrètement, au | 2683 | avait une occasion, il s’efforçait de s’entraîner, discrètement, au |
2829 | maniement de ses armes, à l’escalade, et à être furtif. Même en tunique | 2684 | maniement de ses armes, à l’escalade, et à être furtif. Même en tunique |
2830 | orange. Il n’était pas sûr de bien savoir pourquoi et dans quel but, | 2685 | orange. Il n’était pas sûr de bien savoir pourquoi et dans quel but, |
2686 | |||
2687 | |||
2831 | d’ailleurs. Il appréciait énormément son travail de ménestrel, mais... il | 2688 | d’ailleurs. Il appréciait énormément son travail de ménestrel, mais... il |
2832 | n’arrivait pas totalement à couper tous les ponts avec son ancienne | 2689 | n’arrivait pas totalement à couper tous les ponts avec son ancienne |
2833 | vie. | 2690 | vie. |
2834 | <!--l. 68--><p class="indent" > Il sortit de chez lui par la fenêtre. Tout était calme, dans la rue. Il glissa | 2691 | <!--l. 70--><p class="indent" > Il sortit de chez lui par la fenêtre. Tout était calme, dans la rue. Il glissa |
2835 | sans bruit au sol et se dirigea vers le centre-ville. Aller chercher un objet | 2692 | sans bruit au sol et se dirigea vers le centre-ville. Aller chercher un objet |
2836 | personnel de ces deux mages... et les remettre en place après. Quelle drôle | 2693 | personnel de ces deux mages... et les remettre en place après. Quelle drôle |
2837 | d’idée<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Mais Samantha semblait savoir ce qu’elle faisait. Et puis, personne | 2694 | d’idée<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Mais Samantha semblait savoir ce qu’elle faisait. Et puis, personne |
2838 | ne le saurait... | 2695 | ne le saurait... |
2839 | <!--l. 70--><p class="indent" > Il leva les yeux. Le bâtiment devant lui portait les traces fraîches du | 2696 | <!--l. 72--><p class="indent" > Il leva les yeux. Le bâtiment devant lui portait les traces fraîches du |
2840 | |||
2841 | |||
2842 | terrible incendie. Cet immeuble de trois étages, abritant plusieurs locataires, | 2697 | terrible incendie. Cet immeuble de trois étages, abritant plusieurs locataires, |
2843 | avait failli finir totalement en ruine. Au dernier étage, les fenêtres avaient | 2698 | avait failli finir totalement en ruine. Au dernier étage, les fenêtres avaient |
2844 | été scellées à l’aide de panneaux de bois. C’était là, dans l’appartement de | 2699 | été scellées à l’aide de panneaux de bois. C’était là, dans l’appartement de |
@@ -2846,7 +2701,7 @@ feu le mage Mortag qu’il devait aller. Tout en constatant que cette | |||
2846 | expression était d’assez mauvais goût vue la situation, il escalada | 2701 | expression était d’assez mauvais goût vue la situation, il escalada |
2847 | rapidement le mur, débloqua aisément un des panneaux de bois et se glissa | 2702 | rapidement le mur, débloqua aisément un des panneaux de bois et se glissa |
2848 | à l’intérieur. | 2703 | à l’intérieur. |
2849 | <!--l. 72--><p class="indent" > Il dut allumer une petite bougie de main pour y voir, tellement | 2704 | <!--l. 74--><p class="indent" > Il dut allumer une petite bougie de main pour y voir, tellement |
2850 | l’intérieur était sombre. Ah, s’il avait les yeux d’elfe de Silwë... Il secoua la | 2705 | l’intérieur était sombre. Ah, s’il avait les yeux d’elfe de Silwë... Il secoua la |
2851 | tête. Ce n’était pas tellement le moment de penser à ça. Toute la | 2706 | tête. Ce n’était pas tellement le moment de penser à ça. Toute la |
2852 | pièce était carbonisée, et les deux traces de craie blanche au sol, | 2707 | pièce était carbonisée, et les deux traces de craie blanche au sol, |
@@ -2857,25 +2712,21 @@ une broche de métal à demi fondue. Il aurait peut-être du mal à | |||
2857 | trouver mieux, et puis c’était toujours un objet personnel, même | 2712 | trouver mieux, et puis c’était toujours un objet personnel, même |
2858 | abîmé. Samantha lui avait dit qu’elle se débrouillerait même dans ce | 2713 | abîmé. Samantha lui avait dit qu’elle se débrouillerait même dans ce |
2859 | cas. | 2714 | cas. |
2860 | <!--l. 74--><p class="indent" > Le second bâtiment qu’il devait visiter, la demeure du mage Septim, | 2715 | <!--l. 76--><p class="indent" > Le second bâtiment qu’il devait visiter, la demeure du mage Septim, |
2861 | était un immeuble à quelques rues de là, dans une zone un peu plus aisée. Il | 2716 | était un immeuble à quelques rues de là, dans une zone un peu plus aisée. Il |
2862 | semblait avoir plus de moyens. Fort heureusement, il n’était pas plus | 2717 | semblait avoir plus de moyens. Fort heureusement, il n’était pas plus |
2863 | surveillé, et la fenêtre ne lui résistèrent pas plus longtemps que les | 2718 | surveillé, et la fenêtre ne lui résista pas plus longtemps que les panneaux de |
2864 | panneaux de bois de l’autre. | 2719 | bois de l’autre demeure. |
2865 | <!--l. 76--><p class="indent" > À l’intérieur, un salon propre, des affaires très bien rangées –pour | 2720 | <!--l. 78--><p class="indent" > À l’intérieur, un salon propre, des affaires très bien rangées –pour |
2866 | quelqu’un qui n’avait pas forcément prévu de mourir ce soir là– et | 2721 | quelqu’un qui n’avait pas forcément prévu de mourir ce soir là– et |
2722 | |||
2723 | |||
2867 | quelques décorations. Il ne fallait pas traîner. Il se saisit d’un bougeoir | 2724 | quelques décorations. Il ne fallait pas traîner. Il se saisit d’un bougeoir |
2868 | ouvragé qui semblait avoir été utilisé récemment, et courut rejoindre | 2725 | ouvragé qui semblait avoir été utilisé récemment, et courut rejoindre |
2869 | Samantha. | 2726 | Samantha. |
2870 | <center class="par-math-display" > | 2727 | <!--l. 80--><p class="noindent" ><span |
2871 | <img | ||
2872 | src="aventuriers44x.png" alt="∼ | ||
2873 | " class="par-math-display" ></center> | ||
2874 | <!--l. 78--><p class="nopar" > <span | ||
2875 | class="ecti-1095">Samantha</span> | 2728 | class="ecti-1095">Samantha</span> |
2876 | 2729 | <!--l. 82--><p class="noindent" >— Alors<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | |
2877 | |||
2878 | <!--l. 80--><p class="noindent" >— Alors<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | ||
2879 | class="newline" />Elle s’avança dans la petite pièce, où l’attendaient Farl et Uhr avec | 2730 | class="newline" />Elle s’avança dans la petite pièce, où l’attendaient Farl et Uhr avec |
2880 | impatience et inquiétude. <br | 2731 | impatience et inquiétude. <br |
2881 | class="newline" />— Tu en as mis du temps...<br | 2732 | class="newline" />— Tu en as mis du temps...<br |
@@ -2900,7 +2751,7 @@ class="newline" />Farl se leva et ramassa les objets.<br | |||
2900 | class="newline" />— D’ailleurs, je vais aller les remettre vite fait. Il ne faudrait pas qu’on | 2751 | class="newline" />— D’ailleurs, je vais aller les remettre vite fait. Il ne faudrait pas qu’on |
2901 | s’aperçoive qu’ils ont disparu... On ne sait jamais. Je vous laisse débattre | 2752 | s’aperçoive qu’ils ont disparu... On ne sait jamais. Je vous laisse débattre |
2902 | pendant ce temps. | 2753 | pendant ce temps. |
2903 | <!--l. 99--><p class="indent" > Il ouvrit la porte et la silhouette sombre disparut dans la nuit. Elle | 2754 | <!--l. 101--><p class="indent" > Il ouvrit la porte et la silhouette sombre disparut dans la nuit. Elle |
2904 | regarda Uhr.<br | 2755 | regarda Uhr.<br |
2905 | class="newline" />— Je me sens mal à l’aise de garder un tel secret. Si la garde le sait tôt, ils | 2756 | class="newline" />— Je me sens mal à l’aise de garder un tel secret. Si la garde le sait tôt, ils |
2906 | auront peut-être une chance de retrouver le coupable avant qu’il ne | 2757 | auront peut-être une chance de retrouver le coupable avant qu’il ne |
@@ -2915,29 +2766,25 @@ semble que ce n’est pas de notoriété publique...<br | |||
2915 | class="newline" />Elle soupira.<br | 2766 | class="newline" />Elle soupira.<br |
2916 | class="newline" />— Tu as raison. Attendons le retour de Farl, et nous discuterons de ça | 2767 | class="newline" />— Tu as raison. Attendons le retour de Farl, et nous discuterons de ça |
2917 | ensuite. | 2768 | ensuite. |
2918 | <!--l. 107--><p class="indent" > Elle rapprocha sa chaise de la sienne et posa sa tête sur son épaule. | 2769 | <!--l. 109--><p class="indent" > Elle rapprocha sa chaise de la sienne et posa sa tête sur son épaule. |
2919 | <center class="par-math-display" > | 2770 | <!--l. 111--><p class="noindent" ><span |
2920 | <img | ||
2921 | src="aventuriers45x.png" alt="∼ | ||
2922 | " class="par-math-display" ></center> | ||
2923 | <!--l. 109--><p class="nopar" > <span | ||
2924 | class="ecti-1095">Farl</span> | 2771 | class="ecti-1095">Farl</span> |
2925 | <!--l. 111--><p class="indent" > De nouveau dans la chambre carbonisée, il prit bien soin de remettre la | 2772 | <!--l. 113--><p class="indent" > De nouveau dans la chambre carbonisée, il prit bien soin de remettre la |
2926 | broche à sa place, et d’effacer toutes ses traces. Il avait fait de même chez | 2773 | broche à sa place, et d’effacer toutes ses traces. Il avait fait de même chez |
2927 | Septim, tout était bon. Personne ne saurait qu’il était passé par | 2774 | Septim, tout était bon. Personne ne saurait qu’il était passé par |
2928 | là. | 2775 | là. |
2929 | <!--l. 113--><p class="indent" > Il sursauta soudainement. De la lumière et des bruits de pas | 2776 | <!--l. 115--><p class="indent" > Il sursauta soudainement. De la lumière et des bruits de pas |
2930 | lui parvinrent depuis la pièce principale, par laquelle il était entré. | 2777 | lui parvinrent depuis la pièce principale, par laquelle il était entré. |
2931 | Son sang se glaça. Quelqu’un était entré... Il éteignit rapidement sa | 2778 | Son sang se glaça. Quelqu’un était entré... Il éteignit rapidement sa |
2932 | minuscule bougie, se plaqua contre le mur, et jeta un œil à l’autre | 2779 | minuscule bougie, se plaqua contre le mur, et jeta un œil à l’autre |
2933 | pièce. | 2780 | pièce. |
2934 | <!--l. 115--><p class="indent" > La lumière n’était pas celle, jaunâtre, d’une bougie ou d’une lampe. | 2781 | <!--l. 117--><p class="indent" > La lumière n’était pas celle, jaunâtre, d’une bougie ou d’une lampe. |
2935 | C’était une lumière blanche, presque aveuglante, qui semblait sortir | 2782 | C’était une lumière blanche, presque aveuglante, qui semblait sortir |
2936 | des yeux d’une silhouette de taille moyenne. Un mage<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Ici<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Cela | 2783 | des yeux d’une silhouette de taille moyenne. Un mage<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Ici<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Cela |
2937 | confirmait que quelque chose de louche se passait ici. Allait-il venir | 2784 | confirmait que quelque chose de louche se passait ici. Allait-il venir |
2938 | vers lui<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Allait-il le voir, l’entendre, ou le détecter d’une façon | 2785 | vers lui<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Allait-il le voir, l’entendre, ou le détecter d’une façon |
2939 | quelconque<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 2786 | quelconque<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
2940 | <!--l. 117--><p class="indent" > La silhouette, qu’il finit par identifier comme celle d’une femme, passa | 2787 | <!--l. 119--><p class="indent" > La silhouette, qu’il finit par identifier comme celle d’une femme, passa |
2941 | devant la porte derrière laquelle il se tenait et s’avança droit vers un pan | 2788 | devant la porte derrière laquelle il se tenait et s’avança droit vers un pan |
2942 | de mur. Elle semblait l’examiner avec précautions, et fit briller ses | 2789 | de mur. Elle semblait l’examiner avec précautions, et fit briller ses |
2943 | yeux plus fort, vraisemblablement pour y voir plus clair. Un bruit | 2790 | yeux plus fort, vraisemblablement pour y voir plus clair. Un bruit |
@@ -2947,7 +2794,7 @@ bâton de mage à la main, qu’elle avait dirigé contre le bruit, en | |||
2947 | 2794 | ||
2948 | tremblant légèrement. Pas très à l’aise visiblement... mais toujours aussi | 2795 | tremblant légèrement. Pas très à l’aise visiblement... mais toujours aussi |
2949 | dangereuse. | 2796 | dangereuse. |
2950 | <!--l. 119--><p class="indent" > Elle se mit à regarder aux alentours, effrayée. Si elle se mettait à fouiller | 2797 | <!--l. 121--><p class="indent" > Elle se mit à regarder aux alentours, effrayée. Si elle se mettait à fouiller |
2951 | l’appartement, elle allait finir par le voir. Deux solutions<span class="frenchb-nbsp"> </span>: sortir et | 2798 | l’appartement, elle allait finir par le voir. Deux solutions<span class="frenchb-nbsp"> </span>: sortir et |
2952 | s’échapper tout de suite, ou... être totalement fou.<br | 2799 | s’échapper tout de suite, ou... être totalement fou.<br |
2953 | class="newline" />— Puis-je savoir ce que vous cherchez ici<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 2800 | class="newline" />— Puis-je savoir ce que vous cherchez ici<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -2974,9 +2821,9 @@ tester. Il s’avança et sourit.<br | |||
2974 | class="newline" />— Hé bien, voyez-vous, je suis là pour à peu de choses près la même raison | 2821 | class="newline" />— Hé bien, voyez-vous, je suis là pour à peu de choses près la même raison |
2975 | que vous. Et j’ai de sérieuses raisons de ne pas croire non plus à un | 2822 | que vous. Et j’ai de sérieuses raisons de ne pas croire non plus à un |
2976 | accident.<br | 2823 | accident.<br |
2977 | class="newline" />Elle hésita, puis la lame de glace –visiblement très acérée– diminua | 2824 | class="newline" />Elle hésita, puis l’étoile de glace diminua légèrement. Des filaments s’en |
2978 | légèrement. Des filaments s’en échappèrent, comme si elle disparaissait peu | 2825 | échappèrent, comme si elle disparaissait peu à peu comme elle était |
2979 | à peu comme elle était apparue. <br | 2826 | apparue. <br |
2980 | class="newline" />— Expliquez vous.<br | 2827 | class="newline" />— Expliquez vous.<br |
2981 | class="newline" />Il eut du mal à retenir un soupir de soulagement.<br | 2828 | class="newline" />Il eut du mal à retenir un soupir de soulagement.<br |
2982 | class="newline" />— J’ai la certitude que Septim se fait passer pour mort, mais est | 2829 | class="newline" />— J’ai la certitude que Septim se fait passer pour mort, mais est |
@@ -2986,18 +2833,74 @@ vivant.<br | |||
2986 | class="newline" />— Quoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 2833 | class="newline" />— Quoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
2987 | class="newline" />— Je veux bien tout vous expliquer, mais ne pensez-vous pas qu’on serait | 2834 | class="newline" />— Je veux bien tout vous expliquer, mais ne pensez-vous pas qu’on serait |
2988 | mieux ailleurs<span class="frenchb-thinspace"> </span>? On pourrait finir par nous voir ou nous entendre... | 2835 | mieux ailleurs<span class="frenchb-thinspace"> </span>? On pourrait finir par nous voir ou nous entendre... |
2989 | <!--l. 136--><p class="indent" > La magicienne le regarda en fronçant les sourcils. Elle ne semblait pas | 2836 | <!--l. 138--><p class="indent" > La magicienne le regarda en fronçant les sourcils. Elle ne semblait pas |
2990 | tout à fait sûre de pouvoir lui faire confiance, ce qui était compréhensible en | 2837 | tout à fait sûre de pouvoir lui faire confiance, ce qui était compréhensible en |
2991 | fait... Lui non plus, à vrai dire. Elle finit par reprendre la parole.<br | 2838 | fait... Lui non plus, à vrai dire. Elle finit par reprendre la parole.<br |
2992 | class="newline" />— D’accord. Mais pas avant d’avoir récupéré ce que je suis venue chercher | 2839 | class="newline" />— D’accord. Mais pas avant d’avoir récupéré ce que je suis venue chercher |
2993 | ici.<br | 2840 | ici.<br |
2994 | class="newline" />Elle fit quelques pas, puis s’avança vers un angle de la pièce, qu’elle éclaira | 2841 | class="newline" />Elle fit quelques pas vers un angle de la pièce, qu’elle éclaira de son regard |
2995 | de son regard luminescent. | 2842 | luminescent. Elle passa ses mains sur le mur de briques noircies, et en |
2843 | trouva une descellée. Elle l’extirpa avec précautions, puis passa sa main | ||
2844 | dans l’ouverture.<br | ||
2845 | class="newline" />— Ah. Mince.<br | ||
2846 | class="newline" />Elle lui montra. Au fond de l’ouverture se trouvait une paroi métallique | ||
2847 | munie d’une serrure. Il hocha la tête.<br | ||
2848 | class="newline" />— Qu’est-on censé y trouver<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | ||
2849 | class="newline" />Elle semblait extrêmement tendue, mais le « on » sembla la rassurer un | ||
2850 | peu.<br | ||
2851 | class="newline" />— Je sais qu’il y mettait des objets et documents auxquels il tenait. | ||
2852 | Peut-être qu’ils... nous<span class="frenchb-thinspace"> </span>? donneront des indices.<br | ||
2853 | class="newline" />Elle s’était mis au « nous ». Même s’il avait senti son hésitation, c’était | ||
2854 | bon signe.<br | ||
2855 | class="newline" />— Je ne sais pas où il gardait la clé. Probablement sur lui...<br | ||
2856 | class="newline" />— Une clé... normale<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | ||
2857 | class="newline" />Elle fronça les sourcils.<br | ||
2858 | class="newline" />— N’aurait-il pas protégé magiquement cette cachette<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | ||
2859 | class="newline" />Elle secoua la tête.<br | ||
2860 | class="newline" />— J’en doute. Je ne peux pas vérifier, il y a trop de distorsions magiques | ||
2861 | dans ce lieu, avec ce qui s’y est passé. Mais le connaissant, il aurait préféré | ||
2862 | une méthode plus classique. Si de nombreux mages savent s’en sortir face à | ||
2863 | un glyphe de protection magique, peu d’entre eux savent forcer une serrure, | ||
2864 | en réalité. Enfin, de façon non destructrice, si vous voyez ce que je veux | ||
2865 | dire.<br | ||
2866 | class="newline" />Il eut un petit sourire.<br | ||
2867 | class="newline" />— Je vois tout à fait. Et, si vous me permettez, c’est tout à fait dans mes | ||
2868 | compétences.<br | ||
2869 | class="newline" />Elle recula pour le laisser passer.<br | ||
2870 | class="newline" />— Je vous en prie. | ||
2871 | <!--l. 158--><p class="indent" > Il s’agenouilla devant la serrure, et sortit de sa tunique ses outils. Il avait | ||
2872 | déjà pratiqué ce genre de jeu, il y a longtemps, mais les réflexes revinrent | ||
2873 | rapidement. La serrure était complexe à crocheter, mais il y parvint au bout | ||
2874 | d’une minute. Au fond de ce qui ressemblait à un coffre d’acier, il y avait | ||
2875 | des rouleaux de papier et un large rubis monté sur un collier d’or. Elle eut | ||
2876 | un sourire en les saisissant.<br | ||
2877 | class="newline" />— Bravo. Allons regarder cela ailleurs, comme vous l’avez proposé.<br | ||
2878 | class="newline" />— Tout à fait. Je propose de venir chez les amis qui m’ont envoyé | ||
2879 | ici.<br | ||
2880 | class="newline" />Elle eut un regard légèrement méfiant, puis finit par accepter. | ||
2881 | <!--l. 163--><p class="indent" > Ils marchaient dans la rue, faiblement éclairée par quelques lampadaires. | ||
2882 | S’ils ne croisaient pas grand monde à cette heure tardive, les rares passants | ||
2883 | ne semblèrent pas leur prêter attention. Farl avait l’habitude de ce genre de | ||
2884 | situation<span class="frenchb-nbsp"> </span>: la tenue d’assassin était conçue pour disparaître aisément dans | ||
2885 | les ombres, mais aussi pour apparaître tout à fait normale –le noir n’étant | ||
2886 | pas si rare– en pleine lumière. La tenue discrète idéale en somme. N’étant | ||
2887 | plus ébloui par son regard magique, il pouvait désormais observer la | ||
2888 | magicienne. Grande, mince, aux longs cheveux noirs, vêtue d’une | ||
2889 | longue robe noire –pour le deuil, ou la discrétion<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Peut-être les deux, | ||
2890 | en fait–, ses traits semblaient tirés comme si elle était épuisée ou | ||
2891 | particulièrement éprouvée. C’était probablement le cas, en fait... Il lui | ||
2892 | aurait donné une quarantaine d’années, et sans ce visage fermé et | ||
2893 | ces traits tirés, elle devait être belle. Elle marchait d’un air décidé, | ||
2894 | sans cacher son bâton de magie, surmonté d’une grande pierre bleu | ||
2895 | glacé. | ||
2896 | <!--l. 165--><p class="noindent" ><span | ||
2897 | class="ecti-1095">Uhr</span> | ||
2996 | <center class="par-math-display" > | 2898 | <center class="par-math-display" > |
2997 | <img | 2899 | <img |
2998 | src="aventuriers46x.png" alt="∼ | 2900 | src="aventuriers5x.png" alt="[ |
2999 | " class="par-math-display" ></center> | 2901 | " class="par-math-display" ></center> |
3000 | <!--l. 5--><p class="nopar" > <span | 2902 | <!--l. 2--><p class="nopar" > |
2903 | <!--l. 5--><p class="noindent" ><span | ||
3001 | class="ecti-1095">Zach</span> | 2904 | class="ecti-1095">Zach</span> |
3002 | <!--l. 7--><p class="indent" > Deux jours s’étaient écoulés depuis leur mésaventure. Deux jours qui | 2905 | <!--l. 7--><p class="indent" > Deux jours s’étaient écoulés depuis leur mésaventure. Deux jours qui |
3003 | avaient été plutôt calmes. En s’éloignant encore des sentiers, ils n’avaient | 2906 | avaient été plutôt calmes. En s’éloignant encore des sentiers, ils n’avaient |
@@ -3016,15 +2919,9 @@ qu’elle lui avait mis dans le côté droit. Heureusement qu’il n’ | |||
3016 | enlevé son armure... Ou peut-être aurait-il eu droit à une de ses potions | 2919 | enlevé son armure... Ou peut-être aurait-il eu droit à une de ses potions |
3017 | bizarres<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Sa coupure à l’épaule gauche était complètement guérie, grâce à | 2920 | bizarres<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Sa coupure à l’épaule gauche était complètement guérie, grâce à |
3018 | elle. Sans ça, il aurait probablement senti la blessure le tirailler plusieurs | 2921 | elle. Sans ça, il aurait probablement senti la blessure le tirailler plusieurs |
3019 | |||
3020 | |||
3021 | semaines... Elle lui rendit son sourire. La soirée s’annonçait plutôt | 2922 | semaines... Elle lui rendit son sourire. La soirée s’annonçait plutôt |
3022 | bien. | 2923 | bien. |
3023 | <center class="par-math-display" > | 2924 | <!--l. 13--><p class="noindent" ><span |
3024 | <img | ||
3025 | src="aventuriers47x.png" alt="∼ | ||
3026 | " class="par-math-display" ></center> | ||
3027 | <!--l. 13--><p class="nopar" > <span | ||
3028 | class="ecti-1095">S</span><span | 2925 | class="ecti-1095">S</span><span |
3029 | class="ecti-1095">él</span><span | 2926 | class="ecti-1095">él</span><span |
3030 | class="ecti-1095">ène</span> | 2927 | class="ecti-1095">ène</span> |
@@ -3035,6 +2932,8 @@ voyageurs, mais elle doutait fort qu’il avait la même familiarité avec | |||
3035 | d’autres... Entre eux s’était tissée une solide complicité. | 2932 | d’autres... Entre eux s’était tissée une solide complicité. |
3036 | <!--l. 17--><p class="indent" > Alors qu’il s’accroupissaient tous les deux pour préparer le feu –elle | 2933 | <!--l. 17--><p class="indent" > Alors qu’il s’accroupissaient tous les deux pour préparer le feu –elle |
3037 | n’avait pas sa technique, mais elle apprenait vite–, elle aperçut, dans son | 2934 | n’avait pas sa technique, mais elle apprenait vite–, elle aperçut, dans son |
2935 | |||
2936 | |||
3038 | dos, quatre disques rouges, brillants, dans l’ombre. Elle se redressa | 2937 | dos, quatre disques rouges, brillants, dans l’ombre. Elle se redressa |
3039 | subitement.<br | 2938 | subitement.<br |
3040 | class="newline" />— Zach<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Derrière toi...<br | 2939 | class="newline" />— Zach<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Derrière toi...<br |
@@ -3047,14 +2946,8 @@ yeux, qui brillaient dans les ombres de la forêt. Elle n’en avait vu | |||
3047 | que dans des livres jusque là, et rien que le dessin était déjà peu | 2946 | que dans des livres jusque là, et rien que le dessin était déjà peu |
3048 | rassurant...<br | 2947 | rassurant...<br |
3049 | class="newline" /> | 2948 | class="newline" /> |
3050 | <center class="par-math-display" > | 2949 | <!--l. 23--><p class="noindent" ><span |
3051 | <img | ||
3052 | src="aventuriers48x.png" alt="∼ | ||
3053 | " class="par-math-display" ></center> | ||
3054 | <!--l. 23--><p class="nopar" > <span | ||
3055 | class="ecti-1095">Zach</span> | 2950 | class="ecti-1095">Zach</span> |
3056 | |||
3057 | |||
3058 | <!--l. 25--><p class="noindent" >— Une arakne<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 2951 | <!--l. 25--><p class="noindent" >— Une arakne<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
3059 | class="newline" />Zach avait dégainé son épée. Lorsque la créature se jeta sur lui, il fit un pas | 2952 | class="newline" />Zach avait dégainé son épée. Lorsque la créature se jeta sur lui, il fit un pas |
3060 | de côté, et d’un geste vif, planta son arme dans son corps. La bête roula au | 2953 | de côté, et d’un geste vif, planta son arme dans son corps. La bête roula au |
@@ -3076,6 +2969,8 @@ ici...<br | |||
3076 | class="newline" />— Attention<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 2969 | class="newline" />— Attention<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
3077 | class="newline" />Deux autres créatures venaient de sortir du sous-bois. Il se plaça entre elles | 2970 | class="newline" />Deux autres créatures venaient de sortir du sous-bois. Il se plaça entre elles |
3078 | et Sélène, et sortit son couteau de sa botte. Deux adversaires humains, il | 2971 | et Sélène, et sortit son couteau de sa botte. Deux adversaires humains, il |
2972 | |||
2973 | |||
3079 | avait déjà fait, mais deux bestioles comme ça... | 2974 | avait déjà fait, mais deux bestioles comme ça... |
3080 | <!--l. 35--><p class="indent" > La plus grosse des créatures bondit, et vint s’embrocher sur son épée et | 2975 | <!--l. 35--><p class="indent" > La plus grosse des créatures bondit, et vint s’embrocher sur son épée et |
3081 | y resta. D’un geste ample, il dégagea le corps inerte de la bête de son arme | 2976 | y resta. D’un geste ample, il dégagea le corps inerte de la bête de son arme |
@@ -3090,17 +2985,11 @@ fumée inquiétante semblait s’échapper de son corps. Elle s’écroula s | |||
3090 | à ses pieds.<br | 2985 | à ses pieds.<br |
3091 | class="newline" />— Les araknes ne supportent pas l’eau pure, expliqua-t-elle. Donc le | 2986 | class="newline" />— Les araknes ne supportent pas l’eau pure, expliqua-t-elle. Donc le |
3092 | meilleur moyen de se mettre à l’abri, c’est de trouver une rivière ou un lac. | 2987 | meilleur moyen de se mettre à l’abri, c’est de trouver une rivière ou un lac. |
3093 | |||
3094 | |||
3095 | Et vite. Même un petit ruisseau suffira...<br | 2988 | Et vite. Même un petit ruisseau suffira...<br |
3096 | class="newline" />Zach regarda aux alentours, craignant de voir arriver une autre de ces | 2989 | class="newline" />Zach regarda aux alentours, craignant de voir arriver une autre de ces |
3097 | horreurs, mais pour le moment, rien. Il s’adossa à un arbre et jeta un œil à | 2990 | horreurs, mais pour le moment, rien. Il s’adossa à un arbre et jeta un œil à |
3098 | sa jambe. | 2991 | sa jambe. |
3099 | <center class="par-math-display" > | 2992 | <!--l. 41--><p class="noindent" ><span |
3100 | <img | ||
3101 | src="aventuriers49x.png" alt="∼ | ||
3102 | " class="par-math-display" ></center> | ||
3103 | <!--l. 41--><p class="nopar" > <span | ||
3104 | class="ecti-1095">S</span><span | 2993 | class="ecti-1095">S</span><span |
3105 | class="ecti-1095">él</span><span | 2994 | class="ecti-1095">él</span><span |
3106 | class="ecti-1095">ène</span> | 2995 | class="ecti-1095">ène</span> |
@@ -3127,13 +3016,7 @@ ici. <br | |||
3127 | class="newline" />— Oh, et puis zut.<br | 3016 | class="newline" />— Oh, et puis zut.<br |
3128 | class="newline" />Il n’y avait qu’une seule solution, et elle le savait. Elle rejeta ses cheveux en | 3017 | class="newline" />Il n’y avait qu’une seule solution, et elle le savait. Elle rejeta ses cheveux en |
3129 | arrière, dégagea son bras de sa prise, et se releva. | 3018 | arrière, dégagea son bras de sa prise, et se releva. |
3130 | <center class="par-math-display" > | 3019 | <!--l. 57--><p class="noindent" ><span |
3131 | |||
3132 | |||
3133 | <img | ||
3134 | src="aventuriers50x.png" alt="∼ | ||
3135 | " class="par-math-display" ></center> | ||
3136 | <!--l. 57--><p class="nopar" > <span | ||
3137 | class="ecti-1095">Zach</span> | 3020 | class="ecti-1095">Zach</span> |
3138 | <!--l. 59--><p class="indent" > Il la vit se redresser, et son regard se mettre à briller. Plus précisément, | 3021 | <!--l. 59--><p class="indent" > Il la vit se redresser, et son regard se mettre à briller. Plus précisément, |
3139 | des filaments de lumière blanche, légèrement moirés, traversèrent son iris. | 3022 | des filaments de lumière blanche, légèrement moirés, traversèrent son iris. |
@@ -3158,14 +3041,14 @@ délicatement, il savait que sa jambe était intacte. Les yeux de Sélène | |||
3158 | étaient de nouveaux normaux. Quelques gouttes de sueur perlaient de son | 3041 | étaient de nouveaux normaux. Quelques gouttes de sueur perlaient de son |
3159 | front. Elle le regardait intensément. | 3042 | front. Elle le regardait intensément. |
3160 | <!--l. 67--><p class="indent" > Tremblant, il posa sa main sur la sienne. Une partie de lui-même lui | 3043 | <!--l. 67--><p class="indent" > Tremblant, il posa sa main sur la sienne. Une partie de lui-même lui |
3044 | |||
3045 | |||
3161 | criait de s’enfuir pendant qu’il en était encore temps. Qu’il risquait de | 3046 | criait de s’enfuir pendant qu’il en était encore temps. Qu’il risquait de |
3162 | tomber sous son charme. Qu’elle était en train de l’ensorceler. Une autre | 3047 | tomber sous son charme. Qu’elle était en train de l’ensorceler. Une autre |
3163 | voix, plus raisonnable, lui posait des milliers de questions. Les sorciers | 3048 | voix, plus raisonnable, lui posait des milliers de questions. Les sorciers |
3164 | devaient-ils forcément être maléfiques, après tout<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ne venait-elle pas de lui | 3049 | devaient-ils forcément être maléfiques, après tout<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ne venait-elle pas de lui |
3165 | sauver la vie<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Qu’avait-elle fait de mal<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Une troisième petite voix, mais | 3050 | sauver la vie<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Qu’avait-elle fait de mal<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Une troisième petite voix, mais |
3166 | criant plus fort que les autres, lui proposait de ne rien dire, et de la serrer | 3051 | criant plus fort que les autres, lui proposait de ne rien dire, et de la serrer |
3167 | |||
3168 | |||
3169 | dans ses bras. Les trois consciences finirent par se mettre d’accord sur le fait | 3052 | dans ses bras. Les trois consciences finirent par se mettre d’accord sur le fait |
3170 | que, s’il voulait éviter de tomber sous son charme, c’était déjà bien trop | 3053 | que, s’il voulait éviter de tomber sous son charme, c’était déjà bien trop |
3171 | tard. | 3054 | tard. |
@@ -3183,11 +3066,7 @@ class="newline" />— Il y a des gens<span class="frenchb-thinspace"> < | |||
3183 | class="newline" />À l’idée de devoir mourir de la main de ses pairs après avoir survécu aux | 3066 | class="newline" />À l’idée de devoir mourir de la main de ses pairs après avoir survécu aux |
3184 | araknes, Zach ne réfléchit pas longtemps. Il ramassa son épée, et bondit | 3067 | araknes, Zach ne réfléchit pas longtemps. Il ramassa son épée, et bondit |
3185 | dans la direction des voix. | 3068 | dans la direction des voix. |
3186 | <center class="par-math-display" > | 3069 | <!--l. 79--><p class="noindent" ><span |
3187 | <img | ||
3188 | src="aventuriers51x.png" alt="∼ | ||
3189 | " class="par-math-display" ></center> | ||
3190 | <!--l. 79--><p class="nopar" > <span | ||
3191 | class="ecti-1095">Aldariel</span> | 3070 | class="ecti-1095">Aldariel</span> |
3192 | <!--l. 81--><p class="noindent" >— Aldariel... C’est quoi ces horreurs<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 3071 | <!--l. 81--><p class="noindent" >— Aldariel... C’est quoi ces horreurs<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
3193 | class="newline" />Les deux créatures gisaient sur le sol, devant elles. L’une était transpercée | 3072 | class="newline" />Les deux créatures gisaient sur le sol, devant elles. L’une était transpercée |
@@ -3199,9 +3078,9 @@ au vol la première. Aldariel voulut armer une flèche, mais elle était trop | |||
3199 | près pour avoir le temps de viser. Elle fit deux pas rapides en arrière pour | 3078 | près pour avoir le temps de viser. Elle fit deux pas rapides en arrière pour |
3200 | tenter de gagner du temps. La créature avait bondi. Alors qu’elle tentait | 3079 | tenter de gagner du temps. La créature avait bondi. Alors qu’elle tentait |
3201 | d’esquiver, elle vit son amie, à sa gauche, s’interposer, et son épée la | 3080 | d’esquiver, elle vit son amie, à sa gauche, s’interposer, et son épée la |
3202 | transpercer d’un coup d’estoc. | ||
3203 | 3081 | ||
3204 | 3082 | ||
3083 | transpercer d’un coup d’estoc. | ||
3205 | <!--l. 86--><p class="indent" > Elle recula encore de quelques pas, l’arc tendu. Plus d’autre arakne en | 3084 | <!--l. 86--><p class="indent" > Elle recula encore de quelques pas, l’arc tendu. Plus d’autre arakne en |
3206 | vue. Elle se tourna alors vers son amie, agenouillée au sol, le visage crispé | 3085 | vue. Elle se tourna alors vers son amie, agenouillée au sol, le visage crispé |
3207 | par la douleur.<br | 3086 | par la douleur.<br |
@@ -3233,15 +3112,11 @@ des voix. Sentant le danger, Aldariel se mit à l’abri dans un buisson, tan | |||
3233 | que son amie, toujours devant elle, prit son épée à deux mains et | 3112 | que son amie, toujours devant elle, prit son épée à deux mains et |
3234 | s’approcha de l’arbre. C’est alors qu’un homme surgit et se rua sur | 3113 | s’approcha de l’arbre. C’est alors qu’un homme surgit et se rua sur |
3235 | Silwë. | 3114 | Silwë. |
3236 | <center class="par-math-display" > | 3115 | <!--l. 99--><p class="noindent" ><span |
3237 | <img | ||
3238 | src="aventuriers52x.png" alt="∼ | ||
3239 | |||
3240 | |||
3241 | " class="par-math-display" ></center> | ||
3242 | <!--l. 99--><p class="nopar" > <span | ||
3243 | class="ecti-1095">Zach</span> | 3116 | class="ecti-1095">Zach</span> |
3244 | <!--l. 101--><p class="indent" > Son adversaire était plus petit que lui, mais il parait ses coups avec | 3117 | <!--l. 101--><p class="indent" > Son adversaire était plus petit que lui, mais il parait ses coups avec |
3118 | |||
3119 | |||
3245 | précision. Il ne devait pas le sous-estimer. Sur le troisième coup qu’il lui | 3120 | précision. Il ne devait pas le sous-estimer. Sur le troisième coup qu’il lui |
3246 | porta, il sentit pourtant une certaine faiblesse dans la parade. Maintenant le | 3121 | porta, il sentit pourtant une certaine faiblesse dans la parade. Maintenant le |
3247 | contact de sa lame contre la sienne, il força son adversaire à écarter son | 3122 | contact de sa lame contre la sienne, il força son adversaire à écarter son |
@@ -3273,11 +3148,11 @@ pointues, elle n’était pas si différente physiquement d’une humaine, | |||
3273 | finalement... Elle portait une armure légère de cuir, qui ressemblait | 3148 | finalement... Elle portait une armure légère de cuir, qui ressemblait |
3274 | beaucoup à la sienne. En revanche, la tunique en dessous était d’un tissu | 3149 | beaucoup à la sienne. En revanche, la tunique en dessous était d’un tissu |
3275 | étrange, en apparence très léger, qu’il n’avait jamais vu. Son regard | 3150 | étrange, en apparence très léger, qu’il n’avait jamais vu. Son regard |
3276 | |||
3277 | |||
3278 | se porta vers son avant-bras. La blessure qui s’y trouvait rappelait | 3151 | se porta vers son avant-bras. La blessure qui s’y trouvait rappelait |
3279 | beaucoup une autre qu’il avait subie il y a très peu de temps... Elle | 3152 | beaucoup une autre qu’il avait subie il y a très peu de temps... Elle |
3280 | aussit s’était battue contre des araknes<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Le souvenir de la douleur | 3153 | aussit s’était battue contre des araknes<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Le souvenir de la douleur |
3154 | |||
3155 | |||
3281 | associée lui donna des frissons, et il desserra très légèrement son | 3156 | associée lui donna des frissons, et il desserra très légèrement son |
3282 | étreinte. | 3157 | étreinte. |
3283 | <!--l. 109--><p class="indent" > Reprenant ses esprits, il appuya légèrement la lame contre sa | 3158 | <!--l. 109--><p class="indent" > Reprenant ses esprits, il appuya légèrement la lame contre sa |
@@ -3294,11 +3169,7 @@ class="newline" />Le ton de la voix était impératif, et la pointe dans sa nuque | |||
3294 | tout autant. Un regard rapide en arrière lui laissa entrevoir une | 3169 | tout autant. Un regard rapide en arrière lui laissa entrevoir une |
3295 | silhouette délicate, vêtue de vert pâle, armée d’un arc tendu vers | 3170 | silhouette délicate, vêtue de vert pâle, armée d’un arc tendu vers |
3296 | lui. | 3171 | lui. |
3297 | <center class="par-math-display" > | 3172 | <!--l. 115--><p class="noindent" ><span |
3298 | <img | ||
3299 | src="aventuriers53x.png" alt="∼ | ||
3300 | " class="par-math-display" ></center> | ||
3301 | <!--l. 115--><p class="nopar" > <span | ||
3302 | class="ecti-1095">Silw</span><span | 3173 | class="ecti-1095">Silw</span><span |
3303 | class="ecti-1095">ë</span> | 3174 | class="ecti-1095">ë</span> |
3304 | <!--l. 117--><p class="indent" > Elle n’avait rien pu faire. Elle enrageait d’être ainsi blessée, et à la merci | 3175 | <!--l. 117--><p class="indent" > Elle n’avait rien pu faire. Elle enrageait d’être ainsi blessée, et à la merci |
@@ -3310,8 +3181,6 @@ mieux...<br | |||
3310 | class="newline" />— Tu vas me dire qui tu es, ce que tu fais là, et pourquoi tu nous | 3181 | class="newline" />— Tu vas me dire qui tu es, ce que tu fais là, et pourquoi tu nous |
3311 | espionnes.<br | 3182 | espionnes.<br |
3312 | class="newline" />Son ton la suprit presque autant que sa phrase. Il y avait une note petite | 3183 | class="newline" />Son ton la suprit presque autant que sa phrase. Il y avait une note petite |
3313 | |||
3314 | |||
3315 | d’inquiétude dans sa voix. Que voulait-il, finalement<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle tenta de | 3184 | d’inquiétude dans sa voix. Que voulait-il, finalement<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle tenta de |
3316 | reprendre son souffle, mais le poids de son genou sur sa poitrine n’aidait pas. | 3185 | reprendre son souffle, mais le poids de son genou sur sa poitrine n’aidait pas. |
3317 | Et son bras, qui la faisait souffrir... Elle s’apprêtait à répondre, quand elle | 3186 | Et son bras, qui la faisait souffrir... Elle s’apprêtait à répondre, quand elle |
@@ -3319,6 +3188,8 @@ aperçut, derrière lui, la silhouette de sa compagne, son arc tendu, le | |||
3319 | menacer à son tour. | 3188 | menacer à son tour. |
3320 | <!--l. 121--><p class="indent" > L’homme sembla hésiter. Si Aldariel décidait de le tuer, il avait de | 3189 | <!--l. 121--><p class="indent" > L’homme sembla hésiter. Si Aldariel décidait de le tuer, il avait de |
3321 | toutes façons le temps de l’égorger avant de mourir. De même, il | 3190 | toutes façons le temps de l’égorger avant de mourir. De même, il |
3191 | |||
3192 | |||
3322 | pouvait choisir de la tuer elle, mais le payerait de sa vie. Il sembla | 3193 | pouvait choisir de la tuer elle, mais le payerait de sa vie. Il sembla |
3323 | choisir la solution raisonnable. Elle le vit éloigner lentement son épée | 3194 | choisir la solution raisonnable. Elle le vit éloigner lentement son épée |
3324 | de sa gorge, sans la quitter des yeux. Mais il ne l’avait pas encore | 3195 | de sa gorge, sans la quitter des yeux. Mais il ne l’avait pas encore |
@@ -3336,28 +3207,18 @@ l’homme avait pris une expression mêlant soulagement, crainte et surprise. | |||
3336 | C’est alors qu’elle remarqua des lueurs rouges, dans l’obscurité, derrière la | 3207 | C’est alors qu’elle remarqua des lueurs rouges, dans l’obscurité, derrière la |
3337 | magicienne. Elle essaya de crier, mais avec le poids qui écrasait sa poitrine, | 3208 | magicienne. Elle essaya de crier, mais avec le poids qui écrasait sa poitrine, |
3338 | seuls quelques mots en sortirent. | 3209 | seuls quelques mots en sortirent. |
3339 | <center class="par-math-display" > | 3210 | <!--l. 131--><p class="noindent" ><span |
3340 | <img | ||
3341 | src="aventuriers54x.png" alt="∼ | ||
3342 | " class="par-math-display" ></center> | ||
3343 | <!--l. 131--><p class="nopar" > <span | ||
3344 | class="ecti-1095">Zach</span> | 3211 | class="ecti-1095">Zach</span> |
3345 | <!--l. 133--><p class="indent" > Il sentit un mouvement venant de l’elfe qu’il tenait toujours plaquée au | 3212 | <!--l. 133--><p class="indent" > Il sentit un mouvement venant de l’elfe qu’il tenait toujours plaquée au |
3346 | sol. Son visage était tourné vers Sélène, mais son regard semblait focalisé, | 3213 | sol. Son visage était tourné vers Sélène, mais son regard semblait focalisé, |
3347 | non pas sur la jeune femme, mais derrière...<br | 3214 | non pas sur la jeune femme, mais derrière...<br |
3348 | class="newline" />— Les... ara... Il porta son regard dans sa direction, essayant de ne | 3215 | class="newline" />— Les... ara... Il porta son regard dans sa direction, essayant de ne |
3349 | |||
3350 | |||
3351 | pas se faire aveugler par la lumière émise par la magicienne. Puis il | 3216 | pas se faire aveugler par la lumière émise par la magicienne. Puis il |
3352 | hurla.<br | 3217 | hurla.<br |
3353 | class="newline" />— Sélène, écarte-toi<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 3218 | class="newline" />— Sélène, écarte-toi<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
3354 | class="newline" />Il entendit alors avec effroi, dans son dos, le bruit de la corde d’un arc qui se | 3219 | class="newline" />Il entendit alors avec effroi, dans son dos, le bruit de la corde d’un arc qui se |
3355 | détendait. | 3220 | détendait. |
3356 | <center class="par-math-display" > | 3221 | <!--l. 139--><p class="noindent" ><span |
3357 | <img | ||
3358 | src="aventuriers55x.png" alt="∼ | ||
3359 | " class="par-math-display" ></center> | ||
3360 | <!--l. 139--><p class="nopar" > <span | ||
3361 | class="ecti-1095">S</span><span | 3222 | class="ecti-1095">S</span><span |
3362 | class="ecti-1095">él</span><span | 3223 | class="ecti-1095">él</span><span |
3363 | class="ecti-1095">ène</span> | 3224 | class="ecti-1095">ène</span> |
@@ -3365,6 +3226,8 @@ class="ecti-1095">ène</span> | |||
3365 | énorme arakne bondit à l’endroit où elle se tenait quelques secondes | 3226 | énorme arakne bondit à l’endroit où elle se tenait quelques secondes |
3366 | plus tôt, et y fut accueillie par une flèche droit dans un de ses yeux. | 3227 | plus tôt, et y fut accueillie par une flèche droit dans un de ses yeux. |
3367 | La bête continua sa course et s’effondra, inerte, aux pieds de Zach, | 3228 | La bête continua sa course et s’effondra, inerte, aux pieds de Zach, |
3229 | |||
3230 | |||
3368 | stupéfait. Une seconde créature, arrivant du même endroit, se dirigea | 3231 | stupéfait. Une seconde créature, arrivant du même endroit, se dirigea |
3369 | droit vers elle. Avant de lui laisser le temps de réagir, elle reprit le | 3232 | droit vers elle. Avant de lui laisser le temps de réagir, elle reprit le |
3370 | contrôle de sa boule de feu –toujours suspendue dans les airs, là où elle | 3233 | contrôle de sa boule de feu –toujours suspendue dans les airs, là où elle |
@@ -3384,19 +3247,13 @@ guerrière elfe. Elle hésita quelques instants. | |||
3384 | <!--l. 148--><p class="noindent" >— D’autres araknes<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 3247 | <!--l. 148--><p class="noindent" >— D’autres araknes<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
3385 | class="newline" />C’était la voix de l’archère, montrant d’un signe de tête un nouveau groupe | 3248 | class="newline" />C’était la voix de l’archère, montrant d’un signe de tête un nouveau groupe |
3386 | de créatures. Sélène cessa de se poser la question. S’ils devaient combattre | 3249 | de créatures. Sélène cessa de se poser la question. S’ils devaient combattre |
3387 | |||
3388 | |||
3389 | ces horreurs, ils allaient avoir besoin d’un bras supplémentaire. Au sens | 3250 | ces horreurs, ils allaient avoir besoin d’un bras supplémentaire. Au sens |
3390 | propre... Elle ramassa l’épée et courut vers la jeune elfe, toujours au sol, | 3251 | propre... Elle ramassa l’épée et courut vers la jeune elfe, toujours au sol, |
3391 | grimaçant de douleur.<br | 3252 | grimaçant de douleur.<br |
3392 | class="newline" />— ’Bouge pas, je m’occupe de ça.<br | 3253 | class="newline" />— ’Bouge pas, je m’occupe de ça.<br |
3393 | class="newline" />Elle posa délicatement sa main sur le poignet blessé, et se concentra sur son | 3254 | class="newline" />Elle posa délicatement sa main sur le poignet blessé, et se concentra sur son |
3394 | sort. | 3255 | sort. |
3395 | <center class="par-math-display" > | 3256 | <!--l. 154--><p class="noindent" ><span |
3396 | <img | ||
3397 | src="aventuriers56x.png" alt="∼ | ||
3398 | " class="par-math-display" ></center> | ||
3399 | <!--l. 154--><p class="nopar" > <span | ||
3400 | class="ecti-1095">Aldariel</span> | 3257 | class="ecti-1095">Aldariel</span> |
3401 | <!--l. 156--><p class="indent" > Sans avoir besoin de se concerter, Aldariel et l’étrange homme | 3258 | <!--l. 156--><p class="indent" > Sans avoir besoin de se concerter, Aldariel et l’étrange homme |
3402 | s’étaient placés de part et d’autre de la magicienne et de Silwë, pour | 3259 | s’étaient placés de part et d’autre de la magicienne et de Silwë, pour |
@@ -3405,6 +3262,8 @@ l’arme idéale contre les araknes. Elles arrivaient vite, et elle devait | |||
3405 | tirer quasiment à bout portant. Elle se demandait ce que faisait la | 3262 | tirer quasiment à bout portant. Elle se demandait ce que faisait la |
3406 | magicienne, dans son dos, mais elle ne pouvait pas s’en préoccuper | 3263 | magicienne, dans son dos, mais elle ne pouvait pas s’en préoccuper |
3407 | maintenant. Elle lâcha un trait sur une autre créature, de justesse. | 3264 | maintenant. Elle lâcha un trait sur une autre créature, de justesse. |
3265 | |||
3266 | |||
3408 | Aurait-elle assez de flèches<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ah, si Silwë était à leurs côtés pour | 3267 | Aurait-elle assez de flèches<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ah, si Silwë était à leurs côtés pour |
3409 | combattre... | 3268 | combattre... |
3410 | <!--l. 158--><p class="indent" > Comme répondant à sa pensée, elle vit la silhouette familière passer | 3269 | <!--l. 158--><p class="indent" > Comme répondant à sa pensée, elle vit la silhouette familière passer |
@@ -3440,6 +3299,8 @@ class="newline" />— Rien, elle a juste besoin de se reposer. Nous aussi de | |||
3440 | faut qu’on se mette à l’abri, rien ne nous dit qu’il ne va pas y avoir d’autres | 3299 | faut qu’on se mette à l’abri, rien ne nous dit qu’il ne va pas y avoir d’autres |
3441 | araknes.<br | 3300 | araknes.<br |
3442 | class="newline" />— Elle avait dit... que ces bestioles ne supportaient pas l’eau pure, et qu’il | 3301 | class="newline" />— Elle avait dit... que ces bestioles ne supportaient pas l’eau pure, et qu’il |
3302 | |||
3303 | |||
3443 | fallait trouver une rivière. De mémoire, il y en a une dans cette | 3304 | fallait trouver une rivière. De mémoire, il y en a une dans cette |
3444 | direction.<br | 3305 | direction.<br |
3445 | class="newline" />Elle hocha la tête, tout en ramassant ses flèches aux alentours. Cela lui | 3306 | class="newline" />Elle hocha la tête, tout en ramassant ses flèches aux alentours. Cela lui |
@@ -3449,14 +3310,8 @@ class="newline" />— Transporte-la, on vous couvre.<br | |||
3449 | class="newline" />L’homme les regarda toutes les deux. Il sembla hésiter une seconde, puis | 3310 | class="newline" />L’homme les regarda toutes les deux. Il sembla hésiter une seconde, puis |
3450 | rangea son épée, prit la magicienne inanimée dans ses bras ainsi que son | 3311 | rangea son épée, prit la magicienne inanimée dans ses bras ainsi que son |
3451 | bâton, et se mit en route. | 3312 | bâton, et se mit en route. |
3452 | <center class="par-math-display" > | 3313 | <!--l. 178--><p class="noindent" ><span |
3453 | <img | ||
3454 | src="aventuriers57x.png" alt="∼ | ||
3455 | " class="par-math-display" ></center> | ||
3456 | <!--l. 178--><p class="nopar" > <span | ||
3457 | class="ecti-1095">Zach</span> | 3314 | class="ecti-1095">Zach</span> |
3458 | |||
3459 | |||
3460 | <!--l. 180--><p class="indent" > Ils avançaient en silence dans la forêt. L’archère était à sa gauche, et la | 3315 | <!--l. 180--><p class="indent" > Ils avançaient en silence dans la forêt. L’archère était à sa gauche, et la |
3461 | guerrière à sa droite. Tous trois scrutaient les environs avec inquiétude, | 3316 | guerrière à sa droite. Tous trois scrutaient les environs avec inquiétude, |
3462 | mais rien n’arrivait. Pouvaient-ils être venus à bout de ces horreurs, | 3317 | mais rien n’arrivait. Pouvaient-ils être venus à bout de ces horreurs, |
@@ -3480,6 +3335,8 @@ autres, de l’avoir plaquée au sol et menacée lorsqu’elle était bless | |||
3480 | si... les deux elfes ne tenaient pas leur parole<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il détestait se sentir ainsi, | 3335 | si... les deux elfes ne tenaient pas leur parole<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il détestait se sentir ainsi, |
3481 | à la merci de ces deux inconnues. Mais avait-il le choix, de toutes | 3336 | à la merci de ces deux inconnues. Mais avait-il le choix, de toutes |
3482 | façons<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il était le seul assez fort pour pouvoir porter facilement | 3337 | façons<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il était le seul assez fort pour pouvoir porter facilement |
3338 | |||
3339 | |||
3483 | Sélène. À bien y réfléchir, il n’aurait pas laissé quelqu’un d’autre le | 3340 | Sélène. À bien y réfléchir, il n’aurait pas laissé quelqu’un d’autre le |
3484 | faire. | 3341 | faire. |
3485 | <!--l. 186--><p class="indent" > Le son de l’eau qui coule se fit rapidement entendre, et la large rivière, | 3342 | <!--l. 186--><p class="indent" > Le son de l’eau qui coule se fit rapidement entendre, et la large rivière, |
@@ -3491,8 +3348,6 @@ même si l’idée de se jeter à l’eau avec tout son équipement, et la j | |||
3491 | femme inanimée ne l’enchentait guère.<br | 3348 | femme inanimée ne l’enchentait guère.<br |
3492 | class="newline" />— On n’est pas obligés de traverser tout de suite, proposa la guerrière. On | 3349 | class="newline" />— On n’est pas obligés de traverser tout de suite, proposa la guerrière. On |
3493 | peut la longer jusqu’à trouver un gué. Il y a peu de chances que cette rivière | 3350 | peut la longer jusqu’à trouver un gué. Il y a peu de chances que cette rivière |
3494 | |||
3495 | |||
3496 | se transforme en torrent d’ici là, et rien ne nous empêche de nous jeter à | 3351 | se transforme en torrent d’ici là, et rien ne nous empêche de nous jeter à |
3497 | l’eau en cas de gros problème.<br | 3352 | l’eau en cas de gros problème.<br |
3498 | class="newline" />Ils acquiescèrent, et suivirent le cours d’eau vers l’aval. | 3353 | class="newline" />Ils acquiescèrent, et suivirent le cours d’eau vers l’aval. |
@@ -3517,6 +3372,8 @@ peut-être pas le moment de se lancer dans de longues explications...<br | |||
3517 | class="newline" />— C’est une longue histoire, je vous explique après, promis. Est-ce qu’on | 3372 | class="newline" />— C’est une longue histoire, je vous explique après, promis. Est-ce qu’on |
3518 | peut se mettre en sûreté d’abord<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 3373 | peut se mettre en sûreté d’abord<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
3519 | class="newline" />L’archère, devant lui, hocha la tête, et se remit en marche. | 3374 | class="newline" />L’archère, devant lui, hocha la tête, et se remit en marche. |
3375 | |||
3376 | |||
3520 | <!--l. 204--><p class="noindent" >— On peut peut-être s’arrêter là<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 3377 | <!--l. 204--><p class="noindent" >— On peut peut-être s’arrêter là<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
3521 | class="newline" />Les deux elfes regardèrent les alentours, et hochèrent la tête. Ils étaient à | 3378 | class="newline" />Les deux elfes regardèrent les alentours, et hochèrent la tête. Ils étaient à |
3522 | une trentaine de mètres de la rivière. Il vit les deux jeunes femmes le jauger | 3379 | une trentaine de mètres de la rivière. Il vit les deux jeunes femmes le jauger |
@@ -3552,6 +3409,8 @@ class="newline" />Il montra sa cuisse, et le tissu déchiré encore tâché de sang. | |||
3552 | dénommée Silwë, en face de lui, marquer un léger frisson. Lentement, elle | 3409 | dénommée Silwë, en face de lui, marquer un léger frisson. Lentement, elle |
3553 | défit la bande de cuir qui entourait son poignet droit. La peau était | 3410 | défit la bande de cuir qui entourait son poignet droit. La peau était |
3554 | intacte, mais le cuir marquait de profondes entailles. Il soupira et | 3411 | intacte, mais le cuir marquait de profondes entailles. Il soupira et |
3412 | |||
3413 | |||
3555 | continua.<br | 3414 | continua.<br |
3556 | class="newline" />— La magie fait très peur, dans nos contrées. Les magiciens sont | 3415 | class="newline" />— La magie fait très peur, dans nos contrées. Les magiciens sont |
3557 | pourchassés et brûlés vifs... Jusqu’à ce moment, j’ignorais qu’elle | 3416 | pourchassés et brûlés vifs... Jusqu’à ce moment, j’ignorais qu’elle |
@@ -3587,6 +3446,8 @@ class="newline" />— J’y ai appris le maniement de l’épée. C | |||
3587 | pour mon expérience humaine, que j’ai eu l’honneur d’escorter notre | 3446 | pour mon expérience humaine, que j’ai eu l’honneur d’escorter notre |
3588 | princesse.<br | 3447 | princesse.<br |
3589 | class="newline" />Elle adressa un sourire amusé à Aldariel. Elle était donc bien une princesse, | 3448 | class="newline" />Elle adressa un sourire amusé à Aldariel. Elle était donc bien une princesse, |
3449 | |||
3450 | |||
3590 | comme elle lui avait annoncé –il eut un léger frisson– à la pointe de sa | 3451 | comme elle lui avait annoncé –il eut un léger frisson– à la pointe de sa |
3591 | flèche... Il se demanda s’il devait la traiter en tant que telle. Son | 3452 | flèche... Il se demanda s’il devait la traiter en tant que telle. Son |
3592 | « garde du corps » ne semblait pas s’encombrer de protocole, mais | 3453 | « garde du corps » ne semblait pas s’encombrer de protocole, mais |
@@ -3632,8 +3493,6 @@ class="newline" />Il se racla la gorge, et fronça les sourcils.<br | |||
3632 | class="newline" />— Est-ce que je peux savoir de quoi vous parlez<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 3493 | class="newline" />— Est-ce que je peux savoir de quoi vous parlez<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
3633 | class="newline" />Aldariel prit une grande inspiration, et expliqua.<br | 3494 | class="newline" />Aldariel prit une grande inspiration, et expliqua.<br |
3634 | class="newline" />— Tu vois encore mieux que nous dans l’obscurité. Tout comme ta légère | 3495 | class="newline" />— Tu vois encore mieux que nous dans l’obscurité. Tout comme ta légère |
3635 | |||
3636 | |||
3637 | sensibilité à la lumière, c’est typique des elfes noirs. Il faut que tu | 3496 | sensibilité à la lumière, c’est typique des elfes noirs. Il faut que tu |
3638 | saches que... nous ne sommes pas vraiment en bons termes avec | 3497 | saches que... nous ne sommes pas vraiment en bons termes avec |
3639 | eux.<br | 3498 | eux.<br |
@@ -3659,6 +3518,8 @@ Puis elle se leva.<br | |||
3659 | class="newline" />— Bon, je prends la première garde. Allez dormir.<br | 3518 | class="newline" />— Bon, je prends la première garde. Allez dormir.<br |
3660 | class="newline" />— D’accord, je prendrai la suivante, ajouta-t-il.<br | 3519 | class="newline" />— D’accord, je prendrai la suivante, ajouta-t-il.<br |
3661 | class="newline" />— Je m’occuperai de la dernière. | 3520 | class="newline" />— Je m’occuperai de la dernière. |
3521 | |||
3522 | |||
3662 | <!--l. 276--><p class="indent" > Il commença à s’installer près de Sélène, qui à son grand soulagement, | 3523 | <!--l. 276--><p class="indent" > Il commença à s’installer près de Sélène, qui à son grand soulagement, |
3663 | semblait toujours dormir paisiblement. Aldariel lui tendit ce qui ressemblait | 3524 | semblait toujours dormir paisiblement. Aldariel lui tendit ce qui ressemblait |
3664 | à un drap léger.<br | 3525 | à un drap léger.<br |
@@ -3669,18 +3530,12 @@ class="newline" />Il posa, comme à son habitude, sa ceinture à côté de lui et s& | |||
3669 | couverture. Elle était effectivement très confortable et tenait chaud, malgré | 3530 | couverture. Elle était effectivement très confortable et tenait chaud, malgré |
3670 | sa finesse. Un mètre à sa droite, Silwë l’avait imitée. Son épée se | 3531 | sa finesse. Un mètre à sa droite, Silwë l’avait imitée. Son épée se |
3671 | retrouvait posée non loin de la sienne. Ils échangèrent un regard. | 3532 | retrouvait posée non loin de la sienne. Ils échangèrent un regard. |
3672 | |||
3673 | |||
3674 | Méfiance ou curiosité<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il n’aurait pas su dire. Puis elle ferma les | 3533 | Méfiance ou curiosité<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il n’aurait pas su dire. Puis elle ferma les |
3675 | yeux. Il vit, du coin de l’oeil, l’archère, perchée sur une branche, aux | 3534 | yeux. Il vit, du coin de l’oeil, l’archère, perchée sur une branche, aux |
3676 | aguets. Devait-il être rassuré ou inquiet<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il n’eut pas le temps de se | 3535 | aguets. Devait-il être rassuré ou inquiet<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il n’eut pas le temps de se |
3677 | poser plus longtemps la question, la fatigue l’envahit et il s’endormit | 3536 | poser plus longtemps la question, la fatigue l’envahit et il s’endormit |
3678 | profondément. | 3537 | profondément. |
3679 | <center class="par-math-display" > | 3538 | <!--l. 281--><p class="noindent" ><span |
3680 | <img | ||
3681 | src="aventuriers58x.png" alt="∼ | ||
3682 | " class="par-math-display" ></center> | ||
3683 | <!--l. 281--><p class="nopar" > <span | ||
3684 | class="ecti-1095">Aldariel</span> | 3539 | class="ecti-1095">Aldariel</span> |
3685 | <!--l. 283--><p class="indent" > Les heures s’étiraient longuement, et elle se sentait épuisée. Mais il | 3540 | <!--l. 283--><p class="indent" > Les heures s’étiraient longuement, et elle se sentait épuisée. Mais il |
3686 | fallait rester éveillée. Le campement de fortune était calme, et aucune | 3541 | fallait rester éveillée. Le campement de fortune était calme, et aucune |
@@ -3699,14 +3554,14 @@ différait. Mais elle n’était pas aussi sûre qu’elle le voulait. Cela | |||
3699 | ce cas, pourquoi aurait-il répondu sincèrement à ses questions sur | 3554 | ce cas, pourquoi aurait-il répondu sincèrement à ses questions sur |
3700 | sa vue<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il aurait très bien pu prétendre voir un petit peu moins | 3555 | sa vue<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il aurait très bien pu prétendre voir un petit peu moins |
3701 | bien... | 3556 | bien... |
3557 | |||
3558 | |||
3702 | <!--l. 287--><p class="indent" > Il avait eu une attitude très... protectrice vis-à-vis de la magicienne. | 3559 | <!--l. 287--><p class="indent" > Il avait eu une attitude très... protectrice vis-à-vis de la magicienne. |
3703 | Prenait-il son travail très au sérieux, ou était-il réellement attaché à elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 3560 | Prenait-il son travail très au sérieux, ou était-il réellement attaché à elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
3704 | Si elle avait été sûre que le langage corporel des humains était le même que | 3561 | Si elle avait été sûre que le langage corporel des humains était le même que |
3705 | celui des elfes, elle aurait parié sans hésiter pour le second cas. Elle était | 3562 | celui des elfes, elle aurait parié sans hésiter pour le second cas. Elle était |
3706 | curieuse d’observer l’attitude de Sélène en retour, quand celle-ci se | 3563 | curieuse d’observer l’attitude de Sélène en retour, quand celle-ci se |
3707 | réveillerait. Sélène, qui avait soigné –presque– sans hésiter son amie... | 3564 | réveillerait. Sélène, qui avait soigné –presque– sans hésiter son amie... |
3708 | |||
3709 | |||
3710 | Certes, d’un point de vue purement technique, cela leur permettait de lutter | 3565 | Certes, d’un point de vue purement technique, cela leur permettait de lutter |
3711 | plus efficacement contre les araknes, mais tout de même. Une façon de se | 3566 | plus efficacement contre les araknes, mais tout de même. Une façon de se |
3712 | faire pardonner de l’avoir menacée<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Dommage qu’elle soit restée inanimée, | 3567 | faire pardonner de l’avoir menacée<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Dommage qu’elle soit restée inanimée, |
@@ -3736,22 +3591,18 @@ class="newline" />— Que se passe-t-il<span class="frenchb-thinspace">  | |||
3736 | class="newline" />— Rien, c’est juste ton tour de veiller.<br | 3591 | class="newline" />— Rien, c’est juste ton tour de veiller.<br |
3737 | class="newline" />Il se leva, s’étira et ramassa son épée. Puis il lui tendit la couverture et | 3592 | class="newline" />Il se leva, s’étira et ramassa son épée. Puis il lui tendit la couverture et |
3738 | s’éloigna rapidement pour trouver un point d’où surveiller le campement. | 3593 | s’éloigna rapidement pour trouver un point d’où surveiller le campement. |
3594 | |||
3595 | |||
3739 | <!--l. 300--><p class="indent" > Allongée dans sa couverture –qui avait une odeur... d’humain<span class="frenchb-thinspace"> </span>?–, elle | 3596 | <!--l. 300--><p class="indent" > Allongée dans sa couverture –qui avait une odeur... d’humain<span class="frenchb-thinspace"> </span>?–, elle |
3740 | mit quelques minutes à s’endormir, malgré la fatigue. Le calme était revenu | 3597 | mit quelques minutes à s’endormir, malgré la fatigue. Le calme était revenu |
3741 | sur le campement, et elle distinguait sa silhouette, debout, adossée à | 3598 | sur le campement, et elle distinguait sa silhouette, debout, adossée à |
3742 | un arbre. Ses capacités à monter la garde, elle n’en doutait pas. Il | 3599 | un arbre. Ses capacités à monter la garde, elle n’en doutait pas. Il |
3743 | voyait mieux qu’elle dans la nuit, et elle l’avait vu manier l’épée | 3600 | voyait mieux qu’elle dans la nuit, et elle l’avait vu manier l’épée |
3744 | |||
3745 | |||
3746 | avec une belle efficacité. Pour avoir déjà vu son amie à l’œuvre, elle | 3601 | avec une belle efficacité. Pour avoir déjà vu son amie à l’œuvre, elle |
3747 | doutait que le premier brigand venu soit capable de venir à bout de | 3602 | doutait que le premier brigand venu soit capable de venir à bout de |
3748 | Silwë, même blessée. Il n’y avait pas de raison de s’inquiéter, se | 3603 | Silwë, même blessée. Il n’y avait pas de raison de s’inquiéter, se |
3749 | répéta-t-elle... | 3604 | répéta-t-elle... |
3750 | <center class="par-math-display" > | 3605 | <!--l. 302--><p class="noindent" ><span |
3751 | <img | ||
3752 | src="aventuriers59x.png" alt="∼ | ||
3753 | " class="par-math-display" ></center> | ||
3754 | <!--l. 302--><p class="nopar" > <span | ||
3755 | class="ecti-1095">Zach</span> | 3606 | class="ecti-1095">Zach</span> |
3756 | <!--l. 304--><p class="indent" > Une partie de la nuit était déjà passée, et il n’avait pas –encore– eu la | 3607 | <!--l. 304--><p class="indent" > Une partie de la nuit était déjà passée, et il n’avait pas –encore– eu la |
3757 | gorge tranchée pendant son sommeil... jusque là, tout allait bien. Enfin, si | 3608 | gorge tranchée pendant son sommeil... jusque là, tout allait bien. Enfin, si |
@@ -3776,9 +3627,9 @@ d’ailleurs<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elles avaient l&# | |||
3776 | les elfes ayant la réputation d’avoir une grande longévité, ça ne | 3627 | les elfes ayant la réputation d’avoir une grande longévité, ça ne |
3777 | voulait peut-être pas dire grand chose... Elles dormaient l’une contre | 3628 | voulait peut-être pas dire grand chose... Elles dormaient l’une contre |
3778 | l’autre. Pour le froid, ou y avait-il plus que de l’amitié entre elles<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il | 3629 | l’autre. Pour le froid, ou y avait-il plus que de l’amitié entre elles<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il |
3779 | ne connaissait les mœurs des elfes que de réputation, et on disait | ||
3780 | 3630 | ||
3781 | 3631 | ||
3632 | ne connaissait les mœurs des elfes que de réputation, et on disait | ||
3782 | des choses bien étranges sur leur sujet... Il fit mentalement la liste | 3633 | des choses bien étranges sur leur sujet... Il fit mentalement la liste |
3783 | de ces on-dits, tout en rayant intérieurement toutes les questions | 3634 | de ces on-dits, tout en rayant intérieurement toutes les questions |
3784 | qu’il ne leur poserait jamais. Hem. Il ne restait plus grand chose... | 3635 | qu’il ne leur poserait jamais. Hem. Il ne restait plus grand chose... |
@@ -3812,9 +3663,9 @@ efficace, rapide et précis. Il se remémora l’instant terrible où il avait | |||
3812 | entendu le son de son arc se détendre dans son dos. Fort heureusement, | 3663 | entendu le son de son arc se détendre dans son dos. Fort heureusement, |
3813 | elle avait estimé que l’arakne était une meilleure cible que lui... Il | 3664 | elle avait estimé que l’arakne était une meilleure cible que lui... Il |
3814 | frissonna. | 3665 | frissonna. |
3815 | <!--l. 315--><p class="indent" > Il y a quelques jours, il n’aurait jamais admis, ni même imaginé une | ||
3816 | 3666 | ||
3817 | 3667 | ||
3668 | <!--l. 315--><p class="indent" > Il y a quelques jours, il n’aurait jamais admis, ni même imaginé une | ||
3818 | seule seconde avoir peur d’une femme. Et pourtant, les trois qui étaient | 3669 | seule seconde avoir peur d’une femme. Et pourtant, les trois qui étaient |
3819 | étendues sous ses yeux, toutes plus petites et plus fragiles que lui, | 3670 | étendues sous ses yeux, toutes plus petites et plus fragiles que lui, |
3820 | endormies, sans défense –ou presque– l’effrayaient. Mais... n’est-ce pas ce | 3671 | endormies, sans défense –ou presque– l’effrayaient. Mais... n’est-ce pas ce |
@@ -3848,13 +3699,9 @@ haine à leur sujet... À moins que ce ne soit justement ça qui fasse | |||
3848 | peur<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 3699 | peur<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
3849 | <!--l. 331--><p class="indent" > La fatigue l’envahit à nouveau, interrompant ses pensées. Il ferma les | 3700 | <!--l. 331--><p class="indent" > La fatigue l’envahit à nouveau, interrompant ses pensées. Il ferma les |
3850 | yeux, et s’endormit à son tour. | 3701 | yeux, et s’endormit à son tour. |
3851 | <center class="par-math-display" > | ||
3852 | 3702 | ||
3853 | 3703 | ||
3854 | <img | 3704 | <!--l. 333--><p class="noindent" ><span |
3855 | src="aventuriers60x.png" alt="∼ | ||
3856 | " class="par-math-display" ></center> | ||
3857 | <!--l. 333--><p class="nopar" > <span | ||
3858 | class="ecti-1095">Silw</span><span | 3705 | class="ecti-1095">Silw</span><span |
3859 | class="ecti-1095">ë</span> | 3706 | class="ecti-1095">ë</span> |
3860 | <!--l. 335--><p class="indent" > La nuit allait bientôt s’achever, sans qu’il se soit passé quoi que ce soit. | 3707 | <!--l. 335--><p class="indent" > La nuit allait bientôt s’achever, sans qu’il se soit passé quoi que ce soit. |
@@ -3886,19 +3733,15 @@ D’où venaient ces horreurs d’ailleurs<span class="frenchb-thinspace" | |||
3886 | savoir... | 3733 | savoir... |
3887 | <!--l. 342--><p class="indent" > Elle fit quelques pas, se hissa sur une branche, et fit jouer son épée dans | 3734 | <!--l. 342--><p class="indent" > Elle fit quelques pas, se hissa sur une branche, et fit jouer son épée dans |
3888 | sa main pour se réchauffer légèrement. Ce soi-disant guide était plutôt doué | 3735 | sa main pour se réchauffer légèrement. Ce soi-disant guide était plutôt doué |
3889 | |||
3890 | |||
3891 | avec une épée d’ailleurs... Ah si elle avait été valide, elle ne se serait | 3736 | avec une épée d’ailleurs... Ah si elle avait été valide, elle ne se serait |
3892 | pas retrouvée immobilisée aussi facilement. Elle prendrait bien sa | 3737 | pas retrouvée immobilisée aussi facilement. Elle prendrait bien sa |
3893 | revanche, mais l’attaquer n’était pas forcément la meilleure façon de lui | 3738 | revanche, mais l’attaquer n’était pas forcément la meilleure façon de lui |
3894 | montrer ses bonnes intentions... d’autant qu’il semblait se méfier | 3739 | montrer ses bonnes intentions... d’autant qu’il semblait se méfier |
3740 | |||
3741 | |||
3895 | un peu d’elle. Et... aurait-elle le dessus, en fait<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ce n’était pas | 3742 | un peu d’elle. Et... aurait-elle le dessus, en fait<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ce n’était pas |
3896 | clair... | 3743 | clair... |
3897 | <center class="par-math-display" > | 3744 | <!--l. 344--><p class="noindent" ><span |
3898 | <img | ||
3899 | src="aventuriers61x.png" alt="∼ | ||
3900 | " class="par-math-display" ></center> | ||
3901 | <!--l. 344--><p class="nopar" > <span | ||
3902 | class="ecti-1095">S</span><span | 3745 | class="ecti-1095">S</span><span |
3903 | class="ecti-1095">él</span><span | 3746 | class="ecti-1095">él</span><span |
3904 | class="ecti-1095">ène</span> | 3747 | class="ecti-1095">ène</span> |
@@ -3924,8 +3767,6 @@ méfier d’elle, ou pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>? La jeu | |||
3924 | rassurer peut-être<span class="frenchb-thinspace"> </span>?– et lui fit signe de s’approcher.<br | 3767 | rassurer peut-être<span class="frenchb-thinspace"> </span>?– et lui fit signe de s’approcher.<br |
3925 | class="newline" />— Laisse les autres dormir. Ils sont épuisés.<br | 3768 | class="newline" />— Laisse les autres dormir. Ils sont épuisés.<br |
3926 | class="newline" />Elle lui raconta tout ce qui s’était passé depuis son évanouissement. | 3769 | class="newline" />Elle lui raconta tout ce qui s’était passé depuis son évanouissement. |
3927 | |||
3928 | |||
3929 | <br | 3770 | <br |
3930 | class="newline" />— Vous avez vraiment monté la garde toute la nuit<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 3771 | class="newline" />— Vous avez vraiment monté la garde toute la nuit<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
3931 | class="newline" />— Oui. Nous nous sommes relayés... C’est pourquoi Zach et Aldariel | 3772 | class="newline" />— Oui. Nous nous sommes relayés... C’est pourquoi Zach et Aldariel |
@@ -3947,11 +3788,12 @@ class="newline" />— C’est moi qui dois te remercier de toutes façons | |||
3947 | class="newline" />La guerrière lui montra son poignet, et sourit. | 3788 | class="newline" />La guerrière lui montra son poignet, et sourit. |
3948 | <center class="par-math-display" > | 3789 | <center class="par-math-display" > |
3949 | <img | 3790 | <img |
3950 | src="aventuriers62x.png" alt="∼ | 3791 | src="aventuriers6x.png" alt="[ |
3951 | " class="par-math-display" ></center> | 3792 | " class="par-math-display" ></center> |
3952 | <!--l. 3--><p class="nopar" > <span | 3793 | <!--l. 2--><p class="nopar" > |
3794 | <!--l. 4--><p class="noindent" ><span | ||
3953 | class="ecti-1095">Irdann</span> | 3795 | class="ecti-1095">Irdann</span> |
3954 | <!--l. 5--><p class="indent" > Irdann savourait cette toute nouvelle liberté. Moins d’un mois qu’il avait | 3796 | <!--l. 6--><p class="indent" > Irdann savourait cette toute nouvelle liberté. Moins d’un mois qu’il avait |
3955 | été adoubé paladin de la déesse, et qu’il pouvait sillonner le pays, | 3797 | été adoubé paladin de la déesse, et qu’il pouvait sillonner le pays, |
3956 | rendant divers services çà et là. Bien sûr, il savait qu’il ne ferait | 3798 | rendant divers services çà et là. Bien sûr, il savait qu’il ne ferait |
3957 | pas fortune ainsi, mais il était libre comme l’air et accueilli plutôt | 3799 | pas fortune ainsi, mais il était libre comme l’air et accueilli plutôt |
@@ -3960,22 +3802,22 @@ un peu de compagnie. Oh non, il était loin du cliché du chevalier | |||
3960 | parcourant le pays avec sa Dame l’attendant dans son château, mais | 3802 | parcourant le pays avec sa Dame l’attendant dans son château, mais |
3961 | ses anciens amis, de la garde lui manquaient un peu. Il ne les avait | 3803 | ses anciens amis, de la garde lui manquaient un peu. Il ne les avait |
3962 | pas vus depuis qu’il était reparti dans le temple pour finaliser sa | 3804 | pas vus depuis qu’il était reparti dans le temple pour finaliser sa |
3963 | |||
3964 | |||
3965 | formation. Et ils avaient quitté la capitale entre deux... S’ils l’avaient vu | 3805 | formation. Et ils avaient quitté la capitale entre deux... S’ils l’avaient vu |
3966 | maintenant<span class="frenchb-thinspace"> </span>! | 3806 | maintenant<span class="frenchb-thinspace"> </span>! |
3967 | <!--l. 8--><p class="indent" > Il avait fière allure avec son tabar blanc, orné d’un écusson argent à | 3807 | <!--l. 9--><p class="indent" > Il avait fière allure avec son tabar blanc, orné d’un écusson argent à |
3968 | l’effigie de Melna. Dessous, un pantalon et une tunique gris clair, et une | 3808 | l’effigie de Melna. Dessous, un pantalon et une tunique gris clair, et une |
3969 | cotte de mailles légère, ainsi que des solides gants de cuir. À sa ceinture, il | 3809 | cotte de mailles légère, ainsi que des solides gants de cuir. À sa ceinture, il |
3970 | portait ses armes, flambant neuves, et sa tête était couverte d’un heaume | 3810 | portait ses armes, flambant neuves, et sa tête était couverte d’un heaume |
3971 | ouvragé. Il avait quitté la forêt le matin même, et s’approchait du château | 3811 | ouvragé. Il avait quitté la forêt le matin même, et s’approchait du château |
3972 | du seigneur Assem, qui ferait une bonne étape pour la nuit. Peut-être | 3812 | du seigneur Assem, qui ferait une bonne étape pour la nuit. Peut-être |
3813 | |||
3814 | |||
3973 | pouvait-il rester quelques jours pour se reposer, après la traversée épuisante | 3815 | pouvait-il rester quelques jours pour se reposer, après la traversée épuisante |
3974 | de cette forêt... Il avait promis à ses parents, qu’il n’avait pas vus depuis des | 3816 | de cette forêt... Il avait promis à ses parents, qu’il n’avait pas vus depuis des |
3975 | années, qu’il serait présent pour l’ouverture du grand tournoi de tir | 3817 | années, qu’il serait présent pour l’ouverture du grand tournoi de tir |
3976 | à l’arc qui était organisé en leur domaine. Mais il avait le temps, | 3818 | à l’arc qui était organisé en leur domaine. Mais il avait le temps, |
3977 | finalement. | 3819 | finalement. |
3978 | <!--l. 12--><p class="noindent" >— Sieur Irdann, c’est un honneur de vous accueillir ici<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 3820 | <!--l. 13--><p class="noindent" >— Sieur Irdann, c’est un honneur de vous accueillir ici<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
3979 | class="newline" />Il posa respectueusement un genou à terre devant le seigneur et sa dame, | 3821 | class="newline" />Il posa respectueusement un genou à terre devant le seigneur et sa dame, |
3980 | qui étaient venus le saluer personnellement. La situation de paladin semblait | 3822 | qui étaient venus le saluer personnellement. La situation de paladin semblait |
3981 | effectivement respectée ici, et il était tout de même le fils de leur suzerain, | 3823 | effectivement respectée ici, et il était tout de même le fils de leur suzerain, |
@@ -4005,6 +3847,8 @@ tressés avec des rubans, de jolis yeux noisette, et une longue robe de couleur | |||
4005 | crème, brodée d’or. Un air sage, convenable à une jeune fille de son | 3847 | crème, brodée d’or. Un air sage, convenable à une jeune fille de son |
4006 | rang.<br | 3848 | rang.<br |
4007 | class="newline" />— Elle devait nous rendre visite, seule car son époux est très occupé, et a | 3849 | class="newline" />— Elle devait nous rendre visite, seule car son époux est très occupé, et a |
3850 | |||
3851 | |||
4008 | préféré ne pas attendre le carosse et l’escorte de soldats que nous lui | 3852 | préféré ne pas attendre le carosse et l’escorte de soldats que nous lui |
4009 | envoyions d’habitude. Mais elle devrait déjà être arrivée, depuis plusieurs | 3853 | envoyions d’habitude. Mais elle devrait déjà être arrivée, depuis plusieurs |
4010 | jours déjà...<br | 3854 | jours déjà...<br |
@@ -4032,21 +3876,21 @@ peut-être était-ce le moment où jamais. Et puis, une quête héroïque, digne | |||
4032 | d’un grand paladin... Cela serait excitant et enrichissant. Le regard inquiet | 3876 | d’un grand paladin... Cela serait excitant et enrichissant. Le regard inquiet |
4033 | du seigneur acheva de le convaincre.<br | 3877 | du seigneur acheva de le convaincre.<br |
4034 | class="newline" />— Je ferai tout mon possible pour retrouver votre fille, seigneur Assem, | 3878 | class="newline" />— Je ferai tout mon possible pour retrouver votre fille, seigneur Assem, |
4035 | |||
4036 | |||
4037 | vous pouvez me faire confiance.<br | 3879 | vous pouvez me faire confiance.<br |
4038 | class="newline" />Il le vit esquisser un sourire plein d’espoir, et lui serrer le bras.<br | 3880 | class="newline" />Il le vit esquisser un sourire plein d’espoir, et lui serrer le bras.<br |
4039 | class="newline" />— Dites-moi tout ce que je puis faire pour vous aider dans votre tâche, | 3881 | class="newline" />— Dites-moi tout ce que je puis faire pour vous aider dans votre tâche, |
4040 | noble paladin. | 3882 | noble paladin. |
4041 | <!--l. 40--><p class="indent" > Il ferma soigneusement la porte de la chambre de Sélène, après avoir | 3883 | <!--l. 41--><p class="indent" > Il ferma soigneusement la porte de la chambre de Sélène, après avoir |
4042 | demandé à n’être dérangé sous aucun prétexte. Puis il fit le tour de la | 3884 | demandé à n’être dérangé sous aucun prétexte. Puis il fit le tour de la |
4043 | pièce. Ça n’allait pas être simple, et il le savait. Ne connaissant pas | 3885 | pièce. Ça n’allait pas être simple, et il le savait. Ne connaissant pas |
4044 | personnellement la jeune femme, il lui fallait trouver un objet très | 3886 | personnellement la jeune femme, il lui fallait trouver un objet très |
3887 | |||
3888 | |||
4045 | personnel, auquel elle était attachée émotionnellement. Mais lequel<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Un | 3889 | personnel, auquel elle était attachée émotionnellement. Mais lequel<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Un |
4046 | vêtement<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Un bijou<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Un livre<span class="frenchb-thinspace"> </span>? S’il devait invoquer l’enchantement | 3890 | vêtement<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Un bijou<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Un livre<span class="frenchb-thinspace"> </span>? S’il devait invoquer l’enchantement |
4047 | de Melna sur chaque objet qui lui semblait convenir, il n’avait pas | 3891 | de Melna sur chaque objet qui lui semblait convenir, il n’avait pas |
4048 | terminé. | 3892 | terminé. |
4049 | <!--l. 43--><p class="indent" > Il s’assit sur le lit, et réfléchit. La jeune dame ne vivait plus ici depuis de | 3893 | <!--l. 44--><p class="indent" > Il s’assit sur le lit, et réfléchit. La jeune dame ne vivait plus ici depuis de |
4050 | nombreuses années, il y avait probablement peu d’objets auxquels elle tenait | 3894 | nombreuses années, il y avait probablement peu d’objets auxquels elle tenait |
4051 | réellement. S’il supposait qu’un tel objet existait, comment le trouver<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 3895 | réellement. S’il supposait qu’un tel objet existait, comment le trouver<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
4052 | Tout d’abord, elle n’a pas emmené cet objet chez son époux. Donc elle le lui | 3896 | Tout d’abord, elle n’a pas emmené cet objet chez son époux. Donc elle le lui |
@@ -4061,15 +3905,13 @@ point de vue purement logique, s’il devait chercher un objet petit et | |||
4061 | caché, il n’avait probablement aucune chance. Mais un objet d’un | 3905 | caché, il n’avait probablement aucune chance. Mais un objet d’un |
4062 | volume moyen et caché, il pouvait peut-être... Pourquoi ne pas le | 3906 | volume moyen et caché, il pouvait peut-être... Pourquoi ne pas le |
4063 | chercher<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 3907 | chercher<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
4064 | <!--l. 46--><p class="indent" > Il se leva et se mit à chercher. Au bout d’une vingtaine de minutes, il | 3908 | <!--l. 47--><p class="indent" > Il se leva et se mit à chercher. Au bout d’une vingtaine de minutes, il |
4065 | finit par trouver un paquet, enveloppé dans un tissu, coincé entre le matelas | 3909 | finit par trouver un paquet, enveloppé dans un tissu, coincé entre le matelas |
4066 | et le sommier. S’il était dissimulé ici, il y avait une bonne raison... Le cœur | 3910 | et le sommier. S’il était dissimulé ici, il y avait une bonne raison... Le cœur |
4067 | battant, il le sortit et le déballa précautionneusement. | 3911 | battant, il le sortit et le déballa précautionneusement. |
4068 | <!--l. 48--><p class="indent" > C’était un grand livre, à la reliure en cuir ornée d’or, aux pages jaunies | 3912 | <!--l. 49--><p class="indent" > C’était un grand livre, à la reliure en cuir ornée d’or, aux pages jaunies |
4069 | par le temps. Il l’ouvrit et en lut quelques lignes. C’était un livre de | 3913 | par le temps. Il l’ouvrit et en lut quelques lignes. C’était un livre de |
4070 | sorcellerie... Il en eut sueurs froides. Il avait grandi en apprenant que la | 3914 | sorcellerie... Il en eut sueurs froides. Il avait grandi en apprenant que la |
4071 | |||
4072 | |||
4073 | magie, si elle ne venait pas des dieux, était très dangereuse. Son père faisait | 3915 | magie, si elle ne venait pas des dieux, était très dangereuse. Son père faisait |
4074 | office d’avant-gardiste en considérant, au moins, les autres races humaines | 3916 | office d’avant-gardiste en considérant, au moins, les autres races humaines |
4075 | avec une certaine bienveillance. Mais la magie, il n’en n’était pas question. | 3917 | avec une certaine bienveillance. Mais la magie, il n’en n’était pas question. |
@@ -4078,8 +3920,10 @@ sortes d’êtres –presque– sans frictions et où la magie était u | |||
4078 | courante –il y avait même une université pour l’apprendre<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Le contraste | 3920 | courante –il y avait même une université pour l’apprendre<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Le contraste |
4079 | avec cette région était si saisissant... À la garde, maître Ernest ne | 3921 | avec cette région était si saisissant... À la garde, maître Ernest ne |
4080 | faisait même pas la différence entre les hommes et les femmes, alors | 3922 | faisait même pas la différence entre les hommes et les femmes, alors |
3923 | |||
3924 | |||
4081 | qu’ici... | 3925 | qu’ici... |
4082 | <!--l. 50--><p class="indent" > Il secoua la tête. Ce n’était pas le moment de faire revenir de vieux | 3926 | <!--l. 51--><p class="indent" > Il secoua la tête. Ce n’était pas le moment de faire revenir de vieux |
4083 | souvenirs, il avait autre chose à s’occuper. Ce livre était plus qu’interdit ici, | 3927 | souvenirs, il avait autre chose à s’occuper. Ce livre était plus qu’interdit ici, |
4084 | il le savait, ce qui voulait dire que ladite Sélène n’était pas la jeune épouse | 3928 | il le savait, ce qui voulait dire que ladite Sélène n’était pas la jeune épouse |
4085 | parfaite, douce et délicate qu’il aurait pu imaginer. Cela pouvait-il avoir un | 3929 | parfaite, douce et délicate qu’il aurait pu imaginer. Cela pouvait-il avoir un |
@@ -4087,9 +3931,9 @@ lien avec sa disparition<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Avec son | |||
4087 | la capitale<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ce nom, d’ailleurs, ne lui disait rien. Certes, il ne connaissait | 3931 | la capitale<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ce nom, d’ailleurs, ne lui disait rien. Certes, il ne connaissait |
4088 | pas tout le gratin de la ville, mais il s’attendait à un nom un minimum | 3932 | pas tout le gratin de la ville, mais il s’attendait à un nom un minimum |
4089 | familier. | 3933 | familier. |
4090 | <!--l. 52--><p class="indent" > Il sortit de sa poche un simple caillou qu’il avait ramassé dans la cour, et | 3934 | <!--l. 53--><p class="indent" > Il sortit de sa poche un simple caillou qu’il avait ramassé dans la cour, et |
4091 | le posa à côté du livre, et débuta son incantation. | 3935 | le posa à côté du livre, et débuta son incantation. |
4092 | <!--l. 54--><p class="indent" > Combien de temps s’était passé<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Difficile à dire, mais de ce qu’il voyait | 3936 | <!--l. 55--><p class="indent" > Combien de temps s’était passé<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Difficile à dire, mais de ce qu’il voyait |
4093 | par la fenêtre, la nuit était tombée. Il ramassa délicatement la pierre posée | 3937 | par la fenêtre, la nuit était tombée. Il ramassa délicatement la pierre posée |
4094 | sur le sol. Dans sa main, elle pulsait doucement. Il avait réussi son | 3938 | sur le sol. Dans sa main, elle pulsait doucement. Il avait réussi son |
4095 | enchantement, et Sélène était vivante... L’enchantement du cœur, | 3939 | enchantement, et Sélène était vivante... L’enchantement du cœur, |
@@ -4098,13 +3942,11 @@ allait désormais pulser au rythme de ses battements de cœur. En se | |||
4098 | concentrant, il pouvait également sentir dans quelle direction approximative | 3942 | concentrant, il pouvait également sentir dans quelle direction approximative |
4099 | elle se trouvait, ce qui lui permettrait de la retrouver, où qu’elle se | 3943 | elle se trouvait, ce qui lui permettrait de la retrouver, où qu’elle se |
4100 | trouve. | 3944 | trouve. |
4101 | <!--l. 58--><p class="indent" > Il se leva, rangea précautionneusement le livre dans sa cachette d’origine | 3945 | <!--l. 59--><p class="indent" > Il se leva, rangea précautionneusement le livre dans sa cachette d’origine |
4102 | et sortit de la chambre de la jeune femme. Il fit indiquer au seigneur qu’il se | 3946 | et sortit de la chambre de la jeune femme. Il fit indiquer au seigneur qu’il se |
4103 | mettrait en route dès le lendemain, à l’aube, et partit se coucher, | 3947 | mettrait en route dès le lendemain, à l’aube, et partit se coucher, |
4104 | épuisé. | 3948 | épuisé. |
4105 | <!--l. 62--><p class="indent" > Trois heures qu’il était en route. Trois heures qu’il sentait, au | 3949 | <!--l. 63--><p class="indent" > Trois heures qu’il était en route. Trois heures qu’il sentait, au |
4106 | |||
4107 | |||
4108 | fond de sa poche, ces battements incessants. Il savait qu’il voyageait | 3950 | fond de sa poche, ces battements incessants. Il savait qu’il voyageait |
4109 | dans la bonne direction, mais au fur et à mesure qu’il avançait, il | 3951 | dans la bonne direction, mais au fur et à mesure qu’il avançait, il |
4110 | se sentait de plus en plus mal à l’aise. Les pulsations indiquaient | 3952 | se sentait de plus en plus mal à l’aise. Les pulsations indiquaient |
@@ -4113,23 +3955,25 @@ de rythme le perturbaient. Cette accélération soudaine, il y a une | |||
4113 | demi-heure, était-elle due à un moment de peur<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Un effort physique | 3955 | demi-heure, était-elle due à un moment de peur<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Un effort physique |
4114 | immédiat<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Un émoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Un danger<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Tout s’était calmé rapidement... | 3956 | immédiat<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Un émoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Un danger<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Tout s’était calmé rapidement... |
4115 | Impossible de savoir évidemment, mais cela donnait une sensation | 3957 | Impossible de savoir évidemment, mais cela donnait une sensation |
3958 | |||
3959 | |||
4116 | étrange, voire vraiment gênante. L’impression d’être dans l’intimité | 3960 | étrange, voire vraiment gênante. L’impression d’être dans l’intimité |
4117 | de quelqu’un, sans le voir ni l’entendre, juste à ses battements de | 3961 | de quelqu’un, sans le voir ni l’entendre, juste à ses battements de |
4118 | cœur. | 3962 | cœur. |
4119 | <!--l. 64--><p class="indent" > Il frissonna et sortit la pierre de sa poche. Entre de mauvaises mains, cet | 3963 | <!--l. 65--><p class="indent" > Il frissonna et sortit la pierre de sa poche. Entre de mauvaises mains, cet |
4120 | enchantement pouvait être très dangereux. Avoir cet objet contre soi | 3964 | enchantement pouvait être très dangereux. Avoir cet objet contre soi |
4121 | tout en ayant la personne en face de soi permettait, avec un peu | 3965 | tout en ayant la personne en face de soi permettait, avec un peu |
4122 | d’entraînement et d’écoute, de tout savoir sur elle... ses émois, ses | 3966 | d’entraînement et d’écoute, de tout savoir sur elle... ses émois, ses |
4123 | sensations, quand bien même elle garderait un visage parfaitement | 3967 | sensations, quand bien même elle garderait un visage parfaitement |
4124 | impassible. C’était une des raisons pour lesquelles cet enchantement était | 3968 | impassible. C’était une des raisons pour lesquelles cet enchantement était |
4125 | tenu secret... | 3969 | tenu secret... |
4126 | <!--l. 66--><p class="indent" > De plus, il avait entendu lui aussi toutes les légendes de ces paladins | 3970 | <!--l. 67--><p class="indent" > De plus, il avait entendu lui aussi toutes les légendes de ces paladins |
4127 | retrouvant leur bien-aimée. Sauf s’il en connaissait la face sombre. Celle qui | 3971 | retrouvant leur bien-aimée. Sauf s’il en connaissait la face sombre. Celle qui |
4128 | racontait que nombre d’entre eux, hantés, obsédés par ces battements | 3972 | racontait que nombre d’entre eux, hantés, obsédés par ces battements |
4129 | incessants, incapables de savoir ce qui arrivait à l’objet de leurs pensées tout | 3973 | incessants, incapables de savoir ce qui arrivait à l’objet de leurs pensées tout |
4130 | en ayant la sensation d’en être si proches, avaient fini par perdre | 3974 | en ayant la sensation d’en être si proches, avaient fini par perdre |
4131 | complètement la raison. | 3975 | complètement la raison. |
4132 | <!--l. 68--><p class="indent" > Et ce caillou qui pulsait toujours... Heureusement pour lui, il n’avait | 3976 | <!--l. 69--><p class="indent" > Et ce caillou qui pulsait toujours... Heureusement pour lui, il n’avait |
4133 | aucun lien affectif avec la personne qu’il recherchait, sinon, le même sort | 3977 | aucun lien affectif avec la personne qu’il recherchait, sinon, le même sort |
4134 | l’attendait. Mais même malgré cela il était mal à l’aise. Il ouvrit les | 3978 | l’attendait. Mais même malgré cela il était mal à l’aise. Il ouvrit les |
4135 | sacoches cavalières de sa monture, découpa un morceau de sa couverture | 3979 | sacoches cavalières de sa monture, découpa un morceau de sa couverture |
@@ -4139,22 +3983,18 @@ Il poussa un soupir de soulagement. Il le sortirait dans quelques heures pour | |||
4139 | vérifier sa direction, c’était bien suffisant. Et dès qu’il aurait retrouvé | 3983 | vérifier sa direction, c’était bien suffisant. Et dès qu’il aurait retrouvé |
4140 | dame Sélène, il faudrait qu’il se débarrasse de cet objet au plus | 3984 | dame Sélène, il faudrait qu’il se débarrasse de cet objet au plus |
4141 | vite. | 3985 | vite. |
4142 | 3986 | <!--l. 71--><p class="noindent" ><span | |
4143 | |||
4144 | <center class="par-math-display" > | ||
4145 | <img | ||
4146 | src="aventuriers63x.png" alt="∼ | ||
4147 | " class="par-math-display" ></center> | ||
4148 | <!--l. 70--><p class="nopar" > <span | ||
4149 | class="ecti-1095">S</span><span | 3987 | class="ecti-1095">S</span><span |
4150 | class="ecti-1095">él</span><span | 3988 | class="ecti-1095">él</span><span |
4151 | class="ecti-1095">ène</span> | 3989 | class="ecti-1095">ène</span> |
4152 | <!--l. 72--><p class="indent" > Assise en tailleur, Sélène observait le contenu du petit chaudron, posé | 3990 | <!--l. 73--><p class="indent" > Assise en tailleur, Sélène observait le contenu du petit chaudron, posé |
4153 | sur un feu, qui se trouvait devant elle. Depuis la veille, ils avaient décidé de | 3991 | sur un feu, qui se trouvait devant elle. Depuis la veille, ils avaient décidé de |
4154 | faire route avec les deux elfes, qui s’étaient avérées d’agréables compagnes | 3992 | faire route avec les deux elfes, qui s’étaient avérées d’agréables compagnes |
4155 | de voyage. Elles étaient aussi à l’aise en forêt que des poissons dans l’eau, | 3993 | de voyage. Elles étaient aussi à l’aise en forêt que des poissons dans l’eau, |
4156 | plus encore que Zach. Aldariel, assise en face d’elle, lui avait parlé de | 3994 | plus encore que Zach. Aldariel, assise en face d’elle, lui avait parlé de |
4157 | recettes de potions à base de plantes, et Sélène avait été enthousiaste à | 3995 | recettes de potions à base de plantes, et Sélène avait été enthousiaste à |
3996 | |||
3997 | |||
4158 | l’idée de les partager. <br | 3998 | l’idée de les partager. <br |
4159 | class="newline" />— C’est une chance que tu aies ce petit chaudron avec toi.<br | 3999 | class="newline" />— C’est une chance que tu aies ce petit chaudron avec toi.<br |
4160 | class="newline" />Sélène sourit.<br | 4000 | class="newline" />Sélène sourit.<br |
@@ -4178,9 +4018,7 @@ ici...<br | |||
4178 | class="newline" />— Tu veux dire, dans votre forêt elfique<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4018 | class="newline" />— Tu veux dire, dans votre forêt elfique<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
4179 | class="newline" />— Oui, il y a des plantes médicinales spécifiques à notre région... Ça te | 4019 | class="newline" />— Oui, il y a des plantes médicinales spécifiques à notre région... Ça te |
4180 | plaira<span class="frenchb-thinspace"> </span>! | 4020 | plaira<span class="frenchb-thinspace"> </span>! |
4181 | 4021 | <!--l. 90--><p class="indent" > Sélène ferma les yeux à demi, bercée par le léger bruit du mélange qui | |
4182 | |||
4183 | <!--l. 89--><p class="indent" > Sélène ferma les yeux à demi, bercée par le léger bruit du mélange qui | ||
4184 | frémissait et l’odeur agréable qui s’en dégageait. Il faisait beau, | 4022 | frémissait et l’odeur agréable qui s’en dégageait. Il faisait beau, |
4185 | et ils avaient profité d’un coin calme et d’un bras de rivière pour | 4023 | et ils avaient profité d’un coin calme et d’un bras de rivière pour |
4186 | faire une pause pour se laver. Zach, qui avait sagement attendu son | 4024 | faire une pause pour se laver. Zach, qui avait sagement attendu son |
@@ -4188,42 +4026,40 @@ tour, devait encore y être. Elle l’avait aperçu, en allant remplir le | |||
4188 | chaudron d’eau. Elle était restée quelques secondes à l’observer, | 4026 | chaudron d’eau. Elle était restée quelques secondes à l’observer, |
4189 | légèrement gênée de constater qu’elle n’avait pas du tout honte de le | 4027 | légèrement gênée de constater qu’elle n’avait pas du tout honte de le |
4190 | faire. | 4028 | faire. |
4191 | <!--l. 91--><p class="indent" > Elle détendit ses jambes. Sa robe n’était plus aussi impeccable qu’au | 4029 | <!--l. 92--><p class="indent" > Elle détendit ses jambes. Sa robe n’était plus aussi impeccable qu’au |
4192 | départ... Toutes les broderies du bas étaient sales ou abîmées à force de | 4030 | départ... Toutes les broderies du bas étaient sales ou abîmées à force de |
4193 | marcher dans la forêt, et une longue déchirure verticale remontait jusqu’à | 4031 | marcher dans la forêt, et une longue déchirure verticale remontait jusqu’à |
4194 | son genou gauche. Il y a une semaine, elle aurait trouvé ça presque | 4032 | son genou gauche. Il y a une semaine, elle aurait trouvé ça presque |
4033 | |||
4034 | |||
4195 | indécent, mais à présent elle s’en moquait. Ses courbatures et ampoules | 4035 | indécent, mais à présent elle s’en moquait. Ses courbatures et ampoules |
4196 | du début s’étaient estompées, et elle suivait désormais quasiment | 4036 | du début s’étaient estompées, et elle suivait désormais quasiment |
4197 | sans effort le rythme de marche de Zach. Et elle avait découvert la | 4037 | sans effort le rythme de marche de Zach. Et elle avait découvert la |
4198 | forêt... qui lui semblait si hostile au début, et qui recelait tant de | 4038 | forêt... qui lui semblait si hostile au début, et qui recelait tant de |
4199 | suprises... | 4039 | suprises... |
4200 | <!--l. 93--><p class="indent" > Zach s’était approché. Ses cheveux étaient mouillés et encore plus en | 4040 | <!--l. 94--><p class="indent" > Zach s’était approché. Ses cheveux étaient mouillés et encore plus en |
4201 | bataille que d’habitude, et il finissait d’enfiler sa tunique.<br | 4041 | bataille que d’habitude, et il finissait d’enfiler sa tunique.<br |
4202 | class="newline" />— L’eau était bonne<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4042 | class="newline" />— L’eau était bonne<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
4203 | class="newline" />— Excellente. Vous auriez dû venir.<br | 4043 | class="newline" />— Excellente. Vous auriez dû venir.<br |
4204 | class="newline" />Son sourire se figea soudain en voyant le petit chaudron et son contenu, d’un | 4044 | class="newline" />Son sourire se figea soudain en voyant le petit chaudron et son contenu, d’un |
4205 | jaune verdâtre, frémir doucement. Il fronça les sourcils.<br | 4045 | jaune verdâtre, frémir doucement. Il fronça les sourcils.<br |
4206 | class="newline" />— Qu’est-ce que vous faites<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 4046 | class="newline" />— Qu’est-ce que vous faites<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
4207 | <!--l. 100--><p class="noindent" >— Aldariel me montre une recette de chez elle. Ne t’inquiète pas, ce n’est | 4047 | <!--l. 101--><p class="noindent" >— Aldariel me montre une recette de chez elle. Ne t’inquiète pas, ce n’est |
4208 | pas dangereux.<br | 4048 | pas dangereux.<br |
4209 | class="newline" />Il s’approcha de l’étrange mixture, et prit un air dubitatif.<br | 4049 | class="newline" />Il s’approcha de l’étrange mixture, et prit un air dubitatif.<br |
4210 | class="newline" />— Si tu le dis. Bon, je vais vous laisser... Je vais aller discuter chiffons et | 4050 | class="newline" />— Si tu le dis. Bon, je vais vous laisser... Je vais aller discuter chiffons et |
4211 | quinquaillerie avec Silwë.<br | 4051 | quinquaillerie avec Silwë.<br |
4212 | class="newline" />Il s’éloigna en direction de la guerrière, assise un peu plus loin. | 4052 | class="newline" />Il s’éloigna en direction de la guerrière, assise un peu plus loin. |
4213 | <!--l. 105--><p class="indent" > Une fois qu’il fut hors de portée de voix, Aldariel et Sélène se | 4053 | <!--l. 106--><p class="indent" > Une fois qu’il fut hors de portée de voix, Aldariel et Sélène se |
4214 | regardèrent en souriant.<br | 4054 | regardèrent en souriant.<br |
4215 | class="newline" />— Il ne faut pas lui en vouloir, il n’a pas l’habitude...<br | 4055 | class="newline" />— Il ne faut pas lui en vouloir, il n’a pas l’habitude...<br |
4216 | class="newline" />— C’est vrai, mais sa réaction est toujours aussi drôle.<br | 4056 | class="newline" />— C’est vrai, mais sa réaction est toujours aussi drôle.<br |
4217 | class="newline" />— Est-ce qu’on lui dit que ce n’est qu’une recette de savon<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4057 | class="newline" />— Est-ce qu’on lui dit que ce n’est qu’une recette de savon<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
4218 | class="newline" />— Oh non, surtout pas.<br | 4058 | class="newline" />— Oh non, surtout pas.<br |
4219 | class="newline" />Elles éclatèrent de rire. | 4059 | class="newline" />Elles éclatèrent de rire. |
4220 | <center class="par-math-display" > | 4060 | <!--l. 113--><p class="noindent" ><span |
4221 | <img | ||
4222 | src="aventuriers64x.png" alt="∼ | ||
4223 | " class="par-math-display" ></center> | ||
4224 | <!--l. 112--><p class="nopar" > <span | ||
4225 | class="ecti-1095">Zach</span> | 4061 | class="ecti-1095">Zach</span> |
4226 | <!--l. 114--><p class="indent" > Ses longs cheveux lâchés autour d’elle pour les laisser sécher, assise dos à | 4062 | <!--l. 115--><p class="indent" > Ses longs cheveux lâchés autour d’elle pour les laisser sécher, assise dos à |
4227 | un arbre avec son armure sur les genoux, visiblement très affairée, Silwë ne | 4063 | un arbre avec son armure sur les genoux, visiblement très affairée, Silwë ne |
4228 | leva même pas la tête lorsqu’il approcha.<br | 4064 | leva même pas la tête lorsqu’il approcha.<br |
4229 | class="newline" />— Qu’est-ce qui t’arrive<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4065 | class="newline" />— Qu’est-ce qui t’arrive<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -4248,8 +4084,6 @@ class="newline" />— Je suis curieux de voir ce que donne son enseignement. | |||
4248 | class="newline" />Elle leva les yeux vers la lame, qu’il avait pointée sur elle en souriant.<br | 4084 | class="newline" />Elle leva les yeux vers la lame, qu’il avait pointée sur elle en souriant.<br |
4249 | class="newline" />— Tu en as déjà eu l’occasion, il me semble.<br | 4085 | class="newline" />— Tu en as déjà eu l’occasion, il me semble.<br |
4250 | class="newline" />Était-ce une pointe d’amertume dans sa voix<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle n’avait toujours pas | 4086 | class="newline" />Était-ce une pointe d’amertume dans sa voix<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle n’avait toujours pas |
4251 | |||
4252 | |||
4253 | bougé. <br | 4087 | bougé. <br |
4254 | class="newline" />— Tu étais blessée. Il n’y avait aucun challenge.<br | 4088 | class="newline" />— Tu étais blessée. Il n’y avait aucun challenge.<br |
4255 | class="newline" />— Quoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Comment ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4089 | class="newline" />— Quoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Comment ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -4260,18 +4094,16 @@ class="newline" />— Tu as gagné. Tu réussi à me faire lever.<br | |||
4260 | class="newline" />Elle ramassa tranquillement son épée, et se retourna rapidement vers lui, | 4094 | class="newline" />Elle ramassa tranquillement son épée, et se retourna rapidement vers lui, |
4261 | son arme pointée, avec un léger sourire de défi.<br | 4095 | son arme pointée, avec un léger sourire de défi.<br |
4262 | class="newline" />— En garde<span class="frenchb-thinspace"> </span>! | 4096 | class="newline" />— En garde<span class="frenchb-thinspace"> </span>! |
4263 | <center class="par-math-display" > | 4097 | <!--l. 138--><p class="noindent" ><span |
4264 | <img | ||
4265 | src="aventuriers65x.png" alt="∼ | ||
4266 | " class="par-math-display" ></center> | ||
4267 | <!--l. 137--><p class="nopar" > <span | ||
4268 | class="ecti-1095">Silw</span><span | 4098 | class="ecti-1095">Silw</span><span |
4269 | class="ecti-1095">ë</span> | 4099 | class="ecti-1095">ë</span> |
4270 | <!--l. 139--><p class="indent" > Elle avait à la fois redouté et espéré ce moment. Mais elle s’était fait | 4100 | <!--l. 140--><p class="indent" > Elle avait à la fois redouté et espéré ce moment. Mais elle s’était fait |
4271 | piéger, et n’avait pas l’intention de reculer maintenant. Ils passèrent | 4101 | piéger, et n’avait pas l’intention de reculer maintenant. Ils passèrent |
4272 | quelques instants à se mesurer du regard. Zach tenait son épée, un peu plus | 4102 | quelques instants à se mesurer du regard. Zach tenait son épée, un peu plus |
4273 | courte que la sienne, à une main. Sa position de garde était impeccable. Il | 4103 | courte que la sienne, à une main. Sa position de garde était impeccable. Il |
4274 | semblait hésiter à porter le premier coup. Était-il aussi sûr de lui | 4104 | semblait hésiter à porter le premier coup. Était-il aussi sûr de lui |
4105 | |||
4106 | |||
4275 | qu’il en avait l’air, finalement<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle prit une grande inspiration | 4107 | qu’il en avait l’air, finalement<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle prit une grande inspiration |
4276 | et engagea un coup de taille, pour tester. Il le para avec efficacité | 4108 | et engagea un coup de taille, pour tester. Il le para avec efficacité |
4277 | et précision, et contre-attaqua immédiatement, d’un coup qu’elle | 4109 | et précision, et contre-attaqua immédiatement, d’un coup qu’elle |
@@ -4279,20 +4111,14 @@ dévia rapidement. Comme elle l’avait deviné, elle avait affaire à | |||
4279 | un bon escrimeur. Mais cette fois, comme il l’avait effectivement | 4111 | un bon escrimeur. Mais cette fois, comme il l’avait effectivement |
4280 | fait remarquer, elle n’était pas blessée. Le défi promettait d’être | 4112 | fait remarquer, elle n’était pas blessée. Le défi promettait d’être |
4281 | intéressant... | 4113 | intéressant... |
4282 | <!--l. 142--><p class="indent" > Ils échangèrent d’autres coups, plus agressifs et plus rapides. Un très | 4114 | <!--l. 143--><p class="indent" > Ils échangèrent d’autres coups, plus agressifs et plus rapides. Un très |
4283 | bon escrimeur, corrigea-t-elle mentalement. Pourtant... sur une passe un peu | 4115 | bon escrimeur, corrigea-t-elle mentalement. Pourtant... sur une passe un peu |
4284 | inhabituelle, elle réussit à créer une faible ouverture dans sa garde. Faible, | 4116 | inhabituelle, elle réussit à créer une faible ouverture dans sa garde. Faible, |
4285 | mais suffisante... Son épée s’arrêta à quelques millimètres de sa poitrine. | 4117 | mais suffisante... Son épée s’arrêta à quelques millimètres de sa poitrine. |
4286 | Elle esquissa un léger sourire. | 4118 | Elle esquissa un léger sourire. |
4287 | <center class="par-math-display" > | 4119 | <!--l. 145--><p class="noindent" ><span |
4288 | |||
4289 | |||
4290 | <img | ||
4291 | src="aventuriers66x.png" alt="∼ | ||
4292 | " class="par-math-display" ></center> | ||
4293 | <!--l. 144--><p class="nopar" > <span | ||
4294 | class="ecti-1095">Zach</span> | 4120 | class="ecti-1095">Zach</span> |
4295 | <!--l. 146--><p class="noindent" >— Ah<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 4121 | <!--l. 147--><p class="noindent" >— Ah<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
4296 | class="newline" />Il soupira, un peu vexé, mais soulagé malgré tout qu’elle ait stoppé son | 4122 | class="newline" />Il soupira, un peu vexé, mais soulagé malgré tout qu’elle ait stoppé son |
4297 | coup. Leur échange n’avait pas duré une quinzaine de secondes.<br | 4123 | coup. Leur échange n’avait pas duré une quinzaine de secondes.<br |
4298 | class="newline" />— Bien joué.<br | 4124 | class="newline" />— Bien joué.<br |
@@ -4300,19 +4126,21 @@ class="newline" />Il lui sourit et recula d’un pas. Il avait bien l’ | |||
4300 | de toutes façons...<br | 4126 | de toutes façons...<br |
4301 | class="newline" />— On remet ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4127 | class="newline" />— On remet ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
4302 | class="newline" />Elle recula à son tour et hocha la tête. | 4128 | class="newline" />Elle recula à son tour et hocha la tête. |
4303 | <!--l. 153--><p class="indent" > Ils reprirent le combat. L’épée de Silwë était légèrement plus longue que | 4129 | <!--l. 154--><p class="indent" > Ils reprirent le combat. L’épée de Silwë était légèrement plus longue que |
4304 | la sienne, et elle la maniait à deux mains la plupart du temps. Sa main | 4130 | la sienne, et elle la maniait à deux mains la plupart du temps. Sa main |
4305 | gauche, alors placée près du pommeau, l’aidait à orienter plus rapidement | 4131 | gauche, alors placée près du pommeau, l’aidait à orienter plus rapidement |
4306 | et plus précisément la lame. Mais contrairement à beaucoup de combattants | 4132 | et plus précisément la lame. Mais contrairement à beaucoup de combattants |
4307 | de ce style, elle savait aussi, et n’hésitait pas lâcher la seconde main pour | 4133 | de ce style, elle savait aussi, et n’hésitait pas lâcher la seconde main pour |
4308 | profiter de l’amplitude que seuls certains mouvements à une main | 4134 | profiter de l’amplitude que seuls certains mouvements à une main |
4309 | permettaient. | 4135 | permettaient. |
4310 | <!--l. 155--><p class="indent" > Il n’arrivait pas à trouver de faille dans sa garde. Et il parait avec | 4136 | <!--l. 156--><p class="indent" > Il n’arrivait pas à trouver de faille dans sa garde. Et il parait avec |
4311 | difficulté les coups qu’elle lui rendait. Non, ce n’était pas parce que son | 4137 | difficulté les coups qu’elle lui rendait. Non, ce n’était pas parce que son |
4312 | épée était mieux équilibrée, ou plus longue. Sa technique était juste | 4138 | épée était mieux équilibrée, ou plus longue. Sa technique était juste |
4313 | irréprochable. Sur les trois échanges qui suivirent, il ne parvint à en gagner | 4139 | irréprochable. Sur les trois échanges qui suivirent, il ne parvint à en gagner |
4314 | qu’un, de peu. | 4140 | qu’un, de peu. |
4315 | <!--l. 157--><p class="indent" > Leurs lames s’entrechoquèrent à nouveau, et glissèrent jusqu’à la garde. | 4141 | |
4142 | |||
4143 | <!--l. 158--><p class="indent" > Leurs lames s’entrechoquèrent à nouveau, et glissèrent jusqu’à la garde. | ||
4316 | Il était tout proche d’elle. Des gouttes de sueur perlaient le long de ses | 4144 | Il était tout proche d’elle. Des gouttes de sueur perlaient le long de ses |
4317 | tempes et des mèches de ses cheveux –toujours détachés– étaient collées sur | 4145 | tempes et des mèches de ses cheveux –toujours détachés– étaient collées sur |
4318 | son visage. Au moins, il n’était pas pour elle un adversaire facile... Et sur ce | 4146 | son visage. Au moins, il n’était pas pour elle un adversaire facile... Et sur ce |
@@ -4321,26 +4149,20 @@ où elle allait céder sous la pression, elle fit pivoter brusquement sa | |||
4321 | lame autour du point d’appui, et sa garde vint s’appuyer de l’autre | 4149 | lame autour du point d’appui, et sa garde vint s’appuyer de l’autre |
4322 | côté de la poignée de sa propre arme. L’élan qu’il avait pour tenter | 4150 | côté de la poignée de sa propre arme. L’élan qu’il avait pour tenter |
4323 | de la faire reculer, combiné à l’effet de levier qu’elle appliquait, lui | 4151 | de la faire reculer, combiné à l’effet de levier qu’elle appliquait, lui |
4324 | |||
4325 | |||
4326 | fit lâcher son épée. Perdu encore... ou pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il était toujours très | 4152 | fit lâcher son épée. Perdu encore... ou pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il était toujours très |
4327 | près d’elle, à une distance peu pratique pour manipuler une arme | 4153 | près d’elle, à une distance peu pratique pour manipuler une arme |
4328 | longue. | 4154 | longue. |
4329 | <!--l. 159--><p class="indent" > Alors que la lame de Silwë revenait vers lui, il marqua un infime instant | 4155 | <!--l. 160--><p class="indent" > Alors que la lame de Silwë revenait vers lui, il marqua un infime instant |
4330 | de pause, et au dernier moment se jeta sur elle, saisissant son poignet et | 4156 | de pause, et au dernier moment se jeta sur elle, saisissant son poignet et |
4331 | déviant son arme vers le haut. De l’autre bras, il lui entoura les épaules et | 4157 | déviant son arme vers le haut. De l’autre bras, il lui entoura les épaules et |
4332 | l’entraîna au sol.<br | 4158 | l’entraîna au sol.<br |
4333 | class="newline" />— Hééé<span class="frenchb-thinspace"> </span>! C’est de la triche, ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 4159 | class="newline" />— Hééé<span class="frenchb-thinspace"> </span>! C’est de la triche, ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
4334 | class="newline" />— Quelle triche<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Les ennemis contre qui tu combats respectent quelles | 4160 | class="newline" />— Quelle triche<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Les ennemis contre qui tu combats respectent quelles |
4335 | règles<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 4161 | règles<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
4336 | <center class="par-math-display" > | 4162 | <!--l. 164--><p class="noindent" ><span |
4337 | <img | ||
4338 | src="aventuriers67x.png" alt="∼ | ||
4339 | " class="par-math-display" ></center> | ||
4340 | <!--l. 163--><p class="nopar" > <span | ||
4341 | class="ecti-1095">Silw</span><span | 4163 | class="ecti-1095">Silw</span><span |
4342 | class="ecti-1095">ë</span> | 4164 | class="ecti-1095">ë</span> |
4343 | <!--l. 165--><p class="indent" > Elle était furieuse. Contre elle-même plus que contre Zach. De s’être fait | 4165 | <!--l. 166--><p class="indent" > Elle était furieuse. Contre elle-même plus que contre Zach. De s’être fait |
4344 | avoir si facilement, et puis, il avait raison...<br | 4166 | avoir si facilement, et puis, il avait raison...<br |
4345 | class="newline" />— Certes.<br | 4167 | class="newline" />— Certes.<br |
4346 | class="newline" />Elle avait cru gagner, et avait relâché son attention. Elle aurait dû reculer | 4168 | class="newline" />Elle avait cru gagner, et avait relâché son attention. Elle aurait dû reculer |
@@ -4353,29 +4175,25 @@ poitrine de son adversaire. Zach roula sur le côté, mais sans lâcher son | |||
4353 | poignet qu’il maintenait toujours fermement, et la torsion infligée lui fit | 4175 | poignet qu’il maintenait toujours fermement, et la torsion infligée lui fit |
4354 | lâcher son arme à son tour. Ils se redressèrent rapidement, en souriant | 4176 | lâcher son arme à son tour. Ils se redressèrent rapidement, en souriant |
4355 | toujours. Le jeu continuait. | 4177 | toujours. Le jeu continuait. |
4356 | <!--l. 169--><p class="indent" > Elle s’était déjà entraînée à lutter, y compris contre des adversaires | 4178 | |
4179 | |||
4180 | <!--l. 170--><p class="indent" > Elle s’était déjà entraînée à lutter, y compris contre des adversaires | ||
4357 | plus grands et forts qu’elle. Mais il était aussi très agile et rapide, plus | 4181 | plus grands et forts qu’elle. Mais il était aussi très agile et rapide, plus |
4358 | qu’elle ne l’aurait imaginé... surtout qu’il ne commettrait évidemment pas | 4182 | qu’elle ne l’aurait imaginé... surtout qu’il ne commettrait évidemment pas |
4359 | l’erreur de la sous-estimer. Elle esquiva rapidement le bras qui tentait | 4183 | l’erreur de la sous-estimer. Elle esquiva rapidement le bras qui tentait |
4360 | d’attraper le sien, et plongeant vers son adversaire, le ceintura pour le faire | 4184 | d’attraper le sien, et plongeant vers son adversaire, le ceintura pour le faire |
4361 | |||
4362 | |||
4363 | tomber au sol. Malgré de très bons appuis, il fut déséquilibré, et manqua de | 4185 | tomber au sol. Malgré de très bons appuis, il fut déséquilibré, et manqua de |
4364 | tomber en arrière. Il fallait profiter de ce léger avantage... | 4186 | tomber en arrière. Il fallait profiter de ce léger avantage... |
4365 | <!--l. 171--><p class="indent" > Sauf qu’au lieu de reculer d’un pas pour reprendre son équilibre, il se | 4187 | <!--l. 172--><p class="indent" > Sauf qu’au lieu de reculer d’un pas pour reprendre son équilibre, il se |
4366 | laissa volontairement tomber en arrière, profitant de l’élan pour la faire | 4188 | laissa volontairement tomber en arrière, profitant de l’élan pour la faire |
4367 | tomber à son tour. Il roulèrent tous les deux, chacun tentant de renverser | 4189 | tomber à son tour. Il roulèrent tous les deux, chacun tentant de renverser |
4368 | l’autre sur le dos. Malgré ses efforts, Zach eut rapidement le dessus. Après | 4190 | l’autre sur le dos. Malgré ses efforts, Zach eut rapidement le dessus. Après |
4369 | l’avoir immobilisée, il plaça ses mains autour de son cou et fit mine de | 4191 | l’avoir immobilisée, il plaça ses mains autour de son cou et fit mine de |
4370 | l’étrangler. Elle sourit légèrement.<br | 4192 | l’étrangler. Elle sourit légèrement.<br |
4371 | class="newline" />— Bien vu. | 4193 | class="newline" />— Bien vu. |
4372 | <center class="par-math-display" > | 4194 | <!--l. 175--><p class="noindent" ><span |
4373 | <img | ||
4374 | src="aventuriers68x.png" alt="∼ | ||
4375 | " class="par-math-display" ></center> | ||
4376 | <!--l. 174--><p class="nopar" > <span | ||
4377 | class="ecti-1095">Zach</span> | 4195 | class="ecti-1095">Zach</span> |
4378 | <!--l. 176--><p class="indent" > Il lui rendit son sourire et relâcha délicatement son cou. Puis il lui tendit | 4196 | <!--l. 177--><p class="indent" > Il lui rendit son sourire et relâcha délicatement son cou. Puis il lui tendit |
4379 | la main et l’aida à se relever. À peine sur pied, elle fit deux pas rapides | 4197 | la main et l’aida à se relever. À peine sur pied, elle fit deux pas rapides |
4380 | en arrière et fléchit légèrement les genoux. Alors qu’il s’avançait | 4198 | en arrière et fléchit légèrement les genoux. Alors qu’il s’avançait |
4381 | vers elle, elle fit un saut rapide de côté et le cueillit d’un coup de | 4199 | vers elle, elle fit un saut rapide de côté et le cueillit d’un coup de |
@@ -4386,16 +4204,16 @@ esquiver habilement le coup de pied qui le menaçait. Il retenta la | |||
4386 | même approche deux fois. Elle sautait avec légèreté, donnant presque | 4204 | même approche deux fois. Elle sautait avec légèreté, donnant presque |
4387 | l’impression de danser en l’évitant, insaisissable. Mais elle s’épuiserait vite | 4205 | l’impression de danser en l’évitant, insaisissable. Mais elle s’épuiserait vite |
4388 | ainsi. | 4206 | ainsi. |
4389 | <!--l. 178--><p class="indent" > Elle marqua une pause, à quelques mètres de lui. Elle semblait | 4207 | <!--l. 179--><p class="indent" > Elle marqua une pause, à quelques mètres de lui. Elle semblait |
4390 | essoufflée... Profitant de l’occasion, il bondit et parvint à la ceinturer. Le | 4208 | essoufflée... Profitant de l’occasion, il bondit et parvint à la ceinturer. Le |
4391 | choc lui coupa le souffle pour de bon, et il n’eut aucun mal à saisir son bras | 4209 | choc lui coupa le souffle pour de bon, et il n’eut aucun mal à saisir son bras |
4392 | et à la bloquer d’une clé de bras dans son dos.<br | 4210 | et à la bloquer d’une clé de bras dans son dos.<br |
4393 | class="newline" />— Bien défendu, mais tu t’es fatiguée trop vite...<br | 4211 | class="newline" />— Bien défendu, mais tu t’es fatiguée trop vite...<br |
4394 | class="newline" />Elle ne répondit pas de suite, trop occupée à retrouver sa respiration. Puis | 4212 | class="newline" />Elle ne répondit pas de suite, trop occupée à retrouver sa respiration. Puis |
4395 | elle se tendit soudainement. Au même instant, il lui sembla entendre un | 4213 | elle se tendit soudainement. Au même instant, il lui sembla entendre un |
4396 | bruit inhabituel. Un cheval qui renâclait... Il recula rapidement dans un | ||
4397 | 4214 | ||
4398 | 4215 | ||
4216 | bruit inhabituel. Un cheval qui renâclait... Il recula rapidement dans un | ||
4399 | buisson proche, entraînant Silwë avec lui.<br | 4217 | buisson proche, entraînant Silwë avec lui.<br |
4400 | class="newline" />— Quelqu’un vient... pas un bruit, murmura-t-il dans son oreille.<br | 4218 | class="newline" />— Quelqu’un vient... pas un bruit, murmura-t-il dans son oreille.<br |
4401 | class="newline" />Ils restèrent silencieux quelques instants, écoutant le bruit des sabots qui se | 4219 | class="newline" />Ils restèrent silencieux quelques instants, écoutant le bruit des sabots qui se |
@@ -4404,9 +4222,9 @@ class="newline" />— Euh, Zach<span class="frenchb-thinspace"> </span> | |||
4404 | class="newline" />— Oui<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4222 | class="newline" />— Oui<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
4405 | class="newline" />— Tu peux quand même me lâcher, non<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4223 | class="newline" />— Tu peux quand même me lâcher, non<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
4406 | class="newline" />— Ah... euh oui désolé. | 4224 | class="newline" />— Ah... euh oui désolé. |
4407 | <!--l. 188--><p class="indent" > Ils se dirigèrent alors silencieusement en direction du son, et se postèrent | 4225 | <!--l. 189--><p class="indent" > Ils se dirigèrent alors silencieusement en direction du son, et se postèrent |
4408 | de manière à voir l’intrus arriver sans être découverts. | 4226 | de manière à voir l’intrus arriver sans être découverts. |
4409 | <!--l. 190--><p class="indent" > Le cavalier qui s’approchait était vêtu de blanc et portat un large | 4227 | <!--l. 191--><p class="indent" > Le cavalier qui s’approchait était vêtu de blanc et portat un large |
4410 | heaume masquant son visage. Un chevalier<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Il était seul, ce qui était | 4228 | heaume masquant son visage. Un chevalier<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Il était seul, ce qui était |
4411 | plutôt surprenant. Il stoppa sa monture et prit quelques instants | 4229 | plutôt surprenant. Il stoppa sa monture et prit quelques instants |
4412 | pour l’attacher à une branche voisine. Zach remarqua alors les armes | 4230 | pour l’attacher à une branche voisine. Zach remarqua alors les armes |
@@ -4416,11 +4234,11 @@ combattants en possédant deux. Silwë avait une dague en plus de son | |||
4416 | lame, même si celui-ci lui servait plus souvent à couper du pain | 4234 | lame, même si celui-ci lui servait plus souvent à couper du pain |
4417 | que des chairs. Ce chevalier-là possédait simplement deux épées | 4235 | que des chairs. Ce chevalier-là possédait simplement deux épées |
4418 | longues... | 4236 | longues... |
4419 | <!--l. 192--><p class="indent" > Un frisson le parcourut. Il porta la main à sa ceinture, constatant avec | 4237 | <!--l. 193--><p class="indent" > Un frisson le parcourut. Il porta la main à sa ceinture, constatant avec |
4420 | horreur qu’il l’avait laissée, ainsi que son armure près de Sélène et | 4238 | horreur qu’il l’avait laissée, ainsi que son armure près de Sélène et |
4421 | d’Aldariel. Il tourna la tête vers Silwë, tout aussi démunie que lui. Et leurs | 4239 | d’Aldariel. Il tourna la tête vers Silwë, tout aussi démunie que lui. Et leurs |
4422 | épées étaient à une quinzaine de mètres de là... | 4240 | épées étaient à une quinzaine de mètres de là... |
4423 | <!--l. 194--><p class="indent" > Le chevalier, qui ne les avait visiblement pas remarqués, semblait | 4241 | <!--l. 195--><p class="indent" > Le chevalier, qui ne les avait visiblement pas remarqués, semblait |
4424 | concentré à fouiller dans une des sacoches cavalières de sa monture. Puis | 4242 | concentré à fouiller dans une des sacoches cavalières de sa monture. Puis |
4425 | regarda aux alentours, semblant chercher sa direction. <br | 4243 | regarda aux alentours, semblant chercher sa direction. <br |
4426 | class="newline" />— C’est moi ou il a l’intention d’aller droit vers le campement<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4244 | class="newline" />— C’est moi ou il a l’intention d’aller droit vers le campement<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -4438,13 +4256,9 @@ class="newline" />— Au pire, tu peux toujours essayer de lui faire du char | |||
4438 | class="newline" />Elle ne releva pas sa tentative désespérée d’humour pour se rassurer, et se | 4256 | class="newline" />Elle ne releva pas sa tentative désespérée d’humour pour se rassurer, et se |
4439 | leva en direction de l’étranger. Sans perdre de temps, il se leva à son tour et | 4257 | leva en direction de l’étranger. Sans perdre de temps, il se leva à son tour et |
4440 | se mit à courir vers le campement. | 4258 | se mit à courir vers le campement. |
4441 | <center class="par-math-display" > | 4259 | <!--l. 207--><p class="noindent" ><span |
4442 | <img | ||
4443 | src="aventuriers69x.png" alt="∼ | ||
4444 | " class="par-math-display" ></center> | ||
4445 | <!--l. 206--><p class="nopar" > <span | ||
4446 | class="ecti-1095">Irdann</span> | 4260 | class="ecti-1095">Irdann</span> |
4447 | <!--l. 208--><p class="indent" > Il savait qu’il approchait du but. La pierre qui pulsait ne lui | 4261 | <!--l. 209--><p class="indent" > Il savait qu’il approchait du but. La pierre qui pulsait ne lui |
4448 | donnait aucune indication de la distance à laquelle se trouvait dame | 4262 | donnait aucune indication de la distance à laquelle se trouvait dame |
4449 | Sélène, mais la donnée de la direction depuis plusieurs endroits, | 4263 | Sélène, mais la donnée de la direction depuis plusieurs endroits, |
4450 | avec un peu de réflexion logique, lui avait permis de conclure. Il | 4264 | avec un peu de réflexion logique, lui avait permis de conclure. Il |
@@ -4453,20 +4267,14 @@ mais il se demandait toujours ce qu’il ferait lorsqu’il rencontrerai | |||
4453 | la jeune femme en question... Et que faisait-elle en pleine forêt<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 4267 | la jeune femme en question... Et que faisait-elle en pleine forêt<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
4454 | Prisonnière quelque part<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Comment l’en sortirait-il si c’était le | 4268 | Prisonnière quelque part<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Comment l’en sortirait-il si c’était le |
4455 | cas<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 4269 | cas<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
4456 | <!--l. 210--><p class="indent" > Il vérifia que sa monture était bien attachée, puis se dirigea résolument | 4270 | <!--l. 211--><p class="indent" > Il vérifia que sa monture était bien attachée, puis se dirigea résolument |
4457 | vers sa destination. Soudain, devant lui, une silhouette sortit des buissons si | 4271 | vers sa destination. Soudain, devant lui, une silhouette sortit des buissons si |
4458 | rapidement et silencieusement qu’il eut l’impression de la voir se | 4272 | rapidement et silencieusement qu’il eut l’impression de la voir se |
4459 | matérialiser sous ses yeux. | 4273 | matérialiser sous ses yeux. |
4460 | <center class="par-math-display" > | 4274 | <!--l. 213--><p class="noindent" ><span |
4461 | <img | ||
4462 | src="aventuriers70x.png" alt="∼ | ||
4463 | " class="par-math-display" ></center> | ||
4464 | <!--l. 212--><p class="nopar" > <span | ||
4465 | class="ecti-1095">Silw</span><span | 4275 | class="ecti-1095">Silw</span><span |
4466 | class="ecti-1095">ë</span> | 4276 | class="ecti-1095">ë</span> |
4467 | 4277 | <!--l. 215--><p class="indent" > Le cœur battant, elle se planta à quelques mètres du paladin. Pourvu | |
4468 | |||
4469 | <!--l. 214--><p class="indent" > Le cœur battant, elle se planta à quelques mètres du paladin. Pourvu | ||
4470 | qu’il fasse vite...<br | 4278 | qu’il fasse vite...<br |
4471 | class="newline" />— Stop<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Où vous rendez-vous comme ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4279 | class="newline" />— Stop<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Où vous rendez-vous comme ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
4472 | class="newline" />L’homme, la voyant se placer sur son chemin, dégaina aussitôt ses armes, et | 4280 | class="newline" />L’homme, la voyant se placer sur son chemin, dégaina aussitôt ses armes, et |
@@ -4474,11 +4282,13 @@ se plaça en position défensive.<br | |||
4474 | class="newline" />— Je suis à la recherche de dame Sélène, et aucun obstacle ni aucun homme | 4282 | class="newline" />— Je suis à la recherche de dame Sélène, et aucun obstacle ni aucun homme |
4475 | ne m’éloignera de ma route.<br | 4283 | ne m’éloignera de ma route.<br |
4476 | class="newline" />Elle frissonna. Il avait dégainé l’épée de la main gauche juste avant la main | 4284 | class="newline" />Elle frissonna. Il avait dégainé l’épée de la main gauche juste avant la main |
4285 | |||
4286 | |||
4477 | droite... Cela lui rappelait quelqu’un... <br | 4287 | droite... Cela lui rappelait quelqu’un... <br |
4478 | class="newline" />— Qu’est-ce que vous lui voulez<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4288 | class="newline" />— Qu’est-ce que vous lui voulez<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
4479 | class="newline" />C’était idiot, elle le savait. Mais il fallait juste parler, pour gagner du temps. | 4289 | class="newline" />C’était idiot, elle le savait. Mais il fallait juste parler, pour gagner du temps. |
4480 | Zach, dépêche-toi... | 4290 | Zach, dépêche-toi... |
4481 | <!--l. 222--><p class="indent" > À sa grande suprise, il ne répondit pas et se figea.<br | 4291 | <!--l. 223--><p class="indent" > À sa grande suprise, il ne répondit pas et se figea.<br |
4482 | class="newline" />— Silwë<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4292 | class="newline" />— Silwë<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
4483 | class="newline" />D’où connaissait-il son nom<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Et cette démarche, cette voix, bien que | 4293 | class="newline" />D’où connaissait-il son nom<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Et cette démarche, cette voix, bien que |
4484 | modifiée par le port de ce casque... Est-ce que ça pouvait-être...<br | 4294 | modifiée par le port de ce casque... Est-ce que ça pouvait-être...<br |
@@ -4486,22 +4296,16 @@ class="newline" />— Irdann<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<b | |||
4486 | class="newline" />Le chevalier planta ses deux épées dans le sol à côté de lui. Puis il souleva | 4296 | class="newline" />Le chevalier planta ses deux épées dans le sol à côté de lui. Puis il souleva |
4487 | son casque, dévoilant son visage. C’était lui, aussi surpris qu’elle de le | 4297 | son casque, dévoilant son visage. C’était lui, aussi surpris qu’elle de le |
4488 | voir. | 4298 | voir. |
4489 | <center class="par-math-display" > | 4299 | <!--l. 229--><p class="noindent" ><span |
4490 | <img | ||
4491 | src="aventuriers71x.png" alt="∼ | ||
4492 | " class="par-math-display" ></center> | ||
4493 | <!--l. 228--><p class="nopar" > <span | ||
4494 | class="ecti-1095">Irdann</span> | 4300 | class="ecti-1095">Irdann</span> |
4495 | <!--l. 230--><p class="indent" > Il marqua une seconde de pause, incrédule. Il n’avait pas revu Silwë | 4301 | <!--l. 231--><p class="indent" > Il marqua une seconde de pause, incrédule. Il n’avait pas revu Silwë |
4496 | depuis presque un an, ni même eu de nouvelles... Toute une foule de | 4302 | depuis presque un an, ni même eu de nouvelles... Toute une foule de |
4497 | souvenirs partagés lui revint à l’esprit, et il lui sourit. Elle se jeta sur lui | 4303 | souvenirs partagés lui revint à l’esprit, et il lui sourit. Elle se jeta sur lui |
4498 | pour l’enlacer. | 4304 | pour l’enlacer. |
4499 | <!--l. 232--><p class="indent" > À cet instant, trois silhouettes surgirent devant ses yeux, à demi cachés | 4305 | <!--l. 233--><p class="indent" > À cet instant, trois silhouettes surgirent devant ses yeux, à demi cachés |
4500 | par les cheveux en bataille de l’elfe. Son sourire se figea. | 4306 | par les cheveux en bataille de l’elfe. Son sourire se figea. |
4501 | <!--l. 234--><p class="indent" > La première était celle d’un homme armé d’une épée courte, une | 4307 | <!--l. 235--><p class="indent" > La première était celle d’un homme armé d’une épée courte, une |
4502 | seconde plus longue glissée dans sa ceinture. Son air menaçant et | 4308 | seconde plus longue glissée dans sa ceinture. Son air menaçant et |
4503 | |||
4504 | |||
4505 | concentré disparut instantanément lorsqu’il l’aperçut, et il sembla si | 4309 | concentré disparut instantanément lorsqu’il l’aperçut, et il sembla si |
4506 | surpris qu’il manqua d’en lâcher son arme. La seconde silhouette | 4310 | surpris qu’il manqua d’en lâcher son arme. La seconde silhouette |
4507 | était celle, plus petite et frêle, d’une jeune elfe aux longs cheveux | 4311 | était celle, plus petite et frêle, d’une jeune elfe aux longs cheveux |
@@ -4512,15 +4316,13 @@ l’homme, mais il put entrevoir les traits d’une jeune femme aux chev | |||
4512 | détachés. Elle semblait inquiète, mais la prise qu’elle avait sur un | 4316 | détachés. Elle semblait inquiète, mais la prise qu’elle avait sur un |
4513 | bâton semblait déterminée. Certaines explications risquaient d’être | 4317 | bâton semblait déterminée. Certaines explications risquaient d’être |
4514 | compliquées... | 4318 | compliquées... |
4515 | <center class="par-math-display" > | 4319 | <!--l. 240--><p class="noindent" ><span |
4516 | <img | ||
4517 | src="aventuriers72x.png" alt="∼ | ||
4518 | " class="par-math-display" ></center> | ||
4519 | <!--l. 239--><p class="nopar" > <span | ||
4520 | class="ecti-1095">S</span><span | 4320 | class="ecti-1095">S</span><span |
4521 | class="ecti-1095">él</span><span | 4321 | class="ecti-1095">él</span><span |
4522 | class="ecti-1095">ène</span> | 4322 | class="ecti-1095">ène</span> |
4523 | <!--l. 241--><p class="indent" > Qu’avait-il dit déjà<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Que Silwë tenterait de... discuter pour leur laisser | 4323 | |
4324 | |||
4325 | <!--l. 242--><p class="indent" > Qu’avait-il dit déjà<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Que Silwë tenterait de... discuter pour leur laisser | ||
4524 | le temps d’arriver<span class="frenchb-thinspace"> </span>? On ne pouvait nier son efficacité, l’homme ayant | 4326 | le temps d’arriver<span class="frenchb-thinspace"> </span>? On ne pouvait nier son efficacité, l’homme ayant |
4525 | visiblement lâché ses armes. Mais elle ne s’attendait pas vraiment à ce genre | 4327 | visiblement lâché ses armes. Mais elle ne s’attendait pas vraiment à ce genre |
4526 | de comportement. Devant elle, Zach n’avait pas bougé, et ce fut l’archère | 4328 | de comportement. Devant elle, Zach n’avait pas bougé, et ce fut l’archère |
@@ -4559,7 +4361,7 @@ class="newline" />À cet instant, Aldariel s’avança, son arc toujours point | |||
4559 | l’étranger.<br | 4361 | l’étranger.<br |
4560 | class="newline" />— Un instant. Qu’est-ce qui nous dit qu’on peut te faire confiance<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4362 | class="newline" />— Un instant. Qu’est-ce qui nous dit qu’on peut te faire confiance<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
4561 | class="newline" />— Moi. | 4363 | class="newline" />— Moi. |
4562 | <!--l. 261--><p class="indent" > Silwë s’avança, et délicatement, posa la main sur le bras de l’archère, | 4364 | <!--l. 262--><p class="indent" > Silwë s’avança, et délicatement, posa la main sur le bras de l’archère, |
4563 | pour lui faire détendre son arc. Elle fit signe à Zach de baisser également | 4365 | pour lui faire détendre son arc. Elle fit signe à Zach de baisser également |
4564 | son arme.<br | 4366 | son arme.<br |
4565 | class="newline" />— Je connais très bien Irdann, depuis des années, et je réponds de | 4367 | class="newline" />— Je connais très bien Irdann, depuis des années, et je réponds de |
@@ -4572,9 +4374,7 @@ class="newline" />Le sourire qu’ils échangèrent semblait très naturel et s | |||
4572 | retourna vers elle à nouveau.<br | 4374 | retourna vers elle à nouveau.<br |
4573 | class="newline" />— Sélène, tu peux lui faire confiance autant qu’à moi. Je lui confierais ma | 4375 | class="newline" />— Sélène, tu peux lui faire confiance autant qu’à moi. Je lui confierais ma |
4574 | vie sans aucune hésitation. | 4376 | vie sans aucune hésitation. |
4575 | <!--l. 269--><p class="indent" > Zach et Aldariel avaient baissé leurs garde, mais restaient figés, | 4377 | <!--l. 270--><p class="indent" > Zach et Aldariel avaient baissé leurs garde, mais restaient figés, |
4576 | |||
4577 | |||
4578 | observant l’homme. Elle se tourna vers lui, bien décidée à en apprendre | 4378 | observant l’homme. Elle se tourna vers lui, bien décidée à en apprendre |
4579 | plus.<br | 4379 | plus.<br |
4580 | class="newline" />— Que faisiez-vous chez mes parents<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4380 | class="newline" />— Que faisiez-vous chez mes parents<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -4592,6 +4392,8 @@ l’aristocratie locale, incluant –surtout– les potentiels jeune | |||
4592 | marier.<br | 4392 | marier.<br |
4593 | class="newline" />— Mais... pourquoi n’ai-je jamais entendu parler de vous<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4393 | class="newline" />— Mais... pourquoi n’ai-je jamais entendu parler de vous<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
4594 | class="newline" />— Dès l’âge de dix ans, j’ai été envoyé dans un temple de la capitale, pour | 4394 | class="newline" />— Dès l’âge de dix ans, j’ai été envoyé dans un temple de la capitale, pour |
4395 | |||
4396 | |||
4595 | y devenir un paladin. Je n’ai presque pas revu ma famille depuis, et ai | 4397 | y devenir un paladin. Je n’ai presque pas revu ma famille depuis, et ai |
4596 | conversé avec eux essentiellement par courrier.<br | 4398 | conversé avec eux essentiellement par courrier.<br |
4597 | class="newline" />Elle hocha la tête. Elle connaissait cette tradition d’envoyer les troisièmes | 4399 | class="newline" />Elle hocha la tête. Elle connaissait cette tradition d’envoyer les troisièmes |
@@ -4610,8 +4412,6 @@ class="newline" />— ... la princesse Aldariel Lalrilë, des elfes sylvains, | |||
4610 | class="newline" />L’achère dut à son tour désarmer sa flèche pour se laisser baiser la main. | 4412 | class="newline" />L’achère dut à son tour désarmer sa flèche pour se laisser baiser la main. |
4611 | Elle sembla extrêmement surprise et rosit légèrement. C’est vrai que cette | 4413 | Elle sembla extrêmement surprise et rosit légèrement. C’est vrai que cette |
4612 | façon de saluer les femmes n’était pas vraiment courante chez les | 4414 | façon de saluer les femmes n’était pas vraiment courante chez les |
4613 | |||
4614 | |||
4615 | elfes...<br | 4415 | elfes...<br |
4616 | class="newline" />— ... elle se rend également au château du duc votre père, pour ce grand | 4416 | class="newline" />— ... elle se rend également au château du duc votre père, pour ce grand |
4617 | tournoi, accompagnée de son garde du corps, Silwë, que vous connaissez | 4417 | tournoi, accompagnée de son garde du corps, Silwë, que vous connaissez |
@@ -4624,15 +4424,13 @@ guidé leur fille jusqu’à eux.<br | |||
4624 | class="newline" />Elle observa la réaction de ses trois amis. Aldariel semblait intéressée, prête | 4424 | class="newline" />Elle observa la réaction de ses trois amis. Aldariel semblait intéressée, prête |
4625 | à accepter. Elle jeta un œil à sa compagne, qui haussa les épaules. Zach, en | 4425 | à accepter. Elle jeta un œil à sa compagne, qui haussa les épaules. Zach, en |
4626 | revanche, semblait extrêmement réticent. | 4426 | revanche, semblait extrêmement réticent. |
4627 | <center class="par-math-display" > | 4427 | <!--l. 289--><p class="noindent" ><span |
4628 | <img | ||
4629 | src="aventuriers73x.png" alt="∼ | ||
4630 | " class="par-math-display" ></center> | ||
4631 | <!--l. 288--><p class="nopar" > <span | ||
4632 | class="ecti-1095">Irdann</span> | 4428 | class="ecti-1095">Irdann</span> |
4633 | <!--l. 290--><p class="indent" > La tension semblait s’être apaisée, même si le guide semblait encore très | 4429 | <!--l. 291--><p class="indent" > La tension semblait s’être apaisée, même si le guide semblait encore très |
4634 | mal à l’aise.<br | 4430 | mal à l’aise.<br |
4635 | class="newline" />— Je ne suis pas sûr que ce soit une bonne idée... Les châteaux, les | 4431 | class="newline" />— Je ne suis pas sûr que ce soit une bonne idée... Les châteaux, les |
4432 | |||
4433 | |||
4636 | courbettes, ce n’est pas vraiment fait pour moi. Allez-y sans moi.<br | 4434 | courbettes, ce n’est pas vraiment fait pour moi. Allez-y sans moi.<br |
4637 | class="newline" />Sélène le regarda quelques instants. Puis elle reprit d’un ton ferme.<br | 4435 | class="newline" />Sélène le regarda quelques instants. Puis elle reprit d’un ton ferme.<br |
4638 | class="newline" />— Nous discuterons de cela plus tard. Allons d’abord nous restaurer et nous | 4436 | class="newline" />— Nous discuterons de cela plus tard. Allons d’abord nous restaurer et nous |
@@ -4645,9 +4443,7 @@ class="newline" />— Je prends un peu d’avance, vous me rejoindrez... | |||
4645 | class="newline" />Irdann ne put s’empêcher de regarder l’elfe s’éloigner rapidement, avec | 4443 | class="newline" />Irdann ne put s’empêcher de regarder l’elfe s’éloigner rapidement, avec |
4646 | légèreté et aisance. Les elfes sylvains étaient en forêt comme des poissons | 4444 | légèreté et aisance. Les elfes sylvains étaient en forêt comme des poissons |
4647 | dans l’eau... | 4445 | dans l’eau... |
4648 | <!--l. 298--><p class="indent" > Ils partagèrent rapidement une collation au bord de la rivière. La | 4446 | <!--l. 299--><p class="indent" > Ils partagèrent rapidement une collation au bord de la rivière. La |
4649 | |||
4650 | |||
4651 | princesse semblait un peu gênée vis-à-vis de lui, mais voyant la familiarité | 4447 | princesse semblait un peu gênée vis-à-vis de lui, mais voyant la familiarité |
4652 | qu’il partageait avec Silwë, elle se détendit vite, et lui posa quelques | 4448 | qu’il partageait avec Silwë, elle se détendit vite, et lui posa quelques |
4653 | questions sur la fameuse capitale humaine, qu’elle semblait rêver de visiter. | 4449 | questions sur la fameuse capitale humaine, qu’elle semblait rêver de visiter. |
@@ -4655,7 +4451,7 @@ Sélène semblait légèrement distante, mais lui sourit tout de même en lui | |||
4655 | racontant brièvement leur trajet. Elle ne tarissait pas d’éloges pour son | 4451 | racontant brièvement leur trajet. Elle ne tarissait pas d’éloges pour son |
4656 | guide, qui pourtant restait à l’écart et ne parlait que pour ajouter quelques | 4452 | guide, qui pourtant restait à l’écart et ne parlait que pour ajouter quelques |
4657 | précisions. | 4453 | précisions. |
4658 | <!--l. 300--><p class="indent" > Ils finirent par convenir qu’elle partirait seule avec lui. Les elfes, qui | 4454 | <!--l. 301--><p class="indent" > Ils finirent par convenir qu’elle partirait seule avec lui. Les elfes, qui |
4659 | seraient bien accueillis au château du duc, seraient probablement mal venus | 4455 | seraient bien accueillis au château du duc, seraient probablement mal venus |
4660 | dans la seigneurie d’Assem, où ils risquaient d’être regardés de travers. Bien | 4456 | dans la seigneurie d’Assem, où ils risquaient d’être regardés de travers. Bien |
4661 | qu’ils y seraient fort bien traités, les deux jeunes femmes préféraient un | 4457 | qu’ils y seraient fort bien traités, les deux jeunes femmes préféraient un |
@@ -4663,7 +4459,7 @@ trajet tranquille en rase campagne à des draps de soie et un accueil plus ou | |||
4663 | moins froid. La jeune princesse ne semblait pas s’encombrer de protocole et | 4459 | moins froid. La jeune princesse ne semblait pas s’encombrer de protocole et |
4664 | de belles paroles, était-ce le fait d’être en petit groupe en forêt, ou était-elle | 4460 | de belles paroles, était-ce le fait d’être en petit groupe en forêt, ou était-elle |
4665 | toujours ainsi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 4461 | toujours ainsi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
4666 | <!--l. 302--><p class="indent" > Ils se levèrent, et Irdann prit le sac de Sélène pour l’attacher solidement | 4462 | <!--l. 303--><p class="indent" > Ils se levèrent, et Irdann prit le sac de Sélène pour l’attacher solidement |
4667 | à la selle du cheval. Celle-ci était en discussion avec Zach, un peu à l’écart. | 4463 | à la selle du cheval. Celle-ci était en discussion avec Zach, un peu à l’écart. |
4668 | Il se demandait bien ce qu’ils se disaient, mais par respect il l’attendit à | 4464 | Il se demandait bien ce qu’ils se disaient, mais par respect il l’attendit à |
4669 | bonne distance. Il lui sembla qu’elle lui effleura le bras, puis tourna | 4465 | bonne distance. Il lui sembla qu’elle lui effleura le bras, puis tourna |
@@ -4672,20 +4468,14 @@ impassible.<br | |||
4672 | class="newline" />— Mettons-nous en route au plus vite, mes parents doivent s’inquiéter.<br | 4468 | class="newline" />— Mettons-nous en route au plus vite, mes parents doivent s’inquiéter.<br |
4673 | class="newline" />Il souleva la jeune femme par la taille, et la déposa sur la selle. Puis il | 4469 | class="newline" />Il souleva la jeune femme par la taille, et la déposa sur la selle. Puis il |
4674 | monta derrière elle, et ils se mirent en route. | 4470 | monta derrière elle, et ils se mirent en route. |
4675 | <center class="par-math-display" > | 4471 | <!--l. 307--><p class="noindent" ><span |
4676 | <img | ||
4677 | src="aventuriers74x.png" alt="∼ | ||
4678 | " class="par-math-display" ></center> | ||
4679 | <!--l. 306--><p class="nopar" > <span | ||
4680 | class="ecti-1095">Aldariel</span> | 4472 | class="ecti-1095">Aldariel</span> |
4681 | <!--l. 308--><p class="indent" > Ils s’étaient mis en route quelque temps après le départ de Sélène et | 4473 | <!--l. 309--><p class="indent" > Ils s’étaient mis en route quelque temps après le départ de Sélène et |
4682 | Irdann. Elle avait posé quelques questions à son amie sur le fameux paladin, | 4474 | Irdann. Elle avait posé quelques questions à son amie sur le fameux paladin, |
4683 | auxquelles elle avait répondu avec enthousiaste. Ainsi, ils avaient appris | 4475 | auxquelles elle avait répondu avec enthousiaste. Ainsi, ils avaient appris |
4684 | l’escrime auprès du même maître et avaient déjà vécu des tas de choses | 4476 | l’escrime auprès du même maître et avaient déjà vécu des tas de choses |
4685 | |||
4686 | |||
4687 | ensemble... Quelle chance avait-elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>! | 4477 | ensemble... Quelle chance avait-elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>! |
4688 | <!--l. 310--><p class="indent" > Ils s’arrêtèrent au pied d’un grand arbre, que Silwë proposa d’escalader | 4478 | <!--l. 311--><p class="indent" > Ils s’arrêtèrent au pied d’un grand arbre, que Silwë proposa d’escalader |
4689 | pour vérifier leur chemin. Zach, qui n’avait pas dit un mot depuis que le | 4479 | pour vérifier leur chemin. Zach, qui n’avait pas dit un mot depuis que le |
4690 | chevalier les avait quittés, haussa les épaules. Pourtant, c’était lui | 4480 | chevalier les avait quittés, haussa les épaules. Pourtant, c’était lui |
4691 | qui connaissait bien le coin, normalement... Alors qu’il s’asseyait au | 4481 | qui connaissait bien le coin, normalement... Alors qu’il s’asseyait au |
@@ -4710,6 +4500,8 @@ pichenette sur le front.<br | |||
4710 | class="newline" />— Et alors<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ça change quoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4500 | class="newline" />— Et alors<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ça change quoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
4711 | class="newline" />Elle bondit sur une branche un peu plus loin, un peu plus haut. Il soupira, | 4501 | class="newline" />Elle bondit sur une branche un peu plus loin, un peu plus haut. Il soupira, |
4712 | et se hissa à son tour là où elle était assise quelques instants plus | 4502 | et se hissa à son tour là où elle était assise quelques instants plus |
4503 | |||
4504 | |||
4713 | tôt.<br | 4505 | tôt.<br |
4714 | class="newline" />— Et puis... Mais elle est mariée de toutes façons, la question ne se pose | 4506 | class="newline" />— Et puis... Mais elle est mariée de toutes façons, la question ne se pose |
4715 | pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 4507 | pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
@@ -4719,17 +4511,11 @@ class="newline" />— Et elle ne m’a pas dit qu’elle était marié | |||
4719 | je sache, même à la capitale, ils en mettent, non<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4511 | je sache, même à la capitale, ils en mettent, non<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
4720 | class="newline" />Elle se tut, et se contenta de monter encore d’un cran, toujours en souriant. | 4512 | class="newline" />Elle se tut, et se contenta de monter encore d’un cran, toujours en souriant. |
4721 | Vexé, il s’élança lestement vers elle, et se rétablit sur la même branche. Sa | 4513 | Vexé, il s’élança lestement vers elle, et se rétablit sur la même branche. Sa |
4722 | |||
4723 | |||
4724 | réaction était presque drôle, en fait... <br | 4514 | réaction était presque drôle, en fait... <br |
4725 | class="newline" />— Qu’est-ce que ça veut dire, hein<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 4515 | class="newline" />— Qu’est-ce que ça veut dire, hein<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
4726 | <center class="par-math-display" > | 4516 | <!--l. 330--><p class="noindent" ><span |
4727 | <img | ||
4728 | src="aventuriers75x.png" alt="∼ | ||
4729 | " class="par-math-display" ></center> | ||
4730 | <!--l. 329--><p class="nopar" > <span | ||
4731 | class="ecti-1095">Zach</span> | 4517 | class="ecti-1095">Zach</span> |
4732 | <!--l. 331--><p class="indent" > L’archère le fixait toujours, semblant presque se retenir de rire. Il était | 4518 | <!--l. 332--><p class="indent" > L’archère le fixait toujours, semblant presque se retenir de rire. Il était |
4733 | sur la même branche qu’elle, tout près, et ce sourire narquois lui donnait | 4519 | sur la même branche qu’elle, tout près, et ce sourire narquois lui donnait |
4734 | presque envie de la frapper. C’était ridicule...<br | 4520 | presque envie de la frapper. C’était ridicule...<br |
4735 | class="newline" />— Ça veut dire que tu es juste bête.<br | 4521 | class="newline" />— Ça veut dire que tu es juste bête.<br |
@@ -4743,7 +4529,7 @@ sur une autre, face à elle. Il tenta de contenir la colère qui montait | |||
4743 | en lui. Contre qui d’ailleurs<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Contre Aldariel, qui continuait de le | 4529 | en lui. Contre qui d’ailleurs<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Contre Aldariel, qui continuait de le |
4744 | regarder d’un œil moqueur<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Contre Sélène<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Contre Irdann<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Contre | 4530 | regarder d’un œil moqueur<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Contre Sélène<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Contre Irdann<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Contre |
4745 | lui-même<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 4531 | lui-même<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
4746 | <!--l. 338--><p class="indent" > Il soupira et tenta de réfléchir.<br | 4532 | <!--l. 339--><p class="indent" > Il soupira et tenta de réfléchir.<br |
4747 | class="newline" />— Elle peut avoir plein de raisons pour que je l’ignore, ne serait-ce que pour | 4533 | class="newline" />— Elle peut avoir plein de raisons pour que je l’ignore, ne serait-ce que pour |
4748 | ne pas révéler son identité complète. Ce n’est pas la première fois que | 4534 | ne pas révéler son identité complète. Ce n’est pas la première fois que |
4749 | j’escorte des gens qui souhaitent rester discrets.<br | 4535 | j’escorte des gens qui souhaitent rester discrets.<br |
@@ -4755,8 +4541,6 @@ class="newline" />— Non, tu délires, je n’ai jamais eu aucune chance | |||
4755 | class="newline" />Elle ne dit rien, et continua de le pousser du bout du doigt en souriant.<br | 4541 | class="newline" />Elle ne dit rien, et continua de le pousser du bout du doigt en souriant.<br |
4756 | class="newline" />— Dis plutôt que tu n’as pas osé saisir cette chance.<br | 4542 | class="newline" />— Dis plutôt que tu n’as pas osé saisir cette chance.<br |
4757 | class="newline" />Vexé, il attrapa vivement le poignet de l’archère. Elle ne chercha même pas | 4543 | class="newline" />Vexé, il attrapa vivement le poignet de l’archère. Elle ne chercha même pas |
4758 | |||
4759 | |||
4760 | à se dégager.<br | 4544 | à se dégager.<br |
4761 | class="newline" />— À ta place, je n’aurais pas hésité.<br | 4545 | class="newline" />— À ta place, je n’aurais pas hésité.<br |
4762 | class="newline" />Il faillit lui répondre par une insulte sur les prétendues mœurs légères des | 4546 | class="newline" />Il faillit lui répondre par une insulte sur les prétendues mœurs légères des |
@@ -4788,13 +4572,13 @@ class="newline" />— Euh...<br | |||
4788 | class="newline" />Refusant sa main, elle bondit à nouveau sur sa branche, et profita de son | 4572 | class="newline" />Refusant sa main, elle bondit à nouveau sur sa branche, et profita de son |
4789 | élan pour le pousser à son tour. Déséquilibré, il se rattrapa des deux bras | 4573 | élan pour le pousser à son tour. Déséquilibré, il se rattrapa des deux bras |
4790 | à la branche sur laquelle il se trouvait un peu plus tôt. Aldariel, | 4574 | à la branche sur laquelle il se trouvait un peu plus tôt. Aldariel, |
4575 | |||
4576 | |||
4791 | toujours debout sur cette même branche, l’observait d’un air critique. Il | 4577 | toujours debout sur cette même branche, l’observait d’un air critique. Il |
4792 | effectua une traction rapide, et se rétablit rapidement. Elle hocha la | 4578 | effectua une traction rapide, et se rétablit rapidement. Elle hocha la |
4793 | tête.<br | 4579 | tête.<br |
4794 | class="newline" />— Ça va, tu t’en sors plutôt bien... pour un demi-humain. | 4580 | class="newline" />— Ça va, tu t’en sors plutôt bien... pour un demi-humain. |
4795 | 4581 | <!--l. 365--><p class="indent" > Elle se mit à rire devant son air vexé. Il se prit au jeu, et tenta de la | |
4796 | |||
4797 | <!--l. 364--><p class="indent" > Elle se mit à rire devant son air vexé. Il se prit au jeu, et tenta de la | ||
4798 | bousculer une fois encore. Elle esquiva son coup d’épaule en sautant avec | 4582 | bousculer une fois encore. Elle esquiva son coup d’épaule en sautant avec |
4799 | légèreté sur une branche à côté. Elle riait toujours. Il sourit et la suivit, | 4583 | légèreté sur une branche à côté. Elle riait toujours. Il sourit et la suivit, |
4800 | tentant encore une fois de la pousser, mais elle avait encore une fois bondi | 4584 | tentant encore une fois de la pousser, mais elle avait encore une fois bondi |
@@ -4807,13 +4591,9 @@ vide. Le temps de reprendre son équilibre, elle avait déjà posé les | |||
4807 | pieds sur une fourche en contrebas, et le regardait d’un air narquois. | 4591 | pieds sur une fourche en contrebas, et le regardait d’un air narquois. |
4808 | Il savait bien qu’il n’aurait pas dû jouer à ce jeu-là avec une elfe | 4592 | Il savait bien qu’il n’aurait pas dû jouer à ce jeu-là avec une elfe |
4809 | sylvaine... | 4593 | sylvaine... |
4810 | <center class="par-math-display" > | 4594 | <!--l. 368--><p class="noindent" ><span |
4811 | <img | ||
4812 | src="aventuriers76x.png" alt="∼ | ||
4813 | " class="par-math-display" ></center> | ||
4814 | <!--l. 367--><p class="nopar" > <span | ||
4815 | class="ecti-1095">Aldariel</span> | 4595 | class="ecti-1095">Aldariel</span> |
4816 | <!--l. 369--><p class="noindent" >— Héé, les deux tourtereaux, vous ne voulez pas monter au lieu de | 4596 | <!--l. 370--><p class="noindent" >— Héé, les deux tourtereaux, vous ne voulez pas monter au lieu de |
4817 | jouer<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4597 | jouer<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
4818 | class="newline" />C’était la voix de Silwë. Malgré la plaisanterie, le ton de sa voix semblait | 4598 | class="newline" />C’était la voix de Silwë. Malgré la plaisanterie, le ton de sa voix semblait |
4819 | légèrement inquiet. Elle échangea un regard avec Zach, et ils escaladèrent | 4599 | légèrement inquiet. Elle échangea un regard avec Zach, et ils escaladèrent |
@@ -4821,7 +4601,7 @@ rapidement l’arbre, jusqu’à la rejoindre à la cime, qui surplombait | |||
4821 | bonne partie de la forêt. Debout sur une branche fine, qui ployait | 4601 | bonne partie de la forêt. Debout sur une branche fine, qui ployait |
4822 | légèrement sous son poids, elle fixait l’horizon qui s’assombrissait avec la | 4602 | légèrement sous son poids, elle fixait l’horizon qui s’assombrissait avec la |
4823 | tombée de la nuit. | 4603 | tombée de la nuit. |
4824 | <!--l. 372--><p class="indent" > Elle pointa du doigt la direction dans laquelle Irdann et Sélène étaient | 4604 | <!--l. 373--><p class="indent" > Elle pointa du doigt la direction dans laquelle Irdann et Sélène étaient |
4825 | partis. Une route –qu’ils avaient probablement rejointe depuis– se dessinait | 4605 | partis. Une route –qu’ils avaient probablement rejointe depuis– se dessinait |
4826 | à travers la forêt, à l’orée de laquelle se profilaient des champs et un petit | 4606 | à travers la forêt, à l’orée de laquelle se profilaient des champs et un petit |
4827 | village. Dans une petite clairière, à mi-chemin, elle distinguait un | 4607 | village. Dans une petite clairière, à mi-chemin, elle distinguait un |
@@ -4858,17 +4638,13 @@ l’obscurité est ton alliée. Silwë et moi nous occuperons de prendre tes | |||
4858 | affaires. Nous arriverons aussi vite que possible, un peu après toi. En | 4638 | affaires. Nous arriverons aussi vite que possible, un peu après toi. En |
4859 | route<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 4639 | route<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
4860 | class="newline" />Il lui adressa un sourire de reconnaissance, puis se rua en bas. | 4640 | class="newline" />Il lui adressa un sourire de reconnaissance, puis se rua en bas. |
4861 | <center class="par-math-display" > | 4641 | <!--l. 393--><p class="noindent" ><span |
4862 | <img | ||
4863 | src="aventuriers77x.png" alt="∼ | ||
4864 | " class="par-math-display" ></center> | ||
4865 | |||
4866 | |||
4867 | <!--l. 392--><p class="nopar" > <span | ||
4868 | class="ecti-1095">Irdann</span> | 4642 | class="ecti-1095">Irdann</span> |
4869 | <!--l. 394--><p class="indent" > Il sentait que la jeune femme n’était pas très à l’aise avec lui. En même | 4643 | <!--l. 395--><p class="indent" > Il sentait que la jeune femme n’était pas très à l’aise avec lui. En même |
4870 | temps, il pouvait la comprendre... Sans Silwë pour parler en sa faveur, elle | 4644 | temps, il pouvait la comprendre... Sans Silwë pour parler en sa faveur, elle |
4871 | n’aurait probablement jamais accepté de venir avec lui, sans compter les | 4645 | n’aurait probablement jamais accepté de venir avec lui, sans compter les |
4646 | |||
4647 | |||
4872 | difficultés à s’expliquer avec ses compagnons. La situation était étrange | 4648 | difficultés à s’expliquer avec ses compagnons. La situation était étrange |
4873 | pour lui. Il avait tant entendu parler d’elle, mais sans jamais la voir. | 4649 | pour lui. Il avait tant entendu parler d’elle, mais sans jamais la voir. |
4874 | Il avait pensé à elle, senti son cœur battre dans sa main tant de | 4650 | Il avait pensé à elle, senti son cœur battre dans sa main tant de |
@@ -4904,6 +4680,8 @@ class="newline" />— D’ailleurs... Est-ce que je peux vous demander q | |||
4904 | class="newline" />— Oui, bien sûr.<br | 4680 | class="newline" />— Oui, bien sûr.<br |
4905 | class="newline" />Elle soupira.<br | 4681 | class="newline" />Elle soupira.<br |
4906 | class="newline" />— Je ne sais pas monter à cheval, et je ne suis pas très à l’aise en selle. Et | 4682 | class="newline" />— Je ne sais pas monter à cheval, et je ne suis pas très à l’aise en selle. Et |
4683 | |||
4684 | |||
4907 | en plus, je crois qu’on fatigue inutilement votre monture, qui a déjà bien du | 4685 | en plus, je crois qu’on fatigue inutilement votre monture, qui a déjà bien du |
4908 | mal à avancer dans cette végétation dense. Vous ne croyez pas qu’on serait | 4686 | mal à avancer dans cette végétation dense. Vous ne croyez pas qu’on serait |
4909 | tout aussi bien à pied<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4687 | tout aussi bien à pied<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -4936,15 +4714,13 @@ class="newline" />Il désigna du doigt l’ouverture dans les arbres.<br | |||
4936 | class="newline" />— Voilà la route, nous pourrons avancer plus rapidement. Ça tombe bien, le | 4714 | class="newline" />— Voilà la route, nous pourrons avancer plus rapidement. Ça tombe bien, le |
4937 | soir tombe.<br | 4715 | soir tombe.<br |
4938 | class="newline" /> | 4716 | class="newline" /> |
4939 | <center class="par-math-display" > | 4717 | <!--l. 425--><p class="noindent" ><span |
4940 | <img | ||
4941 | src="aventuriers78x.png" alt="∼ | ||
4942 | " class="par-math-display" ></center> | ||
4943 | <!--l. 424--><p class="nopar" > <span | ||
4944 | class="ecti-1095">S</span><span | 4718 | class="ecti-1095">S</span><span |
4945 | class="ecti-1095">él</span><span | 4719 | class="ecti-1095">él</span><span |
4946 | class="ecti-1095">ène</span> | 4720 | class="ecti-1095">ène</span> |
4947 | <!--l. 426--><p class="indent" > La diversion de la route tombait à pic. Elle hésitait à aborder le sujet | 4721 | <!--l. 427--><p class="indent" > La diversion de la route tombait à pic. Elle hésitait à aborder le sujet |
4722 | |||
4723 | |||
4948 | des araknes avec lui. Pourtant, ils devaient en parler à quelqu’un, prévenir... | 4724 | des araknes avec lui. Pourtant, ils devaient en parler à quelqu’un, prévenir... |
4949 | Mais qui, et comment<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Qui la croirait<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il faudrait qu’elle explique aussi | 4725 | Mais qui, et comment<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Qui la croirait<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il faudrait qu’elle explique aussi |
4950 | comment elle savait tout cela sur ces créatures, et ce qui s’était passé... | 4726 | comment elle savait tout cela sur ces créatures, et ce qui s’était passé... |
@@ -4971,21 +4747,21 @@ impressionner<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | |||
4971 | class="newline" />— Je sais réellement les utiliser. J’ai appris chez maître Ernest, à la | 4747 | class="newline" />— Je sais réellement les utiliser. J’ai appris chez maître Ernest, à la |
4972 | capitale, le maniement de toutes sortes de lames, et comme j’étais | 4748 | capitale, le maniement de toutes sortes de lames, et comme j’étais |
4973 | ambidextre, il m’a enseigné le maniement spécifique aux deux épées... | 4749 | ambidextre, il m’a enseigné le maniement spécifique aux deux épées... |
4974 | |||
4975 | |||
4976 | J’admets cependant que je joue beaucoup sur le côté imposant de ces deux | 4750 | J’admets cependant que je joue beaucoup sur le côté imposant de ces deux |
4977 | armes. Cela fait aussi partie du jeu.<br | 4751 | armes. Cela fait aussi partie du jeu.<br |
4978 | class="newline" />Il lui sourit, puis son sourire se figea soudain. | 4752 | class="newline" />Il lui sourit, puis son sourire se figea soudain. |
4979 | <!--l. 441--><p class="noindent" >— Qu’est-ce que c’est que ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4753 | <!--l. 442--><p class="noindent" >— Qu’est-ce que c’est que ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
4980 | class="newline" />Il lâcha la bride de la jument, qui sursauta. Un groupe d’hommes armés | 4754 | class="newline" />Il lâcha la bride de la jument, qui sursauta. Un groupe d’hommes armés |
4981 | arrivait en courant dans leur direction, armés. Elle se retourna vivement, | 4755 | arrivait en courant dans leur direction, armés. Elle se retourna vivement, |
4982 | deux autres arrivaient dans leur dos. Elle retint un cri.<br | 4756 | deux autres arrivaient dans leur dos. Elle retint un cri.<br |
4983 | class="newline" />— Place-toi derrière moi.<br | 4757 | class="newline" />— Place-toi derrière moi.<br |
4984 | class="newline" />En un clin d’œil, il avait dégainé ses armes, et s’était placé en garde, | 4758 | class="newline" />En un clin d’œil, il avait dégainé ses armes, et s’était placé en garde, |
4759 | |||
4760 | |||
4985 | surveillant les deux groupes s’approchant. Elle recula entre lui et la jument, | 4761 | surveillant les deux groupes s’approchant. Elle recula entre lui et la jument, |
4986 | rageant de ne pouvoir l’aider. Elle n’avait même pas son bâton de marche | 4762 | rageant de ne pouvoir l’aider. Elle n’avait même pas son bâton de marche |
4987 | pour se défendre... | 4763 | pour se défendre... |
4988 | <!--l. 446--><p class="indent" > Effectivement, Irdann était très doué, et ses épées fendaient l’air à une | 4764 | <!--l. 447--><p class="indent" > Effectivement, Irdann était très doué, et ses épées fendaient l’air à une |
4989 | vitesse impressionnante. Plusieurs des brigands tombèrent à ses pieds, et il | 4765 | vitesse impressionnante. Plusieurs des brigands tombèrent à ses pieds, et il |
4990 | se déplaça aussi vivement pour la protéger d’autres hommes qui arrivaient. | 4766 | se déplaça aussi vivement pour la protéger d’autres hommes qui arrivaient. |
4991 | Il y en avait beaucoup trop pour qu’il tienne le coup... Difficile à dire | 4767 | Il y en avait beaucoup trop pour qu’il tienne le coup... Difficile à dire |
@@ -4996,7 +4772,7 @@ class="newline" />Il avait crié ça entre deux coups d’épée. Elle recula ve | |||
4996 | Pourrait-elle tenir en selle et s’enfuir<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Et l’abandonner<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle repéra au sol | 4772 | Pourrait-elle tenir en selle et s’enfuir<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Et l’abandonner<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle repéra au sol |
4997 | un coutelas, abandonné par un des brigands qui gisait au sol. Saurait-elle | 4773 | un coutelas, abandonné par un des brigands qui gisait au sol. Saurait-elle |
4998 | s’en servir de toutes façons<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 4774 | s’en servir de toutes façons<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
4999 | <!--l. 450--><p class="indent" > Elle sentit soudain un bras saisir son épaule, et poussa un cri. Irdann, | 4775 | <!--l. 451--><p class="indent" > Elle sentit soudain un bras saisir son épaule, et poussa un cri. Irdann, |
5000 | occupé par plusieurs adversaires à la fois, était trop loin d’elle pour | 4776 | occupé par plusieurs adversaires à la fois, était trop loin d’elle pour |
5001 | intervenir. L’homme approcha son épée de son visage, et elle se mit à | 4777 | intervenir. L’homme approcha son épée de son visage, et elle se mit à |
5002 | trembler. Elle enrageait intérieurement de ne pas savoir se défendre comme | 4778 | trembler. Elle enrageait intérieurement de ne pas savoir se défendre comme |
@@ -5005,10 +4781,8 @@ essayer quelque chose. Elle posa son autre main contre sa poitrine, et | |||
5005 | poussant un léger gémissement, s’effondra. Elle n’avait pas besoin de | 4781 | poussant un léger gémissement, s’effondra. Elle n’avait pas besoin de |
5006 | jouer beaucoup, ses jambes tenaient à peine son poids de toutes | 4782 | jouer beaucoup, ses jambes tenaient à peine son poids de toutes |
5007 | façons... | 4783 | façons... |
5008 | <!--l. 452--><p class="indent" > Elle entendit Irdann crier son nom. Y avait-il un écho dans sa voix, ou | 4784 | <!--l. 453--><p class="indent" > Elle entendit Irdann crier son nom. Y avait-il un écho dans sa voix, ou |
5009 | avait-elle rêvé<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Les yeux fermés, elle sentit son bras s’approcher du sol, | 4785 | avait-elle rêvé<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Les yeux fermés, elle sentit son bras s’approcher du sol, |
5010 | |||
5011 | |||
5012 | tandis que l’homme la retenait vagument par un bras. Surpris, ou | 4786 | tandis que l’homme la retenait vagument par un bras. Surpris, ou |
5013 | simplement peu pressé<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Après tout, évanouie ou debout, ça ne devait pas | 4787 | simplement peu pressé<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Après tout, évanouie ou debout, ça ne devait pas |
5014 | changer grand chose pour lui. Elle était juste le lot à ramasser. Elle sentit | 4788 | changer grand chose pour lui. Elle était juste le lot à ramasser. Elle sentit |
@@ -5017,38 +4791,34 @@ et d’énergie l’envahit. Elle reprit appui sur ses pieds, et en se re | |||
5017 | planta l’arme droit dans la poitrine de l’homme. Il eut un sursaut | 4791 | planta l’arme droit dans la poitrine de l’homme. Il eut un sursaut |
5018 | et tomba au sol, le visage marqué d’un mélange de surprise et de | 4792 | et tomba au sol, le visage marqué d’un mélange de surprise et de |
5019 | douleur. | 4793 | douleur. |
5020 | <!--l. 454--><p class="indent" > Elle n’eut pas le temps de de réfléchir plus à son geste. Irdann était | 4794 | <!--l. 455--><p class="indent" > Elle n’eut pas le temps de de réfléchir plus à son geste. Irdann était |
4795 | |||
4796 | |||
5021 | toujours en difficulté, et deux autres brigands s’approchait d’elle, l’arme | 4797 | toujours en difficulté, et deux autres brigands s’approchait d’elle, l’arme |
5022 | en avant. Cette fois, elle ne pourrait plus jouer le jeu de la jeune | 4798 | en avant. Cette fois, elle ne pourrait plus jouer le jeu de la jeune |
5023 | fille effarouchée... Elle tremblait, mais serra malgré tout le coutelas | 4799 | fille effarouchée... Elle tremblait, mais serra malgré tout le coutelas |
5024 | –couvert de sang– dans ses mains. Elle ne se laisserait pas tuer ou | 4800 | –couvert de sang– dans ses mains. Elle ne se laisserait pas tuer ou |
5025 | enlever sans essayer de se défendre... Zach aurait été fier d’elle... | 4801 | enlever sans essayer de se défendre... Zach aurait été fier d’elle... |
5026 | sûrement. | 4802 | sûrement. |
5027 | <center class="par-math-display" > | 4803 | <!--l. 457--><p class="noindent" ><span |
5028 | <img | ||
5029 | src="aventuriers79x.png" alt="∼ | ||
5030 | " class="par-math-display" ></center> | ||
5031 | <!--l. 456--><p class="nopar" > <span | ||
5032 | class="ecti-1095">Zach</span> | 4804 | class="ecti-1095">Zach</span> |
5033 | <!--l. 458--><p class="indent" > Il avait couru sans s’arrêter, son épée et son couteau à la main, jusqu’à | 4805 | <!--l. 459--><p class="indent" > Il avait couru sans s’arrêter, son épée et son couteau à la main, jusqu’à |
5034 | débouler sur le chemin. Il s’était figé un instant en apercevant le champ de | 4806 | débouler sur le chemin. Il s’était figé un instant en apercevant le champ de |
5035 | bataille. Le paladin, entouré de plusieurs hommes, peinait à se défendre | 4807 | bataille. Le paladin, entouré de plusieurs hommes, peinait à se défendre |
5036 | malgré son adresse aux épées. Les bandits semblaient plus occupés avec lui | 4808 | malgré son adresse aux épées. Les bandits semblaient plus occupés avec lui |
5037 | et ne semblaient pas surveiller Sélène, attendant visiblement d’avoir éliminé | 4809 | et ne semblaient pas surveiller Sélène, attendant visiblement d’avoir éliminé |
5038 | leur menace principale. | 4810 | leur menace principale. |
5039 | <!--l. 460--><p class="indent" > Sauf un, qui s’était approché, et lui avait saisi le bras. Elle avait crié. | 4811 | <!--l. 461--><p class="indent" > Sauf un, qui s’était approché, et lui avait saisi le bras. Elle avait crié. |
5040 | Malgré son épuisement, il se remit à courir aussi vite que possible. Elle pâlit | 4812 | Malgré son épuisement, il se remit à courir aussi vite que possible. Elle pâlit |
5041 | et s’effondra, lentement. Ou était-ce le temps qui s’était ralenti pour | 4813 | et s’effondra, lentement. Ou était-ce le temps qui s’était ralenti pour |
5042 | lui<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4814 | lui<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
5043 | class="newline" />— Sélène<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 4815 | class="newline" />— Sélène<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
5044 | class="newline" />Il avait l’impression qu’il n’arriverait jamais jusqu’à elle. Dans le soir qui | 4816 | class="newline" />Il avait l’impression qu’il n’arriverait jamais jusqu’à elle. Dans le soir qui |
5045 | tombait, un dernier rayon de soleil se refléta sur une lame abandonnée au | 4817 | tombait, un dernier rayon de soleil se refléta sur une lame abandonnée au |
5046 | |||
5047 | |||
5048 | sol. La main de la jeune femme apparemment évanouie venait de se refermer | 4818 | sol. La main de la jeune femme apparemment évanouie venait de se refermer |
5049 | sur la poignée... Il la vit soudainement se redresser, et poignarder de toutes | 4819 | sur la poignée... Il la vit soudainement se redresser, et poignarder de toutes |
5050 | ses forces son agresseur. | 4820 | ses forces son agresseur. |
5051 | <!--l. 465--><p class="indent" > Il fut si surpris qu’il trébucha, et manqua de s’étaler par terre. Mais | 4821 | <!--l. 466--><p class="indent" > Il fut si surpris qu’il trébucha, et manqua de s’étaler par terre. Mais |
5052 | ayant assisté à la scène, d’autres brigands s’approchaient déjà d’elle... Ce | 4822 | ayant assisté à la scène, d’autres brigands s’approchaient déjà d’elle... Ce |
5053 | n’était pas le moment de se poser des questions. Il atteignit enfin le premier | 4823 | n’était pas le moment de se poser des questions. Il atteignit enfin le premier |
5054 | des deux hommes, qu’il transperça d’un coup d’épée. L’autre se | 4824 | des deux hommes, qu’il transperça d’un coup d’épée. L’autre se |
@@ -5057,13 +4827,11 @@ instant, il fut près d’elle. Elle tenait toujours à la main le couteau | |||
5057 | qui lui avait permis de se défendre. Ils échangèrent un regard, le | 4827 | qui lui avait permis de se défendre. Ils échangèrent un regard, le |
5058 | temps d’une fraction de seconde, et il se plaça entre elle et l’autre | 4828 | temps d’une fraction de seconde, et il se plaça entre elle et l’autre |
5059 | brigand. | 4829 | brigand. |
5060 | <center class="par-math-display" > | 4830 | |
5061 | <img | 4831 | |
5062 | src="aventuriers80x.png" alt="∼ | 4832 | <!--l. 468--><p class="noindent" ><span |
5063 | " class="par-math-display" ></center> | ||
5064 | <!--l. 467--><p class="nopar" > <span | ||
5065 | class="ecti-1095">Irdann</span> | 4833 | class="ecti-1095">Irdann</span> |
5066 | <!--l. 469--><p class="noindent" >— Sélène<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 4834 | <!--l. 470--><p class="noindent" >— Sélène<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
5067 | class="newline" />Il avait vu l’homme s’approcher, il l’avait vue se sentir mal, sans pouvoir | 4835 | class="newline" />Il avait vu l’homme s’approcher, il l’avait vue se sentir mal, sans pouvoir |
5068 | rien faire. Il avait toujours trois adversaires face à lui, et peinait à parer | 4836 | rien faire. Il avait toujours trois adversaires face à lui, et peinait à parer |
5069 | leurs attaques... Il en avait mis deux au sol auparavant, et ces trois-là se | 4837 | leurs attaques... Il en avait mis deux au sol auparavant, et ces trois-là se |
@@ -5071,7 +4839,7 @@ contentaient d’attaques prudentes, vraisemblablement dans le but de | |||
5071 | l’épuiser lentement. S’il bondissait à son secours, il n’avait aucune chance... | 4839 | l’épuiser lentement. S’il bondissait à son secours, il n’avait aucune chance... |
5072 | ils n’attendaient que ça probablement. Et s’il le faisait tuer, alors qui | 4840 | ils n’attendaient que ça probablement. Et s’il le faisait tuer, alors qui |
5073 | pourrait la protéger<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 4841 | pourrait la protéger<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
5074 | <!--l. 472--><p class="indent" > Il para quelques nouveaux coups, alors que, du coin de l’œil, il eut | 4842 | <!--l. 473--><p class="indent" > Il para quelques nouveaux coups, alors que, du coin de l’œil, il eut |
5075 | l’impression de voir la jeune femme poignarder violemment son adversaire | 4843 | l’impression de voir la jeune femme poignarder violemment son adversaire |
5076 | d’un couteau. Ne s’était-elle pas évanouie quelques instants plus tôt<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Le | 4844 | d’un couteau. Ne s’était-elle pas évanouie quelques instants plus tôt<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Le |
5077 | stress du combat, avec l’obscurité qui tombait, devait lui jouer des tours. Et | 4845 | stress du combat, avec l’obscurité qui tombait, devait lui jouer des tours. Et |
@@ -5079,15 +4847,13 @@ l’épuisement, aussi... Il ne tiendrait pas longtemps comme ça. Il | |||
5079 | aperçut d’autres silhouettes arriver au loin, en courant, de différentes | 4847 | aperçut d’autres silhouettes arriver au loin, en courant, de différentes |
5080 | directions. Il recula de quelques pas, jusqu’à un large tronc, à la fois | 4848 | directions. Il recula de quelques pas, jusqu’à un large tronc, à la fois |
5081 | pour se donner quelques secondes de répit, et empêcher ses trois | 4849 | pour se donner quelques secondes de répit, et empêcher ses trois |
5082 | |||
5083 | |||
5084 | adversaires –et les nouveaux– de le contourner. L’un sembla marquer un | 4850 | adversaires –et les nouveaux– de le contourner. L’un sembla marquer un |
5085 | instant d’hésitation, en regardant dans la direction de Sélène. Il en | 4851 | instant d’hésitation, en regardant dans la direction de Sélène. Il en |
5086 | profita pour s’en débarrasser, mais deux nouveaux adversaires le | 4852 | profita pour s’en débarrasser, mais deux nouveaux adversaires le |
5087 | remplacèrent quasiment immédiatement. Il continua à se défendre et à | 4853 | remplacèrent quasiment immédiatement. Il continua à se défendre et à |
5088 | distribuer des coups d’épée de tous les côtés, mais il se fatiguait | 4854 | distribuer des coups d’épée de tous les côtés, mais il se fatiguait |
5089 | lentement. | 4855 | lentement. |
5090 | <!--l. 474--><p class="indent" > Soudain, une silhouette bondit depuis l’arbre au dessus de lui, en | 4856 | <!--l. 475--><p class="indent" > Soudain, une silhouette bondit depuis l’arbre au dessus de lui, en |
5091 | poussant un cri de rage, et atterrit à ses côtés. Une silhouette féminine qu’il | 4857 | poussant un cri de rage, et atterrit à ses côtés. Une silhouette féminine qu’il |
5092 | reconnut immédiatement malgré l’obscurité.<br | 4858 | reconnut immédiatement malgré l’obscurité.<br |
5093 | class="newline" />— Silwë<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 4859 | class="newline" />— Silwë<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
@@ -5098,10 +4864,12 @@ class="newline" />— Besoin d’un coup de main<span class="frenchb-thi | |||
5098 | class="newline" />— D’épée, plutôt.<br | 4864 | class="newline" />— D’épée, plutôt.<br |
5099 | class="newline" />Leurs adversaires semblèrent surpris une seconde de ce retournement de | 4865 | class="newline" />Leurs adversaires semblèrent surpris une seconde de ce retournement de |
5100 | situation. Il reprit courage. Il n’était plus seul... Ils se placèrent dos à dos, | 4866 | situation. Il reprit courage. Il n’était plus seul... Ils se placèrent dos à dos, |
4867 | |||
4868 | |||
5101 | et firent face aux brigands. <br | 4869 | et firent face aux brigands. <br |
5102 | class="newline" />— Comme au bon vieux temps, Irdann<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4870 | class="newline" />— Comme au bon vieux temps, Irdann<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
5103 | class="newline" />— Comme au bon vieux temps<span class="frenchb-thinspace"> </span>! | 4871 | class="newline" />— Comme au bon vieux temps<span class="frenchb-thinspace"> </span>! |
5104 | <!--l. 483--><p class="indent" > Ils retrouvèrent rapidement la coordination qu’ils avaient lorsqu’ils | 4872 | <!--l. 484--><p class="indent" > Ils retrouvèrent rapidement la coordination qu’ils avaient lorsqu’ils |
5105 | combattaient ensemble, à la garde. Plusieurs des hommes tombèrent à leurs | 4873 | combattaient ensemble, à la garde. Plusieurs des hommes tombèrent à leurs |
5106 | pieds.<br | 4874 | pieds.<br |
5107 | class="newline" />— Vite, il faut aller aider Sélène<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 4875 | class="newline" />— Vite, il faut aller aider Sélène<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
@@ -5111,18 +4879,16 @@ class="newline" />— Zach et Alda sont là aussi.<br | |||
5111 | class="newline" />D’un même geste, ils achevèrent leurs derniers adversaires. Il laissa passer | 4879 | class="newline" />D’un même geste, ils achevèrent leurs derniers adversaires. Il laissa passer |
5112 | un instant pour reprendre son souffle, puis observa enfin le champ de | 4880 | un instant pour reprendre son souffle, puis observa enfin le champ de |
5113 | bataille. | 4881 | bataille. |
5114 | <!--l. 490--><p class="indent" > À peine plus loin, Sélène tenait un coutelas ensanglanté à la main. Elle | 4882 | <!--l. 491--><p class="indent" > À peine plus loin, Sélène tenait un coutelas ensanglanté à la main. Elle |
5115 | semblait effrayée, mais sa prise sur son arme était ferme et décidée. Zach | 4883 | semblait effrayée, mais sa prise sur son arme était ferme et décidée. Zach |
5116 | était à ses côtés, épée et couteau tirés, scrutant l’obscurité d’un air | 4884 | était à ses côtés, épée et couteau tirés, scrutant l’obscurité d’un air |
5117 | inquiet. Plusieurs hommes gisaient à leurs pieds. À quelques pas de | 4885 | inquiet. Plusieurs hommes gisaient à leurs pieds. À quelques pas de |
5118 | |||
5119 | |||
5120 | là, sa jument Kahrafe piétinait sur place. Un brigand était couché | 4886 | là, sa jument Kahrafe piétinait sur place. Un brigand était couché |
5121 | en travers de la selle, la poitrine transpercée d’une flèche. Avait-il | 4887 | en travers de la selle, la poitrine transpercée d’une flèche. Avait-il |
5122 | cherché à s’enfuir<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il aperçut alors d’autres hommes au sol, le corps | 4888 | cherché à s’enfuir<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il aperçut alors d’autres hommes au sol, le corps |
5123 | transpercé d’une ou plusieurs flèches. Combien d’adversaires avaient-ils dû | 4889 | transpercé d’une ou plusieurs flèches. Combien d’adversaires avaient-ils dû |
5124 | affronter<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 4890 | affronter<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
5125 | <!--l. 492--><p class="noindent" >— Vous venez<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4891 | <!--l. 493--><p class="noindent" >— Vous venez<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
5126 | class="newline" />C’était la voix de l’archère. Il fit quelques pas dans sa direction, avec | 4892 | class="newline" />C’était la voix de l’archère. Il fit quelques pas dans sa direction, avec |
5127 | quelques difficultés. La lame d’un des brigands lui avait fait une belle | 4893 | quelques difficultés. La lame d’un des brigands lui avait fait une belle |
5128 | entaille au niveau du genou. Il l’aperçut alors, debout sur un des brigands, | 4894 | entaille au niveau du genou. Il l’aperçut alors, debout sur un des brigands, |
@@ -5134,13 +4900,11 @@ manqué sa cible... Ne jamais sous-estimer une elfe. Même –encore plus̵ | |||
5134 | lorsqu’il s’agit d’une princesse à l’air innocent, délicat et fragile. | 4900 | lorsqu’il s’agit d’une princesse à l’air innocent, délicat et fragile. |
5135 | <br | 4901 | <br |
5136 | class="newline" />— Je vous en ai gardé un. | 4902 | class="newline" />— Je vous en ai gardé un. |
5137 | <center class="par-math-display" > | 4903 | |
5138 | <img | 4904 | |
5139 | src="aventuriers81x.png" alt="∼ | 4905 | <!--l. 497--><p class="noindent" ><span |
5140 | " class="par-math-display" ></center> | ||
5141 | <!--l. 496--><p class="nopar" > <span | ||
5142 | class="ecti-1095">Aldariel</span> | 4906 | class="ecti-1095">Aldariel</span> |
5143 | <!--l. 498--><p class="indent" > Elle était essoufflée, par la course comme par la bataille. Alors que Zach, | 4907 | <!--l. 499--><p class="indent" > Elle était essoufflée, par la course comme par la bataille. Alors que Zach, |
5144 | arrivant avec une nette avance, avait couru protéger Sélène, Silwë avait | 4908 | arrivant avec une nette avance, avait couru protéger Sélène, Silwë avait |
5145 | bondi dans la mêlée pour aider le paladin... En restant à couvert sous les | 4909 | bondi dans la mêlée pour aider le paladin... En restant à couvert sous les |
5146 | arbres, elle avait fait pleuvoir ses flèches mortelles sur les quelques hommes | 4910 | arbres, elle avait fait pleuvoir ses flèches mortelles sur les quelques hommes |
@@ -5149,10 +4913,8 @@ cheval, laissé à l’abandon. Voyant le dernier d’entre eux s’en | |||
5149 | cherché à le capturer vivant. Si elle n’avait pas l’entraînement à la lutte de | 4913 | cherché à le capturer vivant. Si elle n’avait pas l’entraînement à la lutte de |
5150 | Zach ou de Silwë, la surprise et un arc aux flèches pointues avaient très bien | 4914 | Zach ou de Silwë, la surprise et un arc aux flèches pointues avaient très bien |
5151 | fait l’affaire. | 4915 | fait l’affaire. |
5152 | <!--l. 500--><p class="indent" > Ses compagnons s’approchèrent, méfiants. Le jeune paladin la regardait | 4916 | <!--l. 501--><p class="indent" > Ses compagnons s’approchèrent, méfiants. Le jeune paladin la regardait |
5153 | avec une expression mêmant suprise, crainte et admiration. L’aurait-il prise | 4917 | avec une expression mêmant suprise, crainte et admiration. L’aurait-il prise |
5154 | |||
5155 | |||
5156 | pour une idiote sans défenses<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4918 | pour une idiote sans défenses<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
5157 | class="newline" />— Qu’est-ce que vous voulez de moi<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4919 | class="newline" />— Qu’est-ce que vous voulez de moi<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
5158 | class="newline" />C’était la voix de son prisonnier.<br | 4920 | class="newline" />C’était la voix de son prisonnier.<br |
@@ -5175,6 +4937,8 @@ class="newline" />— Je ne sais pas. Il fallait demander au chef. On lui a | |||
5175 | ne sais rien<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Laissez-moi partir<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 4937 | ne sais rien<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Laissez-moi partir<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
5176 | class="newline" />Tout en surveillant l’homme du coin de l’œil, les compagnons se | 4938 | class="newline" />Tout en surveillant l’homme du coin de l’œil, les compagnons se |
5177 | regardèrent. | 4939 | regardèrent. |
4940 | |||
4941 | |||
5178 | 4942 | ||
5179 | </body></html> | 4943 | </body></html> |
5180 | 4944 | ||
diff --git a/aventuriers.pdf b/aventuriers.pdf index 4040829..97ed75f 100644 --- a/aventuriers.pdf +++ b/aventuriers.pdf | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/aventuriers.tex b/aventuriers.tex index 238f96e..f7ead78 100644 --- a/aventuriers.tex +++ b/aventuriers.tex | |||
@@ -5,6 +5,7 @@ | |||
5 | \usepackage[T1]{fontenc} | 5 | \usepackage[T1]{fontenc} |
6 | \usepackage[cm]{fullpage} | 6 | \usepackage[cm]{fullpage} |
7 | \usepackage[frenchb]{babel} | 7 | \usepackage[frenchb]{babel} |
8 | \usepackage{amsmath} | ||
8 | \usepackage{xspace} | 9 | \usepackage{xspace} |
9 | 10 | ||
10 | \usepackage{hyperref} | 11 | \usepackage{hyperref} |
@@ -16,7 +17,11 @@ | |||
16 | 17 | ||
17 | 18 | ||
18 | %\smallskip | 19 | %\smallskip |
19 | \begin{center}\decofourleft\end{center} | 20 | %\begin{center} |
21 | \[ | ||
22 | \text{\decofourleft} | ||
23 | \] | ||
24 | %\end{center} | ||
20 | %\[ \sim \] | 25 | %\[ \sim \] |
21 | %\smallskip | 26 | %\smallskip |
22 | %\noindent\emph{#1} | 27 | %\noindent\emph{#1} |
@@ -104,11 +109,14 @@ | |||
104 | \title{La compagnie d'aventuriers des Pieds Jaloux} | 109 | \title{La compagnie d'aventuriers des Pieds Jaloux} |
105 | \date{} | 110 | \date{} |
106 | 111 | ||
112 | %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%ù | ||
113 | %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% | ||
107 | \begin{document} | 114 | \begin{document} |
108 | \maketitle | 115 | \maketitle |
109 | ... Ou une histoire qui n'a ni queue, ni tête, mais parce que. | 116 | ... Ou une histoire qui n'a ni queue, ni tête, mais parce que. |
110 | 117 | ||
111 | 118 | ||
119 | \arc | ||
112 | 120 | ||
113 | \recit{\chloe} | 121 | \recit{\chloe} |
114 | 122 | ||
diff --git a/html/aventuriers.css b/html/aventuriers.css index a0bead1..ce1d66b 100644 --- a/html/aventuriers.css +++ b/html/aventuriers.css | |||
@@ -1,7 +1,7 @@ | |||
1 | 1 | ||
2 | /* start css.sty */ | 2 | /* start css.sty */ |
3 | .ecrm-1728{font-size:154%;} | 3 | .ecrm-1728{font-size:154%;} |
4 | .cmsy-10x-x-109{} | 4 | .futrorn-x-x-109{} |
5 | .ecti-1095{ font-style: italic;} | 5 | .ecti-1095{ font-style: italic;} |
6 | .ecti-1095{ font-style: italic;} | 6 | .ecti-1095{ font-style: italic;} |
7 | .ecti-1095{ font-style: italic;} | 7 | .ecti-1095{ font-style: italic;} |
@@ -114,5 +114,18 @@ div.author{white-space: nowrap;} | |||
114 | div.abstract {width:100%;} | 114 | div.abstract {width:100%;} |
115 | .frenchb-nbsp{font-size:75%;} | 115 | .frenchb-nbsp{font-size:75%;} |
116 | .frenchb-thinspace{font-size:75%;} | 116 | .frenchb-thinspace{font-size:75%;} |
117 | .equation td{text-align:center; } | ||
118 | .equation-star td{text-align:center; } | ||
119 | table.equation-star { width:100%; } | ||
120 | table.equation { width:100%; } | ||
121 | table.align, table.alignat, table.xalignat, table.xxalignat, table.flalign {width:100%; margin-left:5%; white-space: nowrap;} | ||
122 | table.align-star, table.alignat-star, table.xalignat-star, table.flalign-star {margin-left:auto; margin-right:auto; white-space: nowrap;} | ||
123 | td.align-label { width:5%; text-align:center; } | ||
124 | td.align-odd { text-align:right; padding-right:0.3em;} | ||
125 | td.align-even { text-align:left; padding-right:0.6em;} | ||
126 | table.multline, table.multline-star {width:100%;} | ||
127 | td.gather {text-align:center; } | ||
128 | table.gather {width:100%;} | ||
129 | div.gather-star {text-align:center;} | ||
117 | /* end css.sty */ | 130 | /* end css.sty */ |
118 | 131 | ||
diff --git a/html/aventuriers.html b/html/aventuriers.html index c4bea60..83d5a42 100644 --- a/html/aventuriers.html +++ b/html/aventuriers.html | |||
@@ -7,7 +7,7 @@ | |||
7 | <meta name="originator" content="TeX4ht (http://www.cse.ohio-state.edu/~gurari/TeX4ht/)"> | 7 | <meta name="originator" content="TeX4ht (http://www.cse.ohio-state.edu/~gurari/TeX4ht/)"> |
8 | <!-- html --> | 8 | <!-- html --> |
9 | <meta name="src" content="aventuriers.tex"> | 9 | <meta name="src" content="aventuriers.tex"> |
10 | <meta name="date" content="2014-12-13 20:50:00"> | 10 | <meta name="date" content="2014-12-13 22:02:00"> |
11 | <link rel="stylesheet" type="text/css" href="aventuriers.css"> | 11 | <link rel="stylesheet" type="text/css" href="aventuriers.css"> |
12 | </head><body | 12 | </head><body |
13 | > | 13 | > |
@@ -23,28 +23,29 @@ | |||
23 | </div>... Ou une histoire qui n’a ni queue, ni tête, mais parce que. | 23 | </div>... Ou une histoire qui n’a ni queue, ni tête, mais parce que. |
24 | <center class="par-math-display" > | 24 | <center class="par-math-display" > |
25 | <img | 25 | <img |
26 | src="aventuriers0x.png" alt="∼ | 26 | src="aventuriers0x.png" alt="[ |
27 | " class="par-math-display" ></center> | 27 | " class="par-math-display" ></center> |
28 | <!--l. 77--><p class="nopar" > <span | 28 | <!--l. 119--><p class="nopar" > |
29 | <!--l. 121--><p class="noindent" ><span | ||
29 | class="ecti-1095">S</span><span | 30 | class="ecti-1095">S</span><span |
30 | class="ecti-1095">él</span><span | 31 | class="ecti-1095">él</span><span |
31 | class="ecti-1095">ène</span> | 32 | class="ecti-1095">ène</span> |
32 | <!--l. 79--><p class="indent" > Tenant à la main un bougeoir, elle s’avança dans l’immense pièce, | 33 | <!--l. 123--><p class="indent" > Tenant à la main un bougeoir, elle s’avança dans l’immense pièce, |
33 | éclairée uniquement par quelques fentes de lumière sur les murs, et la lueur | 34 | éclairée uniquement par quelques fentes de lumière sur les murs, et la lueur |
34 | de sa bougie. La jeune fille portait une longue robe de couleur crème, aux | 35 | de sa bougie. La jeune fille portait une longue robe de couleur crème, aux |
35 | longues manches et lacée sur le devant, avec des liserés dorés. Ses cheveux | 36 | longues manches et lacée sur le devant, avec des liserés dorés. Ses cheveux |
36 | longs étaient soigneusement attachés en deux nattes, entrelacées de | 37 | longs étaient soigneusement attachés en deux nattes, entrelacées de |
37 | rubans. | 38 | rubans. |
38 | <!--l. 81--><p class="indent" > Elle sourit. Sa gouvernante ne supportait ni la poussière, ni les | 39 | <!--l. 125--><p class="indent" > Elle sourit. Sa gouvernante ne supportait ni la poussière, ni les |
39 | araignées, voire parfois les rats, qu’on trouvait ici<span class="frenchb-thinspace"> </span>; et Sélène était ravie de | 40 | araignées, voire parfois les rats, qu’on trouvait ici<span class="frenchb-thinspace"> </span>; et Sélène était ravie de |
40 | s’en débarrasser pour quelques heures. Les greniers du château n’avaient pas | 41 | s’en débarrasser pour quelques heures. Les greniers du château n’avaient pas |
41 | été rangés ou nettoyés depuis des générations, et on y trouvait de tout, | 42 | été rangés ou nettoyés depuis des générations, et on y trouvait de tout, |
42 | vieilles armes, tableaux, ustensiles divers, ... Tout ce qui n’avait pas été | ||
43 | considéré comme ayant suffisamment de valeur pour être stocké dans la | ||
44 | 43 | ||
45 | 44 | ||
45 | vieilles armes, tableaux, ustensiles divers, ... Tout ce qui n’avait pas été | ||
46 | considéré comme ayant suffisamment de valeur pour être stocké dans la | ||
46 | salle du trésor. | 47 | salle du trésor. |
47 | <!--l. 83--><p class="indent" > Et il y avait des livres. Des tas de livres, oubliés et délaissés. | 48 | <!--l. 127--><p class="indent" > Et il y avait des livres. Des tas de livres, oubliés et délaissés. |
48 | Comment pouvaient-ils ignorer ainsi leur valeur<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Son père était | 49 | Comment pouvaient-ils ignorer ainsi leur valeur<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Son père était |
49 | assez occupé avec les affaires du fief dont il était le seigneur. Ses | 50 | assez occupé avec les affaires du fief dont il était le seigneur. Ses |
50 | deux parents avaient fait en sorte qu’elle soit éduquée comme une | 51 | deux parents avaient fait en sorte qu’elle soit éduquée comme une |
@@ -53,13 +54,13 @@ retenu sa passion pour la lecture, se disant qu’au fond, en lisant, elle | |||
53 | n’abîmerait pas ses mains délicates au travail, et ne noircirait pas son teint | 54 | n’abîmerait pas ses mains délicates au travail, et ne noircirait pas son teint |
54 | pâle au soleil. Et puis, elle aurait de la conversation avec son futur | 55 | pâle au soleil. Et puis, elle aurait de la conversation avec son futur |
55 | époux. | 56 | époux. |
56 | <!--l. 85--><p class="indent" > Elle soupira. Elle savait que ses parents espéraient la marier, plus tard, à | 57 | <!--l. 129--><p class="indent" > Elle soupira. Elle savait que ses parents espéraient la marier, plus tard, à |
57 | un riche seigneur voisin, pour gagner leur soutien et protection, et cette idée | 58 | un riche seigneur voisin, pour gagner leur soutien et protection, et cette idée |
58 | ne l’enchantait guère. Mais que pouvait-elle faire d’autre<span class="frenchb-thinspace"> </span>? S’évader dans | 59 | ne l’enchantait guère. Mais que pouvait-elle faire d’autre<span class="frenchb-thinspace"> </span>? S’évader dans |
59 | ces vieux livres, et rêver, seule, dans ce grenier poussiéreux. Elle avait | 60 | ces vieux livres, et rêver, seule, dans ce grenier poussiéreux. Elle avait |
60 | quatorze ans, et cela faisait presque un an qu’elle venait régulièrement lire | 61 | quatorze ans, et cela faisait presque un an qu’elle venait régulièrement lire |
61 | ici. | 62 | ici. |
62 | <!--l. 87--><p class="indent" > Elle était arrivée devant l’une des vieilles armoires à moitié rongées par | 63 | <!--l. 131--><p class="indent" > Elle était arrivée devant l’une des vieilles armoires à moitié rongées par |
63 | les termites. Le dernier livre qu’elle avait lu parlait de plantes médicinales – | 64 | les termites. Le dernier livre qu’elle avait lu parlait de plantes médicinales – |
64 | qu’elle ne connaissait que de nom et de description, le livre étant dépourvu | 65 | qu’elle ne connaissait que de nom et de description, le livre étant dépourvu |
65 | d’images–, celui d’avant était un journal de bord d’un grand tacticien | 66 | d’images–, celui d’avant était un journal de bord d’un grand tacticien |
@@ -67,7 +68,7 @@ militaire, celui d’encore avant racontait une histoire de chevalerie, et l | |||
67 | précédent était un récit historique d’une grande bataille entre les elfes... | 68 | précédent était un récit historique d’une grande bataille entre les elfes... |
68 | Il y avait de tout, dans le désordre. Elle lisait tout, s’intéressait à | 69 | Il y avait de tout, dans le désordre. Elle lisait tout, s’intéressait à |
69 | tout. | 70 | tout. |
70 | <!--l. 89--><p class="indent" > Alors qu’elle faisait un inventaire des livres déjà lus, l’étagère de | 71 | <!--l. 133--><p class="indent" > Alors qu’elle faisait un inventaire des livres déjà lus, l’étagère de |
71 | l’armoire qui les maintenait s’effondra brusquement. Elle sursauta et la | 72 | l’armoire qui les maintenait s’effondra brusquement. Elle sursauta et la |
72 | flamme de la bougie vacilla. Si l’armoire s’était écrasée sur elle... Mais à | 73 | flamme de la bougie vacilla. Si l’armoire s’était écrasée sur elle... Mais à |
73 | part un tas de livres par terre, rien de grave ne s’était passé. C’est | 74 | part un tas de livres par terre, rien de grave ne s’était passé. C’est |
@@ -75,34 +76,30 @@ alors qu’elle aperçut, sur le fond de l’armoire, là où se trouvaient | |||
75 | livres quelques secondes plus tôt, un panneau de bois, comme si | 76 | livres quelques secondes plus tôt, un panneau de bois, comme si |
76 | l’armoire avait été réparée. Elle posa la bougie par terre, et tendit la | 77 | l’armoire avait été réparée. Elle posa la bougie par terre, et tendit la |
77 | main. En fait, ce panneau avait été rajouté... pour cacher quelque | 78 | main. En fait, ce panneau avait été rajouté... pour cacher quelque |
78 | chose<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | ||
79 | <!--l. 91--><p class="indent" > Le cœur battant, elle chercha à soulever le panneau de bois, et après | ||
80 | 79 | ||
81 | 80 | ||
81 | chose<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | ||
82 | <!--l. 135--><p class="indent" > Le cœur battant, elle chercha à soulever le panneau de bois, et après | ||
82 | quelques minutes d’effort, y parvint. Derrière, il y avait un autre livre. Plus | 83 | quelques minutes d’effort, y parvint. Derrière, il y avait un autre livre. Plus |
83 | grand, avec une reliure en cuir très épais, et aux feuilles encore plus jaunies | 84 | grand, avec une reliure en cuir très épais, et aux feuilles encore plus jaunies |
84 | que les autres. Tremblante, elle le saisit, et s’assit à côté de la bougie pour | 85 | que les autres. Tremblante, elle le saisit, et s’assit à côté de la bougie pour |
85 | l’ouvrir. L’écriture, très ancienne, était difficile à déchiffrer, mais elle | 86 | l’ouvrir. L’écriture, très ancienne, était difficile à déchiffrer, mais elle |
86 | parvint à lire les quelques premières pages. La peur la saisit. C’était un livre | 87 | parvint à lire les quelques premières pages. La peur la saisit. C’était un livre |
87 | de magie<span class="frenchb-thinspace"> </span>! | 88 | de magie<span class="frenchb-thinspace"> </span>! |
88 | <!--l. 93--><p class="indent" > La magie était une chose très dangereuse, disait-on. Les sorciers, pour la | 89 | <!--l. 137--><p class="indent" > La magie était une chose très dangereuse, disait-on. Les sorciers, pour la |
89 | pratiquer, concluaient des pactes en vendant leur âme à des divinités | 90 | pratiquer, concluaient des pactes en vendant leur âme à des divinités |
90 | maléfiques, pour obtenir le pouvoir. Ils étaient chassés, torturés et brûlés | 91 | maléfiques, pour obtenir le pouvoir. Ils étaient chassés, torturés et brûlés |
91 | vifs. Un frisson la traversa. Ranger ce livre maudit<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Le brûler<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Le | 92 | vifs. Un frisson la traversa. Ranger ce livre maudit<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Le brûler<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Le |
92 | ramener à ses parents<span class="frenchb-thinspace"> </span>? ... Le lire<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 93 | ramener à ses parents<span class="frenchb-thinspace"> </span>? ... Le lire<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
93 | <!--l. 95--><p class="indent" > Y avait-il un risque à simplement le lire<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Avait-elle déjà perdu son | 94 | <!--l. 139--><p class="indent" > Y avait-il un risque à simplement le lire<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Avait-elle déjà perdu son |
94 | âme en l’ouvrant<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Si c’était le cas, peut-être était-ce déjà trop | 95 | âme en l’ouvrant<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Si c’était le cas, peut-être était-ce déjà trop |
95 | tard... | 96 | tard... |
96 | <!--l. 97--><p class="indent" > Elle regarda autour d’elle, vérifiant une fois de plus qu’elle était seule, et | 97 | <!--l. 141--><p class="indent" > Elle regarda autour d’elle, vérifiant une fois de plus qu’elle était seule, et |
97 | avec un sentiment d’excitation coupable, se mit à lire. | 98 | avec un sentiment d’excitation coupable, se mit à lire. |
98 | <center class="par-math-display" > | 99 | <!--l. 143--><p class="noindent" ><span |
99 | <img | ||
100 | src="aventuriers1x.png" alt="∼ | ||
101 | " class="par-math-display" ></center> | ||
102 | <!--l. 99--><p class="nopar" > <span | ||
103 | class="ecti-1095">Silw</span><span | 100 | class="ecti-1095">Silw</span><span |
104 | class="ecti-1095">ë</span> | 101 | class="ecti-1095">ë</span> |
105 | <!--l. 101--><p class="indent" > La flèche venait de rater une fois de plus sa cible. Elle soupira.<br | 102 | <!--l. 145--><p class="indent" > La flèche venait de rater une fois de plus sa cible. Elle soupira.<br |
106 | class="newline" />— Encore raté...<br | 103 | class="newline" />— Encore raté...<br |
107 | class="newline" />— Un peu moins que la dernière fois, pourtant. Tu n’es pas si loin<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 104 | class="newline" />— Un peu moins que la dernière fois, pourtant. Tu n’es pas si loin<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
108 | class="newline" />Elle regarda son frère, qui s’entraînait à côté. Il aimait la railler à | 105 | class="newline" />Elle regarda son frère, qui s’entraînait à côté. Il aimait la railler à |
@@ -116,6 +113,8 @@ class="newline" />Elle pivota vers lui, tendant son arc et armant une flèche ima | |||
116 | un petit air de défi.<br | 113 | un petit air de défi.<br |
117 | class="newline" />— Méfie-toi, je pourrais le confondre avec toi<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 114 | class="newline" />— Méfie-toi, je pourrais le confondre avec toi<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
118 | class="newline" />Elle lâcha la flèche imaginaire, qu’il fit mine d’esquiver de manière | 115 | class="newline" />Elle lâcha la flèche imaginaire, qu’il fit mine d’esquiver de manière |
116 | |||
117 | |||
119 | spectaculaire. Puis elle prit son arc à une extrémité, et lui fit faire un grand | 118 | spectaculaire. Puis elle prit son arc à une extrémité, et lui fit faire un grand |
120 | arc de cercle pour empêcher son frère d’avancer vers elle. Sur le retour, il | 119 | arc de cercle pour empêcher son frère d’avancer vers elle. Sur le retour, il |
121 | utilisa le sien pour bloquer son mouvement et tenta de passer sous sa garde. | 120 | utilisa le sien pour bloquer son mouvement et tenta de passer sous sa garde. |
@@ -140,7 +139,7 @@ vue en vrai jusqu’alors. L’homme sembla noter son regard supris, | |||
140 | et lui adressa un sourire bienveillant. Ses longs cheveux blancs et | 139 | et lui adressa un sourire bienveillant. Ses longs cheveux blancs et |
141 | son air sage semblaient témoigner d’un âge avancé et d’une grande | 140 | son air sage semblaient témoigner d’un âge avancé et d’une grande |
142 | sagesse. | 141 | sagesse. |
143 | <!--l. 117--><p class="indent" > Lui et sa mère la menèrent, d’échelle de corde en passerelle, près du | 142 | <!--l. 161--><p class="indent" > Lui et sa mère la menèrent, d’échelle de corde en passerelle, près du |
144 | palais du roi, dans un bâtiment de taille moyenne, puis dans ce qui | 143 | palais du roi, dans un bâtiment de taille moyenne, puis dans ce qui |
145 | ressemblait à une salle d’entraînement.<br | 144 | ressemblait à une salle d’entraînement.<br |
146 | class="newline" />— Ta mère m’a dit que tu voulais devenir soldat, comme elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 145 | class="newline" />— Ta mère m’a dit que tu voulais devenir soldat, comme elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -149,8 +148,6 @@ class="newline" />Il lui sourit, et jeta un œil à sa mère, à quelques pas d | |||
149 | class="newline" />— Il est de toutes façons difficile d’être aussi bonne archère qu’elle. Mais | 148 | class="newline" />— Il est de toutes façons difficile d’être aussi bonne archère qu’elle. Mais |
150 | peut-être serais tu plus à l’aise avec autre chose<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 149 | peut-être serais tu plus à l’aise avec autre chose<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
151 | class="newline" />Il la regarda intensément pendant quelques secondes, comme s’il | 150 | class="newline" />Il la regarda intensément pendant quelques secondes, comme s’il |
152 | |||
153 | |||
154 | l’évaluait.<br | 151 | l’évaluait.<br |
155 | class="newline" />— Quel âge as-tu<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 152 | class="newline" />— Quel âge as-tu<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
156 | class="newline" />— Douze ans.<br | 153 | class="newline" />— Douze ans.<br |
@@ -183,20 +180,18 @@ reprit en souriant.<br | |||
183 | class="newline" />— À partir de maintenant, tu viendras t’entraîner régulièrement à l’épée, | 180 | class="newline" />— À partir de maintenant, tu viendras t’entraîner régulièrement à l’épée, |
184 | ici. Cela te convient-t-il<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 181 | ici. Cela te convient-t-il<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
185 | class="newline" />Elle leva les yeux vers lui et hocha la tête. | 182 | class="newline" />Elle leva les yeux vers lui et hocha la tête. |
186 | <center class="par-math-display" > | 183 | <!--l. 186--><p class="noindent" ><span |
187 | <img | ||
188 | src="aventuriers2x.png" alt="∼ | ||
189 | " class="par-math-display" ></center> | ||
190 | <!--l. 142--><p class="nopar" > <span | ||
191 | class="ecti-1095">Uhr</span> | 184 | class="ecti-1095">Uhr</span> |
192 | <!--l. 144--><p class="indent" > Les trois adolescents couraient dans la plaine. Ils étaient pieds nus, | 185 | <!--l. 188--><p class="indent" > Les trois adolescents couraient dans la plaine. Ils étaient pieds nus, |
193 | vêtus de pagnes grossiers en cuir, et avaient chacun, glissée dans une | 186 | vêtus de pagnes grossiers en cuir, et avaient chacun, glissée dans une |
194 | ceinture, une épée plus ou moins rouillée, qui semblait avoir subi de | 187 | ceinture, une épée plus ou moins rouillée, qui semblait avoir subi de |
188 | |||
189 | |||
195 | nombreux coups. Leurs cheveux bouclés étaient sales et en bataille, | 190 | nombreux coups. Leurs cheveux bouclés étaient sales et en bataille, |
196 | et bien qu’ils ne soient pas aussi grands et forts que les barbares | 191 | et bien qu’ils ne soient pas aussi grands et forts que les barbares |
197 | adultes de leur clan, leur musculature aurait pu impressioner plus d’un | 192 | adultes de leur clan, leur musculature aurait pu impressioner plus d’un |
198 | citadin. | 193 | citadin. |
199 | <!--l. 146--><p class="indent" > Uhr, le plus jeune, était en tête. Lorsqu’ils arrivèrent au sommet de la | 194 | <!--l. 190--><p class="indent" > Uhr, le plus jeune, était en tête. Lorsqu’ils arrivèrent au sommet de la |
200 | petite colline, il leur fit signe de s’arrêter.<br | 195 | petite colline, il leur fit signe de s’arrêter.<br |
201 | class="newline" />— Là, regardez<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 196 | class="newline" />— Là, regardez<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
202 | class="newline" />Devant eux s’étalait un troupeau d’aurochs sauvages, qui broutait | 197 | class="newline" />Devant eux s’étalait un troupeau d’aurochs sauvages, qui broutait |
@@ -208,7 +203,7 @@ class="newline" />— On peut juste attaquer. Tu réfléchis trop, Uhr, ajouta | |||
208 | va<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 203 | va<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
209 | class="newline" />Les deux jeunes gens tirèrent leurs épées, et commencèrent à dévaler la | 204 | class="newline" />Les deux jeunes gens tirèrent leurs épées, et commencèrent à dévaler la |
210 | colline en direction des aurochs. | 205 | colline en direction des aurochs. |
211 | <!--l. 154--><p class="indent" > Uhr haussa les épaules. Il savait qu’il réfléchissait un peu trop et ne | 206 | <!--l. 198--><p class="indent" > Uhr haussa les épaules. Il savait qu’il réfléchissait un peu trop et ne |
212 | tapait pas assez. Pourtant l’autre jour son hésitation à attaquer un fauve à | 207 | tapait pas assez. Pourtant l’autre jour son hésitation à attaquer un fauve à |
213 | dents longues des plaines –pire, une mère protégeant ses petits– leur avaient | 208 | dents longues des plaines –pire, une mère protégeant ses petits– leur avaient |
214 | probablement sauvé la vie. Mais il n’avait pas besoin de se poser autant de | 209 | probablement sauvé la vie. Mais il n’avait pas besoin de se poser autant de |
@@ -219,26 +214,22 @@ décidé de lui donner ce que sa famille considérait comme le pire des | |||
219 | défaut<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il réalisa qu’il était encore en train de se poser une question | 214 | défaut<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il réalisa qu’il était encore en train de se poser une question |
220 | inutile, dégaina son épée, et courut à la suite de son frère et de sa | 215 | inutile, dégaina son épée, et courut à la suite de son frère et de sa |
221 | sœur. | 216 | sœur. |
222 | 217 | <!--l. 204--><p class="noindent" ><span | |
223 | |||
224 | <center class="par-math-display" > | ||
225 | <img | ||
226 | src="aventuriers3x.png" alt="∼ | ||
227 | " class="par-math-display" ></center> | ||
228 | <!--l. 160--><p class="nopar" > <span | ||
229 | class="ecti-1095">Irdann</span> | 218 | class="ecti-1095">Irdann</span> |
230 | <!--l. 162--><p class="indent" > Cela faisait quelques heures qu’ils marchaient ensemble en silence. Le | 219 | <!--l. 206--><p class="indent" > Cela faisait quelques heures qu’ils marchaient ensemble en silence. Le |
231 | prêtre qui l’accompagnait semblait de bonne humeur, mais il n’osait pas le | 220 | prêtre qui l’accompagnait semblait de bonne humeur, mais il n’osait pas le |
232 | questionner. Il n’avait que onze ans, après tout, et s’il était fils de duc, il | 221 | questionner. Il n’avait que onze ans, après tout, et s’il était fils de duc, il |
233 | savait qu’il ne fallait pas fâcher un prêtre de la déesse. On disait que leurs | 222 | savait qu’il ne fallait pas fâcher un prêtre de la déesse. On disait que leurs |
234 | pouvoirs étaient grands, et qu’ils pouvaient –entre autres– foudroyer | 223 | pouvoirs étaient grands, et qu’ils pouvaient –entre autres– foudroyer |
224 | |||
225 | |||
235 | quelqu’un sur place en une parole. | 226 | quelqu’un sur place en une parole. |
236 | <!--l. 164--><p class="indent" > L’homme en question, qui devait avoir une quarantaine d’années, portait | 227 | <!--l. 208--><p class="indent" > L’homme en question, qui devait avoir une quarantaine d’années, portait |
237 | une robe gris clair, munie d’une capuche qu’il avait laissée dans son dos. Un | 228 | une robe gris clair, munie d’une capuche qu’il avait laissée dans son dos. Un |
238 | pendentif d’or ornait sa poitrine, et une épée pendait à sa ceinture de cuir. | 229 | pendentif d’or ornait sa poitrine, et une épée pendait à sa ceinture de cuir. |
239 | Il marchait en s’aidant d’un long bâton de bois et portait sur le dos un large | 230 | Il marchait en s’aidant d’un long bâton de bois et portait sur le dos un large |
240 | sac en cuir, visiblement rempli. | 231 | sac en cuir, visiblement rempli. |
241 | <!--l. 166--><p class="noindent" >— Hm... prêtre Khil<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 232 | <!--l. 210--><p class="noindent" >— Hm... prêtre Khil<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
242 | class="newline" />Le prêtre considéra un instant le jeune garçon, vêtu d’une tunique rouge, | 233 | class="newline" />Le prêtre considéra un instant le jeune garçon, vêtu d’une tunique rouge, |
243 | d’un pantalon brun, et d’une paire de bottes en cuir épais. Une longue | 234 | d’un pantalon brun, et d’une paire de bottes en cuir épais. Une longue |
244 | épée, presque aussi grande que lui, était attachée dans son dos. Il lui | 235 | épée, presque aussi grande que lui, était attachée dans son dos. Il lui |
@@ -265,7 +256,9 @@ ensuite son épée.<br | |||
265 | class="newline" />— Vas-y, attaque-moi.<br | 256 | class="newline" />— Vas-y, attaque-moi.<br |
266 | class="newline" />Irdann hésita un instant. Mais après tout, c’était lui qui lui avait demandé, | 257 | class="newline" />Irdann hésita un instant. Mais après tout, c’était lui qui lui avait demandé, |
267 | n’est-ce pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 258 | n’est-ce pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
268 | <!--l. 182--><p class="indent" > Il fléchit légèrement les genoux, et affermissant sa prise à deux mains | 259 | <!--l. 226--><p class="indent" > Il fléchit légèrement les genoux, et affermissant sa prise à deux mains |
260 | |||
261 | |||
269 | sur le bâton, porta un premier coup, que Khil para habilement. Puis il saisit | 262 | sur le bâton, porta un premier coup, que Khil para habilement. Puis il saisit |
270 | son arme de fortune d’un bras, et porta plusieurs coups latéraux que son | 263 | son arme de fortune d’un bras, et porta plusieurs coups latéraux que son |
271 | adversaire dévia du plat de sa lame. Il parut surpris.<br | 264 | adversaire dévia du plat de sa lame. Il parut surpris.<br |
@@ -290,10 +283,8 @@ class="newline" />Il leva les yeux, et osa sourire timidement.<br | |||
290 | class="newline" />— Vous avez eu à combattre contre des vrais adversaires<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 283 | class="newline" />— Vous avez eu à combattre contre des vrais adversaires<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
291 | class="newline" />Il lui fit un clin d’œil.<br | 284 | class="newline" />Il lui fit un clin d’œil.<br |
292 | class="newline" />— Oui. Depuis que je suis prêtre, j’ai beaucoup voyagé, et j’ai vécu de | 285 | class="newline" />— Oui. Depuis que je suis prêtre, j’ai beaucoup voyagé, et j’ai vécu de |
293 | |||
294 | |||
295 | nombreuses aventures... | 286 | nombreuses aventures... |
296 | <!--l. 199--><p class="indent" > Irdann regarda à nouveau le prêtre. La robe qu’il portait dissimulait | 287 | <!--l. 243--><p class="indent" > Irdann regarda à nouveau le prêtre. La robe qu’il portait dissimulait |
297 | assez efficacement une certaine carrure, et son rythme de marche | 288 | assez efficacement une certaine carrure, et son rythme de marche |
298 | montrait son endurance. Le bâton de marche était-il là pour faire | 289 | montrait son endurance. Le bâton de marche était-il là pour faire |
299 | semblant d’être inoffensif<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il devait être redoutable sur un champ | 290 | semblant d’être inoffensif<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il devait être redoutable sur un champ |
@@ -308,13 +299,9 @@ class="newline" />— Je ne sais pas. Tu es le premier depuis longtemps, mon | |||
308 | verrons bien.<br | 299 | verrons bien.<br |
309 | class="newline" />Il lui sourit, et ils se remirent en route. Le chemin était long jusqu’à la | 300 | class="newline" />Il lui sourit, et ils se remirent en route. Le chemin était long jusqu’à la |
310 | capitale. | 301 | capitale. |
311 | <center class="par-math-display" > | 302 | <!--l. 250--><p class="noindent" ><span |
312 | <img | ||
313 | src="aventuriers4x.png" alt="∼ | ||
314 | " class="par-math-display" ></center> | ||
315 | <!--l. 206--><p class="nopar" > <span | ||
316 | class="ecti-1095">Farl</span> | 303 | class="ecti-1095">Farl</span> |
317 | <!--l. 208--><p class="indent" > Farl prit une grande inspiration et commença son ascension. Le | 304 | <!--l. 252--><p class="indent" > Farl prit une grande inspiration et commença son ascension. Le |
318 | bâtiment était ancien, et très haut, et les interstices entre les pierres | 305 | bâtiment était ancien, et très haut, et les interstices entre les pierres |
319 | formaient d’excellentes prises pour ses mains et ses pieds. Patiemment, | 306 | formaient d’excellentes prises pour ses mains et ses pieds. Patiemment, |
320 | silencieusement, il gravit les étages. Vêtu de sombre de la tête aux pieds, il | 307 | silencieusement, il gravit les étages. Vêtu de sombre de la tête aux pieds, il |
@@ -322,19 +309,17 @@ silencieusement, il gravit les étages. Vêtu de sombre de la tête aux pieds, il | |||
322 | s’adonnait à ce genre de sport, Ni la dernière d’ailleurs. À condition de ne | 309 | s’adonnait à ce genre de sport, Ni la dernière d’ailleurs. À condition de ne |
323 | pas tomber. Écartant cette pensée, il se remémora ces dernières années, si | 310 | pas tomber. Écartant cette pensée, il se remémora ces dernières années, si |
324 | bien remplies... | 311 | bien remplies... |
325 | <!--l. 217--><p class="indent" > Il était né dans une famille très pauvre de la capitale, et avait | 312 | <!--l. 261--><p class="indent" > Il était né dans une famille très pauvre de la capitale, et avait |
326 | été laissé plus ou moins à l’abandon, sa pauvre mère n’ayant pas | 313 | été laissé plus ou moins à l’abandon, sa pauvre mère n’ayant pas |
327 | les moyens de le nourrir. Il vivotait, de petits vols et de mendicité. | 314 | les moyens de le nourrir. Il vivotait, de petits vols et de mendicité. |
328 | Il était très doué, et avec sa petite taille et sa rapidité, il arrivait | 315 | Il était très doué, et avec sa petite taille et sa rapidité, il arrivait |
329 | |||
330 | |||
331 | toujours à échapper aux ennuis. Mais un jour, il avait fini par se | 316 | toujours à échapper aux ennuis. Mais un jour, il avait fini par se |
332 | faire prendre. À sa grande surprise, l’homme qui l’avait saisi la main | 317 | faire prendre. À sa grande surprise, l’homme qui l’avait saisi la main |
333 | dans le sac ne l’avait pas dénoncé. À la place, cet étrange homme, | 318 | dans le sac ne l’avait pas dénoncé. À la place, cet étrange homme, |
334 | mince et aux cheveux blancs s’était présenté comme un assassin | 319 | mince et aux cheveux blancs s’était présenté comme un assassin |
335 | professionnel, et lui avait proposé de devenir son apprenti. Il avait alors sept | 320 | professionnel, et lui avait proposé de devenir son apprenti. Il avait alors sept |
336 | ans. | 321 | ans. |
337 | <!--l. 227--><p class="indent" > Depuis – il esquissa un sourire à l’évocation de ce souvenir –, sa vie avait | 322 | <!--l. 271--><p class="indent" > Depuis – il esquissa un sourire à l’évocation de ce souvenir –, sa vie avait |
338 | radicalement changé. Déjà parce qu’il était logé, nourri et habillé | 323 | radicalement changé. Déjà parce qu’il était logé, nourri et habillé |
339 | par son maître, mais surtout parce qu’il passait ses journées – et | 324 | par son maître, mais surtout parce qu’il passait ses journées – et |
340 | surtout ses nuits – à apprendre les ficelles du métier. Déplacement | 325 | surtout ses nuits – à apprendre les ficelles du métier. Déplacement |
@@ -342,12 +327,14 @@ furtif, combat avec une ou deux dagues, utilisation des divers dards | |||
342 | et stylets de contact ou de lancer, poisons et antidotes, et ce soir, | 327 | et stylets de contact ou de lancer, poisons et antidotes, et ce soir, |
343 | escalade. La ville était devenue un grand terrain d’entraînement et de | 328 | escalade. La ville était devenue un grand terrain d’entraînement et de |
344 | jeu. | 329 | jeu. |
345 | <!--l. 236--><p class="indent" > Arrivé au troisième étage du bâtiment, il regarda discrètement si | 330 | <!--l. 280--><p class="indent" > Arrivé au troisième étage du bâtiment, il regarda discrètement si |
331 | |||
332 | |||
346 | quelqu’un se trouvait à la fenêtre, et constatant que non, il s’assit sur le | 333 | quelqu’un se trouvait à la fenêtre, et constatant que non, il s’assit sur le |
347 | rebord pour souffler quelques instants. Il aperçut, en bas, quelques passants | 334 | rebord pour souffler quelques instants. Il aperçut, en bas, quelques passants |
348 | – fêtards, malfaiteurs, gardes<span class="frenchb-thinspace"> </span>? – marcher dans la rue sans le voir. Il n’était | 335 | – fêtards, malfaiteurs, gardes<span class="frenchb-thinspace"> </span>? – marcher dans la rue sans le voir. Il n’était |
349 | qu’une ombre parmi les ombres de la nuit. | 336 | qu’une ombre parmi les ombres de la nuit. |
350 | <!--l. 243--><p class="indent" > Il prit une grande inspiration et se releva. Ses doigts trouvèrent | 337 | <!--l. 287--><p class="indent" > Il prit une grande inspiration et se releva. Ses doigts trouvèrent |
351 | naturellement une nouvelle prise sur le mur, et il reprit son ascension. | 338 | naturellement une nouvelle prise sur le mur, et il reprit son ascension. |
352 | L’escalade de ce bâtiment n’était pas particulièrement difficile, avec toutes | 339 | L’escalade de ce bâtiment n’était pas particulièrement difficile, avec toutes |
353 | ces pierres moyennement ajustées, mais restait longue et répétitive. Il | 340 | ces pierres moyennement ajustées, mais restait longue et répétitive. Il |
@@ -358,7 +345,7 @@ Il sortit de son petit sac à dos en cuir une corde et un grappin, qu’il | |||
358 | lança avec habileté jusqu’au rebord du toit. Après avoir vérifié la | 345 | lança avec habileté jusqu’au rebord du toit. Après avoir vérifié la |
359 | solidité de son attache, il grimpa lestement jusqu’au sommet du | 346 | solidité de son attache, il grimpa lestement jusqu’au sommet du |
360 | bâtiment. | 347 | bâtiment. |
361 | <!--l. 255--><p class="indent" > Assis sur le faîte du toit, son maître l’attendait en souriant. | 348 | <!--l. 299--><p class="indent" > Assis sur le faîte du toit, son maître l’attendait en souriant. |
362 | Était-il monté par l’escalier<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Avait-il escaladé<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Plus rien ne le | 349 | Était-il monté par l’escalier<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Avait-il escaladé<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Plus rien ne le |
363 | suprenait venant de lui de toutes façons. Il regarda une montre à | 350 | suprenait venant de lui de toutes façons. Il regarda une montre à |
364 | gousset.<br | 351 | gousset.<br |
@@ -372,15 +359,13 @@ leva et s’étira calmement.<br | |||
372 | class="newline" />— Il ne te manque pas grand chose pour valider ta formation. Une première | 359 | class="newline" />— Il ne te manque pas grand chose pour valider ta formation. Une première |
373 | mission.<br | 360 | mission.<br |
374 | class="newline" />Farl le regarda, les yeux brillants. | 361 | class="newline" />Farl le regarda, les yeux brillants. |
375 | <center class="par-math-display" > | 362 | <!--l. 311--><p class="noindent" > <span |
376 | <img | ||
377 | src="aventuriers5x.png" alt="∼ | ||
378 | " class="par-math-display" ></center> | ||
379 | <!--l. 267--><p class="nopar" > <span | ||
380 | class="ecti-1095">Zach</span> | 363 | class="ecti-1095">Zach</span> |
381 | <!--l. 269--><p class="noindent" >— Bon, allez, on fait une pause<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 364 | <!--l. 313--><p class="noindent" >— Bon, allez, on fait une pause<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
382 | class="newline" />À ces mots bénis, Zach se releva avec un soupir de soulagement, ruisselant | 365 | class="newline" />À ces mots bénis, Zach se releva avec un soupir de soulagement, ruisselant |
383 | de sueur. Il avait arrêté de compter les bûches qu’il lui restait à fendre et | 366 | de sueur. Il avait arrêté de compter les bûches qu’il lui restait à fendre et |
367 | |||
368 | |||
384 | celles qu’il avait déjà débitées. Il se tourna vers ses deux frères, qui, comme | 369 | celles qu’il avait déjà débitées. Il se tourna vers ses deux frères, qui, comme |
385 | lui, posèrent leur hache, et se dirigèrent vers l’ombre fraîche et accueillante | 370 | lui, posèrent leur hache, et se dirigèrent vers l’ombre fraîche et accueillante |
386 | d’un arbre. L’aîné des garçons sortit alors un petit pichet de vin, qu’il | 371 | d’un arbre. L’aîné des garçons sortit alors un petit pichet de vin, qu’il |
@@ -396,12 +381,10 @@ class="newline" />Son frère aîné sourit.<br | |||
396 | class="newline" />— Parce que c’est avec lui que la fille du cordonnier a bien voulu danser | 381 | class="newline" />— Parce que c’est avec lui que la fille du cordonnier a bien voulu danser |
397 | l’autre soir.<br | 382 | l’autre soir.<br |
398 | class="newline" />— C’est avec son petit air d’elfe, ça plaît aux filles. Mais ça n’aide pas à | 383 | class="newline" />— C’est avec son petit air d’elfe, ça plaît aux filles. Mais ça n’aide pas à |
399 | |||
400 | |||
401 | couper du bois. | 384 | couper du bois. |
402 | <!--l. 282--><p class="indent" > Zach sourit et haussa les épaules, puis reprit une gorgée rafraîchissante, | 385 | <!--l. 326--><p class="indent" > Zach sourit et haussa les épaules, puis reprit une gorgée rafraîchissante, |
403 | se remémorant la soirée de la veille. | 386 | se remémorant la soirée de la veille. |
404 | <!--l. 284--><p class="indent" > C’est vrai qu’il était un peu plus petit et nettement plus frêle que ses | 387 | <!--l. 328--><p class="indent" > C’est vrai qu’il était un peu plus petit et nettement plus frêle que ses |
405 | deux frères, et leur ressemblait très peu. Tous deux étaient grands, roux, | 388 | deux frères, et leur ressemblait très peu. Tous deux étaient grands, roux, |
406 | aux épaules très larges, travaillées par toutes ces années à couper des | 389 | aux épaules très larges, travaillées par toutes ces années à couper des |
407 | arbres, comme leur père. Et pour cause<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Zach, savait qu’il avait été trouvé | 390 | arbres, comme leur père. Et pour cause<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Zach, savait qu’il avait été trouvé |
@@ -410,7 +393,7 @@ adopté et élevé comme leur propre fils, mais ils ignoraient tout de ses | |||
410 | véritables origines. Il se demandait parfois ce qu’aurait été sa vie s’il n’avait | 393 | véritables origines. Il se demandait parfois ce qu’aurait été sa vie s’il n’avait |
411 | pas été déposé là, mais ne regrettait pas le moins du monde celle qu’il | 394 | pas été déposé là, mais ne regrettait pas le moins du monde celle qu’il |
412 | vivait. | 395 | vivait. |
413 | <!--l. 287--><p class="indent" > Alors qu’ils s’apprêtaient à se remettre au travail, ils aperçurent un | 396 | <!--l. 331--><p class="indent" > Alors qu’ils s’apprêtaient à se remettre au travail, ils aperçurent un |
414 | carosse, richement décoré, escorté par trois soldats à cheval. Les soldats | 397 | carosse, richement décoré, escorté par trois soldats à cheval. Les soldats |
415 | portaient l’enseigne de leur seigneur, sire Assem, et se dirigaient vers la | 398 | portaient l’enseigne de leur seigneur, sire Assem, et se dirigaient vers la |
416 | forêt. Apercevant les trois adolescents, tous trois vêtus d’une simple | 399 | forêt. Apercevant les trois adolescents, tous trois vêtus d’une simple |
@@ -424,11 +407,11 @@ masquaient l’intérieur.<br | |||
424 | class="newline" />— Vous pouvez vous rendre à la taverne du village, où vous trouverez de | 407 | class="newline" />— Vous pouvez vous rendre à la taverne du village, où vous trouverez de |
425 | quoi souper et dormir.<br | 408 | quoi souper et dormir.<br |
426 | class="newline" />— Merci. L’un d’entre vous peut-il nous y conduire<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 409 | class="newline" />— Merci. L’un d’entre vous peut-il nous y conduire<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
427 | <!--l. 294--><p class="indent" > Zach se porta volontaire, et guida le convoi jusque dans le bourg. En | 410 | <!--l. 338--><p class="indent" > Zach se porta volontaire, et guida le convoi jusque dans le bourg. En |
428 | chemin, l’un des soldats l’interrogea<span class="frenchb-nbsp"> </span>:<br | 411 | chemin, l’un des soldats l’interrogea<span class="frenchb-nbsp"> </span>:<br |
429 | class="newline" />— Dis moi, mon garçon, nous cherchons quelqu’un pour nous guider à | 412 | class="newline" />— Dis moi, mon garçon, nous cherchons quelqu’un pour nous guider à |
430 | travers la forêt, demain. Sais-tu si quelqu’un peut le faire<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 413 | travers la forêt, demain. Sais-tu si quelqu’un peut le faire<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
431 | <!--l. 297--><p class="indent" > Il réfléchit quelques instants.<br | 414 | <!--l. 341--><p class="indent" > Il réfléchit quelques instants.<br |
432 | class="newline" />— Il n’y a personne qui fasse ce métier en ville. En revanche, beaucoup de | 415 | class="newline" />— Il n’y a personne qui fasse ce métier en ville. En revanche, beaucoup de |
433 | jeunes du village, dont mes frères et moi, connaissons très bien cette | 416 | jeunes du village, dont mes frères et moi, connaissons très bien cette |
434 | forêt.<br | 417 | forêt.<br |
@@ -437,24 +420,22 @@ class="newline" />— Oui.<br | |||
437 | class="newline" />— Quel âge as-tu<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 420 | class="newline" />— Quel âge as-tu<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
438 | class="newline" />— Seize ans.<br | 421 | class="newline" />— Seize ans.<br |
439 | class="newline" />— Tu me sembles assez grand pour cette tâche. Qu’en dis-tu<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 422 | class="newline" />— Tu me sembles assez grand pour cette tâche. Qu’en dis-tu<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
440 | <!--l. 305--><p class="indent" > Zach se sentit flatté de cette confiance, et hésita presque à accepter. | 423 | <!--l. 349--><p class="indent" > Zach se sentit flatté de cette confiance, et hésita presque à accepter. |
441 | Était-il à la hauteur<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Puis à la réflexion, il ne voyait pas d’autre guide | 424 | Était-il à la hauteur<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Puis à la réflexion, il ne voyait pas d’autre guide |
442 | possible. Il était, de ses frères, celui qui connaissait réellement le | 425 | possible. Il était, de ses frères, celui qui connaissait réellement le |
443 | mieux la forêt, puisqu’il y passait une bonne partie de son temps | 426 | mieux la forêt, puisqu’il y passait une bonne partie de son temps |
444 | libre.<br | 427 | libre.<br |
445 | class="newline" />— D’accord. | 428 | class="newline" />— D’accord. |
446 | <center class="par-math-display" > | 429 | <!--l. 353--><p class="noindent" ><span |
447 | <img | ||
448 | src="aventuriers6x.png" alt="∼ | ||
449 | " class="par-math-display" ></center> | ||
450 | <!--l. 309--><p class="nopar" > <span | ||
451 | class="ecti-1095">Aldariel</span> | 430 | class="ecti-1095">Aldariel</span> |
452 | <!--l. 311--><p class="noindent" >— Oui, Aldariel, tu voulais me voir<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 431 | <!--l. 355--><p class="noindent" >— Oui, Aldariel, tu voulais me voir<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
453 | class="newline" />La jeune elfe fit quelques pas dans la salle du trône. Frêle, vêtue d’une robe | 432 | class="newline" />La jeune elfe fit quelques pas dans la salle du trône. Frêle, vêtue d’une robe |
454 | mi-longue blanche, pieds nus, un diadème argenté retenant ses longs | 433 | mi-longue blanche, pieds nus, un diadème argenté retenant ses longs |
455 | cheveux noirs emmêlés. Cet endroit était si impressionnant. Et son père | 434 | cheveux noirs emmêlés. Cet endroit était si impressionnant. Et son père |
456 | avait l’air si imposant quand il était assis sur son trône<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Et elle se sentait | 435 | avait l’air si imposant quand il était assis sur son trône<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Et elle se sentait |
457 | toujours si petite face à lui dans ces conditions... Sentant sa gène, et | 436 | toujours si petite face à lui dans ces conditions... Sentant sa gène, et |
437 | |||
438 | |||
458 | constatant qu’il était seul avec elle, il éclata de rire et vint prendre la petite | 439 | constatant qu’il était seul avec elle, il éclata de rire et vint prendre la petite |
459 | fille de dix ans dans ses bras.<br | 440 | fille de dix ans dans ses bras.<br |
460 | class="newline" />— Papa, je voudrais apprendre à me battre.<br | 441 | class="newline" />— Papa, je voudrais apprendre à me battre.<br |
@@ -466,8 +447,6 @@ class="newline" />— Je m’ennuie. J’ai déjà appris à m’oc | |||
466 | les animaux et les autres elfes, je connais les secrets du tissage et du pain | 447 | les animaux et les autres elfes, je connais les secrets du tissage et du pain |
467 | elfique, et j’ai aussi appris à jouer de la harpe.<br | 448 | elfique, et j’ai aussi appris à jouer de la harpe.<br |
468 | class="newline" />— Tu y parviens à merveille d’ailleurs, surtout le soin. Tu surpasserais | 449 | class="newline" />— Tu y parviens à merveille d’ailleurs, surtout le soin. Tu surpasserais |
469 | |||
470 | |||
471 | presque ton maître<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 450 | presque ton maître<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
472 | class="newline" />— Oui, et... c’est pour ça que j’ai envie de faire autre chose.<br | 451 | class="newline" />— Oui, et... c’est pour ça que j’ai envie de faire autre chose.<br |
473 | class="newline" />Il réfléchit. Ses grands frères et sœurs avaient fini par s’intéresser à la | 452 | class="newline" />Il réfléchit. Ses grands frères et sœurs avaient fini par s’intéresser à la |
@@ -487,35 +466,31 @@ plutôt que sur les humains, c’était nettement moins dangereux. — Soi | |||
487 | t’enverrai dès demain un professeur de tir à l’arc<span class="frenchb-nbsp"> </span>: une des meilleures | 466 | t’enverrai dès demain un professeur de tir à l’arc<span class="frenchb-nbsp"> </span>: une des meilleures |
488 | archères de mon escouade d’élite.<br | 467 | archères de mon escouade d’élite.<br |
489 | class="newline" />Le visage d’Aldariel s’illumina. | 468 | class="newline" />Le visage d’Aldariel s’illumina. |
490 | <center class="par-math-display" > | 469 | <!--l. 373--><p class="noindent" ><span |
491 | <img | ||
492 | src="aventuriers7x.png" alt="∼ | ||
493 | " class="par-math-display" ></center> | ||
494 | <!--l. 329--><p class="nopar" > <span | ||
495 | class="ecti-1095">Samantha</span> | 470 | class="ecti-1095">Samantha</span> |
496 | <!--l. 331--><p class="indent" > La grande salle du temple était immense, et tous les habitants du temple | 471 | <!--l. 375--><p class="indent" > La grande salle du temple était immense, et tous les habitants du temple |
497 | –prêtres et prêtresses, novices, et même les serviteurs– y étaient présents. Il | 472 | –prêtres et prêtresses, novices, et même les serviteurs– y étaient présents. Il |
498 | y avait même un grand nombre de fidèles venus de la ville. Elle ne l’avait | 473 | y avait même un grand nombre de fidèles venus de la ville. Elle ne l’avait |
474 | |||
475 | |||
499 | jamais vu aussi pleine. Ils étaient tous là pour elle... C’était excitant, et | 476 | jamais vu aussi pleine. Ils étaient tous là pour elle... C’était excitant, et |
500 | presque un peu effrayant. | 477 | presque un peu effrayant. |
501 | <!--l. 333--><p class="indent" > Le prêtre devant elle se mit à réciter les paroles rituelles d’intronisation. | 478 | <!--l. 377--><p class="indent" > Le prêtre devant elle se mit à réciter les paroles rituelles d’intronisation. |
502 | Dix-sept ans, et elle était intronisée Grande Prêtresse... Déjà<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Mais cette | 479 | Dix-sept ans, et elle était intronisée Grande Prêtresse... Déjà<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Mais cette |
503 | ascension n’avait pas été sans embûches. Lorsqu’elle avait huit ans, ses | 480 | ascension n’avait pas été sans embûches. Lorsqu’elle avait huit ans, ses |
504 | parents –de modestes marchands– avaient été tués lors d’un raid barbare. | 481 | parents –de modestes marchands– avaient été tués lors d’un raid barbare. |
505 | |||
506 | |||
507 | Trop petite pour être remarquée, elle avait été épargnée. Les quelques | 482 | Trop petite pour être remarquée, elle avait été épargnée. Les quelques |
508 | survivants de son village, déjà trop démunis pour s’occuper d’une bouche | 483 | survivants de son village, déjà trop démunis pour s’occuper d’une bouche |
509 | de plus à nourrir, l’avaient confiée à un prêtre itinérant de Melna, | 484 | de plus à nourrir, l’avaient confiée à un prêtre itinérant de Melna, |
510 | qui avait emmené la pauvre orpheline au temple de la ville la plus | 485 | qui avait emmené la pauvre orpheline au temple de la ville la plus |
511 | proche. | 486 | proche. |
512 | <!--l. 336--><p class="indent" > Une fois la douleur et les difficultés d’adaptation passées, Samantha | 487 | <!--l. 380--><p class="indent" > Une fois la douleur et les difficultés d’adaptation passées, Samantha |
513 | avait révélé une forte connexion avec la déesse, et avait souhaité | 488 | avait révélé une forte connexion avec la déesse, et avait souhaité |
514 | devenir prêtresse, puis grande prêtresse. Elle avait, petit à petit, | 489 | devenir prêtresse, puis grande prêtresse. Elle avait, petit à petit, |
515 | appris les enchantements sacrés les plus difficiles, maîtrisé les secrets | 490 | appris les enchantements sacrés les plus difficiles, maîtrisé les secrets |
516 | divins les plus cachés, et surtout écarté avec subtilité toutes les | 491 | divins les plus cachés, et surtout écarté avec subtilité toutes les |
517 | concurrentes. | 492 | concurrentes. |
518 | <!--l. 338--><p class="indent" > Et elle avait réussi. Elle se tenait droite, dans la lumière qui tombait de | 493 | <!--l. 382--><p class="indent" > Et elle avait réussi. Elle se tenait droite, dans la lumière qui tombait de |
519 | la large ouverture du toit, au centre de la salle. Elle portait, pour la | 494 | la large ouverture du toit, au centre de la salle. Elle portait, pour la |
520 | première fois, la tenue des grandes prêtresses. Sa robe était longue, d’un | 495 | première fois, la tenue des grandes prêtresses. Sa robe était longue, d’un |
521 | rouge vif, sans manches, aux larges bordures dorées, et mettait très bien | 496 | rouge vif, sans manches, aux larges bordures dorées, et mettait très bien |
@@ -523,41 +498,42 @@ rouge vif, sans manches, aux larges bordures dorées, et mettait très bien | |||
523 | collier d’or couvrant jusque ses épaules, ainsi que plusieurs bracelets, | 498 | collier d’or couvrant jusque ses épaules, ainsi que plusieurs bracelets, |
524 | aux poignets, bras et chevilles. Elle était fière de tout ce chemin | 499 | aux poignets, bras et chevilles. Elle était fière de tout ce chemin |
525 | accompli. | 500 | accompli. |
526 | <!--l. 341--><p class="indent" > Le prêtre avait terminé son incantation, et s’écarta en se tournant vers | 501 | <!--l. 385--><p class="indent" > Le prêtre avait terminé son incantation, et s’écarta en se tournant vers |
527 | elle. Les quelques murmures qu’elle avait entendus de la foule se turent. | 502 | elle. Les quelques murmures qu’elle avait entendus de la foule se turent. |
528 | C’était son tour. Elle prit une grande inspiration, et fixa le sol, sous ses | 503 | C’était son tour. Elle prit une grande inspiration, et fixa le sol, sous ses |
529 | pieds nus. Sous l’ouverture du toit, là où elle se trouvait, le marbre du | 504 | pieds nus. Sous l’ouverture du toit, là où elle se trouvait, le marbre du |
530 | temple s’arrêtait pour laisser place à un large cercle de terre meuble. Elle | 505 | temple s’arrêtait pour laisser place à un large cercle de terre meuble. Elle |
531 | rejeta ses longs cheveux en arrière, ferma les yeux et entonna une douce | 506 | rejeta ses longs cheveux en arrière, ferma les yeux et entonna une douce |
532 | mélopée. | 507 | mélopée. |
533 | <!--l. 343--><p class="indent" > Sous les yeux émerveillés du public, une pousse sortit de la terre, | 508 | <!--l. 387--><p class="indent" > Sous les yeux émerveillés du public, une pousse sortit de la terre, |
534 | puis se mit à grandir, lentement. Samantha leva lentement les bras, | 509 | puis se mit à grandir, lentement. Samantha leva lentement les bras, |
510 | |||
511 | |||
535 | et fit quelques mouvements, les yeux toujours clos, comme si elle | 512 | et fit quelques mouvements, les yeux toujours clos, comme si elle |
536 | guidait les jeunes branches vers la lumière. Lorsque l’arbre l’eut | 513 | guidait les jeunes branches vers la lumière. Lorsque l’arbre l’eut |
537 | dépassée de plusieurs têtes, elle s’arrêta et ouvrit enfin les yeux pour le | 514 | dépassée de plusieurs têtes, elle s’arrêta et ouvrit enfin les yeux pour le |
538 | regarder. | 515 | regarder. |
539 | <!--l. 345--><p class="indent" > Un tonnerre d’applaudissement retentit. Cet enchantement, un des plus | 516 | <!--l. 389--><p class="indent" > Un tonnerre d’applaudissement retentit. Cet enchantement, un des plus |
540 | difficiles à maîtriser, devait être réalisé sous les yeux des témoins pour être | 517 | difficiles à maîtriser, devait être réalisé sous les yeux des témoins pour être |
541 | |||
542 | |||
543 | intronisée officiellement en tant que grande prêtresse... Et elle avait réussi, | 518 | intronisée officiellement en tant que grande prêtresse... Et elle avait réussi, |
544 | avec brio. Elle poussa un soupir de soulagement. Le prêtre s’avança, tenant | 519 | avec brio. Elle poussa un soupir de soulagement. Le prêtre s’avança, tenant |
545 | entre les mains un cercle d’or qu’il déposa sur sa tête. Les applaudissements | 520 | entre les mains un cercle d’or qu’il déposa sur sa tête. Les applaudissements |
546 | redoublèrent. | 521 | redoublèrent. |
547 | <!--l. 348--><p class="indent" > Elle était désormais Samantha, grande prêtresse de Melna. | 522 | <!--l. 392--><p class="indent" > Elle était désormais Samantha, grande prêtresse de Melna. |
548 | <center class="par-math-display" > | 523 | <center class="par-math-display" > |
549 | <img | 524 | <img |
550 | src="aventuriers8x.png" alt="∼ | 525 | src="aventuriers1x.png" alt="[ |
551 | " class="par-math-display" ></center> | 526 | " class="par-math-display" ></center> |
552 | <!--l. 1--><p class="nopar" > <span | 527 | <!--l. 1--><p class="nopar" > |
528 | <!--l. 3--><p class="noindent" ><span | ||
553 | class="ecti-1095">Uhr</span> | 529 | class="ecti-1095">Uhr</span> |
554 | <!--l. 3--><p class="indent" > Prisonnier<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Il était légèrement blessé, mais surtout enchaîné, et | 530 | <!--l. 5--><p class="indent" > Prisonnier<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Il était légèrement blessé, mais surtout enchaîné, et |
555 | humilié. Sa tribu venait de subir une attaque surprise d’un clan ennemi, et | 531 | humilié. Sa tribu venait de subir une attaque surprise d’un clan ennemi, et |
556 | ils n’avaient rien pu faire. Ceux qui n’étaient pas morts au combat avait été | 532 | ils n’avaient rien pu faire. Ceux qui n’étaient pas morts au combat avait été |
557 | fait prisonniers, pour être revendus comme esclaves. Lui et ses comparses | 533 | fait prisonniers, pour être revendus comme esclaves. Lui et ses comparses |
558 | enrageaient. C’était peut-être encore pire que de mourir libre, l’épée à la | 534 | enrageaient. C’était peut-être encore pire que de mourir libre, l’épée à la |
559 | main... | 535 | main... |
560 | <!--l. 5--><p class="indent" > Après une journée de marche intensive, sa colère brute s’était estompée, | 536 | <!--l. 7--><p class="indent" > Après une journée de marche intensive, sa colère brute s’était estompée, |
561 | contrairement à ses compagnons d’infortune, et il s’était mis à réfléchir. Il | 537 | contrairement à ses compagnons d’infortune, et il s’était mis à réfléchir. Il |
562 | allait se venger et venger sa famille, c’était sûr. Mais pour cela, il lui fallait | 538 | allait se venger et venger sa famille, c’était sûr. Mais pour cela, il lui fallait |
563 | d’abord se libérer. Alors qu’ils étaient tous enfermés dans un enclos de | 539 | d’abord se libérer. Alors qu’ils étaient tous enfermés dans un enclos de |
@@ -566,70 +542,66 @@ anneaux de métal peu travaillés, mais très épais. Avant de s’endormir, | |||
566 | épuisé, il les examina longuement. L’un des anneaux, le huitième qui | 542 | épuisé, il les examina longuement. L’un des anneaux, le huitième qui |
567 | partait de ses poignets attachés et le reliait aux autres, semblait | 543 | partait de ses poignets attachés et le reliait aux autres, semblait |
568 | un peu moins solide. Plus précisément, il n’était pas parfaitement | 544 | un peu moins solide. Plus précisément, il n’était pas parfaitement |
545 | |||
546 | |||
569 | fermé, et permettait de laisser passer un ongle. Mais l’anneau restait | 547 | fermé, et permettait de laisser passer un ongle. Mais l’anneau restait |
570 | extrêmement dur. Comment pouvait-il espérer se libérer avec si | 548 | extrêmement dur. Comment pouvait-il espérer se libérer avec si |
571 | peu<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 549 | peu<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
572 | <!--l. 7--><p class="indent" > Les jours qui suivirent furent tout aussi difficiles. Uhr subissait les coups | 550 | <!--l. 9--><p class="indent" > Les jours qui suivirent furent tout aussi difficiles. Uhr subissait les coups |
573 | sans broncher et ne cherchait pas à se rebeller contre ses ennemis, ce qui lui | 551 | sans broncher et ne cherchait pas à se rebeller contre ses ennemis, ce qui lui |
574 | permettait d’éviter de recevoir trop de coups de fouets. Peut-être | 552 | permettait d’éviter de recevoir trop de coups de fouets. Peut-être |
575 | pensaient-ils briser sa volonté rapidement –il était plus jeune et moins | 553 | pensaient-ils briser sa volonté rapidement –il était plus jeune et moins |
576 | costaud que beaucoup de ses compagnons–, et dans ce cas tant pis pour | 554 | costaud que beaucoup de ses compagnons–, et dans ce cas tant pis pour |
577 | |||
578 | |||
579 | eux. | 555 | eux. |
580 | <!--l. 9--><p class="indent" > Le cinquième jour, l’expédition sembla rejoignit camp nettement plus | 556 | <!--l. 11--><p class="indent" > Le cinquième jour, l’expédition sembla rejoignit camp nettement plus |
581 | important. Il avait du mal à compter, mais il semblait y avoir plus | 557 | important. Il avait du mal à compter, mais il semblait y avoir plus |
582 | d’ennemis qu’il n’avait de doigts et de doigts de pieds. Peut-être autant qu’il | 558 | d’ennemis qu’il n’avait de doigts et de doigts de pieds. Peut-être autant qu’il |
583 | y avait de doigts et de doigts de pieds sur tous les membres de son clan. Il | 559 | y avait de doigts et de doigts de pieds sur tous les membres de son clan. Il |
584 | entr’aperçut même celui que ses ennemis appelaient le « roi », le chef de ce | 560 | entr’aperçut même celui que ses ennemis appelaient le « roi », le chef de ce |
585 | grand clan barbare. | 561 | grand clan barbare. |
586 | <!--l. 11--><p class="indent" > Leur petit groupe rejoignit d’autres prisonniers, enchaînés eux aussi, | 562 | <!--l. 13--><p class="indent" > Leur petit groupe rejoignit d’autres prisonniers, enchaînés eux aussi, |
587 | dans un grand enclos. Ils étaient encore mieux gardés que pendant le trajet, | 563 | dans un grand enclos. Ils étaient encore mieux gardés que pendant le trajet, |
588 | et il se découragea un peu. Comment avait-il une chance de s’enfuir à | 564 | et il se découragea un peu. Comment avait-il une chance de s’enfuir à |
589 | présent<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Soudain il sentit une vive douleur dans son pied gauche, et se | 565 | présent<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Soudain il sentit une vive douleur dans son pied gauche, et se |
590 | retint de hurler. D’abord parce qu’un barbare, ça ne crie pas de douleur, et | 566 | retint de hurler. D’abord parce qu’un barbare, ça ne crie pas de douleur, et |
591 | ensuite parce que ce n’était pas la peine d’attirer des coups de fouet ou de | 567 | ensuite parce que ce n’était pas la peine d’attirer des coups de fouet ou de |
592 | bâton en plus. | 568 | bâton en plus. |
593 | <!--l. 13--><p class="indent" > Une fois seul, il observa l’objet qui était rentré dans son pied nu. Il | 569 | <!--l. 15--><p class="indent" > Une fois seul, il observa l’objet qui était rentré dans son pied nu. Il |
594 | s’agissait d’un clou, enfin, d’un morceau de métal pointu vaguement muni | 570 | s’agissait d’un clou, enfin, d’un morceau de métal pointu vaguement muni |
595 | d’une tête, dont le clan ennemi s’était servi pour assembler les rondins de | 571 | d’une tête, dont le clan ennemi s’était servi pour assembler les rondins de |
596 | bois en barricade autour des prisonniers. Le métal était très dur... Il avait | 572 | bois en barricade autour des prisonniers. Le métal était très dur... Il avait |
597 | peut-être une chance de s’en tirer, en fait. | 573 | peut-être une chance de s’en tirer, en fait. |
598 | <center class="par-math-display" > | 574 | <!--l. 17--><p class="noindent" ><span |
599 | <img | ||
600 | src="aventuriers9x.png" alt="∼ | ||
601 | " class="par-math-display" ></center> | ||
602 | <!--l. 15--><p class="nopar" > <span | ||
603 | class="ecti-1095">Farl</span> | 575 | class="ecti-1095">Farl</span> |
604 | <!--l. 17--><p class="indent" > Cela faisait deux jours qu’il marchait seul. Il était vêtu de gris sombre et | 576 | <!--l. 19--><p class="indent" > Cela faisait deux jours qu’il marchait seul. Il était vêtu de gris sombre et |
605 | de noir, comme de coutume, avec une légère armure de cuir noir sous sa | 577 | de noir, comme de coutume, avec une légère armure de cuir noir sous sa |
606 | tunique pour le protéger en cas de combat, et avait vérifié plusieurs fois son | 578 | tunique pour le protéger en cas de combat, et avait vérifié plusieurs fois son |
607 | équipement. Dagues, stylets, dards empoisonnés à diverses substances, tout | 579 | équipement. Dagues, stylets, dards empoisonnés à diverses substances, tout |
608 | était bon. Les lames étaient toutes peintes en noir, ne laissant que la pointe | 580 | était bon. Les lames étaient toutes peintes en noir, ne laissant que la pointe |
581 | |||
582 | |||
609 | et le tranchant brillants, afin d’éviter tout reflet inutile. Il avait laissé un | 583 | et le tranchant brillants, afin d’éviter tout reflet inutile. Il avait laissé un |
610 | peu en retrait, dans une cachette, son sac à dos, contenant de quoi survivre, | 584 | peu en retrait, dans une cachette, son sac à dos, contenant de quoi survivre, |
611 | ainsi qu’un assortiment de poisons et antidotes. Il vérifia encore une fois le | 585 | ainsi qu’un assortiment de poisons et antidotes. Il vérifia encore une fois le |
612 | fonctionnement de chaque accessoire, ainsi que des fourreaux de poignet, | 586 | fonctionnement de chaque accessoire, ainsi que des fourreaux de poignet, |
613 | |||
614 | |||
615 | qui lui permettaient de dégainer aussi vite que sa pensée. Il était | 587 | qui lui permettaient de dégainer aussi vite que sa pensée. Il était |
616 | prêt. | 588 | prêt. |
617 | <!--l. 19--><p class="indent" > Devant lui, s’étendait le campement du roi Bloupy. Combien | 589 | <!--l. 21--><p class="indent" > Devant lui, s’étendait le campement du roi Bloupy. Combien |
618 | étaient-ils<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Plusieurs centaines probablement. Certes, comme lui avait | 590 | étaient-ils<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Plusieurs centaines probablement. Certes, comme lui avait |
619 | expliqué son maître, ce n’était pas si inquiétant aux yeux du pays, mais si | 591 | expliqué son maître, ce n’était pas si inquiétant aux yeux du pays, mais si |
620 | le problème pouvait être réglé plus simplement qu’en envoyant une | 592 | le problème pouvait être réglé plus simplement qu’en envoyant une |
621 | armée... | 593 | armée... |
622 | <!--l. 21--><p class="indent" > Il passa les quelques heures avant la nuit complète à observer les allées | 594 | <!--l. 23--><p class="indent" > Il passa les quelques heures avant la nuit complète à observer les allées |
623 | et venues des barbares. Il observa notamment dans un coin, un enclos ou | 595 | et venues des barbares. Il observa notamment dans un coin, un enclos ou |
624 | semblaient se débattre des prisonniers, visiblement d’une tribu rivale. Il | 596 | semblaient se débattre des prisonniers, visiblement d’une tribu rivale. Il |
625 | nota cette information, cela pourrait faire une diversion efficace au | 597 | nota cette information, cela pourrait faire une diversion efficace au |
626 | besoin. | 598 | besoin. |
627 | <!--l. 23--><p class="indent" > Il parvint à deviner que les quatre tentes au centre du campement, | 599 | <!--l. 25--><p class="indent" > Il parvint à deviner que les quatre tentes au centre du campement, |
628 | visiblement bien gardées, devaient abriter des chefs ou sous-chefs de clan. | 600 | visiblement bien gardées, devaient abriter des chefs ou sous-chefs de clan. |
629 | Mais il n’était pas tout à fait sûr de l’endroit où se trouvait leur roi. Il lui | 601 | Mais il n’était pas tout à fait sûr de l’endroit où se trouvait leur roi. Il lui |
630 | faudrait encore observer la situation, ou les tuer tous, ce qui compliquerait | 602 | faudrait encore observer la situation, ou les tuer tous, ce qui compliquerait |
631 | nettement la tâche. | 603 | nettement la tâche. |
632 | <!--l. 25--><p class="indent" > Alors que le jour diminuait encore, il distingua, parmi les prisonniers, un | 604 | <!--l. 27--><p class="indent" > Alors que le jour diminuait encore, il distingua, parmi les prisonniers, un |
633 | jeune homme plus calme, plus posé. Au lieu de se débattre ou de s’effondrer | 605 | jeune homme plus calme, plus posé. Au lieu de se débattre ou de s’effondrer |
634 | d’épuisement, il semblait très affairé à observer ses chaînes. Que faisait-il | 606 | d’épuisement, il semblait très affairé à observer ses chaînes. Que faisait-il |
635 | donc<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il s’approcha doucement, tout en restant à couvert. Il vit alors que le | 607 | donc<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il s’approcha doucement, tout en restant à couvert. Il vit alors que le |
@@ -637,22 +609,18 @@ jeune barbare s’efforçait d’ouvrir l’un des maillons de sa cha | |||
637 | d’un vieux clou comme levier. Il progressait très lentement, mais il | 609 | d’un vieux clou comme levier. Il progressait très lentement, mais il |
638 | persévérait, et se hâtait de cacher son ouvrage dès qu’un garde s’approchait | 610 | persévérait, et se hâtait de cacher son ouvrage dès qu’un garde s’approchait |
639 | de lui. | 611 | de lui. |
640 | <center class="par-math-display" > | 612 | <!--l. 29--><p class="noindent" ><span |
641 | <img | ||
642 | src="aventuriers10x.png" alt="∼ | ||
643 | " class="par-math-display" ></center> | ||
644 | <!--l. 27--><p class="nopar" > <span | ||
645 | class="ecti-1095">Uhr</span> | 613 | class="ecti-1095">Uhr</span> |
646 | <!--l. 29--><p class="indent" > Libre, il était libre. Enfin, presque. Il lui fallait encore s’échapper de | 614 | <!--l. 31--><p class="indent" > Libre, il était libre. Enfin, presque. Il lui fallait encore s’échapper de |
647 | l’enclos, esquiver les gardes ou s’en débarrasser, et gagner le petit | 615 | l’enclos, esquiver les gardes ou s’en débarrasser, et gagner le petit |
616 | bois à côté. Là, il avait de bonnes chances de pouvoir conserver | ||
648 | 617 | ||
649 | 618 | ||
650 | bois à côté. Là, il avait de bonnes chances de pouvoir conserver | ||
651 | sa liberté, et peut-être, revenir se venger... Mais pas tout de suite. | 619 | sa liberté, et peut-être, revenir se venger... Mais pas tout de suite. |
652 | Quand il en aurait les moyens. De plus, s’il n’était plus attaché au sol, | 620 | Quand il en aurait les moyens. De plus, s’il n’était plus attaché au sol, |
653 | ses mains étaient toujours liées, et ses mouvements étaient donc | 621 | ses mains étaient toujours liées, et ses mouvements étaient donc |
654 | limités. | 622 | limités. |
655 | <!--l. 31--><p class="indent" > Cachant le maillon ouvert, il attendit que le garde soit relevé et que le | 623 | <!--l. 33--><p class="indent" > Cachant le maillon ouvert, il attendit que le garde soit relevé et que le |
656 | calme soit revenu. Puis, tenant le reste de la chaîne dans ses mains pour | 624 | calme soit revenu. Puis, tenant le reste de la chaîne dans ses mains pour |
657 | éviter de faire du bruit, et profitant d’un instant où la lune se cachait | 625 | éviter de faire du bruit, et profitant d’un instant où la lune se cachait |
658 | derrière un nuage complice, il escalada doucement la palissade. Le garde | 626 | derrière un nuage complice, il escalada doucement la palissade. Le garde |
@@ -662,13 +630,13 @@ ne fut pas suffisant. Était-ce son pas<span class="frenchb-thinspace"> </sp | |||
662 | hasard<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Toujours est-il que le garde se retourna à ce moment là, et | 630 | hasard<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Toujours est-il que le garde se retourna à ce moment là, et |
663 | après un quart de seconde de surprise, ouvrit la bouche pour crier | 631 | après un quart de seconde de surprise, ouvrit la bouche pour crier |
664 | l’alerte. | 632 | l’alerte. |
665 | <!--l. 33--><p class="indent" > C’est alors qu’une fine silhouette, aussi noire que la nuit, bondit | 633 | <!--l. 35--><p class="indent" > C’est alors qu’une fine silhouette, aussi noire que la nuit, bondit |
666 | sur le garde, lui trancha la gorge tout en l’empêchant de crier, et | 634 | sur le garde, lui trancha la gorge tout en l’empêchant de crier, et |
667 | l’accompagna au sol, le posant doucement en position assise contre la | 635 | l’accompagna au sol, le posant doucement en position assise contre la |
668 | balustrade. Tout s’était passé en très peu de temps, et pas le moindre | 636 | balustrade. Tout s’était passé en très peu de temps, et pas le moindre |
669 | bruit n’avait filtré. Uhr était impressionné, et effrayé aussi. Ami ou | 637 | bruit n’avait filtré. Uhr était impressionné, et effrayé aussi. Ami ou |
670 | ennemi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 638 | ennemi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
671 | <!--l. 35--><p class="indent" > La silhouette lui fit signe de ne pas faire de bruit, et lui désigna le petit | 639 | <!--l. 37--><p class="indent" > La silhouette lui fit signe de ne pas faire de bruit, et lui désigna le petit |
672 | bois. Décidant que, de toutes façons, il verrait ça plus tard, il se hâta vers le | 640 | bois. Décidant que, de toutes façons, il verrait ça plus tard, il se hâta vers le |
673 | petit bois, où l’étranger le rejoignit rapidement, sans faire le moindre | 641 | petit bois, où l’étranger le rejoignit rapidement, sans faire le moindre |
674 | bruit.<br | 642 | bruit.<br |
@@ -681,9 +649,9 @@ suppose que tu aimerais te venger, non<span class="frenchb-thinspace"> </sp | |||
681 | entraider<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 649 | entraider<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
682 | class="newline" />Uhr se demanda un instant comment un homme aussi petit et frêle pouvait | 650 | class="newline" />Uhr se demanda un instant comment un homme aussi petit et frêle pouvait |
683 | se charger de cette tâche. Puis la vision de l’assassinat du garde lui revint en | 651 | se charger de cette tâche. Puis la vision de l’assassinat du garde lui revint en |
652 | mémoire, et il hocha la tête. De toutes façons, ce gars était dangereux, | ||
684 | 653 | ||
685 | 654 | ||
686 | mémoire, et il hocha la tête. De toutes façons, ce gars était dangereux, | ||
687 | mieux valait être de son côté. Et puis n’importe quel côté valait mieux que | 655 | mieux valait être de son côté. Et puis n’importe quel côté valait mieux que |
688 | celui de son ennemi.<br | 656 | celui de son ennemi.<br |
689 | class="newline" />— J’ai pu observer. Dans les quatre tentes qui sont là-bas, le roi dort dans | 657 | class="newline" />— J’ai pu observer. Dans les quatre tentes qui sont là-bas, le roi dort dans |
@@ -702,23 +670,17 @@ class="newline" />Le jeune homme le regarda, en sortant un outil de son sac.<br | |||
702 | class="newline" />— Comment as-tu vu tout ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 670 | class="newline" />— Comment as-tu vu tout ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
703 | class="newline" />— Cela fait plusieurs jours que je les observe. Je voulais me venger, mais | 671 | class="newline" />— Cela fait plusieurs jours que je les observe. Je voulais me venger, mais |
704 | seul, comment faire... | 672 | seul, comment faire... |
705 | <!--l. 48--><p class="indent" > Le jeune homme le regarda longuement, sans dire un mot.<br | 673 | <!--l. 50--><p class="indent" > Le jeune homme le regarda longuement, sans dire un mot.<br |
706 | class="newline" />— Donne moi tes poignets.<br | 674 | class="newline" />— Donne moi tes poignets.<br |
707 | class="newline" />Il obéit, et l’étranger utilisa son outil pour ouvrir silencieusement et | 675 | class="newline" />Il obéit, et l’étranger utilisa son outil pour ouvrir silencieusement et |
708 | rapidement les chaînes qui le retenaient.<br | 676 | rapidement les chaînes qui le retenaient.<br |
709 | class="newline" />— Maintenant, il va y avoir moyen de mettre cette vengeance en | 677 | class="newline" />— Maintenant, il va y avoir moyen de mettre cette vengeance en |
710 | pratique. | 678 | pratique. |
711 | <!--l. 53--><p class="indent" > Il lui sourit, et Uhr lui rendit son sourire. Ami. | 679 | <!--l. 55--><p class="indent" > Il lui sourit, et Uhr lui rendit son sourire. Ami. |
712 | <center class="par-math-display" > | 680 | <!--l. 57--><p class="noindent" ><span |
713 | <img | ||
714 | src="aventuriers11x.png" alt="∼ | ||
715 | " class="par-math-display" ></center> | ||
716 | <!--l. 55--><p class="nopar" > <span | ||
717 | class="ecti-1095">Farl</span> | 681 | class="ecti-1095">Farl</span> |
718 | <!--l. 57--><p class="indent" > Décidément, ce jeune barbare était hors du commun. Il n’avait pas l’air | 682 | <!--l. 59--><p class="indent" > Décidément, ce jeune barbare était hors du commun. Il n’avait pas l’air |
719 | si différent des autres, et pourtant il avait réfléchi et observé, espérant la | 683 | si différent des autres, et pourtant il avait réfléchi et observé, espérant la |
720 | |||
721 | |||
722 | vengeance qu’il savait illusoire. Et sa patience pour ouvrir ses chaînes... | 684 | vengeance qu’il savait illusoire. Et sa patience pour ouvrir ses chaînes... |
723 | Sans compter qu’avec les informations qu’il avait, il allait enfin pouvoir | 685 | Sans compter qu’avec les informations qu’il avait, il allait enfin pouvoir |
724 | mettre en place l’assassinat. Et peut-être même plus. Il réfléchit quelques | 686 | mettre en place l’assassinat. Et peut-être même plus. Il réfléchit quelques |
@@ -738,7 +700,7 @@ class="newline" />— Oui, évidemment. Mais la panique qui va se créer va no | |||
738 | enfuir.<br | 700 | enfuir.<br |
739 | class="newline" />— Si on a le temps, tu crois qu’on peut libérer les autres<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 701 | class="newline" />— Si on a le temps, tu crois qu’on peut libérer les autres<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
740 | class="newline" />— Éventuellement, on verra. Ça te va<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 702 | class="newline" />— Éventuellement, on verra. Ça te va<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
741 | <!--l. 67--><p class="indent" > Le barbare réfléchit encore un instant.<br | 703 | <!--l. 69--><p class="indent" > Le barbare réfléchit encore un instant.<br |
742 | class="newline" />— Je n’ai pas d’épée. Les chaînes, c’est bien pour donner des coups de | 704 | class="newline" />— Je n’ai pas d’épée. Les chaînes, c’est bien pour donner des coups de |
743 | poing, mais pour tuer rapidement, ça ne marche pas.<br | 705 | poing, mais pour tuer rapidement, ça ne marche pas.<br |
744 | class="newline" />— Tu as raison. L’homme que je viens de tuer, il avait une épée, je crois. | 706 | class="newline" />— Tu as raison. L’homme que je viens de tuer, il avait une épée, je crois. |
@@ -747,29 +709,25 @@ class="newline" />— Oui. D’ailleurs, il faudra se dépêcher avant qu& | |||
747 | Les gardes changent de temps en temps.<br | 709 | Les gardes changent de temps en temps.<br |
748 | class="newline" />Il hocha la tête, et ils se levèrent. Le barbare lui tendit sa main. Il la serra, | 710 | class="newline" />Il hocha la tête, et ils se levèrent. Le barbare lui tendit sa main. Il la serra, |
749 | et ils se sourirent. | 711 | et ils se sourirent. |
750 | <center class="par-math-display" > | 712 | <!--l. 75--><p class="noindent" ><span |
751 | <img | ||
752 | src="aventuriers12x.png" alt="∼ | ||
753 | " class="par-math-display" ></center> | ||
754 | <!--l. 73--><p class="nopar" > <span | ||
755 | class="ecti-1095">Uhr</span> | 713 | class="ecti-1095">Uhr</span> |
756 | 714 | <!--l. 77--><p class="indent" > Il suivit en silence son nouveau compagnon. Malgré sa silhouette si frêle, | |
757 | |||
758 | <!--l. 75--><p class="indent" > Il suivit en silence son nouveau compagnon. Malgré sa silhouette si frêle, | ||
759 | il n’eut aucun mal à maîtriser les quelques gardes qui le séparaient de son | 715 | il n’eut aucun mal à maîtriser les quelques gardes qui le séparaient de son |
760 | objectif, la tente du roi. Et tout cela sans bruit... Il lui fit un signe de tête et | 716 | objectif, la tente du roi. Et tout cela sans bruit... Il lui fit un signe de tête et |
761 | entra. | 717 | entra. |
762 | <!--l. 77--><p class="indent" > Une faible lueur venant d’une lampe blafarde éclairait l’intérieur de la | 718 | <!--l. 79--><p class="indent" > Une faible lueur venant d’une lampe blafarde éclairait l’intérieur de la |
763 | tente. Divers objets, plus ou moins précieux semblaient traîner dans un | 719 | tente. Divers objets, plus ou moins précieux semblaient traîner dans un |
764 | coin. Sur un lit fait de paille recouverte de tissus précieux –un luxe pour des | 720 | coin. Sur un lit fait de paille recouverte de tissus précieux –un luxe pour des |
765 | standarts barbares–, dormaient deux silhouettes. Celui qu’il reconnut | 721 | standarts barbares–, dormaient deux silhouettes. Celui qu’il reconnut |
766 | immédiatement comme le roi, avec sa silhouette et sa couronne, et une | 722 | immédiatement comme le roi, avec sa silhouette et sa couronne, et une |
723 | |||
724 | |||
767 | jeune fille aux cheveux blonds emmêlés, entièrement nue. Il hésita | 725 | jeune fille aux cheveux blonds emmêlés, entièrement nue. Il hésita |
768 | quelques instants. Devait-il la tuer aussi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle portait des traces de | 726 | quelques instants. Devait-il la tuer aussi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle portait des traces de |
769 | coups sur les bras et le dos. Vraisemblablement, on ne lui avait pas | 727 | coups sur les bras et le dos. Vraisemblablement, on ne lui avait pas |
770 | laissé le choix de partager la couche du roi. Une prisonnière, comme | 728 | laissé le choix de partager la couche du roi. Une prisonnière, comme |
771 | lui... | 729 | lui... |
772 | <!--l. 79--><p class="indent" > Sans attendre, il trancha la gorge du roi endormi, tout en plaquant | 730 | <!--l. 81--><p class="indent" > Sans attendre, il trancha la gorge du roi endormi, tout en plaquant |
773 | brutalement sa main sur la bouche de la jeune fille. Celle-ci se réveilla en | 731 | brutalement sa main sur la bouche de la jeune fille. Celle-ci se réveilla en |
774 | sursaut, et se mit à paniquer. Il s’approcha pour lui murmurer à | 732 | sursaut, et se mit à paniquer. Il s’approcha pour lui murmurer à |
775 | l’oreille.<br | 733 | l’oreille.<br |
@@ -782,63 +740,59 @@ affaire... Mais après tout, c’était une barbare, tout comme lui, et elle | |||
782 | avait dû en voir d’autres. Elle se leva sans un bruit, et pointa du | 740 | avait dû en voir d’autres. Elle se leva sans un bruit, et pointa du |
783 | doigt un tas d’objets divers. On y trouvait notamment les affaires du | 741 | doigt un tas d’objets divers. On y trouvait notamment les affaires du |
784 | roi. | 742 | roi. |
785 | <!--l. 83--><p class="indent" > Il hocha la tête, et se saisit d’une belle épée, ornée de quelques pierres. | 743 | <!--l. 85--><p class="indent" > Il hocha la tête, et se saisit d’une belle épée, ornée de quelques pierres. |
786 | Si d’habitude il trouvait ces fioritures inutiles, il devait admettre que l’arme | 744 | Si d’habitude il trouvait ces fioritures inutiles, il devait admettre que l’arme |
787 | était d’excellente facture et les coups sur la lame montraient qu’elle avait | 745 | était d’excellente facture et les coups sur la lame montraient qu’elle avait |
788 | servi maintes fois. Il la glissa dans sa ceinture. Il y avait aussi des bijoux, | 746 | servi maintes fois. Il la glissa dans sa ceinture. Il y avait aussi des bijoux, |
789 | avec des motifs divers et des formes variées. Des trophées de guerre, | 747 | avec des motifs divers et des formes variées. Des trophées de guerre, |
790 | probablement. Chez les barbares, quand un bijou n’était pas une preuve | 748 | probablement. Chez les barbares, quand un bijou n’était pas une preuve |
791 | d’un ennemi vaincu, c’était au pire une monnaie d’échange, leur aspect | 749 | d’un ennemi vaincu, c’était au pire une monnaie d’échange, leur aspect |
792 | |||
793 | |||
794 | décoratif étant très secondaire. | 750 | décoratif étant très secondaire. |
795 | <!--l. 85--><p class="noindent" >— Aleeeerte<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 751 | <!--l. 87--><p class="noindent" >— Aleeeerte<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
796 | class="newline" />Il sursauta, et la jeune fille aussi, cherchant à lui dire des yeux que non, elle | 752 | class="newline" />Il sursauta, et la jeune fille aussi, cherchant à lui dire des yeux que non, elle |
797 | n’y était pour rien. Il ne réfléchit pas plus longtemps, saisit la couronne du | 753 | n’y était pour rien. Il ne réfléchit pas plus longtemps, saisit la couronne du |
798 | roi et se rua au dehors, son épée à la main. | 754 | roi et se rua au dehors, son épée à la main. |
799 | <center class="par-math-display" > | 755 | <!--l. 90--><p class="noindent" ><span |
800 | <img | ||
801 | src="aventuriers13x.png" alt="∼ | ||
802 | " class="par-math-display" ></center> | ||
803 | <!--l. 88--><p class="nopar" > <span | ||
804 | class="ecti-1095">Farl</span> | 756 | class="ecti-1095">Farl</span> |
805 | <!--l. 90--><p class="indent" > Quatre chefs barbares étaient enfermés dans la tente. Malgré leurs | 757 | <!--l. 92--><p class="indent" > Quatre chefs barbares étaient enfermés dans la tente. Malgré leurs |
806 | chaînes, ils étaient impressionnants. Ils étaient grands, particulièrement | 758 | chaînes, ils étaient impressionnants. Ils étaient grands, particulièrement |
759 | |||
760 | |||
807 | musclés et portaient de longues cicatrices. Ces trois hommes et cette femme | 761 | musclés et portaient de longues cicatrices. Ces trois hommes et cette femme |
808 | avaient dans le regard une telle fierté et une telle colère d’être ainsi réduits | 762 | avaient dans le regard une telle fierté et une telle colère d’être ainsi réduits |
809 | à l’état d’esclaves qu’il s’était demandé un instant s’il n’était pas encore | 763 | à l’état d’esclaves qu’il s’était demandé un instant s’il n’était pas encore |
810 | plus dangereux de les délivrer. | 764 | plus dangereux de les délivrer. |
811 | <!--l. 92--><p class="indent" > Mais il s’était mis rapidement à l’œuvre, et les barbares, bien que très | 765 | <!--l. 94--><p class="indent" > Mais il s’était mis rapidement à l’œuvre, et les barbares, bien que très |
812 | surpris de voir un moustique en capacité de leur venir en aide, ne s’étaient | 766 | surpris de voir un moustique en capacité de leur venir en aide, ne s’étaient |
813 | pas plaints. Il était en train de faire sauter la dernière serrure lorsqu’il | 767 | pas plaints. Il était en train de faire sauter la dernière serrure lorsqu’il |
814 | entendit un cri à l’extérieur. | 768 | entendit un cri à l’extérieur. |
815 | <!--l. 94--><p class="noindent" >— Aleeeerte<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 769 | <!--l. 96--><p class="noindent" >— Aleeeerte<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
816 | class="newline" />Les quatre chefs bondirent sur leurs pieds, et ramassant des armes, sortirent | 770 | class="newline" />Les quatre chefs bondirent sur leurs pieds, et ramassant des armes, sortirent |
817 | rapidement en lui adressant un signe de reconnaissance. | 771 | rapidement en lui adressant un signe de reconnaissance. |
818 | <!--l. 97--><p class="indent" > Dehors, il n’eut aucun mal à se fondre à nouveau dans la nuit, surtout | 772 | <!--l. 99--><p class="indent" > Dehors, il n’eut aucun mal à se fondre à nouveau dans la nuit, surtout |
819 | avec l’agitation qui démarrait. Les quatre combattants se retrouvèrent nez à | 773 | avec l’agitation qui démarrait. Les quatre combattants se retrouvèrent nez à |
820 | nez avec d’autres guerriers, et se défendirent farouchement. Dans la cohue, il | 774 | nez avec d’autres guerriers, et se défendirent farouchement. Dans la cohue, il |
821 | aperçut la silhouette d’Uhr, l’épée ensanglantée. Il eut un soupir de | 775 | aperçut la silhouette d’Uhr, l’épée ensanglantée. Il eut un soupir de |
822 | soulagement. Ça, c’était fait. Il se glissa dans sa direction, et lui fit signe de | 776 | soulagement. Ça, c’était fait. Il se glissa dans sa direction, et lui fit signe de |
823 | le suivre. Il fallait faire vite avant que tout le campement ne soit en | 777 | le suivre. Il fallait faire vite avant que tout le campement ne soit en |
824 | ébullition. | 778 | ébullition. |
825 | <!--l. 100--><p class="indent" > Ils croisèrent soudain cinq barbares, l’épée à la main, visiblement alertés | 779 | <!--l. 102--><p class="indent" > Ils croisèrent soudain cinq barbares, l’épée à la main, visiblement alertés |
826 | par les cris. Il n’eut aucun mal à disparaître dans l’ombre d’une tente, mais | 780 | par les cris. Il n’eut aucun mal à disparaître dans l’ombre d’une tente, mais |
827 | |||
828 | |||
829 | pas Uhr, à qui ils adressèrent un regard inquisiteur. Il hésita quelques | 781 | pas Uhr, à qui ils adressèrent un regard inquisiteur. Il hésita quelques |
830 | instants à le laisser et à filer vers les prisonniers, mais c’était le laisser courir | 782 | instants à le laisser et à filer vers les prisonniers, mais c’était le laisser courir |
831 | à sa perte, et eut des remors. Même s’il était armé, il était tout de même | 783 | à sa perte, et eut des remors. Même s’il était armé, il était tout de même |
832 | plus petit que ses adversaires, et seul face à cinq... Il s’accroupit et s’apprêta | 784 | plus petit que ses adversaires, et seul face à cinq... Il s’accroupit et s’apprêta |
833 | à bondir à sa défense. | 785 | à bondir à sa défense. |
834 | <!--l. 102--><p class="indent" > À sa grande surprise, au lieu de brandir son épée, le jeune barbare | 786 | <!--l. 104--><p class="indent" > À sa grande surprise, au lieu de brandir son épée, le jeune barbare |
835 | se contenta de désigner du bras le centre du campement, d’où ils | 787 | se contenta de désigner du bras le centre du campement, d’où ils |
836 | venaient.<br | 788 | venaient.<br |
837 | class="newline" />— Là-bas<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Il y a des intrus<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 789 | class="newline" />— Là-bas<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Il y a des intrus<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
838 | class="newline" />Les gardes se ruèrent dans la direction indiquée, sans réfléchir plus | 790 | class="newline" />Les gardes se ruèrent dans la direction indiquée, sans réfléchir plus |
839 | longuement à la présence d’Uhr, ni à son butin. | 791 | longuement à la présence d’Uhr, ni à son butin. |
840 | <!--l. 106--><p class="indent" > Ils se mirent à courir, et rapidement, arrivèrent près de l’enclos des | 792 | <!--l. 108--><p class="indent" > Ils se mirent à courir, et rapidement, arrivèrent près de l’enclos des |
841 | prisonniers. Il y avait deux gardes en alerte devant la barrière qui servait de | 793 | prisonniers. Il y avait deux gardes en alerte devant la barrière qui servait de |
794 | |||
795 | |||
842 | porte.<br | 796 | porte.<br |
843 | class="newline" />— Farl, va les libérer pendant que j’occupe ceux-là.<br | 797 | class="newline" />— Farl, va les libérer pendant que j’occupe ceux-là.<br |
844 | class="newline" />Il hocha la tête, et contournant l’entrée, il escalada lestement la palissade et | 798 | class="newline" />Il hocha la tête, et contournant l’entrée, il escalada lestement la palissade et |
@@ -854,32 +808,28 @@ saisirent leur chaînes, les enroulèrent dans leurs poings et se ruèrent vers | |||
854 | l’entrée de l’enclos en hurlant de rage. Il ne voyait pas ce qui s’y passait, | 808 | l’entrée de l’enclos en hurlant de rage. Il ne voyait pas ce qui s’y passait, |
855 | mais à l’agitation qu’il devinait, il semblait que les deux gardes avaient été | 809 | mais à l’agitation qu’il devinait, il semblait que les deux gardes avaient été |
856 | rejoints par des renforts. | 810 | rejoints par des renforts. |
857 | <!--l. 114--><p class="indent" > Dans la cohue, cependant, un des assaillants parvint à pénétrer au cœur | 811 | <!--l. 116--><p class="indent" > Dans la cohue, cependant, un des assaillants parvint à pénétrer au cœur |
858 | de l’enclos et l’aperçut, en train de faire sauter la dernière serrure. Surpris | 812 | de l’enclos et l’aperçut, en train de faire sauter la dernière serrure. Surpris |
859 | de le voir, mais comprenant rapidement qui était à l’origine de l’échappée | 813 | de le voir, mais comprenant rapidement qui était à l’origine de l’échappée |
860 | des esclaves, il se rua sur lui. Farl esquiva habilement les coups violents et | 814 | des esclaves, il se rua sur lui. Farl esquiva habilement les coups violents et |
861 | extrêmement rapides, bien qu’heureusement imprécis que le barbare | 815 | extrêmement rapides, bien qu’heureusement imprécis que le barbare |
862 | engagea contre lui, mais dut reculer contre la palissade. Il savait manier ses | 816 | engagea contre lui, mais dut reculer contre la palissade. Il savait manier ses |
863 | |||
864 | |||
865 | dagues courtes à la perfection, mais contre un adversaire alerte et avec une | 817 | dagues courtes à la perfection, mais contre un adversaire alerte et avec une |
866 | telle allonge, le combat était plus complexe. Il devait escalader cette | 818 | telle allonge, le combat était plus complexe. Il devait escalader cette |
867 | barrière et trouver un abri rapidement pour pouvoir sortir une arme de | 819 | barrière et trouver un abri rapidement pour pouvoir sortir une arme de |
868 | jet... | 820 | jet... |
869 | <!--l. 117--><p class="indent" > C’est alors qu’une main se referma sur son bras, et le souleva. En un clin | 821 | <!--l. 119--><p class="indent" > C’est alors qu’une main se referma sur son bras, et le souleva. En un clin |
870 | d’œil il se retrouva juché au sommet de l’échafaudage, avec Uhr qui lui | 822 | d’œil il se retrouva juché au sommet de l’échafaudage, avec Uhr qui lui |
871 | souriait.<br | 823 | souriait.<br |
872 | class="newline" />— Merci.<br | 824 | class="newline" />— Merci.<br |
873 | class="newline" />— On file et on discute après<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 825 | class="newline" />— On file et on discute après<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
874 | class="newline" />Il lui rendit son sourire.<br | 826 | class="newline" />Il lui rendit son sourire.<br |
875 | class="newline" />— Ça marche. | 827 | class="newline" />— Ça marche. |
876 | <center class="par-math-display" > | 828 | <!--l. 125--><p class="noindent" ><span |
877 | <img | ||
878 | src="aventuriers14x.png" alt="∼ | ||
879 | " class="par-math-display" ></center> | ||
880 | <!--l. 123--><p class="nopar" > <span | ||
881 | class="ecti-1095">Uhr</span> | 829 | class="ecti-1095">Uhr</span> |
882 | <!--l. 125--><p class="indent" > Ils se mirent à courir en direction de la forêt. L’agitation causée par | 830 | |
831 | |||
832 | <!--l. 127--><p class="indent" > Ils se mirent à courir en direction de la forêt. L’agitation causée par | ||
883 | les prisonniers qui se rebellaient et la mort du roi avait détourné | 833 | les prisonniers qui se rebellaient et la mort du roi avait détourné |
884 | suffisamment l’attention, et ils atteignirent sans encombre l’abri des | 834 | suffisamment l’attention, et ils atteignirent sans encombre l’abri des |
885 | arbres. Farl le regardait avec une certaine admiration. Il lui avoua qu’il | 835 | arbres. Farl le regardait avec une certaine admiration. Il lui avoua qu’il |
@@ -893,7 +843,7 @@ class="newline" />— Bah, on y dit aussi qu’il faut être grand et lar | |||
893 | combattant. Et toi, tu es petit, tout frêle, et tu en as tué beaucoup, très | 843 | combattant. Et toi, tu es petit, tout frêle, et tu en as tué beaucoup, très |
894 | efficacement ce soir.<br | 844 | efficacement ce soir.<br |
895 | class="newline" />— Merci. | 845 | class="newline" />— Merci. |
896 | <!--l. 132--><p class="indent" > Ils restèrent un instant silencieux, le temps de reprendre leur | 846 | <!--l. 134--><p class="indent" > Ils restèrent un instant silencieux, le temps de reprendre leur |
897 | souffle.<br | 847 | souffle.<br |
898 | class="newline" />— Qu’est-ce que tu vas faire maintenant<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 848 | class="newline" />— Qu’est-ce que tu vas faire maintenant<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
899 | class="newline" />— Je ne sais pas. Je n’ai plus vraiment de clan. Je ne sais pas trop | 849 | class="newline" />— Je ne sais pas. Je n’ai plus vraiment de clan. Je ne sais pas trop |
@@ -914,25 +864,21 @@ class="newline" />Il n’avait pas osé proposer cette option. Aller vivre da | |||
914 | ville, celle dont il avait entendu parler plus jeune... Elle était parfois | 864 | ville, celle dont il avait entendu parler plus jeune... Elle était parfois |
915 | décrite comme un endroit fantastique, où la nourriture et le luxe | 865 | décrite comme un endroit fantastique, où la nourriture et le luxe |
916 | coulaient à flots, et où on pouvait revendre des trophées et acheter des | 866 | coulaient à flots, et où on pouvait revendre des trophées et acheter des |
867 | |||
868 | |||
917 | armes. Et parfois méprisée, car les gens qui y vivaient –humains ou | 869 | armes. Et parfois méprisée, car les gens qui y vivaient –humains ou |
918 | autres races humaines– étaient moins costauds et ne savaient pas se | 870 | autres races humaines– étaient moins costauds et ne savaient pas se |
919 | battre comme il faut. Et il s’y passait des choses très compliquées | 871 | battre comme il faut. Et il s’y passait des choses très compliquées |
920 | parfois... | 872 | parfois... |
921 | <!--l. 144--><p class="indent" > Il sourit et hocha la tête. | 873 | <!--l. 146--><p class="indent" > Il sourit et hocha la tête. |
922 | <center class="par-math-display" > | 874 | <!--l. 150--><p class="noindent" ><span |
923 | <img | ||
924 | src="aventuriers15x.png" alt="∼ | ||
925 | " class="par-math-display" ></center> | ||
926 | <!--l. 148--><p class="nopar" > <span | ||
927 | class="ecti-1095">Farl</span> | 875 | class="ecti-1095">Farl</span> |
928 | <!--l. 150--><p class="indent" > Il pénétra dans la taverne, et aperçut Uhr, assis à une table. Il lui fit | 876 | <!--l. 152--><p class="indent" > Il pénétra dans la taverne, et aperçut Uhr, assis à une table. Il lui fit |
929 | signe en souriant, et se hâta de le rejoindre. Il portait une tunique grise sans | 877 | signe en souriant, et se hâta de le rejoindre. Il portait une tunique grise sans |
930 | manches et un pantalon de toile sombre tenu par une ceinture de cuir. Il | 878 | manches et un pantalon de toile sombre tenu par une ceinture de cuir. Il |
931 | avait l’air d’un habitant tout à fait normal de la capitale, hors sa | 879 | avait l’air d’un habitant tout à fait normal de la capitale, hors sa |
932 | musculature imposante. | 880 | musculature imposante. |
933 | 881 | <!--l. 154--><p class="indent" > Depuis leur rencontre improbable dans les plaines barbares, il avait | |
934 | |||
935 | <!--l. 152--><p class="indent" > Depuis leur rencontre improbable dans les plaines barbares, il avait | ||
936 | énormément changé. Il avait profité de l’argent de la vente des bracelets | 882 | énormément changé. Il avait profité de l’argent de la vente des bracelets |
937 | trouvés pour se payer des vêtements normaux, et en suivant ses conseils, | 883 | trouvés pour se payer des vêtements normaux, et en suivant ses conseils, |
938 | avait trouvé un petit travail à charger et décharger des caisses de matériel | 884 | avait trouvé un petit travail à charger et décharger des caisses de matériel |
@@ -944,9 +890,9 @@ de l’arnaquer sur sa paie, en vain évidemment. Depuis, il avait fait | |||
944 | d’autres petits boulots, demandant généralement beaucoup de bras | 890 | d’autres petits boulots, demandant généralement beaucoup de bras |
945 | et peu de réflexion, le dernier en date étant celui d’un videur de | 891 | et peu de réflexion, le dernier en date étant celui d’un videur de |
946 | taverne. | 892 | taverne. |
947 | <!--l. 154--><p class="indent" > Et malgré leurs différences, tous deux étaient rapidement devenus aussi | 893 | <!--l. 156--><p class="indent" > Et malgré leurs différences, tous deux étaient rapidement devenus aussi |
948 | inséparables que deux frères. | 894 | inséparables que deux frères. |
949 | <!--l. 156--><p class="noindent" >— Farl<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Mais... que fais-tu habillé comme cela<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 895 | <!--l. 158--><p class="noindent" >— Farl<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Mais... que fais-tu habillé comme cela<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
950 | class="newline" />Il sourit. Il avait troqué les vêtements sobres qu’il portait la journée | 896 | class="newline" />Il sourit. Il avait troqué les vêtements sobres qu’il portait la journée |
951 | contre une tunique orange vif à manches longues, et un pantalon | 897 | contre une tunique orange vif à manches longues, et un pantalon |
952 | rouge.<br | 898 | rouge.<br |
@@ -967,8 +913,6 @@ class="newline" />— Je pense, oui.<br | |||
967 | class="newline" />Uhr l’observa d’un air critique. Mais il savait que son ami n’avait pas besoin | 913 | class="newline" />Uhr l’observa d’un air critique. Mais il savait que son ami n’avait pas besoin |
968 | de deviner, sous ses vêtements, quelques accessoires d’assassin dont il avait | 914 | de deviner, sous ses vêtements, quelques accessoires d’assassin dont il avait |
969 | du mal à se séparer pour comprendre qu’il n’était pas sûr du tout, en fait. Il | 915 | du mal à se séparer pour comprendre qu’il n’était pas sûr du tout, en fait. Il |
970 | |||
971 | |||
972 | avait longuement hésité avant de prendre cette décision, et ne savait | 916 | avait longuement hésité avant de prendre cette décision, et ne savait |
973 | toujours pas si il allait la tenir. Son ami parut comprendre, et lui fit un clin | 917 | toujours pas si il allait la tenir. Son ami parut comprendre, et lui fit un clin |
974 | d’œil.<br | 918 | d’œil.<br |
@@ -983,33 +927,29 @@ class="newline" />— La garde a une certaine réputation, non<span class="fr | |||
983 | entrer<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 927 | entrer<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
984 | class="newline" />— Certaines unités, oui. Mais je vais m’engager en simple soldat, et on | 928 | class="newline" />— Certaines unités, oui. Mais je vais m’engager en simple soldat, et on |
985 | verra après. | 929 | verra après. |
986 | <!--l. 180--><p class="indent" > Il hocha la tête et prit une gorgée supplémentaire. Tout cela était | 930 | <!--l. 182--><p class="indent" > Il hocha la tête et prit une gorgée supplémentaire. Tout cela était |
987 | prometteur. | 931 | prometteur. |
988 | <center class="par-math-display" > | 932 | <!--l. 405--><p class="noindent" ><span |
989 | <img | ||
990 | src="aventuriers16x.png" alt="∼ | ||
991 | " class="par-math-display" ></center> | ||
992 | <!--l. 361--><p class="nopar" > <span | ||
993 | class="ecti-1095">Irdann</span> | 933 | class="ecti-1095">Irdann</span> |
994 | <!--l. 363--><p class="indent" > Enfin, il avait le droit de sortir du temple<span class="frenchb-thinspace"> </span>! À la fois émerveillé et | 934 | <!--l. 407--><p class="indent" > Enfin, il avait le droit de sortir du temple<span class="frenchb-thinspace"> </span>! À la fois émerveillé et |
995 | surpris, il observait les gens autour de lui. Ce n’est pas qu’il n’avait vu | 935 | surpris, il observait les gens autour de lui. Ce n’est pas qu’il n’avait vu |
996 | personne dans le temple, mais l’attitude des gens y était fort différente. Par | 936 | personne dans le temple, mais l’attitude des gens y était fort différente. Par |
997 | crainte et respect de la déesse, ils y gardaient une attitude posée, presque | 937 | crainte et respect de la déesse, ils y gardaient une attitude posée, presque |
938 | |||
939 | |||
998 | soumise. Dehors, il les voyait rire et pleurer, s’aimer et se détester, bref, être | 940 | soumise. Dehors, il les voyait rire et pleurer, s’aimer et se détester, bref, être |
999 | humains. Sans compter qu’il n’avait jamais vu la capitale, qui était très | 941 | humains. Sans compter qu’il n’avait jamais vu la capitale, qui était très |
1000 | différente du château du duc son père, au moins dans ses souvenirs | 942 | différente du château du duc son père, au moins dans ses souvenirs |
1001 | d’enfant. | 943 | d’enfant. |
1002 | <!--l. 366--><p class="indent" > La rue qu’il suivait était si animée, malgré l’heure très matinale, qu’il | 944 | <!--l. 410--><p class="indent" > La rue qu’il suivait était si animée, malgré l’heure très matinale, qu’il |
1003 | regrettait de voir la distance le séparant du poste de garde diminuer. Allons, | 945 | regrettait de voir la distance le séparant du poste de garde diminuer. Allons, |
1004 | il aurait d’autres occasions de voir la ville, se dit-il. Il avait rendez-vous avec | 946 | il aurait d’autres occasions de voir la ville, se dit-il. Il avait rendez-vous avec |
1005 | maître Ernest, qui devait lui enseigner l’art de l’épée. Il existait beaucoup | 947 | maître Ernest, qui devait lui enseigner l’art de l’épée. Il existait beaucoup |
1006 | |||
1007 | |||
1008 | de maîtres d’armes, mais Khil, le prêtre qui s’occupait de son éducation | 948 | de maîtres d’armes, mais Khil, le prêtre qui s’occupait de son éducation |
1009 | et lui avait appris les bases du combat, avait senti les capacités de | 949 | et lui avait appris les bases du combat, avait senti les capacités de |
1010 | son élève, et avait décidé de l’envoyer chez le meilleur épéiste qui | 950 | son élève, et avait décidé de l’envoyer chez le meilleur épéiste qui |
1011 | soit. | 951 | soit. |
1012 | <!--l. 368--><p class="indent" > Il était arrivé devant le poste de garde. Il prit une grande inspiration, et | 952 | <!--l. 412--><p class="indent" > Il était arrivé devant le poste de garde. Il prit une grande inspiration, et |
1013 | s’adressa au garde qui en gardait l’entrée.<br | 953 | s’adressa au garde qui en gardait l’entrée.<br |
1014 | class="newline" />— Excusez-moi, je dois voir maître Ernest.<br | 954 | class="newline" />— Excusez-moi, je dois voir maître Ernest.<br |
1015 | class="newline" />L’homme l’observa quelques instants. Irdann portait une longue tunique | 955 | class="newline" />L’homme l’observa quelques instants. Irdann portait une longue tunique |
@@ -1017,7 +957,7 @@ blanche, avec dans un écusson le symbole de sa déesse, le tout sur un | |||
1017 | pantalon de lin gris clair. Des sandales en cuir complétaient sa tenue, ainsi | 957 | pantalon de lin gris clair. Des sandales en cuir complétaient sa tenue, ainsi |
1018 | qu’une ceinture de laquelle pendait une épée assez ouvragée.<br | 958 | qu’une ceinture de laquelle pendait une épée assez ouvragée.<br |
1019 | class="newline" />— C’est vous le novice du temple de Melna<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il vous attend. Venez. | 959 | class="newline" />— C’est vous le novice du temple de Melna<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il vous attend. Venez. |
1020 | <!--l. 373--><p class="indent" > Irdann suivit le garde à l’intérieur. Un homme d’une quarantaine | 960 | <!--l. 417--><p class="indent" > Irdann suivit le garde à l’intérieur. Un homme d’une quarantaine |
1021 | d’années, habillé en soldat, discutait tout en lisant une lettre avec un | 961 | d’années, habillé en soldat, discutait tout en lisant une lettre avec un |
1022 | archer, mince, aux cheveux longs, et aux oreilles pointes. Un elfe<span class="frenchb-thinspace"> </span>! | 962 | archer, mince, aux cheveux longs, et aux oreilles pointes. Un elfe<span class="frenchb-thinspace"> </span>! |
1023 | C’était la première fois qu’il en voyait un. On lui avait dit qu’on | 963 | C’était la première fois qu’il en voyait un. On lui avait dit qu’on |
@@ -1040,8 +980,6 @@ enseignement. En revanche, pendant toute cette durée, les élèves sont | |||
1040 | soldats de la garde de la ville. Ce service rendu est aussi formateur pour | 980 | soldats de la garde de la ville. Ce service rendu est aussi formateur pour |
1041 | vous, car on y apprend beaucoup de choses. Cela vous convient<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 981 | vous, car on y apprend beaucoup de choses. Cela vous convient<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
1042 | class="newline" />Irdann hocha la tête et retint un sourire. Voilà qui allait changer de la vie | 982 | class="newline" />Irdann hocha la tête et retint un sourire. Voilà qui allait changer de la vie |
1043 | |||
1044 | |||
1045 | du temple<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Et puis, être traité comme un soldat, un garde comme les | 983 | du temple<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Et puis, être traité comme un soldat, un garde comme les |
1046 | autres, cela le changerait. Fini le fils du duc, fini l’apprenti paladin. Le | 984 | autres, cela le changerait. Fini le fils du duc, fini l’apprenti paladin. Le |
1047 | maître se tourna vers l’elfe, qui attendait en retrait.<br | 985 | maître se tourna vers l’elfe, qui attendait en retrait.<br |
@@ -1052,13 +990,9 @@ des elfes qui vivaient dans la capitale, et il en avait vu un ou deux dans le | |||
1052 | temple de Melna. Mais il n’en avait jamais vraiment rencontré... Il se | 990 | temple de Melna. Mais il n’en avait jamais vraiment rencontré... Il se |
1053 | demanda combien d’élèves avait ce maître, et lesquels. Il laissa le garde le | 991 | demanda combien d’élèves avait ce maître, et lesquels. Il laissa le garde le |
1054 | guider hors de la pièce. | 992 | guider hors de la pièce. |
1055 | <center class="par-math-display" > | 993 | <!--l. 429--><p class="noindent" ><span |
1056 | <img | ||
1057 | src="aventuriers17x.png" alt="∼ | ||
1058 | " class="par-math-display" ></center> | ||
1059 | <!--l. 385--><p class="nopar" > <span | ||
1060 | class="ecti-1095">Uhr</span> | 994 | class="ecti-1095">Uhr</span> |
1061 | <!--l. 387--><p class="indent" > Six lits alignés, un coffre en bois brut sous chacun d’eux. Dans un coin, | 995 | <!--l. 431--><p class="indent" > Six lits alignés, un coffre en bois brut sous chacun d’eux. Dans un coin, |
1062 | une petite porte vers ce qui ressemblait à une salle de bains assez simple. | 996 | une petite porte vers ce qui ressemblait à une salle de bains assez simple. |
1063 | Sur un des côtés, un large rideau, qui pouvait potentiellement couper la | 997 | Sur un des côtés, un large rideau, qui pouvait potentiellement couper la |
1064 | pièce en deux, derrière lequel se situaient deux autres lits, semblables aux | 998 | pièce en deux, derrière lequel se situaient deux autres lits, semblables aux |
@@ -1066,25 +1000,25 @@ autres. Aucune décoration sur les murs, et une petite fenêtre apportait | |||
1066 | un peu de lumière dans ce qui n’était qu’un dortoir pour gardes, | 1000 | un peu de lumière dans ce qui n’était qu’un dortoir pour gardes, |
1067 | semblable à celui qu’il avait connu pendant un an, lorsqu’il s’était | 1001 | semblable à celui qu’il avait connu pendant un an, lorsqu’il s’était |
1068 | engagé. | 1002 | engagé. |
1069 | <!--l. 389--><p class="indent" > Il choisit un lit qui avait l’air inoccupé, et posa les quelques possessions | 1003 | <!--l. 433--><p class="indent" > Il choisit un lit qui avait l’air inoccupé, et posa les quelques possessions |
1070 | qu’il avait dans le coffre. Puis il s’assit, pensif. Il avait réussi<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Maître | 1004 | qu’il avait dans le coffre. Puis il s’assit, pensif. Il avait réussi<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Maître |
1071 | Ernest l’avait jugé digne de suivre son entraînement à l’épée, et d’intégrer | 1005 | Ernest l’avait jugé digne de suivre son entraînement à l’épée, et d’intégrer |
1072 | cette unité d’élite. Non seulement le boulot serait beaucoup mieux payé | 1006 | cette unité d’élite. Non seulement le boulot serait beaucoup mieux payé |
1073 | qu’en tant que soldat de base, mais l’expérience serait sûrement très | 1007 | qu’en tant que soldat de base, mais l’expérience serait sûrement très |
1074 | enrichissante. Et il allait apprendre de nouvelles techniques de combat... Il | 1008 | enrichissante. Et il allait apprendre de nouvelles techniques de combat... Il |
1009 | |||
1010 | |||
1075 | avait entendu dire que dans cette section, on trouvait beaucoup d’épéistes | 1011 | avait entendu dire que dans cette section, on trouvait beaucoup d’épéistes |
1076 | qui venaient de loin et repartaient après avoir suivi son enseignement. Et | 1012 | qui venaient de loin et repartaient après avoir suivi son enseignement. Et |
1077 | lui<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Resterait-il à la garde toute sa vie<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 1013 | lui<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Resterait-il à la garde toute sa vie<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
1078 | <!--l. 391--><p class="indent" > Ses pensées furent interrompues par l’entrée d’un jeune homme, l’air un | 1014 | <!--l. 435--><p class="indent" > Ses pensées furent interrompues par l’entrée d’un jeune homme, l’air un |
1079 | |||
1080 | |||
1081 | peu timide. Il portait une tenue de prêtre, ou ce qui y ressemblait, et avait | 1015 | peu timide. Il portait une tenue de prêtre, ou ce qui y ressemblait, et avait |
1082 | sous le bras son uniforme de garde. Comme lui, il sembla estimer la pièce, | 1016 | sous le bras son uniforme de garde. Comme lui, il sembla estimer la pièce, |
1083 | puis désigna le lit à côté du sien.<br | 1017 | puis désigna le lit à côté du sien.<br |
1084 | class="newline" />— Celui-ci est libre<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1018 | class="newline" />— Celui-ci est libre<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
1085 | class="newline" />— Je crois oui. Tu es une nouvelle recrue<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1019 | class="newline" />— Je crois oui. Tu es une nouvelle recrue<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
1086 | class="newline" />— Oui. Je m’appelle Irdann. | 1020 | class="newline" />— Oui. Je m’appelle Irdann. |
1087 | <!--l. 396--><p class="indent" > Il lui tendit une poignée de main, que le dénommé Irdann serra. Le soir | 1021 | <!--l. 440--><p class="indent" > Il lui tendit une poignée de main, que le dénommé Irdann serra. Le soir |
1088 | allait tomber bientôt, et les autres gardes allaient rentrer sous peu, ils | 1022 | allait tomber bientôt, et les autres gardes allaient rentrer sous peu, ils |
1089 | allaient probablement dîner ensemble. Il restait une petite heure à tuer. La | 1023 | allaient probablement dîner ensemble. Il restait une petite heure à tuer. La |
1090 | tenue de novice l’intriguait.<br | 1024 | tenue de novice l’intriguait.<br |
@@ -1096,7 +1030,7 @@ en aurait-il<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | |||
1096 | class="newline" />— Je suis Uhr. J’étais un simple soldat jusqu’à hier, et j’ai enfin eu le | 1030 | class="newline" />— Je suis Uhr. J’étais un simple soldat jusqu’à hier, et j’ai enfin eu le |
1097 | droit d’intégrer cette unité et de suivre l’apprentissage de maître | 1031 | droit d’intégrer cette unité et de suivre l’apprentissage de maître |
1098 | Ernest. | 1032 | Ernest. |
1099 | <!--l. 402--><p class="indent" > Le jeune homme lui sourit et posa un petit sac sur le lit à côté | 1033 | <!--l. 446--><p class="indent" > Le jeune homme lui sourit et posa un petit sac sur le lit à côté |
1100 | du sien. Il remarqua son épée, ornée de gravures délicates et d’un | 1034 | du sien. Il remarqua son épée, ornée de gravures délicates et d’un |
1101 | blason.<br | 1035 | blason.<br |
1102 | class="newline" />— D’où te vient cette arme<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1036 | class="newline" />— D’où te vient cette arme<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -1141,18 +1075,14 @@ class="newline" />— De toutes façons, ça ne change pas grand chose. Nous s | |||
1141 | soldats, au même rang, n’est-ce pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1075 | soldats, au même rang, n’est-ce pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
1142 | class="newline" />Soulagé de constater qu’il ne comptait pas insister sur le sujet, il lui rendit | 1076 | class="newline" />Soulagé de constater qu’il ne comptait pas insister sur le sujet, il lui rendit |
1143 | son sourire. | 1077 | son sourire. |
1144 | <!--l. 432--><p class="indent" > Du bruit se fit soudain entendre dans le couloir, et les autres recrues, en | 1078 | <!--l. 476--><p class="indent" > Du bruit se fit soudain entendre dans le couloir, et les autres recrues, en |
1145 | tenue de soldat entrèrent dans le dortoir. | 1079 | tenue de soldat entrèrent dans le dortoir. |
1146 | <center class="par-math-display" > | ||
1147 | <img | ||
1148 | src="aventuriers18x.png" alt="∼ | ||
1149 | " class="par-math-display" ></center> | ||
1150 | 1080 | ||
1151 | 1081 | ||
1152 | <!--l. 434--><p class="nopar" > <span | 1082 | <!--l. 478--><p class="noindent" ><span |
1153 | class="ecti-1095">Silw</span><span | 1083 | class="ecti-1095">Silw</span><span |
1154 | class="ecti-1095">ë</span> | 1084 | class="ecti-1095">ë</span> |
1155 | <!--l. 436--><p class="indent" > La ville humaine était si grande et impressionnante... Des centaines, | 1085 | <!--l. 480--><p class="indent" > La ville humaine était si grande et impressionnante... Des centaines, |
1156 | voire peut-être des milliers, de maisons faites de pierre et de bois, | 1086 | voire peut-être des milliers, de maisons faites de pierre et de bois, |
1157 | construites à même le sol. Entre ces maisons, des rues pavées de pierre, | 1087 | construites à même le sol. Entre ces maisons, des rues pavées de pierre, |
1158 | et bien peu d’arbres... Et il y avait tant d’humains<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Certes, elle | 1088 | et bien peu d’arbres... Et il y avait tant d’humains<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Certes, elle |
@@ -1168,11 +1098,12 @@ il y a parmi ses élèves toutes sortes de gens très différents. Nous | |||
1168 | arrivons. | 1098 | arrivons. |
1169 | <center class="par-math-display" > | 1099 | <center class="par-math-display" > |
1170 | <img | 1100 | <img |
1171 | src="aventuriers19x.png" alt="∼ | 1101 | src="aventuriers2x.png" alt="[ |
1172 | " class="par-math-display" ></center> | 1102 | " class="par-math-display" ></center> |
1173 | <!--l. 3--><p class="nopar" > <span | 1103 | <!--l. 3--><p class="nopar" > |
1104 | <!--l. 5--><p class="noindent" ><span | ||
1174 | class="ecti-1095">Irdann</span> | 1105 | class="ecti-1095">Irdann</span> |
1175 | <!--l. 5--><p class="indent" > Une grande plaine s’étalait devant lui. Sur la droite, une forêt épaisse, | 1106 | <!--l. 7--><p class="indent" > Une grande plaine s’étalait devant lui. Sur la droite, une forêt épaisse, |
1176 | et des montagnes au loin. Dans la plaine, quelques villages, et au | 1107 | et des montagnes au loin. Dans la plaine, quelques villages, et au |
1177 | centre, un grand temple, dédié à sa déesse. Comment le savait-il<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il | 1108 | centre, un grand temple, dédié à sa déesse. Comment le savait-il<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il |
1178 | le savait. Une belle jeune femme apparut debout devant lui. Elle | 1109 | le savait. Une belle jeune femme apparut debout devant lui. Elle |
@@ -1184,6 +1115,8 @@ class="newline" />— Merci, ô grande prêtresse.<br | |||
1184 | class="newline" />— J’ai besoin de toi pour une mission importante.<br | 1115 | class="newline" />— J’ai besoin de toi pour une mission importante.<br |
1185 | class="newline" />Il releva la tête, surpris.<br | 1116 | class="newline" />Il releva la tête, surpris.<br |
1186 | class="newline" />— Mon nom est Samantha, et je vis dans ce temple que tu vois, près de la | 1117 | class="newline" />— Mon nom est Samantha, et je vis dans ce temple que tu vois, près de la |
1118 | |||
1119 | |||
1187 | ville de Touryre.<br | 1120 | ville de Touryre.<br |
1188 | class="newline" />Elle désigna le temple au centre de la plaine.<br | 1121 | class="newline" />Elle désigna le temple au centre de la plaine.<br |
1189 | class="newline" />— J’y suis la grande prêtresse, mais j’y vis enfermée. Le personnel du | 1122 | class="newline" />— J’y suis la grande prêtresse, mais j’y vis enfermée. Le personnel du |
@@ -1199,16 +1132,12 @@ class="newline" />— Je sais que tu peux y arriver. Sois ce héros, ou trouv | |||
1199 | toi, Irdann.<br | 1132 | toi, Irdann.<br |
1200 | class="newline" />La jeune femme sourit, et disparut subitement. Le décor vacilla quelques | 1133 | class="newline" />La jeune femme sourit, et disparut subitement. Le décor vacilla quelques |
1201 | secondes, puis disparut à son tour. | 1134 | secondes, puis disparut à son tour. |
1202 | <!--l. 19--><p class="indent" > Irdann ouvrit les yeux. Il faisait nuit, le dortoir était calme à | 1135 | <!--l. 21--><p class="indent" > Irdann ouvrit les yeux. Il faisait nuit, le dortoir était calme à |
1203 | part quelques ronflements venant des lits voisins. Quel était ce rêve | 1136 | part quelques ronflements venant des lits voisins. Quel était ce rêve |
1204 | étrange<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 1137 | étrange<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
1205 | <center class="par-math-display" > | 1138 | <!--l. 23--><p class="noindent" ><span |
1206 | <img | ||
1207 | src="aventuriers20x.png" alt="∼ | ||
1208 | " class="par-math-display" ></center> | ||
1209 | <!--l. 21--><p class="nopar" > <span | ||
1210 | class="ecti-1095">Samantha</span> | 1139 | class="ecti-1095">Samantha</span> |
1211 | <!--l. 23--><p class="indent" > Elle se releva, et essuya son front. Cette invocation avait été épuisante. | 1140 | <!--l. 25--><p class="indent" > Elle se releva, et essuya son front. Cette invocation avait été épuisante. |
1212 | C’était la première fois qu’elle envoyait un rêve à quelqu’un qu’elle | 1141 | C’était la première fois qu’elle envoyait un rêve à quelqu’un qu’elle |
1213 | ne connaissait pas, c’est peut-être la raison de la difficulté de la | 1142 | ne connaissait pas, c’est peut-être la raison de la difficulté de la |
1214 | tâche.<br | 1143 | tâche.<br |
@@ -1219,15 +1148,15 @@ class="newline" />— Je te remercie. Juste un peu d’épuisement.<br | |||
1219 | class="newline" />L’avantage d’être grande prêtresse, c’est qu’on lui posait peu de | 1148 | class="newline" />L’avantage d’être grande prêtresse, c’est qu’on lui posait peu de |
1220 | questions sur ce qu’elle faisait dans le temple. L’inconvénient, c’est qu’on | 1149 | questions sur ce qu’elle faisait dans le temple. L’inconvénient, c’est qu’on |
1221 | ne la laissait pas sortir et qu’elle était surveillée tout le temps... | 1150 | ne la laissait pas sortir et qu’elle était surveillée tout le temps... |
1222 | |||
1223 | |||
1224 | Ah quelle malchance elle avait eu de se retrouver prêtresse dans ce | 1151 | Ah quelle malchance elle avait eu de se retrouver prêtresse dans ce |
1225 | trou perdu<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Elle avait discuté avec un prêtre venu de la capitale. Il | 1152 | trou perdu<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Elle avait discuté avec un prêtre venu de la capitale. Il |
1226 | avait pu quitter son temple, et partir à l’aventure. Cela l’avait fait | 1153 | avait pu quitter son temple, et partir à l’aventure. Cela l’avait fait |
1227 | rêver. Mais comment sortir du temple<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ils étaient si bornés, si | 1154 | rêver. Mais comment sortir du temple<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ils étaient si bornés, si |
1155 | |||
1156 | |||
1228 | butés... impossible de leur faire comprendre... Elle avait essayé, en | 1157 | butés... impossible de leur faire comprendre... Elle avait essayé, en |
1229 | vain. | 1158 | vain. |
1230 | <!--l. 30--><p class="indent" > Elle suivit la jeune novice, munie d’une bougie, qui la ramenait à sa | 1159 | <!--l. 32--><p class="indent" > Elle suivit la jeune novice, munie d’une bougie, qui la ramenait à sa |
1231 | chambre. S’enfuir par elle-même, elle y avait pensé. Mais c’était difficile, les | 1160 | chambre. S’enfuir par elle-même, elle y avait pensé. Mais c’était difficile, les |
1232 | prêtres étant pour une bonne partie d’entre eux formés au combat. Elle | 1161 | prêtres étant pour une bonne partie d’entre eux formés au combat. Elle |
1233 | avait appris le maniement de la dague, et ne quittait jamais la sienne – bien | 1162 | avait appris le maniement de la dague, et ne quittait jamais la sienne – bien |
@@ -1238,7 +1167,7 @@ temple, pour l’enlever. Et de façon suffisamment spectaculaire pour | |||
1238 | impressionner tout le monde, et dissuader les prêtres de partir à sa | 1167 | impressionner tout le monde, et dissuader les prêtres de partir à sa |
1239 | recherche. Construire une légende, voilà ce qu’il lui fallait. Une légende, rien | 1168 | recherche. Construire une légende, voilà ce qu’il lui fallait. Une légende, rien |
1240 | que ça... | 1169 | que ça... |
1241 | <!--l. 32--><p class="indent" > Elle avait envoyé un rêve à ce fameux aventurier prêtre de la capitale. | 1170 | <!--l. 34--><p class="indent" > Elle avait envoyé un rêve à ce fameux aventurier prêtre de la capitale. |
1242 | Lui était libre comme l’air, et pouvait lui trouver ce héros. Quelques jours | 1171 | Lui était libre comme l’air, et pouvait lui trouver ce héros. Quelques jours |
1243 | plus tard, il lui avait envoyé un rêve en retour, il était à présent beaucoup | 1172 | plus tard, il lui avait envoyé un rêve en retour, il était à présent beaucoup |
1244 | trop loin pour ça. En revanche, il connaissait peut-être l’homme de la | 1173 | trop loin pour ça. En revanche, il connaissait peut-être l’homme de la |
@@ -1246,32 +1175,28 @@ situation<span class="frenchb-nbsp"> </span>: un jeune apprenti paladin du | |||
1246 | l’épée quelques années plus tôt, et qui finissait sa formation dans la | 1175 | l’épée quelques années plus tôt, et qui finissait sa formation dans la |
1247 | garde de la capitale, auprès du plus grand épéiste connu, maître | 1176 | garde de la capitale, auprès du plus grand épéiste connu, maître |
1248 | Ernest. | 1177 | Ernest. |
1249 | <!--l. 34--><p class="indent" > Elle se coucha alors que la jeune femme quittait respectueusement la | 1178 | <!--l. 36--><p class="indent" > Elle se coucha alors que la jeune femme quittait respectueusement la |
1250 | pièce en laissant la bougie sur sa table de chevet. Pourvu qu’il y parvienne... | 1179 | pièce en laissant la bougie sur sa table de chevet. Pourvu qu’il y parvienne... |
1251 | Elle ne le connaissait pas du tout. En cherchant à le contacter par la voie | 1180 | Elle ne le connaissait pas du tout. En cherchant à le contacter par la voie |
1252 | des rêves, elle avait juste senti son âme, celle d’un jeune homme courageux, | 1181 | des rêves, elle avait juste senti son âme, celle d’un jeune homme courageux, |
1253 | droit, et intelligent. Il pouvait réussir... | 1182 | droit, et intelligent. Il pouvait réussir... |
1254 | <!--l. 36--><p class="indent" > À présent, elle ne pouvait qu’attendre qu’il se passe quelque chose. Dans | 1183 | <!--l. 38--><p class="indent" > À présent, elle ne pouvait qu’attendre qu’il se passe quelque chose. Dans |
1255 | combien de temps<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il pouvait mettre des jours, voire des semaines à | 1184 | combien de temps<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il pouvait mettre des jours, voire des semaines à |
1256 | arriver... Cette attente allait être longue et insupportable, mais peut-être y | 1185 | arriver... Cette attente allait être longue et insupportable, mais peut-être y |
1257 | avait-il la liberté à la clé. Peut-être. | 1186 | avait-il la liberté à la clé. Peut-être. |
1258 | 1187 | <!--l. 40--><p class="noindent" ><span | |
1259 | |||
1260 | <center class="par-math-display" > | ||
1261 | <img | ||
1262 | src="aventuriers21x.png" alt="∼ | ||
1263 | " class="par-math-display" ></center> | ||
1264 | <!--l. 38--><p class="nopar" > <span | ||
1265 | class="ecti-1095">Uhr</span> | 1188 | class="ecti-1095">Uhr</span> |
1266 | <!--l. 40--><p class="indent" > Uhr appréciait les moments où il patrouillait dans la rue avec Irdann et | 1189 | <!--l. 42--><p class="indent" > Uhr appréciait les moments où il patrouillait dans la rue avec Irdann et |
1267 | Silwë. Ils formaient un trio à la fois très disparate et redoutablement | 1190 | Silwë. Ils formaient un trio à la fois très disparate et redoutablement |
1191 | |||
1192 | |||
1268 | efficace. Visuellement, ils incarnaient respectivement la force brute, | 1193 | efficace. Visuellement, ils incarnaient respectivement la force brute, |
1269 | l’intelligence posée, et la subtilité. Cela les faisait sourire de savoir qu’en | 1194 | l’intelligence posée, et la subtilité. Cela les faisait sourire de savoir qu’en |
1270 | réalité, la petite elfe à l’air fragile était tout autant capable que les autres | 1195 | réalité, la petite elfe à l’air fragile était tout autant capable que les autres |
1271 | de manier l’épée, et que le barbare musculeux était bien plus intelligent | 1196 | de manier l’épée, et que le barbare musculeux était bien plus intelligent |
1272 | qu’il n’en avait l’air. Mais ce petit jeu d’apparences était à leur avantage, et | 1197 | qu’il n’en avait l’air. Mais ce petit jeu d’apparences était à leur avantage, et |
1273 | ils n’hésitaient pas à jouer avec. | 1198 | ils n’hésitaient pas à jouer avec. |
1274 | <!--l. 42--><p class="indent" > Ces patrouilles, lorsque tout se passait bien, étaient aussi l’occasion de | 1199 | <!--l. 44--><p class="indent" > Ces patrouilles, lorsque tout se passait bien, étaient aussi l’occasion de |
1275 | discuter tranquillement tous les trois. Uhr avait noté qu’Irdann n’était pas | 1200 | discuter tranquillement tous les trois. Uhr avait noté qu’Irdann n’était pas |
1276 | dans son assiette depuis ce matin, mais n’avait pas osé aborder le | 1201 | dans son assiette depuis ce matin, mais n’avait pas osé aborder le |
1277 | sujet. Une fois la routine mise en place, et quelques banalités sur | 1202 | sujet. Une fois la routine mise en place, et quelques banalités sur |
@@ -1292,16 +1217,16 @@ pour ça que ce rêve m’intrigue.<br | |||
1292 | class="newline" />— Pourquoi une grande prêtresse aurait-elle besoin d’aide pour sortir de son | 1217 | class="newline" />— Pourquoi une grande prêtresse aurait-elle besoin d’aide pour sortir de son |
1293 | temple<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1218 | temple<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
1294 | class="newline" />— D’après elle, le personnel du temple ne veut pas qu’elle le quitte. Et elle | 1219 | class="newline" />— D’après elle, le personnel du temple ne veut pas qu’elle le quitte. Et elle |
1295 | |||
1296 | |||
1297 | souhaite qu’on vienne l’enlever... de façon spectaculaire.<br | 1220 | souhaite qu’on vienne l’enlever... de façon spectaculaire.<br |
1298 | class="newline" />Alors que Silwë ouvrait des yeux incrédules, Uhr réfléchissait.<br | 1221 | class="newline" />Alors que Silwë ouvrait des yeux incrédules, Uhr réfléchissait.<br |
1299 | class="newline" />— Une prêtresse à enlever... de façon spectaculaire... hm. Tu veux bien tout | 1222 | class="newline" />— Une prêtresse à enlever... de façon spectaculaire... hm. Tu veux bien tout |
1300 | nous raconter en détails<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 1223 | nous raconter en détails<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
1301 | <!--l. 55--><p class="indent" > Alors qu’Irdann racontait tous les tenants de son rêve, Uhr se prit à | 1224 | <!--l. 57--><p class="indent" > Alors qu’Irdann racontait tous les tenants de son rêve, Uhr se prit à |
1302 | sourire.<br | 1225 | sourire.<br |
1303 | class="newline" />— Tu as une idée en tête, c’est ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Demanda Irdann.<br | 1226 | class="newline" />— Tu as une idée en tête, c’est ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Demanda Irdann.<br |
1304 | class="newline" />— Une petite. On se retrouve le soir au bar habituel, je vous explique tout | 1227 | class="newline" />— Une petite. On se retrouve le soir au bar habituel, je vous explique tout |
1228 | |||
1229 | |||
1305 | ça.<br | 1230 | ça.<br |
1306 | class="newline" />— On ne sait même pas si c’est un vrai rêve ou un message...<br | 1231 | class="newline" />— On ne sait même pas si c’est un vrai rêve ou un message...<br |
1307 | class="newline" />— Pour ça, proposa Irdann, tu peux toujours aller voir le temple de Melna | 1232 | class="newline" />— Pour ça, proposa Irdann, tu peux toujours aller voir le temple de Melna |
@@ -1309,28 +1234,22 @@ ce soir, et leur demander si la dénommée Samantha existe bien, et est bien | |||
1309 | grande prêtresse du temple près de la ville en question. Ils doivent le savoir | 1234 | grande prêtresse du temple près de la ville en question. Ils doivent le savoir |
1310 | non<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1235 | non<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
1311 | class="newline" />— Certes. Bon, le tour arrive à sa fin. À ce soir<span class="frenchb-thinspace"> </span>! | 1236 | class="newline" />— Certes. Bon, le tour arrive à sa fin. À ce soir<span class="frenchb-thinspace"> </span>! |
1312 | <center class="par-math-display" > | 1237 | <!--l. 64--><p class="noindent" ><span |
1313 | <img | ||
1314 | src="aventuriers22x.png" alt="∼ | ||
1315 | " class="par-math-display" ></center> | ||
1316 | <!--l. 62--><p class="nopar" > <span | ||
1317 | class="ecti-1095">Silw</span><span | 1238 | class="ecti-1095">Silw</span><span |
1318 | class="ecti-1095">ë</span> | 1239 | class="ecti-1095">ë</span> |
1319 | <!--l. 64--><p class="indent" > Elle regarda aux alentours lorsqu’elle entra dans la taverne. Il y avait pas | 1240 | <!--l. 66--><p class="indent" > Elle regarda aux alentours lorsqu’elle entra dans la taverne. Il y avait pas |
1320 | mal de monde, comme d’habitude, mais ils appréciaient l’ambiance | 1241 | mal de monde, comme d’habitude, mais ils appréciaient l’ambiance |
1321 | détendue de cet endroit, où se côtoyaient toutes sortes d’humains. Certains | 1242 | détendue de cet endroit, où se côtoyaient toutes sortes d’humains. Certains |
1322 | soirs, comme celui-ci, des ménestrels ajoutaient un peu d’animation. Elle | 1243 | soirs, comme celui-ci, des ménestrels ajoutaient un peu d’animation. Elle |
1323 | regarda d’un œil distrait un joueur de mandoline accompagner de sa | 1244 | regarda d’un œil distrait un joueur de mandoline accompagner de sa |
1324 | musique un jongleur de couteaux, tout en cherchant ses amis au milieu de la | 1245 | musique un jongleur de couteaux, tout en cherchant ses amis au milieu de la |
1325 | foule. | 1246 | foule. |
1326 | <!--l. 66--><p class="indent" > Elle finit par les apercevoir, à une table un peu à l’écart. Irdann, | 1247 | <!--l. 68--><p class="indent" > Elle finit par les apercevoir, à une table un peu à l’écart. Irdann, |
1327 | visiblement essoufflé, venait d’entrer. Elle leur fit un geste et les | 1248 | visiblement essoufflé, venait d’entrer. Elle leur fit un geste et les |
1328 | rejoignit.<br | 1249 | rejoignit.<br |
1329 | class="newline" />— Je reviens tout juste du temple. Il y a bien une grande prêtresse du nom | 1250 | class="newline" />— Je reviens tout juste du temple. Il y a bien une grande prêtresse du nom |
1330 | de Samantha, dans la ville de Touryre, à quatre à cinq jours de marche d’ici. | 1251 | de Samantha, dans la ville de Touryre, à quatre à cinq jours de marche d’ici. |
1331 | Il y a trois ou quatre villages à côté, et une grande forêt qui jouxte le | 1252 | Il y a trois ou quatre villages à côté, et une grande forêt qui jouxte le |
1332 | |||
1333 | |||
1334 | temple.<br | 1253 | temple.<br |
1335 | class="newline" />Elle hocha la tête. Il ne s’agissait donc pas d’un rêve...<br | 1254 | class="newline" />Elle hocha la tête. Il ne s’agissait donc pas d’un rêve...<br |
1336 | class="newline" />— Bon, maintenant il n’y a plus qu’à construire une légende.<br | 1255 | class="newline" />— Bon, maintenant il n’y a plus qu’à construire une légende.<br |
@@ -1344,6 +1263,8 @@ l’emploi, c’était évident, mais de là à réussir une telle tâche... E | |||
1344 | œil à Irdann à côté, qui fronça les sourcils. Voyant leur air surpris, Uhr | 1263 | œil à Irdann à côté, qui fronça les sourcils. Voyant leur air surpris, Uhr |
1345 | éclata de rire.<br | 1264 | éclata de rire.<br |
1346 | class="newline" />— C’est ce que les prêtres et les habitants verront, évidemment. Il va | 1265 | class="newline" />— C’est ce que les prêtres et les habitants verront, évidemment. Il va |
1266 | |||
1267 | |||
1347 | falloir mettre en scène tout cela, et on ne sera pas trop de trois, | 1268 | falloir mettre en scène tout cela, et on ne sera pas trop de trois, |
1348 | croyez-moi.<br | 1269 | croyez-moi.<br |
1349 | class="newline" />Il prit une grande inspiration et se pencha vers l’avant de la table, abaissant | 1270 | class="newline" />Il prit une grande inspiration et se pencha vers l’avant de la table, abaissant |
@@ -1379,6 +1300,8 @@ risque qu’on la voit l’aider...<br | |||
1379 | class="newline" />Uhr avait écouté le morceau de conversation, en réfléchissant. Il reprit la | 1300 | class="newline" />Uhr avait écouté le morceau de conversation, en réfléchissant. Il reprit la |
1380 | parole.<br | 1301 | parole.<br |
1381 | class="newline" />— Hé, vous m’avez donné une très bonne idée. Dans la fuite, il faut que | 1302 | class="newline" />— Hé, vous m’avez donné une très bonne idée. Dans la fuite, il faut que |
1303 | |||
1304 | |||
1382 | vous deux preniez ma place et celle de la prêtresse, d’une façon ou d’une | 1305 | vous deux preniez ma place et celle de la prêtresse, d’une façon ou d’une |
1383 | autre.<br | 1306 | autre.<br |
1384 | class="newline" />— En supposant je puisse me faire passer pour toi, effectivement, ça | 1307 | class="newline" />— En supposant je puisse me faire passer pour toi, effectivement, ça |
@@ -1401,10 +1324,8 @@ cheval, portant dans ses bras une jeune femme dans une robe et ça leur | |||
1401 | suffira<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1324 | suffira<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
1402 | class="newline" />Uhr sourit.<br | 1325 | class="newline" />Uhr sourit.<br |
1403 | class="newline" />— Exactement. En plus, si ça tourne mal, je peux vous faire confiance pour | 1326 | class="newline" />— Exactement. En plus, si ça tourne mal, je peux vous faire confiance pour |
1404 | |||
1405 | |||
1406 | vous défendre et vous cacher efficacement... | 1327 | vous défendre et vous cacher efficacement... |
1407 | <!--l. 96--><p class="indent" > Ils firent une petite pause pour commander à manger et à boire. Le plan | 1328 | <!--l. 98--><p class="indent" > Ils firent une petite pause pour commander à manger et à boire. Le plan |
1408 | se dessinait lentement.<br | 1329 | se dessinait lentement.<br |
1409 | class="newline" />— Il reste l’introduction dans le temple pour parler à la prêtresse.<br | 1330 | class="newline" />— Il reste l’introduction dans le temple pour parler à la prêtresse.<br |
1410 | class="newline" />— Silwë, tu sais faire ça, n’est-ce pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1331 | class="newline" />— Silwë, tu sais faire ça, n’est-ce pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -1416,6 +1337,8 @@ class="newline" />— Ne vous inquiétez pas, je connais quelqu’un qui | |||
1416 | class="newline" />— Il faut se procurer des costumes de barbare, et un de grande prêtresse | 1337 | class="newline" />— Il faut se procurer des costumes de barbare, et un de grande prêtresse |
1417 | aussi, mais ça ne doit pas être très compliqué.<br | 1338 | aussi, mais ça ne doit pas être très compliqué.<br |
1418 | class="newline" />— Surtout qu’il n’est pas nécessaire que les doublures aient un costume | 1339 | class="newline" />— Surtout qu’il n’est pas nécessaire que les doublures aient un costume |
1340 | |||
1341 | |||
1419 | parfait, il suffit que ça soit à peu près ressemblant de loin. Vous ne vous | 1342 | parfait, il suffit que ça soit à peu près ressemblant de loin. Vous ne vous |
1420 | approcherez pas des prêtres de toutes façons.<br | 1343 | approcherez pas des prêtres de toutes façons.<br |
1421 | class="newline" />Irdann, qui semblait un peu gêné, fit part d’une remarque.<br | 1344 | class="newline" />Irdann, qui semblait un peu gêné, fit part d’une remarque.<br |
@@ -1438,8 +1361,6 @@ charmes qui leur permettaient de détecter les êtres vivants autour | |||
1438 | d’eux.<br | 1361 | d’eux.<br |
1439 | class="newline" />— Effectivement, cela peut nous compliquer la tâche. Il me faudra donc | 1362 | class="newline" />— Effectivement, cela peut nous compliquer la tâche. Il me faudra donc |
1440 | faire vite, et que nous fassions l’échange rapidement. Que sais-tu faire, en | 1363 | faire vite, et que nous fassions l’échange rapidement. Que sais-tu faire, en |
1441 | |||
1442 | |||
1443 | tant qu’apprenti paladin de la déesse<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1364 | tant qu’apprenti paladin de la déesse<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
1444 | class="newline" />Il haussa les épaules.<br | 1365 | class="newline" />Il haussa les épaules.<br |
1445 | class="newline" />— À part l’immunité dont je vous ai parlé, je ne vois rien qui puisse nous | 1366 | class="newline" />— À part l’immunité dont je vous ai parlé, je ne vois rien qui puisse nous |
@@ -1449,7 +1370,7 @@ moins efficaces sans s’en rendre compte<span class="frenchb-thinspace">&nb | |||
1449 | class="newline" />Uhr sourit.<br | 1370 | class="newline" />Uhr sourit.<br |
1450 | class="newline" />— Je connais quelqu’un qui peut nous fournir ça, ne vous inquiétez | 1371 | class="newline" />— Je connais quelqu’un qui peut nous fournir ça, ne vous inquiétez |
1451 | pas. | 1372 | pas. |
1452 | <!--l. 119--><p class="indent" > Silwë soupira.<br | 1373 | <!--l. 121--><p class="indent" > Silwë soupira.<br |
1453 | class="newline" />— Qui sont ces gens dont tu nous parles qui peuvent nous aider<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 1374 | class="newline" />— Qui sont ces gens dont tu nous parles qui peuvent nous aider<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
1454 | Ou...<br | 1375 | Ou...<br |
1455 | class="newline" />Elle vit son ami sourire de plus en plus.<br | 1376 | class="newline" />Elle vit son ami sourire de plus en plus.<br |
@@ -1462,24 +1383,18 @@ class="newline" />— Un assassin<span class="frenchb-thinspace"> </spa | |||
1462 | class="newline" />— Mieux encore. Disons... Un ménestrel. Je reviens, ne bougez pas.<br | 1383 | class="newline" />— Mieux encore. Disons... Un ménestrel. Je reviens, ne bougez pas.<br |
1463 | class="newline" />Il se leva et se faufila dans la foule dense. Irdann et Silwë se regardèrent en | 1384 | class="newline" />Il se leva et se faufila dans la foule dense. Irdann et Silwë se regardèrent en |
1464 | haussant les sourcils. | 1385 | haussant les sourcils. |
1465 | <center class="par-math-display" > | 1386 | <!--l. 131--><p class="noindent" ><span |
1466 | <img | ||
1467 | src="aventuriers23x.png" alt="∼ | ||
1468 | " class="par-math-display" ></center> | ||
1469 | <!--l. 129--><p class="nopar" > <span | ||
1470 | class="ecti-1095">Farl</span> | 1387 | class="ecti-1095">Farl</span> |
1471 | <!--l. 131--><p class="indent" > Farl terminait son assiette avec appétit. C’était effectivement une | 1388 | <!--l. 133--><p class="indent" > Farl terminait son assiette avec appétit. C’était effectivement une |
1472 | excellente adresse, il regrettait de ne pas être venu ici plus tôt. Uhr lui avait | 1389 | excellente adresse, il regrettait de ne pas être venu ici plus tôt. Uhr lui avait |
1473 | proposé de le retrouver ici pour un plan bien précis, sans lui donner de | 1390 | proposé de le retrouver ici pour un plan bien précis, sans lui donner de |
1474 | détails. Tant qu’à venir, il avait proposé ses services et ceux de son ami | 1391 | détails. Tant qu’à venir, il avait proposé ses services et ceux de son ami |
1475 | Eldon pour animer la taverne. Le cachet n’était pas énorme, mais le repas | 1392 | Eldon pour animer la taverne. Le cachet n’était pas énorme, mais le repas |
1476 | était compris, et c’était déjà bien pour des ménestrels qui n’avaient pas | 1393 | était compris, et c’était déjà bien pour des ménestrels qui n’avaient pas |
1477 | |||
1478 | |||
1479 | totalement terminé leur formation. De plus, l’ambiance était agréable, et le | 1394 | totalement terminé leur formation. De plus, l’ambiance était agréable, et le |
1480 | public accueillant. La soirée commençait bien. Mais que lui voulait son | 1395 | public accueillant. La soirée commençait bien. Mais que lui voulait son |
1481 | ami<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 1396 | ami<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
1482 | <!--l. 133--><p class="indent" > La gérante s’approcha en souriant et proposa aux deux artistes une | 1397 | <!--l. 135--><p class="indent" > La gérante s’approcha en souriant et proposa aux deux artistes une |
1483 | nouvelle ration. Eldon accepta volontiers, et il s’apprêtait à faire de même | 1398 | nouvelle ration. Eldon accepta volontiers, et il s’apprêtait à faire de même |
1484 | lorsqu’il aperçut Uhr s’approcher de la table. Il souriait.<br | 1399 | lorsqu’il aperçut Uhr s’approcher de la table. Il souriait.<br |
1485 | class="newline" />— Tu nous rejoins<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1400 | class="newline" />— Tu nous rejoins<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -1489,11 +1404,13 @@ class="newline" />— J’apporte une nouvelle assiette à la table au fo | |||
1489 | demanda la gérante.<br | 1404 | demanda la gérante.<br |
1490 | class="newline" />— Oui, merci<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 1405 | class="newline" />— Oui, merci<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
1491 | class="newline" />— Tant qu’à y être, amenez-en quatre, ajouta Uhr. | 1406 | class="newline" />— Tant qu’à y être, amenez-en quatre, ajouta Uhr. |
1492 | <!--l. 141--><p class="indent" > Il lui avait déjà parlé de ses compagnons de la garde, mais c’était la | 1407 | <!--l. 143--><p class="indent" > Il lui avait déjà parlé de ses compagnons de la garde, mais c’était la |
1493 | première fois qu’il les rencontrait. Ils étaient habillés, tout comme Uhr, en | 1408 | première fois qu’il les rencontrait. Ils étaient habillés, tout comme Uhr, en |
1494 | soldats –d’une tunique brune et cotte de maille–, mais ils étaient aussi | 1409 | soldats –d’une tunique brune et cotte de maille–, mais ils étaient aussi |
1495 | surprenants que différents. | 1410 | surprenants que différents. |
1496 | <!--l. 143--><p class="indent" > Le dénommé Irdann, l’apprenti paladin, était un grand brun, aux | 1411 | |
1412 | |||
1413 | <!--l. 145--><p class="indent" > Le dénommé Irdann, l’apprenti paladin, était un grand brun, aux | ||
1497 | cheveux mi-longs, plutôt mince, à moins que ce ne soit le contraste avec Uhr | 1414 | cheveux mi-longs, plutôt mince, à moins que ce ne soit le contraste avec Uhr |
1498 | qui lui donnait cet effet-là. Beaucoup d’hommes avaient l’air frêles à côté, | 1415 | qui lui donnait cet effet-là. Beaucoup d’hommes avaient l’air frêles à côté, |
1499 | en fait. L’autre compagnon était une elfe aux longs cheveux clairs, nommée | 1416 | en fait. L’autre compagnon était une elfe aux longs cheveux clairs, nommée |
@@ -1501,7 +1418,7 @@ Silwë. S’il ne connaissait pas la réputation de la garde et de maître | |||
1501 | Ernest, il se serait sérieusement demandé ce qu’elle y faisait. Ils lui | 1418 | Ernest, il se serait sérieusement demandé ce qu’elle y faisait. Ils lui |
1502 | sourirent et il s’assit à côté d’eux, pendant que Uhr lui détailla leur | 1419 | sourirent et il s’assit à côté d’eux, pendant que Uhr lui détailla leur |
1503 | plan. | 1420 | plan. |
1504 | <!--l. 145--><p class="indent" > Les yeux ronds, il fixait les trois soldats à tour de rôle.<br | 1421 | <!--l. 147--><p class="indent" > Les yeux ronds, il fixait les trois soldats à tour de rôle.<br |
1505 | class="newline" />— Mais... c’est complètement insensé votre histoire.<br | 1422 | class="newline" />— Mais... c’est complètement insensé votre histoire.<br |
1506 | class="newline" />Ils hochèrent la tête.<br | 1423 | class="newline" />Ils hochèrent la tête.<br |
1507 | class="newline" />— S’introduire dans un temple qui se situe loin d’ici, enlever la grande | 1424 | class="newline" />— S’introduire dans un temple qui se situe loin d’ici, enlever la grande |
@@ -1528,9 +1445,11 @@ point les détails<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | |||
1528 | class="newline" />— Quand partirons-nous<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1445 | class="newline" />— Quand partirons-nous<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
1529 | class="newline" />— Si maître Ernest nous accorde un congé rapidement, on peut partir d’ici | 1446 | class="newline" />— Si maître Ernest nous accorde un congé rapidement, on peut partir d’ici |
1530 | une dizaine de jours... le temps de tout préparer. Il faut compter le trajet | 1447 | une dizaine de jours... le temps de tout préparer. Il faut compter le trajet |
1448 | |||
1449 | |||
1531 | aussi.<br | 1450 | aussi.<br |
1532 | class="newline" />Ils opinèrent, puis quittèrent la taverne après avoir payé la gérante. | 1451 | class="newline" />Ils opinèrent, puis quittèrent la taverne après avoir payé la gérante. |
1533 | <!--l. 163--><p class="indent" > Farl rentra seul, son compagnon l’ayant quitté nettement plus tôt. | 1452 | <!--l. 165--><p class="indent" > Farl rentra seul, son compagnon l’ayant quitté nettement plus tôt. |
1534 | Avait-il eu raison d’embarquer dans cette histoire<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ils n’y gagneraient | 1453 | Avait-il eu raison d’embarquer dans cette histoire<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ils n’y gagneraient |
1535 | aucune gloire, puisqu’ils resteraient incognito... Peu d’argent, même s’ils | 1454 | aucune gloire, puisqu’ils resteraient incognito... Peu d’argent, même s’ils |
1536 | avaient convenu que, dans la mesure du possible, ils piocheraient dans les | 1455 | avaient convenu que, dans la mesure du possible, ils piocheraient dans les |
@@ -1539,36 +1458,37 @@ une histoire folle... Il savait qu’il n’était pas des plus doués pou | |||
1539 | écrire de belles sagas épiques digne d’un grand troubadour, mais | 1458 | écrire de belles sagas épiques digne d’un grand troubadour, mais |
1540 | cette histoire le mériterait amplement. Peut-être pourrait-il se faire | 1459 | cette histoire le mériterait amplement. Peut-être pourrait-il se faire |
1541 | aider<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 1460 | aider<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
1542 | <!--l. 165--><p class="indent" > Il ne savait quasiment rien des deux compagnons de Uhr... Que | 1461 | <!--l. 167--><p class="indent" > Il ne savait quasiment rien des deux compagnons de Uhr... Que |
1543 | valaient-ils<span class="frenchb-thinspace"> </span>? S’ils étaient élèves de maître Ernest, ils étaient probablement | 1462 | valaient-ils<span class="frenchb-thinspace"> </span>? S’ils étaient élèves de maître Ernest, ils étaient probablement |
1544 | des virtuoses de l’épée, mais cela ne serait pas suffisant. Mais il avait | 1463 | des virtuoses de l’épée, mais cela ne serait pas suffisant. Mais il avait |
1545 | confiance en son ami, qui n’était pas du genre à tenter des projets insensés | 1464 | confiance en son ami, qui n’était pas du genre à tenter des projets insensés |
1546 | sans avoir mûrement réfléchi aux risques. Lui connaissait ses amis depuis | 1465 | sans avoir mûrement réfléchi aux risques. Lui connaissait ses amis depuis |
1547 | quatre ans maintenant, et devait savoir ce qu’il faisait. | 1466 | quatre ans maintenant, et devait savoir ce qu’il faisait. |
1548 | 1467 | <!--l. 169--><p class="indent" > Il se coucha en se demandant vaguement pourquoi il se demandait s’il y | |
1549 | |||
1550 | <!--l. 167--><p class="indent" > Il se coucha en se demandant vaguement pourquoi il se demandait s’il y | ||
1551 | avait quelque chose entre l’elfe et le jeune paladin, qui semblaient très | 1468 | avait quelque chose entre l’elfe et le jeune paladin, qui semblaient très |
1552 | familiers l’un envers l’autre. Ils l’étaient aussi avec Uhr, en fait, et | 1469 | familiers l’un envers l’autre. Ils l’étaient aussi avec Uhr, en fait, et |
1553 | cette question était stupide, il verrait assez rapidement de toutes | 1470 | cette question était stupide, il verrait assez rapidement de toutes |
1554 | façons. | 1471 | façons. |
1555 | <center class="par-math-display" > | 1472 | <center class="par-math-display" > |
1556 | <img | 1473 | <img |
1557 | src="aventuriers24x.png" alt="∼ | 1474 | src="aventuriers3x.png" alt="[ |
1558 | " class="par-math-display" ></center> | 1475 | " class="par-math-display" ></center> |
1559 | <!--l. 2--><p class="nopar" > <span | 1476 | <!--l. 1--><p class="nopar" > |
1477 | <!--l. 3--><p class="noindent" ><span | ||
1560 | class="ecti-1095">S</span><span | 1478 | class="ecti-1095">S</span><span |
1561 | class="ecti-1095">él</span><span | 1479 | class="ecti-1095">él</span><span |
1562 | class="ecti-1095">ène</span> | 1480 | class="ecti-1095">ène</span> |
1563 | <!--l. 4--><p class="indent" > Sélène jura intérieurement. Elle venait de rater le départ du convoi | 1481 | <!--l. 5--><p class="indent" > Sélène jura intérieurement. Elle venait de rater le départ du convoi |
1564 | public, composé d’une diligence et de quelques soldats, qui lui aurait permis | 1482 | public, composé d’une diligence et de quelques soldats, qui lui aurait permis |
1565 | de rentrer chez elle seule. Elle en avait assez d’être escortée des gardes de | 1483 | de rentrer chez elle seule. Elle en avait assez d’être escortée des gardes de |
1566 | son château, qui ne lui laissaient absolument aucun champ libre, et elle avait | 1484 | son château, qui ne lui laissaient absolument aucun champ libre, et elle avait |
1485 | |||
1486 | |||
1567 | eu bien assez de mal à convaincre ses parents de la laisser se débrouiller | 1487 | eu bien assez de mal à convaincre ses parents de la laisser se débrouiller |
1568 | seule. La première partie du trajet s’était passée sans aucun problème, elle | 1488 | seule. La première partie du trajet s’était passée sans aucun problème, elle |
1569 | avait même fait quelques rencontres intéressantes, et avaient rendu les | 1489 | avait même fait quelques rencontres intéressantes, et avaient rendu les |
1570 | journées moins longues. | 1490 | journées moins longues. |
1571 | <!--l. 7--><p class="indent" > Elle soupira. On était en milieu d’après-midi, et il fallait bien qu’elle | 1491 | <!--l. 8--><p class="indent" > Elle soupira. On était en milieu d’après-midi, et il fallait bien qu’elle |
1572 | fasse quelque chose. Elle poussa la porte de la seule auberge du village, et | 1492 | fasse quelque chose. Elle poussa la porte de la seule auberge du village, et |
1573 | alla parler à la patronne, une jeune femme à peine plus âgée qu’elle, au | 1493 | alla parler à la patronne, une jeune femme à peine plus âgée qu’elle, au |
1574 | visage accueillant.<br | 1494 | visage accueillant.<br |
@@ -1583,8 +1503,6 @@ des hommes pour vous protéger. Je peux vous indiquer quelques | |||
1583 | contacts.<br | 1503 | contacts.<br |
1584 | class="newline" />Sélène réfléchit quelques instants. Elle n’aimait pas voyager avec beaucoup | 1504 | class="newline" />Sélène réfléchit quelques instants. Elle n’aimait pas voyager avec beaucoup |
1585 | d’argent sur elle, et n’était pas sûre de pouvoir se payer un cheval et une | 1505 | d’argent sur elle, et n’était pas sûre de pouvoir se payer un cheval et une |
1586 | |||
1587 | |||
1588 | escorte armée de plusieurs hommes. La jeune femme sembla saisir son | 1506 | escorte armée de plusieurs hommes. La jeune femme sembla saisir son |
1589 | embarras.<br | 1507 | embarras.<br |
1590 | class="newline" />— En fait, si vous n’avez pas peur de marcher et que vous n’êtes pas | 1508 | class="newline" />— En fait, si vous n’avez pas peur de marcher et que vous n’êtes pas |
@@ -1608,7 +1526,7 @@ région. Seulement, il est un peu brusque, un peu sauvage, et euh, très peu | |||
1608 | délicat... Pas du tout convenable à une jeune fille de votre rang. Enfin, si je | 1526 | délicat... Pas du tout convenable à une jeune fille de votre rang. Enfin, si je |
1609 | puis me permettre.<br | 1527 | puis me permettre.<br |
1610 | class="newline" />— Merci pour vos conseils, je vais réfléchir. | 1528 | class="newline" />— Merci pour vos conseils, je vais réfléchir. |
1611 | <!--l. 22--><p class="indent" > Aller ou ne pas aller voir ce fameux guide<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle hésitait. Attendre | 1529 | <!--l. 23--><p class="indent" > Aller ou ne pas aller voir ce fameux guide<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle hésitait. Attendre |
1612 | quelques jours n’était pas mortel. Elle pouvait peut-être même faire | 1530 | quelques jours n’était pas mortel. Elle pouvait peut-être même faire |
1613 | parvenir une missive à ses parents pour les prévenir de son retard. D’un | 1531 | parvenir une missive à ses parents pour les prévenir de son retard. D’un |
1614 | autre côté, le « jeune fille de votre rang » lui restait un peu en travers de la | 1532 | autre côté, le « jeune fille de votre rang » lui restait un peu en travers de la |
@@ -1618,14 +1536,12 @@ femme posée et douce, à l’attitude noble qui sied à son rang. Rien que pou | |||
1618 | cela, l’idée de partir dans la forêt avec un sauvage était tentante. | 1536 | cela, l’idée de partir dans la forêt avec un sauvage était tentante. |
1619 | Qu’avait-elle à perdre à aller voir<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il n’était peut-être pas rentré de toutes | 1537 | Qu’avait-elle à perdre à aller voir<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il n’était peut-être pas rentré de toutes |
1620 | façons. | 1538 | façons. |
1621 | <!--l. 24--><p class="indent" > Lorsqu’elle arriva près de la petite cabane, elle eut quand même un | 1539 | <!--l. 25--><p class="indent" > Lorsqu’elle arriva près de la petite cabane, elle eut quand même un |
1622 | instant d’hésitation. Cet endroit ressemblait plus à un abri précaire qu’à | 1540 | instant d’hésitation. Cet endroit ressemblait plus à un abri précaire qu’à |
1623 | |||
1624 | |||
1625 | une maison. Une partie d’elle-même sembla presque soulagée de ne voir | 1541 | une maison. Une partie d’elle-même sembla presque soulagée de ne voir |
1626 | aucune lumière à l’intérieur. Elle s’approcha néanmoins de la porte, et | 1542 | aucune lumière à l’intérieur. Elle s’approcha néanmoins de la porte, et |
1627 | s’apprêta à y frapper. | 1543 | s’apprêta à y frapper. |
1628 | <!--l. 26--><p class="noindent" >— Vous cherchez quelqu’un<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1544 | <!--l. 27--><p class="noindent" >— Vous cherchez quelqu’un<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
1629 | class="newline" />Surprise, elle se retourna vivement. Elle n’avait pas entendu l’homme | 1545 | class="newline" />Surprise, elle se retourna vivement. Elle n’avait pas entendu l’homme |
1630 | approcher dans son dos.<br | 1546 | approcher dans son dos.<br |
1631 | class="newline" />— Je cherche un guide du nom de Zach. S’agit-il de vous<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1547 | class="newline" />— Je cherche un guide du nom de Zach. S’agit-il de vous<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -1672,16 +1588,14 @@ m’occuperai des vivres. Le trajet coûtera cinq pièces d’or. Marché c | |||
1672 | mademoiselle...<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1588 | mademoiselle...<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
1673 | class="newline" />Il lui tendit la main. Elle frappa dans la sienne.<br | 1589 | class="newline" />Il lui tendit la main. Elle frappa dans la sienne.<br |
1674 | class="newline" />— Marché conclu. Appelez-moi Sélène. | 1590 | class="newline" />— Marché conclu. Appelez-moi Sélène. |
1675 | <center class="par-math-display" > | 1591 | |
1676 | <img | 1592 | |
1677 | src="aventuriers25x.png" alt="∼ | 1593 | <!--l. 51--><p class="noindent" ><span |
1678 | " class="par-math-display" ></center> | ||
1679 | <!--l. 50--><p class="nopar" > <span | ||
1680 | class="ecti-1095">Zach</span> | 1594 | class="ecti-1095">Zach</span> |
1681 | <!--l. 52--><p class="indent" > Le soir, sur sa paillasse, Zach réfléchissait. Il avait déjà accomagné des | 1595 | <!--l. 53--><p class="indent" > Le soir, sur sa paillasse, Zach réfléchissait. Il avait déjà accomagné des |
1682 | voyageurs insolites, mais quelque chose lui disait que cette Sélène lui | 1596 | voyageurs insolites, mais quelque chose lui disait que cette Sélène lui |
1683 | réservait quelques surprises. | 1597 | réservait quelques surprises. |
1684 | <!--l. 54--><p class="indent" > Elle avait le teint pâle et délicat, une robe violette travaillée, aux | 1598 | <!--l. 55--><p class="indent" > Elle avait le teint pâle et délicat, une robe violette travaillée, aux |
1685 | bordures dorées, qui semblait convenir à une noble plutôt qu’à une | 1599 | bordures dorées, qui semblait convenir à une noble plutôt qu’à une |
1686 | voyageuse. L’air de défi qu’elle avait correspondait aussi, bien qu’il était | 1600 | voyageuse. L’air de défi qu’elle avait correspondait aussi, bien qu’il était |
1687 | plus répandu chez les seigneurs que chez les dames, à qui on enseignait | 1601 | plus répandu chez les seigneurs que chez les dames, à qui on enseignait |
@@ -1691,45 +1605,39 @@ qu’il avait croisé auraient – selon la situation – hurlé de pe | |||
1691 | s’évanouir, ou gloussé<span class="frenchb-thinspace"> </span>; elle avait plutôt donné l’impression de vouloir le | 1605 | s’évanouir, ou gloussé<span class="frenchb-thinspace"> </span>; elle avait plutôt donné l’impression de vouloir le |
1692 | transpercer d’une épée. Heureusement qu’elle n’en avait pas à ce moment | 1606 | transpercer d’une épée. Heureusement qu’elle n’en avait pas à ce moment |
1693 | là, en fait... | 1607 | là, en fait... |
1694 | 1608 | <!--l. 57--><p class="indent" > Et puis elle était venue seule, et rien que ça, c’était étrange. | |
1695 | 1609 | <!--l. 59--><p class="indent" > Et il y avait ce nom, tout simple. Était-ce vraiment le sien<span class="frenchb-thinspace"> </span>? D’habitude, | |
1696 | <!--l. 56--><p class="indent" > Et puis elle était venue seule, et rien que ça, c’était étrange. | ||
1697 | <!--l. 58--><p class="indent" > Et il y avait ce nom, tout simple. Était-ce vraiment le sien<span class="frenchb-thinspace"> </span>? D’habitude, | ||
1698 | les nobles aimaient à étaler des noms à rallonge, comme si ce seul nom | 1610 | les nobles aimaient à étaler des noms à rallonge, comme si ce seul nom |
1699 | faisait leur valeur. Était-elle vraiment sans prétention, ou avait-elle quelque | 1611 | faisait leur valeur. Était-elle vraiment sans prétention, ou avait-elle quelque |
1700 | chose de louche à cacher<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 1612 | chose de louche à cacher<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
1701 | <!--l. 60--><p class="indent" > À l’aube, elle était là, prête. Habillée comme la veille, aux bottines près, | 1613 | <!--l. 61--><p class="indent" > À l’aube, elle était là, prête. Habillée comme la veille, aux bottines près, |
1702 | avec un manteau brun, et munie d’un sac en cuir en bandoulière, en | 1614 | avec un manteau brun, et munie d’un sac en cuir en bandoulière, en |
1703 | apparence bien rempli. Lui avait ajouté à sa tenue son armure et ses | 1615 | apparence bien rempli. Lui avait ajouté à sa tenue son armure et ses |
1704 | brassards de cuir, et avait lui aussi une besace chargée et une cape, gris | 1616 | brassards de cuir, et avait lui aussi une besace chargée et une cape, gris |
1705 | foncé. | 1617 | foncé. |
1706 | <!--l. 62--><p class="indent" > Il hocha la tête, lui tendit une gourde et une couverture, qu’elle mit dans | 1618 | <!--l. 63--><p class="indent" > Il hocha la tête, lui tendit une gourde et une couverture, qu’elle mit dans |
1707 | son sac sans dire un mot, et ils se mirent en route. | 1619 | son sac sans dire un mot, et ils se mirent en route. |
1708 | <center class="par-math-display" > | 1620 | <!--l. 65--><p class="noindent" ><span |
1709 | <img | ||
1710 | src="aventuriers26x.png" alt="∼ | ||
1711 | " class="par-math-display" ></center> | ||
1712 | <!--l. 64--><p class="nopar" > <span | ||
1713 | class="ecti-1095">S</span><span | 1621 | class="ecti-1095">S</span><span |
1714 | class="ecti-1095">él</span><span | 1622 | class="ecti-1095">él</span><span |
1715 | class="ecti-1095">ène</span> | 1623 | class="ecti-1095">ène</span> |
1716 | <!--l. 66--><p class="indent" > Sélène regrettait un peu d’avoir accepté de le suivre. Zach avait un | 1624 | <!--l. 67--><p class="indent" > Sélène regrettait un peu d’avoir accepté de le suivre. Zach avait un |
1717 | rythme de marche très soutenu qu’il était difficile de suivre. De plus, elle se | 1625 | rythme de marche très soutenu qu’il était difficile de suivre. De plus, elle se |
1718 | prenait chaque branche, fougère, buisson, racine, comme si la forêt entière | 1626 | prenait chaque branche, fougère, buisson, racine, comme si la forêt entière |
1719 | avait décidé de l’empêcher d’avancer. Lui était tellement à l’aise qu’il | 1627 | avait décidé de l’empêcher d’avancer. Lui était tellement à l’aise qu’il |
1720 | semblait que ces mêmes obstacles s’effaçaient devant lui. Sur une | 1628 | semblait que ces mêmes obstacles s’effaçaient devant lui. Sur une |
1629 | |||
1630 | |||
1721 | racine particulièrement vicieuse, elle s’étala de tout son long dans des | 1631 | racine particulièrement vicieuse, elle s’étala de tout son long dans des |
1722 | branchages. Zach, qui marchait devant sans la regarder, s’arrêta pourtant | 1632 | branchages. Zach, qui marchait devant sans la regarder, s’arrêta pourtant |
1723 | instantanément, et se retourna. Pourvu qu’il évite une remarque | 1633 | instantanément, et se retourna. Pourvu qu’il évite une remarque |
1724 | sarcastique, c’était bien assez humiliant comme ça. Sans dire un mot, il lui | 1634 | sarcastique, c’était bien assez humiliant comme ça. Sans dire un mot, il lui |
1725 | tendit simplement la main, et la releva. Elle n’avait pas osé croiser son | 1635 | tendit simplement la main, et la releva. Elle n’avait pas osé croiser son |
1726 | regard. | 1636 | regard. |
1727 | <!--l. 68--><p class="indent" > Quelques heures plus tard, alors que ses pieds commençaient à la faire | 1637 | <!--l. 69--><p class="indent" > Quelques heures plus tard, alors que ses pieds commençaient à la faire |
1728 | sérieusement souffrir, et que son souffle se faisait de plus en plus court, il | 1638 | sérieusement souffrir, et que son souffle se faisait de plus en plus court, il |
1729 | décréta une pause. Elle se sentit à la fois soulagée et gênée. Faisait-il la | 1639 | décréta une pause. Elle se sentit à la fois soulagée et gênée. Faisait-il la |
1730 | pause exprès pour elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Certes, il était midi, mais peut-être qu’il ne | 1640 | pause exprès pour elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Certes, il était midi, mais peut-être qu’il ne |
1731 | |||
1732 | |||
1733 | s’arrêtait pas toujours, et mangeait en chemin.<br | 1641 | s’arrêtait pas toujours, et mangeait en chemin.<br |
1734 | class="newline" />— Comment vont vos pieds<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1642 | class="newline" />— Comment vont vos pieds<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
1735 | class="newline" />— Ça va. Pourquoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1643 | class="newline" />— Ça va. Pourquoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -1745,13 +1653,9 @@ quoi manger.<br | |||
1745 | class="newline" />Le ton s’était adouci. Venait-elle de passer une sorte de test<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ou avait-il | 1653 | class="newline" />Le ton s’était adouci. Venait-elle de passer une sorte de test<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ou avait-il |
1746 | pitié, finalement<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle releva les yeux et son regard croisa le sien le temps | 1654 | pitié, finalement<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle releva les yeux et son regard croisa le sien le temps |
1747 | d’une seconde. Il lui souriait. | 1655 | d’une seconde. Il lui souriait. |
1748 | <center class="par-math-display" > | 1656 | <!--l. 79--><p class="noindent" ><span |
1749 | <img | ||
1750 | src="aventuriers27x.png" alt="∼ | ||
1751 | " class="par-math-display" ></center> | ||
1752 | <!--l. 78--><p class="nopar" > <span | ||
1753 | class="ecti-1095">Zach</span> | 1657 | class="ecti-1095">Zach</span> |
1754 | <!--l. 80--><p class="indent" > Il était évident que Sélène n’avait quasiment jamais mis les pieds dans | 1658 | <!--l. 81--><p class="indent" > Il était évident que Sélène n’avait quasiment jamais mis les pieds dans |
1755 | une forêt. Elle trébuchait sur chaque branche, chaque racine, sursautait à | 1659 | une forêt. Elle trébuchait sur chaque branche, chaque racine, sursautait à |
1756 | chaque bruit. Pourtant, il ne l’avait pas entendue se plaindre de la journée, | 1660 | chaque bruit. Pourtant, il ne l’avait pas entendue se plaindre de la journée, |
1757 | il évita donc quelques remarques amusées qui lui brûlaient les lèvres. Il | 1661 | il évita donc quelques remarques amusées qui lui brûlaient les lèvres. Il |
@@ -1759,6 +1663,8 @@ remarqua aussi très rapidement qu’elle n’avait pas l’habitude | |||
1759 | tout court. Non seulement elle s’était mise à boiter, mais son souffle était de | 1663 | tout court. Non seulement elle s’était mise à boiter, mais son souffle était de |
1760 | plus en plus court et son visage de plus en plus rouge. Il maintint le rythme | 1664 | plus en plus court et son visage de plus en plus rouge. Il maintint le rythme |
1761 | jusqu’au soir, et quand les ombres s’allongèrent, il la sentit à bout. | 1665 | jusqu’au soir, et quand les ombres s’allongèrent, il la sentit à bout. |
1666 | |||
1667 | |||
1762 | Ayant repéré un endroit convenable, il s’arrêta et se tourna vers | 1668 | Ayant repéré un endroit convenable, il s’arrêta et se tourna vers |
1763 | elle.<br | 1669 | elle.<br |
1764 | class="newline" />— Reposez-vous ici, je vais chercher de quoi faire un feu.<br | 1670 | class="newline" />— Reposez-vous ici, je vais chercher de quoi faire un feu.<br |
@@ -1773,7 +1679,7 @@ traverser cette forêt ne suivent pas mon rythme comme vous sans se | |||
1773 | plaindre, croyez-moi.<br | 1679 | plaindre, croyez-moi.<br |
1774 | class="newline" />Elle sembla hésiter, puis s’assit dos à un arbre, et posa son sac, laissant | 1680 | class="newline" />Elle sembla hésiter, puis s’assit dos à un arbre, et posa son sac, laissant |
1775 | échapper un léger soupir de soulagement. | 1681 | échapper un léger soupir de soulagement. |
1776 | <!--l. 90--><p class="indent" > Il revint une dizaine de minutes plus tard. En plus du bois, il avait | 1682 | <!--l. 91--><p class="indent" > Il revint une dizaine de minutes plus tard. En plus du bois, il avait |
1777 | trouvé quelques baies. La nuit était quasiment tombée, mais cela ne lui | 1683 | trouvé quelques baies. La nuit était quasiment tombée, mais cela ne lui |
1778 | avait jamais posé problème. Sélène était toujours assise, adossée au | 1684 | avait jamais posé problème. Sélène était toujours assise, adossée au |
1779 | même arbre, penchée en avant, immobile. Endormie<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle avait | 1685 | même arbre, penchée en avant, immobile. Endormie<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle avait |
@@ -1783,15 +1689,11 @@ fronça les sourcils. Il se souvenait d’avoir vu ses pieds presque en | |||
1783 | sang à midi. Peut-être que ses doigts cachaient les blessures, après | 1689 | sang à midi. Peut-être que ses doigts cachaient les blessures, après |
1784 | tout, ses chaussettes posées à côté d’elle en portaient toujours les | 1690 | tout, ses chaussettes posées à côté d’elle en portaient toujours les |
1785 | traces. | 1691 | traces. |
1786 | <center class="par-math-display" > | 1692 | <!--l. 93--><p class="noindent" ><span |
1787 | <img | ||
1788 | src="aventuriers28x.png" alt="∼ | ||
1789 | " class="par-math-display" ></center> | ||
1790 | <!--l. 92--><p class="nopar" > <span | ||
1791 | class="ecti-1095">S</span><span | 1693 | class="ecti-1095">S</span><span |
1792 | class="ecti-1095">él</span><span | 1694 | class="ecti-1095">él</span><span |
1793 | class="ecti-1095">ène</span> | 1695 | class="ecti-1095">ène</span> |
1794 | <!--l. 94--><p class="noindent" >— Vous allez bien<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1696 | <!--l. 95--><p class="noindent" >— Vous allez bien<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
1795 | class="newline" />Elle sursauta et ouvrit les yeux. Il faisait noir autour d’elle. Elle cacha | 1697 | class="newline" />Elle sursauta et ouvrit les yeux. Il faisait noir autour d’elle. Elle cacha |
1796 | rapidement ses pieds sous sa robe, en se redressant.<br | 1698 | rapidement ses pieds sous sa robe, en se redressant.<br |
1797 | class="newline" />— Oui, oui. Je crois que je me suis assoupie, désolée...<br | 1699 | class="newline" />— Oui, oui. Je crois que je me suis assoupie, désolée...<br |
@@ -1808,7 +1710,7 @@ voir... Lancer un sort était rarement discret, elle le savait. Et ce | |||
1808 | moment de sommeil... Oui, elle savait que la magie pouvait épuiser. | 1710 | moment de sommeil... Oui, elle savait que la magie pouvait épuiser. |
1809 | Mais ce n’était pas un si petit sort qui aurait dû l’endormir, tout de | 1711 | Mais ce n’était pas un si petit sort qui aurait dû l’endormir, tout de |
1810 | même<span class="frenchb-thinspace"> </span>! | 1712 | même<span class="frenchb-thinspace"> </span>! |
1811 | <!--l. 100--><p class="indent" > Elle regarda son guide, qui venait de réussir à allumer un feu. Il ne | 1713 | <!--l. 101--><p class="indent" > Elle regarda son guide, qui venait de réussir à allumer un feu. Il ne |
1812 | semblait pas se douter de ce qui s’était passé. Ouf, elle n’était passée pas | 1714 | semblait pas se douter de ce qui s’était passé. Ouf, elle n’était passée pas |
1813 | loin de la catastrophe. La chaleur et la lumière lui rendirent un peu de | 1715 | loin de la catastrophe. La chaleur et la lumière lui rendirent un peu de |
1814 | forces, et plus encore le repas qu’il lui tendit, composé essentiellement de | 1716 | forces, et plus encore le repas qu’il lui tendit, composé essentiellement de |
@@ -1825,31 +1727,27 @@ class="newline" />— Ce coin de forêt est assez calme, et j’ai vérifi | |||
1825 | de gros soucis, donc je dormirai aussi. Et ne vous en faites pas, ajouta-t-il en | 1727 | de gros soucis, donc je dormirai aussi. Et ne vous en faites pas, ajouta-t-il en |
1826 | voyant son air inquiet, je dors souvent seul en forêt et je sais me réveiller si | 1728 | voyant son air inquiet, je dors souvent seul en forêt et je sais me réveiller si |
1827 | quelque chose d’anormal se passe. | 1729 | quelque chose d’anormal se passe. |
1828 | <!--l. 107--><p class="indent" > Elle sortit la couverture, s’enveloppa dedans, posa sa tête sur sa besace | 1730 | <!--l. 108--><p class="indent" > Elle sortit la couverture, s’enveloppa dedans, posa sa tête sur sa besace |
1829 | et avant d’avoir le temps de constater que le sol était bien trop dur, elle | 1731 | et avant d’avoir le temps de constater que le sol était bien trop dur, elle |
1830 | s’endormit profondément. | 1732 | s’endormit profondément. |
1831 | <center class="par-math-display" > | 1733 | <!--l. 110--><p class="noindent" > <span |
1832 | <img | ||
1833 | src="aventuriers29x.png" alt="∼ | ||
1834 | " class="par-math-display" ></center> | ||
1835 | <!--l. 109--><p class="nopar" > <span | ||
1836 | class="ecti-1095">Zach</span> | 1734 | class="ecti-1095">Zach</span> |
1837 | <!--l. 111--><p class="indent" > Pendant les quelques minutes où il s’occupait du feu, de façon à | 1735 | <!--l. 112--><p class="indent" > Pendant les quelques minutes où il s’occupait du feu, de façon à |
1838 | s’assurer qu’il ne dégénère pas, il observa la jeune femme. Elle était | 1736 | s’assurer qu’il ne dégénère pas, il observa la jeune femme. Elle était |
1839 | |||
1840 | |||
1841 | épuisée. Peut-être avait-il été un peu rude avec elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Finalement, elle | 1737 | épuisée. Peut-être avait-il été un peu rude avec elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Finalement, elle |
1842 | suivait à peu près son rythme, sans se plaindre, et sa compagnie n’était pas | 1738 | suivait à peu près son rythme, sans se plaindre, et sa compagnie n’était pas |
1843 | désagréable. Ces cinq ou six jours de traversée ne s’annonçaient pas si mal. | 1739 | désagréable. Ces cinq ou six jours de traversée ne s’annonçaient pas si mal. |
1844 | Il écarta aussitôt une idée idiote qui lui traversa l’esprit. Non, pas | 1740 | Il écarta aussitôt une idée idiote qui lui traversa l’esprit. Non, pas |
1741 | |||
1742 | |||
1845 | avec une noble. Surtout sa cliente. Ç’aurait été une paysanne, ou | 1743 | avec une noble. Surtout sa cliente. Ç’aurait été une paysanne, ou |
1846 | une servante, il se serait peut-être posé la question, mais avec une | 1744 | une servante, il se serait peut-être posé la question, mais avec une |
1847 | damoiselle de haut rang, c’était le meilleur moyen de s’attirer les pires | 1745 | damoiselle de haut rang, c’était le meilleur moyen de s’attirer les pires |
1848 | ennuis... | 1746 | ennuis... |
1849 | <!--l. 113--><p class="indent" > Il se leva en s’étirant, fit un tour rapide du campement de fortune, puis | 1747 | <!--l. 114--><p class="indent" > Il se leva en s’étirant, fit un tour rapide du campement de fortune, puis |
1850 | s’enroula dans sa propre couverture, de l’autre côté du feu, et s’endormit à | 1748 | s’enroula dans sa propre couverture, de l’autre côté du feu, et s’endormit à |
1851 | son tour. | 1749 | son tour. |
1852 | <!--l. 115--><p class="indent" > Le lendemain, il se réveilla de très bonne humeur. Habitué à dormir à | 1750 | <!--l. 116--><p class="indent" > Le lendemain, il se réveilla de très bonne humeur. Habitué à dormir à |
1853 | même le sol, il avait passé une très bonne nuit. À la grimace que fit Sélène | 1751 | même le sol, il avait passé une très bonne nuit. À la grimace que fit Sélène |
1854 | en se levant, il se rappela que ce n’était pas le cas de tout le monde. Si on y | 1752 | en se levant, il se rappela que ce n’était pas le cas de tout le monde. Si on y |
1855 | ajoutait les courbatures dues à l’effort qu’elle avait fourni la veille, | 1753 | ajoutait les courbatures dues à l’effort qu’elle avait fourni la veille, |
@@ -1859,49 +1757,47 @@ peu plus détendue. Il se permit même quelques remarques amusées, | |||
1859 | qu’elle ne prit pas trop mal. Vers le début de l’après-midi, elle lui | 1757 | qu’elle ne prit pas trop mal. Vers le début de l’après-midi, elle lui |
1860 | posa même quelques questions sur certaines plantes et arbres qu’ils | 1758 | posa même quelques questions sur certaines plantes et arbres qu’ils |
1861 | croisèrent. | 1759 | croisèrent. |
1862 | <!--l. 118--><p class="indent" > Alors que le soir approchait, il la laissa encore près du campement pour | 1760 | <!--l. 119--><p class="indent" > Alors que le soir approchait, il la laissa encore près du campement pour |
1863 | aller chercher de quoi faire un feu. Avec un peu de chance, il trouverait | 1761 | aller chercher de quoi faire un feu. Avec un peu de chance, il trouverait |
1864 | peut-être du petit gibier, et ils feraient un bon repas, pour changer. Ils | 1762 | peut-être du petit gibier, et ils feraient un bon repas, pour changer. Ils |
1865 | pouvaient se permettre de prendre un peu de temps, car ils avaient bien | 1763 | pouvaient se permettre de prendre un peu de temps, car ils avaient bien |
1866 | avancé. Ce n’était pas parce qu’il avait une réputation de sauvage qu’il ne | 1764 | avancé. Ce n’était pas parce qu’il avait une réputation de sauvage qu’il ne |
1867 | savait pas apprécier quelques bons moments. | 1765 | savait pas apprécier quelques bons moments. |
1868 | <!--l. 120--><p class="indent" > Son sang se glaça soudain lorsqu’il entendit un cri. C’était sa voix. Si | 1766 | <!--l. 121--><p class="indent" > Son sang se glaça soudain lorsqu’il entendit un cri. C’était sa voix. Si |
1869 | elle avait été n’importe quelle autre fille, il aurait cru à une rencontre | 1767 | elle avait été n’importe quelle autre fille, il aurait cru à une rencontre |
1870 | inattendue avec une araignée. Mais là... Dégainant d’un même geste son | 1768 | inattendue avec une araignée. Mais là... Dégainant d’un même geste son |
1871 | épée de sa ceinture et son couteau de sa botte, il se précipita vers le | 1769 | épée de sa ceinture et son couteau de sa botte, il se précipita vers le |
1872 | camp. | 1770 | camp. |
1873 | <center class="par-math-display" > | 1771 | <!--l. 123--><p class="noindent" ><span |
1874 | <img | ||
1875 | src="aventuriers30x.png" alt="∼ | ||
1876 | " class="par-math-display" ></center> | ||
1877 | <!--l. 122--><p class="nopar" > <span | ||
1878 | class="ecti-1095">S</span><span | 1772 | class="ecti-1095">S</span><span |
1879 | class="ecti-1095">él</span><span | 1773 | class="ecti-1095">él</span><span |
1880 | class="ecti-1095">ène</span> | 1774 | class="ecti-1095">ène</span> |
1881 | <!--l. 124--><p class="indent" > Elle recula lentement, de façon à garder toujours dans son champ de | 1775 | <!--l. 125--><p class="indent" > Elle recula lentement, de façon à garder toujours dans son champ de |
1882 | vision les deux hommes. Leurs vêtements étaient sales et un peu déchirés, | 1776 | vision les deux hommes. Leurs vêtements étaient sales et un peu déchirés, |
1883 | ils étaient armés l’un d’un gourdin et l’autre d’une vieille épée. Ne pas | 1777 | ils étaient armés l’un d’un gourdin et l’autre d’une vieille épée. Ne pas |
1884 | paniquer. À l’université de magie, elle s’était entraînée à combattre | 1778 | paniquer. À l’université de magie, elle s’était entraînée à combattre |
1779 | |||
1780 | |||
1885 | physiquement, en utilisant son bâton de magicienne comme d’une arme | 1781 | physiquement, en utilisant son bâton de magicienne comme d’une arme |
1886 | lorsqu’elle ne voulait ou ne pouvait pas utiliser la magie. Elle n’avait trouvé | 1782 | lorsqu’elle ne voulait ou ne pouvait pas utiliser la magie. Elle n’avait trouvé |
1887 | à la place qu’une branche cassée, lourde et peu pratique à manier<span class="frenchb-thinspace"> </span>; mais | 1783 | à la place qu’une branche cassée, lourde et peu pratique à manier<span class="frenchb-thinspace"> </span>; mais |
1888 | elle comptait bien ne pas se laisser faire. Au pire, elle pouvait essayer de | 1784 | elle comptait bien ne pas se laisser faire. Au pire, elle pouvait essayer de |
1889 | gagner du temps. Pourvu que Zach arrive vite... mais était-il capable de | 1785 | gagner du temps. Pourvu que Zach arrive vite... mais était-il capable de |
1890 | maîtriser ces deux brutes<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 1786 | maîtriser ces deux brutes<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
1891 | <!--l. 126--><p class="indent" > Elle était si concentrée qu’elle ne fit même pas attention à ce | 1787 | <!--l. 127--><p class="indent" > Elle était si concentrée qu’elle ne fit même pas attention à ce |
1892 | qu’ils lui dirent. L’un d’eux, celui à l’épée, s’avança. Elle pivota | 1788 | qu’ils lui dirent. L’un d’eux, celui à l’épée, s’avança. Elle pivota |
1893 | et plaça son arme si dérisoire dans sa direction. Ne pas le laisser | 1789 | et plaça son arme si dérisoire dans sa direction. Ne pas le laisser |
1894 | s’approcher, coûte que coûte. Qu’avait-elle à perdre<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ces deux brigands | 1790 | s’approcher, coûte que coûte. Qu’avait-elle à perdre<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ces deux brigands |
1895 | n’allaient pas se contentent du peu d’or qu’elle possédait de toutes | 1791 | n’allaient pas se contentent du peu d’or qu’elle possédait de toutes |
1896 | façons... | 1792 | façons... |
1897 | <!--l. 128--><p class="indent" > À l’instant où le bandit leva son épée pour dégager le bâton, l’homme au | 1793 | <!--l. 129--><p class="indent" > À l’instant où le bandit leva son épée pour dégager le bâton, l’homme au |
1898 | gourdin disparut soudainement de son champ de vision. Sentant la panique | 1794 | gourdin disparut soudainement de son champ de vision. Sentant la panique |
1899 | monter, elle dirigea d’un mouvement brusque la branche vers le visage de | 1795 | monter, elle dirigea d’un mouvement brusque la branche vers le visage de |
1900 | l’autre. Si elle touchait ses yeux avec les brindilles à son extrémité, elle | 1796 | l’autre. Si elle touchait ses yeux avec les brindilles à son extrémité, elle |
1901 | pouvait gagner encore un peu de temps... Il esquiva le coup, puis dégagea la | 1797 | pouvait gagner encore un peu de temps... Il esquiva le coup, puis dégagea la |
1902 | branche sur le côté du plat de sa lame, avant de s’avancer vers elle d’un | 1798 | branche sur le côté du plat de sa lame, avant de s’avancer vers elle d’un |
1903 | pas. | 1799 | pas. |
1904 | <!--l. 130--><p class="indent" > Alors qu’il allait l’atteindre, il s’effondra brusquement, à ses pieds. Elle | 1800 | <!--l. 131--><p class="indent" > Alors qu’il allait l’atteindre, il s’effondra brusquement, à ses pieds. Elle |
1905 | n’eut pas le temps de comprendre ce qui se passait lorsqu’une main se | 1801 | n’eut pas le temps de comprendre ce qui se passait lorsqu’une main se |
1906 | posa sur son épaule. Cette fois, elle ne put retenir un cri de panique. | 1802 | posa sur son épaule. Cette fois, elle ne put retenir un cri de panique. |
1907 | Maintenant sa prise à deux mains sur son arme de fortune, ramenant les | 1803 | Maintenant sa prise à deux mains sur son arme de fortune, ramenant les |
@@ -1916,9 +1812,11 @@ d’elle. Les deux hommes gisaient à terre. Elle lâcha la branche, en | |||
1916 | tremblant. Il lui prit délicatement la main.<br | 1812 | tremblant. Il lui prit délicatement la main.<br |
1917 | class="newline" />— Viens, il ne faut pas traîner ici. D’autres pourraient venir.<br | 1813 | class="newline" />— Viens, il ne faut pas traîner ici. D’autres pourraient venir.<br |
1918 | class="newline" /> | 1814 | class="newline" /> |
1919 | <!--l. 135--><p class="indent" > Zach ramassa leurs deux sacs, les passa en bandoulière, et l’emmena au | 1815 | |
1816 | |||
1817 | <!--l. 136--><p class="indent" > Zach ramassa leurs deux sacs, les passa en bandoulière, et l’emmena au | ||
1920 | pas de course. Elle le suivit sans réfléchir. | 1818 | pas de course. Elle le suivit sans réfléchir. |
1921 | <!--l. 137--><p class="indent" > Combien de temps s’était passé lorsqu’elle reprit un peu ses esprits<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 1819 | <!--l. 138--><p class="indent" > Combien de temps s’était passé lorsqu’elle reprit un peu ses esprits<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
1922 | Elle l’ignorait. Mais la nuit achevait de tomber, et ses jambes commençaient | 1820 | Elle l’ignorait. Mais la nuit achevait de tomber, et ses jambes commençaient |
1923 | à faiblir. Il n’avait pas lâché sa main.<br | 1821 | à faiblir. Il n’avait pas lâché sa main.<br |
1924 | class="newline" />— Où va-t-on<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1822 | class="newline" />— Où va-t-on<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -1927,13 +1825,13 @@ y sommes presque.<br | |||
1927 | class="newline" />Quelques minutes plus tard, ils arrivèrent devant un amas rocheux.<br | 1825 | class="newline" />Quelques minutes plus tard, ils arrivèrent devant un amas rocheux.<br |
1928 | class="newline" />— C’est un peu escarpé, mais pas trop difficile. Ne lâche pas ma main, et | 1826 | class="newline" />— C’est un peu escarpé, mais pas trop difficile. Ne lâche pas ma main, et |
1929 | n’hésite pas à t’accrocher de l’autre à la roche ou à la végétation. | 1827 | n’hésite pas à t’accrocher de l’autre à la roche ou à la végétation. |
1930 | <!--l. 143--><p class="indent" > L’ascension fut difficile, et tenait presque plus de l’escalade que de la | 1828 | <!--l. 144--><p class="indent" > L’ascension fut difficile, et tenait presque plus de l’escalade que de la |
1931 | marche. Elle devait se tenir sans cesse à la paroi qu’elle voyait de plus | 1829 | marche. Elle devait se tenir sans cesse à la paroi qu’elle voyait de plus |
1932 | en plus mal. Sans compter qu’elle ne pouvait plus tenir sa robe, | 1830 | en plus mal. Sans compter qu’elle ne pouvait plus tenir sa robe, |
1933 | et se prenait les pieds dedans. Comment lui faisait-il pour grimper | 1831 | et se prenait les pieds dedans. Comment lui faisait-il pour grimper |
1934 | avec les deux sacs, en tenant sa main, et sans montrer le moindre | 1832 | avec les deux sacs, en tenant sa main, et sans montrer le moindre |
1935 | effort<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 1833 | effort<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
1936 | <!--l. 145--><p class="indent" > Une pierre se détacha subitement sous son pied gauche, dans un | 1834 | <!--l. 146--><p class="indent" > Une pierre se détacha subitement sous son pied gauche, dans un |
1937 | léger craquement. Elle sentit son second pied glisser, et sa main | 1835 | léger craquement. Elle sentit son second pied glisser, et sa main |
1938 | chercha –en vain– de quoi se raccrocher à la paroi. Par réflexe, son | 1836 | chercha –en vain– de quoi se raccrocher à la paroi. Par réflexe, son |
1939 | autre main s’aggrippa encore plus fort à celle de Zach, en laissant | 1837 | autre main s’aggrippa encore plus fort à celle de Zach, en laissant |
@@ -1946,16 +1844,18 @@ class="newline" />Ne pas regarder en bas. Ne pas regarder en bas. Tremblante, el | |||
1946 | prise qu’il lui avait désignée, et reposa ses pieds sur un rocher. Puis elle leva | 1844 | prise qu’il lui avait désignée, et reposa ses pieds sur un rocher. Puis elle leva |
1947 | les yeux vers lui. Il lui adressa un sourire encourageant.<br | 1845 | les yeux vers lui. Il lui adressa un sourire encourageant.<br |
1948 | class="newline" />— C’est presque fini. | 1846 | class="newline" />— C’est presque fini. |
1949 | <!--l. 150--><p class="indent" > Quelques mètres plus loin, la paroi se fit carrément verticale et lisse. | 1847 | <!--l. 151--><p class="indent" > Quelques mètres plus loin, la paroi se fit carrément verticale et lisse. |
1950 | Zach désigna un buisson au dessus de sa tête.<br | 1848 | Zach désigna un buisson au dessus de sa tête.<br |
1951 | class="newline" />— C’est ici. Par contre, tu vas devoir lâcher ma main quelques instants.<br | 1849 | class="newline" />— C’est ici. Par contre, tu vas devoir lâcher ma main quelques instants.<br |
1952 | class="newline" />Ell vit sa silhouette escalader lestement les derniers mètres et disparut | 1850 | class="newline" />Ell vit sa silhouette escalader lestement les derniers mètres et disparut |
1851 | |||
1852 | |||
1953 | dans le buisson sombre. Puis ce buisson s’écarta légèrement, laissant | 1853 | dans le buisson sombre. Puis ce buisson s’écarta légèrement, laissant |
1954 | entrevoir une grande faille dans laquelle il se tenait assis. Il se mit à plat | 1854 | entrevoir une grande faille dans laquelle il se tenait assis. Il se mit à plat |
1955 | ventre au bord, et tendit son bras. Elle le saisit, et il la hissa jusqu’à | 1855 | ventre au bord, et tendit son bras. Elle le saisit, et il la hissa jusqu’à |
1956 | lui. Le buisson se replaça sur l’entrée de la faille, coupant toute | 1856 | lui. Le buisson se replaça sur l’entrée de la faille, coupant toute |
1957 | lumière. | 1857 | lumière. |
1958 | <!--l. 154--><p class="noindent" >— Où sommes-nous<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1858 | <!--l. 155--><p class="noindent" >— Où sommes-nous<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
1959 | class="newline" />— Dans une petite grotte cachée sur cette falaise. Fais attention, c’est un | 1859 | class="newline" />— Dans une petite grotte cachée sur cette falaise. Fais attention, c’est un |
1960 | peu bas de plafond. Il n’y a que moi qui connaisse cet endroit.<br | 1860 | peu bas de plafond. Il n’y a que moi qui connaisse cet endroit.<br |
1961 | class="newline" />— Comment peux-tu en être sûr<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1861 | class="newline" />— Comment peux-tu en être sûr<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -1968,7 +1868,7 @@ class="newline" />— Il y a un petit ruisseau qui se déverse dans une vasqu | |||
1968 | grotte. Ce léger bruit a l’avantage de masquer nos sons, déjà un peu | 1868 | grotte. Ce léger bruit a l’avantage de masquer nos sons, déjà un peu |
1969 | étouffés par la paroi et les buissons. D’ailleurs, je vais en profiter pour | 1869 | étouffés par la paroi et les buissons. D’ailleurs, je vais en profiter pour |
1970 | remplir les gourdes d’eau fraîche. | 1870 | remplir les gourdes d’eau fraîche. |
1971 | <!--l. 161--><p class="indent" > Elle l’entendit des bruits de pas s’éloigner rapidement vers le | 1871 | <!--l. 162--><p class="indent" > Elle l’entendit des bruits de pas s’éloigner rapidement vers le |
1972 | fond de la grotte, tandis qu’elle-même s’éloignait de l’entrée de la | 1872 | fond de la grotte, tandis qu’elle-même s’éloignait de l’entrée de la |
1973 | grotte, lentement, à quatre pattes et en essayant de ne pas se cogner. | 1873 | grotte, lentement, à quatre pattes et en essayant de ne pas se cogner. |
1974 | <br | 1874 | <br |
@@ -1976,9 +1876,7 @@ class="newline" />— Mais comment fais-tu pour t’y retrouver dans cet | |||
1976 | ne pas te prendre la paroi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Je ne vois absolument rien...<br | 1876 | ne pas te prendre la paroi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Je ne vois absolument rien...<br |
1977 | class="newline" />— Je connais cette grotte comme ma poche. Ça aide.<br | 1877 | class="newline" />— Je connais cette grotte comme ma poche. Ça aide.<br |
1978 | class="newline" /> | 1878 | class="newline" /> |
1979 | 1879 | <!--l. 166--><p class="indent" > Elle l’entendit revenir et s’asseoir face à elle. Il prit doucement sa main | |
1980 | |||
1981 | <!--l. 165--><p class="indent" > Elle l’entendit revenir et s’asseoir face à elle. Il prit doucement sa main | ||
1982 | et y déposa la gourde qu’il venait de remplir. L’eau était délicieusement | 1880 | et y déposa la gourde qu’il venait de remplir. L’eau était délicieusement |
1983 | glacée. Puis il fit de même avec un morceau de pain. Qu’il connaisse sa | 1881 | glacée. Puis il fit de même avec un morceau de pain. Qu’il connaisse sa |
1984 | cachette les yeux fermés, d’accord, mais qu’il trouve directement sa | 1882 | cachette les yeux fermés, d’accord, mais qu’il trouve directement sa |
@@ -1988,14 +1886,14 @@ class="newline" />Ses doigts étaient encore en contact avec les siens, et elle l | |||
1988 | première fois, marquer un instant d’hésitation gêné.<br | 1886 | première fois, marquer un instant d’hésitation gêné.<br |
1989 | class="newline" />— J’ai des yeux de chat, il paraît.<br | 1887 | class="newline" />— J’ai des yeux de chat, il paraît.<br |
1990 | class="newline" />Le contact entre leurs doigts se rompit. | 1888 | class="newline" />Le contact entre leurs doigts se rompit. |
1991 | <!--l. 171--><p class="indent" > Alors qu’ils mangeaient en silence, elle réfléchissait. Ainsi, il voyait dans | 1889 | <!--l. 172--><p class="indent" > Alors qu’ils mangeaient en silence, elle réfléchissait. Ainsi, il voyait dans |
1992 | le noir... Ce genre de don était peu courant. Elle fit mentalement la liste des | 1890 | le noir... Ce genre de don était peu courant. Elle fit mentalement la liste des |
1993 | êtres qui avaient cette capacité. Les elfes et les nains, déjà, bien que le | 1891 | êtres qui avaient cette capacité. Les elfes et les nains, déjà, bien que le |
1994 | mécanisme soit totalement différent pour les deux races. Il y avait aussi les | 1892 | mécanisme soit totalement différent pour les deux races. Il y avait aussi les |
1995 | loups-garous, et les vampires... Elle eut un léger frisson et passa | 1893 | loups-garous, et les vampires... Elle eut un léger frisson et passa |
1996 | machinalement la main sur son cou, un peu soulagée de n’y sentir aucune | 1894 | machinalement la main sur son cou, un peu soulagée de n’y sentir aucune |
1997 | marque de blessure. | 1895 | marque de blessure. |
1998 | <!--l. 173--><p class="indent" > Elle se rappela alors que si elle ne voyait rien, lui la distinguait | 1896 | <!--l. 174--><p class="indent" > Elle se rappela alors que si elle ne voyait rien, lui la distinguait |
1999 | parfaitement, du moins semblait-il. Avait-il suivi sa pensée sur son visage<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 1897 | parfaitement, du moins semblait-il. Avait-il suivi sa pensée sur son visage<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
2000 | Voulait-il éloigner le sujet des « yeux de chat »<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Toujours est-il qu’il | 1898 | Voulait-il éloigner le sujet des « yeux de chat »<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Toujours est-il qu’il |
2001 | reprit la parole.<br | 1899 | reprit la parole.<br |
@@ -2008,36 +1906,32 @@ C’est ma faute, j’aurais dû mieux vérifier. Ces deux gars étaient pe | |||
2008 | un cas isolé, mais dans le doute...<br | 1906 | un cas isolé, mais dans le doute...<br |
2009 | class="newline" />— Tu emmènes souvent des gens dans cette cachette<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1907 | class="newline" />— Tu emmènes souvent des gens dans cette cachette<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
2010 | class="newline" />— Non. Tu es la première. | 1908 | class="newline" />— Non. Tu es la première. |
2011 | <center class="par-math-display" > | 1909 | <!--l. 182--><p class="noindent" > <span |
2012 | <img | ||
2013 | src="aventuriers31x.png" alt="∼ | ||
2014 | " class="par-math-display" ></center> | ||
2015 | |||
2016 | |||
2017 | <!--l. 181--><p class="nopar" > <span | ||
2018 | class="ecti-1095">Zach</span> | 1910 | class="ecti-1095">Zach</span> |
2019 | <!--l. 183--><p class="indent" > Il la vit terminer de manger avec un air pensif. Les brigands, la fuite, | 1911 | <!--l. 184--><p class="indent" > Il la vit terminer de manger avec un air pensif. Les brigands, la fuite, |
2020 | l’ascension, la chute, la cachette... Tout cela devait faire beaucoup pour | 1912 | l’ascension, la chute, la cachette... Tout cela devait faire beaucoup pour |
2021 | quelqu’un qui n’avait pas l’habitude. Elle semblait un peu choquée, mais elle | 1913 | quelqu’un qui n’avait pas l’habitude. Elle semblait un peu choquée, mais elle |
2022 | tenait étonamment bien le coup. Ou alors elle cachait-elle très bien son | 1914 | tenait étonamment bien le coup. Ou alors elle cachait-elle très bien son |
2023 | trouble<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 1915 | trouble<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
2024 | <!--l. 185--><p class="indent" > Il la vit frotter ses mains et ses bras. Avant qu’il ne fasse une remarque | 1916 | <!--l. 186--><p class="indent" > Il la vit frotter ses mains et ses bras. Avant qu’il ne fasse une remarque |
2025 | sur la température, elle anticipa.<br | 1917 | sur la température, elle anticipa.<br |
2026 | class="newline" />— Il fait froid dans cette grotte.<br | 1918 | class="newline" />— Il fait froid dans cette grotte.<br |
2027 | class="newline" />Il se rappela qu’elle ne voyait rien, contrairement à lui. Cela devait être | 1919 | class="newline" />Il se rappela qu’elle ne voyait rien, contrairement à lui. Cela devait être |
2028 | extrêment gênant pour elle, de se sentir observée sans pouvoir observer en | 1920 | extrêment gênant pour elle, de se sentir observée sans pouvoir observer en |
1921 | |||
1922 | |||
2029 | retour.<br | 1923 | retour.<br |
2030 | class="newline" />— On ne peut pas faire de feu, et l’humidité n’aide pas. Installe-toi sur le | 1924 | class="newline" />— On ne peut pas faire de feu, et l’humidité n’aide pas. Installe-toi sur le |
2031 | lit, vers le fond, et couvre-toi le plus possible. Enfin, lit... le tas de bruyère. | 1925 | lit, vers le fond, et couvre-toi le plus possible. Enfin, lit... le tas de bruyère. |
2032 | Ce n’est pas très confortable, mais c’est mieux que la roche, et ça isole du | 1926 | Ce n’est pas très confortable, mais c’est mieux que la roche, et ça isole du |
2033 | froid. | 1927 | froid. |
2034 | <!--l. 190--><p class="indent" > Pendant qu’elle s’installait, il se rapprocha de l’entrée et écarta | 1928 | <!--l. 191--><p class="indent" > Pendant qu’elle s’installait, il se rapprocha de l’entrée et écarta |
2035 | légèrement le buisson qui la masquait. L’autre avantage de cette cachette, | 1929 | légèrement le buisson qui la masquait. L’autre avantage de cette cachette, |
2036 | c’est qu’elle faisait un excellent point d’observation. La forêt était calme. | 1930 | c’est qu’elle faisait un excellent point d’observation. La forêt était calme. |
2037 | Une lueur, très lointaine, dans la direction opposée à leur trajet. | 1931 | Une lueur, très lointaine, dans la direction opposée à leur trajet. |
2038 | Brigands ou voyageurs<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Rien d’inquiétant vue la distance de toutes | 1932 | Brigands ou voyageurs<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Rien d’inquiétant vue la distance de toutes |
2039 | façons. | 1933 | façons. |
2040 | <!--l. 192--><p class="indent" > Il revint vers le fond de la grotte, et ne put s’empêcher de remarquer que | 1934 | <!--l. 193--><p class="indent" > Il revint vers le fond de la grotte, et ne put s’empêcher de remarquer que |
2041 | Sélène tremblait.<br | 1935 | Sélène tremblait.<br |
2042 | class="newline" />— Tu as toujours froid<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1936 | class="newline" />— Tu as toujours froid<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
2043 | class="newline" />— Oui, un peu.<br | 1937 | class="newline" />— Oui, un peu.<br |
@@ -2049,8 +1943,6 @@ class="newline" />— Bon d’accord. Mais tu as intérêt à garder tes ma | |||
2049 | sinon...<br | 1943 | sinon...<br |
2050 | class="newline" />— Compris<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 1944 | class="newline" />— Compris<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
2051 | class="newline" />Il n’avait pas forcément envie d’entendre la liste des supplices qu’elle | 1945 | class="newline" />Il n’avait pas forcément envie d’entendre la liste des supplices qu’elle |
2052 | |||
2053 | |||
2054 | prévoyait de lui faire subir s’il avait le malheur de laisser traîner une main | 1946 | prévoyait de lui faire subir s’il avait le malheur de laisser traîner une main |
2055 | au mauvais endroit. De plus, son ton presque menaçant lui donnait | 1947 | au mauvais endroit. De plus, son ton presque menaçant lui donnait |
2056 | l’impression qu’elle allait mieux. Et pour être honnête avec lui-même, sans | 1948 | l’impression qu’elle allait mieux. Et pour être honnête avec lui-même, sans |
@@ -2058,16 +1950,14 @@ cela, il aurait probablement eu froid lui aussi. Il défit sa ceinture qu’i | |||
2058 | posa près de lui, de façons à garder son épée à portée de main en | 1950 | posa près de lui, de façons à garder son épée à portée de main en |
2059 | cas de besoin, et s’enroula dans sa couverture, tout contre la jeune | 1951 | cas de besoin, et s’enroula dans sa couverture, tout contre la jeune |
2060 | femme. | 1952 | femme. |
2061 | <center class="par-math-display" > | 1953 | <!--l. 203--><p class="noindent" ><span |
2062 | <img | ||
2063 | src="aventuriers32x.png" alt="∼ | ||
2064 | " class="par-math-display" ></center> | ||
2065 | <!--l. 202--><p class="nopar" > <span | ||
2066 | class="ecti-1095">S</span><span | 1954 | class="ecti-1095">S</span><span |
2067 | class="ecti-1095">él</span><span | 1955 | class="ecti-1095">él</span><span |
2068 | class="ecti-1095">ène</span> | 1956 | class="ecti-1095">ène</span> |
2069 | <!--l. 205--><p class="indent" > Zach sentait la transpiration et le cuir de son armure –qu’il n’avait | 1957 | <!--l. 206--><p class="indent" > Zach sentait la transpiration et le cuir de son armure –qu’il n’avait |
2070 | même pas enlevée–, mais elle réalisa subitement qu’elle-même ne devait pas | 1958 | même pas enlevée–, mais elle réalisa subitement qu’elle-même ne devait pas |
1959 | |||
1960 | |||
2071 | sentir bien meilleur. Elle ne l’aurait pas admis tout haut, mais elle était | 1961 | sentir bien meilleur. Elle ne l’aurait pas admis tout haut, mais elle était |
2072 | soulagée de l’avoir près de lui. Non seulement il lui tenait chaud, mais sa | 1962 | soulagée de l’avoir près de lui. Non seulement il lui tenait chaud, mais sa |
2073 | présence, son souffle calme, même cette odeur la rassurait. Elle avait un peu | 1963 | présence, son souffle calme, même cette odeur la rassurait. Elle avait un peu |
@@ -2075,12 +1965,12 @@ de mal à réaliser tout ce qui s’était passé cette soirée. Il l’avait | |||
2075 | bandits, l’avait amenée dans cet endroit si bien protégé et connu de lui | 1965 | bandits, l’avait amenée dans cet endroit si bien protégé et connu de lui |
2076 | seul... Était-il sincère lorsqu’il lui avait avoué qu’elle était la première à y | 1966 | seul... Était-il sincère lorsqu’il lui avait avoué qu’elle était la première à y |
2077 | pénétrer<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 1967 | pénétrer<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
2078 | <!--l. 207--><p class="indent" > Elle réalisa soudainement que si quelque chose se passait mal, elle était | 1968 | <!--l. 208--><p class="indent" > Elle réalisa soudainement que si quelque chose se passait mal, elle était |
2079 | incapable de s’enfuir de cet endroit sans se rompre le cou. Il pouvait la | 1969 | incapable de s’enfuir de cet endroit sans se rompre le cou. Il pouvait la |
2080 | garder prisonnière ici s’il le voulait. Que pourrait-elle faire, s’il décidait | 1970 | garder prisonnière ici s’il le voulait. Que pourrait-elle faire, s’il décidait |
2081 | d’abuser de la situation<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle chassa cette idée. Il n’aurait pas attendu ce | 1971 | d’abuser de la situation<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle chassa cette idée. Il n’aurait pas attendu ce |
2082 | soir pour ça. | 1972 | soir pour ça. |
2083 | <!--l. 209--><p class="noindent" >— Sélène<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ça va<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 1973 | <!--l. 210--><p class="noindent" >— Sélène<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ça va<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
2084 | class="newline" />— Oui, oui...<br | 1974 | class="newline" />— Oui, oui...<br |
2085 | class="newline" />Son visage n’était pas tourné vers elle. Il avait dû sentir son trouble aux | 1975 | class="newline" />Son visage n’était pas tourné vers elle. Il avait dû sentir son trouble aux |
2086 | battements de son cœur.<br | 1976 | battements de son cœur.<br |
@@ -2106,13 +1996,9 @@ class="newline" />— Oui...<br | |||
2106 | class="newline" />Son ton de réponse semblait gêné. Lui, qu’elle avait toujours vu si assuré, si | 1996 | class="newline" />Son ton de réponse semblait gêné. Lui, qu’elle avait toujours vu si assuré, si |
2107 | calme, maître de lui-même, se trouvait si mal à l’aise sur ce genre de | 1997 | calme, maître de lui-même, se trouvait si mal à l’aise sur ce genre de |
2108 | question<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 1998 | question<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
2109 | <center class="par-math-display" > | 1999 | <!--l. 227--><p class="noindent" ><span |
2110 | <img | ||
2111 | src="aventuriers33x.png" alt="∼ | ||
2112 | " class="par-math-display" ></center> | ||
2113 | <!--l. 226--><p class="nopar" > <span | ||
2114 | class="ecti-1095">Zach</span> | 2000 | class="ecti-1095">Zach</span> |
2115 | <!--l. 228--><p class="indent" > Il n’avait pas besoin d’entendre ses question ou ses interrogations. Son | 2001 | <!--l. 229--><p class="indent" > Il n’avait pas besoin d’entendre ses question ou ses interrogations. Son |
2116 | corps à côté du sien semblait lui crier qu’il se moquait d’elle. Pourtant elle | 2002 | corps à côté du sien semblait lui crier qu’il se moquait d’elle. Pourtant elle |
2117 | ne disait rien... N’osait pas poser la question<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il soupira. Au point où il en | 2003 | ne disait rien... N’osait pas poser la question<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il soupira. Au point où il en |
2118 | était... <br | 2004 | était... <br |
@@ -2121,12 +2007,10 @@ vivaient là, des bûcherons, m’ont recueilli et élevé comme si j’étai | |||
2121 | leur. Mais effectivement, j’admets qu’il n’y a pas vraiment d’air de | 2007 | leur. Mais effectivement, j’admets qu’il n’y a pas vraiment d’air de |
2122 | famille.<br | 2008 | famille.<br |
2123 | class="newline" />Surprise, Sélène se tut quelques instants. Puis elle reprit, légèrement gênée | 2009 | class="newline" />Surprise, Sélène se tut quelques instants. Puis elle reprit, légèrement gênée |
2124 | |||
2125 | |||
2126 | à son tour.<br | 2010 | à son tour.<br |
2127 | class="newline" />— Désolée...<br | 2011 | class="newline" />— Désolée...<br |
2128 | class="newline" />— Il n’y a pas de mal. Tu ne pouvais pas savoir. | 2012 | class="newline" />— Il n’y a pas de mal. Tu ne pouvais pas savoir. |
2129 | <!--l. 234--><p class="indent" > Elle laissa passer un moment de silence. Elle semblait plus détendue | 2013 | <!--l. 235--><p class="indent" > Elle laissa passer un moment de silence. Elle semblait plus détendue |
2130 | qu’au début. Il valait mieux qu’elle se pose des questions sur lui que sur | 2014 | qu’au début. Il valait mieux qu’elle se pose des questions sur lui que sur |
2131 | tout ce qui s’était passé ce soir, finalement... Pourtant il sentait | 2015 | tout ce qui s’était passé ce soir, finalement... Pourtant il sentait |
2132 | qu’elle réfléchissait encore. Elle reprit la parole quelques minutes plus | 2016 | qu’elle réfléchissait encore. Elle reprit la parole quelques minutes plus |
@@ -2158,8 +2042,6 @@ exactement comment tu fais<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | |||
2158 | class="newline" />— Je n’ai pas l’impression de voir différemment. En fait si je laisse mes yeux | 2042 | class="newline" />— Je n’ai pas l’impression de voir différemment. En fait si je laisse mes yeux |
2159 | s’accoutumer à l’obscurité, je finis par voir très bien. J’ai même été très | 2043 | s’accoutumer à l’obscurité, je finis par voir très bien. J’ai même été très |
2160 | surpris de constater que j’étais le seul de ma fratrie à pouvoir faire ça, je | 2044 | surpris de constater que j’étais le seul de ma fratrie à pouvoir faire ça, je |
2161 | |||
2162 | |||
2163 | croyais ça tout à fait naturel... J’ai l’impression que s’il n’y avait aucune | 2045 | croyais ça tout à fait naturel... J’ai l’impression que s’il n’y avait aucune |
2164 | source de lumière, je ne verrais rien. Mais ça n’arrive jamais, il y a toujours | 2046 | source de lumière, je ne verrais rien. Mais ça n’arrive jamais, il y a toujours |
2165 | un petit quelque chose...<br | 2047 | un petit quelque chose...<br |
@@ -2172,7 +2054,7 @@ bonne perception de leur environnement que s’ils avaient les yeux ouverts | |||
2172 | pleine lumière. Il reste les vampires, qui comme certains magiciens, ont une | 2054 | pleine lumière. Il reste les vampires, qui comme certains magiciens, ont une |
2173 | vision nocturne parfaite grâce à leurs pouvoirs magiques. Ce qui n’a pas l’air | 2055 | vision nocturne parfaite grâce à leurs pouvoirs magiques. Ce qui n’a pas l’air |
2174 | d’être ton cas. | 2056 | d’être ton cas. |
2175 | <!--l. 253--><p class="indent" > Zach était impressionné.<br | 2057 | <!--l. 254--><p class="indent" > Zach était impressionné.<br |
2176 | class="newline" />— D’où tu sais tout ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 2058 | class="newline" />— D’où tu sais tout ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
2177 | class="newline" />— Je l’ai lu.<br | 2059 | class="newline" />— Je l’ai lu.<br |
2178 | class="newline" />À ses battements de cœur et la très légère tension dans son corps, il sut | 2060 | class="newline" />À ses battements de cœur et la très légère tension dans son corps, il sut |
@@ -2181,6 +2063,8 @@ risquait de la braquer. Or, il apprenait tout de même des choses | |||
2181 | intéressantes... Ce fut elle qui reprit.<br | 2063 | intéressantes... Ce fut elle qui reprit.<br |
2182 | class="newline" />— Après, il y a aussi des gens, des humains je veux dire, qui naissent avec | 2064 | class="newline" />— Après, il y a aussi des gens, des humains je veux dire, qui naissent avec |
2183 | une vision nocturne comme ça, sans explications, ni origines spécifiques. | 2065 | une vision nocturne comme ça, sans explications, ni origines spécifiques. |
2066 | |||
2067 | |||
2184 | C’est plutôt rare cela dit. Vue ta silhouette, il est plus probable que tu aies | 2068 | C’est plutôt rare cela dit. Vue ta silhouette, il est plus probable que tu aies |
2185 | des antécédents elfiques.<br | 2069 | des antécédents elfiques.<br |
2186 | class="newline" />Elle avait ça d’un ton tout à fait neutre. Sans la moindre condescendance ou | 2070 | class="newline" />Elle avait ça d’un ton tout à fait neutre. Sans la moindre condescendance ou |
@@ -2189,14 +2073,12 @@ class="newline" />— C’est drôle, tu n’as pas l’air de co | |||
2189 | class="newline" />Il la sentit hausser les épaules.<br | 2073 | class="newline" />Il la sentit hausser les épaules.<br |
2190 | class="newline" />— D’où je viens aussi, c’est très mal vu. Personnellement, je ne vois guère | 2074 | class="newline" />— D’où je viens aussi, c’est très mal vu. Personnellement, je ne vois guère |
2191 | de différence. Les elfes sont des hommes comme les autres. | 2075 | de différence. Les elfes sont des hommes comme les autres. |
2192 | <!--l. 264--><p class="indent" > Zach se demanda d’où elle tenait cet avis assez ouvert, pour quelqu’un | 2076 | <!--l. 265--><p class="indent" > Zach se demanda d’où elle tenait cet avis assez ouvert, pour quelqu’un |
2193 | qui semblait venir du même coin que lui. Peut-être des lectures<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ou... dans | 2077 | qui semblait venir du même coin que lui. Peut-être des lectures<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ou... dans |
2194 | ce qu’elle n’avait pas dit<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il avait voyagé avec beaucoup de gens, au cours | 2078 | ce qu’elle n’avait pas dit<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il avait voyagé avec beaucoup de gens, au cours |
2195 | de sa carrière<span class="frenchb-thinspace"> </span>; certains étaient particulièrement virulents vis à vis des | 2079 | de sa carrière<span class="frenchb-thinspace"> </span>; certains étaient particulièrement virulents vis à vis des |
2196 | autres races humaines, d’autres n’en avaient rien à faire, d’autres les | 2080 | autres races humaines, d’autres n’en avaient rien à faire, d’autres les |
2197 | admiraient et les enviaient... Surtout les elfes, soi-disants plus beaux, | 2081 | admiraient et les enviaient... Surtout les elfes, soi-disants plus beaux, |
2198 | |||
2199 | |||
2200 | plus agiles, plus sages, plus tout un tas de choses... Il se gardait en | 2082 | plus agiles, plus sages, plus tout un tas de choses... Il se gardait en |
2201 | général de donner son avis sur le sujet, et personnellement, il attendait | 2083 | général de donner son avis sur le sujet, et personnellement, il attendait |
2202 | d’en rencontrer avant de juger. Il n’avait jamais croisé de nain, et | 2084 | d’en rencontrer avant de juger. Il n’avait jamais croisé de nain, et |
@@ -2207,37 +2089,33 @@ Pouvait-il lui-même avoir du sang elfique<span class="frenchb-thinspace"> < | |||
2207 | n’avait jamais envisagé sérieusement jusqu’alors. Mais Sélène semblait | 2089 | n’avait jamais envisagé sérieusement jusqu’alors. Mais Sélène semblait |
2208 | bien connaître le domaine... et ça, il était sûr que ce n’était pas du | 2090 | bien connaître le domaine... et ça, il était sûr que ce n’était pas du |
2209 | bluff. | 2091 | bluff. |
2210 | <!--l. 266--><p class="indent" > Il entendit sa respiration et son pouls se ralentir. Elle s’était endormie. | 2092 | <!--l. 267--><p class="indent" > Il entendit sa respiration et son pouls se ralentir. Elle s’était endormie. |
2211 | Bercé par ce rythme régulier et la chaleur de son corps à côté du sien, il ne | 2093 | Bercé par ce rythme régulier et la chaleur de son corps à côté du sien, il ne |
2212 | tarda pas à faire de même. | 2094 | tarda pas à faire de même. |
2213 | <center class="par-math-display" > | 2095 | <!--l. 269--><p class="noindent" ><span |
2214 | <img | ||
2215 | src="aventuriers34x.png" alt="∼ | ||
2216 | " class="par-math-display" ></center> | ||
2217 | <!--l. 268--><p class="nopar" > <span | ||
2218 | class="ecti-1095">S</span><span | 2096 | class="ecti-1095">S</span><span |
2219 | class="ecti-1095">él</span><span | 2097 | class="ecti-1095">él</span><span |
2220 | class="ecti-1095">ène</span> | 2098 | class="ecti-1095">ène</span> |
2221 | <!--l. 270--><p class="indent" > Lorsqu’elle ouvrit les yeux, Sélène mit un petit moment à savoir où elle | 2099 | <!--l. 271--><p class="indent" > Lorsqu’elle ouvrit les yeux, Sélène mit un petit moment à savoir où elle |
2222 | était. La grotte était éclairée par la lumière du jour, qui filtrait largement à | 2100 | était. La grotte était éclairée par la lumière du jour, qui filtrait largement à |
2223 | travers le buisson masquant son entrée. Elle pouvait enfin voir à quoi | 2101 | travers le buisson masquant son entrée. Elle pouvait enfin voir à quoi |
2224 | ressemblait cette fameuse cachette. Elle était plus petite que ce qu’elle | 2102 | ressemblait cette fameuse cachette. Elle était plus petite que ce qu’elle |
2225 | s’était imaginé<span class="frenchb-nbsp"> </span>: allongée sur le lit de bruyère, elle touchait le mur froid de | 2103 | s’était imaginé<span class="frenchb-nbsp"> </span>: allongée sur le lit de bruyère, elle touchait le mur froid de |
2104 | |||
2105 | |||
2226 | sa main droite alors que l’entrée n’était qu’à quelques mètres à sa | 2106 | sa main droite alors que l’entrée n’était qu’à quelques mètres à sa |
2227 | gauche. Elle s’assit sur le matelas, finalement pas si inconfortable que | 2107 | gauche. Elle s’assit sur le matelas, finalement pas si inconfortable que |
2228 | cela. | 2108 | cela. |
2229 | <!--l. 272--><p class="indent" > Zach n’était plus étendu près d’elle, et il avait laissé à côté sa ceinture | 2109 | <!--l. 273--><p class="indent" > Zach n’était plus étendu près d’elle, et il avait laissé à côté sa ceinture |
2230 | et son épée, sa tunique et son armure. Elle l’aperçut au fond de la grotte, | 2110 | et son épée, sa tunique et son armure. Elle l’aperçut au fond de la grotte, |
2231 | cinq mètres plus loin, agenouillé auprès de la vasque où s’écoulait un | 2111 | cinq mètres plus loin, agenouillé auprès de la vasque où s’écoulait un |
2232 | mince filet d’eau. Son dos, fin et musclé, rappelait effectivement la | 2112 | mince filet d’eau. Son dos, fin et musclé, rappelait effectivement la |
2233 | silhouette des elfes, même si ses épaules étaient plus carrées. Et | 2113 | silhouette des elfes, même si ses épaules étaient plus carrées. Et |
2234 | la force qu’il avait eue lorsqu’il fallait la hisser la veille au soir... | 2114 | la force qu’il avait eue lorsqu’il fallait la hisser la veille au soir... |
2235 | Un demi-elfe<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Possible... Il y en avait quelques-uns à l’université | 2115 | Un demi-elfe<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Possible... Il y en avait quelques-uns à l’université |
2236 | |||
2237 | |||
2238 | de magie, mais elle n’avait pas forcément eu le loisir de les voir à | 2116 | de magie, mais elle n’avait pas forcément eu le loisir de les voir à |
2239 | demi-nus. | 2117 | demi-nus. |
2240 | <!--l. 274--><p class="indent" > Elle réalisa soudainement que ce n’était peut-être pas très convenable | 2118 | <!--l. 275--><p class="indent" > Elle réalisa soudainement que ce n’était peut-être pas très convenable |
2241 | de l’observer ainsi, d’autant plus qu’il ignorait probablement qu’elle était | 2119 | de l’observer ainsi, d’autant plus qu’il ignorait probablement qu’elle était |
2242 | éveillée. Détournant le regard, elle se leva. <br | 2120 | éveillée. Détournant le regard, elle se leva. <br |
2243 | class="newline" />— Ouille<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 2121 | class="newline" />— Ouille<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
@@ -2255,27 +2133,23 @@ class="newline" />— Ah, ça... Je me suis pris un mauvais coup, il y a dix | |||
2255 | grave.<br | 2133 | grave.<br |
2256 | class="newline" />— Fais voir<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 2134 | class="newline" />— Fais voir<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
2257 | class="newline" /> | 2135 | class="newline" /> |
2258 | <center class="par-math-display" > | 2136 | <!--l. 286--><p class="noindent" ><span |
2259 | <img | ||
2260 | src="aventuriers35x.png" alt="∼ | ||
2261 | " class="par-math-display" ></center> | ||
2262 | <!--l. 285--><p class="nopar" > <span | ||
2263 | class="ecti-1095">Zach</span> | 2137 | class="ecti-1095">Zach</span> |
2264 | <!--l. 287--><p class="indent" > Sélène s’approcha, s’accroupit près de lui, et lui saisit le bras. Elle | 2138 | <!--l. 288--><p class="indent" > Sélène s’approcha, s’accroupit près de lui, et lui saisit le bras. Elle |
2265 | examina la coupure d’un air critique. Certes, ce n’était pas un coup si | 2139 | examina la coupure d’un air critique. Certes, ce n’était pas un coup si |
2140 | |||
2141 | |||
2266 | anodin... Même s’il avait déjà connu pire. Et la blessure était en bonne voie | 2142 | anodin... Même s’il avait déjà connu pire. Et la blessure était en bonne voie |
2267 | de cicatrisation.<br | 2143 | de cicatrisation.<br |
2268 | class="newline" />— Tu n’avais pas pu recoudre<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 2144 | class="newline" />— Tu n’avais pas pu recoudre<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
2269 | class="newline" />— Pas vraiment...<br | 2145 | class="newline" />— Pas vraiment...<br |
2270 | class="newline" />— Ne bouge pas.<br | 2146 | class="newline" />— Ne bouge pas.<br |
2271 | class="newline" />Elle lâcha son bras, et se leva pour aller fouiller dans son sac. Il entendit | 2147 | class="newline" />Elle lâcha son bras, et se leva pour aller fouiller dans son sac. Il entendit |
2272 | |||
2273 | |||
2274 | quelques bruits de métal et de verre. Il avait entendu ces bruits, la veille, en | 2148 | quelques bruits de métal et de verre. Il avait entendu ces bruits, la veille, en |
2275 | transportant ce même sac, et n’y avait pas prêté attention dans l’urgence. | 2149 | transportant ce même sac, et n’y avait pas prêté attention dans l’urgence. |
2276 | Maintenant qu’il avait le temps de se poser la question, son contenu | 2150 | Maintenant qu’il avait le temps de se poser la question, son contenu |
2277 | l’intriguait. | 2151 | l’intriguait. |
2278 | <!--l. 293--><p class="indent" > Elle revint rapidement, tenant une petite boîte métallique à la main | 2152 | <!--l. 294--><p class="indent" > Elle revint rapidement, tenant une petite boîte métallique à la main |
2279 | qu’elle ouvrit.<br | 2153 | qu’elle ouvrit.<br |
2280 | class="newline" />— Tu sais, ça va, ne t’en fais pas pour moi.<br | 2154 | class="newline" />— Tu sais, ça va, ne t’en fais pas pour moi.<br |
2281 | class="newline" />— Donne ton épaule.<br | 2155 | class="newline" />— Donne ton épaule.<br |
@@ -2288,7 +2162,7 @@ class="newline" />Il ne savait pas quoi répondre d’autre. Certes, il avait | |||
2288 | débrouiller seul, mais était-ce une raison pour ne pas accepter une | 2162 | débrouiller seul, mais était-ce une raison pour ne pas accepter une |
2289 | petite aide spontanée<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Et puis, le contact de sa main n’était pas | 2163 | petite aide spontanée<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Et puis, le contact de sa main n’était pas |
2290 | désagréable. | 2164 | désagréable. |
2291 | <!--l. 301--><p class="indent" > Il se leva, et alla ramasser ses affaires.<br | 2165 | <!--l. 302--><p class="indent" > Il se leva, et alla ramasser ses affaires.<br |
2292 | class="newline" />— Si tu veux, tu peux profiter de la vasque au fond pour te rafraîchir. Je | 2166 | class="newline" />— Si tu veux, tu peux profiter de la vasque au fond pour te rafraîchir. Je |
2293 | vais faire un tour pendant ce temps.<br | 2167 | vais faire un tour pendant ce temps.<br |
2294 | class="newline" />Il lui adressa un sourire rapide, et sortit. Le soleil était déjà haut dans le | 2168 | class="newline" />Il lui adressa un sourire rapide, et sortit. Le soleil était déjà haut dans le |
@@ -2300,14 +2174,10 @@ Sélène était décidément hors du commun... Quels secrets cachait-elle<span class= | |||
2300 | D’où tenait-elle tout ce savoir<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Quelles autres surprises l’attendait avec | 2174 | D’où tenait-elle tout ce savoir<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Quelles autres surprises l’attendait avec |
2301 | cette étrange voyageuse<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il réalisa alors qu’il s’était mis à la tutoyer depuis | 2175 | cette étrange voyageuse<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il réalisa alors qu’il s’était mis à la tutoyer depuis |
2302 | la veille au soir. Elle aussi. S’en était-elle rendu compte<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ça n’avait pas eu | 2176 | la veille au soir. Elle aussi. S’en était-elle rendu compte<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ça n’avait pas eu |
2303 | l’air de la choquer... | ||
2304 | <center class="par-math-display" > | ||
2305 | <img | ||
2306 | src="aventuriers36x.png" alt="∼ | ||
2307 | " class="par-math-display" ></center> | ||
2308 | 2177 | ||
2309 | 2178 | ||
2310 | <!--l. 1--><p class="nopar" > <span | 2179 | l’air de la choquer... |
2180 | <!--l. 1--><p class="noindent" ><span | ||
2311 | class="ecti-1095">Aldariel</span> | 2181 | class="ecti-1095">Aldariel</span> |
2312 | <!--l. 3--><p class="indent" > Elle entra dans la salle du trône. Cette salle était toujours aussi | 2182 | <!--l. 3--><p class="indent" > Elle entra dans la salle du trône. Cette salle était toujours aussi |
2313 | magnifiquement décorée, mais l’impressionnait bien moins qu’avant, et son | 2183 | magnifiquement décorée, mais l’impressionnait bien moins qu’avant, et son |
@@ -2341,6 +2211,8 @@ seules.<br | |||
2341 | class="newline" />Aldariel ouvrit des yeux ronds d’incrédulité.<br | 2211 | class="newline" />Aldariel ouvrit des yeux ronds d’incrédulité.<br |
2342 | class="newline" />— Sérieusement<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 2212 | class="newline" />— Sérieusement<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
2343 | class="newline" />— Je l’ai observé de mes propres yeux, crois-moi. Ce n’est pas le cas dans | 2213 | class="newline" />— Je l’ai observé de mes propres yeux, crois-moi. Ce n’est pas le cas dans |
2214 | |||
2215 | |||
2344 | toutes les contrées humaines, évidemment, mais dans le fief du duc De | 2216 | toutes les contrées humaines, évidemment, mais dans le fief du duc De |
2345 | Vane, c’est le cas.<br | 2217 | Vane, c’est le cas.<br |
2346 | class="newline" />— Tu penses que c’est vraiment dangereux<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 2218 | class="newline" />— Tu penses que c’est vraiment dangereux<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -2370,19 +2242,15 @@ class="newline" />Il sourit.<br | |||
2370 | class="newline" />— Oui. J’ai envoyé un oiseau portant le message au duc, l’invitant à vous | 2242 | class="newline" />— Oui. J’ai envoyé un oiseau portant le message au duc, l’invitant à vous |
2371 | accueillir toutes les deux.<br | 2243 | accueillir toutes les deux.<br |
2372 | class="newline" />Aldariel retint un cri de joie. | 2244 | class="newline" />Aldariel retint un cri de joie. |
2373 | <center class="par-math-display" > | 2245 | <!--l. 37--><p class="noindent" ><span |
2374 | <img | ||
2375 | src="aventuriers37x.png" alt="∼ | ||
2376 | " class="par-math-display" ></center> | ||
2377 | <!--l. 37--><p class="nopar" > <span | ||
2378 | class="ecti-1095">Silw</span><span | 2246 | class="ecti-1095">Silw</span><span |
2379 | class="ecti-1095">ë</span> | 2247 | class="ecti-1095">ë</span> |
2380 | <!--l. 39--><p class="indent" > Silwë était debout face à une table où s’étalait une carte, dans un salon | 2248 | <!--l. 39--><p class="indent" > Silwë était debout face à une table où s’étalait une carte, dans un salon |
2381 | |||
2382 | |||
2383 | du palais. Elle réfléchissait à cette nouvelle aventure. Elle ne s’attendait pas | 2249 | du palais. Elle réfléchissait à cette nouvelle aventure. Elle ne s’attendait pas |
2384 | à une telle responsabilité, à peine rentrée chez elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>! C’était un grand | 2250 | à une telle responsabilité, à peine rentrée chez elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>! C’était un grand |
2385 | honneur et une grande confiance, car le roi lui confiait rien de moins | 2251 | honneur et une grande confiance, car le roi lui confiait rien de moins |
2252 | |||
2253 | |||
2386 | que sa fille. Elle doutait presque de ses capacités à mener une telle | 2254 | que sa fille. Elle doutait presque de ses capacités à mener une telle |
2387 | mission... | 2255 | mission... |
2388 | <!--l. 41--><p class="indent" > Elle connaissait indirectement la princesse. Sa mère avait été son | 2256 | <!--l. 41--><p class="indent" > Elle connaissait indirectement la princesse. Sa mère avait été son |
@@ -2417,6 +2285,8 @@ class="newline" />La jeune princesse prit un air déçu.<br | |||
2417 | class="newline" />— Non, désolée. Cela ferait un détour de plusieurs jours, et nous n’avons | 2285 | class="newline" />— Non, désolée. Cela ferait un détour de plusieurs jours, et nous n’avons |
2418 | pas tellement le temps...<br | 2286 | pas tellement le temps...<br |
2419 | class="newline" />— C’est dommage... On m’a dit que cette ville est très belle. N’est-ce pas là | 2287 | class="newline" />— C’est dommage... On m’a dit que cette ville est très belle. N’est-ce pas là |
2288 | |||
2289 | |||
2420 | que tu as vécu<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 2290 | que tu as vécu<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
2421 | class="newline" />Silwë sourit. Elle serait bien aussi passée par la capitale, voir certaines | 2291 | class="newline" />Silwë sourit. Elle serait bien aussi passée par la capitale, voir certaines |
2422 | personnes qui y vivent.<br | 2292 | personnes qui y vivent.<br |
@@ -2449,11 +2319,11 @@ c’est tout.<br | |||
2449 | class="newline" />— Et le duc, ça ne le gène pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 2319 | class="newline" />— Et le duc, ça ne le gène pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
2450 | class="newline" />— D’après votre père, non, mais il a du mal à convaincre ses pairs. Il espère | 2320 | class="newline" />— D’après votre père, non, mais il a du mal à convaincre ses pairs. Il espère |
2451 | d’ailleurs que notre venue puisse changer –un petit peu– les choses... Mais | 2321 | d’ailleurs que notre venue puisse changer –un petit peu– les choses... Mais |
2452 | |||
2453 | |||
2454 | nous verrons bien. Je ne connais pas cette région non plus, pour tout vous | 2322 | nous verrons bien. Je ne connais pas cette région non plus, pour tout vous |
2455 | dire. | 2323 | dire. |
2456 | <!--l. 70--><p class="indent" > Elle laissa la jeune princesse observer la carte, pendant qu’elle vérifiait | 2324 | <!--l. 70--><p class="indent" > Elle laissa la jeune princesse observer la carte, pendant qu’elle vérifiait |
2325 | |||
2326 | |||
2457 | son équipement. Elle enfila par dessus sa tunique une armure légère en cuir, | 2327 | son équipement. Elle enfila par dessus sa tunique une armure légère en cuir, |
2458 | qu’elle avait faite faire chez les humains, ajustée à sa taille. Sans manches, | 2328 | qu’elle avait faite faire chez les humains, ajustée à sa taille. Sans manches, |
2459 | elle ne couvrait que le buste et descendait à mi-cuisse, fendue sur les côté. | 2329 | elle ne couvrait que le buste et descendait à mi-cuisse, fendue sur les côté. |
@@ -2482,17 +2352,15 @@ class="newline" />— À l’instant où on quitte le village des elfes, a | |||
2482 | Appelle-moi par mon prénom, et dis-moi tu. S’il-te-plaît.<br | 2352 | Appelle-moi par mon prénom, et dis-moi tu. S’il-te-plaît.<br |
2483 | class="newline" />Silwë se redressa, suprise et soulagée en même temps. <br | 2353 | class="newline" />Silwë se redressa, suprise et soulagée en même temps. <br |
2484 | class="newline" />— D’accord. | 2354 | class="newline" />— D’accord. |
2485 | <center class="par-math-display" > | 2355 | <!--l. 87--><p class="noindent" ><span |
2486 | <img | ||
2487 | src="aventuriers38x.png" alt="∼ | ||
2488 | " class="par-math-display" ></center> | ||
2489 | <!--l. 87--><p class="nopar" > <span | ||
2490 | class="ecti-1095">Aldariel</span> | 2356 | class="ecti-1095">Aldariel</span> |
2491 | <!--l. 89--><p class="indent" > Aldariel examinait la chambre avec intérêt. Une petite pièce, avec deux | 2357 | <!--l. 89--><p class="indent" > Aldariel examinait la chambre avec intérêt. Une petite pièce, avec deux |
2492 | lits humains et deux tables de chevet, une vieille armoire en bois, et dans un | 2358 | lits humains et deux tables de chevet, une vieille armoire en bois, et dans un |
2493 | angle de la pièce, un petit miroir et un baquet vide posé sur une meuble. | 2359 | angle de la pièce, un petit miroir et un baquet vide posé sur une meuble. |
2494 | Une fenêtre de petite taille laissait entrer les dernières lueurs du soir. Elle | 2360 | Une fenêtre de petite taille laissait entrer les dernières lueurs du soir. Elle |
2495 | voulait poser des questions sur tout, mais Silwë n’était pas encore | 2361 | voulait poser des questions sur tout, mais Silwë n’était pas encore |
2362 | |||
2363 | |||
2496 | montée. | 2364 | montée. |
2497 | <!--l. 91--><p class="indent" > Trois jours qu’elle étaient parties. Elles avaient quitté la forêt en début | 2365 | <!--l. 91--><p class="indent" > Trois jours qu’elle étaient parties. Elles avaient quitté la forêt en début |
2498 | d’après-midi, et étaient arrivées dans un premier village humain. Un peu | 2366 | d’après-midi, et étaient arrivées dans un premier village humain. Un peu |
@@ -2527,6 +2395,8 @@ extraordinaires, alors... Peut-être cette difficulté les pousse à trouver des | |||
2527 | solutions<span class="frenchb-thinspace"> </span>? C’est incroyable ce que les humains peuvent être plein de | 2395 | solutions<span class="frenchb-thinspace"> </span>? C’est incroyable ce que les humains peuvent être plein de |
2528 | ressources et d’idées, parfois... | 2396 | ressources et d’idées, parfois... |
2529 | <!--l. 107--><p class="indent" > Aldariel fixa le plafond de la chambre pendant un moment. Elle se | 2397 | <!--l. 107--><p class="indent" > Aldariel fixa le plafond de la chambre pendant un moment. Elle se |
2398 | |||
2399 | |||
2530 | remémora les regards surpris des villageois en les voyant arriver. Beaucoup | 2400 | remémora les regards surpris des villageois en les voyant arriver. Beaucoup |
2531 | leur avaient souri. Mais certains les avaient regardées en fronçant les | 2401 | leur avaient souri. Mais certains les avaient regardées en fronçant les |
2532 | sourcils. Un homme s’était éloigné à la table la plus loin d’elles lorsqu’elles | 2402 | sourcils. Un homme s’était éloigné à la table la plus loin d’elles lorsqu’elles |
@@ -2553,8 +2423,6 @@ class="newline" />— C’est un peu vrai chez nous, non<span class="fre | |||
2553 | class="newline" />— Évidemment, mais eux ne peuvent pas le choisir. Résultat, ils sont assez | 2423 | class="newline" />— Évidemment, mais eux ne peuvent pas le choisir. Résultat, ils sont assez |
2554 | coincés sur le sujet... Ajoute à ça le fait que certains considèrent qu’une | 2424 | coincés sur le sujet... Ajoute à ça le fait que certains considèrent qu’une |
2555 | femme doit être soumise, et je te laisse imaginer la réputation qu’on peut | 2425 | femme doit être soumise, et je te laisse imaginer la réputation qu’on peut |
2556 | |||
2557 | |||
2558 | avoir auprès d’eux...<br | 2426 | avoir auprès d’eux...<br |
2559 | class="newline" />— Forcément, vu comme ça...<br | 2427 | class="newline" />— Forcément, vu comme ça...<br |
2560 | class="newline" />— Cela dit, ne t’inquiète pas trop, ça ne veut pas dire qu’on est en danger | 2428 | class="newline" />— Cela dit, ne t’inquiète pas trop, ça ne veut pas dire qu’on est en danger |
@@ -2564,15 +2432,13 @@ de nos armes, ou de crainte de créer des ennuis diplomatiques, ou | |||
2564 | simplement parce qu’ils n’ont pas envie de s’en mêler. Donc pas | 2432 | simplement parce qu’ils n’ont pas envie de s’en mêler. Donc pas |
2565 | d’inquiétude. | 2433 | d’inquiétude. |
2566 | <!--l. 120--><p class="indent" > Les humains étaient décidément surprenants. Il y avait d’autres | 2434 | <!--l. 120--><p class="indent" > Les humains étaient décidément surprenants. Il y avait d’autres |
2435 | |||
2436 | |||
2567 | questions qu’elle voulait poser. Et les autres races<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Les nains, par exemple, | 2437 | questions qu’elle voulait poser. Et les autres races<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Les nains, par exemple, |
2568 | en avait-elle croisé<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Mais elle entendit à sa respiration qu’elle s’était | 2438 | en avait-elle croisé<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Mais elle entendit à sa respiration qu’elle s’était |
2569 | endormie. Tant pis, elle aurait tout le temps de lui demander dans les jours | 2439 | endormie. Tant pis, elle aurait tout le temps de lui demander dans les jours |
2570 | qui viennent. | 2440 | qui viennent. |
2571 | <center class="par-math-display" > | 2441 | <!--l. 124--><p class="noindent" ><span |
2572 | <img | ||
2573 | src="aventuriers39x.png" alt="∼ | ||
2574 | " class="par-math-display" ></center> | ||
2575 | <!--l. 124--><p class="nopar" > <span | ||
2576 | class="ecti-1095">Silw</span><span | 2442 | class="ecti-1095">Silw</span><span |
2577 | class="ecti-1095">ë</span> | 2443 | class="ecti-1095">ë</span> |
2578 | <!--l. 126--><p class="indent" > La forêt, enfin<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Elle avait beau être habituée à vivre chez les humains, | 2444 | <!--l. 126--><p class="indent" > La forêt, enfin<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Elle avait beau être habituée à vivre chez les humains, |
@@ -2590,8 +2456,6 @@ cet endroit, la végétation était très dense et les arbres très proches les uns | |||
2590 | des autres, ce qui leur permit d’arriver de façon très discrète. Quelques | 2456 | des autres, ce qui leur permit d’arriver de façon très discrète. Quelques |
2591 | minutes plus tard, la scène s’étalait sous leurs yeux. | 2457 | minutes plus tard, la scène s’étalait sous leurs yeux. |
2592 | <!--l. 130--><p class="indent" > Sur un sentier, deux carosses tirés par des chevaux, dont un richement | 2458 | <!--l. 130--><p class="indent" > Sur un sentier, deux carosses tirés par des chevaux, dont un richement |
2593 | |||
2594 | |||
2595 | décoré, étaient arrêtés sur la route. Une dizaine de soldats à cheval | 2459 | décoré, étaient arrêtés sur la route. Une dizaine de soldats à cheval |
2596 | –certains avaient mis pied à terre– les défendaient contre un groupe de | 2460 | –certains avaient mis pied à terre– les défendaient contre un groupe de |
2597 | pillards qui les avait pris en embuscade. Silwë observa la scène pendant | 2461 | pillards qui les avait pris en embuscade. Silwë observa la scène pendant |
@@ -2605,6 +2469,8 @@ difficilement. | |||
2605 | et préparait déjà une flèche pour son arc. Avant de viser, hésitante, elle lui | 2469 | et préparait déjà une flèche pour son arc. Avant de viser, hésitante, elle lui |
2606 | jeta un regard interrogateur. Elle lui répondit en hochant la tête, et en | 2470 | jeta un regard interrogateur. Elle lui répondit en hochant la tête, et en |
2607 | dégainant silencieusement son épée. Puis elle avança vers le champ de | 2471 | dégainant silencieusement son épée. Puis elle avança vers le champ de |
2472 | |||
2473 | |||
2608 | bataille. | 2474 | bataille. |
2609 | <!--l. 134--><p class="indent" > Le trait fin et meurtrier, partant de l’arbre, toucha dans la nuque l’un | 2475 | <!--l. 134--><p class="indent" > Le trait fin et meurtrier, partant de l’arbre, toucha dans la nuque l’un |
2610 | des brigands, qui s’effondra. L’un des survivants, méfiant, fit signe à | 2476 | des brigands, qui s’effondra. L’un des survivants, méfiant, fit signe à |
@@ -2626,8 +2492,6 @@ quatrième homme qui courait vers elle. Il l’aperçut, et ouvrit la | |||
2626 | bouche pour crier. Avant que le moindre son ne sorte de sa gorge, un | 2492 | bouche pour crier. Avant que le moindre son ne sorte de sa gorge, un |
2627 | second trait mortel, venant des arbres, toucha le brigand en plein dans | 2493 | second trait mortel, venant des arbres, toucha le brigand en plein dans |
2628 | l’œil. | 2494 | l’œil. |
2629 | |||
2630 | |||
2631 | <!--l. 136--><p class="indent" > Elle rejoignit Aldariel dans l’arbre et lui sourit.<br | 2495 | <!--l. 136--><p class="indent" > Elle rejoignit Aldariel dans l’arbre et lui sourit.<br |
2632 | class="newline" />— Merci, c’était tout juste.<br | 2496 | class="newline" />— Merci, c’était tout juste.<br |
2633 | class="newline" />Reprenant son souffle, elle observa avec elle le champ de bataille. Le soldat | 2497 | class="newline" />Reprenant son souffle, elle observa avec elle le champ de bataille. Le soldat |
@@ -2640,12 +2504,10 @@ class="newline" />— C’est la première fois que tu tires sur quelqu&# | |||
2640 | class="newline" />— Oui...<br | 2504 | class="newline" />— Oui...<br |
2641 | class="newline" />Elle lui posa la main sur l’épaule, doucement.<br | 2505 | class="newline" />Elle lui posa la main sur l’épaule, doucement.<br |
2642 | class="newline" />— Allez viens, inutile de rester ici. On finirait par être vues. | 2506 | class="newline" />— Allez viens, inutile de rester ici. On finirait par être vues. |
2643 | <center class="par-math-display" > | 2507 | <!--l. 144--><p class="noindent" ><span |
2644 | <img | ||
2645 | src="aventuriers40x.png" alt="∼ | ||
2646 | " class="par-math-display" ></center> | ||
2647 | <!--l. 144--><p class="nopar" > <span | ||
2648 | class="ecti-1095">Aldariel</span> | 2508 | class="ecti-1095">Aldariel</span> |
2509 | |||
2510 | |||
2649 | <!--l. 146--><p class="indent" > Les deux jeunes femmes repartirent, par la voie des arbres dans un | 2511 | <!--l. 146--><p class="indent" > Les deux jeunes femmes repartirent, par la voie des arbres dans un |
2650 | premier temps, avant de continuer à pied. Elle avait agi d’instinct, sans trop | 2512 | premier temps, avant de continuer à pied. Elle avait agi d’instinct, sans trop |
2651 | réfléchir. Était-ce une bonne idée de s’impliquer dans un combat d’humains | 2513 | réfléchir. Était-ce une bonne idée de s’impliquer dans un combat d’humains |
@@ -2662,8 +2524,6 @@ D’abord surpris, les hommes dégainèrent leurs épées et se tournèrent | |||
2662 | rapidement vers elles. Elle reconnut l’un des brigands qui avait attaqué les | 2524 | rapidement vers elles. Elle reconnut l’un des brigands qui avait attaqué les |
2663 | voyageurs... Le premier souriait.<br | 2525 | voyageurs... Le premier souriait.<br |
2664 | class="newline" />— Faute de riche carosse à dépouiller, on ne sera peut-être pas bredouilles | 2526 | class="newline" />— Faute de riche carosse à dépouiller, on ne sera peut-être pas bredouilles |
2665 | |||
2666 | |||
2667 | ce soir...<br | 2527 | ce soir...<br |
2668 | class="newline" />— Méfie-toi, elles sont armées quand même.<br | 2528 | class="newline" />— Méfie-toi, elles sont armées quand même.<br |
2669 | class="newline" />— Et alors<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Moi aussi.<br | 2529 | class="newline" />— Et alors<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Moi aussi.<br |
@@ -2698,34 +2558,37 @@ maintenant.<br | |||
2698 | class="newline" />Elle sourit. | 2558 | class="newline" />Elle sourit. |
2699 | <center class="par-math-display" > | 2559 | <center class="par-math-display" > |
2700 | <img | 2560 | <img |
2701 | src="aventuriers41x.png" alt="∼ | 2561 | src="aventuriers4x.png" alt="[ |
2702 | " class="par-math-display" ></center> | 2562 | " class="par-math-display" ></center> |
2703 | <!--l. 1--><p class="nopar" > <span | 2563 | <!--l. 1--><p class="nopar" > |
2564 | <!--l. 3--><p class="noindent" ><span | ||
2704 | class="ecti-1095">Samantha</span> | 2565 | class="ecti-1095">Samantha</span> |
2705 | <!--l. 3--><p class="indent" > Elle se concentra sur le pot qu’elle tenait entre les mains, et murmura | 2566 | <!--l. 5--><p class="indent" > Elle se concentra sur le pot qu’elle tenait entre les mains, et murmura |
2706 | une douce mélopée. Une pousse germa, sortit de la terre meuble, | 2567 | une douce mélopée. Une pousse germa, sortit de la terre meuble, |
2707 | grandit et une superbe fleur finit par éclore. Elle eut un petit sourire | 2568 | grandit et une superbe fleur finit par éclore. Elle eut un petit sourire |
2708 | satisfait. | 2569 | satisfait. |
2709 | <!--l. 5--><p class="indent" > Elle posa le pot par terre et se redressa en soupirant. Connaître les | 2570 | <!--l. 7--><p class="indent" > Elle posa le pot par terre et se redressa en soupirant. Connaître les |
2710 | grands enchantements de la déesse et les utiliser pour être fleuriste, c’était | 2571 | grands enchantements de la déesse et les utiliser pour être fleuriste, c’était |
2711 | un peu triste, c’est vrai. Elle avait hâte de pouvoir à nouveau endosser le | 2572 | un peu triste, c’est vrai. Elle avait hâte de pouvoir à nouveau endosser le |
2712 | rôle de prêtresse, et de quitter sa petite routine, mais pour cela il fallait | 2573 | rôle de prêtresse, et de quitter sa petite routine, mais pour cela il fallait |
2713 | qu’on ait cessé de la chercher. En attendant, travailler ses enchantements | 2574 | qu’on ait cessé de la chercher. En attendant, travailler ses enchantements |
2714 | n’était pas inutile. | 2575 | n’était pas inutile. |
2715 | <!--l. 7--><p class="indent" > Cela faisait presque deux ans qu’elle s’était enfuie avec Uhr et ses amis, | 2576 | <!--l. 9--><p class="indent" > Cela faisait presque deux ans qu’elle s’était enfuie avec Uhr et ses amis, |
2716 | et les rumeurs qu’ils avaient entendues depuis étaient plutôt bonnes. | 2577 | et les rumeurs qu’ils avaient entendues depuis étaient plutôt bonnes. |
2717 | Si tout le monde parlait de ce mystérieux enlèvement, l’histoire se | 2578 | Si tout le monde parlait de ce mystérieux enlèvement, l’histoire se |
2579 | |||
2580 | |||
2718 | modifiait petit à petit, et se ramifiait en de nombreuses versions toutes | 2581 | modifiait petit à petit, et se ramifiait en de nombreuses versions toutes |
2719 | plus ou moins crédibles. Encore un peu, et à force d’entendre des | 2582 | plus ou moins crédibles. Encore un peu, et à force d’entendre des |
2720 | récits différents, ils auraient oublié précisément qui ils étaient, elle et | 2583 | récits différents, ils auraient oublié précisément qui ils étaient, elle et |
2721 | lui, et personne ne les reconnaîtrait, même au sein de la ville de | 2584 | lui, et personne ne les reconnaîtrait, même au sein de la ville de |
2722 | Touryre. | 2585 | Touryre. |
2723 | <!--l. 9--><p class="indent" > En attendant, elle avait repris contact avec Khil, qui était actuellement | 2586 | <!--l. 11--><p class="indent" > En attendant, elle avait repris contact avec Khil, qui était actuellement |
2724 | installé à la capitale. Il avait beaucoup ri en entendant son histoire. En | 2587 | installé à la capitale. Il avait beaucoup ri en entendant son histoire. En |
2725 | même temps, il y avait de quoi... Elle sourit, puis quitta la petite cour | 2588 | même temps, il y avait de quoi... Elle sourit, puis quitta la petite cour |
2726 | intérieure où elle faisait pousser ses plantes pour pénétrer dans la boutique. | 2589 | intérieure où elle faisait pousser ses plantes pour pénétrer dans la boutique. |
2727 | Malgré l’heure tardive, quelqu’un venait d’y entrer. | 2590 | Malgré l’heure tardive, quelqu’un venait d’y entrer. |
2728 | <!--l. 11--><p class="indent" > Un soldat se tenait dans l’entrée de la boutique. Grand, musclé, vêtu | 2591 | <!--l. 13--><p class="indent" > Un soldat se tenait dans l’entrée de la boutique. Grand, musclé, vêtu |
2729 | d’une cotte de mailles sur d’une tunique brune et un pantalon gris, ainsi que | 2592 | d’une cotte de mailles sur d’une tunique brune et un pantalon gris, ainsi que |
2730 | des solides bottes de cuir épais. Une ceinture à laquelle pendait une épée | 2593 | des solides bottes de cuir épais. Une ceinture à laquelle pendait une épée |
2731 | complétait sa tenue. Elle lui sourit.<br | 2594 | complétait sa tenue. Elle lui sourit.<br |
@@ -2733,7 +2596,7 @@ class="newline" />— Uhr<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Tu a | |||
2733 | class="newline" />Il soupira.<br | 2596 | class="newline" />Il soupira.<br |
2734 | class="newline" />— Oui, enfin. Ce n’était pas de tout repos...<br | 2597 | class="newline" />— Oui, enfin. Ce n’était pas de tout repos...<br |
2735 | class="newline" />— Quel genre de problème<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 2598 | class="newline" />— Quel genre de problème<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
2736 | class="newline" />— Oh, rien de très grave. Mais aller devoir annoncer à une femme la mort | 2599 | class="newline" />— Oh, rien de très grave. Mais devoir annoncer à une femme la mort |
2737 | tragique de son compagnon, ce n’est jamais drôle...<br | 2600 | tragique de son compagnon, ce n’est jamais drôle...<br |
2738 | class="newline" />Il s’assit sur un petit siège, pendant qu’elle fermait la boutique.<br | 2601 | class="newline" />Il s’assit sur un petit siège, pendant qu’elle fermait la boutique.<br |
2739 | class="newline" />— Elle devait être effondrée...<br | 2602 | class="newline" />— Elle devait être effondrée...<br |
@@ -2750,7 +2613,9 @@ class="newline" />Samantha frissonna. Les disputes entre magiciens, ça ne plaisa | |||
2750 | prêtres, au moins n’étaient pas comme ça... Enfin, à bien y réfléchir, il y | 2613 | prêtres, au moins n’étaient pas comme ça... Enfin, à bien y réfléchir, il y |
2751 | avait quand même des sacrées tensions parfois. Et puis, hm, son | 2614 | avait quand même des sacrées tensions parfois. Et puis, hm, son |
2752 | « enlèvement » ne s’était pas fait dans la délicatesse... | 2615 | « enlèvement » ne s’était pas fait dans la délicatesse... |
2753 | <!--l. 26--><p class="indent" > Elle prit un tabouret, s’assit à côté de lui et lui prit le bras.<br | 2616 | |
2617 | |||
2618 | <!--l. 28--><p class="indent" > Elle prit un tabouret, s’assit à côté de lui et lui prit le bras.<br | ||
2754 | class="newline" />— Sur quoi travaillaient ces magiciens, pour en venir aux mains comme | 2619 | class="newline" />— Sur quoi travaillaient ces magiciens, pour en venir aux mains comme |
2755 | ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Enfin, aux mains... façon de parler. Juste par curiosité.<br | 2620 | ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Enfin, aux mains... façon de parler. Juste par curiosité.<br |
2756 | class="newline" />— Je ne suis pas chargé directement de l’enquête. Mais d’après ce que j’ai | 2621 | class="newline" />— Je ne suis pas chargé directement de l’enquête. Mais d’après ce que j’ai |
@@ -2761,15 +2626,9 @@ branches de la magie, mais elle connaissait les grands axes de travail des | |||
2761 | magiciens, et pourtant elle n’avait jamais entendu parler de métamorphose.<br | 2626 | magiciens, et pourtant elle n’avait jamais entendu parler de métamorphose.<br |
2762 | class="newline" />— Métamorphe<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ça existe, ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 2627 | class="newline" />— Métamorphe<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ça existe, ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
2763 | class="newline" />— Je ne sais pas, visiblement oui. | 2628 | class="newline" />— Je ne sais pas, visiblement oui. |
2764 | <center class="par-math-display" > | 2629 | <!--l. 35--><p class="noindent" ><span |
2765 | <img | ||
2766 | src="aventuriers42x.png" alt="∼ | ||
2767 | " class="par-math-display" ></center> | ||
2768 | <!--l. 33--><p class="nopar" > <span | ||
2769 | class="ecti-1095">Uhr</span> | 2630 | class="ecti-1095">Uhr</span> |
2770 | 2631 | <!--l. 37--><p class="indent" > Elle ne disait rien, mais il voyait bien que le sujet l’interpellait. | |
2771 | |||
2772 | <!--l. 35--><p class="indent" > Elle ne disait rien, mais il voyait bien que le sujet l’interpellait. | ||
2773 | Depuis qu’il étaient revenus de Touryre, elle avait endossé le rôle | 2632 | Depuis qu’il étaient revenus de Touryre, elle avait endossé le rôle |
2774 | d’une fleuriste, d’une jeune femme modèle de la cité –elle portait | 2633 | d’une fleuriste, d’une jeune femme modèle de la cité –elle portait |
2775 | actuellement une jupe rouge sombre, un chemisier blanc et un petit corset | 2634 | actuellement une jupe rouge sombre, un chemisier blanc et un petit corset |
@@ -2777,10 +2636,10 @@ noir–, mais il savait bien que derrière, elle brûlait d’envie de fai | |||
2777 | de grandes choses. Ils savaient tous deux qu’ils devaient attendre | 2636 | de grandes choses. Ils savaient tous deux qu’ils devaient attendre |
2778 | encore un peu, que leurs visages soient oubliés, mais ensuite, que | 2637 | encore un peu, que leurs visages soient oubliés, mais ensuite, que |
2779 | feraient-ils<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 2638 | feraient-ils<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
2780 | <!--l. 37--><p class="indent" > Il avait pensé « que feraient-ils » et non « que fera-t-elle ». Encore. Il | 2639 | <!--l. 39--><p class="indent" > Il avait pensé « que feraient-ils » et non « que fera-t-elle ». Encore. Il |
2781 | savait que leur aventure les avait beaucoup rapprochés –et même plus–, | 2640 | savait que leur aventure les avait beaucoup rapprochés –et même plus–, |
2782 | mais de là à penser de la sorte<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 2641 | mais de là à penser de la sorte<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
2783 | <!--l. 39--><p class="noindent" >— Quand même, un métamorphe... Tu ne trouves pas ça bizarre<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 2642 | <!--l. 41--><p class="noindent" >— Quand même, un métamorphe... Tu ne trouves pas ça bizarre<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
2784 | class="newline" />Il sursauta, interrompant le fil de ses pensées.<br | 2643 | class="newline" />Il sursauta, interrompant le fil de ses pensées.<br |
2785 | class="newline" />— Tu penses à quoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 2644 | class="newline" />— Tu penses à quoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
2786 | class="newline" />— Déjà c’est surprenant qu’ils se soient tous les deux tués. Qu’il n’y en ait | 2645 | class="newline" />— Déjà c’est surprenant qu’ils se soient tous les deux tués. Qu’il n’y en ait |
@@ -2800,7 +2659,7 @@ class="newline" />— Je peux le faire.<br | |||
2800 | class="newline" />— Comment<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 2659 | class="newline" />— Comment<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
2801 | class="newline" />— Trouve moi un objet qui leur appartient. N’importe lequel, et je te donne | 2660 | class="newline" />— Trouve moi un objet qui leur appartient. N’importe lequel, et je te donne |
2802 | la réponse. | 2661 | la réponse. |
2803 | <!--l. 55--><p class="indent" > Il considéra un instant cette proposition. Il devait admettre qu’il était | 2662 | <!--l. 57--><p class="indent" > Il considéra un instant cette proposition. Il devait admettre qu’il était |
2804 | un peu curieux d’en savoir plus, mais ce n’était pas son travail... | 2663 | un peu curieux d’en savoir plus, mais ce n’était pas son travail... |
2805 | <br | 2664 | <br |
2806 | class="newline" />— Mais ça ne va pas être évident de se procurer de tels objets. Je te | 2665 | class="newline" />— Mais ça ne va pas être évident de se procurer de tels objets. Je te |
@@ -2808,7 +2667,7 @@ rappelle que je ne suis pas chargé de l’enquête, et leurs appartements son | |||
2808 | sous scellés maintenant...<br | 2667 | sous scellés maintenant...<br |
2809 | class="newline" />Elle lui sourit.<br | 2668 | class="newline" />Elle lui sourit.<br |
2810 | class="newline" />— Ne connais-tu pas quelqu’un qui pourrait y pénétrer discrètement<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 2669 | class="newline" />— Ne connais-tu pas quelqu’un qui pourrait y pénétrer discrètement<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
2811 | <!--l. 60--><p class="indent" > Si, évidemment. Mais il n’avait pas vraiment envie de se mêler de cette | 2670 | <!--l. 62--><p class="indent" > Si, évidemment. Mais il n’avait pas vraiment envie de se mêler de cette |
2812 | histoire, ni d’y inclure Farl. Il le voyait peu ces derniers temps, et avait noté | 2671 | histoire, ni d’y inclure Farl. Il le voyait peu ces derniers temps, et avait noté |
2813 | son humeur plutôt maussade. Depuis que Silwë avait quitté la garde, il y a | 2672 | son humeur plutôt maussade. Depuis que Silwë avait quitté la garde, il y a |
2814 | six mois, il voyait bien que celui-ci n’était plus aussi enthousiaste | 2673 | six mois, il voyait bien que celui-ci n’était plus aussi enthousiaste |
@@ -2816,29 +2675,25 @@ qu’avant. Mais cela dit, une telle histoire lui changerait peut-être les | |||
2816 | idées.<br | 2675 | idées.<br |
2817 | class="newline" />— Tu crois que Farl aimerait s’en mêler<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 2676 | class="newline" />— Tu crois que Farl aimerait s’en mêler<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
2818 | class="newline" />— Bah, c’est un plan douteux. Bien sûr qu’il aimerait s’en mêler. | 2677 | class="newline" />— Bah, c’est un plan douteux. Bien sûr qu’il aimerait s’en mêler. |
2819 | <center class="par-math-display" > | 2678 | <!--l. 66--><p class="noindent" ><span |
2820 | <img | ||
2821 | src="aventuriers43x.png" alt="∼ | ||
2822 | " class="par-math-display" ></center> | ||
2823 | <!--l. 64--><p class="nopar" > <span | ||
2824 | class="ecti-1095">Farl</span> | 2679 | class="ecti-1095">Farl</span> |
2825 | <!--l. 66--><p class="indent" > Cela faisait longtemps qu’il n’avait pas revêtu les vêtements sombres | 2680 | <!--l. 68--><p class="indent" > Cela faisait longtemps qu’il n’avait pas revêtu les vêtements sombres |
2826 | d’un assassin. Depuis qu’il avait décidé de changer de voie, il n’avait joué à | 2681 | d’un assassin. Depuis qu’il avait décidé de changer de voie, il n’avait joué à |
2827 | ce jeu là qu’à deux ou à trois occasions. Avait-il perdu la main<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Dès qu’il | 2682 | ce jeu là qu’à deux ou à trois occasions. Avait-il perdu la main<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Dès qu’il |
2828 | avait une occasion, il s’efforçait de s’entraîner, discrètement, au | 2683 | avait une occasion, il s’efforçait de s’entraîner, discrètement, au |
2829 | maniement de ses armes, à l’escalade, et à être furtif. Même en tunique | 2684 | maniement de ses armes, à l’escalade, et à être furtif. Même en tunique |
2830 | orange. Il n’était pas sûr de bien savoir pourquoi et dans quel but, | 2685 | orange. Il n’était pas sûr de bien savoir pourquoi et dans quel but, |
2686 | |||
2687 | |||
2831 | d’ailleurs. Il appréciait énormément son travail de ménestrel, mais... il | 2688 | d’ailleurs. Il appréciait énormément son travail de ménestrel, mais... il |
2832 | n’arrivait pas totalement à couper tous les ponts avec son ancienne | 2689 | n’arrivait pas totalement à couper tous les ponts avec son ancienne |
2833 | vie. | 2690 | vie. |
2834 | <!--l. 68--><p class="indent" > Il sortit de chez lui par la fenêtre. Tout était calme, dans la rue. Il glissa | 2691 | <!--l. 70--><p class="indent" > Il sortit de chez lui par la fenêtre. Tout était calme, dans la rue. Il glissa |
2835 | sans bruit au sol et se dirigea vers le centre-ville. Aller chercher un objet | 2692 | sans bruit au sol et se dirigea vers le centre-ville. Aller chercher un objet |
2836 | personnel de ces deux mages... et les remettre en place après. Quelle drôle | 2693 | personnel de ces deux mages... et les remettre en place après. Quelle drôle |
2837 | d’idée<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Mais Samantha semblait savoir ce qu’elle faisait. Et puis, personne | 2694 | d’idée<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Mais Samantha semblait savoir ce qu’elle faisait. Et puis, personne |
2838 | ne le saurait... | 2695 | ne le saurait... |
2839 | <!--l. 70--><p class="indent" > Il leva les yeux. Le bâtiment devant lui portait les traces fraîches du | 2696 | <!--l. 72--><p class="indent" > Il leva les yeux. Le bâtiment devant lui portait les traces fraîches du |
2840 | |||
2841 | |||
2842 | terrible incendie. Cet immeuble de trois étages, abritant plusieurs locataires, | 2697 | terrible incendie. Cet immeuble de trois étages, abritant plusieurs locataires, |
2843 | avait failli finir totalement en ruine. Au dernier étage, les fenêtres avaient | 2698 | avait failli finir totalement en ruine. Au dernier étage, les fenêtres avaient |
2844 | été scellées à l’aide de panneaux de bois. C’était là, dans l’appartement de | 2699 | été scellées à l’aide de panneaux de bois. C’était là, dans l’appartement de |
@@ -2846,7 +2701,7 @@ feu le mage Mortag qu’il devait aller. Tout en constatant que cette | |||
2846 | expression était d’assez mauvais goût vue la situation, il escalada | 2701 | expression était d’assez mauvais goût vue la situation, il escalada |
2847 | rapidement le mur, débloqua aisément un des panneaux de bois et se glissa | 2702 | rapidement le mur, débloqua aisément un des panneaux de bois et se glissa |
2848 | à l’intérieur. | 2703 | à l’intérieur. |
2849 | <!--l. 72--><p class="indent" > Il dut allumer une petite bougie de main pour y voir, tellement | 2704 | <!--l. 74--><p class="indent" > Il dut allumer une petite bougie de main pour y voir, tellement |
2850 | l’intérieur était sombre. Ah, s’il avait les yeux d’elfe de Silwë... Il secoua la | 2705 | l’intérieur était sombre. Ah, s’il avait les yeux d’elfe de Silwë... Il secoua la |
2851 | tête. Ce n’était pas tellement le moment de penser à ça. Toute la | 2706 | tête. Ce n’était pas tellement le moment de penser à ça. Toute la |
2852 | pièce était carbonisée, et les deux traces de craie blanche au sol, | 2707 | pièce était carbonisée, et les deux traces de craie blanche au sol, |
@@ -2857,25 +2712,21 @@ une broche de métal à demi fondue. Il aurait peut-être du mal à | |||
2857 | trouver mieux, et puis c’était toujours un objet personnel, même | 2712 | trouver mieux, et puis c’était toujours un objet personnel, même |
2858 | abîmé. Samantha lui avait dit qu’elle se débrouillerait même dans ce | 2713 | abîmé. Samantha lui avait dit qu’elle se débrouillerait même dans ce |
2859 | cas. | 2714 | cas. |
2860 | <!--l. 74--><p class="indent" > Le second bâtiment qu’il devait visiter, la demeure du mage Septim, | 2715 | <!--l. 76--><p class="indent" > Le second bâtiment qu’il devait visiter, la demeure du mage Septim, |
2861 | était un immeuble à quelques rues de là, dans une zone un peu plus aisée. Il | 2716 | était un immeuble à quelques rues de là, dans une zone un peu plus aisée. Il |
2862 | semblait avoir plus de moyens. Fort heureusement, il n’était pas plus | 2717 | semblait avoir plus de moyens. Fort heureusement, il n’était pas plus |
2863 | surveillé, et la fenêtre ne lui résistèrent pas plus longtemps que les | 2718 | surveillé, et la fenêtre ne lui résista pas plus longtemps que les panneaux de |
2864 | panneaux de bois de l’autre. | 2719 | bois de l’autre demeure. |
2865 | <!--l. 76--><p class="indent" > À l’intérieur, un salon propre, des affaires très bien rangées –pour | 2720 | <!--l. 78--><p class="indent" > À l’intérieur, un salon propre, des affaires très bien rangées –pour |
2866 | quelqu’un qui n’avait pas forcément prévu de mourir ce soir là– et | 2721 | quelqu’un qui n’avait pas forcément prévu de mourir ce soir là– et |
2722 | |||
2723 | |||
2867 | quelques décorations. Il ne fallait pas traîner. Il se saisit d’un bougeoir | 2724 | quelques décorations. Il ne fallait pas traîner. Il se saisit d’un bougeoir |
2868 | ouvragé qui semblait avoir été utilisé récemment, et courut rejoindre | 2725 | ouvragé qui semblait avoir été utilisé récemment, et courut rejoindre |
2869 | Samantha. | 2726 | Samantha. |
2870 | <center class="par-math-display" > | 2727 | <!--l. 80--><p class="noindent" ><span |
2871 | <img | ||
2872 | src="aventuriers44x.png" alt="∼ | ||
2873 | " class="par-math-display" ></center> | ||
2874 | <!--l. 78--><p class="nopar" > <span | ||
2875 | class="ecti-1095">Samantha</span> | 2728 | class="ecti-1095">Samantha</span> |
2876 | 2729 | <!--l. 82--><p class="noindent" >— Alors<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | |
2877 | |||
2878 | <!--l. 80--><p class="noindent" >— Alors<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | ||
2879 | class="newline" />Elle s’avança dans la petite pièce, où l’attendaient Farl et Uhr avec | 2730 | class="newline" />Elle s’avança dans la petite pièce, où l’attendaient Farl et Uhr avec |
2880 | impatience et inquiétude. <br | 2731 | impatience et inquiétude. <br |
2881 | class="newline" />— Tu en as mis du temps...<br | 2732 | class="newline" />— Tu en as mis du temps...<br |
@@ -2900,7 +2751,7 @@ class="newline" />Farl se leva et ramassa les objets.<br | |||
2900 | class="newline" />— D’ailleurs, je vais aller les remettre vite fait. Il ne faudrait pas qu’on | 2751 | class="newline" />— D’ailleurs, je vais aller les remettre vite fait. Il ne faudrait pas qu’on |
2901 | s’aperçoive qu’ils ont disparu... On ne sait jamais. Je vous laisse débattre | 2752 | s’aperçoive qu’ils ont disparu... On ne sait jamais. Je vous laisse débattre |
2902 | pendant ce temps. | 2753 | pendant ce temps. |
2903 | <!--l. 99--><p class="indent" > Il ouvrit la porte et la silhouette sombre disparut dans la nuit. Elle | 2754 | <!--l. 101--><p class="indent" > Il ouvrit la porte et la silhouette sombre disparut dans la nuit. Elle |
2904 | regarda Uhr.<br | 2755 | regarda Uhr.<br |
2905 | class="newline" />— Je me sens mal à l’aise de garder un tel secret. Si la garde le sait tôt, ils | 2756 | class="newline" />— Je me sens mal à l’aise de garder un tel secret. Si la garde le sait tôt, ils |
2906 | auront peut-être une chance de retrouver le coupable avant qu’il ne | 2757 | auront peut-être une chance de retrouver le coupable avant qu’il ne |
@@ -2915,29 +2766,25 @@ semble que ce n’est pas de notoriété publique...<br | |||
2915 | class="newline" />Elle soupira.<br | 2766 | class="newline" />Elle soupira.<br |
2916 | class="newline" />— Tu as raison. Attendons le retour de Farl, et nous discuterons de ça | 2767 | class="newline" />— Tu as raison. Attendons le retour de Farl, et nous discuterons de ça |
2917 | ensuite. | 2768 | ensuite. |
2918 | <!--l. 107--><p class="indent" > Elle rapprocha sa chaise de la sienne et posa sa tête sur son épaule. | 2769 | <!--l. 109--><p class="indent" > Elle rapprocha sa chaise de la sienne et posa sa tête sur son épaule. |
2919 | <center class="par-math-display" > | 2770 | <!--l. 111--><p class="noindent" ><span |
2920 | <img | ||
2921 | src="aventuriers45x.png" alt="∼ | ||
2922 | " class="par-math-display" ></center> | ||
2923 | <!--l. 109--><p class="nopar" > <span | ||
2924 | class="ecti-1095">Farl</span> | 2771 | class="ecti-1095">Farl</span> |
2925 | <!--l. 111--><p class="indent" > De nouveau dans la chambre carbonisée, il prit bien soin de remettre la | 2772 | <!--l. 113--><p class="indent" > De nouveau dans la chambre carbonisée, il prit bien soin de remettre la |
2926 | broche à sa place, et d’effacer toutes ses traces. Il avait fait de même chez | 2773 | broche à sa place, et d’effacer toutes ses traces. Il avait fait de même chez |
2927 | Septim, tout était bon. Personne ne saurait qu’il était passé par | 2774 | Septim, tout était bon. Personne ne saurait qu’il était passé par |
2928 | là. | 2775 | là. |
2929 | <!--l. 113--><p class="indent" > Il sursauta soudainement. De la lumière et des bruits de pas | 2776 | <!--l. 115--><p class="indent" > Il sursauta soudainement. De la lumière et des bruits de pas |
2930 | lui parvinrent depuis la pièce principale, par laquelle il était entré. | 2777 | lui parvinrent depuis la pièce principale, par laquelle il était entré. |
2931 | Son sang se glaça. Quelqu’un était entré... Il éteignit rapidement sa | 2778 | Son sang se glaça. Quelqu’un était entré... Il éteignit rapidement sa |
2932 | minuscule bougie, se plaqua contre le mur, et jeta un œil à l’autre | 2779 | minuscule bougie, se plaqua contre le mur, et jeta un œil à l’autre |
2933 | pièce. | 2780 | pièce. |
2934 | <!--l. 115--><p class="indent" > La lumière n’était pas celle, jaunâtre, d’une bougie ou d’une lampe. | 2781 | <!--l. 117--><p class="indent" > La lumière n’était pas celle, jaunâtre, d’une bougie ou d’une lampe. |
2935 | C’était une lumière blanche, presque aveuglante, qui semblait sortir | 2782 | C’était une lumière blanche, presque aveuglante, qui semblait sortir |
2936 | des yeux d’une silhouette de taille moyenne. Un mage<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Ici<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Cela | 2783 | des yeux d’une silhouette de taille moyenne. Un mage<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Ici<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Cela |
2937 | confirmait que quelque chose de louche se passait ici. Allait-il venir | 2784 | confirmait que quelque chose de louche se passait ici. Allait-il venir |
2938 | vers lui<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Allait-il le voir, l’entendre, ou le détecter d’une façon | 2785 | vers lui<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Allait-il le voir, l’entendre, ou le détecter d’une façon |
2939 | quelconque<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 2786 | quelconque<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
2940 | <!--l. 117--><p class="indent" > La silhouette, qu’il finit par identifier comme celle d’une femme, passa | 2787 | <!--l. 119--><p class="indent" > La silhouette, qu’il finit par identifier comme celle d’une femme, passa |
2941 | devant la porte derrière laquelle il se tenait et s’avança droit vers un pan | 2788 | devant la porte derrière laquelle il se tenait et s’avança droit vers un pan |
2942 | de mur. Elle semblait l’examiner avec précautions, et fit briller ses | 2789 | de mur. Elle semblait l’examiner avec précautions, et fit briller ses |
2943 | yeux plus fort, vraisemblablement pour y voir plus clair. Un bruit | 2790 | yeux plus fort, vraisemblablement pour y voir plus clair. Un bruit |
@@ -2947,7 +2794,7 @@ bâton de mage à la main, qu’elle avait dirigé contre le bruit, en | |||
2947 | 2794 | ||
2948 | tremblant légèrement. Pas très à l’aise visiblement... mais toujours aussi | 2795 | tremblant légèrement. Pas très à l’aise visiblement... mais toujours aussi |
2949 | dangereuse. | 2796 | dangereuse. |
2950 | <!--l. 119--><p class="indent" > Elle se mit à regarder aux alentours, effrayée. Si elle se mettait à fouiller | 2797 | <!--l. 121--><p class="indent" > Elle se mit à regarder aux alentours, effrayée. Si elle se mettait à fouiller |
2951 | l’appartement, elle allait finir par le voir. Deux solutions<span class="frenchb-nbsp"> </span>: sortir et | 2798 | l’appartement, elle allait finir par le voir. Deux solutions<span class="frenchb-nbsp"> </span>: sortir et |
2952 | s’échapper tout de suite, ou... être totalement fou.<br | 2799 | s’échapper tout de suite, ou... être totalement fou.<br |
2953 | class="newline" />— Puis-je savoir ce que vous cherchez ici<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 2800 | class="newline" />— Puis-je savoir ce que vous cherchez ici<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -2974,9 +2821,9 @@ tester. Il s’avança et sourit.<br | |||
2974 | class="newline" />— Hé bien, voyez-vous, je suis là pour à peu de choses près la même raison | 2821 | class="newline" />— Hé bien, voyez-vous, je suis là pour à peu de choses près la même raison |
2975 | que vous. Et j’ai de sérieuses raisons de ne pas croire non plus à un | 2822 | que vous. Et j’ai de sérieuses raisons de ne pas croire non plus à un |
2976 | accident.<br | 2823 | accident.<br |
2977 | class="newline" />Elle hésita, puis la lame de glace –visiblement très acérée– diminua | 2824 | class="newline" />Elle hésita, puis l’étoile de glace diminua légèrement. Des filaments s’en |
2978 | légèrement. Des filaments s’en échappèrent, comme si elle disparaissait peu | 2825 | échappèrent, comme si elle disparaissait peu à peu comme elle était |
2979 | à peu comme elle était apparue. <br | 2826 | apparue. <br |
2980 | class="newline" />— Expliquez vous.<br | 2827 | class="newline" />— Expliquez vous.<br |
2981 | class="newline" />Il eut du mal à retenir un soupir de soulagement.<br | 2828 | class="newline" />Il eut du mal à retenir un soupir de soulagement.<br |
2982 | class="newline" />— J’ai la certitude que Septim se fait passer pour mort, mais est | 2829 | class="newline" />— J’ai la certitude que Septim se fait passer pour mort, mais est |
@@ -2986,18 +2833,74 @@ vivant.<br | |||
2986 | class="newline" />— Quoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 2833 | class="newline" />— Quoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
2987 | class="newline" />— Je veux bien tout vous expliquer, mais ne pensez-vous pas qu’on serait | 2834 | class="newline" />— Je veux bien tout vous expliquer, mais ne pensez-vous pas qu’on serait |
2988 | mieux ailleurs<span class="frenchb-thinspace"> </span>? On pourrait finir par nous voir ou nous entendre... | 2835 | mieux ailleurs<span class="frenchb-thinspace"> </span>? On pourrait finir par nous voir ou nous entendre... |
2989 | <!--l. 136--><p class="indent" > La magicienne le regarda en fronçant les sourcils. Elle ne semblait pas | 2836 | <!--l. 138--><p class="indent" > La magicienne le regarda en fronçant les sourcils. Elle ne semblait pas |
2990 | tout à fait sûre de pouvoir lui faire confiance, ce qui était compréhensible en | 2837 | tout à fait sûre de pouvoir lui faire confiance, ce qui était compréhensible en |
2991 | fait... Lui non plus, à vrai dire. Elle finit par reprendre la parole.<br | 2838 | fait... Lui non plus, à vrai dire. Elle finit par reprendre la parole.<br |
2992 | class="newline" />— D’accord. Mais pas avant d’avoir récupéré ce que je suis venue chercher | 2839 | class="newline" />— D’accord. Mais pas avant d’avoir récupéré ce que je suis venue chercher |
2993 | ici.<br | 2840 | ici.<br |
2994 | class="newline" />Elle fit quelques pas, puis s’avança vers un angle de la pièce, qu’elle éclaira | 2841 | class="newline" />Elle fit quelques pas vers un angle de la pièce, qu’elle éclaira de son regard |
2995 | de son regard luminescent. | 2842 | luminescent. Elle passa ses mains sur le mur de briques noircies, et en |
2843 | trouva une descellée. Elle l’extirpa avec précautions, puis passa sa main | ||
2844 | dans l’ouverture.<br | ||
2845 | class="newline" />— Ah. Mince.<br | ||
2846 | class="newline" />Elle lui montra. Au fond de l’ouverture se trouvait une paroi métallique | ||
2847 | munie d’une serrure. Il hocha la tête.<br | ||
2848 | class="newline" />— Qu’est-on censé y trouver<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | ||
2849 | class="newline" />Elle semblait extrêmement tendue, mais le « on » sembla la rassurer un | ||
2850 | peu.<br | ||
2851 | class="newline" />— Je sais qu’il y mettait des objets et documents auxquels il tenait. | ||
2852 | Peut-être qu’ils... nous<span class="frenchb-thinspace"> </span>? donneront des indices.<br | ||
2853 | class="newline" />Elle s’était mis au « nous ». Même s’il avait senti son hésitation, c’était | ||
2854 | bon signe.<br | ||
2855 | class="newline" />— Je ne sais pas où il gardait la clé. Probablement sur lui...<br | ||
2856 | class="newline" />— Une clé... normale<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | ||
2857 | class="newline" />Elle fronça les sourcils.<br | ||
2858 | class="newline" />— N’aurait-il pas protégé magiquement cette cachette<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | ||
2859 | class="newline" />Elle secoua la tête.<br | ||
2860 | class="newline" />— J’en doute. Je ne peux pas vérifier, il y a trop de distorsions magiques | ||
2861 | dans ce lieu, avec ce qui s’y est passé. Mais le connaissant, il aurait préféré | ||
2862 | une méthode plus classique. Si de nombreux mages savent s’en sortir face à | ||
2863 | un glyphe de protection magique, peu d’entre eux savent forcer une serrure, | ||
2864 | en réalité. Enfin, de façon non destructrice, si vous voyez ce que je veux | ||
2865 | dire.<br | ||
2866 | class="newline" />Il eut un petit sourire.<br | ||
2867 | class="newline" />— Je vois tout à fait. Et, si vous me permettez, c’est tout à fait dans mes | ||
2868 | compétences.<br | ||
2869 | class="newline" />Elle recula pour le laisser passer.<br | ||
2870 | class="newline" />— Je vous en prie. | ||
2871 | <!--l. 158--><p class="indent" > Il s’agenouilla devant la serrure, et sortit de sa tunique ses outils. Il avait | ||
2872 | déjà pratiqué ce genre de jeu, il y a longtemps, mais les réflexes revinrent | ||
2873 | rapidement. La serrure était complexe à crocheter, mais il y parvint au bout | ||
2874 | d’une minute. Au fond de ce qui ressemblait à un coffre d’acier, il y avait | ||
2875 | des rouleaux de papier et un large rubis monté sur un collier d’or. Elle eut | ||
2876 | un sourire en les saisissant.<br | ||
2877 | class="newline" />— Bravo. Allons regarder cela ailleurs, comme vous l’avez proposé.<br | ||
2878 | class="newline" />— Tout à fait. Je propose de venir chez les amis qui m’ont envoyé | ||
2879 | ici.<br | ||
2880 | class="newline" />Elle eut un regard légèrement méfiant, puis finit par accepter. | ||
2881 | <!--l. 163--><p class="indent" > Ils marchaient dans la rue, faiblement éclairée par quelques lampadaires. | ||
2882 | S’ils ne croisaient pas grand monde à cette heure tardive, les rares passants | ||
2883 | ne semblèrent pas leur prêter attention. Farl avait l’habitude de ce genre de | ||
2884 | situation<span class="frenchb-nbsp"> </span>: la tenue d’assassin était conçue pour disparaître aisément dans | ||
2885 | les ombres, mais aussi pour apparaître tout à fait normale –le noir n’étant | ||
2886 | pas si rare– en pleine lumière. La tenue discrète idéale en somme. N’étant | ||
2887 | plus ébloui par son regard magique, il pouvait désormais observer la | ||
2888 | magicienne. Grande, mince, aux longs cheveux noirs, vêtue d’une | ||
2889 | longue robe noire –pour le deuil, ou la discrétion<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Peut-être les deux, | ||
2890 | en fait–, ses traits semblaient tirés comme si elle était épuisée ou | ||
2891 | particulièrement éprouvée. C’était probablement le cas, en fait... Il lui | ||
2892 | aurait donné une quarantaine d’années, et sans ce visage fermé et | ||
2893 | ces traits tirés, elle devait être belle. Elle marchait d’un air décidé, | ||
2894 | sans cacher son bâton de magie, surmonté d’une grande pierre bleu | ||
2895 | glacé. | ||
2896 | <!--l. 165--><p class="noindent" ><span | ||
2897 | class="ecti-1095">Uhr</span> | ||
2996 | <center class="par-math-display" > | 2898 | <center class="par-math-display" > |
2997 | <img | 2899 | <img |
2998 | src="aventuriers46x.png" alt="∼ | 2900 | src="aventuriers5x.png" alt="[ |
2999 | " class="par-math-display" ></center> | 2901 | " class="par-math-display" ></center> |
3000 | <!--l. 5--><p class="nopar" > <span | 2902 | <!--l. 2--><p class="nopar" > |
2903 | <!--l. 5--><p class="noindent" ><span | ||
3001 | class="ecti-1095">Zach</span> | 2904 | class="ecti-1095">Zach</span> |
3002 | <!--l. 7--><p class="indent" > Deux jours s’étaient écoulés depuis leur mésaventure. Deux jours qui | 2905 | <!--l. 7--><p class="indent" > Deux jours s’étaient écoulés depuis leur mésaventure. Deux jours qui |
3003 | avaient été plutôt calmes. En s’éloignant encore des sentiers, ils n’avaient | 2906 | avaient été plutôt calmes. En s’éloignant encore des sentiers, ils n’avaient |
@@ -3016,15 +2919,9 @@ qu’elle lui avait mis dans le côté droit. Heureusement qu’il n’ | |||
3016 | enlevé son armure... Ou peut-être aurait-il eu droit à une de ses potions | 2919 | enlevé son armure... Ou peut-être aurait-il eu droit à une de ses potions |
3017 | bizarres<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Sa coupure à l’épaule gauche était complètement guérie, grâce à | 2920 | bizarres<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Sa coupure à l’épaule gauche était complètement guérie, grâce à |
3018 | elle. Sans ça, il aurait probablement senti la blessure le tirailler plusieurs | 2921 | elle. Sans ça, il aurait probablement senti la blessure le tirailler plusieurs |
3019 | |||
3020 | |||
3021 | semaines... Elle lui rendit son sourire. La soirée s’annonçait plutôt | 2922 | semaines... Elle lui rendit son sourire. La soirée s’annonçait plutôt |
3022 | bien. | 2923 | bien. |
3023 | <center class="par-math-display" > | 2924 | <!--l. 13--><p class="noindent" ><span |
3024 | <img | ||
3025 | src="aventuriers47x.png" alt="∼ | ||
3026 | " class="par-math-display" ></center> | ||
3027 | <!--l. 13--><p class="nopar" > <span | ||
3028 | class="ecti-1095">S</span><span | 2925 | class="ecti-1095">S</span><span |
3029 | class="ecti-1095">él</span><span | 2926 | class="ecti-1095">él</span><span |
3030 | class="ecti-1095">ène</span> | 2927 | class="ecti-1095">ène</span> |
@@ -3035,6 +2932,8 @@ voyageurs, mais elle doutait fort qu’il avait la même familiarité avec | |||
3035 | d’autres... Entre eux s’était tissée une solide complicité. | 2932 | d’autres... Entre eux s’était tissée une solide complicité. |
3036 | <!--l. 17--><p class="indent" > Alors qu’il s’accroupissaient tous les deux pour préparer le feu –elle | 2933 | <!--l. 17--><p class="indent" > Alors qu’il s’accroupissaient tous les deux pour préparer le feu –elle |
3037 | n’avait pas sa technique, mais elle apprenait vite–, elle aperçut, dans son | 2934 | n’avait pas sa technique, mais elle apprenait vite–, elle aperçut, dans son |
2935 | |||
2936 | |||
3038 | dos, quatre disques rouges, brillants, dans l’ombre. Elle se redressa | 2937 | dos, quatre disques rouges, brillants, dans l’ombre. Elle se redressa |
3039 | subitement.<br | 2938 | subitement.<br |
3040 | class="newline" />— Zach<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Derrière toi...<br | 2939 | class="newline" />— Zach<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Derrière toi...<br |
@@ -3047,14 +2946,8 @@ yeux, qui brillaient dans les ombres de la forêt. Elle n’en avait vu | |||
3047 | que dans des livres jusque là, et rien que le dessin était déjà peu | 2946 | que dans des livres jusque là, et rien que le dessin était déjà peu |
3048 | rassurant...<br | 2947 | rassurant...<br |
3049 | class="newline" /> | 2948 | class="newline" /> |
3050 | <center class="par-math-display" > | 2949 | <!--l. 23--><p class="noindent" ><span |
3051 | <img | ||
3052 | src="aventuriers48x.png" alt="∼ | ||
3053 | " class="par-math-display" ></center> | ||
3054 | <!--l. 23--><p class="nopar" > <span | ||
3055 | class="ecti-1095">Zach</span> | 2950 | class="ecti-1095">Zach</span> |
3056 | |||
3057 | |||
3058 | <!--l. 25--><p class="noindent" >— Une arakne<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 2951 | <!--l. 25--><p class="noindent" >— Une arakne<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
3059 | class="newline" />Zach avait dégainé son épée. Lorsque la créature se jeta sur lui, il fit un pas | 2952 | class="newline" />Zach avait dégainé son épée. Lorsque la créature se jeta sur lui, il fit un pas |
3060 | de côté, et d’un geste vif, planta son arme dans son corps. La bête roula au | 2953 | de côté, et d’un geste vif, planta son arme dans son corps. La bête roula au |
@@ -3076,6 +2969,8 @@ ici...<br | |||
3076 | class="newline" />— Attention<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 2969 | class="newline" />— Attention<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
3077 | class="newline" />Deux autres créatures venaient de sortir du sous-bois. Il se plaça entre elles | 2970 | class="newline" />Deux autres créatures venaient de sortir du sous-bois. Il se plaça entre elles |
3078 | et Sélène, et sortit son couteau de sa botte. Deux adversaires humains, il | 2971 | et Sélène, et sortit son couteau de sa botte. Deux adversaires humains, il |
2972 | |||
2973 | |||
3079 | avait déjà fait, mais deux bestioles comme ça... | 2974 | avait déjà fait, mais deux bestioles comme ça... |
3080 | <!--l. 35--><p class="indent" > La plus grosse des créatures bondit, et vint s’embrocher sur son épée et | 2975 | <!--l. 35--><p class="indent" > La plus grosse des créatures bondit, et vint s’embrocher sur son épée et |
3081 | y resta. D’un geste ample, il dégagea le corps inerte de la bête de son arme | 2976 | y resta. D’un geste ample, il dégagea le corps inerte de la bête de son arme |
@@ -3090,17 +2985,11 @@ fumée inquiétante semblait s’échapper de son corps. Elle s’écroula s | |||
3090 | à ses pieds.<br | 2985 | à ses pieds.<br |
3091 | class="newline" />— Les araknes ne supportent pas l’eau pure, expliqua-t-elle. Donc le | 2986 | class="newline" />— Les araknes ne supportent pas l’eau pure, expliqua-t-elle. Donc le |
3092 | meilleur moyen de se mettre à l’abri, c’est de trouver une rivière ou un lac. | 2987 | meilleur moyen de se mettre à l’abri, c’est de trouver une rivière ou un lac. |
3093 | |||
3094 | |||
3095 | Et vite. Même un petit ruisseau suffira...<br | 2988 | Et vite. Même un petit ruisseau suffira...<br |
3096 | class="newline" />Zach regarda aux alentours, craignant de voir arriver une autre de ces | 2989 | class="newline" />Zach regarda aux alentours, craignant de voir arriver une autre de ces |
3097 | horreurs, mais pour le moment, rien. Il s’adossa à un arbre et jeta un œil à | 2990 | horreurs, mais pour le moment, rien. Il s’adossa à un arbre et jeta un œil à |
3098 | sa jambe. | 2991 | sa jambe. |
3099 | <center class="par-math-display" > | 2992 | <!--l. 41--><p class="noindent" ><span |
3100 | <img | ||
3101 | src="aventuriers49x.png" alt="∼ | ||
3102 | " class="par-math-display" ></center> | ||
3103 | <!--l. 41--><p class="nopar" > <span | ||
3104 | class="ecti-1095">S</span><span | 2993 | class="ecti-1095">S</span><span |
3105 | class="ecti-1095">él</span><span | 2994 | class="ecti-1095">él</span><span |
3106 | class="ecti-1095">ène</span> | 2995 | class="ecti-1095">ène</span> |
@@ -3127,13 +3016,7 @@ ici. <br | |||
3127 | class="newline" />— Oh, et puis zut.<br | 3016 | class="newline" />— Oh, et puis zut.<br |
3128 | class="newline" />Il n’y avait qu’une seule solution, et elle le savait. Elle rejeta ses cheveux en | 3017 | class="newline" />Il n’y avait qu’une seule solution, et elle le savait. Elle rejeta ses cheveux en |
3129 | arrière, dégagea son bras de sa prise, et se releva. | 3018 | arrière, dégagea son bras de sa prise, et se releva. |
3130 | <center class="par-math-display" > | 3019 | <!--l. 57--><p class="noindent" ><span |
3131 | |||
3132 | |||
3133 | <img | ||
3134 | src="aventuriers50x.png" alt="∼ | ||
3135 | " class="par-math-display" ></center> | ||
3136 | <!--l. 57--><p class="nopar" > <span | ||
3137 | class="ecti-1095">Zach</span> | 3020 | class="ecti-1095">Zach</span> |
3138 | <!--l. 59--><p class="indent" > Il la vit se redresser, et son regard se mettre à briller. Plus précisément, | 3021 | <!--l. 59--><p class="indent" > Il la vit se redresser, et son regard se mettre à briller. Plus précisément, |
3139 | des filaments de lumière blanche, légèrement moirés, traversèrent son iris. | 3022 | des filaments de lumière blanche, légèrement moirés, traversèrent son iris. |
@@ -3158,14 +3041,14 @@ délicatement, il savait que sa jambe était intacte. Les yeux de Sélène | |||
3158 | étaient de nouveaux normaux. Quelques gouttes de sueur perlaient de son | 3041 | étaient de nouveaux normaux. Quelques gouttes de sueur perlaient de son |
3159 | front. Elle le regardait intensément. | 3042 | front. Elle le regardait intensément. |
3160 | <!--l. 67--><p class="indent" > Tremblant, il posa sa main sur la sienne. Une partie de lui-même lui | 3043 | <!--l. 67--><p class="indent" > Tremblant, il posa sa main sur la sienne. Une partie de lui-même lui |
3044 | |||
3045 | |||
3161 | criait de s’enfuir pendant qu’il en était encore temps. Qu’il risquait de | 3046 | criait de s’enfuir pendant qu’il en était encore temps. Qu’il risquait de |
3162 | tomber sous son charme. Qu’elle était en train de l’ensorceler. Une autre | 3047 | tomber sous son charme. Qu’elle était en train de l’ensorceler. Une autre |
3163 | voix, plus raisonnable, lui posait des milliers de questions. Les sorciers | 3048 | voix, plus raisonnable, lui posait des milliers de questions. Les sorciers |
3164 | devaient-ils forcément être maléfiques, après tout<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ne venait-elle pas de lui | 3049 | devaient-ils forcément être maléfiques, après tout<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ne venait-elle pas de lui |
3165 | sauver la vie<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Qu’avait-elle fait de mal<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Une troisième petite voix, mais | 3050 | sauver la vie<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Qu’avait-elle fait de mal<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Une troisième petite voix, mais |
3166 | criant plus fort que les autres, lui proposait de ne rien dire, et de la serrer | 3051 | criant plus fort que les autres, lui proposait de ne rien dire, et de la serrer |
3167 | |||
3168 | |||
3169 | dans ses bras. Les trois consciences finirent par se mettre d’accord sur le fait | 3052 | dans ses bras. Les trois consciences finirent par se mettre d’accord sur le fait |
3170 | que, s’il voulait éviter de tomber sous son charme, c’était déjà bien trop | 3053 | que, s’il voulait éviter de tomber sous son charme, c’était déjà bien trop |
3171 | tard. | 3054 | tard. |
@@ -3183,11 +3066,7 @@ class="newline" />— Il y a des gens<span class="frenchb-thinspace"> < | |||
3183 | class="newline" />À l’idée de devoir mourir de la main de ses pairs après avoir survécu aux | 3066 | class="newline" />À l’idée de devoir mourir de la main de ses pairs après avoir survécu aux |
3184 | araknes, Zach ne réfléchit pas longtemps. Il ramassa son épée, et bondit | 3067 | araknes, Zach ne réfléchit pas longtemps. Il ramassa son épée, et bondit |
3185 | dans la direction des voix. | 3068 | dans la direction des voix. |
3186 | <center class="par-math-display" > | 3069 | <!--l. 79--><p class="noindent" ><span |
3187 | <img | ||
3188 | src="aventuriers51x.png" alt="∼ | ||
3189 | " class="par-math-display" ></center> | ||
3190 | <!--l. 79--><p class="nopar" > <span | ||
3191 | class="ecti-1095">Aldariel</span> | 3070 | class="ecti-1095">Aldariel</span> |
3192 | <!--l. 81--><p class="noindent" >— Aldariel... C’est quoi ces horreurs<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 3071 | <!--l. 81--><p class="noindent" >— Aldariel... C’est quoi ces horreurs<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
3193 | class="newline" />Les deux créatures gisaient sur le sol, devant elles. L’une était transpercée | 3072 | class="newline" />Les deux créatures gisaient sur le sol, devant elles. L’une était transpercée |
@@ -3199,9 +3078,9 @@ au vol la première. Aldariel voulut armer une flèche, mais elle était trop | |||
3199 | près pour avoir le temps de viser. Elle fit deux pas rapides en arrière pour | 3078 | près pour avoir le temps de viser. Elle fit deux pas rapides en arrière pour |
3200 | tenter de gagner du temps. La créature avait bondi. Alors qu’elle tentait | 3079 | tenter de gagner du temps. La créature avait bondi. Alors qu’elle tentait |
3201 | d’esquiver, elle vit son amie, à sa gauche, s’interposer, et son épée la | 3080 | d’esquiver, elle vit son amie, à sa gauche, s’interposer, et son épée la |
3202 | transpercer d’un coup d’estoc. | ||
3203 | 3081 | ||
3204 | 3082 | ||
3083 | transpercer d’un coup d’estoc. | ||
3205 | <!--l. 86--><p class="indent" > Elle recula encore de quelques pas, l’arc tendu. Plus d’autre arakne en | 3084 | <!--l. 86--><p class="indent" > Elle recula encore de quelques pas, l’arc tendu. Plus d’autre arakne en |
3206 | vue. Elle se tourna alors vers son amie, agenouillée au sol, le visage crispé | 3085 | vue. Elle se tourna alors vers son amie, agenouillée au sol, le visage crispé |
3207 | par la douleur.<br | 3086 | par la douleur.<br |
@@ -3233,15 +3112,11 @@ des voix. Sentant le danger, Aldariel se mit à l’abri dans un buisson, tan | |||
3233 | que son amie, toujours devant elle, prit son épée à deux mains et | 3112 | que son amie, toujours devant elle, prit son épée à deux mains et |
3234 | s’approcha de l’arbre. C’est alors qu’un homme surgit et se rua sur | 3113 | s’approcha de l’arbre. C’est alors qu’un homme surgit et se rua sur |
3235 | Silwë. | 3114 | Silwë. |
3236 | <center class="par-math-display" > | 3115 | <!--l. 99--><p class="noindent" ><span |
3237 | <img | ||
3238 | src="aventuriers52x.png" alt="∼ | ||
3239 | |||
3240 | |||
3241 | " class="par-math-display" ></center> | ||
3242 | <!--l. 99--><p class="nopar" > <span | ||
3243 | class="ecti-1095">Zach</span> | 3116 | class="ecti-1095">Zach</span> |
3244 | <!--l. 101--><p class="indent" > Son adversaire était plus petit que lui, mais il parait ses coups avec | 3117 | <!--l. 101--><p class="indent" > Son adversaire était plus petit que lui, mais il parait ses coups avec |
3118 | |||
3119 | |||
3245 | précision. Il ne devait pas le sous-estimer. Sur le troisième coup qu’il lui | 3120 | précision. Il ne devait pas le sous-estimer. Sur le troisième coup qu’il lui |
3246 | porta, il sentit pourtant une certaine faiblesse dans la parade. Maintenant le | 3121 | porta, il sentit pourtant une certaine faiblesse dans la parade. Maintenant le |
3247 | contact de sa lame contre la sienne, il força son adversaire à écarter son | 3122 | contact de sa lame contre la sienne, il força son adversaire à écarter son |
@@ -3273,11 +3148,11 @@ pointues, elle n’était pas si différente physiquement d’une humaine, | |||
3273 | finalement... Elle portait une armure légère de cuir, qui ressemblait | 3148 | finalement... Elle portait une armure légère de cuir, qui ressemblait |
3274 | beaucoup à la sienne. En revanche, la tunique en dessous était d’un tissu | 3149 | beaucoup à la sienne. En revanche, la tunique en dessous était d’un tissu |
3275 | étrange, en apparence très léger, qu’il n’avait jamais vu. Son regard | 3150 | étrange, en apparence très léger, qu’il n’avait jamais vu. Son regard |
3276 | |||
3277 | |||
3278 | se porta vers son avant-bras. La blessure qui s’y trouvait rappelait | 3151 | se porta vers son avant-bras. La blessure qui s’y trouvait rappelait |
3279 | beaucoup une autre qu’il avait subie il y a très peu de temps... Elle | 3152 | beaucoup une autre qu’il avait subie il y a très peu de temps... Elle |
3280 | aussit s’était battue contre des araknes<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Le souvenir de la douleur | 3153 | aussit s’était battue contre des araknes<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Le souvenir de la douleur |
3154 | |||
3155 | |||
3281 | associée lui donna des frissons, et il desserra très légèrement son | 3156 | associée lui donna des frissons, et il desserra très légèrement son |
3282 | étreinte. | 3157 | étreinte. |
3283 | <!--l. 109--><p class="indent" > Reprenant ses esprits, il appuya légèrement la lame contre sa | 3158 | <!--l. 109--><p class="indent" > Reprenant ses esprits, il appuya légèrement la lame contre sa |
@@ -3294,11 +3169,7 @@ class="newline" />Le ton de la voix était impératif, et la pointe dans sa nuque | |||
3294 | tout autant. Un regard rapide en arrière lui laissa entrevoir une | 3169 | tout autant. Un regard rapide en arrière lui laissa entrevoir une |
3295 | silhouette délicate, vêtue de vert pâle, armée d’un arc tendu vers | 3170 | silhouette délicate, vêtue de vert pâle, armée d’un arc tendu vers |
3296 | lui. | 3171 | lui. |
3297 | <center class="par-math-display" > | 3172 | <!--l. 115--><p class="noindent" ><span |
3298 | <img | ||
3299 | src="aventuriers53x.png" alt="∼ | ||
3300 | " class="par-math-display" ></center> | ||
3301 | <!--l. 115--><p class="nopar" > <span | ||
3302 | class="ecti-1095">Silw</span><span | 3173 | class="ecti-1095">Silw</span><span |
3303 | class="ecti-1095">ë</span> | 3174 | class="ecti-1095">ë</span> |
3304 | <!--l. 117--><p class="indent" > Elle n’avait rien pu faire. Elle enrageait d’être ainsi blessée, et à la merci | 3175 | <!--l. 117--><p class="indent" > Elle n’avait rien pu faire. Elle enrageait d’être ainsi blessée, et à la merci |
@@ -3310,8 +3181,6 @@ mieux...<br | |||
3310 | class="newline" />— Tu vas me dire qui tu es, ce que tu fais là, et pourquoi tu nous | 3181 | class="newline" />— Tu vas me dire qui tu es, ce que tu fais là, et pourquoi tu nous |
3311 | espionnes.<br | 3182 | espionnes.<br |
3312 | class="newline" />Son ton la suprit presque autant que sa phrase. Il y avait une note petite | 3183 | class="newline" />Son ton la suprit presque autant que sa phrase. Il y avait une note petite |
3313 | |||
3314 | |||
3315 | d’inquiétude dans sa voix. Que voulait-il, finalement<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle tenta de | 3184 | d’inquiétude dans sa voix. Que voulait-il, finalement<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle tenta de |
3316 | reprendre son souffle, mais le poids de son genou sur sa poitrine n’aidait pas. | 3185 | reprendre son souffle, mais le poids de son genou sur sa poitrine n’aidait pas. |
3317 | Et son bras, qui la faisait souffrir... Elle s’apprêtait à répondre, quand elle | 3186 | Et son bras, qui la faisait souffrir... Elle s’apprêtait à répondre, quand elle |
@@ -3319,6 +3188,8 @@ aperçut, derrière lui, la silhouette de sa compagne, son arc tendu, le | |||
3319 | menacer à son tour. | 3188 | menacer à son tour. |
3320 | <!--l. 121--><p class="indent" > L’homme sembla hésiter. Si Aldariel décidait de le tuer, il avait de | 3189 | <!--l. 121--><p class="indent" > L’homme sembla hésiter. Si Aldariel décidait de le tuer, il avait de |
3321 | toutes façons le temps de l’égorger avant de mourir. De même, il | 3190 | toutes façons le temps de l’égorger avant de mourir. De même, il |
3191 | |||
3192 | |||
3322 | pouvait choisir de la tuer elle, mais le payerait de sa vie. Il sembla | 3193 | pouvait choisir de la tuer elle, mais le payerait de sa vie. Il sembla |
3323 | choisir la solution raisonnable. Elle le vit éloigner lentement son épée | 3194 | choisir la solution raisonnable. Elle le vit éloigner lentement son épée |
3324 | de sa gorge, sans la quitter des yeux. Mais il ne l’avait pas encore | 3195 | de sa gorge, sans la quitter des yeux. Mais il ne l’avait pas encore |
@@ -3336,28 +3207,18 @@ l’homme avait pris une expression mêlant soulagement, crainte et surprise. | |||
3336 | C’est alors qu’elle remarqua des lueurs rouges, dans l’obscurité, derrière la | 3207 | C’est alors qu’elle remarqua des lueurs rouges, dans l’obscurité, derrière la |
3337 | magicienne. Elle essaya de crier, mais avec le poids qui écrasait sa poitrine, | 3208 | magicienne. Elle essaya de crier, mais avec le poids qui écrasait sa poitrine, |
3338 | seuls quelques mots en sortirent. | 3209 | seuls quelques mots en sortirent. |
3339 | <center class="par-math-display" > | 3210 | <!--l. 131--><p class="noindent" ><span |
3340 | <img | ||
3341 | src="aventuriers54x.png" alt="∼ | ||
3342 | " class="par-math-display" ></center> | ||
3343 | <!--l. 131--><p class="nopar" > <span | ||
3344 | class="ecti-1095">Zach</span> | 3211 | class="ecti-1095">Zach</span> |
3345 | <!--l. 133--><p class="indent" > Il sentit un mouvement venant de l’elfe qu’il tenait toujours plaquée au | 3212 | <!--l. 133--><p class="indent" > Il sentit un mouvement venant de l’elfe qu’il tenait toujours plaquée au |
3346 | sol. Son visage était tourné vers Sélène, mais son regard semblait focalisé, | 3213 | sol. Son visage était tourné vers Sélène, mais son regard semblait focalisé, |
3347 | non pas sur la jeune femme, mais derrière...<br | 3214 | non pas sur la jeune femme, mais derrière...<br |
3348 | class="newline" />— Les... ara... Il porta son regard dans sa direction, essayant de ne | 3215 | class="newline" />— Les... ara... Il porta son regard dans sa direction, essayant de ne |
3349 | |||
3350 | |||
3351 | pas se faire aveugler par la lumière émise par la magicienne. Puis il | 3216 | pas se faire aveugler par la lumière émise par la magicienne. Puis il |
3352 | hurla.<br | 3217 | hurla.<br |
3353 | class="newline" />— Sélène, écarte-toi<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 3218 | class="newline" />— Sélène, écarte-toi<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
3354 | class="newline" />Il entendit alors avec effroi, dans son dos, le bruit de la corde d’un arc qui se | 3219 | class="newline" />Il entendit alors avec effroi, dans son dos, le bruit de la corde d’un arc qui se |
3355 | détendait. | 3220 | détendait. |
3356 | <center class="par-math-display" > | 3221 | <!--l. 139--><p class="noindent" ><span |
3357 | <img | ||
3358 | src="aventuriers55x.png" alt="∼ | ||
3359 | " class="par-math-display" ></center> | ||
3360 | <!--l. 139--><p class="nopar" > <span | ||
3361 | class="ecti-1095">S</span><span | 3222 | class="ecti-1095">S</span><span |
3362 | class="ecti-1095">él</span><span | 3223 | class="ecti-1095">él</span><span |
3363 | class="ecti-1095">ène</span> | 3224 | class="ecti-1095">ène</span> |
@@ -3365,6 +3226,8 @@ class="ecti-1095">ène</span> | |||
3365 | énorme arakne bondit à l’endroit où elle se tenait quelques secondes | 3226 | énorme arakne bondit à l’endroit où elle se tenait quelques secondes |
3366 | plus tôt, et y fut accueillie par une flèche droit dans un de ses yeux. | 3227 | plus tôt, et y fut accueillie par une flèche droit dans un de ses yeux. |
3367 | La bête continua sa course et s’effondra, inerte, aux pieds de Zach, | 3228 | La bête continua sa course et s’effondra, inerte, aux pieds de Zach, |
3229 | |||
3230 | |||
3368 | stupéfait. Une seconde créature, arrivant du même endroit, se dirigea | 3231 | stupéfait. Une seconde créature, arrivant du même endroit, se dirigea |
3369 | droit vers elle. Avant de lui laisser le temps de réagir, elle reprit le | 3232 | droit vers elle. Avant de lui laisser le temps de réagir, elle reprit le |
3370 | contrôle de sa boule de feu –toujours suspendue dans les airs, là où elle | 3233 | contrôle de sa boule de feu –toujours suspendue dans les airs, là où elle |
@@ -3384,19 +3247,13 @@ guerrière elfe. Elle hésita quelques instants. | |||
3384 | <!--l. 148--><p class="noindent" >— D’autres araknes<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 3247 | <!--l. 148--><p class="noindent" >— D’autres araknes<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
3385 | class="newline" />C’était la voix de l’archère, montrant d’un signe de tête un nouveau groupe | 3248 | class="newline" />C’était la voix de l’archère, montrant d’un signe de tête un nouveau groupe |
3386 | de créatures. Sélène cessa de se poser la question. S’ils devaient combattre | 3249 | de créatures. Sélène cessa de se poser la question. S’ils devaient combattre |
3387 | |||
3388 | |||
3389 | ces horreurs, ils allaient avoir besoin d’un bras supplémentaire. Au sens | 3250 | ces horreurs, ils allaient avoir besoin d’un bras supplémentaire. Au sens |
3390 | propre... Elle ramassa l’épée et courut vers la jeune elfe, toujours au sol, | 3251 | propre... Elle ramassa l’épée et courut vers la jeune elfe, toujours au sol, |
3391 | grimaçant de douleur.<br | 3252 | grimaçant de douleur.<br |
3392 | class="newline" />— ’Bouge pas, je m’occupe de ça.<br | 3253 | class="newline" />— ’Bouge pas, je m’occupe de ça.<br |
3393 | class="newline" />Elle posa délicatement sa main sur le poignet blessé, et se concentra sur son | 3254 | class="newline" />Elle posa délicatement sa main sur le poignet blessé, et se concentra sur son |
3394 | sort. | 3255 | sort. |
3395 | <center class="par-math-display" > | 3256 | <!--l. 154--><p class="noindent" ><span |
3396 | <img | ||
3397 | src="aventuriers56x.png" alt="∼ | ||
3398 | " class="par-math-display" ></center> | ||
3399 | <!--l. 154--><p class="nopar" > <span | ||
3400 | class="ecti-1095">Aldariel</span> | 3257 | class="ecti-1095">Aldariel</span> |
3401 | <!--l. 156--><p class="indent" > Sans avoir besoin de se concerter, Aldariel et l’étrange homme | 3258 | <!--l. 156--><p class="indent" > Sans avoir besoin de se concerter, Aldariel et l’étrange homme |
3402 | s’étaient placés de part et d’autre de la magicienne et de Silwë, pour | 3259 | s’étaient placés de part et d’autre de la magicienne et de Silwë, pour |
@@ -3405,6 +3262,8 @@ l’arme idéale contre les araknes. Elles arrivaient vite, et elle devait | |||
3405 | tirer quasiment à bout portant. Elle se demandait ce que faisait la | 3262 | tirer quasiment à bout portant. Elle se demandait ce que faisait la |
3406 | magicienne, dans son dos, mais elle ne pouvait pas s’en préoccuper | 3263 | magicienne, dans son dos, mais elle ne pouvait pas s’en préoccuper |
3407 | maintenant. Elle lâcha un trait sur une autre créature, de justesse. | 3264 | maintenant. Elle lâcha un trait sur une autre créature, de justesse. |
3265 | |||
3266 | |||
3408 | Aurait-elle assez de flèches<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ah, si Silwë était à leurs côtés pour | 3267 | Aurait-elle assez de flèches<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ah, si Silwë était à leurs côtés pour |
3409 | combattre... | 3268 | combattre... |
3410 | <!--l. 158--><p class="indent" > Comme répondant à sa pensée, elle vit la silhouette familière passer | 3269 | <!--l. 158--><p class="indent" > Comme répondant à sa pensée, elle vit la silhouette familière passer |
@@ -3440,6 +3299,8 @@ class="newline" />— Rien, elle a juste besoin de se reposer. Nous aussi de | |||
3440 | faut qu’on se mette à l’abri, rien ne nous dit qu’il ne va pas y avoir d’autres | 3299 | faut qu’on se mette à l’abri, rien ne nous dit qu’il ne va pas y avoir d’autres |
3441 | araknes.<br | 3300 | araknes.<br |
3442 | class="newline" />— Elle avait dit... que ces bestioles ne supportaient pas l’eau pure, et qu’il | 3301 | class="newline" />— Elle avait dit... que ces bestioles ne supportaient pas l’eau pure, et qu’il |
3302 | |||
3303 | |||
3443 | fallait trouver une rivière. De mémoire, il y en a une dans cette | 3304 | fallait trouver une rivière. De mémoire, il y en a une dans cette |
3444 | direction.<br | 3305 | direction.<br |
3445 | class="newline" />Elle hocha la tête, tout en ramassant ses flèches aux alentours. Cela lui | 3306 | class="newline" />Elle hocha la tête, tout en ramassant ses flèches aux alentours. Cela lui |
@@ -3449,14 +3310,8 @@ class="newline" />— Transporte-la, on vous couvre.<br | |||
3449 | class="newline" />L’homme les regarda toutes les deux. Il sembla hésiter une seconde, puis | 3310 | class="newline" />L’homme les regarda toutes les deux. Il sembla hésiter une seconde, puis |
3450 | rangea son épée, prit la magicienne inanimée dans ses bras ainsi que son | 3311 | rangea son épée, prit la magicienne inanimée dans ses bras ainsi que son |
3451 | bâton, et se mit en route. | 3312 | bâton, et se mit en route. |
3452 | <center class="par-math-display" > | 3313 | <!--l. 178--><p class="noindent" ><span |
3453 | <img | ||
3454 | src="aventuriers57x.png" alt="∼ | ||
3455 | " class="par-math-display" ></center> | ||
3456 | <!--l. 178--><p class="nopar" > <span | ||
3457 | class="ecti-1095">Zach</span> | 3314 | class="ecti-1095">Zach</span> |
3458 | |||
3459 | |||
3460 | <!--l. 180--><p class="indent" > Ils avançaient en silence dans la forêt. L’archère était à sa gauche, et la | 3315 | <!--l. 180--><p class="indent" > Ils avançaient en silence dans la forêt. L’archère était à sa gauche, et la |
3461 | guerrière à sa droite. Tous trois scrutaient les environs avec inquiétude, | 3316 | guerrière à sa droite. Tous trois scrutaient les environs avec inquiétude, |
3462 | mais rien n’arrivait. Pouvaient-ils être venus à bout de ces horreurs, | 3317 | mais rien n’arrivait. Pouvaient-ils être venus à bout de ces horreurs, |
@@ -3480,6 +3335,8 @@ autres, de l’avoir plaquée au sol et menacée lorsqu’elle était bless | |||
3480 | si... les deux elfes ne tenaient pas leur parole<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il détestait se sentir ainsi, | 3335 | si... les deux elfes ne tenaient pas leur parole<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il détestait se sentir ainsi, |
3481 | à la merci de ces deux inconnues. Mais avait-il le choix, de toutes | 3336 | à la merci de ces deux inconnues. Mais avait-il le choix, de toutes |
3482 | façons<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il était le seul assez fort pour pouvoir porter facilement | 3337 | façons<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il était le seul assez fort pour pouvoir porter facilement |
3338 | |||
3339 | |||
3483 | Sélène. À bien y réfléchir, il n’aurait pas laissé quelqu’un d’autre le | 3340 | Sélène. À bien y réfléchir, il n’aurait pas laissé quelqu’un d’autre le |
3484 | faire. | 3341 | faire. |
3485 | <!--l. 186--><p class="indent" > Le son de l’eau qui coule se fit rapidement entendre, et la large rivière, | 3342 | <!--l. 186--><p class="indent" > Le son de l’eau qui coule se fit rapidement entendre, et la large rivière, |
@@ -3491,8 +3348,6 @@ même si l’idée de se jeter à l’eau avec tout son équipement, et la j | |||
3491 | femme inanimée ne l’enchentait guère.<br | 3348 | femme inanimée ne l’enchentait guère.<br |
3492 | class="newline" />— On n’est pas obligés de traverser tout de suite, proposa la guerrière. On | 3349 | class="newline" />— On n’est pas obligés de traverser tout de suite, proposa la guerrière. On |
3493 | peut la longer jusqu’à trouver un gué. Il y a peu de chances que cette rivière | 3350 | peut la longer jusqu’à trouver un gué. Il y a peu de chances que cette rivière |
3494 | |||
3495 | |||
3496 | se transforme en torrent d’ici là, et rien ne nous empêche de nous jeter à | 3351 | se transforme en torrent d’ici là, et rien ne nous empêche de nous jeter à |
3497 | l’eau en cas de gros problème.<br | 3352 | l’eau en cas de gros problème.<br |
3498 | class="newline" />Ils acquiescèrent, et suivirent le cours d’eau vers l’aval. | 3353 | class="newline" />Ils acquiescèrent, et suivirent le cours d’eau vers l’aval. |
@@ -3517,6 +3372,8 @@ peut-être pas le moment de se lancer dans de longues explications...<br | |||
3517 | class="newline" />— C’est une longue histoire, je vous explique après, promis. Est-ce qu’on | 3372 | class="newline" />— C’est une longue histoire, je vous explique après, promis. Est-ce qu’on |
3518 | peut se mettre en sûreté d’abord<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 3373 | peut se mettre en sûreté d’abord<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
3519 | class="newline" />L’archère, devant lui, hocha la tête, et se remit en marche. | 3374 | class="newline" />L’archère, devant lui, hocha la tête, et se remit en marche. |
3375 | |||
3376 | |||
3520 | <!--l. 204--><p class="noindent" >— On peut peut-être s’arrêter là<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 3377 | <!--l. 204--><p class="noindent" >— On peut peut-être s’arrêter là<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
3521 | class="newline" />Les deux elfes regardèrent les alentours, et hochèrent la tête. Ils étaient à | 3378 | class="newline" />Les deux elfes regardèrent les alentours, et hochèrent la tête. Ils étaient à |
3522 | une trentaine de mètres de la rivière. Il vit les deux jeunes femmes le jauger | 3379 | une trentaine de mètres de la rivière. Il vit les deux jeunes femmes le jauger |
@@ -3552,6 +3409,8 @@ class="newline" />Il montra sa cuisse, et le tissu déchiré encore tâché de sang. | |||
3552 | dénommée Silwë, en face de lui, marquer un léger frisson. Lentement, elle | 3409 | dénommée Silwë, en face de lui, marquer un léger frisson. Lentement, elle |
3553 | défit la bande de cuir qui entourait son poignet droit. La peau était | 3410 | défit la bande de cuir qui entourait son poignet droit. La peau était |
3554 | intacte, mais le cuir marquait de profondes entailles. Il soupira et | 3411 | intacte, mais le cuir marquait de profondes entailles. Il soupira et |
3412 | |||
3413 | |||
3555 | continua.<br | 3414 | continua.<br |
3556 | class="newline" />— La magie fait très peur, dans nos contrées. Les magiciens sont | 3415 | class="newline" />— La magie fait très peur, dans nos contrées. Les magiciens sont |
3557 | pourchassés et brûlés vifs... Jusqu’à ce moment, j’ignorais qu’elle | 3416 | pourchassés et brûlés vifs... Jusqu’à ce moment, j’ignorais qu’elle |
@@ -3587,6 +3446,8 @@ class="newline" />— J’y ai appris le maniement de l’épée. C | |||
3587 | pour mon expérience humaine, que j’ai eu l’honneur d’escorter notre | 3446 | pour mon expérience humaine, que j’ai eu l’honneur d’escorter notre |
3588 | princesse.<br | 3447 | princesse.<br |
3589 | class="newline" />Elle adressa un sourire amusé à Aldariel. Elle était donc bien une princesse, | 3448 | class="newline" />Elle adressa un sourire amusé à Aldariel. Elle était donc bien une princesse, |
3449 | |||
3450 | |||
3590 | comme elle lui avait annoncé –il eut un léger frisson– à la pointe de sa | 3451 | comme elle lui avait annoncé –il eut un léger frisson– à la pointe de sa |
3591 | flèche... Il se demanda s’il devait la traiter en tant que telle. Son | 3452 | flèche... Il se demanda s’il devait la traiter en tant que telle. Son |
3592 | « garde du corps » ne semblait pas s’encombrer de protocole, mais | 3453 | « garde du corps » ne semblait pas s’encombrer de protocole, mais |
@@ -3632,8 +3493,6 @@ class="newline" />Il se racla la gorge, et fronça les sourcils.<br | |||
3632 | class="newline" />— Est-ce que je peux savoir de quoi vous parlez<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 3493 | class="newline" />— Est-ce que je peux savoir de quoi vous parlez<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
3633 | class="newline" />Aldariel prit une grande inspiration, et expliqua.<br | 3494 | class="newline" />Aldariel prit une grande inspiration, et expliqua.<br |
3634 | class="newline" />— Tu vois encore mieux que nous dans l’obscurité. Tout comme ta légère | 3495 | class="newline" />— Tu vois encore mieux que nous dans l’obscurité. Tout comme ta légère |
3635 | |||
3636 | |||
3637 | sensibilité à la lumière, c’est typique des elfes noirs. Il faut que tu | 3496 | sensibilité à la lumière, c’est typique des elfes noirs. Il faut que tu |
3638 | saches que... nous ne sommes pas vraiment en bons termes avec | 3497 | saches que... nous ne sommes pas vraiment en bons termes avec |
3639 | eux.<br | 3498 | eux.<br |
@@ -3659,6 +3518,8 @@ Puis elle se leva.<br | |||
3659 | class="newline" />— Bon, je prends la première garde. Allez dormir.<br | 3518 | class="newline" />— Bon, je prends la première garde. Allez dormir.<br |
3660 | class="newline" />— D’accord, je prendrai la suivante, ajouta-t-il.<br | 3519 | class="newline" />— D’accord, je prendrai la suivante, ajouta-t-il.<br |
3661 | class="newline" />— Je m’occuperai de la dernière. | 3520 | class="newline" />— Je m’occuperai de la dernière. |
3521 | |||
3522 | |||
3662 | <!--l. 276--><p class="indent" > Il commença à s’installer près de Sélène, qui à son grand soulagement, | 3523 | <!--l. 276--><p class="indent" > Il commença à s’installer près de Sélène, qui à son grand soulagement, |
3663 | semblait toujours dormir paisiblement. Aldariel lui tendit ce qui ressemblait | 3524 | semblait toujours dormir paisiblement. Aldariel lui tendit ce qui ressemblait |
3664 | à un drap léger.<br | 3525 | à un drap léger.<br |
@@ -3669,18 +3530,12 @@ class="newline" />Il posa, comme à son habitude, sa ceinture à côté de lui et s& | |||
3669 | couverture. Elle était effectivement très confortable et tenait chaud, malgré | 3530 | couverture. Elle était effectivement très confortable et tenait chaud, malgré |
3670 | sa finesse. Un mètre à sa droite, Silwë l’avait imitée. Son épée se | 3531 | sa finesse. Un mètre à sa droite, Silwë l’avait imitée. Son épée se |
3671 | retrouvait posée non loin de la sienne. Ils échangèrent un regard. | 3532 | retrouvait posée non loin de la sienne. Ils échangèrent un regard. |
3672 | |||
3673 | |||
3674 | Méfiance ou curiosité<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il n’aurait pas su dire. Puis elle ferma les | 3533 | Méfiance ou curiosité<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il n’aurait pas su dire. Puis elle ferma les |
3675 | yeux. Il vit, du coin de l’oeil, l’archère, perchée sur une branche, aux | 3534 | yeux. Il vit, du coin de l’oeil, l’archère, perchée sur une branche, aux |
3676 | aguets. Devait-il être rassuré ou inquiet<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il n’eut pas le temps de se | 3535 | aguets. Devait-il être rassuré ou inquiet<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il n’eut pas le temps de se |
3677 | poser plus longtemps la question, la fatigue l’envahit et il s’endormit | 3536 | poser plus longtemps la question, la fatigue l’envahit et il s’endormit |
3678 | profondément. | 3537 | profondément. |
3679 | <center class="par-math-display" > | 3538 | <!--l. 281--><p class="noindent" ><span |
3680 | <img | ||
3681 | src="aventuriers58x.png" alt="∼ | ||
3682 | " class="par-math-display" ></center> | ||
3683 | <!--l. 281--><p class="nopar" > <span | ||
3684 | class="ecti-1095">Aldariel</span> | 3539 | class="ecti-1095">Aldariel</span> |
3685 | <!--l. 283--><p class="indent" > Les heures s’étiraient longuement, et elle se sentait épuisée. Mais il | 3540 | <!--l. 283--><p class="indent" > Les heures s’étiraient longuement, et elle se sentait épuisée. Mais il |
3686 | fallait rester éveillée. Le campement de fortune était calme, et aucune | 3541 | fallait rester éveillée. Le campement de fortune était calme, et aucune |
@@ -3699,14 +3554,14 @@ différait. Mais elle n’était pas aussi sûre qu’elle le voulait. Cela | |||
3699 | ce cas, pourquoi aurait-il répondu sincèrement à ses questions sur | 3554 | ce cas, pourquoi aurait-il répondu sincèrement à ses questions sur |
3700 | sa vue<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il aurait très bien pu prétendre voir un petit peu moins | 3555 | sa vue<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il aurait très bien pu prétendre voir un petit peu moins |
3701 | bien... | 3556 | bien... |
3557 | |||
3558 | |||
3702 | <!--l. 287--><p class="indent" > Il avait eu une attitude très... protectrice vis-à-vis de la magicienne. | 3559 | <!--l. 287--><p class="indent" > Il avait eu une attitude très... protectrice vis-à-vis de la magicienne. |
3703 | Prenait-il son travail très au sérieux, ou était-il réellement attaché à elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 3560 | Prenait-il son travail très au sérieux, ou était-il réellement attaché à elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
3704 | Si elle avait été sûre que le langage corporel des humains était le même que | 3561 | Si elle avait été sûre que le langage corporel des humains était le même que |
3705 | celui des elfes, elle aurait parié sans hésiter pour le second cas. Elle était | 3562 | celui des elfes, elle aurait parié sans hésiter pour le second cas. Elle était |
3706 | curieuse d’observer l’attitude de Sélène en retour, quand celle-ci se | 3563 | curieuse d’observer l’attitude de Sélène en retour, quand celle-ci se |
3707 | réveillerait. Sélène, qui avait soigné –presque– sans hésiter son amie... | 3564 | réveillerait. Sélène, qui avait soigné –presque– sans hésiter son amie... |
3708 | |||
3709 | |||
3710 | Certes, d’un point de vue purement technique, cela leur permettait de lutter | 3565 | Certes, d’un point de vue purement technique, cela leur permettait de lutter |
3711 | plus efficacement contre les araknes, mais tout de même. Une façon de se | 3566 | plus efficacement contre les araknes, mais tout de même. Une façon de se |
3712 | faire pardonner de l’avoir menacée<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Dommage qu’elle soit restée inanimée, | 3567 | faire pardonner de l’avoir menacée<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Dommage qu’elle soit restée inanimée, |
@@ -3736,22 +3591,18 @@ class="newline" />— Que se passe-t-il<span class="frenchb-thinspace">  | |||
3736 | class="newline" />— Rien, c’est juste ton tour de veiller.<br | 3591 | class="newline" />— Rien, c’est juste ton tour de veiller.<br |
3737 | class="newline" />Il se leva, s’étira et ramassa son épée. Puis il lui tendit la couverture et | 3592 | class="newline" />Il se leva, s’étira et ramassa son épée. Puis il lui tendit la couverture et |
3738 | s’éloigna rapidement pour trouver un point d’où surveiller le campement. | 3593 | s’éloigna rapidement pour trouver un point d’où surveiller le campement. |
3594 | |||
3595 | |||
3739 | <!--l. 300--><p class="indent" > Allongée dans sa couverture –qui avait une odeur... d’humain<span class="frenchb-thinspace"> </span>?–, elle | 3596 | <!--l. 300--><p class="indent" > Allongée dans sa couverture –qui avait une odeur... d’humain<span class="frenchb-thinspace"> </span>?–, elle |
3740 | mit quelques minutes à s’endormir, malgré la fatigue. Le calme était revenu | 3597 | mit quelques minutes à s’endormir, malgré la fatigue. Le calme était revenu |
3741 | sur le campement, et elle distinguait sa silhouette, debout, adossée à | 3598 | sur le campement, et elle distinguait sa silhouette, debout, adossée à |
3742 | un arbre. Ses capacités à monter la garde, elle n’en doutait pas. Il | 3599 | un arbre. Ses capacités à monter la garde, elle n’en doutait pas. Il |
3743 | voyait mieux qu’elle dans la nuit, et elle l’avait vu manier l’épée | 3600 | voyait mieux qu’elle dans la nuit, et elle l’avait vu manier l’épée |
3744 | |||
3745 | |||
3746 | avec une belle efficacité. Pour avoir déjà vu son amie à l’œuvre, elle | 3601 | avec une belle efficacité. Pour avoir déjà vu son amie à l’œuvre, elle |
3747 | doutait que le premier brigand venu soit capable de venir à bout de | 3602 | doutait que le premier brigand venu soit capable de venir à bout de |
3748 | Silwë, même blessée. Il n’y avait pas de raison de s’inquiéter, se | 3603 | Silwë, même blessée. Il n’y avait pas de raison de s’inquiéter, se |
3749 | répéta-t-elle... | 3604 | répéta-t-elle... |
3750 | <center class="par-math-display" > | 3605 | <!--l. 302--><p class="noindent" ><span |
3751 | <img | ||
3752 | src="aventuriers59x.png" alt="∼ | ||
3753 | " class="par-math-display" ></center> | ||
3754 | <!--l. 302--><p class="nopar" > <span | ||
3755 | class="ecti-1095">Zach</span> | 3606 | class="ecti-1095">Zach</span> |
3756 | <!--l. 304--><p class="indent" > Une partie de la nuit était déjà passée, et il n’avait pas –encore– eu la | 3607 | <!--l. 304--><p class="indent" > Une partie de la nuit était déjà passée, et il n’avait pas –encore– eu la |
3757 | gorge tranchée pendant son sommeil... jusque là, tout allait bien. Enfin, si | 3608 | gorge tranchée pendant son sommeil... jusque là, tout allait bien. Enfin, si |
@@ -3776,9 +3627,9 @@ d’ailleurs<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elles avaient l&# | |||
3776 | les elfes ayant la réputation d’avoir une grande longévité, ça ne | 3627 | les elfes ayant la réputation d’avoir une grande longévité, ça ne |
3777 | voulait peut-être pas dire grand chose... Elles dormaient l’une contre | 3628 | voulait peut-être pas dire grand chose... Elles dormaient l’une contre |
3778 | l’autre. Pour le froid, ou y avait-il plus que de l’amitié entre elles<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il | 3629 | l’autre. Pour le froid, ou y avait-il plus que de l’amitié entre elles<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il |
3779 | ne connaissait les mœurs des elfes que de réputation, et on disait | ||
3780 | 3630 | ||
3781 | 3631 | ||
3632 | ne connaissait les mœurs des elfes que de réputation, et on disait | ||
3782 | des choses bien étranges sur leur sujet... Il fit mentalement la liste | 3633 | des choses bien étranges sur leur sujet... Il fit mentalement la liste |
3783 | de ces on-dits, tout en rayant intérieurement toutes les questions | 3634 | de ces on-dits, tout en rayant intérieurement toutes les questions |
3784 | qu’il ne leur poserait jamais. Hem. Il ne restait plus grand chose... | 3635 | qu’il ne leur poserait jamais. Hem. Il ne restait plus grand chose... |
@@ -3812,9 +3663,9 @@ efficace, rapide et précis. Il se remémora l’instant terrible où il avait | |||
3812 | entendu le son de son arc se détendre dans son dos. Fort heureusement, | 3663 | entendu le son de son arc se détendre dans son dos. Fort heureusement, |
3813 | elle avait estimé que l’arakne était une meilleure cible que lui... Il | 3664 | elle avait estimé que l’arakne était une meilleure cible que lui... Il |
3814 | frissonna. | 3665 | frissonna. |
3815 | <!--l. 315--><p class="indent" > Il y a quelques jours, il n’aurait jamais admis, ni même imaginé une | ||
3816 | 3666 | ||
3817 | 3667 | ||
3668 | <!--l. 315--><p class="indent" > Il y a quelques jours, il n’aurait jamais admis, ni même imaginé une | ||
3818 | seule seconde avoir peur d’une femme. Et pourtant, les trois qui étaient | 3669 | seule seconde avoir peur d’une femme. Et pourtant, les trois qui étaient |
3819 | étendues sous ses yeux, toutes plus petites et plus fragiles que lui, | 3670 | étendues sous ses yeux, toutes plus petites et plus fragiles que lui, |
3820 | endormies, sans défense –ou presque– l’effrayaient. Mais... n’est-ce pas ce | 3671 | endormies, sans défense –ou presque– l’effrayaient. Mais... n’est-ce pas ce |
@@ -3848,13 +3699,9 @@ haine à leur sujet... À moins que ce ne soit justement ça qui fasse | |||
3848 | peur<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 3699 | peur<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
3849 | <!--l. 331--><p class="indent" > La fatigue l’envahit à nouveau, interrompant ses pensées. Il ferma les | 3700 | <!--l. 331--><p class="indent" > La fatigue l’envahit à nouveau, interrompant ses pensées. Il ferma les |
3850 | yeux, et s’endormit à son tour. | 3701 | yeux, et s’endormit à son tour. |
3851 | <center class="par-math-display" > | ||
3852 | 3702 | ||
3853 | 3703 | ||
3854 | <img | 3704 | <!--l. 333--><p class="noindent" ><span |
3855 | src="aventuriers60x.png" alt="∼ | ||
3856 | " class="par-math-display" ></center> | ||
3857 | <!--l. 333--><p class="nopar" > <span | ||
3858 | class="ecti-1095">Silw</span><span | 3705 | class="ecti-1095">Silw</span><span |
3859 | class="ecti-1095">ë</span> | 3706 | class="ecti-1095">ë</span> |
3860 | <!--l. 335--><p class="indent" > La nuit allait bientôt s’achever, sans qu’il se soit passé quoi que ce soit. | 3707 | <!--l. 335--><p class="indent" > La nuit allait bientôt s’achever, sans qu’il se soit passé quoi que ce soit. |
@@ -3886,19 +3733,15 @@ D’où venaient ces horreurs d’ailleurs<span class="frenchb-thinspace" | |||
3886 | savoir... | 3733 | savoir... |
3887 | <!--l. 342--><p class="indent" > Elle fit quelques pas, se hissa sur une branche, et fit jouer son épée dans | 3734 | <!--l. 342--><p class="indent" > Elle fit quelques pas, se hissa sur une branche, et fit jouer son épée dans |
3888 | sa main pour se réchauffer légèrement. Ce soi-disant guide était plutôt doué | 3735 | sa main pour se réchauffer légèrement. Ce soi-disant guide était plutôt doué |
3889 | |||
3890 | |||
3891 | avec une épée d’ailleurs... Ah si elle avait été valide, elle ne se serait | 3736 | avec une épée d’ailleurs... Ah si elle avait été valide, elle ne se serait |
3892 | pas retrouvée immobilisée aussi facilement. Elle prendrait bien sa | 3737 | pas retrouvée immobilisée aussi facilement. Elle prendrait bien sa |
3893 | revanche, mais l’attaquer n’était pas forcément la meilleure façon de lui | 3738 | revanche, mais l’attaquer n’était pas forcément la meilleure façon de lui |
3894 | montrer ses bonnes intentions... d’autant qu’il semblait se méfier | 3739 | montrer ses bonnes intentions... d’autant qu’il semblait se méfier |
3740 | |||
3741 | |||
3895 | un peu d’elle. Et... aurait-elle le dessus, en fait<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ce n’était pas | 3742 | un peu d’elle. Et... aurait-elle le dessus, en fait<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ce n’était pas |
3896 | clair... | 3743 | clair... |
3897 | <center class="par-math-display" > | 3744 | <!--l. 344--><p class="noindent" ><span |
3898 | <img | ||
3899 | src="aventuriers61x.png" alt="∼ | ||
3900 | " class="par-math-display" ></center> | ||
3901 | <!--l. 344--><p class="nopar" > <span | ||
3902 | class="ecti-1095">S</span><span | 3745 | class="ecti-1095">S</span><span |
3903 | class="ecti-1095">él</span><span | 3746 | class="ecti-1095">él</span><span |
3904 | class="ecti-1095">ène</span> | 3747 | class="ecti-1095">ène</span> |
@@ -3924,8 +3767,6 @@ méfier d’elle, ou pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>? La jeu | |||
3924 | rassurer peut-être<span class="frenchb-thinspace"> </span>?– et lui fit signe de s’approcher.<br | 3767 | rassurer peut-être<span class="frenchb-thinspace"> </span>?– et lui fit signe de s’approcher.<br |
3925 | class="newline" />— Laisse les autres dormir. Ils sont épuisés.<br | 3768 | class="newline" />— Laisse les autres dormir. Ils sont épuisés.<br |
3926 | class="newline" />Elle lui raconta tout ce qui s’était passé depuis son évanouissement. | 3769 | class="newline" />Elle lui raconta tout ce qui s’était passé depuis son évanouissement. |
3927 | |||
3928 | |||
3929 | <br | 3770 | <br |
3930 | class="newline" />— Vous avez vraiment monté la garde toute la nuit<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 3771 | class="newline" />— Vous avez vraiment monté la garde toute la nuit<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
3931 | class="newline" />— Oui. Nous nous sommes relayés... C’est pourquoi Zach et Aldariel | 3772 | class="newline" />— Oui. Nous nous sommes relayés... C’est pourquoi Zach et Aldariel |
@@ -3947,11 +3788,12 @@ class="newline" />— C’est moi qui dois te remercier de toutes façons | |||
3947 | class="newline" />La guerrière lui montra son poignet, et sourit. | 3788 | class="newline" />La guerrière lui montra son poignet, et sourit. |
3948 | <center class="par-math-display" > | 3789 | <center class="par-math-display" > |
3949 | <img | 3790 | <img |
3950 | src="aventuriers62x.png" alt="∼ | 3791 | src="aventuriers6x.png" alt="[ |
3951 | " class="par-math-display" ></center> | 3792 | " class="par-math-display" ></center> |
3952 | <!--l. 3--><p class="nopar" > <span | 3793 | <!--l. 2--><p class="nopar" > |
3794 | <!--l. 4--><p class="noindent" ><span | ||
3953 | class="ecti-1095">Irdann</span> | 3795 | class="ecti-1095">Irdann</span> |
3954 | <!--l. 5--><p class="indent" > Irdann savourait cette toute nouvelle liberté. Moins d’un mois qu’il avait | 3796 | <!--l. 6--><p class="indent" > Irdann savourait cette toute nouvelle liberté. Moins d’un mois qu’il avait |
3955 | été adoubé paladin de la déesse, et qu’il pouvait sillonner le pays, | 3797 | été adoubé paladin de la déesse, et qu’il pouvait sillonner le pays, |
3956 | rendant divers services çà et là. Bien sûr, il savait qu’il ne ferait | 3798 | rendant divers services çà et là. Bien sûr, il savait qu’il ne ferait |
3957 | pas fortune ainsi, mais il était libre comme l’air et accueilli plutôt | 3799 | pas fortune ainsi, mais il était libre comme l’air et accueilli plutôt |
@@ -3960,22 +3802,22 @@ un peu de compagnie. Oh non, il était loin du cliché du chevalier | |||
3960 | parcourant le pays avec sa Dame l’attendant dans son château, mais | 3802 | parcourant le pays avec sa Dame l’attendant dans son château, mais |
3961 | ses anciens amis, de la garde lui manquaient un peu. Il ne les avait | 3803 | ses anciens amis, de la garde lui manquaient un peu. Il ne les avait |
3962 | pas vus depuis qu’il était reparti dans le temple pour finaliser sa | 3804 | pas vus depuis qu’il était reparti dans le temple pour finaliser sa |
3963 | |||
3964 | |||
3965 | formation. Et ils avaient quitté la capitale entre deux... S’ils l’avaient vu | 3805 | formation. Et ils avaient quitté la capitale entre deux... S’ils l’avaient vu |
3966 | maintenant<span class="frenchb-thinspace"> </span>! | 3806 | maintenant<span class="frenchb-thinspace"> </span>! |
3967 | <!--l. 8--><p class="indent" > Il avait fière allure avec son tabar blanc, orné d’un écusson argent à | 3807 | <!--l. 9--><p class="indent" > Il avait fière allure avec son tabar blanc, orné d’un écusson argent à |
3968 | l’effigie de Melna. Dessous, un pantalon et une tunique gris clair, et une | 3808 | l’effigie de Melna. Dessous, un pantalon et une tunique gris clair, et une |
3969 | cotte de mailles légère, ainsi que des solides gants de cuir. À sa ceinture, il | 3809 | cotte de mailles légère, ainsi que des solides gants de cuir. À sa ceinture, il |
3970 | portait ses armes, flambant neuves, et sa tête était couverte d’un heaume | 3810 | portait ses armes, flambant neuves, et sa tête était couverte d’un heaume |
3971 | ouvragé. Il avait quitté la forêt le matin même, et s’approchait du château | 3811 | ouvragé. Il avait quitté la forêt le matin même, et s’approchait du château |
3972 | du seigneur Assem, qui ferait une bonne étape pour la nuit. Peut-être | 3812 | du seigneur Assem, qui ferait une bonne étape pour la nuit. Peut-être |
3813 | |||
3814 | |||
3973 | pouvait-il rester quelques jours pour se reposer, après la traversée épuisante | 3815 | pouvait-il rester quelques jours pour se reposer, après la traversée épuisante |
3974 | de cette forêt... Il avait promis à ses parents, qu’il n’avait pas vus depuis des | 3816 | de cette forêt... Il avait promis à ses parents, qu’il n’avait pas vus depuis des |
3975 | années, qu’il serait présent pour l’ouverture du grand tournoi de tir | 3817 | années, qu’il serait présent pour l’ouverture du grand tournoi de tir |
3976 | à l’arc qui était organisé en leur domaine. Mais il avait le temps, | 3818 | à l’arc qui était organisé en leur domaine. Mais il avait le temps, |
3977 | finalement. | 3819 | finalement. |
3978 | <!--l. 12--><p class="noindent" >— Sieur Irdann, c’est un honneur de vous accueillir ici<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 3820 | <!--l. 13--><p class="noindent" >— Sieur Irdann, c’est un honneur de vous accueillir ici<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
3979 | class="newline" />Il posa respectueusement un genou à terre devant le seigneur et sa dame, | 3821 | class="newline" />Il posa respectueusement un genou à terre devant le seigneur et sa dame, |
3980 | qui étaient venus le saluer personnellement. La situation de paladin semblait | 3822 | qui étaient venus le saluer personnellement. La situation de paladin semblait |
3981 | effectivement respectée ici, et il était tout de même le fils de leur suzerain, | 3823 | effectivement respectée ici, et il était tout de même le fils de leur suzerain, |
@@ -4005,6 +3847,8 @@ tressés avec des rubans, de jolis yeux noisette, et une longue robe de couleur | |||
4005 | crème, brodée d’or. Un air sage, convenable à une jeune fille de son | 3847 | crème, brodée d’or. Un air sage, convenable à une jeune fille de son |
4006 | rang.<br | 3848 | rang.<br |
4007 | class="newline" />— Elle devait nous rendre visite, seule car son époux est très occupé, et a | 3849 | class="newline" />— Elle devait nous rendre visite, seule car son époux est très occupé, et a |
3850 | |||
3851 | |||
4008 | préféré ne pas attendre le carosse et l’escorte de soldats que nous lui | 3852 | préféré ne pas attendre le carosse et l’escorte de soldats que nous lui |
4009 | envoyions d’habitude. Mais elle devrait déjà être arrivée, depuis plusieurs | 3853 | envoyions d’habitude. Mais elle devrait déjà être arrivée, depuis plusieurs |
4010 | jours déjà...<br | 3854 | jours déjà...<br |
@@ -4032,21 +3876,21 @@ peut-être était-ce le moment où jamais. Et puis, une quête héroïque, digne | |||
4032 | d’un grand paladin... Cela serait excitant et enrichissant. Le regard inquiet | 3876 | d’un grand paladin... Cela serait excitant et enrichissant. Le regard inquiet |
4033 | du seigneur acheva de le convaincre.<br | 3877 | du seigneur acheva de le convaincre.<br |
4034 | class="newline" />— Je ferai tout mon possible pour retrouver votre fille, seigneur Assem, | 3878 | class="newline" />— Je ferai tout mon possible pour retrouver votre fille, seigneur Assem, |
4035 | |||
4036 | |||
4037 | vous pouvez me faire confiance.<br | 3879 | vous pouvez me faire confiance.<br |
4038 | class="newline" />Il le vit esquisser un sourire plein d’espoir, et lui serrer le bras.<br | 3880 | class="newline" />Il le vit esquisser un sourire plein d’espoir, et lui serrer le bras.<br |
4039 | class="newline" />— Dites-moi tout ce que je puis faire pour vous aider dans votre tâche, | 3881 | class="newline" />— Dites-moi tout ce que je puis faire pour vous aider dans votre tâche, |
4040 | noble paladin. | 3882 | noble paladin. |
4041 | <!--l. 40--><p class="indent" > Il ferma soigneusement la porte de la chambre de Sélène, après avoir | 3883 | <!--l. 41--><p class="indent" > Il ferma soigneusement la porte de la chambre de Sélène, après avoir |
4042 | demandé à n’être dérangé sous aucun prétexte. Puis il fit le tour de la | 3884 | demandé à n’être dérangé sous aucun prétexte. Puis il fit le tour de la |
4043 | pièce. Ça n’allait pas être simple, et il le savait. Ne connaissant pas | 3885 | pièce. Ça n’allait pas être simple, et il le savait. Ne connaissant pas |
4044 | personnellement la jeune femme, il lui fallait trouver un objet très | 3886 | personnellement la jeune femme, il lui fallait trouver un objet très |
3887 | |||
3888 | |||
4045 | personnel, auquel elle était attachée émotionnellement. Mais lequel<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Un | 3889 | personnel, auquel elle était attachée émotionnellement. Mais lequel<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Un |
4046 | vêtement<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Un bijou<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Un livre<span class="frenchb-thinspace"> </span>? S’il devait invoquer l’enchantement | 3890 | vêtement<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Un bijou<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Un livre<span class="frenchb-thinspace"> </span>? S’il devait invoquer l’enchantement |
4047 | de Melna sur chaque objet qui lui semblait convenir, il n’avait pas | 3891 | de Melna sur chaque objet qui lui semblait convenir, il n’avait pas |
4048 | terminé. | 3892 | terminé. |
4049 | <!--l. 43--><p class="indent" > Il s’assit sur le lit, et réfléchit. La jeune dame ne vivait plus ici depuis de | 3893 | <!--l. 44--><p class="indent" > Il s’assit sur le lit, et réfléchit. La jeune dame ne vivait plus ici depuis de |
4050 | nombreuses années, il y avait probablement peu d’objets auxquels elle tenait | 3894 | nombreuses années, il y avait probablement peu d’objets auxquels elle tenait |
4051 | réellement. S’il supposait qu’un tel objet existait, comment le trouver<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 3895 | réellement. S’il supposait qu’un tel objet existait, comment le trouver<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
4052 | Tout d’abord, elle n’a pas emmené cet objet chez son époux. Donc elle le lui | 3896 | Tout d’abord, elle n’a pas emmené cet objet chez son époux. Donc elle le lui |
@@ -4061,15 +3905,13 @@ point de vue purement logique, s’il devait chercher un objet petit et | |||
4061 | caché, il n’avait probablement aucune chance. Mais un objet d’un | 3905 | caché, il n’avait probablement aucune chance. Mais un objet d’un |
4062 | volume moyen et caché, il pouvait peut-être... Pourquoi ne pas le | 3906 | volume moyen et caché, il pouvait peut-être... Pourquoi ne pas le |
4063 | chercher<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 3907 | chercher<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
4064 | <!--l. 46--><p class="indent" > Il se leva et se mit à chercher. Au bout d’une vingtaine de minutes, il | 3908 | <!--l. 47--><p class="indent" > Il se leva et se mit à chercher. Au bout d’une vingtaine de minutes, il |
4065 | finit par trouver un paquet, enveloppé dans un tissu, coincé entre le matelas | 3909 | finit par trouver un paquet, enveloppé dans un tissu, coincé entre le matelas |
4066 | et le sommier. S’il était dissimulé ici, il y avait une bonne raison... Le cœur | 3910 | et le sommier. S’il était dissimulé ici, il y avait une bonne raison... Le cœur |
4067 | battant, il le sortit et le déballa précautionneusement. | 3911 | battant, il le sortit et le déballa précautionneusement. |
4068 | <!--l. 48--><p class="indent" > C’était un grand livre, à la reliure en cuir ornée d’or, aux pages jaunies | 3912 | <!--l. 49--><p class="indent" > C’était un grand livre, à la reliure en cuir ornée d’or, aux pages jaunies |
4069 | par le temps. Il l’ouvrit et en lut quelques lignes. C’était un livre de | 3913 | par le temps. Il l’ouvrit et en lut quelques lignes. C’était un livre de |
4070 | sorcellerie... Il en eut sueurs froides. Il avait grandi en apprenant que la | 3914 | sorcellerie... Il en eut sueurs froides. Il avait grandi en apprenant que la |
4071 | |||
4072 | |||
4073 | magie, si elle ne venait pas des dieux, était très dangereuse. Son père faisait | 3915 | magie, si elle ne venait pas des dieux, était très dangereuse. Son père faisait |
4074 | office d’avant-gardiste en considérant, au moins, les autres races humaines | 3916 | office d’avant-gardiste en considérant, au moins, les autres races humaines |
4075 | avec une certaine bienveillance. Mais la magie, il n’en n’était pas question. | 3917 | avec une certaine bienveillance. Mais la magie, il n’en n’était pas question. |
@@ -4078,8 +3920,10 @@ sortes d’êtres –presque– sans frictions et où la magie était u | |||
4078 | courante –il y avait même une université pour l’apprendre<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Le contraste | 3920 | courante –il y avait même une université pour l’apprendre<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Le contraste |
4079 | avec cette région était si saisissant... À la garde, maître Ernest ne | 3921 | avec cette région était si saisissant... À la garde, maître Ernest ne |
4080 | faisait même pas la différence entre les hommes et les femmes, alors | 3922 | faisait même pas la différence entre les hommes et les femmes, alors |
3923 | |||
3924 | |||
4081 | qu’ici... | 3925 | qu’ici... |
4082 | <!--l. 50--><p class="indent" > Il secoua la tête. Ce n’était pas le moment de faire revenir de vieux | 3926 | <!--l. 51--><p class="indent" > Il secoua la tête. Ce n’était pas le moment de faire revenir de vieux |
4083 | souvenirs, il avait autre chose à s’occuper. Ce livre était plus qu’interdit ici, | 3927 | souvenirs, il avait autre chose à s’occuper. Ce livre était plus qu’interdit ici, |
4084 | il le savait, ce qui voulait dire que ladite Sélène n’était pas la jeune épouse | 3928 | il le savait, ce qui voulait dire que ladite Sélène n’était pas la jeune épouse |
4085 | parfaite, douce et délicate qu’il aurait pu imaginer. Cela pouvait-il avoir un | 3929 | parfaite, douce et délicate qu’il aurait pu imaginer. Cela pouvait-il avoir un |
@@ -4087,9 +3931,9 @@ lien avec sa disparition<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Avec son | |||
4087 | la capitale<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ce nom, d’ailleurs, ne lui disait rien. Certes, il ne connaissait | 3931 | la capitale<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ce nom, d’ailleurs, ne lui disait rien. Certes, il ne connaissait |
4088 | pas tout le gratin de la ville, mais il s’attendait à un nom un minimum | 3932 | pas tout le gratin de la ville, mais il s’attendait à un nom un minimum |
4089 | familier. | 3933 | familier. |
4090 | <!--l. 52--><p class="indent" > Il sortit de sa poche un simple caillou qu’il avait ramassé dans la cour, et | 3934 | <!--l. 53--><p class="indent" > Il sortit de sa poche un simple caillou qu’il avait ramassé dans la cour, et |
4091 | le posa à côté du livre, et débuta son incantation. | 3935 | le posa à côté du livre, et débuta son incantation. |
4092 | <!--l. 54--><p class="indent" > Combien de temps s’était passé<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Difficile à dire, mais de ce qu’il voyait | 3936 | <!--l. 55--><p class="indent" > Combien de temps s’était passé<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Difficile à dire, mais de ce qu’il voyait |
4093 | par la fenêtre, la nuit était tombée. Il ramassa délicatement la pierre posée | 3937 | par la fenêtre, la nuit était tombée. Il ramassa délicatement la pierre posée |
4094 | sur le sol. Dans sa main, elle pulsait doucement. Il avait réussi son | 3938 | sur le sol. Dans sa main, elle pulsait doucement. Il avait réussi son |
4095 | enchantement, et Sélène était vivante... L’enchantement du cœur, | 3939 | enchantement, et Sélène était vivante... L’enchantement du cœur, |
@@ -4098,13 +3942,11 @@ allait désormais pulser au rythme de ses battements de cœur. En se | |||
4098 | concentrant, il pouvait également sentir dans quelle direction approximative | 3942 | concentrant, il pouvait également sentir dans quelle direction approximative |
4099 | elle se trouvait, ce qui lui permettrait de la retrouver, où qu’elle se | 3943 | elle se trouvait, ce qui lui permettrait de la retrouver, où qu’elle se |
4100 | trouve. | 3944 | trouve. |
4101 | <!--l. 58--><p class="indent" > Il se leva, rangea précautionneusement le livre dans sa cachette d’origine | 3945 | <!--l. 59--><p class="indent" > Il se leva, rangea précautionneusement le livre dans sa cachette d’origine |
4102 | et sortit de la chambre de la jeune femme. Il fit indiquer au seigneur qu’il se | 3946 | et sortit de la chambre de la jeune femme. Il fit indiquer au seigneur qu’il se |
4103 | mettrait en route dès le lendemain, à l’aube, et partit se coucher, | 3947 | mettrait en route dès le lendemain, à l’aube, et partit se coucher, |
4104 | épuisé. | 3948 | épuisé. |
4105 | <!--l. 62--><p class="indent" > Trois heures qu’il était en route. Trois heures qu’il sentait, au | 3949 | <!--l. 63--><p class="indent" > Trois heures qu’il était en route. Trois heures qu’il sentait, au |
4106 | |||
4107 | |||
4108 | fond de sa poche, ces battements incessants. Il savait qu’il voyageait | 3950 | fond de sa poche, ces battements incessants. Il savait qu’il voyageait |
4109 | dans la bonne direction, mais au fur et à mesure qu’il avançait, il | 3951 | dans la bonne direction, mais au fur et à mesure qu’il avançait, il |
4110 | se sentait de plus en plus mal à l’aise. Les pulsations indiquaient | 3952 | se sentait de plus en plus mal à l’aise. Les pulsations indiquaient |
@@ -4113,23 +3955,25 @@ de rythme le perturbaient. Cette accélération soudaine, il y a une | |||
4113 | demi-heure, était-elle due à un moment de peur<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Un effort physique | 3955 | demi-heure, était-elle due à un moment de peur<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Un effort physique |
4114 | immédiat<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Un émoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Un danger<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Tout s’était calmé rapidement... | 3956 | immédiat<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Un émoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Un danger<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Tout s’était calmé rapidement... |
4115 | Impossible de savoir évidemment, mais cela donnait une sensation | 3957 | Impossible de savoir évidemment, mais cela donnait une sensation |
3958 | |||
3959 | |||
4116 | étrange, voire vraiment gênante. L’impression d’être dans l’intimité | 3960 | étrange, voire vraiment gênante. L’impression d’être dans l’intimité |
4117 | de quelqu’un, sans le voir ni l’entendre, juste à ses battements de | 3961 | de quelqu’un, sans le voir ni l’entendre, juste à ses battements de |
4118 | cœur. | 3962 | cœur. |
4119 | <!--l. 64--><p class="indent" > Il frissonna et sortit la pierre de sa poche. Entre de mauvaises mains, cet | 3963 | <!--l. 65--><p class="indent" > Il frissonna et sortit la pierre de sa poche. Entre de mauvaises mains, cet |
4120 | enchantement pouvait être très dangereux. Avoir cet objet contre soi | 3964 | enchantement pouvait être très dangereux. Avoir cet objet contre soi |
4121 | tout en ayant la personne en face de soi permettait, avec un peu | 3965 | tout en ayant la personne en face de soi permettait, avec un peu |
4122 | d’entraînement et d’écoute, de tout savoir sur elle... ses émois, ses | 3966 | d’entraînement et d’écoute, de tout savoir sur elle... ses émois, ses |
4123 | sensations, quand bien même elle garderait un visage parfaitement | 3967 | sensations, quand bien même elle garderait un visage parfaitement |
4124 | impassible. C’était une des raisons pour lesquelles cet enchantement était | 3968 | impassible. C’était une des raisons pour lesquelles cet enchantement était |
4125 | tenu secret... | 3969 | tenu secret... |
4126 | <!--l. 66--><p class="indent" > De plus, il avait entendu lui aussi toutes les légendes de ces paladins | 3970 | <!--l. 67--><p class="indent" > De plus, il avait entendu lui aussi toutes les légendes de ces paladins |
4127 | retrouvant leur bien-aimée. Sauf s’il en connaissait la face sombre. Celle qui | 3971 | retrouvant leur bien-aimée. Sauf s’il en connaissait la face sombre. Celle qui |
4128 | racontait que nombre d’entre eux, hantés, obsédés par ces battements | 3972 | racontait que nombre d’entre eux, hantés, obsédés par ces battements |
4129 | incessants, incapables de savoir ce qui arrivait à l’objet de leurs pensées tout | 3973 | incessants, incapables de savoir ce qui arrivait à l’objet de leurs pensées tout |
4130 | en ayant la sensation d’en être si proches, avaient fini par perdre | 3974 | en ayant la sensation d’en être si proches, avaient fini par perdre |
4131 | complètement la raison. | 3975 | complètement la raison. |
4132 | <!--l. 68--><p class="indent" > Et ce caillou qui pulsait toujours... Heureusement pour lui, il n’avait | 3976 | <!--l. 69--><p class="indent" > Et ce caillou qui pulsait toujours... Heureusement pour lui, il n’avait |
4133 | aucun lien affectif avec la personne qu’il recherchait, sinon, le même sort | 3977 | aucun lien affectif avec la personne qu’il recherchait, sinon, le même sort |
4134 | l’attendait. Mais même malgré cela il était mal à l’aise. Il ouvrit les | 3978 | l’attendait. Mais même malgré cela il était mal à l’aise. Il ouvrit les |
4135 | sacoches cavalières de sa monture, découpa un morceau de sa couverture | 3979 | sacoches cavalières de sa monture, découpa un morceau de sa couverture |
@@ -4139,22 +3983,18 @@ Il poussa un soupir de soulagement. Il le sortirait dans quelques heures pour | |||
4139 | vérifier sa direction, c’était bien suffisant. Et dès qu’il aurait retrouvé | 3983 | vérifier sa direction, c’était bien suffisant. Et dès qu’il aurait retrouvé |
4140 | dame Sélène, il faudrait qu’il se débarrasse de cet objet au plus | 3984 | dame Sélène, il faudrait qu’il se débarrasse de cet objet au plus |
4141 | vite. | 3985 | vite. |
4142 | 3986 | <!--l. 71--><p class="noindent" ><span | |
4143 | |||
4144 | <center class="par-math-display" > | ||
4145 | <img | ||
4146 | src="aventuriers63x.png" alt="∼ | ||
4147 | " class="par-math-display" ></center> | ||
4148 | <!--l. 70--><p class="nopar" > <span | ||
4149 | class="ecti-1095">S</span><span | 3987 | class="ecti-1095">S</span><span |
4150 | class="ecti-1095">él</span><span | 3988 | class="ecti-1095">él</span><span |
4151 | class="ecti-1095">ène</span> | 3989 | class="ecti-1095">ène</span> |
4152 | <!--l. 72--><p class="indent" > Assise en tailleur, Sélène observait le contenu du petit chaudron, posé | 3990 | <!--l. 73--><p class="indent" > Assise en tailleur, Sélène observait le contenu du petit chaudron, posé |
4153 | sur un feu, qui se trouvait devant elle. Depuis la veille, ils avaient décidé de | 3991 | sur un feu, qui se trouvait devant elle. Depuis la veille, ils avaient décidé de |
4154 | faire route avec les deux elfes, qui s’étaient avérées d’agréables compagnes | 3992 | faire route avec les deux elfes, qui s’étaient avérées d’agréables compagnes |
4155 | de voyage. Elles étaient aussi à l’aise en forêt que des poissons dans l’eau, | 3993 | de voyage. Elles étaient aussi à l’aise en forêt que des poissons dans l’eau, |
4156 | plus encore que Zach. Aldariel, assise en face d’elle, lui avait parlé de | 3994 | plus encore que Zach. Aldariel, assise en face d’elle, lui avait parlé de |
4157 | recettes de potions à base de plantes, et Sélène avait été enthousiaste à | 3995 | recettes de potions à base de plantes, et Sélène avait été enthousiaste à |
3996 | |||
3997 | |||
4158 | l’idée de les partager. <br | 3998 | l’idée de les partager. <br |
4159 | class="newline" />— C’est une chance que tu aies ce petit chaudron avec toi.<br | 3999 | class="newline" />— C’est une chance que tu aies ce petit chaudron avec toi.<br |
4160 | class="newline" />Sélène sourit.<br | 4000 | class="newline" />Sélène sourit.<br |
@@ -4178,9 +4018,7 @@ ici...<br | |||
4178 | class="newline" />— Tu veux dire, dans votre forêt elfique<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4018 | class="newline" />— Tu veux dire, dans votre forêt elfique<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
4179 | class="newline" />— Oui, il y a des plantes médicinales spécifiques à notre région... Ça te | 4019 | class="newline" />— Oui, il y a des plantes médicinales spécifiques à notre région... Ça te |
4180 | plaira<span class="frenchb-thinspace"> </span>! | 4020 | plaira<span class="frenchb-thinspace"> </span>! |
4181 | 4021 | <!--l. 90--><p class="indent" > Sélène ferma les yeux à demi, bercée par le léger bruit du mélange qui | |
4182 | |||
4183 | <!--l. 89--><p class="indent" > Sélène ferma les yeux à demi, bercée par le léger bruit du mélange qui | ||
4184 | frémissait et l’odeur agréable qui s’en dégageait. Il faisait beau, | 4022 | frémissait et l’odeur agréable qui s’en dégageait. Il faisait beau, |
4185 | et ils avaient profité d’un coin calme et d’un bras de rivière pour | 4023 | et ils avaient profité d’un coin calme et d’un bras de rivière pour |
4186 | faire une pause pour se laver. Zach, qui avait sagement attendu son | 4024 | faire une pause pour se laver. Zach, qui avait sagement attendu son |
@@ -4188,42 +4026,40 @@ tour, devait encore y être. Elle l’avait aperçu, en allant remplir le | |||
4188 | chaudron d’eau. Elle était restée quelques secondes à l’observer, | 4026 | chaudron d’eau. Elle était restée quelques secondes à l’observer, |
4189 | légèrement gênée de constater qu’elle n’avait pas du tout honte de le | 4027 | légèrement gênée de constater qu’elle n’avait pas du tout honte de le |
4190 | faire. | 4028 | faire. |
4191 | <!--l. 91--><p class="indent" > Elle détendit ses jambes. Sa robe n’était plus aussi impeccable qu’au | 4029 | <!--l. 92--><p class="indent" > Elle détendit ses jambes. Sa robe n’était plus aussi impeccable qu’au |
4192 | départ... Toutes les broderies du bas étaient sales ou abîmées à force de | 4030 | départ... Toutes les broderies du bas étaient sales ou abîmées à force de |
4193 | marcher dans la forêt, et une longue déchirure verticale remontait jusqu’à | 4031 | marcher dans la forêt, et une longue déchirure verticale remontait jusqu’à |
4194 | son genou gauche. Il y a une semaine, elle aurait trouvé ça presque | 4032 | son genou gauche. Il y a une semaine, elle aurait trouvé ça presque |
4033 | |||
4034 | |||
4195 | indécent, mais à présent elle s’en moquait. Ses courbatures et ampoules | 4035 | indécent, mais à présent elle s’en moquait. Ses courbatures et ampoules |
4196 | du début s’étaient estompées, et elle suivait désormais quasiment | 4036 | du début s’étaient estompées, et elle suivait désormais quasiment |
4197 | sans effort le rythme de marche de Zach. Et elle avait découvert la | 4037 | sans effort le rythme de marche de Zach. Et elle avait découvert la |
4198 | forêt... qui lui semblait si hostile au début, et qui recelait tant de | 4038 | forêt... qui lui semblait si hostile au début, et qui recelait tant de |
4199 | suprises... | 4039 | suprises... |
4200 | <!--l. 93--><p class="indent" > Zach s’était approché. Ses cheveux étaient mouillés et encore plus en | 4040 | <!--l. 94--><p class="indent" > Zach s’était approché. Ses cheveux étaient mouillés et encore plus en |
4201 | bataille que d’habitude, et il finissait d’enfiler sa tunique.<br | 4041 | bataille que d’habitude, et il finissait d’enfiler sa tunique.<br |
4202 | class="newline" />— L’eau était bonne<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4042 | class="newline" />— L’eau était bonne<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
4203 | class="newline" />— Excellente. Vous auriez dû venir.<br | 4043 | class="newline" />— Excellente. Vous auriez dû venir.<br |
4204 | class="newline" />Son sourire se figea soudain en voyant le petit chaudron et son contenu, d’un | 4044 | class="newline" />Son sourire se figea soudain en voyant le petit chaudron et son contenu, d’un |
4205 | jaune verdâtre, frémir doucement. Il fronça les sourcils.<br | 4045 | jaune verdâtre, frémir doucement. Il fronça les sourcils.<br |
4206 | class="newline" />— Qu’est-ce que vous faites<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 4046 | class="newline" />— Qu’est-ce que vous faites<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
4207 | <!--l. 100--><p class="noindent" >— Aldariel me montre une recette de chez elle. Ne t’inquiète pas, ce n’est | 4047 | <!--l. 101--><p class="noindent" >— Aldariel me montre une recette de chez elle. Ne t’inquiète pas, ce n’est |
4208 | pas dangereux.<br | 4048 | pas dangereux.<br |
4209 | class="newline" />Il s’approcha de l’étrange mixture, et prit un air dubitatif.<br | 4049 | class="newline" />Il s’approcha de l’étrange mixture, et prit un air dubitatif.<br |
4210 | class="newline" />— Si tu le dis. Bon, je vais vous laisser... Je vais aller discuter chiffons et | 4050 | class="newline" />— Si tu le dis. Bon, je vais vous laisser... Je vais aller discuter chiffons et |
4211 | quinquaillerie avec Silwë.<br | 4051 | quinquaillerie avec Silwë.<br |
4212 | class="newline" />Il s’éloigna en direction de la guerrière, assise un peu plus loin. | 4052 | class="newline" />Il s’éloigna en direction de la guerrière, assise un peu plus loin. |
4213 | <!--l. 105--><p class="indent" > Une fois qu’il fut hors de portée de voix, Aldariel et Sélène se | 4053 | <!--l. 106--><p class="indent" > Une fois qu’il fut hors de portée de voix, Aldariel et Sélène se |
4214 | regardèrent en souriant.<br | 4054 | regardèrent en souriant.<br |
4215 | class="newline" />— Il ne faut pas lui en vouloir, il n’a pas l’habitude...<br | 4055 | class="newline" />— Il ne faut pas lui en vouloir, il n’a pas l’habitude...<br |
4216 | class="newline" />— C’est vrai, mais sa réaction est toujours aussi drôle.<br | 4056 | class="newline" />— C’est vrai, mais sa réaction est toujours aussi drôle.<br |
4217 | class="newline" />— Est-ce qu’on lui dit que ce n’est qu’une recette de savon<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4057 | class="newline" />— Est-ce qu’on lui dit que ce n’est qu’une recette de savon<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
4218 | class="newline" />— Oh non, surtout pas.<br | 4058 | class="newline" />— Oh non, surtout pas.<br |
4219 | class="newline" />Elles éclatèrent de rire. | 4059 | class="newline" />Elles éclatèrent de rire. |
4220 | <center class="par-math-display" > | 4060 | <!--l. 113--><p class="noindent" ><span |
4221 | <img | ||
4222 | src="aventuriers64x.png" alt="∼ | ||
4223 | " class="par-math-display" ></center> | ||
4224 | <!--l. 112--><p class="nopar" > <span | ||
4225 | class="ecti-1095">Zach</span> | 4061 | class="ecti-1095">Zach</span> |
4226 | <!--l. 114--><p class="indent" > Ses longs cheveux lâchés autour d’elle pour les laisser sécher, assise dos à | 4062 | <!--l. 115--><p class="indent" > Ses longs cheveux lâchés autour d’elle pour les laisser sécher, assise dos à |
4227 | un arbre avec son armure sur les genoux, visiblement très affairée, Silwë ne | 4063 | un arbre avec son armure sur les genoux, visiblement très affairée, Silwë ne |
4228 | leva même pas la tête lorsqu’il approcha.<br | 4064 | leva même pas la tête lorsqu’il approcha.<br |
4229 | class="newline" />— Qu’est-ce qui t’arrive<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4065 | class="newline" />— Qu’est-ce qui t’arrive<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -4248,8 +4084,6 @@ class="newline" />— Je suis curieux de voir ce que donne son enseignement. | |||
4248 | class="newline" />Elle leva les yeux vers la lame, qu’il avait pointée sur elle en souriant.<br | 4084 | class="newline" />Elle leva les yeux vers la lame, qu’il avait pointée sur elle en souriant.<br |
4249 | class="newline" />— Tu en as déjà eu l’occasion, il me semble.<br | 4085 | class="newline" />— Tu en as déjà eu l’occasion, il me semble.<br |
4250 | class="newline" />Était-ce une pointe d’amertume dans sa voix<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle n’avait toujours pas | 4086 | class="newline" />Était-ce une pointe d’amertume dans sa voix<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle n’avait toujours pas |
4251 | |||
4252 | |||
4253 | bougé. <br | 4087 | bougé. <br |
4254 | class="newline" />— Tu étais blessée. Il n’y avait aucun challenge.<br | 4088 | class="newline" />— Tu étais blessée. Il n’y avait aucun challenge.<br |
4255 | class="newline" />— Quoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Comment ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4089 | class="newline" />— Quoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Comment ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -4260,18 +4094,16 @@ class="newline" />— Tu as gagné. Tu réussi à me faire lever.<br | |||
4260 | class="newline" />Elle ramassa tranquillement son épée, et se retourna rapidement vers lui, | 4094 | class="newline" />Elle ramassa tranquillement son épée, et se retourna rapidement vers lui, |
4261 | son arme pointée, avec un léger sourire de défi.<br | 4095 | son arme pointée, avec un léger sourire de défi.<br |
4262 | class="newline" />— En garde<span class="frenchb-thinspace"> </span>! | 4096 | class="newline" />— En garde<span class="frenchb-thinspace"> </span>! |
4263 | <center class="par-math-display" > | 4097 | <!--l. 138--><p class="noindent" ><span |
4264 | <img | ||
4265 | src="aventuriers65x.png" alt="∼ | ||
4266 | " class="par-math-display" ></center> | ||
4267 | <!--l. 137--><p class="nopar" > <span | ||
4268 | class="ecti-1095">Silw</span><span | 4098 | class="ecti-1095">Silw</span><span |
4269 | class="ecti-1095">ë</span> | 4099 | class="ecti-1095">ë</span> |
4270 | <!--l. 139--><p class="indent" > Elle avait à la fois redouté et espéré ce moment. Mais elle s’était fait | 4100 | <!--l. 140--><p class="indent" > Elle avait à la fois redouté et espéré ce moment. Mais elle s’était fait |
4271 | piéger, et n’avait pas l’intention de reculer maintenant. Ils passèrent | 4101 | piéger, et n’avait pas l’intention de reculer maintenant. Ils passèrent |
4272 | quelques instants à se mesurer du regard. Zach tenait son épée, un peu plus | 4102 | quelques instants à se mesurer du regard. Zach tenait son épée, un peu plus |
4273 | courte que la sienne, à une main. Sa position de garde était impeccable. Il | 4103 | courte que la sienne, à une main. Sa position de garde était impeccable. Il |
4274 | semblait hésiter à porter le premier coup. Était-il aussi sûr de lui | 4104 | semblait hésiter à porter le premier coup. Était-il aussi sûr de lui |
4105 | |||
4106 | |||
4275 | qu’il en avait l’air, finalement<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle prit une grande inspiration | 4107 | qu’il en avait l’air, finalement<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle prit une grande inspiration |
4276 | et engagea un coup de taille, pour tester. Il le para avec efficacité | 4108 | et engagea un coup de taille, pour tester. Il le para avec efficacité |
4277 | et précision, et contre-attaqua immédiatement, d’un coup qu’elle | 4109 | et précision, et contre-attaqua immédiatement, d’un coup qu’elle |
@@ -4279,20 +4111,14 @@ dévia rapidement. Comme elle l’avait deviné, elle avait affaire à | |||
4279 | un bon escrimeur. Mais cette fois, comme il l’avait effectivement | 4111 | un bon escrimeur. Mais cette fois, comme il l’avait effectivement |
4280 | fait remarquer, elle n’était pas blessée. Le défi promettait d’être | 4112 | fait remarquer, elle n’était pas blessée. Le défi promettait d’être |
4281 | intéressant... | 4113 | intéressant... |
4282 | <!--l. 142--><p class="indent" > Ils échangèrent d’autres coups, plus agressifs et plus rapides. Un très | 4114 | <!--l. 143--><p class="indent" > Ils échangèrent d’autres coups, plus agressifs et plus rapides. Un très |
4283 | bon escrimeur, corrigea-t-elle mentalement. Pourtant... sur une passe un peu | 4115 | bon escrimeur, corrigea-t-elle mentalement. Pourtant... sur une passe un peu |
4284 | inhabituelle, elle réussit à créer une faible ouverture dans sa garde. Faible, | 4116 | inhabituelle, elle réussit à créer une faible ouverture dans sa garde. Faible, |
4285 | mais suffisante... Son épée s’arrêta à quelques millimètres de sa poitrine. | 4117 | mais suffisante... Son épée s’arrêta à quelques millimètres de sa poitrine. |
4286 | Elle esquissa un léger sourire. | 4118 | Elle esquissa un léger sourire. |
4287 | <center class="par-math-display" > | 4119 | <!--l. 145--><p class="noindent" ><span |
4288 | |||
4289 | |||
4290 | <img | ||
4291 | src="aventuriers66x.png" alt="∼ | ||
4292 | " class="par-math-display" ></center> | ||
4293 | <!--l. 144--><p class="nopar" > <span | ||
4294 | class="ecti-1095">Zach</span> | 4120 | class="ecti-1095">Zach</span> |
4295 | <!--l. 146--><p class="noindent" >— Ah<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 4121 | <!--l. 147--><p class="noindent" >— Ah<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
4296 | class="newline" />Il soupira, un peu vexé, mais soulagé malgré tout qu’elle ait stoppé son | 4122 | class="newline" />Il soupira, un peu vexé, mais soulagé malgré tout qu’elle ait stoppé son |
4297 | coup. Leur échange n’avait pas duré une quinzaine de secondes.<br | 4123 | coup. Leur échange n’avait pas duré une quinzaine de secondes.<br |
4298 | class="newline" />— Bien joué.<br | 4124 | class="newline" />— Bien joué.<br |
@@ -4300,19 +4126,21 @@ class="newline" />Il lui sourit et recula d’un pas. Il avait bien l’ | |||
4300 | de toutes façons...<br | 4126 | de toutes façons...<br |
4301 | class="newline" />— On remet ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4127 | class="newline" />— On remet ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
4302 | class="newline" />Elle recula à son tour et hocha la tête. | 4128 | class="newline" />Elle recula à son tour et hocha la tête. |
4303 | <!--l. 153--><p class="indent" > Ils reprirent le combat. L’épée de Silwë était légèrement plus longue que | 4129 | <!--l. 154--><p class="indent" > Ils reprirent le combat. L’épée de Silwë était légèrement plus longue que |
4304 | la sienne, et elle la maniait à deux mains la plupart du temps. Sa main | 4130 | la sienne, et elle la maniait à deux mains la plupart du temps. Sa main |
4305 | gauche, alors placée près du pommeau, l’aidait à orienter plus rapidement | 4131 | gauche, alors placée près du pommeau, l’aidait à orienter plus rapidement |
4306 | et plus précisément la lame. Mais contrairement à beaucoup de combattants | 4132 | et plus précisément la lame. Mais contrairement à beaucoup de combattants |
4307 | de ce style, elle savait aussi, et n’hésitait pas lâcher la seconde main pour | 4133 | de ce style, elle savait aussi, et n’hésitait pas lâcher la seconde main pour |
4308 | profiter de l’amplitude que seuls certains mouvements à une main | 4134 | profiter de l’amplitude que seuls certains mouvements à une main |
4309 | permettaient. | 4135 | permettaient. |
4310 | <!--l. 155--><p class="indent" > Il n’arrivait pas à trouver de faille dans sa garde. Et il parait avec | 4136 | <!--l. 156--><p class="indent" > Il n’arrivait pas à trouver de faille dans sa garde. Et il parait avec |
4311 | difficulté les coups qu’elle lui rendait. Non, ce n’était pas parce que son | 4137 | difficulté les coups qu’elle lui rendait. Non, ce n’était pas parce que son |
4312 | épée était mieux équilibrée, ou plus longue. Sa technique était juste | 4138 | épée était mieux équilibrée, ou plus longue. Sa technique était juste |
4313 | irréprochable. Sur les trois échanges qui suivirent, il ne parvint à en gagner | 4139 | irréprochable. Sur les trois échanges qui suivirent, il ne parvint à en gagner |
4314 | qu’un, de peu. | 4140 | qu’un, de peu. |
4315 | <!--l. 157--><p class="indent" > Leurs lames s’entrechoquèrent à nouveau, et glissèrent jusqu’à la garde. | 4141 | |
4142 | |||
4143 | <!--l. 158--><p class="indent" > Leurs lames s’entrechoquèrent à nouveau, et glissèrent jusqu’à la garde. | ||
4316 | Il était tout proche d’elle. Des gouttes de sueur perlaient le long de ses | 4144 | Il était tout proche d’elle. Des gouttes de sueur perlaient le long de ses |
4317 | tempes et des mèches de ses cheveux –toujours détachés– étaient collées sur | 4145 | tempes et des mèches de ses cheveux –toujours détachés– étaient collées sur |
4318 | son visage. Au moins, il n’était pas pour elle un adversaire facile... Et sur ce | 4146 | son visage. Au moins, il n’était pas pour elle un adversaire facile... Et sur ce |
@@ -4321,26 +4149,20 @@ où elle allait céder sous la pression, elle fit pivoter brusquement sa | |||
4321 | lame autour du point d’appui, et sa garde vint s’appuyer de l’autre | 4149 | lame autour du point d’appui, et sa garde vint s’appuyer de l’autre |
4322 | côté de la poignée de sa propre arme. L’élan qu’il avait pour tenter | 4150 | côté de la poignée de sa propre arme. L’élan qu’il avait pour tenter |
4323 | de la faire reculer, combiné à l’effet de levier qu’elle appliquait, lui | 4151 | de la faire reculer, combiné à l’effet de levier qu’elle appliquait, lui |
4324 | |||
4325 | |||
4326 | fit lâcher son épée. Perdu encore... ou pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il était toujours très | 4152 | fit lâcher son épée. Perdu encore... ou pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il était toujours très |
4327 | près d’elle, à une distance peu pratique pour manipuler une arme | 4153 | près d’elle, à une distance peu pratique pour manipuler une arme |
4328 | longue. | 4154 | longue. |
4329 | <!--l. 159--><p class="indent" > Alors que la lame de Silwë revenait vers lui, il marqua un infime instant | 4155 | <!--l. 160--><p class="indent" > Alors que la lame de Silwë revenait vers lui, il marqua un infime instant |
4330 | de pause, et au dernier moment se jeta sur elle, saisissant son poignet et | 4156 | de pause, et au dernier moment se jeta sur elle, saisissant son poignet et |
4331 | déviant son arme vers le haut. De l’autre bras, il lui entoura les épaules et | 4157 | déviant son arme vers le haut. De l’autre bras, il lui entoura les épaules et |
4332 | l’entraîna au sol.<br | 4158 | l’entraîna au sol.<br |
4333 | class="newline" />— Hééé<span class="frenchb-thinspace"> </span>! C’est de la triche, ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 4159 | class="newline" />— Hééé<span class="frenchb-thinspace"> </span>! C’est de la triche, ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
4334 | class="newline" />— Quelle triche<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Les ennemis contre qui tu combats respectent quelles | 4160 | class="newline" />— Quelle triche<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Les ennemis contre qui tu combats respectent quelles |
4335 | règles<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 4161 | règles<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
4336 | <center class="par-math-display" > | 4162 | <!--l. 164--><p class="noindent" ><span |
4337 | <img | ||
4338 | src="aventuriers67x.png" alt="∼ | ||
4339 | " class="par-math-display" ></center> | ||
4340 | <!--l. 163--><p class="nopar" > <span | ||
4341 | class="ecti-1095">Silw</span><span | 4163 | class="ecti-1095">Silw</span><span |
4342 | class="ecti-1095">ë</span> | 4164 | class="ecti-1095">ë</span> |
4343 | <!--l. 165--><p class="indent" > Elle était furieuse. Contre elle-même plus que contre Zach. De s’être fait | 4165 | <!--l. 166--><p class="indent" > Elle était furieuse. Contre elle-même plus que contre Zach. De s’être fait |
4344 | avoir si facilement, et puis, il avait raison...<br | 4166 | avoir si facilement, et puis, il avait raison...<br |
4345 | class="newline" />— Certes.<br | 4167 | class="newline" />— Certes.<br |
4346 | class="newline" />Elle avait cru gagner, et avait relâché son attention. Elle aurait dû reculer | 4168 | class="newline" />Elle avait cru gagner, et avait relâché son attention. Elle aurait dû reculer |
@@ -4353,29 +4175,25 @@ poitrine de son adversaire. Zach roula sur le côté, mais sans lâcher son | |||
4353 | poignet qu’il maintenait toujours fermement, et la torsion infligée lui fit | 4175 | poignet qu’il maintenait toujours fermement, et la torsion infligée lui fit |
4354 | lâcher son arme à son tour. Ils se redressèrent rapidement, en souriant | 4176 | lâcher son arme à son tour. Ils se redressèrent rapidement, en souriant |
4355 | toujours. Le jeu continuait. | 4177 | toujours. Le jeu continuait. |
4356 | <!--l. 169--><p class="indent" > Elle s’était déjà entraînée à lutter, y compris contre des adversaires | 4178 | |
4179 | |||
4180 | <!--l. 170--><p class="indent" > Elle s’était déjà entraînée à lutter, y compris contre des adversaires | ||
4357 | plus grands et forts qu’elle. Mais il était aussi très agile et rapide, plus | 4181 | plus grands et forts qu’elle. Mais il était aussi très agile et rapide, plus |
4358 | qu’elle ne l’aurait imaginé... surtout qu’il ne commettrait évidemment pas | 4182 | qu’elle ne l’aurait imaginé... surtout qu’il ne commettrait évidemment pas |
4359 | l’erreur de la sous-estimer. Elle esquiva rapidement le bras qui tentait | 4183 | l’erreur de la sous-estimer. Elle esquiva rapidement le bras qui tentait |
4360 | d’attraper le sien, et plongeant vers son adversaire, le ceintura pour le faire | 4184 | d’attraper le sien, et plongeant vers son adversaire, le ceintura pour le faire |
4361 | |||
4362 | |||
4363 | tomber au sol. Malgré de très bons appuis, il fut déséquilibré, et manqua de | 4185 | tomber au sol. Malgré de très bons appuis, il fut déséquilibré, et manqua de |
4364 | tomber en arrière. Il fallait profiter de ce léger avantage... | 4186 | tomber en arrière. Il fallait profiter de ce léger avantage... |
4365 | <!--l. 171--><p class="indent" > Sauf qu’au lieu de reculer d’un pas pour reprendre son équilibre, il se | 4187 | <!--l. 172--><p class="indent" > Sauf qu’au lieu de reculer d’un pas pour reprendre son équilibre, il se |
4366 | laissa volontairement tomber en arrière, profitant de l’élan pour la faire | 4188 | laissa volontairement tomber en arrière, profitant de l’élan pour la faire |
4367 | tomber à son tour. Il roulèrent tous les deux, chacun tentant de renverser | 4189 | tomber à son tour. Il roulèrent tous les deux, chacun tentant de renverser |
4368 | l’autre sur le dos. Malgré ses efforts, Zach eut rapidement le dessus. Après | 4190 | l’autre sur le dos. Malgré ses efforts, Zach eut rapidement le dessus. Après |
4369 | l’avoir immobilisée, il plaça ses mains autour de son cou et fit mine de | 4191 | l’avoir immobilisée, il plaça ses mains autour de son cou et fit mine de |
4370 | l’étrangler. Elle sourit légèrement.<br | 4192 | l’étrangler. Elle sourit légèrement.<br |
4371 | class="newline" />— Bien vu. | 4193 | class="newline" />— Bien vu. |
4372 | <center class="par-math-display" > | 4194 | <!--l. 175--><p class="noindent" ><span |
4373 | <img | ||
4374 | src="aventuriers68x.png" alt="∼ | ||
4375 | " class="par-math-display" ></center> | ||
4376 | <!--l. 174--><p class="nopar" > <span | ||
4377 | class="ecti-1095">Zach</span> | 4195 | class="ecti-1095">Zach</span> |
4378 | <!--l. 176--><p class="indent" > Il lui rendit son sourire et relâcha délicatement son cou. Puis il lui tendit | 4196 | <!--l. 177--><p class="indent" > Il lui rendit son sourire et relâcha délicatement son cou. Puis il lui tendit |
4379 | la main et l’aida à se relever. À peine sur pied, elle fit deux pas rapides | 4197 | la main et l’aida à se relever. À peine sur pied, elle fit deux pas rapides |
4380 | en arrière et fléchit légèrement les genoux. Alors qu’il s’avançait | 4198 | en arrière et fléchit légèrement les genoux. Alors qu’il s’avançait |
4381 | vers elle, elle fit un saut rapide de côté et le cueillit d’un coup de | 4199 | vers elle, elle fit un saut rapide de côté et le cueillit d’un coup de |
@@ -4386,16 +4204,16 @@ esquiver habilement le coup de pied qui le menaçait. Il retenta la | |||
4386 | même approche deux fois. Elle sautait avec légèreté, donnant presque | 4204 | même approche deux fois. Elle sautait avec légèreté, donnant presque |
4387 | l’impression de danser en l’évitant, insaisissable. Mais elle s’épuiserait vite | 4205 | l’impression de danser en l’évitant, insaisissable. Mais elle s’épuiserait vite |
4388 | ainsi. | 4206 | ainsi. |
4389 | <!--l. 178--><p class="indent" > Elle marqua une pause, à quelques mètres de lui. Elle semblait | 4207 | <!--l. 179--><p class="indent" > Elle marqua une pause, à quelques mètres de lui. Elle semblait |
4390 | essoufflée... Profitant de l’occasion, il bondit et parvint à la ceinturer. Le | 4208 | essoufflée... Profitant de l’occasion, il bondit et parvint à la ceinturer. Le |
4391 | choc lui coupa le souffle pour de bon, et il n’eut aucun mal à saisir son bras | 4209 | choc lui coupa le souffle pour de bon, et il n’eut aucun mal à saisir son bras |
4392 | et à la bloquer d’une clé de bras dans son dos.<br | 4210 | et à la bloquer d’une clé de bras dans son dos.<br |
4393 | class="newline" />— Bien défendu, mais tu t’es fatiguée trop vite...<br | 4211 | class="newline" />— Bien défendu, mais tu t’es fatiguée trop vite...<br |
4394 | class="newline" />Elle ne répondit pas de suite, trop occupée à retrouver sa respiration. Puis | 4212 | class="newline" />Elle ne répondit pas de suite, trop occupée à retrouver sa respiration. Puis |
4395 | elle se tendit soudainement. Au même instant, il lui sembla entendre un | 4213 | elle se tendit soudainement. Au même instant, il lui sembla entendre un |
4396 | bruit inhabituel. Un cheval qui renâclait... Il recula rapidement dans un | ||
4397 | 4214 | ||
4398 | 4215 | ||
4216 | bruit inhabituel. Un cheval qui renâclait... Il recula rapidement dans un | ||
4399 | buisson proche, entraînant Silwë avec lui.<br | 4217 | buisson proche, entraînant Silwë avec lui.<br |
4400 | class="newline" />— Quelqu’un vient... pas un bruit, murmura-t-il dans son oreille.<br | 4218 | class="newline" />— Quelqu’un vient... pas un bruit, murmura-t-il dans son oreille.<br |
4401 | class="newline" />Ils restèrent silencieux quelques instants, écoutant le bruit des sabots qui se | 4219 | class="newline" />Ils restèrent silencieux quelques instants, écoutant le bruit des sabots qui se |
@@ -4404,9 +4222,9 @@ class="newline" />— Euh, Zach<span class="frenchb-thinspace"> </span> | |||
4404 | class="newline" />— Oui<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4222 | class="newline" />— Oui<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
4405 | class="newline" />— Tu peux quand même me lâcher, non<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4223 | class="newline" />— Tu peux quand même me lâcher, non<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
4406 | class="newline" />— Ah... euh oui désolé. | 4224 | class="newline" />— Ah... euh oui désolé. |
4407 | <!--l. 188--><p class="indent" > Ils se dirigèrent alors silencieusement en direction du son, et se postèrent | 4225 | <!--l. 189--><p class="indent" > Ils se dirigèrent alors silencieusement en direction du son, et se postèrent |
4408 | de manière à voir l’intrus arriver sans être découverts. | 4226 | de manière à voir l’intrus arriver sans être découverts. |
4409 | <!--l. 190--><p class="indent" > Le cavalier qui s’approchait était vêtu de blanc et portat un large | 4227 | <!--l. 191--><p class="indent" > Le cavalier qui s’approchait était vêtu de blanc et portat un large |
4410 | heaume masquant son visage. Un chevalier<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Il était seul, ce qui était | 4228 | heaume masquant son visage. Un chevalier<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Il était seul, ce qui était |
4411 | plutôt surprenant. Il stoppa sa monture et prit quelques instants | 4229 | plutôt surprenant. Il stoppa sa monture et prit quelques instants |
4412 | pour l’attacher à une branche voisine. Zach remarqua alors les armes | 4230 | pour l’attacher à une branche voisine. Zach remarqua alors les armes |
@@ -4416,11 +4234,11 @@ combattants en possédant deux. Silwë avait une dague en plus de son | |||
4416 | lame, même si celui-ci lui servait plus souvent à couper du pain | 4234 | lame, même si celui-ci lui servait plus souvent à couper du pain |
4417 | que des chairs. Ce chevalier-là possédait simplement deux épées | 4235 | que des chairs. Ce chevalier-là possédait simplement deux épées |
4418 | longues... | 4236 | longues... |
4419 | <!--l. 192--><p class="indent" > Un frisson le parcourut. Il porta la main à sa ceinture, constatant avec | 4237 | <!--l. 193--><p class="indent" > Un frisson le parcourut. Il porta la main à sa ceinture, constatant avec |
4420 | horreur qu’il l’avait laissée, ainsi que son armure près de Sélène et | 4238 | horreur qu’il l’avait laissée, ainsi que son armure près de Sélène et |
4421 | d’Aldariel. Il tourna la tête vers Silwë, tout aussi démunie que lui. Et leurs | 4239 | d’Aldariel. Il tourna la tête vers Silwë, tout aussi démunie que lui. Et leurs |
4422 | épées étaient à une quinzaine de mètres de là... | 4240 | épées étaient à une quinzaine de mètres de là... |
4423 | <!--l. 194--><p class="indent" > Le chevalier, qui ne les avait visiblement pas remarqués, semblait | 4241 | <!--l. 195--><p class="indent" > Le chevalier, qui ne les avait visiblement pas remarqués, semblait |
4424 | concentré à fouiller dans une des sacoches cavalières de sa monture. Puis | 4242 | concentré à fouiller dans une des sacoches cavalières de sa monture. Puis |
4425 | regarda aux alentours, semblant chercher sa direction. <br | 4243 | regarda aux alentours, semblant chercher sa direction. <br |
4426 | class="newline" />— C’est moi ou il a l’intention d’aller droit vers le campement<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4244 | class="newline" />— C’est moi ou il a l’intention d’aller droit vers le campement<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -4438,13 +4256,9 @@ class="newline" />— Au pire, tu peux toujours essayer de lui faire du char | |||
4438 | class="newline" />Elle ne releva pas sa tentative désespérée d’humour pour se rassurer, et se | 4256 | class="newline" />Elle ne releva pas sa tentative désespérée d’humour pour se rassurer, et se |
4439 | leva en direction de l’étranger. Sans perdre de temps, il se leva à son tour et | 4257 | leva en direction de l’étranger. Sans perdre de temps, il se leva à son tour et |
4440 | se mit à courir vers le campement. | 4258 | se mit à courir vers le campement. |
4441 | <center class="par-math-display" > | 4259 | <!--l. 207--><p class="noindent" ><span |
4442 | <img | ||
4443 | src="aventuriers69x.png" alt="∼ | ||
4444 | " class="par-math-display" ></center> | ||
4445 | <!--l. 206--><p class="nopar" > <span | ||
4446 | class="ecti-1095">Irdann</span> | 4260 | class="ecti-1095">Irdann</span> |
4447 | <!--l. 208--><p class="indent" > Il savait qu’il approchait du but. La pierre qui pulsait ne lui | 4261 | <!--l. 209--><p class="indent" > Il savait qu’il approchait du but. La pierre qui pulsait ne lui |
4448 | donnait aucune indication de la distance à laquelle se trouvait dame | 4262 | donnait aucune indication de la distance à laquelle se trouvait dame |
4449 | Sélène, mais la donnée de la direction depuis plusieurs endroits, | 4263 | Sélène, mais la donnée de la direction depuis plusieurs endroits, |
4450 | avec un peu de réflexion logique, lui avait permis de conclure. Il | 4264 | avec un peu de réflexion logique, lui avait permis de conclure. Il |
@@ -4453,20 +4267,14 @@ mais il se demandait toujours ce qu’il ferait lorsqu’il rencontrerai | |||
4453 | la jeune femme en question... Et que faisait-elle en pleine forêt<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 4267 | la jeune femme en question... Et que faisait-elle en pleine forêt<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
4454 | Prisonnière quelque part<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Comment l’en sortirait-il si c’était le | 4268 | Prisonnière quelque part<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Comment l’en sortirait-il si c’était le |
4455 | cas<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 4269 | cas<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
4456 | <!--l. 210--><p class="indent" > Il vérifia que sa monture était bien attachée, puis se dirigea résolument | 4270 | <!--l. 211--><p class="indent" > Il vérifia que sa monture était bien attachée, puis se dirigea résolument |
4457 | vers sa destination. Soudain, devant lui, une silhouette sortit des buissons si | 4271 | vers sa destination. Soudain, devant lui, une silhouette sortit des buissons si |
4458 | rapidement et silencieusement qu’il eut l’impression de la voir se | 4272 | rapidement et silencieusement qu’il eut l’impression de la voir se |
4459 | matérialiser sous ses yeux. | 4273 | matérialiser sous ses yeux. |
4460 | <center class="par-math-display" > | 4274 | <!--l. 213--><p class="noindent" ><span |
4461 | <img | ||
4462 | src="aventuriers70x.png" alt="∼ | ||
4463 | " class="par-math-display" ></center> | ||
4464 | <!--l. 212--><p class="nopar" > <span | ||
4465 | class="ecti-1095">Silw</span><span | 4275 | class="ecti-1095">Silw</span><span |
4466 | class="ecti-1095">ë</span> | 4276 | class="ecti-1095">ë</span> |
4467 | 4277 | <!--l. 215--><p class="indent" > Le cœur battant, elle se planta à quelques mètres du paladin. Pourvu | |
4468 | |||
4469 | <!--l. 214--><p class="indent" > Le cœur battant, elle se planta à quelques mètres du paladin. Pourvu | ||
4470 | qu’il fasse vite...<br | 4278 | qu’il fasse vite...<br |
4471 | class="newline" />— Stop<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Où vous rendez-vous comme ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4279 | class="newline" />— Stop<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Où vous rendez-vous comme ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
4472 | class="newline" />L’homme, la voyant se placer sur son chemin, dégaina aussitôt ses armes, et | 4280 | class="newline" />L’homme, la voyant se placer sur son chemin, dégaina aussitôt ses armes, et |
@@ -4474,11 +4282,13 @@ se plaça en position défensive.<br | |||
4474 | class="newline" />— Je suis à la recherche de dame Sélène, et aucun obstacle ni aucun homme | 4282 | class="newline" />— Je suis à la recherche de dame Sélène, et aucun obstacle ni aucun homme |
4475 | ne m’éloignera de ma route.<br | 4283 | ne m’éloignera de ma route.<br |
4476 | class="newline" />Elle frissonna. Il avait dégainé l’épée de la main gauche juste avant la main | 4284 | class="newline" />Elle frissonna. Il avait dégainé l’épée de la main gauche juste avant la main |
4285 | |||
4286 | |||
4477 | droite... Cela lui rappelait quelqu’un... <br | 4287 | droite... Cela lui rappelait quelqu’un... <br |
4478 | class="newline" />— Qu’est-ce que vous lui voulez<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4288 | class="newline" />— Qu’est-ce que vous lui voulez<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
4479 | class="newline" />C’était idiot, elle le savait. Mais il fallait juste parler, pour gagner du temps. | 4289 | class="newline" />C’était idiot, elle le savait. Mais il fallait juste parler, pour gagner du temps. |
4480 | Zach, dépêche-toi... | 4290 | Zach, dépêche-toi... |
4481 | <!--l. 222--><p class="indent" > À sa grande suprise, il ne répondit pas et se figea.<br | 4291 | <!--l. 223--><p class="indent" > À sa grande suprise, il ne répondit pas et se figea.<br |
4482 | class="newline" />— Silwë<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4292 | class="newline" />— Silwë<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
4483 | class="newline" />D’où connaissait-il son nom<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Et cette démarche, cette voix, bien que | 4293 | class="newline" />D’où connaissait-il son nom<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Et cette démarche, cette voix, bien que |
4484 | modifiée par le port de ce casque... Est-ce que ça pouvait-être...<br | 4294 | modifiée par le port de ce casque... Est-ce que ça pouvait-être...<br |
@@ -4486,22 +4296,16 @@ class="newline" />— Irdann<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<b | |||
4486 | class="newline" />Le chevalier planta ses deux épées dans le sol à côté de lui. Puis il souleva | 4296 | class="newline" />Le chevalier planta ses deux épées dans le sol à côté de lui. Puis il souleva |
4487 | son casque, dévoilant son visage. C’était lui, aussi surpris qu’elle de le | 4297 | son casque, dévoilant son visage. C’était lui, aussi surpris qu’elle de le |
4488 | voir. | 4298 | voir. |
4489 | <center class="par-math-display" > | 4299 | <!--l. 229--><p class="noindent" ><span |
4490 | <img | ||
4491 | src="aventuriers71x.png" alt="∼ | ||
4492 | " class="par-math-display" ></center> | ||
4493 | <!--l. 228--><p class="nopar" > <span | ||
4494 | class="ecti-1095">Irdann</span> | 4300 | class="ecti-1095">Irdann</span> |
4495 | <!--l. 230--><p class="indent" > Il marqua une seconde de pause, incrédule. Il n’avait pas revu Silwë | 4301 | <!--l. 231--><p class="indent" > Il marqua une seconde de pause, incrédule. Il n’avait pas revu Silwë |
4496 | depuis presque un an, ni même eu de nouvelles... Toute une foule de | 4302 | depuis presque un an, ni même eu de nouvelles... Toute une foule de |
4497 | souvenirs partagés lui revint à l’esprit, et il lui sourit. Elle se jeta sur lui | 4303 | souvenirs partagés lui revint à l’esprit, et il lui sourit. Elle se jeta sur lui |
4498 | pour l’enlacer. | 4304 | pour l’enlacer. |
4499 | <!--l. 232--><p class="indent" > À cet instant, trois silhouettes surgirent devant ses yeux, à demi cachés | 4305 | <!--l. 233--><p class="indent" > À cet instant, trois silhouettes surgirent devant ses yeux, à demi cachés |
4500 | par les cheveux en bataille de l’elfe. Son sourire se figea. | 4306 | par les cheveux en bataille de l’elfe. Son sourire se figea. |
4501 | <!--l. 234--><p class="indent" > La première était celle d’un homme armé d’une épée courte, une | 4307 | <!--l. 235--><p class="indent" > La première était celle d’un homme armé d’une épée courte, une |
4502 | seconde plus longue glissée dans sa ceinture. Son air menaçant et | 4308 | seconde plus longue glissée dans sa ceinture. Son air menaçant et |
4503 | |||
4504 | |||
4505 | concentré disparut instantanément lorsqu’il l’aperçut, et il sembla si | 4309 | concentré disparut instantanément lorsqu’il l’aperçut, et il sembla si |
4506 | surpris qu’il manqua d’en lâcher son arme. La seconde silhouette | 4310 | surpris qu’il manqua d’en lâcher son arme. La seconde silhouette |
4507 | était celle, plus petite et frêle, d’une jeune elfe aux longs cheveux | 4311 | était celle, plus petite et frêle, d’une jeune elfe aux longs cheveux |
@@ -4512,15 +4316,13 @@ l’homme, mais il put entrevoir les traits d’une jeune femme aux chev | |||
4512 | détachés. Elle semblait inquiète, mais la prise qu’elle avait sur un | 4316 | détachés. Elle semblait inquiète, mais la prise qu’elle avait sur un |
4513 | bâton semblait déterminée. Certaines explications risquaient d’être | 4317 | bâton semblait déterminée. Certaines explications risquaient d’être |
4514 | compliquées... | 4318 | compliquées... |
4515 | <center class="par-math-display" > | 4319 | <!--l. 240--><p class="noindent" ><span |
4516 | <img | ||
4517 | src="aventuriers72x.png" alt="∼ | ||
4518 | " class="par-math-display" ></center> | ||
4519 | <!--l. 239--><p class="nopar" > <span | ||
4520 | class="ecti-1095">S</span><span | 4320 | class="ecti-1095">S</span><span |
4521 | class="ecti-1095">él</span><span | 4321 | class="ecti-1095">él</span><span |
4522 | class="ecti-1095">ène</span> | 4322 | class="ecti-1095">ène</span> |
4523 | <!--l. 241--><p class="indent" > Qu’avait-il dit déjà<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Que Silwë tenterait de... discuter pour leur laisser | 4323 | |
4324 | |||
4325 | <!--l. 242--><p class="indent" > Qu’avait-il dit déjà<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Que Silwë tenterait de... discuter pour leur laisser | ||
4524 | le temps d’arriver<span class="frenchb-thinspace"> </span>? On ne pouvait nier son efficacité, l’homme ayant | 4326 | le temps d’arriver<span class="frenchb-thinspace"> </span>? On ne pouvait nier son efficacité, l’homme ayant |
4525 | visiblement lâché ses armes. Mais elle ne s’attendait pas vraiment à ce genre | 4327 | visiblement lâché ses armes. Mais elle ne s’attendait pas vraiment à ce genre |
4526 | de comportement. Devant elle, Zach n’avait pas bougé, et ce fut l’archère | 4328 | de comportement. Devant elle, Zach n’avait pas bougé, et ce fut l’archère |
@@ -4559,7 +4361,7 @@ class="newline" />À cet instant, Aldariel s’avança, son arc toujours point | |||
4559 | l’étranger.<br | 4361 | l’étranger.<br |
4560 | class="newline" />— Un instant. Qu’est-ce qui nous dit qu’on peut te faire confiance<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4362 | class="newline" />— Un instant. Qu’est-ce qui nous dit qu’on peut te faire confiance<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
4561 | class="newline" />— Moi. | 4363 | class="newline" />— Moi. |
4562 | <!--l. 261--><p class="indent" > Silwë s’avança, et délicatement, posa la main sur le bras de l’archère, | 4364 | <!--l. 262--><p class="indent" > Silwë s’avança, et délicatement, posa la main sur le bras de l’archère, |
4563 | pour lui faire détendre son arc. Elle fit signe à Zach de baisser également | 4365 | pour lui faire détendre son arc. Elle fit signe à Zach de baisser également |
4564 | son arme.<br | 4366 | son arme.<br |
4565 | class="newline" />— Je connais très bien Irdann, depuis des années, et je réponds de | 4367 | class="newline" />— Je connais très bien Irdann, depuis des années, et je réponds de |
@@ -4572,9 +4374,7 @@ class="newline" />Le sourire qu’ils échangèrent semblait très naturel et s | |||
4572 | retourna vers elle à nouveau.<br | 4374 | retourna vers elle à nouveau.<br |
4573 | class="newline" />— Sélène, tu peux lui faire confiance autant qu’à moi. Je lui confierais ma | 4375 | class="newline" />— Sélène, tu peux lui faire confiance autant qu’à moi. Je lui confierais ma |
4574 | vie sans aucune hésitation. | 4376 | vie sans aucune hésitation. |
4575 | <!--l. 269--><p class="indent" > Zach et Aldariel avaient baissé leurs garde, mais restaient figés, | 4377 | <!--l. 270--><p class="indent" > Zach et Aldariel avaient baissé leurs garde, mais restaient figés, |
4576 | |||
4577 | |||
4578 | observant l’homme. Elle se tourna vers lui, bien décidée à en apprendre | 4378 | observant l’homme. Elle se tourna vers lui, bien décidée à en apprendre |
4579 | plus.<br | 4379 | plus.<br |
4580 | class="newline" />— Que faisiez-vous chez mes parents<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4380 | class="newline" />— Que faisiez-vous chez mes parents<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -4592,6 +4392,8 @@ l’aristocratie locale, incluant –surtout– les potentiels jeune | |||
4592 | marier.<br | 4392 | marier.<br |
4593 | class="newline" />— Mais... pourquoi n’ai-je jamais entendu parler de vous<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4393 | class="newline" />— Mais... pourquoi n’ai-je jamais entendu parler de vous<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
4594 | class="newline" />— Dès l’âge de dix ans, j’ai été envoyé dans un temple de la capitale, pour | 4394 | class="newline" />— Dès l’âge de dix ans, j’ai été envoyé dans un temple de la capitale, pour |
4395 | |||
4396 | |||
4595 | y devenir un paladin. Je n’ai presque pas revu ma famille depuis, et ai | 4397 | y devenir un paladin. Je n’ai presque pas revu ma famille depuis, et ai |
4596 | conversé avec eux essentiellement par courrier.<br | 4398 | conversé avec eux essentiellement par courrier.<br |
4597 | class="newline" />Elle hocha la tête. Elle connaissait cette tradition d’envoyer les troisièmes | 4399 | class="newline" />Elle hocha la tête. Elle connaissait cette tradition d’envoyer les troisièmes |
@@ -4610,8 +4412,6 @@ class="newline" />— ... la princesse Aldariel Lalrilë, des elfes sylvains, | |||
4610 | class="newline" />L’achère dut à son tour désarmer sa flèche pour se laisser baiser la main. | 4412 | class="newline" />L’achère dut à son tour désarmer sa flèche pour se laisser baiser la main. |
4611 | Elle sembla extrêmement surprise et rosit légèrement. C’est vrai que cette | 4413 | Elle sembla extrêmement surprise et rosit légèrement. C’est vrai que cette |
4612 | façon de saluer les femmes n’était pas vraiment courante chez les | 4414 | façon de saluer les femmes n’était pas vraiment courante chez les |
4613 | |||
4614 | |||
4615 | elfes...<br | 4415 | elfes...<br |
4616 | class="newline" />— ... elle se rend également au château du duc votre père, pour ce grand | 4416 | class="newline" />— ... elle se rend également au château du duc votre père, pour ce grand |
4617 | tournoi, accompagnée de son garde du corps, Silwë, que vous connaissez | 4417 | tournoi, accompagnée de son garde du corps, Silwë, que vous connaissez |
@@ -4624,15 +4424,13 @@ guidé leur fille jusqu’à eux.<br | |||
4624 | class="newline" />Elle observa la réaction de ses trois amis. Aldariel semblait intéressée, prête | 4424 | class="newline" />Elle observa la réaction de ses trois amis. Aldariel semblait intéressée, prête |
4625 | à accepter. Elle jeta un œil à sa compagne, qui haussa les épaules. Zach, en | 4425 | à accepter. Elle jeta un œil à sa compagne, qui haussa les épaules. Zach, en |
4626 | revanche, semblait extrêmement réticent. | 4426 | revanche, semblait extrêmement réticent. |
4627 | <center class="par-math-display" > | 4427 | <!--l. 289--><p class="noindent" ><span |
4628 | <img | ||
4629 | src="aventuriers73x.png" alt="∼ | ||
4630 | " class="par-math-display" ></center> | ||
4631 | <!--l. 288--><p class="nopar" > <span | ||
4632 | class="ecti-1095">Irdann</span> | 4428 | class="ecti-1095">Irdann</span> |
4633 | <!--l. 290--><p class="indent" > La tension semblait s’être apaisée, même si le guide semblait encore très | 4429 | <!--l. 291--><p class="indent" > La tension semblait s’être apaisée, même si le guide semblait encore très |
4634 | mal à l’aise.<br | 4430 | mal à l’aise.<br |
4635 | class="newline" />— Je ne suis pas sûr que ce soit une bonne idée... Les châteaux, les | 4431 | class="newline" />— Je ne suis pas sûr que ce soit une bonne idée... Les châteaux, les |
4432 | |||
4433 | |||
4636 | courbettes, ce n’est pas vraiment fait pour moi. Allez-y sans moi.<br | 4434 | courbettes, ce n’est pas vraiment fait pour moi. Allez-y sans moi.<br |
4637 | class="newline" />Sélène le regarda quelques instants. Puis elle reprit d’un ton ferme.<br | 4435 | class="newline" />Sélène le regarda quelques instants. Puis elle reprit d’un ton ferme.<br |
4638 | class="newline" />— Nous discuterons de cela plus tard. Allons d’abord nous restaurer et nous | 4436 | class="newline" />— Nous discuterons de cela plus tard. Allons d’abord nous restaurer et nous |
@@ -4645,9 +4443,7 @@ class="newline" />— Je prends un peu d’avance, vous me rejoindrez... | |||
4645 | class="newline" />Irdann ne put s’empêcher de regarder l’elfe s’éloigner rapidement, avec | 4443 | class="newline" />Irdann ne put s’empêcher de regarder l’elfe s’éloigner rapidement, avec |
4646 | légèreté et aisance. Les elfes sylvains étaient en forêt comme des poissons | 4444 | légèreté et aisance. Les elfes sylvains étaient en forêt comme des poissons |
4647 | dans l’eau... | 4445 | dans l’eau... |
4648 | <!--l. 298--><p class="indent" > Ils partagèrent rapidement une collation au bord de la rivière. La | 4446 | <!--l. 299--><p class="indent" > Ils partagèrent rapidement une collation au bord de la rivière. La |
4649 | |||
4650 | |||
4651 | princesse semblait un peu gênée vis-à-vis de lui, mais voyant la familiarité | 4447 | princesse semblait un peu gênée vis-à-vis de lui, mais voyant la familiarité |
4652 | qu’il partageait avec Silwë, elle se détendit vite, et lui posa quelques | 4448 | qu’il partageait avec Silwë, elle se détendit vite, et lui posa quelques |
4653 | questions sur la fameuse capitale humaine, qu’elle semblait rêver de visiter. | 4449 | questions sur la fameuse capitale humaine, qu’elle semblait rêver de visiter. |
@@ -4655,7 +4451,7 @@ Sélène semblait légèrement distante, mais lui sourit tout de même en lui | |||
4655 | racontant brièvement leur trajet. Elle ne tarissait pas d’éloges pour son | 4451 | racontant brièvement leur trajet. Elle ne tarissait pas d’éloges pour son |
4656 | guide, qui pourtant restait à l’écart et ne parlait que pour ajouter quelques | 4452 | guide, qui pourtant restait à l’écart et ne parlait que pour ajouter quelques |
4657 | précisions. | 4453 | précisions. |
4658 | <!--l. 300--><p class="indent" > Ils finirent par convenir qu’elle partirait seule avec lui. Les elfes, qui | 4454 | <!--l. 301--><p class="indent" > Ils finirent par convenir qu’elle partirait seule avec lui. Les elfes, qui |
4659 | seraient bien accueillis au château du duc, seraient probablement mal venus | 4455 | seraient bien accueillis au château du duc, seraient probablement mal venus |
4660 | dans la seigneurie d’Assem, où ils risquaient d’être regardés de travers. Bien | 4456 | dans la seigneurie d’Assem, où ils risquaient d’être regardés de travers. Bien |
4661 | qu’ils y seraient fort bien traités, les deux jeunes femmes préféraient un | 4457 | qu’ils y seraient fort bien traités, les deux jeunes femmes préféraient un |
@@ -4663,7 +4459,7 @@ trajet tranquille en rase campagne à des draps de soie et un accueil plus ou | |||
4663 | moins froid. La jeune princesse ne semblait pas s’encombrer de protocole et | 4459 | moins froid. La jeune princesse ne semblait pas s’encombrer de protocole et |
4664 | de belles paroles, était-ce le fait d’être en petit groupe en forêt, ou était-elle | 4460 | de belles paroles, était-ce le fait d’être en petit groupe en forêt, ou était-elle |
4665 | toujours ainsi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 4461 | toujours ainsi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
4666 | <!--l. 302--><p class="indent" > Ils se levèrent, et Irdann prit le sac de Sélène pour l’attacher solidement | 4462 | <!--l. 303--><p class="indent" > Ils se levèrent, et Irdann prit le sac de Sélène pour l’attacher solidement |
4667 | à la selle du cheval. Celle-ci était en discussion avec Zach, un peu à l’écart. | 4463 | à la selle du cheval. Celle-ci était en discussion avec Zach, un peu à l’écart. |
4668 | Il se demandait bien ce qu’ils se disaient, mais par respect il l’attendit à | 4464 | Il se demandait bien ce qu’ils se disaient, mais par respect il l’attendit à |
4669 | bonne distance. Il lui sembla qu’elle lui effleura le bras, puis tourna | 4465 | bonne distance. Il lui sembla qu’elle lui effleura le bras, puis tourna |
@@ -4672,20 +4468,14 @@ impassible.<br | |||
4672 | class="newline" />— Mettons-nous en route au plus vite, mes parents doivent s’inquiéter.<br | 4468 | class="newline" />— Mettons-nous en route au plus vite, mes parents doivent s’inquiéter.<br |
4673 | class="newline" />Il souleva la jeune femme par la taille, et la déposa sur la selle. Puis il | 4469 | class="newline" />Il souleva la jeune femme par la taille, et la déposa sur la selle. Puis il |
4674 | monta derrière elle, et ils se mirent en route. | 4470 | monta derrière elle, et ils se mirent en route. |
4675 | <center class="par-math-display" > | 4471 | <!--l. 307--><p class="noindent" ><span |
4676 | <img | ||
4677 | src="aventuriers74x.png" alt="∼ | ||
4678 | " class="par-math-display" ></center> | ||
4679 | <!--l. 306--><p class="nopar" > <span | ||
4680 | class="ecti-1095">Aldariel</span> | 4472 | class="ecti-1095">Aldariel</span> |
4681 | <!--l. 308--><p class="indent" > Ils s’étaient mis en route quelque temps après le départ de Sélène et | 4473 | <!--l. 309--><p class="indent" > Ils s’étaient mis en route quelque temps après le départ de Sélène et |
4682 | Irdann. Elle avait posé quelques questions à son amie sur le fameux paladin, | 4474 | Irdann. Elle avait posé quelques questions à son amie sur le fameux paladin, |
4683 | auxquelles elle avait répondu avec enthousiaste. Ainsi, ils avaient appris | 4475 | auxquelles elle avait répondu avec enthousiaste. Ainsi, ils avaient appris |
4684 | l’escrime auprès du même maître et avaient déjà vécu des tas de choses | 4476 | l’escrime auprès du même maître et avaient déjà vécu des tas de choses |
4685 | |||
4686 | |||
4687 | ensemble... Quelle chance avait-elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>! | 4477 | ensemble... Quelle chance avait-elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>! |
4688 | <!--l. 310--><p class="indent" > Ils s’arrêtèrent au pied d’un grand arbre, que Silwë proposa d’escalader | 4478 | <!--l. 311--><p class="indent" > Ils s’arrêtèrent au pied d’un grand arbre, que Silwë proposa d’escalader |
4689 | pour vérifier leur chemin. Zach, qui n’avait pas dit un mot depuis que le | 4479 | pour vérifier leur chemin. Zach, qui n’avait pas dit un mot depuis que le |
4690 | chevalier les avait quittés, haussa les épaules. Pourtant, c’était lui | 4480 | chevalier les avait quittés, haussa les épaules. Pourtant, c’était lui |
4691 | qui connaissait bien le coin, normalement... Alors qu’il s’asseyait au | 4481 | qui connaissait bien le coin, normalement... Alors qu’il s’asseyait au |
@@ -4710,6 +4500,8 @@ pichenette sur le front.<br | |||
4710 | class="newline" />— Et alors<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ça change quoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4500 | class="newline" />— Et alors<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ça change quoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
4711 | class="newline" />Elle bondit sur une branche un peu plus loin, un peu plus haut. Il soupira, | 4501 | class="newline" />Elle bondit sur une branche un peu plus loin, un peu plus haut. Il soupira, |
4712 | et se hissa à son tour là où elle était assise quelques instants plus | 4502 | et se hissa à son tour là où elle était assise quelques instants plus |
4503 | |||
4504 | |||
4713 | tôt.<br | 4505 | tôt.<br |
4714 | class="newline" />— Et puis... Mais elle est mariée de toutes façons, la question ne se pose | 4506 | class="newline" />— Et puis... Mais elle est mariée de toutes façons, la question ne se pose |
4715 | pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 4507 | pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
@@ -4719,17 +4511,11 @@ class="newline" />— Et elle ne m’a pas dit qu’elle était marié | |||
4719 | je sache, même à la capitale, ils en mettent, non<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4511 | je sache, même à la capitale, ils en mettent, non<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
4720 | class="newline" />Elle se tut, et se contenta de monter encore d’un cran, toujours en souriant. | 4512 | class="newline" />Elle se tut, et se contenta de monter encore d’un cran, toujours en souriant. |
4721 | Vexé, il s’élança lestement vers elle, et se rétablit sur la même branche. Sa | 4513 | Vexé, il s’élança lestement vers elle, et se rétablit sur la même branche. Sa |
4722 | |||
4723 | |||
4724 | réaction était presque drôle, en fait... <br | 4514 | réaction était presque drôle, en fait... <br |
4725 | class="newline" />— Qu’est-ce que ça veut dire, hein<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 4515 | class="newline" />— Qu’est-ce que ça veut dire, hein<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
4726 | <center class="par-math-display" > | 4516 | <!--l. 330--><p class="noindent" ><span |
4727 | <img | ||
4728 | src="aventuriers75x.png" alt="∼ | ||
4729 | " class="par-math-display" ></center> | ||
4730 | <!--l. 329--><p class="nopar" > <span | ||
4731 | class="ecti-1095">Zach</span> | 4517 | class="ecti-1095">Zach</span> |
4732 | <!--l. 331--><p class="indent" > L’archère le fixait toujours, semblant presque se retenir de rire. Il était | 4518 | <!--l. 332--><p class="indent" > L’archère le fixait toujours, semblant presque se retenir de rire. Il était |
4733 | sur la même branche qu’elle, tout près, et ce sourire narquois lui donnait | 4519 | sur la même branche qu’elle, tout près, et ce sourire narquois lui donnait |
4734 | presque envie de la frapper. C’était ridicule...<br | 4520 | presque envie de la frapper. C’était ridicule...<br |
4735 | class="newline" />— Ça veut dire que tu es juste bête.<br | 4521 | class="newline" />— Ça veut dire que tu es juste bête.<br |
@@ -4743,7 +4529,7 @@ sur une autre, face à elle. Il tenta de contenir la colère qui montait | |||
4743 | en lui. Contre qui d’ailleurs<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Contre Aldariel, qui continuait de le | 4529 | en lui. Contre qui d’ailleurs<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Contre Aldariel, qui continuait de le |
4744 | regarder d’un œil moqueur<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Contre Sélène<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Contre Irdann<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Contre | 4530 | regarder d’un œil moqueur<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Contre Sélène<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Contre Irdann<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Contre |
4745 | lui-même<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 4531 | lui-même<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
4746 | <!--l. 338--><p class="indent" > Il soupira et tenta de réfléchir.<br | 4532 | <!--l. 339--><p class="indent" > Il soupira et tenta de réfléchir.<br |
4747 | class="newline" />— Elle peut avoir plein de raisons pour que je l’ignore, ne serait-ce que pour | 4533 | class="newline" />— Elle peut avoir plein de raisons pour que je l’ignore, ne serait-ce que pour |
4748 | ne pas révéler son identité complète. Ce n’est pas la première fois que | 4534 | ne pas révéler son identité complète. Ce n’est pas la première fois que |
4749 | j’escorte des gens qui souhaitent rester discrets.<br | 4535 | j’escorte des gens qui souhaitent rester discrets.<br |
@@ -4755,8 +4541,6 @@ class="newline" />— Non, tu délires, je n’ai jamais eu aucune chance | |||
4755 | class="newline" />Elle ne dit rien, et continua de le pousser du bout du doigt en souriant.<br | 4541 | class="newline" />Elle ne dit rien, et continua de le pousser du bout du doigt en souriant.<br |
4756 | class="newline" />— Dis plutôt que tu n’as pas osé saisir cette chance.<br | 4542 | class="newline" />— Dis plutôt que tu n’as pas osé saisir cette chance.<br |
4757 | class="newline" />Vexé, il attrapa vivement le poignet de l’archère. Elle ne chercha même pas | 4543 | class="newline" />Vexé, il attrapa vivement le poignet de l’archère. Elle ne chercha même pas |
4758 | |||
4759 | |||
4760 | à se dégager.<br | 4544 | à se dégager.<br |
4761 | class="newline" />— À ta place, je n’aurais pas hésité.<br | 4545 | class="newline" />— À ta place, je n’aurais pas hésité.<br |
4762 | class="newline" />Il faillit lui répondre par une insulte sur les prétendues mœurs légères des | 4546 | class="newline" />Il faillit lui répondre par une insulte sur les prétendues mœurs légères des |
@@ -4788,13 +4572,13 @@ class="newline" />— Euh...<br | |||
4788 | class="newline" />Refusant sa main, elle bondit à nouveau sur sa branche, et profita de son | 4572 | class="newline" />Refusant sa main, elle bondit à nouveau sur sa branche, et profita de son |
4789 | élan pour le pousser à son tour. Déséquilibré, il se rattrapa des deux bras | 4573 | élan pour le pousser à son tour. Déséquilibré, il se rattrapa des deux bras |
4790 | à la branche sur laquelle il se trouvait un peu plus tôt. Aldariel, | 4574 | à la branche sur laquelle il se trouvait un peu plus tôt. Aldariel, |
4575 | |||
4576 | |||
4791 | toujours debout sur cette même branche, l’observait d’un air critique. Il | 4577 | toujours debout sur cette même branche, l’observait d’un air critique. Il |
4792 | effectua une traction rapide, et se rétablit rapidement. Elle hocha la | 4578 | effectua une traction rapide, et se rétablit rapidement. Elle hocha la |
4793 | tête.<br | 4579 | tête.<br |
4794 | class="newline" />— Ça va, tu t’en sors plutôt bien... pour un demi-humain. | 4580 | class="newline" />— Ça va, tu t’en sors plutôt bien... pour un demi-humain. |
4795 | 4581 | <!--l. 365--><p class="indent" > Elle se mit à rire devant son air vexé. Il se prit au jeu, et tenta de la | |
4796 | |||
4797 | <!--l. 364--><p class="indent" > Elle se mit à rire devant son air vexé. Il se prit au jeu, et tenta de la | ||
4798 | bousculer une fois encore. Elle esquiva son coup d’épaule en sautant avec | 4582 | bousculer une fois encore. Elle esquiva son coup d’épaule en sautant avec |
4799 | légèreté sur une branche à côté. Elle riait toujours. Il sourit et la suivit, | 4583 | légèreté sur une branche à côté. Elle riait toujours. Il sourit et la suivit, |
4800 | tentant encore une fois de la pousser, mais elle avait encore une fois bondi | 4584 | tentant encore une fois de la pousser, mais elle avait encore une fois bondi |
@@ -4807,13 +4591,9 @@ vide. Le temps de reprendre son équilibre, elle avait déjà posé les | |||
4807 | pieds sur une fourche en contrebas, et le regardait d’un air narquois. | 4591 | pieds sur une fourche en contrebas, et le regardait d’un air narquois. |
4808 | Il savait bien qu’il n’aurait pas dû jouer à ce jeu-là avec une elfe | 4592 | Il savait bien qu’il n’aurait pas dû jouer à ce jeu-là avec une elfe |
4809 | sylvaine... | 4593 | sylvaine... |
4810 | <center class="par-math-display" > | 4594 | <!--l. 368--><p class="noindent" ><span |
4811 | <img | ||
4812 | src="aventuriers76x.png" alt="∼ | ||
4813 | " class="par-math-display" ></center> | ||
4814 | <!--l. 367--><p class="nopar" > <span | ||
4815 | class="ecti-1095">Aldariel</span> | 4595 | class="ecti-1095">Aldariel</span> |
4816 | <!--l. 369--><p class="noindent" >— Héé, les deux tourtereaux, vous ne voulez pas monter au lieu de | 4596 | <!--l. 370--><p class="noindent" >— Héé, les deux tourtereaux, vous ne voulez pas monter au lieu de |
4817 | jouer<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4597 | jouer<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
4818 | class="newline" />C’était la voix de Silwë. Malgré la plaisanterie, le ton de sa voix semblait | 4598 | class="newline" />C’était la voix de Silwë. Malgré la plaisanterie, le ton de sa voix semblait |
4819 | légèrement inquiet. Elle échangea un regard avec Zach, et ils escaladèrent | 4599 | légèrement inquiet. Elle échangea un regard avec Zach, et ils escaladèrent |
@@ -4821,7 +4601,7 @@ rapidement l’arbre, jusqu’à la rejoindre à la cime, qui surplombait | |||
4821 | bonne partie de la forêt. Debout sur une branche fine, qui ployait | 4601 | bonne partie de la forêt. Debout sur une branche fine, qui ployait |
4822 | légèrement sous son poids, elle fixait l’horizon qui s’assombrissait avec la | 4602 | légèrement sous son poids, elle fixait l’horizon qui s’assombrissait avec la |
4823 | tombée de la nuit. | 4603 | tombée de la nuit. |
4824 | <!--l. 372--><p class="indent" > Elle pointa du doigt la direction dans laquelle Irdann et Sélène étaient | 4604 | <!--l. 373--><p class="indent" > Elle pointa du doigt la direction dans laquelle Irdann et Sélène étaient |
4825 | partis. Une route –qu’ils avaient probablement rejointe depuis– se dessinait | 4605 | partis. Une route –qu’ils avaient probablement rejointe depuis– se dessinait |
4826 | à travers la forêt, à l’orée de laquelle se profilaient des champs et un petit | 4606 | à travers la forêt, à l’orée de laquelle se profilaient des champs et un petit |
4827 | village. Dans une petite clairière, à mi-chemin, elle distinguait un | 4607 | village. Dans une petite clairière, à mi-chemin, elle distinguait un |
@@ -4858,17 +4638,13 @@ l’obscurité est ton alliée. Silwë et moi nous occuperons de prendre tes | |||
4858 | affaires. Nous arriverons aussi vite que possible, un peu après toi. En | 4638 | affaires. Nous arriverons aussi vite que possible, un peu après toi. En |
4859 | route<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 4639 | route<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
4860 | class="newline" />Il lui adressa un sourire de reconnaissance, puis se rua en bas. | 4640 | class="newline" />Il lui adressa un sourire de reconnaissance, puis se rua en bas. |
4861 | <center class="par-math-display" > | 4641 | <!--l. 393--><p class="noindent" ><span |
4862 | <img | ||
4863 | src="aventuriers77x.png" alt="∼ | ||
4864 | " class="par-math-display" ></center> | ||
4865 | |||
4866 | |||
4867 | <!--l. 392--><p class="nopar" > <span | ||
4868 | class="ecti-1095">Irdann</span> | 4642 | class="ecti-1095">Irdann</span> |
4869 | <!--l. 394--><p class="indent" > Il sentait que la jeune femme n’était pas très à l’aise avec lui. En même | 4643 | <!--l. 395--><p class="indent" > Il sentait que la jeune femme n’était pas très à l’aise avec lui. En même |
4870 | temps, il pouvait la comprendre... Sans Silwë pour parler en sa faveur, elle | 4644 | temps, il pouvait la comprendre... Sans Silwë pour parler en sa faveur, elle |
4871 | n’aurait probablement jamais accepté de venir avec lui, sans compter les | 4645 | n’aurait probablement jamais accepté de venir avec lui, sans compter les |
4646 | |||
4647 | |||
4872 | difficultés à s’expliquer avec ses compagnons. La situation était étrange | 4648 | difficultés à s’expliquer avec ses compagnons. La situation était étrange |
4873 | pour lui. Il avait tant entendu parler d’elle, mais sans jamais la voir. | 4649 | pour lui. Il avait tant entendu parler d’elle, mais sans jamais la voir. |
4874 | Il avait pensé à elle, senti son cœur battre dans sa main tant de | 4650 | Il avait pensé à elle, senti son cœur battre dans sa main tant de |
@@ -4904,6 +4680,8 @@ class="newline" />— D’ailleurs... Est-ce que je peux vous demander q | |||
4904 | class="newline" />— Oui, bien sûr.<br | 4680 | class="newline" />— Oui, bien sûr.<br |
4905 | class="newline" />Elle soupira.<br | 4681 | class="newline" />Elle soupira.<br |
4906 | class="newline" />— Je ne sais pas monter à cheval, et je ne suis pas très à l’aise en selle. Et | 4682 | class="newline" />— Je ne sais pas monter à cheval, et je ne suis pas très à l’aise en selle. Et |
4683 | |||
4684 | |||
4907 | en plus, je crois qu’on fatigue inutilement votre monture, qui a déjà bien du | 4685 | en plus, je crois qu’on fatigue inutilement votre monture, qui a déjà bien du |
4908 | mal à avancer dans cette végétation dense. Vous ne croyez pas qu’on serait | 4686 | mal à avancer dans cette végétation dense. Vous ne croyez pas qu’on serait |
4909 | tout aussi bien à pied<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4687 | tout aussi bien à pied<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -4936,15 +4714,13 @@ class="newline" />Il désigna du doigt l’ouverture dans les arbres.<br | |||
4936 | class="newline" />— Voilà la route, nous pourrons avancer plus rapidement. Ça tombe bien, le | 4714 | class="newline" />— Voilà la route, nous pourrons avancer plus rapidement. Ça tombe bien, le |
4937 | soir tombe.<br | 4715 | soir tombe.<br |
4938 | class="newline" /> | 4716 | class="newline" /> |
4939 | <center class="par-math-display" > | 4717 | <!--l. 425--><p class="noindent" ><span |
4940 | <img | ||
4941 | src="aventuriers78x.png" alt="∼ | ||
4942 | " class="par-math-display" ></center> | ||
4943 | <!--l. 424--><p class="nopar" > <span | ||
4944 | class="ecti-1095">S</span><span | 4718 | class="ecti-1095">S</span><span |
4945 | class="ecti-1095">él</span><span | 4719 | class="ecti-1095">él</span><span |
4946 | class="ecti-1095">ène</span> | 4720 | class="ecti-1095">ène</span> |
4947 | <!--l. 426--><p class="indent" > La diversion de la route tombait à pic. Elle hésitait à aborder le sujet | 4721 | <!--l. 427--><p class="indent" > La diversion de la route tombait à pic. Elle hésitait à aborder le sujet |
4722 | |||
4723 | |||
4948 | des araknes avec lui. Pourtant, ils devaient en parler à quelqu’un, prévenir... | 4724 | des araknes avec lui. Pourtant, ils devaient en parler à quelqu’un, prévenir... |
4949 | Mais qui, et comment<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Qui la croirait<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il faudrait qu’elle explique aussi | 4725 | Mais qui, et comment<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Qui la croirait<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il faudrait qu’elle explique aussi |
4950 | comment elle savait tout cela sur ces créatures, et ce qui s’était passé... | 4726 | comment elle savait tout cela sur ces créatures, et ce qui s’était passé... |
@@ -4971,21 +4747,21 @@ impressionner<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | |||
4971 | class="newline" />— Je sais réellement les utiliser. J’ai appris chez maître Ernest, à la | 4747 | class="newline" />— Je sais réellement les utiliser. J’ai appris chez maître Ernest, à la |
4972 | capitale, le maniement de toutes sortes de lames, et comme j’étais | 4748 | capitale, le maniement de toutes sortes de lames, et comme j’étais |
4973 | ambidextre, il m’a enseigné le maniement spécifique aux deux épées... | 4749 | ambidextre, il m’a enseigné le maniement spécifique aux deux épées... |
4974 | |||
4975 | |||
4976 | J’admets cependant que je joue beaucoup sur le côté imposant de ces deux | 4750 | J’admets cependant que je joue beaucoup sur le côté imposant de ces deux |
4977 | armes. Cela fait aussi partie du jeu.<br | 4751 | armes. Cela fait aussi partie du jeu.<br |
4978 | class="newline" />Il lui sourit, puis son sourire se figea soudain. | 4752 | class="newline" />Il lui sourit, puis son sourire se figea soudain. |
4979 | <!--l. 441--><p class="noindent" >— Qu’est-ce que c’est que ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4753 | <!--l. 442--><p class="noindent" >— Qu’est-ce que c’est que ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
4980 | class="newline" />Il lâcha la bride de la jument, qui sursauta. Un groupe d’hommes armés | 4754 | class="newline" />Il lâcha la bride de la jument, qui sursauta. Un groupe d’hommes armés |
4981 | arrivait en courant dans leur direction, armés. Elle se retourna vivement, | 4755 | arrivait en courant dans leur direction, armés. Elle se retourna vivement, |
4982 | deux autres arrivaient dans leur dos. Elle retint un cri.<br | 4756 | deux autres arrivaient dans leur dos. Elle retint un cri.<br |
4983 | class="newline" />— Place-toi derrière moi.<br | 4757 | class="newline" />— Place-toi derrière moi.<br |
4984 | class="newline" />En un clin d’œil, il avait dégainé ses armes, et s’était placé en garde, | 4758 | class="newline" />En un clin d’œil, il avait dégainé ses armes, et s’était placé en garde, |
4759 | |||
4760 | |||
4985 | surveillant les deux groupes s’approchant. Elle recula entre lui et la jument, | 4761 | surveillant les deux groupes s’approchant. Elle recula entre lui et la jument, |
4986 | rageant de ne pouvoir l’aider. Elle n’avait même pas son bâton de marche | 4762 | rageant de ne pouvoir l’aider. Elle n’avait même pas son bâton de marche |
4987 | pour se défendre... | 4763 | pour se défendre... |
4988 | <!--l. 446--><p class="indent" > Effectivement, Irdann était très doué, et ses épées fendaient l’air à une | 4764 | <!--l. 447--><p class="indent" > Effectivement, Irdann était très doué, et ses épées fendaient l’air à une |
4989 | vitesse impressionnante. Plusieurs des brigands tombèrent à ses pieds, et il | 4765 | vitesse impressionnante. Plusieurs des brigands tombèrent à ses pieds, et il |
4990 | se déplaça aussi vivement pour la protéger d’autres hommes qui arrivaient. | 4766 | se déplaça aussi vivement pour la protéger d’autres hommes qui arrivaient. |
4991 | Il y en avait beaucoup trop pour qu’il tienne le coup... Difficile à dire | 4767 | Il y en avait beaucoup trop pour qu’il tienne le coup... Difficile à dire |
@@ -4996,7 +4772,7 @@ class="newline" />Il avait crié ça entre deux coups d’épée. Elle recula ve | |||
4996 | Pourrait-elle tenir en selle et s’enfuir<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Et l’abandonner<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle repéra au sol | 4772 | Pourrait-elle tenir en selle et s’enfuir<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Et l’abandonner<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle repéra au sol |
4997 | un coutelas, abandonné par un des brigands qui gisait au sol. Saurait-elle | 4773 | un coutelas, abandonné par un des brigands qui gisait au sol. Saurait-elle |
4998 | s’en servir de toutes façons<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 4774 | s’en servir de toutes façons<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
4999 | <!--l. 450--><p class="indent" > Elle sentit soudain un bras saisir son épaule, et poussa un cri. Irdann, | 4775 | <!--l. 451--><p class="indent" > Elle sentit soudain un bras saisir son épaule, et poussa un cri. Irdann, |
5000 | occupé par plusieurs adversaires à la fois, était trop loin d’elle pour | 4776 | occupé par plusieurs adversaires à la fois, était trop loin d’elle pour |
5001 | intervenir. L’homme approcha son épée de son visage, et elle se mit à | 4777 | intervenir. L’homme approcha son épée de son visage, et elle se mit à |
5002 | trembler. Elle enrageait intérieurement de ne pas savoir se défendre comme | 4778 | trembler. Elle enrageait intérieurement de ne pas savoir se défendre comme |
@@ -5005,10 +4781,8 @@ essayer quelque chose. Elle posa son autre main contre sa poitrine, et | |||
5005 | poussant un léger gémissement, s’effondra. Elle n’avait pas besoin de | 4781 | poussant un léger gémissement, s’effondra. Elle n’avait pas besoin de |
5006 | jouer beaucoup, ses jambes tenaient à peine son poids de toutes | 4782 | jouer beaucoup, ses jambes tenaient à peine son poids de toutes |
5007 | façons... | 4783 | façons... |
5008 | <!--l. 452--><p class="indent" > Elle entendit Irdann crier son nom. Y avait-il un écho dans sa voix, ou | 4784 | <!--l. 453--><p class="indent" > Elle entendit Irdann crier son nom. Y avait-il un écho dans sa voix, ou |
5009 | avait-elle rêvé<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Les yeux fermés, elle sentit son bras s’approcher du sol, | 4785 | avait-elle rêvé<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Les yeux fermés, elle sentit son bras s’approcher du sol, |
5010 | |||
5011 | |||
5012 | tandis que l’homme la retenait vagument par un bras. Surpris, ou | 4786 | tandis que l’homme la retenait vagument par un bras. Surpris, ou |
5013 | simplement peu pressé<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Après tout, évanouie ou debout, ça ne devait pas | 4787 | simplement peu pressé<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Après tout, évanouie ou debout, ça ne devait pas |
5014 | changer grand chose pour lui. Elle était juste le lot à ramasser. Elle sentit | 4788 | changer grand chose pour lui. Elle était juste le lot à ramasser. Elle sentit |
@@ -5017,38 +4791,34 @@ et d’énergie l’envahit. Elle reprit appui sur ses pieds, et en se re | |||
5017 | planta l’arme droit dans la poitrine de l’homme. Il eut un sursaut | 4791 | planta l’arme droit dans la poitrine de l’homme. Il eut un sursaut |
5018 | et tomba au sol, le visage marqué d’un mélange de surprise et de | 4792 | et tomba au sol, le visage marqué d’un mélange de surprise et de |
5019 | douleur. | 4793 | douleur. |
5020 | <!--l. 454--><p class="indent" > Elle n’eut pas le temps de de réfléchir plus à son geste. Irdann était | 4794 | <!--l. 455--><p class="indent" > Elle n’eut pas le temps de de réfléchir plus à son geste. Irdann était |
4795 | |||
4796 | |||
5021 | toujours en difficulté, et deux autres brigands s’approchait d’elle, l’arme | 4797 | toujours en difficulté, et deux autres brigands s’approchait d’elle, l’arme |
5022 | en avant. Cette fois, elle ne pourrait plus jouer le jeu de la jeune | 4798 | en avant. Cette fois, elle ne pourrait plus jouer le jeu de la jeune |
5023 | fille effarouchée... Elle tremblait, mais serra malgré tout le coutelas | 4799 | fille effarouchée... Elle tremblait, mais serra malgré tout le coutelas |
5024 | –couvert de sang– dans ses mains. Elle ne se laisserait pas tuer ou | 4800 | –couvert de sang– dans ses mains. Elle ne se laisserait pas tuer ou |
5025 | enlever sans essayer de se défendre... Zach aurait été fier d’elle... | 4801 | enlever sans essayer de se défendre... Zach aurait été fier d’elle... |
5026 | sûrement. | 4802 | sûrement. |
5027 | <center class="par-math-display" > | 4803 | <!--l. 457--><p class="noindent" ><span |
5028 | <img | ||
5029 | src="aventuriers79x.png" alt="∼ | ||
5030 | " class="par-math-display" ></center> | ||
5031 | <!--l. 456--><p class="nopar" > <span | ||
5032 | class="ecti-1095">Zach</span> | 4804 | class="ecti-1095">Zach</span> |
5033 | <!--l. 458--><p class="indent" > Il avait couru sans s’arrêter, son épée et son couteau à la main, jusqu’à | 4805 | <!--l. 459--><p class="indent" > Il avait couru sans s’arrêter, son épée et son couteau à la main, jusqu’à |
5034 | débouler sur le chemin. Il s’était figé un instant en apercevant le champ de | 4806 | débouler sur le chemin. Il s’était figé un instant en apercevant le champ de |
5035 | bataille. Le paladin, entouré de plusieurs hommes, peinait à se défendre | 4807 | bataille. Le paladin, entouré de plusieurs hommes, peinait à se défendre |
5036 | malgré son adresse aux épées. Les bandits semblaient plus occupés avec lui | 4808 | malgré son adresse aux épées. Les bandits semblaient plus occupés avec lui |
5037 | et ne semblaient pas surveiller Sélène, attendant visiblement d’avoir éliminé | 4809 | et ne semblaient pas surveiller Sélène, attendant visiblement d’avoir éliminé |
5038 | leur menace principale. | 4810 | leur menace principale. |
5039 | <!--l. 460--><p class="indent" > Sauf un, qui s’était approché, et lui avait saisi le bras. Elle avait crié. | 4811 | <!--l. 461--><p class="indent" > Sauf un, qui s’était approché, et lui avait saisi le bras. Elle avait crié. |
5040 | Malgré son épuisement, il se remit à courir aussi vite que possible. Elle pâlit | 4812 | Malgré son épuisement, il se remit à courir aussi vite que possible. Elle pâlit |
5041 | et s’effondra, lentement. Ou était-ce le temps qui s’était ralenti pour | 4813 | et s’effondra, lentement. Ou était-ce le temps qui s’était ralenti pour |
5042 | lui<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4814 | lui<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
5043 | class="newline" />— Sélène<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 4815 | class="newline" />— Sélène<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
5044 | class="newline" />Il avait l’impression qu’il n’arriverait jamais jusqu’à elle. Dans le soir qui | 4816 | class="newline" />Il avait l’impression qu’il n’arriverait jamais jusqu’à elle. Dans le soir qui |
5045 | tombait, un dernier rayon de soleil se refléta sur une lame abandonnée au | 4817 | tombait, un dernier rayon de soleil se refléta sur une lame abandonnée au |
5046 | |||
5047 | |||
5048 | sol. La main de la jeune femme apparemment évanouie venait de se refermer | 4818 | sol. La main de la jeune femme apparemment évanouie venait de se refermer |
5049 | sur la poignée... Il la vit soudainement se redresser, et poignarder de toutes | 4819 | sur la poignée... Il la vit soudainement se redresser, et poignarder de toutes |
5050 | ses forces son agresseur. | 4820 | ses forces son agresseur. |
5051 | <!--l. 465--><p class="indent" > Il fut si surpris qu’il trébucha, et manqua de s’étaler par terre. Mais | 4821 | <!--l. 466--><p class="indent" > Il fut si surpris qu’il trébucha, et manqua de s’étaler par terre. Mais |
5052 | ayant assisté à la scène, d’autres brigands s’approchaient déjà d’elle... Ce | 4822 | ayant assisté à la scène, d’autres brigands s’approchaient déjà d’elle... Ce |
5053 | n’était pas le moment de se poser des questions. Il atteignit enfin le premier | 4823 | n’était pas le moment de se poser des questions. Il atteignit enfin le premier |
5054 | des deux hommes, qu’il transperça d’un coup d’épée. L’autre se | 4824 | des deux hommes, qu’il transperça d’un coup d’épée. L’autre se |
@@ -5057,13 +4827,11 @@ instant, il fut près d’elle. Elle tenait toujours à la main le couteau | |||
5057 | qui lui avait permis de se défendre. Ils échangèrent un regard, le | 4827 | qui lui avait permis de se défendre. Ils échangèrent un regard, le |
5058 | temps d’une fraction de seconde, et il se plaça entre elle et l’autre | 4828 | temps d’une fraction de seconde, et il se plaça entre elle et l’autre |
5059 | brigand. | 4829 | brigand. |
5060 | <center class="par-math-display" > | 4830 | |
5061 | <img | 4831 | |
5062 | src="aventuriers80x.png" alt="∼ | 4832 | <!--l. 468--><p class="noindent" ><span |
5063 | " class="par-math-display" ></center> | ||
5064 | <!--l. 467--><p class="nopar" > <span | ||
5065 | class="ecti-1095">Irdann</span> | 4833 | class="ecti-1095">Irdann</span> |
5066 | <!--l. 469--><p class="noindent" >— Sélène<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 4834 | <!--l. 470--><p class="noindent" >— Sélène<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
5067 | class="newline" />Il avait vu l’homme s’approcher, il l’avait vue se sentir mal, sans pouvoir | 4835 | class="newline" />Il avait vu l’homme s’approcher, il l’avait vue se sentir mal, sans pouvoir |
5068 | rien faire. Il avait toujours trois adversaires face à lui, et peinait à parer | 4836 | rien faire. Il avait toujours trois adversaires face à lui, et peinait à parer |
5069 | leurs attaques... Il en avait mis deux au sol auparavant, et ces trois-là se | 4837 | leurs attaques... Il en avait mis deux au sol auparavant, et ces trois-là se |
@@ -5071,7 +4839,7 @@ contentaient d’attaques prudentes, vraisemblablement dans le but de | |||
5071 | l’épuiser lentement. S’il bondissait à son secours, il n’avait aucune chance... | 4839 | l’épuiser lentement. S’il bondissait à son secours, il n’avait aucune chance... |
5072 | ils n’attendaient que ça probablement. Et s’il le faisait tuer, alors qui | 4840 | ils n’attendaient que ça probablement. Et s’il le faisait tuer, alors qui |
5073 | pourrait la protéger<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 4841 | pourrait la protéger<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
5074 | <!--l. 472--><p class="indent" > Il para quelques nouveaux coups, alors que, du coin de l’œil, il eut | 4842 | <!--l. 473--><p class="indent" > Il para quelques nouveaux coups, alors que, du coin de l’œil, il eut |
5075 | l’impression de voir la jeune femme poignarder violemment son adversaire | 4843 | l’impression de voir la jeune femme poignarder violemment son adversaire |
5076 | d’un couteau. Ne s’était-elle pas évanouie quelques instants plus tôt<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Le | 4844 | d’un couteau. Ne s’était-elle pas évanouie quelques instants plus tôt<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Le |
5077 | stress du combat, avec l’obscurité qui tombait, devait lui jouer des tours. Et | 4845 | stress du combat, avec l’obscurité qui tombait, devait lui jouer des tours. Et |
@@ -5079,15 +4847,13 @@ l’épuisement, aussi... Il ne tiendrait pas longtemps comme ça. Il | |||
5079 | aperçut d’autres silhouettes arriver au loin, en courant, de différentes | 4847 | aperçut d’autres silhouettes arriver au loin, en courant, de différentes |
5080 | directions. Il recula de quelques pas, jusqu’à un large tronc, à la fois | 4848 | directions. Il recula de quelques pas, jusqu’à un large tronc, à la fois |
5081 | pour se donner quelques secondes de répit, et empêcher ses trois | 4849 | pour se donner quelques secondes de répit, et empêcher ses trois |
5082 | |||
5083 | |||
5084 | adversaires –et les nouveaux– de le contourner. L’un sembla marquer un | 4850 | adversaires –et les nouveaux– de le contourner. L’un sembla marquer un |
5085 | instant d’hésitation, en regardant dans la direction de Sélène. Il en | 4851 | instant d’hésitation, en regardant dans la direction de Sélène. Il en |
5086 | profita pour s’en débarrasser, mais deux nouveaux adversaires le | 4852 | profita pour s’en débarrasser, mais deux nouveaux adversaires le |
5087 | remplacèrent quasiment immédiatement. Il continua à se défendre et à | 4853 | remplacèrent quasiment immédiatement. Il continua à se défendre et à |
5088 | distribuer des coups d’épée de tous les côtés, mais il se fatiguait | 4854 | distribuer des coups d’épée de tous les côtés, mais il se fatiguait |
5089 | lentement. | 4855 | lentement. |
5090 | <!--l. 474--><p class="indent" > Soudain, une silhouette bondit depuis l’arbre au dessus de lui, en | 4856 | <!--l. 475--><p class="indent" > Soudain, une silhouette bondit depuis l’arbre au dessus de lui, en |
5091 | poussant un cri de rage, et atterrit à ses côtés. Une silhouette féminine qu’il | 4857 | poussant un cri de rage, et atterrit à ses côtés. Une silhouette féminine qu’il |
5092 | reconnut immédiatement malgré l’obscurité.<br | 4858 | reconnut immédiatement malgré l’obscurité.<br |
5093 | class="newline" />— Silwë<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 4859 | class="newline" />— Silwë<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
@@ -5098,10 +4864,12 @@ class="newline" />— Besoin d’un coup de main<span class="frenchb-thi | |||
5098 | class="newline" />— D’épée, plutôt.<br | 4864 | class="newline" />— D’épée, plutôt.<br |
5099 | class="newline" />Leurs adversaires semblèrent surpris une seconde de ce retournement de | 4865 | class="newline" />Leurs adversaires semblèrent surpris une seconde de ce retournement de |
5100 | situation. Il reprit courage. Il n’était plus seul... Ils se placèrent dos à dos, | 4866 | situation. Il reprit courage. Il n’était plus seul... Ils se placèrent dos à dos, |
4867 | |||
4868 | |||
5101 | et firent face aux brigands. <br | 4869 | et firent face aux brigands. <br |
5102 | class="newline" />— Comme au bon vieux temps, Irdann<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4870 | class="newline" />— Comme au bon vieux temps, Irdann<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
5103 | class="newline" />— Comme au bon vieux temps<span class="frenchb-thinspace"> </span>! | 4871 | class="newline" />— Comme au bon vieux temps<span class="frenchb-thinspace"> </span>! |
5104 | <!--l. 483--><p class="indent" > Ils retrouvèrent rapidement la coordination qu’ils avaient lorsqu’ils | 4872 | <!--l. 484--><p class="indent" > Ils retrouvèrent rapidement la coordination qu’ils avaient lorsqu’ils |
5105 | combattaient ensemble, à la garde. Plusieurs des hommes tombèrent à leurs | 4873 | combattaient ensemble, à la garde. Plusieurs des hommes tombèrent à leurs |
5106 | pieds.<br | 4874 | pieds.<br |
5107 | class="newline" />— Vite, il faut aller aider Sélène<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 4875 | class="newline" />— Vite, il faut aller aider Sélène<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
@@ -5111,18 +4879,16 @@ class="newline" />— Zach et Alda sont là aussi.<br | |||
5111 | class="newline" />D’un même geste, ils achevèrent leurs derniers adversaires. Il laissa passer | 4879 | class="newline" />D’un même geste, ils achevèrent leurs derniers adversaires. Il laissa passer |
5112 | un instant pour reprendre son souffle, puis observa enfin le champ de | 4880 | un instant pour reprendre son souffle, puis observa enfin le champ de |
5113 | bataille. | 4881 | bataille. |
5114 | <!--l. 490--><p class="indent" > À peine plus loin, Sélène tenait un coutelas ensanglanté à la main. Elle | 4882 | <!--l. 491--><p class="indent" > À peine plus loin, Sélène tenait un coutelas ensanglanté à la main. Elle |
5115 | semblait effrayée, mais sa prise sur son arme était ferme et décidée. Zach | 4883 | semblait effrayée, mais sa prise sur son arme était ferme et décidée. Zach |
5116 | était à ses côtés, épée et couteau tirés, scrutant l’obscurité d’un air | 4884 | était à ses côtés, épée et couteau tirés, scrutant l’obscurité d’un air |
5117 | inquiet. Plusieurs hommes gisaient à leurs pieds. À quelques pas de | 4885 | inquiet. Plusieurs hommes gisaient à leurs pieds. À quelques pas de |
5118 | |||
5119 | |||
5120 | là, sa jument Kahrafe piétinait sur place. Un brigand était couché | 4886 | là, sa jument Kahrafe piétinait sur place. Un brigand était couché |
5121 | en travers de la selle, la poitrine transpercée d’une flèche. Avait-il | 4887 | en travers de la selle, la poitrine transpercée d’une flèche. Avait-il |
5122 | cherché à s’enfuir<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il aperçut alors d’autres hommes au sol, le corps | 4888 | cherché à s’enfuir<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il aperçut alors d’autres hommes au sol, le corps |
5123 | transpercé d’une ou plusieurs flèches. Combien d’adversaires avaient-ils dû | 4889 | transpercé d’une ou plusieurs flèches. Combien d’adversaires avaient-ils dû |
5124 | affronter<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 4890 | affronter<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
5125 | <!--l. 492--><p class="noindent" >— Vous venez<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4891 | <!--l. 493--><p class="noindent" >— Vous venez<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
5126 | class="newline" />C’était la voix de l’archère. Il fit quelques pas dans sa direction, avec | 4892 | class="newline" />C’était la voix de l’archère. Il fit quelques pas dans sa direction, avec |
5127 | quelques difficultés. La lame d’un des brigands lui avait fait une belle | 4893 | quelques difficultés. La lame d’un des brigands lui avait fait une belle |
5128 | entaille au niveau du genou. Il l’aperçut alors, debout sur un des brigands, | 4894 | entaille au niveau du genou. Il l’aperçut alors, debout sur un des brigands, |
@@ -5134,13 +4900,11 @@ manqué sa cible... Ne jamais sous-estimer une elfe. Même –encore plus̵ | |||
5134 | lorsqu’il s’agit d’une princesse à l’air innocent, délicat et fragile. | 4900 | lorsqu’il s’agit d’une princesse à l’air innocent, délicat et fragile. |
5135 | <br | 4901 | <br |
5136 | class="newline" />— Je vous en ai gardé un. | 4902 | class="newline" />— Je vous en ai gardé un. |
5137 | <center class="par-math-display" > | 4903 | |
5138 | <img | 4904 | |
5139 | src="aventuriers81x.png" alt="∼ | 4905 | <!--l. 497--><p class="noindent" ><span |
5140 | " class="par-math-display" ></center> | ||
5141 | <!--l. 496--><p class="nopar" > <span | ||
5142 | class="ecti-1095">Aldariel</span> | 4906 | class="ecti-1095">Aldariel</span> |
5143 | <!--l. 498--><p class="indent" > Elle était essoufflée, par la course comme par la bataille. Alors que Zach, | 4907 | <!--l. 499--><p class="indent" > Elle était essoufflée, par la course comme par la bataille. Alors que Zach, |
5144 | arrivant avec une nette avance, avait couru protéger Sélène, Silwë avait | 4908 | arrivant avec une nette avance, avait couru protéger Sélène, Silwë avait |
5145 | bondi dans la mêlée pour aider le paladin... En restant à couvert sous les | 4909 | bondi dans la mêlée pour aider le paladin... En restant à couvert sous les |
5146 | arbres, elle avait fait pleuvoir ses flèches mortelles sur les quelques hommes | 4910 | arbres, elle avait fait pleuvoir ses flèches mortelles sur les quelques hommes |
@@ -5149,10 +4913,8 @@ cheval, laissé à l’abandon. Voyant le dernier d’entre eux s’en | |||
5149 | cherché à le capturer vivant. Si elle n’avait pas l’entraînement à la lutte de | 4913 | cherché à le capturer vivant. Si elle n’avait pas l’entraînement à la lutte de |
5150 | Zach ou de Silwë, la surprise et un arc aux flèches pointues avaient très bien | 4914 | Zach ou de Silwë, la surprise et un arc aux flèches pointues avaient très bien |
5151 | fait l’affaire. | 4915 | fait l’affaire. |
5152 | <!--l. 500--><p class="indent" > Ses compagnons s’approchèrent, méfiants. Le jeune paladin la regardait | 4916 | <!--l. 501--><p class="indent" > Ses compagnons s’approchèrent, méfiants. Le jeune paladin la regardait |
5153 | avec une expression mêmant suprise, crainte et admiration. L’aurait-il prise | 4917 | avec une expression mêmant suprise, crainte et admiration. L’aurait-il prise |
5154 | |||
5155 | |||
5156 | pour une idiote sans défenses<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4918 | pour une idiote sans défenses<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
5157 | class="newline" />— Qu’est-ce que vous voulez de moi<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4919 | class="newline" />— Qu’est-ce que vous voulez de moi<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
5158 | class="newline" />C’était la voix de son prisonnier.<br | 4920 | class="newline" />C’était la voix de son prisonnier.<br |
@@ -5175,6 +4937,8 @@ class="newline" />— Je ne sais pas. Il fallait demander au chef. On lui a | |||
5175 | ne sais rien<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Laissez-moi partir<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 4937 | ne sais rien<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Laissez-moi partir<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
5176 | class="newline" />Tout en surveillant l’homme du coin de l’œil, les compagnons se | 4938 | class="newline" />Tout en surveillant l’homme du coin de l’œil, les compagnons se |
5177 | regardèrent. | 4939 | regardèrent. |
4940 | |||
4941 | |||
5178 | 4942 | ||
5179 | </body></html> | 4943 | </body></html> |
5180 | 4944 | ||
diff --git a/html/aventuriers0x.png b/html/aventuriers0x.png index f288dc3..193a3d9 100644 --- a/html/aventuriers0x.png +++ b/html/aventuriers0x.png | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers10x.png b/html/aventuriers10x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers10x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers11x.png b/html/aventuriers11x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers11x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers12x.png b/html/aventuriers12x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers12x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers13x.png b/html/aventuriers13x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers13x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers14x.png b/html/aventuriers14x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers14x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers15x.png b/html/aventuriers15x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers15x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers16x.png b/html/aventuriers16x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers16x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers17x.png b/html/aventuriers17x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers17x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers18x.png b/html/aventuriers18x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers18x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers19x.png b/html/aventuriers19x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers19x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers1x.png b/html/aventuriers1x.png index f288dc3..193a3d9 100644 --- a/html/aventuriers1x.png +++ b/html/aventuriers1x.png | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers20x.png b/html/aventuriers20x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers20x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers21x.png b/html/aventuriers21x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers21x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers22x.png b/html/aventuriers22x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers22x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers23x.png b/html/aventuriers23x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers23x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers24x.png b/html/aventuriers24x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers24x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers25x.png b/html/aventuriers25x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers25x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers26x.png b/html/aventuriers26x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers26x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers27x.png b/html/aventuriers27x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers27x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers28x.png b/html/aventuriers28x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers28x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers29x.png b/html/aventuriers29x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers29x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers2x.png b/html/aventuriers2x.png index f288dc3..193a3d9 100644 --- a/html/aventuriers2x.png +++ b/html/aventuriers2x.png | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers30x.png b/html/aventuriers30x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers30x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers31x.png b/html/aventuriers31x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers31x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers32x.png b/html/aventuriers32x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers32x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers33x.png b/html/aventuriers33x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers33x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers34x.png b/html/aventuriers34x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers34x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers35x.png b/html/aventuriers35x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers35x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers36x.png b/html/aventuriers36x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers36x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers37x.png b/html/aventuriers37x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers37x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers38x.png b/html/aventuriers38x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers38x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers39x.png b/html/aventuriers39x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers39x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers3x.png b/html/aventuriers3x.png index f288dc3..193a3d9 100644 --- a/html/aventuriers3x.png +++ b/html/aventuriers3x.png | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers40x.png b/html/aventuriers40x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers40x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers41x.png b/html/aventuriers41x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers41x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers42x.png b/html/aventuriers42x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers42x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers43x.png b/html/aventuriers43x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers43x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers44x.png b/html/aventuriers44x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers44x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers45x.png b/html/aventuriers45x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers45x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers46x.png b/html/aventuriers46x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers46x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers47x.png b/html/aventuriers47x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers47x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers48x.png b/html/aventuriers48x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers48x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers49x.png b/html/aventuriers49x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers49x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers4x.png b/html/aventuriers4x.png index f288dc3..193a3d9 100644 --- a/html/aventuriers4x.png +++ b/html/aventuriers4x.png | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers50x.png b/html/aventuriers50x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers50x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers51x.png b/html/aventuriers51x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers51x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers52x.png b/html/aventuriers52x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers52x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers53x.png b/html/aventuriers53x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers53x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers54x.png b/html/aventuriers54x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers54x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers55x.png b/html/aventuriers55x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers55x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers56x.png b/html/aventuriers56x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers56x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers57x.png b/html/aventuriers57x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers57x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers58x.png b/html/aventuriers58x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers58x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers59x.png b/html/aventuriers59x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers59x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers5x.png b/html/aventuriers5x.png index f288dc3..193a3d9 100644 --- a/html/aventuriers5x.png +++ b/html/aventuriers5x.png | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers60x.png b/html/aventuriers60x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers60x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers61x.png b/html/aventuriers61x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers61x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers62x.png b/html/aventuriers62x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers62x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers63x.png b/html/aventuriers63x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers63x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers64x.png b/html/aventuriers64x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers64x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers65x.png b/html/aventuriers65x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers65x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers66x.png b/html/aventuriers66x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers66x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers67x.png b/html/aventuriers67x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers67x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers68x.png b/html/aventuriers68x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers68x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers69x.png b/html/aventuriers69x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers69x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers6x.png b/html/aventuriers6x.png index f288dc3..193a3d9 100644 --- a/html/aventuriers6x.png +++ b/html/aventuriers6x.png | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers70x.png b/html/aventuriers70x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers70x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers71x.png b/html/aventuriers71x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers71x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers72x.png b/html/aventuriers72x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers72x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers73x.png b/html/aventuriers73x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers73x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers74x.png b/html/aventuriers74x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers74x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers75x.png b/html/aventuriers75x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers75x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers76x.png b/html/aventuriers76x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers76x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers77x.png b/html/aventuriers77x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers77x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers78x.png b/html/aventuriers78x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers78x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers79x.png b/html/aventuriers79x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers79x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers7x.png b/html/aventuriers7x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers7x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers80x.png b/html/aventuriers80x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers80x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers81x.png b/html/aventuriers81x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers81x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers8x.png b/html/aventuriers8x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers8x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers9x.png b/html/aventuriers9x.png deleted file mode 100644 index f288dc3..0000000 --- a/html/aventuriers9x.png +++ /dev/null | |||
Binary files differ | |||
@@ -1,13 +1,17 @@ | |||
1 | LISTEFICHIERS=aventuriers.tex arc_5RCDA.tex arc_6_CI.tex arc_3RC.tex arc_libeseve.tex arc_JC.tex arc_4AD.tex arc_4.5_JCS.tex | 1 | LISTEFICHIERS=aventuriers.tex arc_5RCDA.tex arc_6_CI.tex arc_3RC.tex arc_libeseve.tex arc_JC.tex arc_4AD.tex arc_4.5_JCS.tex |
2 | 2 | ||
3 | all: aventuriers.pdf aventuriers.html | 3 | all: aventuriers.pdf |
4 | |||
5 | tout: aventuriers.pdf aventuriers.html | ||
6 | |||
7 | html: aventuriers.html | ||
4 | 8 | ||
5 | aventuriers.pdf: $(LISTEFICHIERS) | 9 | aventuriers.pdf: $(LISTEFICHIERS) |
6 | pdflatex aventuriers.tex | 10 | pdflatex aventuriers.tex |
7 | 11 | ||
8 | aventuriers.html: $(LISTEFICHIERS) | 12 | aventuriers.html: $(LISTEFICHIERS) |
9 | htlatex aventuriers.tex '' '' -dhtml/ -interaction=nonstopmode | 13 | htlatex aventuriers.tex '' '' -dhtml/ -interaction=nonstopmode |
10 | ln -s aventuriers.html html/index.html | 14 | ln -sf aventuriers.html html/index.html |
11 | 15 | ||
12 | 16 | ||
13 | update: aventuriers.pdf aventuriers.html $(LISTEFICHIERS) makefile | 17 | update: aventuriers.pdf aventuriers.html $(LISTEFICHIERS) makefile |