diff options
author | Denise <dmaurice@phare.normalesup.org> | 2015-11-30 23:04:17 +0100 |
---|---|---|
committer | Denise <dmaurice@phare.normalesup.org> | 2015-11-30 23:04:17 +0100 |
commit | 2d79a3cce38c016f1ecfb3deea4c66662b58684c (patch) | |
tree | a46b71b920fdfa30a0e6994fd4d9d0124982fafb | |
parent | a482bf9390af8a5f501fcd39b593b2a38ed8ad17 (diff) | |
download | aventuriers-2d79a3cce38c016f1ecfb3deea4c66662b58684c.tar.gz aventuriers-2d79a3cce38c016f1ecfb3deea4c66662b58684c.tar.zst aventuriers-2d79a3cce38c016f1ecfb3deea4c66662b58684c.zip |
typos signalées par ovi :):):)
-rw-r--r-- | arc_3RC.tex | 10 | ||||
-rw-r--r-- | arc_4.5_JCS.tex | 16 | ||||
-rw-r--r-- | arc_4AD.tex | 20 | ||||
-rw-r--r-- | arc_5RCDA.tex | 36 | ||||
-rw-r--r-- | arc_6_CI.tex | 68 | ||||
-rw-r--r-- | arc_7_JCSR.tex | 74 | ||||
-rw-r--r-- | arc_JC.tex | 6 | ||||
-rw-r--r-- | arc_libeseve.tex | 16 | ||||
-rw-r--r-- | aventuriers.html | 612 | ||||
-rw-r--r-- | aventuriers.mobi | bin | 299492 -> 299644 bytes | |||
-rw-r--r-- | aventuriers.pdf | bin | 581961 -> 581438 bytes | |||
-rw-r--r-- | html/aventuriers.html | 612 | ||||
-rw-r--r-- | intro.tex | 28 |
13 files changed, 767 insertions, 731 deletions
diff --git a/arc_3RC.tex b/arc_3RC.tex index 38ba0af..6932232 100644 --- a/arc_3RC.tex +++ b/arc_3RC.tex | |||
@@ -52,7 +52,7 @@ Il lui tendit la main. Elle frappa dans la sienne.\\ | |||
52 | 52 | ||
53 | Le soir, sur sa paillasse, \remi réfléchissait. Il avait déjà accomagné des voyageurs insolites, mais quelque chose lui disait que cette \chloe lui réservait quelques surprises. | 53 | Le soir, sur sa paillasse, \remi réfléchissait. Il avait déjà accomagné des voyageurs insolites, mais quelque chose lui disait que cette \chloe lui réservait quelques surprises. |
54 | 54 | ||
55 | Elle avait le teint pâle et délicat, une robe violette travaillée, aux bordures dorées, qui semblait convenir à une noble plutôt qu'à une voyageuse. L'air de défi qu'elle avait correspondait aussi, bien qu'il était plus répandu chez les seigneurs que chez les dames, à qui on enseignait douceur et obéissance. Alors que sur son geste --certes à la fois ambigü et peu délicat de sa part-- pour vérifier ses chaussures, la plupart des femmes qu'il avait croisé auraient -- selon la situation -- hurlé de peur, manqué de s'évanouir, ou gloussé~; elle avait plutôt donné l'impression de vouloir le transpercer d'une épée. Heureusement qu'elle n'en avait pas à ce moment là , en fait... | 55 | Elle avait le teint pâle et délicat, une robe violette travaillée, aux bordures dorées, qui semblait convenir à une noble plutôt qu'à une voyageuse. L'air de défi qu'elle avait correspondait aussi, bien qu'il était plus répandu chez les seigneurs que chez les dames, à qui on enseignait douceur et obéissance. Alors que sur son geste -- certes à la fois ambigü et peu délicat de sa part -- pour vérifier ses chaussures, la plupart des femmes qu'il avait croisé auraient -- selon la situation -- hurlé de peur, manqué de s'évanouir, ou gloussé~; elle avait plutôt donné l'impression de vouloir le transpercer d'une épée. Heureusement qu'elle n'en avait pas à ce moment là , en fait... |
56 | 56 | ||
57 | Et puis elle était venue seule, et rien que ça, c'était étrange. | 57 | Et puis elle était venue seule, et rien que ça, c'était étrange. |
58 | 58 | ||
@@ -143,7 +143,7 @@ Quelques minutes plus tard, ils arrivèrent devant un amas rocheux.\\ | |||
143 | 143 | ||
144 | L'ascension fut difficile, et tenait presque plus de l'escalade que de la marche. Elle devait se tenir sans cesse à la paroi qu'elle voyait de plus en plus mal. Sans compter qu'elle ne pouvait plus tenir sa robe, et se prenait les pieds dedans. Comment lui faisait-il pour grimper avec les deux sacs, en tenant sa main, et sans montrer le moindre effort~? | 144 | L'ascension fut difficile, et tenait presque plus de l'escalade que de la marche. Elle devait se tenir sans cesse à la paroi qu'elle voyait de plus en plus mal. Sans compter qu'elle ne pouvait plus tenir sa robe, et se prenait les pieds dedans. Comment lui faisait-il pour grimper avec les deux sacs, en tenant sa main, et sans montrer le moindre effort~? |
145 | 145 | ||
146 | Une pierre se détacha subitement sous son pied gauche, dans un léger craquement. Elle sentit son second pied glisser, et sa main chercha --en vain-- de quoi se raccrocher à la paroi. Par réflexe, son autre main s'aggrippa encore plus fort à celle de \remi, en laissant échapper un léger cri. Sa chute, qui lui parut durer une éternité, s'arrêta une quarantaine de centimètres plus bas, retenue par cette main salvatrice.\\ | 146 | Une pierre se détacha subitement sous son pied gauche, dans un léger craquement. Elle sentit son second pied glisser, et sa main chercha -- en vain -- de quoi se raccrocher à la paroi. Par réflexe, son autre main s'aggrippa encore plus fort à celle de \remi, en laissant échapper un léger cri. Sa chute, qui lui parut durer une éternité, s'arrêta une quarantaine de centimètres plus bas, retenue par cette main salvatrice.\\ |
147 | --- Tout va bien. Reprends tes appuis, tranquillement. Attrape la racine, au niveau de ta tête.\\ | 147 | --- Tout va bien. Reprends tes appuis, tranquillement. Attrape la racine, au niveau de ta tête.\\ |
148 | Ne pas regarder en bas. Ne pas regarder en bas. Tremblante, elle saisit la prise qu'il lui avait désignée, et reposa ses pieds sur un rocher. Puis elle leva les yeux vers lui. Il lui adressa un sourire encourageant.\\ | 148 | Ne pas regarder en bas. Ne pas regarder en bas. Tremblante, elle saisit la prise qu'il lui avait désignée, et reposa ses pieds sur un rocher. Puis elle leva les yeux vers lui. Il lui adressa un sourire encourageant.\\ |
149 | --- C'est presque fini. | 149 | --- C'est presque fini. |
@@ -203,7 +203,7 @@ Il n'avait pas forcément envie d'entendre la liste des supplices qu'elle prévo | |||
203 | \recit{\chloe} | 203 | \recit{\chloe} |
204 | 204 | ||
205 | 205 | ||
206 | \remi sentait la transpiration et le cuir de son armure --qu'il n'avait même pas enlevée--, mais elle réalisa subitement qu'elle-même ne devait pas sentir bien meilleur. Elle ne l'aurait pas admis tout haut, mais elle était soulagée de l'avoir près de lui. Non seulement il lui tenait chaud, mais sa présence, son souffle calme, même cette odeur la rassurait. Elle avait un peu de mal à réaliser tout ce qui s'était passé cette soirée. Il l'avait sauvée des bandits, l'avait amenée dans cet endroit si bien protégé et connu de lui seul... Était-il sincère lorsqu'il lui avait avoué qu'elle était la première à y pénétrer~? | 206 | \remi sentait la transpiration et le cuir de son armure -- qu'il n'avait même pas enlevée --, mais elle réalisa subitement qu'elle-même ne devait pas sentir bien meilleur. Elle ne l'aurait pas admis tout haut, mais elle était soulagée de l'avoir près de lui. Non seulement il lui tenait chaud, mais sa présence, son souffle calme, même cette odeur la rassurait. Elle avait un peu de mal à réaliser tout ce qui s'était passé cette soirée. Il l'avait sauvée des bandits, l'avait amenée dans cet endroit si bien protégé et connu de lui seul... Était-il sincère lorsqu'il lui avait avoué qu'elle était la première à y pénétrer~? |
207 | 207 | ||
208 | Elle réalisa soudainement que si quelque chose se passait mal, elle était incapable de s'enfuir de cet endroit sans se rompre le cou. Il pouvait la garder prisonnière ici s'il le voulait. Que pourrait-elle faire, s'il décidait d'abuser de la situation~? Elle chassa cette idée. Il n'aurait pas attendu ce soir pour ça. | 208 | Elle réalisa soudainement que si quelque chose se passait mal, elle était incapable de s'enfuir de cet endroit sans se rompre le cou. Il pouvait la garder prisonnière ici s'il le voulait. Que pourrait-elle faire, s'il décidait d'abuser de la situation~? Elle chassa cette idée. Il n'aurait pas attendu ce soir pour ça. |
209 | 209 | ||
@@ -234,7 +234,7 @@ Surprise, \chloe se tut quelques instants. Puis elle reprit, légèrement gêné | |||
234 | 234 | ||
235 | Elle laissa passer un moment de silence. Elle semblait plus détendue qu'au début. Il valait mieux qu'elle se pose des questions sur lui que sur tout ce qui s'était passé ce soir, finalement... Pourtant il sentait qu'elle réfléchissait encore. Elle reprit la parole quelques minutes plus tard.\\ | 235 | Elle laissa passer un moment de silence. Elle semblait plus détendue qu'au début. Il valait mieux qu'elle se pose des questions sur lui que sur tout ce qui s'était passé ce soir, finalement... Pourtant il sentait qu'elle réfléchissait encore. Elle reprit la parole quelques minutes plus tard.\\ |
236 | --- Je peux te poser une question à mon tour~?\\ | 236 | --- Je peux te poser une question à mon tour~?\\ |
237 | Il haussa les épaules et sourit dans le noir --l'avait-elle perçu~?\\ | 237 | Il haussa les épaules et sourit dans le noir -- l'avait-elle perçu~?\\ |
238 | --- C'est ton tour.\\ | 238 | --- C'est ton tour.\\ |
239 | --- Ta capacité à voir dans le noir... Ça m'intrigue beaucoup. Tu n'aurais pas du sang elfe par hasard~?\\ | 239 | --- Ta capacité à voir dans le noir... Ça m'intrigue beaucoup. Tu n'aurais pas du sang elfe par hasard~?\\ |
240 | Il soupira. Il aurait dû se douter qu'elle finirait par revenir là -dessus. Il arrivait bien à cacher ce don, habituellement, mais en l'emmenant dans cette grotte obscure, il était illusoire de s'imaginer le garder secret... Elle dut sentir sa gêne, et reprit doucement.\\ | 240 | Il soupira. Il aurait dû se douter qu'elle finirait par revenir là -dessus. Il arrivait bien à cacher ce don, habituellement, mais en l'emmenant dans cette grotte obscure, il était illusoire de s'imaginer le garder secret... Elle dut sentir sa gêne, et reprit doucement.\\ |
@@ -262,7 +262,7 @@ Il la sentit hausser les épaules.\\ | |||
262 | --- D'où je viens aussi, c'est très mal vu. Personnellement, je ne vois guère de différence. Les elfes sont des hommes comme les autres. | 262 | --- D'où je viens aussi, c'est très mal vu. Personnellement, je ne vois guère de différence. Les elfes sont des hommes comme les autres. |
263 | 263 | ||
264 | 264 | ||
265 | \remi se demanda d'où elle tenait cet avis assez ouvert, pour quel\-qu'un qui semblait venir du même coin que lui. Peut-être des lectures~? Ou... dans ce qu'elle n'avait pas dit~? Il avait voyagé avec beaucoup de gens, au cours de sa carrière~; certains étaient particulièrement virulents vis-à -vis des autres races humaines, d'autres n'en avaient rien à faire, d'autres les admiraient et les enviaient... Surtout les elfes, soi-disants plus beaux, plus agiles, plus sages, plus tout un tas de choses... Il se gardait en général de donner son avis sur le sujet, et personnellement, il attendait d'en rencontrer avant de juger. Il n'avait jamais croisé de nain, et avait entr'aperçu des elfes une fois. Bien sûr, ces derniers n'ayant pas besoin de lui pour traverer la forêt, et les nains n'aimant pas trop voyager, cela ne lui avait pas laissé beaucoup d'opportunités. Pouvait-il lui-même avoir du sang elfique~? C'était une question qu'il n'avait jamais envisagé sérieusement jusqu'alors. Mais \chloe semblait bien connaître le domaine... et ça, il était sûr que ce n'était pas du bluff. | 265 | \remi se demanda d'où elle tenait cet avis assez ouvert, pour quel\-qu'un qui semblait venir du même coin que lui. Peut-être des lectures~? Ou... dans ce qu'elle n'avait pas dit~? Il avait voyagé avec beaucoup de gens, au cours de sa carrière~; certains étaient particulièrement virulents vis-à -vis des autres races humaines, d'autres n'en avaient rien à faire, d'autres les admiraient et les enviaient... Surtout les elfes, soi-disants plus beaux, plus agiles, plus sages, plus tout un tas de choses... Il se gardait en général de donner son avis sur le sujet, et personnellement, il attendait d'en rencontrer avant de juger. Il n'avait jamais croisé de nain, et avait entr'aperçu des elfes une fois. Bien sûr, ces derniers n'ayant pas besoin de lui pour traverer la forêt, et les nains n'aimant pas trop voyager, cela ne lui avait pas laissé beaucoup d'opportunités. Pouvait-il lui-même avoir du sang elfique~? C'était une question qu'il n'avait jamais envisagée sérieusement jusqu'alors. Mais \chloe semblait bien connaître le domaine... et ça, il était sûr que ce n'était pas du bluff. |
266 | 266 | ||
267 | Il entendit sa respiration et son pouls se ralentir. Elle s'était endormie. Bercé par ce rythme régulier et la chaleur de son corps à côté du sien, il ne tarda pas à faire de même. | 267 | Il entendit sa respiration et son pouls se ralentir. Elle s'était endormie. Bercé par ce rythme régulier et la chaleur de son corps à côté du sien, il ne tarda pas à faire de même. |
268 | 268 | ||
diff --git a/arc_4.5_JCS.tex b/arc_4.5_JCS.tex index 21441fb..6e39eb2 100644 --- a/arc_4.5_JCS.tex +++ b/arc_4.5_JCS.tex | |||
@@ -34,9 +34,9 @@ Elle fronça les sourcils. Elle ne s'intéressait pas vraiment aux différentes | |||
34 | 34 | ||
35 | \recit{\chris} | 35 | \recit{\chris} |
36 | 36 | ||
37 | Elle ne disait rien, mais il voyait bien que le sujet l'interpellait. Depuis qu'il étaient revenus de \villetemple, elle avait endossé le rôle d'une fleuriste, d'une jeune femme modèle de la cité --elle portait actuellement une jupe rouge sombre, un chemisier blanc et un petit corset noir--, mais il savait bien que derrière, elle brûlait d'envie de faire de grandes choses. Ils savaient tous deux qu'ils devaient attendre encore un peu, que leurs visages soient oubliés, mais ensuite, que feraient-ils~? | 37 | Elle ne disait rien, mais il voyait bien que le sujet l'interpellait. Depuis qu'il étaient revenus de \villetemple, elle avait endossé le rôle d'une fleuriste, d'une jeune femme modèle de la cité -- elle portait actuellement une jupe rouge sombre, un chemisier blanc et un petit corset noir --, mais il savait bien que derrière, elle brûlait d'envie de faire de grandes choses. Ils savaient tous deux qu'ils devaient attendre encore un peu, que leurs visages soient oubliés, mais ensuite, que feraient-ils~? |
38 | 38 | ||
39 | Il avait pensé «~que feraient-ils~» et non «~que fera-t-elle~». Encore. Il savait que leur aventure les avait beaucoup rapprochés --et même plus--, mais de là à penser de la sorte~? | 39 | Il avait pensé «~que feraient-ils~» et non «~que fera-t-elle~». Encore. Il savait que leur aventure les avait beaucoup rapprochés -- et même plus --, mais de là à penser de la sorte~? |
40 | 40 | ||
41 | \noindent --- Quand même, un métamorphe... Tu ne trouves pas ça bizarre~?\\ | 41 | \noindent --- Quand même, un métamorphe... Tu ne trouves pas ça bizarre~?\\ |
42 | Il sursauta, interrompant le fil de ses pensées.\\ | 42 | Il sursauta, interrompant le fil de ses pensées.\\ |
@@ -65,7 +65,7 @@ Si, évidemment. Mais il n'avait pas vraiment envie de se mêler de cette histoi | |||
65 | 65 | ||
66 | \recit{\jerome} | 66 | \recit{\jerome} |
67 | 67 | ||
68 | Cela faisait longtemps qu'il n'avait pas revêtu les vêtements sombres d'un assassin. Depuis qu'il avait décidé de changer de voie, il n'avait joué à ce jeu là qu'à deux ou à trois occasions. Avait-il perdu la main~? Dès qu'il avait une occasion, il s'efforçait de s'entraîner, discrètement, au maniement de ses armes, à l'escalade, et à être furtif. Même en tunique orange. Il n'était pas sûr de bien savoir pourquoi et dans quel but, d'ailleurs. Il appréciait énormément son travail de ménestrel, mais... il n'arrivait pas totalement à couper tous les ponts avec son ancienne vie. %Bah, se disait-il, était-ce si grave~? | 68 | Cela faisait longtemps qu'il n'avait pas revêtu les vêtements sombres d'un assassin. Depuis qu'il avait décidé de changer de voie, il n'avait joué à ce petit jeu-là qu'à deux ou à trois occasions. Avait-il perdu la main~? Dès qu'il avait une occasion, il s'efforçait de s'entraîner, discrètement, au maniement de ses armes, à l'escalade, et à être furtif. Même en tunique orange. Il n'était pas sûr de bien savoir pourquoi et dans quel but, d'ailleurs. Il appréciait énormément son travail de ménestrel, mais... il n'arrivait pas totalement à couper tous les ponts avec son ancienne vie. %Bah, se disait-il, était-ce si grave~? |
69 | 69 | ||
70 | Il sortit de chez lui par la fenêtre. Tout était calme, dans la rue. Il glissa sans bruit au sol et se dirigea vers le centre-ville. Aller chercher un objet personnel de ces deux mages... et les remettre en place après. Quelle drôle d'idée~! Mais \seve semblait savoir ce qu'elle faisait. Et puis, personne ne le saurait... | 70 | Il sortit de chez lui par la fenêtre. Tout était calme, dans la rue. Il glissa sans bruit au sol et se dirigea vers le centre-ville. Aller chercher un objet personnel de ces deux mages... et les remettre en place après. Quelle drôle d'idée~! Mais \seve semblait savoir ce qu'elle faisait. Et puis, personne ne le saurait... |
71 | 71 | ||
@@ -75,7 +75,7 @@ Il dut allumer une petite bougie de main pour y voir, tellement l'intérieur ét | |||
75 | 75 | ||
76 | Le second bâtiment qu'il devait visiter, la demeure du mage \mageb, était un immeuble à quelques rues de là , dans une zone un peu plus aisée. Il semblait avoir plus de moyens. Fort heureusement, il n'était pas plus surveillé, et la fenêtre ne lui résista pas plus longtemps que les panneaux de bois de l'autre demeure. | 76 | Le second bâtiment qu'il devait visiter, la demeure du mage \mageb, était un immeuble à quelques rues de là , dans une zone un peu plus aisée. Il semblait avoir plus de moyens. Fort heureusement, il n'était pas plus surveillé, et la fenêtre ne lui résista pas plus longtemps que les panneaux de bois de l'autre demeure. |
77 | 77 | ||
78 | À l'intérieur, un salon propre, des affaires très bien rangées --pour quelqu'un qui n'avait pas forcément prévu de mourir ce soir là -- et quelques décorations. Il ne fallait pas traîner. Il se saisit d'un bougeoir ouvragé qui semblait avoir été utilisé récemment, et courut rejoindre \seve. | 78 | À l'intérieur, un salon propre, des affaires très bien rangées -- pour quelqu'un qui n'avait pas forcément prévu de mourir ce soir là -- et quelques décorations. Il ne fallait pas traîner. Il se saisit d'un bougeoir ouvragé qui semblait avoir été utilisé récemment, et courut rejoindre \seve. |
79 | 79 | ||
80 | \recit{\seve} | 80 | \recit{\seve} |
81 | 81 | ||
@@ -120,7 +120,7 @@ La silhouette, qu'il finit par identifier comme celle d'une femme, passa devant | |||
120 | 120 | ||
121 | Elle se mit à regarder aux alentours, effrayée. Si elle se mettait à fouiller l'appartement, elle allait finir par le voir. Deux solutions~: sortir et s'échapper tout de suite, ou... être totalement fou.\\ | 121 | Elle se mit à regarder aux alentours, effrayée. Si elle se mettait à fouiller l'appartement, elle allait finir par le voir. Deux solutions~: sortir et s'échapper tout de suite, ou... être totalement fou.\\ |
122 | --- Puis-je savoir ce que vous cherchez ici~?\\ | 122 | --- Puis-je savoir ce que vous cherchez ici~?\\ |
123 | Elle sursauta, et dirigea son regard lumineux dans sa direction. Il sortit de la chambre, et se posa devant elle, en tentant d'avoir l'air le plus calme possible. Ne pas dégainer ses poignards. Ne pas avoir l'air --trop-- menaçant...\\ | 123 | Elle sursauta, et dirigea son regard lumineux dans sa direction. Il sortit de la chambre, et se posa devant elle, en tentant d'avoir l'air le plus calme possible. Ne pas dégainer ses poignards. Ne pas avoir l'air -- trop -- menaçant...\\ |
124 | --- Qui êtes-vous~? Que faites vous ici~?\\ | 124 | --- Qui êtes-vous~? Que faites vous ici~?\\ |
125 | Elle semblait paniquée. Dans le même temps, des filaments aussi lumineux que ses yeux se mirent à voler autour d'elle, de son bâton, et se concentrer dans sa main. Un sort... Il frissonna et leva les mains.\\ | 125 | Elle semblait paniquée. Dans le même temps, des filaments aussi lumineux que ses yeux se mirent à voler autour d'elle, de son bâton, et se concentrer dans sa main. Un sort... Il frissonna et leva les mains.\\ |
126 | --- Calmez-vous. Je doute que vous ayiez le droit d'être plus ici que moi. Peut-on discuter calmement~?\\ | 126 | --- Calmez-vous. Je doute que vous ayiez le droit d'être plus ici que moi. Peut-on discuter calmement~?\\ |
@@ -160,7 +160,7 @@ Il s'agenouilla devant la serrure, et sortit de sa tunique ses outils. Il avait | |||
160 | --- Tout à fait. Je propose de venir chez les amis qui m'ont envoyé ici.\\ | 160 | --- Tout à fait. Je propose de venir chez les amis qui m'ont envoyé ici.\\ |
161 | Elle eut un regard légèrement méfiant, puis finit par accepter. | 161 | Elle eut un regard légèrement méfiant, puis finit par accepter. |
162 | 162 | ||
163 | Ils marchaient dans la rue, faiblement éclairée par quelques lampadaires. S'ils ne croisaient pas grand monde à cette heure tardive, les rares passants ne semblèrent pas leur prêter attention. \jerome avait l'habitude de ce genre de situation~: la tenue d'assassin était conçue pour disparaître aisément dans les ombres, mais aussi pour paraître tout à fait normale --le noir n'étant pas si rare-- en pleine lumière. La tenue discrète idéale en somme. N'étant plus ébloui par son regard magique, il pouvait désormais observer la magicienne. Grande, mince, aux longs cheveux noirs, vêtue d'une longue robe noire --pour le deuil, ou la discrétion~? Peut-être les deux, en fait--, ses traits semblaient tirés comme si elle était épuisée ou particulièrement éprouvée. C'était probablement le cas, en fait... Il lui aurait donné une quarantaine d'années, et sans ce visage fermé et ces traits tirés, elle devait être belle. Elle marchait d'un air décidé, sans cacher son bâton de magie, surmonté d'une grande pierre bleu glacé. | 163 | Ils marchaient dans la rue, faiblement éclairée par quelques lampadaires. S'ils ne croisaient pas grand monde à cette heure tardive, les rares passants ne semblèrent pas leur prêter attention. \jerome avait l'habitude de ce genre de situation~: la tenue d'assassin était conçue pour disparaître aisément dans les ombres, mais aussi pour paraître tout à fait normale -- le noir n'étant pas si rare -- en pleine lumière. La tenue discrète idéale en somme. N'étant plus ébloui par son regard magique, il pouvait désormais observer la magicienne. Grande, mince, aux longs cheveux noirs, vêtue d'une longue robe noire -- pour le deuil, ou la discrétion~? Peut-être les deux, en fait--, ses traits semblaient tirés comme si elle était épuisée ou particulièrement éprouvée. C'était probablement le cas, en fait... Il lui aurait donné une quarantaine d'années, et sans ce visage fermé et ces traits tirés, elle devait être belle. Elle marchait d'un air décidé, sans cacher son bâton de magie, surmonté d'une grande pierre bleu glacé. |
164 | 164 | ||
165 | \recit{\chris} | 165 | \recit{\chris} |
166 | 166 | ||
@@ -198,14 +198,14 @@ Elle s'interrompit. La magicienne s'était levée, et avait fait quelques pas, l | |||
198 | --- Et si nous revenions à ce que nous avons trouvé~?\\ | 198 | --- Et si nous revenions à ce que nous avons trouvé~?\\ |
199 | Elle se retourna brusquement, et déposa des objets sur la table. Une liasse de papiers, et un collier ouvragé. Le visage de \magicienne était de nouveau ferme et décidé, malgré ses yeux légèrement rouges. Tous trois hochèrent la tête, préférant se concentrer sur cette nouvelle tâche. | 199 | Elle se retourna brusquement, et déposa des objets sur la table. Une liasse de papiers, et un collier ouvragé. Le visage de \magicienne était de nouveau ferme et décidé, malgré ses yeux légèrement rouges. Tous trois hochèrent la tête, préférant se concentrer sur cette nouvelle tâche. |
200 | 200 | ||
201 | Ils firent un premier tri rapide. Après avoir mis de côté le bijou --qui n'était vraisemblablement qu'un objet de grande valeur mis à l'abri--, et un certain nombre de documents administratifs importants, ils trouvèrent trois ou quatre feuilles, écrites à la main, qui ressemblaient à des notes de recherche. | 201 | Ils firent un premier tri rapide. Après avoir mis de côté le bijou -- qui n'était vraisemblablement qu'un objet de grande valeur mis à l'abri --, et un certain nombre de documents administratifs importants, ils trouvèrent trois ou quatre feuilles, écrites à la main, qui ressemblaient à des notes de recherche. |
202 | 202 | ||
203 | \noindent --- Effectivement, il m'avait parlé de ça... Regardez. Ce document n'est pas de sa main, c'est une lettre qu'on lui a transmise. Un rapport d'un garde vivant dans un village près de la forêt de \foret. Il raconte une trouvaille bizarre, le cadavre d'une créature inhabituelle, charriée par des débris de la rivière.\\ | 203 | \noindent --- Effectivement, il m'avait parlé de ça... Regardez. Ce document n'est pas de sa main, c'est une lettre qu'on lui a transmise. Un rapport d'un garde vivant dans un village près de la forêt de \foret. Il raconte une trouvaille bizarre, le cadavre d'une créature inhabituelle, charriée par des débris de la rivière.\\ |
204 | Elle leur montra la lettre, où on pouvait lire la description d'un insecte de la taille d'un gros chien. Mais lorsque le garde avait voulu la nettoyer pour l'observer plus en détail, la carcasse s'était en partie dissoute. En dessous, avec une autre écriture, que la magicienne identifia comme celle de \magemort, une note~: «~\bestioles~?~».\\ | 204 | Elle leur montra la lettre, où on pouvait lire la description d'un insecte de la taille d'un gros chien. Mais lorsque le garde avait voulu la nettoyer pour l'observer plus en détail, la carcasse s'était en partie dissoute. En dessous, avec une autre écriture, que la magicienne identifia comme celle de \magemort, une note~: «~\bestioles~?~».\\ |
205 | --- Qu'est-ce que cela~?\\ | 205 | --- Qu'est-ce que cela~?\\ |
206 | --- Les \bestioles sont des créatures aujourd'hui disparues. Des sortes d'araignées géantes... Ah, justement, les documents suivants en parlent~! | 206 | --- Les \bestioles sont des créatures aujourd'hui disparues. Des sortes d'araignées géantes... Ah, justement, les documents suivants en parlent~! |
207 | 207 | ||
208 | Les pages suivantes étaient visiblement des notes prises à ce sujet. Ces sortes d'araignées --elle eut un frisson à les imaginer, et elle remarqua que les trois autres ne semblaient pas très joyeux à cette évocation non plus-- semblaient vivre originellement dans des grottes très sombres, ne sortant que lorsqu'elles n'y trouvaient pas assez à manger, et encore, seulement de nuit. Supportant mal la lumière et surtout l'eau pure, elles n'existaient que sous les contrées très chaudes, où il ne pleuvait quasiment jamais. Et même là -bas, jugées trop nuisibles, elles avaient été chassées par les elfes noirs et les humains, et il n'en restait plus en théorie. | 208 | Les pages suivantes étaient visiblement des notes prises à ce sujet. Ces sortes d'araignées -- elle eut un frisson à les imaginer, et elle remarqua que les trois autres ne semblaient pas très joyeux à cette évocation non plus -- semblaient vivre originellement dans des grottes très sombres, ne sortant que lorsqu'elles n'y trouvaient pas assez à manger, et encore, seulement de nuit. Supportant mal la lumière et surtout l'eau pure, elles n'existaient que sous les contrées très chaudes, où il ne pleuvait quasiment jamais. Et même là -bas, jugées trop nuisibles, elles avaient été chassées par les elfes noirs et les humains, et il n'en restait plus en théorie. |
209 | 209 | ||
210 | \noindent --- Il y aurait donc de nouveau ces créatures dans la forêt~? Comment~?\\ | 210 | \noindent --- Il y aurait donc de nouveau ces créatures dans la forêt~? Comment~?\\ |
211 | --- Il est très peu probable qu'elles soient apparues toutes seules, surtout dans un environnement qui leur est hostile, ajouta \chris.\\ | 211 | --- Il est très peu probable qu'elles soient apparues toutes seules, surtout dans un environnement qui leur est hostile, ajouta \chris.\\ |
diff --git a/arc_4AD.tex b/arc_4AD.tex index 5f60aca..8ba19fa 100644 --- a/arc_4AD.tex +++ b/arc_4AD.tex | |||
@@ -5,7 +5,7 @@ | |||
5 | Elle entra dans la salle du trône. Cette salle était toujours aussi magnifiquement décorée, mais l'impressionnait bien moins qu'avant, et son air était décidé.\\ | 5 | Elle entra dans la salle du trône. Cette salle était toujours aussi magnifiquement décorée, mais l'impressionnait bien moins qu'avant, et son air était décidé.\\ |
6 | --- Ah, \aure. J'ai réfléchi à ce que tu m'as dit.\\ | 6 | --- Ah, \aure. J'ai réfléchi à ce que tu m'as dit.\\ |
7 | Son père lui souriait. Avait-il l'intention d'accepter~?\\ | 7 | Son père lui souriait. Avait-il l'intention d'accepter~?\\ |
8 | --- Nous savons tous les deux que ce serait un grand honneur pour le clan d'avoir l'un des nôtres qui participe au grand tournoi humain de tir à l'arc, organisé par le duc \seigneurtournoi. Mon confrère appréciait particulièrement ma venue, même bien après que ma blessure m'empêche de viser droit. Cela entretient les bonnes relations entre humains et elfes sylvains.\\ | 8 | --- Nous savons tous les deux que ce serait un grand honneur pour le clan d'avoir l'un des nôtres qui participe au grand tournoi humain de tir à l'arc, organisé par le duc \seigneurtournoi. Mon confrère appréciait par\-ti\-cu\-lièrement ma venue, même bien après que ma blessure m'empêche de viser droit. Cela entretient les bonnes relations entre humains et elfes sylvains.\\ |
9 | \aure n'ajouta rien. Pour le moment, ça se passait plutôt bien.\\ | 9 | \aure n'ajouta rien. Pour le moment, ça se passait plutôt bien.\\ |
10 | --- J'ai discuté avec ton professeur de tir à l'arc, qui trouve que tu la surpasses quasiment. Nous pensons que tu ferais honneur au clan en participant à ce tournoi.\\ | 10 | --- J'ai discuté avec ton professeur de tir à l'arc, qui trouve que tu la surpasses quasiment. Nous pensons que tu ferais honneur au clan en participant à ce tournoi.\\ |
11 | Elle sourit.\\ | 11 | Elle sourit.\\ |
@@ -40,7 +40,7 @@ Il sourit.\\ | |||
40 | 40 | ||
41 | \denise était debout face à une table où s'étalait une carte, dans un salon du palais. Elle réfléchissait à cette nouvelle aventure. Elle ne s'attendait pas à une telle responsabilité, à peine rentrée chez elle~! C'était un grand honneur et une grande confiance, car le roi lui confiait rien de moins que sa fille. Elle doutait presque de ses capacités à mener une telle mission... | 41 | \denise était debout face à une table où s'étalait une carte, dans un salon du palais. Elle réfléchissait à cette nouvelle aventure. Elle ne s'attendait pas à une telle responsabilité, à peine rentrée chez elle~! C'était un grand honneur et une grande confiance, car le roi lui confiait rien de moins que sa fille. Elle doutait presque de ses capacités à mener une telle mission... |
42 | 42 | ||
43 | Elle connaissait indirectement la princesse. Sa mère avait été son professeur particulier de tir à l'arc, et elle lui avait décrit une jeune femme à la fois déterminée et douée, mais aussi simple et sans complexes. Qu'en était-il en réalité~? Que serait le trajet avec elle~? Allait-elle devoir jouer les serviteurs en même temps que de garde du corps~? Elle n'était certainement pas très douée pour la première des tâches, en tous cas. Et savait-elle se défendre un minimum, ou allait-elle devoir la protéger à chaque pas~? | 43 | Elle connaissait indirectement la princesse. Sa mère avait été son professeur particulier de tir à l'arc, et elle lui avait décrit une jeune femme à la fois déterminée et douée, mais aussi simple et sans complexes. Qu'en était-il en réalité~? Que serait le trajet avec elle~? Allait-elle devoir jouer les serviteurs, en plus d'être son garde du corps~? Elle n'était certainement pas très douée pour la première des tâches, en tous cas. Et savait-elle se défendre un minimum, ou allait-elle devoir la protéger à chaque pas~? |
44 | En tous cas, elle avait eu l'air vraiment heureuse de partir à l'aventure. Pouvait-elle l'en blâmer~? Elle-même l'avait été aussi... | 44 | En tous cas, elle avait eu l'air vraiment heureuse de partir à l'aventure. Pouvait-elle l'en blâmer~? Elle-même l'avait été aussi... |
45 | 45 | ||
46 | C'est alors que la princesse entra. Elle avait troqué sa longue robe contre une plus courte, vert très pâle, et un pantalon blanc. Des bottes avaient remplacé ses jolies sandales, et elle n'avait gardé pour bijou que son fin diadème. Elle portait son arc et un carquois en bandoulière, et une dague à la ceinture. Son avant-bras gauche était protégé par un bracelet d'archerie, en cuir, décoré de quelques motifs argentés. Au moins elle semblait équipée correctement. | 46 | C'est alors que la princesse entra. Elle avait troqué sa longue robe contre une plus courte, vert très pâle, et un pantalon blanc. Des bottes avaient remplacé ses jolies sandales, et elle n'avait gardé pour bijou que son fin diadème. Elle portait son arc et un carquois en bandoulière, et une dague à la ceinture. Son avant-bras gauche était protégé par un bracelet d'archerie, en cuir, décoré de quelques motifs argentés. Au moins elle semblait équipée correctement. |
@@ -48,10 +48,10 @@ C'est alors que la princesse entra. Elle avait troqué sa longue robe contre une | |||
48 | Elle s'apprêta à s'incliner devant elle, mais \aure lui fit signe de s'abstenir. Elle s'approcha de la table.\\ | 48 | Elle s'apprêta à s'incliner devant elle, mais \aure lui fit signe de s'abstenir. Elle s'approcha de la table.\\ |
49 | --- Quel est notre trajet~?\\ | 49 | --- Quel est notre trajet~?\\ |
50 | \denise lui montra la carte étalée sur la table.\\ | 50 | \denise lui montra la carte étalée sur la table.\\ |
51 | --- D'abord nous allons sortir de la forêt des elfes par ici, en quelques jours nous y serons. Après il nous faut traverser cette région des humains. Trois ou quatre jours. C'est proche de la capitale humaine, où on trouve de tout, et les gens y sont assez ouverts d'esprit, et plutôt accueillants. Attends-toi à des regards curieux, ils ne voient pas des elfes tous les jours non plus.\\ | 51 | --- D'abord nous allons sortir de la forêt des elfes par ici, en quelques jours nous y serons. Après il nous faut traverser cette région des humains. Trois ou quatre jours. C'est proche de la capitale humaine, où on trouve de tout, et les gens y sont assez ouverts d'esprit, et plutôt accueillants. Attendez-vous à des regards curieux, ils ne voient pas des elfes tous les jours non plus.\\ |
52 | --- On ne verra pas la capitale~?\\ | 52 | --- On ne verra pas la capitale~?\\ |
53 | La jeune princesse prit un air déçu.\\ | 53 | La jeune princesse prit un air déçu.\\ |
54 | --- Non, désolée. Cela ferait un détour de plusieurs jours, et nous n'avons pas tellement le temps...\\ | 54 | --- Non, j'en suis désolée. Cela ferait un détour de plusieurs jours, et nous n'avons pas tellement le temps...\\ |
55 | --- C'est dommage... On m'a dit que cette ville est très belle. N'est-ce pas là que tu as vécu~?\\ | 55 | --- C'est dommage... On m'a dit que cette ville est très belle. N'est-ce pas là que tu as vécu~?\\ |
56 | \denise sourit. Elle serait bien aussi passée par la capitale, voir certaines personnes qui y vivent.\\ | 56 | \denise sourit. Elle serait bien aussi passée par la capitale, voir certaines personnes qui y vivent.\\ |
57 | --- Oui. Et croyez-moi, ça me ferait plaisir d'y retourner... Peut-être pourrons-nous y passer au retour~?\\ | 57 | --- Oui. Et croyez-moi, ça me ferait plaisir d'y retourner... Peut-être pourrons-nous y passer au retour~?\\ |
@@ -65,9 +65,9 @@ Elle se retourna vers la carte.\\ | |||
65 | --- Et cette région, c'est celle du duc \seigneurtournoi~?\\ | 65 | --- Et cette région, c'est celle du duc \seigneurtournoi~?\\ |
66 | --- Presque, c'est celle d'un de ses vassaux. Nous allons la traverser, et encore celle-ci, avant d'arriver, après deux jours, au château du duc, enfin. C'est cette région qui est particulière~: ils n'aiment pas trop les elfes et les autres races humaines, détestent la magie, et tout ce qui y ressemble de près ou de loin, sauf en ce qui concerne la magie liée aux dieux.\\ | 66 | --- Presque, c'est celle d'un de ses vassaux. Nous allons la traverser, et encore celle-ci, avant d'arriver, après deux jours, au château du duc, enfin. C'est cette région qui est particulière~: ils n'aiment pas trop les elfes et les autres races humaines, détestent la magie, et tout ce qui y ressemble de près ou de loin, sauf en ce qui concerne la magie liée aux dieux.\\ |
67 | --- Qu'est-ce qu'on fera~?\\ | 67 | --- Qu'est-ce qu'on fera~?\\ |
68 | --- Cela ne veut pas dire qu'ils vont nous attaquer, en principe, ils respecteront ta couronne de princesse et ton rôle d'ambassadrice. Mais on n'y sera pas forcément très bien vues. Au pire, on évitera les villages, et c'est tout.\\ | 68 | --- Cela ne veut pas dire qu'ils vont nous attaquer, en principe, ils res\-pec\-teront votre couronne de princesse et votre rôle d'ambassadrice. Mais on n'y sera pas forcément très bien vues. Au pire, on évitera les villages, et c'est tout.\\ |
69 | --- Et le duc, ça ne le gène pas~?\\ | 69 | --- Et le duc, ça ne le gène pas~?\\ |
70 | --- D'après votre père, non, mais il a du mal à convaincre ses pairs. Il espère d'ailleurs que notre venue puisse changer --un petit peu-- les choses... Mais nous verrons bien. Je ne connais pas cette région non plus, pour tout vous dire. | 70 | --- D'après votre père, non, mais il a du mal à convaincre ses pairs. Il espère d'ailleurs que notre venue puisse changer -- un petit peu -- les choses... Mais nous verrons bien. Je ne connais pas cette région non plus, pour tout vous dire. |
71 | 71 | ||
72 | Elle laissa la jeune princesse observer la carte, pendant qu'elle vérifiait son équipement. Elle enfila par dessus sa tunique une armure légère en cuir, qu'elle avait faite faire chez les humains, ajustée à sa taille. Sans manches, elle ne couvrait que le buste et descendait à mi-cuisse, fendue sur les côté. Elle ajouta sa ceinture, avec le fourreau de son épée et de sa dague. Elle ajusta également les bandes de cuir à ses poignets, qui à la fois protégeaient contre les coups, gardaient les articulations à chaud, et fournissait un morceau de sangle en cas de besoin. Là encore, c'était un souvenir pratique de chez les humains. Puis elle vérifia le contenu de son sac. Tout était bon. Sauf peut-être de quoi se soigner en cas de problèmes. D'accord, il n'y aurait probablement pas de problèmes. Mais...\\ | 72 | Elle laissa la jeune princesse observer la carte, pendant qu'elle vérifiait son équipement. Elle enfila par dessus sa tunique une armure légère en cuir, qu'elle avait faite faire chez les humains, ajustée à sa taille. Sans manches, elle ne couvrait que le buste et descendait à mi-cuisse, fendue sur les côté. Elle ajouta sa ceinture, avec le fourreau de son épée et de sa dague. Elle ajusta également les bandes de cuir à ses poignets, qui à la fois protégeaient contre les coups, gardaient les articulations à chaud, et fournissait un morceau de sangle en cas de besoin. Là encore, c'était un souvenir pratique de chez les humains. Puis elle vérifia le contenu de son sac. Tout était bon. Sauf peut-être de quoi se soigner en cas de problèmes. D'accord, il n'y aurait probablement pas de problèmes. Mais...\\ |
73 | --- Princesse~?\\ | 73 | --- Princesse~?\\ |
@@ -90,8 +90,8 @@ La princesse sourit, puis ajouta.\\ | |||
90 | 90 | ||
91 | \aure examinait la chambre avec intérêt. Une petite pièce, avec deux lits humains et deux tables de chevet, une vieille armoire en bois, et dans un angle de la pièce, un petit miroir et un baquet vide posé sur une meuble. Une fenêtre de petite taille laissait entrer les dernières lueurs du soir. Elle voulait poser des questions sur tout, mais \denise n'était pas encore montée. | 91 | \aure examinait la chambre avec intérêt. Une petite pièce, avec deux lits humains et deux tables de chevet, une vieille armoire en bois, et dans un angle de la pièce, un petit miroir et un baquet vide posé sur une meuble. Une fenêtre de petite taille laissait entrer les dernières lueurs du soir. Elle voulait poser des questions sur tout, mais \denise n'était pas encore montée. |
92 | 92 | ||
93 | Trois jours qu'elle étaient parties. Elles avaient quitté la forêt en début d'après-midi, et étaient arrivées dans un premier village humain. Un peu effrayée, elle n'avait pas quitté sa compagne --qui semblait très à l'aise-- d'une semelle. Les gens les avaient regardées avec curiosité et bienveillance, et elles s'étaient dirigées vers l'auberge. | 93 | Trois jours qu'elle étaient parties. Elles avaient quitté la forêt en début d'après-midi, et étaient arrivées dans un premier village humain. Un peu effrayée, elle n'avait pas quitté sa compagne -- qui semblait très à l'aise -- d'une semelle. Les gens les avaient regardées avec curiosité et bienveillance, et elles s'étaient dirigées vers l'auberge. |
94 | Le repas qui y avait été servi --une soupe de légumes et de lard, avec du pain des humains-- avait été une nouvelle surprise. Sa compagne l'avait dévoré avec appétit, mais elle-même avait eu un peu de mal avec ces nouveaux goûts et odeurs. Il paraît qu'on s'y faisait rapidement... Difficile à croire, mais elle verrait bien. | 94 | Le repas qui y avait été servi -- une soupe de légumes et de lard, avec du pain des humains -- avait été une nouvelle surprise. Sa compagne l'avait dévoré avec appétit, mais elle-même avait eu un peu de mal avec ces nouveaux goûts et odeurs. Il paraît qu'on s'y faisait rapidement... Difficile à croire, mais elle verrait bien. |
95 | 95 | ||
96 | À cet instant, \denise entra dans la pièce.\\ | 96 | À cet instant, \denise entra dans la pièce.\\ |
97 | --- Désolée, quelques détails à régler avec le gérant... Tu n'es pas encore couchée~?\\ | 97 | --- Désolée, quelques détails à régler avec le gérant... Tu n'es pas encore couchée~?\\ |
@@ -129,7 +129,7 @@ La forêt, enfin~! Elle avait beau être habituée à vivre chez les humains, el | |||
129 | 129 | ||
130 | C'est vers le début de l'après-midi qu'elles entendirent un bruit inhabituel. Des cris, des bruits métalliques et de chevaux. Elles hésitèrent, puis la curiosité étant plus forte, décidèrent de s'approcher prudemment. À cet endroit, la végétation était très dense et les arbres très proches les uns des autres, ce qui leur permit d'arriver de façon très discrète. Quelques minutes plus tard, la scène s'étalait sous leurs yeux. | 130 | C'est vers le début de l'après-midi qu'elles entendirent un bruit inhabituel. Des cris, des bruits métalliques et de chevaux. Elles hésitèrent, puis la curiosité étant plus forte, décidèrent de s'approcher prudemment. À cet endroit, la végétation était très dense et les arbres très proches les uns des autres, ce qui leur permit d'arriver de façon très discrète. Quelques minutes plus tard, la scène s'étalait sous leurs yeux. |
131 | 131 | ||
132 | Sur un sentier, deux carosses tirés par des chevaux, dont un richement décoré, étaient arrêtés sur la route. Une dizaine de soldats à cheval --certains avaient mis pied à terre-- les défendaient contre un groupe de pillards qui les avait pris en embuscade. \denise observa la scène pendant quelques secondes, surprise. Les soldats avaient fort à faire, avec les brigands qui semblaient chercher à atteindre le carosse décoré en priorité. Il ne restait qu'un garde pour défendre le second, d'où elle vit apparaître une tête effrayée, et fermer précipitamment le panneau de bois qui servait de fenêtre. Le soldat se défendait vaillamment contre trois brigands, mais difficilement. | 132 | Sur un sentier, deux carosses tirés par des chevaux, dont un richement décoré, étaient arrêtés sur la route. Une dizaine de soldats à cheval -- certains avaient mis pied à terre -- les défendaient contre un groupe de pillards qui les avaient pris en embuscade. \denise observa la scène pendant quelques secondes, surprise. Les soldats avaient fort à faire, avec les brigands qui semblaient chercher à atteindre le carosse décoré en priorité. Il ne restait qu'un garde pour défendre le second, d'où elle vit apparaître une tête effrayée, et fermer précipitamment le panneau de bois qui servait de fenêtre. Le soldat se défendait vaillamment contre trois brigands, mais difficilement. |
133 | 133 | ||
134 | \aure n'était plus à côté d'elle. Elle avait lestement escaladé un arbre, et préparait déjà une flèche pour son arc. Avant de viser, hésitante, elle lui jeta un regard interrogateur. Elle lui répondit en hochant la tête, et en dégainant silencieusement son épée. Puis elle avança vers le champ de bataille. | 134 | \aure n'était plus à côté d'elle. Elle avait lestement escaladé un arbre, et préparait déjà une flèche pour son arc. Avant de viser, hésitante, elle lui jeta un regard interrogateur. Elle lui répondit en hochant la tête, et en dégainant silencieusement son épée. Puis elle avança vers le champ de bataille. |
135 | 135 | ||
@@ -156,7 +156,7 @@ Elles s'arrêtèrent face à une large rivière, qu'elles longèrent jusqu'à tr | |||
156 | Deux des hommes hésitèrent. Le premier qui avait parlé ne sembla pas prendre la menace au sérieux, et se mit à courir dans leur direction. Elle prit une grande inspiration, ajusta sa cible et lâcha les doigts. Il s'effondra à ses pieds, la poitrine transpercée d'une flèche. \denise était restée en garde à ses côtés et n'avait pas bougé. Les deux autres brigands se regardèrent, et s'éloignèrent rapidement. | 156 | Deux des hommes hésitèrent. Le premier qui avait parlé ne sembla pas prendre la menace au sérieux, et se mit à courir dans leur direction. Elle prit une grande inspiration, ajusta sa cible et lâcha les doigts. Il s'effondra à ses pieds, la poitrine transpercée d'une flèche. \denise était restée en garde à ses côtés et n'avait pas bougé. Les deux autres brigands se regardèrent, et s'éloignèrent rapidement. |
157 | 157 | ||
158 | \noindent --- Bien joué, \aurecourt.\\ | 158 | \noindent --- Bien joué, \aurecourt.\\ |
159 | Son amie était aller rechercher sa flèche dans le corps étendu par terre, puis était revenue près d'elle, et lui souriait. Il y avait du respect et de l'admiration dans son regard.\\ | 159 | Son amie était allée rechercher sa flèche dans le corps étendu par terre, puis était revenue près d'elle, et lui souriait. Il y avait du respect et de l'admiration dans son regard.\\ |
160 | --- Bon, on la traverse cette rivière~?\\ | 160 | --- Bon, on la traverse cette rivière~?\\ |
161 | --- Oui, oui... Est-ce qu'on va croiser d'autres brigands dans cette forêt~?\\ | 161 | --- Oui, oui... Est-ce qu'on va croiser d'autres brigands dans cette forêt~?\\ |
162 | \denise, qui s'avançait déjà dans l'eau, haussa les épaules.\\ | 162 | \denise, qui s'avançait déjà dans l'eau, haussa les épaules.\\ |
diff --git a/arc_5RCDA.tex b/arc_5RCDA.tex index 41adae0..c2b2d34 100644 --- a/arc_5RCDA.tex +++ b/arc_5RCDA.tex | |||
@@ -4,9 +4,9 @@ | |||
4 | 4 | ||
5 | \recit{\remi} | 5 | \recit{\remi} |
6 | 6 | ||
7 | Deux jours s'étaient écoulés depuis leur mésaventure. Deux jours qui avaient été plutôt calmes. En s'éloignant encore des sentiers, ils n'avaient pas recroisé de brigands, même si la forêt y était plus dense encore. \chloe commençait à se sentir à l'aise en forêt --ou était-ce une aisance avec lui~?-- et avait beaucoup moins de difficultés à suivre son rythme. Il se surprit à la considérer comme une amie et plus une cliente à transporter d'un point à un autre. | 7 | Deux jours s'étaient écoulés depuis leur mésaventure. Deux jours qui avaient été plutôt calmes. En s'éloignant encore des sentiers, ils n'avaient pas recroisé de brigands, même si la forêt y était plus dense encore. \chloe commençait à se sentir à l'aise en forêt -- ou était-ce une aisance avec lui~? -- et avait beaucoup moins de difficultés à suivre son rythme. Il se surprit à la considérer comme une amie et plus une cliente à transporter d'un point à un autre. |
8 | 8 | ||
9 | Elle marchait à côté de lui, un long bâton de marche à la main. Il lui avait taillé une branche qui lui servait non seulement de support pour avancer, mais aussi --potentiellement-- de moyen de défense. Il avait été impressionné par son courage face aux deux bandits, et avait proposé de lui apprendre quelques techniques. | 9 | Elle marchait à côté de lui, un long bâton de marche à la main. Il lui avait taillé une branche qui lui servait non seulement de support pour avancer, mais aussi -- potentiellement -- de moyen de défense. Il avait été impressionné par son courage face aux deux bandits, et avait proposé de lui apprendre quelques techniques. |
10 | 10 | ||
11 | Il lui sourit alors qu'elle passait à côté de lui. Il sentait encore le coup qu'elle lui avait mis dans le côté droit. Heureusement qu'il n'avait pas enlevé son armure... Ou peut-être aurait-il eu droit à une de ses potions bizarres~? Sa coupure à l'épaule gauche était complètement guérie, grâce à elle. Sans ça, il aurait probablement senti la blessure le tirailler plusieurs semaines... Elle lui rendit son sourire. La soirée s'annonçait plutôt bien. | 11 | Il lui sourit alors qu'elle passait à côté de lui. Il sentait encore le coup qu'elle lui avait mis dans le côté droit. Heureusement qu'il n'avait pas enlevé son armure... Ou peut-être aurait-il eu droit à une de ses potions bizarres~? Sa coupure à l'épaule gauche était complètement guérie, grâce à elle. Sans ça, il aurait probablement senti la blessure le tirailler plusieurs semaines... Elle lui rendit son sourire. La soirée s'annonçait plutôt bien. |
12 | 12 | ||
@@ -14,7 +14,7 @@ Il lui sourit alors qu'elle passait à côté de lui. Il sentait encore le coup | |||
14 | 14 | ||
15 | \chloe s'arrêta sur le lieu de bivouac. Depuis ces quelques jours, elle était à présent très à l'aise en forêt. Ou était-elle très à l'aise avec son guide particulier~? Elle essayait de l'imaginer accompagnant d'autres voyageurs, mais elle doutait fort qu'il avait la même familiarité avec d'autres... Entre eux s'était tissée une solide complicité. | 15 | \chloe s'arrêta sur le lieu de bivouac. Depuis ces quelques jours, elle était à présent très à l'aise en forêt. Ou était-elle très à l'aise avec son guide particulier~? Elle essayait de l'imaginer accompagnant d'autres voyageurs, mais elle doutait fort qu'il avait la même familiarité avec d'autres... Entre eux s'était tissée une solide complicité. |
16 | 16 | ||
17 | Alors qu'il s'accroupissaient tous les deux pour préparer le feu --elle n'avait pas sa technique, mais elle apprenait vite--, elle aperçut, dans son dos, quatre disques rouges, brillants, dans l'ombre. Elle se redressa subitement.\\ | 17 | Alors qu'il s'accroupissaient tous les deux pour préparer le feu -- elle n'avait pas sa technique, mais elle apprenait vite --, elle aperçut, dans son dos, quatre disques rouges, brillants, dans l'ombre. Elle se redressa subitement.\\ |
18 | --- \remi~! Derrière toi...\\ | 18 | --- \remi~! Derrière toi...\\ |
19 | Il pivota instantanément en entendant le ton de sa voix.\\ | 19 | Il pivota instantanément en entendant le ton de sa voix.\\ |
20 | --- Qu'est-ce que c'est que...\\ | 20 | --- Qu'est-ce que c'est que...\\ |
@@ -32,7 +32,7 @@ Du bout de son bâton, elle remua le cadavre de la bête, retenant un frisson d' | |||
32 | --- Attention~!\\ | 32 | --- Attention~!\\ |
33 | Deux autres créatures venaient de sortir du sous-bois. Il se plaça entre elles et \chloe, et sortit son couteau de sa botte. Deux adversaires humains, il avait déjà fait, mais deux bestioles comme ça... | 33 | Deux autres créatures venaient de sortir du sous-bois. Il se plaça entre elles et \chloe, et sortit son couteau de sa botte. Deux adversaires humains, il avait déjà fait, mais deux bestioles comme ça... |
34 | 34 | ||
35 | La plus grosse des créatures bondit, et vint s'embrocher sur son épée et y resta. D'un geste ample, il dégagea le corps inerte de la bête de son arme --au moins, elles n'étaient pas très résistantes-- et chercha du regard la deuxième. Une douleur extrêmement vive le saisit dans la cuisse droite. L'\bestiole venait d'y planter ses mandibules. | 35 | La plus grosse des créatures bondit, et vint s'embrocher sur son épée et y resta. D'un geste ample, il dégagea le corps inerte de la bête de son arme -- au moins, elles n'étaient pas très résistantes -- et chercha du regard la deuxième. Une douleur extrêmement vive le saisit dans la cuisse droite. L'\bestiole venait d'y planter ses mandibules. |
36 | 36 | ||
37 | Avant qu'il n'ait le temps de la frapper de son couteau, \chloe se précipita, et au lieu d'utiliser son bâton contre la créature, elle lui déversa le contenu de sa gourde. À sa grande surprise, la bête lâcha prise et fit un bruit qui ressemblait à un cri de douleur. L'eau semblait la brûler, et une fumée inquiétante semblait s'échapper de son corps. Elle s'écroula sans vie à ses pieds.\\ | 37 | Avant qu'il n'ait le temps de la frapper de son couteau, \chloe se précipita, et au lieu d'utiliser son bâton contre la créature, elle lui déversa le contenu de sa gourde. À sa grande surprise, la bête lâcha prise et fit un bruit qui ressemblait à un cri de douleur. L'eau semblait la brûler, et une fumée inquiétante semblait s'échapper de son corps. Elle s'écroula sans vie à ses pieds.\\ |
38 | --- Les \bestioles ne supportent pas l'eau pure, expliqua-t-elle. Donc le meilleur moyen de se mettre à l'abri, c'est de trouver une rivière ou un lac. Et vite. Même un petit ruisseau suffira...\\ | 38 | --- Les \bestioles ne supportent pas l'eau pure, expliqua-t-elle. Donc le meilleur moyen de se mettre à l'abri, c'est de trouver une rivière ou un lac. Et vite. Même un petit ruisseau suffira...\\ |
@@ -114,7 +114,7 @@ Le ton de la voix était impératif, et la pointe dans sa nuque l'était tout au | |||
114 | 114 | ||
115 | \recit{\denise} | 115 | \recit{\denise} |
116 | 116 | ||
117 | Elle n'avait rien pu faire. Elle enrageait d'être ainsi blessée, et à la merci de son ennemi. Le brigand qui la maintenait au sol l'observait avec une fascination inquiétante. Son arme était posée à plat sur sa gorge, signe qu'il n'avait --apparemment-- pas l'intention de la tuer tout de suite. Peut-être comptait-il abuser d'elle avant~? Ce n'était guère mieux...\\ | 117 | Elle n'avait rien pu faire. Elle enrageait d'être ainsi blessée, et à la merci de son ennemi. Le brigand qui la maintenait au sol l'observait avec une fascination inquiétante. Son arme était posée à plat sur sa gorge, signe qu'il n'avait -- apparemment -- pas l'intention de la tuer tout de suite. Peut-être comptait-il abuser d'elle avant~? Ce n'était guère mieux...\\ |
118 | --- Tu vas me dire qui tu es, ce que tu fais là , et pourquoi tu nous espionnes.\\ | 118 | --- Tu vas me dire qui tu es, ce que tu fais là , et pourquoi tu nous espionnes.\\ |
119 | Son ton la suprit presque autant que sa phrase. Il y avait une note petite d'inquiétude dans sa voix. Que voulait-il, finalement~? Elle tenta de reprendre son souffle, mais le poids de son genou sur sa poitrine n'aidait pas. Et son bras, qui la faisait souffrir... Elle s'apprêtait à répondre, quand elle aperçut, derrière lui, la silhouette de sa compagne, son arc tendu, le menacer à son tour. | 119 | Son ton la suprit presque autant que sa phrase. Il y avait une note petite d'inquiétude dans sa voix. Que voulait-il, finalement~? Elle tenta de reprendre son souffle, mais le poids de son genou sur sa poitrine n'aidait pas. Et son bras, qui la faisait souffrir... Elle s'apprêtait à répondre, quand elle aperçut, derrière lui, la silhouette de sa compagne, son arc tendu, le menacer à son tour. |
120 | 120 | ||
@@ -138,11 +138,11 @@ Il entendit alors avec effroi, dans son dos, le bruit de la corde d'un arc qui s | |||
138 | 138 | ||
139 | \recit{\chloe} | 139 | \recit{\chloe} |
140 | 140 | ||
141 | \chloe obéit instinctivement et fit un pas rapide vers la droite. Une énorme \bestiole bondit à l'endroit où elle se tenait quelques secondes plus tôt, et y fut accueillie par une flèche droit dans un de ses yeux. La bête continua sa course et s'effondra, inerte, aux pieds de \remi, stupéfait. Une seconde créature, arrivant du même endroit, se dirigea droit vers elle. Avant de lui laisser le temps de réagir, elle reprit le contrôle de sa boule de feu --toujours suspendue dans les airs, là où elle l'avait laissée-- et la dirigea de toute la force de sa volonté vers la bête, qui ne fut bientôt plus qu'un petit tas de cendres à l'odeur désagréable. | 141 | \chloe obéit instinctivement et fit un pas rapide vers la droite. Une énorme \bestiole bondit à l'endroit où elle se tenait quelques secondes plus tôt, et y fut accueillie par une flèche droit dans un de ses yeux. La bête continua sa course et s'effondra, inerte, aux pieds de \remi, stupéfait. Une seconde créature, arrivant du même endroit, se dirigea droit vers elle. Avant de lui laisser le temps de réagir, elle reprit le contrôle de sa boule de feu -- toujours suspendue dans les airs, là où elle l'avait laissée -- et la dirigea de toute la force de sa volonté vers la bête, qui ne fut bientôt plus qu'un petit tas de cendres à l'odeur désagréable. |
142 | 142 | ||
143 | 143 | ||
144 | Elle tourna son regard vers les trois combattants. \remi avait lâché sa prisonnière, et se tenait debout, l'épée à la main. L'archère armait une nouvelle flèche, en observant les environs, tandis que l'autre elfe, blessée, se redressait avec difficultés. \\ | 144 | Elle tourna son regard vers les trois combattants. \remi avait lâché sa prisonnière, et se tenait debout, l'épée à la main. L'archère armait une nouvelle flèche, en observant les environs, tandis que l'autre elfe, blessée, se redressait avec difficultés. \\ |
145 | --- Je suggère qu'on règle nos différends plus tard, une fois à l'abri des \bestioles, proposa-t-elle calmement. Il pourrait très bien y en avoir d'autres...\\ | 145 | --- Je suggère qu'on règle nos différents plus tard, une fois à l'abri des \bestioles, proposa-t-elle calmement. Il pourrait très bien y en avoir d'autres...\\ |
146 | L'archère et \remi se fixèrent d'un air méfiant quelques instants, puis hochèrent la tête. \chloe aperçut alors, à ses pieds, une épée. Celle de la guerrière elfe. Elle hésita quelques instants. | 146 | L'archère et \remi se fixèrent d'un air méfiant quelques instants, puis hochèrent la tête. \chloe aperçut alors, à ses pieds, une épée. Celle de la guerrière elfe. Elle hésita quelques instants. |
147 | 147 | ||
148 | \noindent --- D'autres \bestioles~!\\ | 148 | \noindent --- D'autres \bestioles~!\\ |
@@ -185,7 +185,7 @@ Certes, ils avaient convenu d'une trêve, le temps de se mettre à l'abri des \b | |||
185 | 185 | ||
186 | Le son de l'eau qui coule se fit rapidement entendre, et la large rivière, calme, apparut sous leurs yeux.\\ | 186 | Le son de l'eau qui coule se fit rapidement entendre, et la large rivière, calme, apparut sous leurs yeux.\\ |
187 | --- Nous y voici. Il n'y a plus qu'Ã traverser. Tu sauras nager avec elle~?\\ | 187 | --- Nous y voici. Il n'y a plus qu'Ã traverser. Tu sauras nager avec elle~?\\ |
188 | C'était la voix de l'archère, qui s'était tournée vers lui. Il hocha la tête, même si l'idée de se jeter à l'eau avec tout son équipement et la jeune femme inanimée, ne l'enchentait guère.\\ | 188 | C'était la voix de l'archère, qui s'était tournée vers lui. Il hocha la tête, même si l'idée de se jeter à l'eau avec tout son équipement et la jeune femme inanimée, ne l'enchantait guère.\\ |
189 | --- On n'est pas obligés de traverser tout de suite, proposa la guerrière. On peut la longer jusqu'à trouver un gué. Il y a peu de chances que cette rivière se transforme en torrent d'ici là , et rien ne nous empêche de nous jeter à l'eau en cas de gros problème.\\ | 189 | --- On n'est pas obligés de traverser tout de suite, proposa la guerrière. On peut la longer jusqu'à trouver un gué. Il y a peu de chances que cette rivière se transforme en torrent d'ici là , et rien ne nous empêche de nous jeter à l'eau en cas de gros problème.\\ |
190 | Ils acquiescèrent, et suivirent le cours d'eau vers l'aval. | 190 | Ils acquiescèrent, et suivirent le cours d'eau vers l'aval. |
191 | 191 | ||
@@ -215,7 +215,7 @@ Il prit leurs deux couvertures dans leurs sacs respectifs et l'enveloppa douceme | |||
215 | \remi allait demander s'il n'était pas dangereux pour deux femmes seules de faire ce long trajet. Puis il se souvint des traits de l'archère et de l'épée de la guerrière, et se ravisa. Cette dernière reprit.\\ | 215 | \remi allait demander s'il n'était pas dangereux pour deux femmes seules de faire ce long trajet. Puis il se souvint des traits de l'archère et de l'épée de la guerrière, et se ravisa. Cette dernière reprit.\\ |
216 | --- Pour répondre à ta question initiale, nous n'étions pas en train de vous espionner. Nous avons été attaquées par les \bestioles, et nous avons vu de la lumière... Je suppose que c'était elle~?\\ | 216 | --- Pour répondre à ta question initiale, nous n'étions pas en train de vous espionner. Nous avons été attaquées par les \bestioles, et nous avons vu de la lumière... Je suppose que c'était elle~?\\ |
217 | Elle désigna \chloe. \remi soupira et hocha la tête.\\ | 217 | Elle désigna \chloe. \remi soupira et hocha la tête.\\ |
218 | --- En effet. Nous avons, comme vous, été attaqué par ces créatures... J'étais gravement blessé, et elle a utilisé sa magie pour me soigner. \\ | 218 | --- En effet. Nous avons, comme vous, été attaqués par ces créatures... J'étais gravement blessé, et elle a utilisé sa magie pour me soigner. \\ |
219 | Il montra sa cuisse, et le tissu déchiré encore tâché de sang. Il vit la dénommée \denise, en face de lui, marquer un léger frisson. Lentement, elle défit la bande de cuir qui entourait son poignet droit. La peau était intacte, mais le cuir marquait de profondes entailles. Il soupira et continua.\\ | 219 | Il montra sa cuisse, et le tissu déchiré encore tâché de sang. Il vit la dénommée \denise, en face de lui, marquer un léger frisson. Lentement, elle défit la bande de cuir qui entourait son poignet droit. La peau était intacte, mais le cuir marquait de profondes entailles. Il soupira et continua.\\ |
220 | --- La magie fait très peur, dans nos contrées. Les magiciens sont pourchassés et brûlés vifs... Jusqu'à ce moment, j'ignorais qu'elle avait de tels pouvoirs, et si quelqu'un nous dénonce, nous sommes en grave danger... J'ai eu peur. Désolé de ma réaction un peu... brutale.\\ | 220 | --- La magie fait très peur, dans nos contrées. Les magiciens sont pourchassés et brûlés vifs... Jusqu'à ce moment, j'ignorais qu'elle avait de tels pouvoirs, et si quelqu'un nous dénonce, nous sommes en grave danger... J'ai eu peur. Désolé de ma réaction un peu... brutale.\\ |
221 | L'archère reprit.\\ | 221 | L'archère reprit.\\ |
@@ -229,9 +229,9 @@ Il la remercia d'un sourire, et mangea quelques bouchées de la galette. Elle av | |||
229 | --- C'est la première fois que vous venez en territoires humains~?\\ | 229 | --- C'est la première fois que vous venez en territoires humains~?\\ |
230 | \denise sourit entre deux bouchées de pain.\\ | 230 | \denise sourit entre deux bouchées de pain.\\ |
231 | --- Elle, oui. En ce qui me concerne, j'ai passé cinq ans chez les humains, donc ce n'est pas une nouveauté pour moi...\\ | 231 | --- Elle, oui. En ce qui me concerne, j'ai passé cinq ans chez les humains, donc ce n'est pas une nouveauté pour moi...\\ |
232 | Devant son regard supris, elle expliqua.\\ | 232 | Devant son regard surpris, elle expliqua.\\ |
233 | --- J'y ai appris le maniement de l'épée. C'est d'ailleurs pour ça, et pour mon expérience humaine, que j'ai eu l'honneur d'escorter notre princesse.\\ | 233 | --- J'y ai appris le maniement de l'épée. C'est d'ailleurs pour ça, et pour mon expérience humaine, que j'ai eu l'honneur d'escorter notre princesse.\\ |
234 | Elle adressa un sourire amusé à \aure. Elle était donc bien une princesse, comme elle lui avait annoncé --il eut un léger frisson-- à la pointe de sa flèche... Il se demanda s'il devait la traiter en tant que telle. Son «~garde du corps~» ne semblait pas s'encombrer de protocole, mais lui~?\\ | 234 | Elle adressa un sourire amusé à \aure. Elle était donc bien une princesse, comme elle lui avait annoncé -- il eut un léger frisson -- à la pointe de sa flèche... Il se demanda s'il devait la traiter en tant que telle. Son «~garde du corps~» ne semblait pas s'encombrer de protocole, mais lui~?\\ |
235 | --- Je te préviens, ne t'avise pas de m'appeler «~princesse~» si tu ne veux pas recevoir une flèche perdue.\\ | 235 | --- Je te préviens, ne t'avise pas de m'appeler «~princesse~» si tu ne veux pas recevoir une flèche perdue.\\ |
236 | Avait-elle suivi sa pensée~? Son ton était ferme, mais il y avait une petite pointe de plaisanterie dans sa voix... | 236 | Avait-elle suivi sa pensée~? Son ton était ferme, mais il y avait une petite pointe de plaisanterie dans sa voix... |
237 | 237 | ||
@@ -284,7 +284,7 @@ Les heures s'étiraient longuement, et elle se sentait épuisée. Mais il fallai | |||
284 | 284 | ||
285 | Un bien étrange personnage que ce \remi... Maintenant qu'elle y pensait, il avait bien un petit air d'elfe, si elle l'imaginait sans barbe. Mais était-ce important, finalement~? Il semblait plutôt sincère lorsqu'il avait expliqué qu'il ne connaissait pas ses antécédents. Bien sûr, il aurait pu mentir pour éviter d'être pris pour un elfe noir, surtout auprès d'elles. Habituée à évoluer parmi la haute noblesse elfique, elle savait assez bien décoder les expressions de ses congénères, et les humains semblaient fonctionner de la même manière, même si l'étiquette différait. Mais elle n'était pas aussi sûre qu'elle le voulait. Cela dit, dans ce cas, pourquoi aurait-il répondu sincèrement à ses questions sur sa vue~? Il aurait très bien pu prétendre voir un petit peu moins bien... | 285 | Un bien étrange personnage que ce \remi... Maintenant qu'elle y pensait, il avait bien un petit air d'elfe, si elle l'imaginait sans barbe. Mais était-ce important, finalement~? Il semblait plutôt sincère lorsqu'il avait expliqué qu'il ne connaissait pas ses antécédents. Bien sûr, il aurait pu mentir pour éviter d'être pris pour un elfe noir, surtout auprès d'elles. Habituée à évoluer parmi la haute noblesse elfique, elle savait assez bien décoder les expressions de ses congénères, et les humains semblaient fonctionner de la même manière, même si l'étiquette différait. Mais elle n'était pas aussi sûre qu'elle le voulait. Cela dit, dans ce cas, pourquoi aurait-il répondu sincèrement à ses questions sur sa vue~? Il aurait très bien pu prétendre voir un petit peu moins bien... |
286 | 286 | ||
287 | Il avait eu une attitude très... protectrice vis-à -vis de la magicienne. Prenait-il son travail très au sérieux, ou était-il réellement attaché à elle~? Si elle avait été sûre que le langage corporel des humains était le même que celui des elfes, elle aurait parié sans hésiter pour le second cas. Elle était curieuse d'observer l'attitude de \chloe en retour, quand celle-ci se réveillerait. \chloe, qui avait soigné --presque-- sans hésiter son amie... Certes, d'un point de vue purement technique, cela leur permettait de lutter plus efficacement contre les \bestioles, mais tout de même. Une façon de se faire pardonner de l'avoir menacée~? Dommage qu'elle soit restée inanimée, elle lui aurait bien posé toutes sortes de questions... Peut-être en aurait-elle l'occasion le lendemain~? | 287 | Il avait eu une attitude très... protectrice vis-à -vis de la magicienne. Prenait-il son travail très au sérieux, ou était-il réellement attaché à elle~? Si elle avait été sûre que le langage corporel des humains était le même que celui des elfes, elle aurait parié sans hésiter pour le second cas. Elle était curieuse d'observer l'attitude de \chloe en retour, quand celle-ci se réveillerait. \chloe, qui avait soigné -- presque -- sans hésiter son amie... Certes, d'un point de vue purement technique, cela leur permettait de lutter plus efficacement contre les \bestioles, mais tout de même. Une façon de se faire pardonner de l'avoir menacée~? Dommage qu'elle soit restée inanimée, elle lui aurait bien posé toutes sortes de questions... Peut-être en aurait-elle l'occasion le lendemain~? |
288 | 288 | ||
289 | L'heure avançait, et elle allait bientôt devoir réveiller \remi pour monter la garde à sa place. Était-il vraiment de confiance~? Il avait avoué avoir agi par peur, lorsqu'il avait attaqué \denise, mais qu'est-ce qu'il lui disait qu'il n'agirait pas ainsi d'autres fois~? Si il les attaquait, toutes les deux, alors qu'elles dormaient~? Ce serait bien un comportement irrationnel d'elfe noir ça... | 289 | L'heure avançait, et elle allait bientôt devoir réveiller \remi pour monter la garde à sa place. Était-il vraiment de confiance~? Il avait avoué avoir agi par peur, lorsqu'il avait attaqué \denise, mais qu'est-ce qu'il lui disait qu'il n'agirait pas ainsi d'autres fois~? Si il les attaquait, toutes les deux, alors qu'elles dormaient~? Ce serait bien un comportement irrationnel d'elfe noir ça... |
290 | Elle secoua la tête. C'était ridicule. Il avait grandi chez les humains, et se comportait tout à fait comme un humain. Enfin, pour ce qu'elle semblait comprendre des humains. Et puis, elle n'avait jamais rencontré d'elfe noir, peut-être que tout ce qu'on disait sur eux n'était que des rumeurs ridicules entretenant une haine séculaire~? Elle se promit de demander à son amie, peut-être en avait-elle vu à la capitale, après tout~? | 290 | Elle secoua la tête. C'était ridicule. Il avait grandi chez les humains, et se comportait tout à fait comme un humain. Enfin, pour ce qu'elle semblait comprendre des humains. Et puis, elle n'avait jamais rencontré d'elfe noir, peut-être que tout ce qu'on disait sur eux n'était que des rumeurs ridicules entretenant une haine séculaire~? Elle se promit de demander à son amie, peut-être en avait-elle vu à la capitale, après tout~? |
@@ -297,22 +297,22 @@ L'homme ouvrit les yeux et parut mettre quelques instants à réaliser ce qui se | |||
297 | --- Rien, c'est juste ton tour de veiller.\\ | 297 | --- Rien, c'est juste ton tour de veiller.\\ |
298 | Il se leva, s'étira et ramassa son épée. Puis il lui tendit la couverture et s'éloigna rapidement pour trouver un point d'où surveiller le campement. | 298 | Il se leva, s'étira et ramassa son épée. Puis il lui tendit la couverture et s'éloigna rapidement pour trouver un point d'où surveiller le campement. |
299 | 299 | ||
300 | Allongée dans sa couverture --qui avait une odeur... d'humain~?--, elle mit quelques minutes à s'endormir, malgré la fatigue. Le calme était revenu sur le campement, et elle distinguait sa silhouette, debout, adossée à un arbre. Ses capacités à monter la garde, elle n'en doutait pas. Il voyait mieux qu'elle dans la nuit, et elle l'avait vu manier l'épée avec une belle efficacité. Pour avoir déjà vu son amie à l'{\oe}uvre, elle doutait que le premier brigand venu soit capable de venir à bout de \denise, même blessée. Il n'y avait pas de raison de s'inquiéter, se répéta-t-elle... | 300 | Allongée dans sa couverture -- qui avait une odeur... d'humain~? --, elle mit quelques minutes à s'endormir, malgré la fatigue. Le calme était revenu sur le campement, et elle distinguait sa silhouette, debout, adossée à un arbre. Ses capacités à monter la garde, elle n'en doutait pas. Il voyait mieux qu'elle dans la nuit, et elle l'avait vu manier l'épée avec une belle efficacité. Pour avoir déjà vu son amie à l'{\oe}uvre, elle doutait que le premier brigand venu soit capable de venir à bout de \denise, même blessée. Il n'y avait pas de raison de s'inquiéter, se répéta-t-elle... |
301 | 301 | ||
302 | \recit{\remi} | 302 | \recit{\remi} |
303 | 303 | ||
304 | Une partie de la nuit était déjà passée, et il n'avait pas --encore-- eu la gorge tranchée pendant son sommeil... jusque là , tout allait bien. Enfin, si on exceptait les \bestioles, la révélation de \chloe, la rencontre --peu amicale au premier abord-- avec les elfes, la fuite... Il avait déjà vécu un certain nombre de situations étranges, mais celle-ci les dépassait de très loin. | 304 | Une partie de la nuit était déjà passée, et il n'avait pas -- encore -- eu la gorge tranchée pendant son sommeil... jusque là , tout allait bien. Enfin, si on exceptait les \bestioles, la révélation de \chloe, la rencontre -- peu amicale au premier abord -- avec les elfes, la fuite... Il avait déjà vécu un certain nombre de situations étranges, mais celle-ci les dépassait de très loin. |
305 | 305 | ||
306 | \chloe... Qui semblait si fragile, et si forte en même temps. Que serait-il devenu sans elle... Que seraient-ils devenus, corrigea-t-il, si elle n'avait pas été là pour soigner les morsures mortelles de ces horreurs. Qu'est-ce qu'il lui avait pris de vouloir la serrer dans ses bras, tout à l'heure, juste après avoir été guéri~? Le contre-coup de la douleur~? La crainte de mourir qui s'était apaisée brutalement~? Le choc d'apprendre qu'elle possédait des pouvoirs hors du commun~? Le danger que ces mêmes pouvoirs représentaient~? Finalement, heureusement qu'il avait entendu les elfes arriver, cela lui avait évité une sacrée bêtise. Elle n'aurait probablement pas apprécié, et il se serait vraisemblablement retrouvé avec une boule de feu dans la tête. Ou ailleurs. | 306 | \chloe... Qui semblait si fragile, et si forte en même temps. Que serait-il devenu sans elle... Que seraient-ils devenus, corrigea-t-il, si elle n'avait pas été là pour soigner les morsures mortelles de ces horreurs. Qu'est-ce qu'il lui avait pris de vouloir la serrer dans ses bras, tout à l'heure, juste après avoir été guéri~? Le contre-coup de la douleur~? La crainte de mourir qui s'était apaisée brutalement~? Le choc d'apprendre qu'elle possédait des pouvoirs hors du commun~? Le danger que ces mêmes pouvoirs représentaient~? Finalement, heureusement qu'il avait entendu les elfes arriver, cela lui avait évité une sacrée bêtise. Elle n'aurait probablement pas apprécié, et il se serait vraisemblablement retrouvé avec une boule de feu dans la tête. Ou ailleurs. |
307 | 307 | ||
308 | Il porta son regard vers les deux jeunes elfes endormies. Jeunes d'ailleurs~? Elles avaient l'air d'être un peu moins âgées que lui, mais les elfes ayant la réputation d'avoir une grande longévité, ça ne voulait peut-être pas dire grand chose... Elles dormaient l'une contre l'autre. Pour le froid, ou y avait-il plus que de l'amitié entre elles~? Il ne connaissait les m{\oe}urs des elfes que de réputation, et on disait des choses bien étranges sur leur sujet... | 308 | Il porta son regard vers les deux jeunes elfes endormies. Jeunes d'ailleurs~? Elles avaient l'air d'être un peu moins âgées que lui, mais les elfes ayant la réputation d'avoir une grande longévité, ça ne voulait peut-être pas dire grand chose... Elles dormaient l'une contre l'autre. Pour le froid, ou y avait-il plus que de l'amitié entre elles~? Il ne connaissait les m{\oe}urs des elfes que de réputation, et on disait des choses bien étranges sur leur sujet... |
309 | Il fit mentalement la liste de ces on-dits, tout en rayant intérieurement toutes les questions qu'il ne leur poserait jamais. Hem. Il ne restait plus grand chose... Mieux valait peut-être s'en tenir à ce qu'il pouvait observer. Les elfes sylvains sont beaux, agiles et rapides, et sont de redoutables combattants. Ces points semblaient effectivement valides. Les elfes se battent à l'arc. Raté en partie. Ils savent tisser des étoffes fines, légères et chaudes. Ça, il avait effectivement validé. Ils parlent une langue inconnue et étrange~: raté encore. Ou alors ces deux voyageuses avaient appris la langue des humains~? Il en doutait, sinon elles auraient utilisé --au moins ponctuellement-- leur langage pour parler dans son dos. | 309 | Il fit mentalement la liste de ces on-dits, tout en rayant intérieurement toutes les questions qu'il ne leur poserait jamais. Hem. Il ne restait plus grand chose... Mieux valait peut-être s'en tenir à ce qu'il pouvait observer. Les elfes sylvains sont beaux, agiles et rapides, et sont de redoutables combattants. Ces points semblaient effectivement valides. Les elfes se battent à l'arc. Raté en partie. Ils savent tisser des étoffes fines, légères et chaudes. Ça, il avait effectivement validé. Ils parlent une langue inconnue et étrange~: raté encore. Ou alors ces deux voyageuses avaient appris la langue des humains~? Il en doutait, sinon elles auraient utilisé -- au moins ponctuellement -- leur langage pour parler dans son dos. |
310 | 310 | ||
311 | Il soupira. Après tout, s'il se posait des questions idiotes, c'est qu'il était encore en vie. Enfin... il restait un tiers de la nuit. Pendant laquelle ce serait \denise, la guerrière, qui monterait la garde. Oh, elle le ferait sûrement très bien... peut-être même trop bien. Elle n'avait pas apprécié d'avoir été humiliée en étant immobilisée au sol et menacée d'une lame sur la gorge, visiblement. En même temps, admit-il, lui n'aurait pas trop aimé non plus... Chercherait-elle à se venger~? Cela dit, elle n'avait rien tenté contre lui lorsqu'ils fuyaient les \bestioles, et qu'il était désarmé et chargé, y compris après avoir traversé la rivière. Et elle devait la vie à \chloe. Mais elle ne lui devait pas grand-chose, à lui... | 311 | Il soupira. Après tout, s'il se posait des questions idiotes, c'est qu'il était encore en vie. Enfin... il restait un tiers de la nuit. Pendant laquelle ce serait \denise, la guerrière, qui monterait la garde. Oh, elle le ferait sûrement très bien... peut-être même trop bien. Elle n'avait pas apprécié d'avoir été humiliée en étant immobilisée au sol et menacée d'une lame sur la gorge, visiblement. En même temps, admit-il, lui n'aurait pas trop aimé non plus... Chercherait-elle à se venger~? Cela dit, elle n'avait rien tenté contre lui lorsqu'ils fuyaient les \bestioles, et qu'il était désarmé et chargé, y compris après avoir traversé la rivière. Et elle devait la vie à \chloe. Mais elle ne lui devait pas grand-chose, à lui... |
312 | 312 | ||
313 | Quand à la «~princesse~»... qui ne souhaitait pas qu'on la traite en tant que telle. Que pouvait être le protocole, chez eux, d'ailleurs~? Comment traitait-on les princesses là -bas~? Peut-être en avait-elle assez des courbettes. Ou c'était peut-être tout simplement la situation d'urgence, qui faisait passer au second plan ce genre de considérations. En tous cas, elle était redoutable, elle aussi. Il n'avait jamais vu un archer aussi efficace, rapide et précis. Il se remémora l'instant terrible où il avait entendu le son de son arc se détendre dans son dos. Fort heureusement, elle avait estimé que l'\bestiole était une meilleure cible que lui... Il frissonna. | 313 | Quand à la «~princesse~»... qui ne souhaitait pas qu'on la traite en tant que telle. Que pouvait être le protocole, chez eux, d'ailleurs~? Comment traitait-on les princesses là -bas~? Peut-être en avait-elle assez des courbettes. Ou c'était peut-être tout simplement la situation d'urgence, qui faisait passer au second plan ce genre de considérations. En tous cas, elle était redoutable, elle aussi. Il n'avait jamais vu un archer aussi efficace, rapide et précis. Il se remémora l'instant terrible où il avait entendu le son de son arc se détendre dans son dos. Fort heureusement, elle avait estimé que l'\bestiole était une meilleure cible que lui... Il frissonna. |
314 | 314 | ||
315 | Il y a quelques jours, il n'aurait jamais admis, ni même imaginé une seule seconde avoir peur d'une femme. Et pourtant, les trois qui étaient étendues sous ses yeux, toutes plus petites et plus fragiles que lui, endormies, sans défense --ou presque-- l'effrayaient. Mais... n'est-ce pas ce qui les rendait si fascinantes~? | 315 | Il y a quelques jours, il n'aurait jamais admis, ni même imaginé une seule seconde avoir peur d'une femme. Et pourtant, les trois qui étaient étendues sous ses yeux, toutes plus petites et plus fragiles que lui, endormies, sans défense -- ou presque -- l'effrayaient. Mais... n'est-ce pas ce qui les rendait si fascinantes~? |
316 | Et puis... que pouvait-il dire, de son côté~? Il avait déjà un style de vie atypique, passant plus de temps en forêt plutôt que dans les villes. Et voilà qu'il apprenait qu'il était peut-être un demi-elfe noir... Côté étrange, il n'était pas vraiment en reste. | 316 | Et puis... que pouvait-il dire, de son côté~? Il avait déjà un style de vie atypique, passant plus de temps en forêt plutôt que dans les villes. Et voilà qu'il apprenait qu'il était peut-être un demi-elfe noir... Côté étrange, il n'était pas vraiment en reste. |
317 | 317 | ||
318 | 318 | ||
@@ -337,7 +337,7 @@ La nuit allait bientôt s'achever, sans qu'il se soit passé quoi que ce soit. C | |||
337 | Elle se demandait, d'ailleurs, quelle était la relation réelle entre ces deux jeunes gens. À voir \remi, en tous cas, il semblait évident qu'il y avait plus qu'un simple contrat entre un guide et sa passagère. Mais elle interprétait peut-être. Et puis... cela ne la regardait pas vraiment en fait. | 337 | Elle se demandait, d'ailleurs, quelle était la relation réelle entre ces deux jeunes gens. À voir \remi, en tous cas, il semblait évident qu'il y avait plus qu'un simple contrat entre un guide et sa passagère. Mais elle interprétait peut-être. Et puis... cela ne la regardait pas vraiment en fait. |
338 | 338 | ||
339 | Mais la magicienne l'avait quand même sauvée, elle... Alors qu'elle l'avait menacée quelques instants plus tôt. Bon indirectement, via l'épée de son guide, mais ça comptait quand même. Était-ce par simple opportunisme, sachant qu'il leur fallait un bras de plus pour combattre les \bestioles~? S'étaient-ils alliés à elles parce qu'ils se savaient en danger seuls, et allaient-ils se retourner contre elles une fois la magicienne réveillée~? | 339 | Mais la magicienne l'avait quand même sauvée, elle... Alors qu'elle l'avait menacée quelques instants plus tôt. Bon indirectement, via l'épée de son guide, mais ça comptait quand même. Était-ce par simple opportunisme, sachant qu'il leur fallait un bras de plus pour combattre les \bestioles~? S'étaient-ils alliés à elles parce qu'ils se savaient en danger seuls, et allaient-ils se retourner contre elles une fois la magicienne réveillée~? |
340 | Elle secoua la tête. La nuit lui faisait imaginer les pires scénarios. Ils étaient vraisemblablement, comme elles, deux voyageurs supris par ces créatures, et avaient eu peur. D'où venaient ces horreurs d'ailleurs~? Elle aurait payé cher pour le savoir... | 340 | Elle secoua la tête. La nuit lui faisait imaginer les pires scénarios. Ils étaient vraisemblablement, comme elles, deux voyageurs surpris par ces créatures, et avaient eu peur. D'où venaient ces horreurs d'ailleurs~? Elle aurait payé cher pour le savoir... |
341 | 341 | ||
342 | Elle fit quelques pas, se hissa sur une branche, et fit jouer son épée dans sa main pour se réchauffer légèrement. Ce soi-disant guide était plutôt doué avec une épée d'ailleurs... Ah si elle avait été valide, elle ne se serait pas retrouvée immobilisée aussi facilement. Elle prendrait bien sa revanche, mais l'attaquer n'était pas forcément la meilleure façon de lui montrer ses bonnes intentions... d'autant qu'il semblait se méfier un peu d'elle. Et... aurait-elle le dessus, en fait~? Ce n'était pas clair... | 342 | Elle fit quelques pas, se hissa sur une branche, et fit jouer son épée dans sa main pour se réchauffer légèrement. Ce soi-disant guide était plutôt doué avec une épée d'ailleurs... Ah si elle avait été valide, elle ne se serait pas retrouvée immobilisée aussi facilement. Elle prendrait bien sa revanche, mais l'attaquer n'était pas forcément la meilleure façon de lui montrer ses bonnes intentions... d'autant qu'il semblait se méfier un peu d'elle. Et... aurait-elle le dessus, en fait~? Ce n'était pas clair... |
343 | 343 | ||
@@ -348,7 +348,7 @@ Lorsque \chloe ouvrit les yeux, elle fut surprise de trouver \remi à côté d'e | |||
348 | Elle se redressa. Elle avait les deux couvertures sur elle, et son compagnon était enroulé dans un drap gris clair. Un peu plus loin, l'archère elfe dormait profondément. Elle fronça les sourcils. Que s'était-il donc passé~?\\ | 348 | Elle se redressa. Elle avait les deux couvertures sur elle, et son compagnon était enroulé dans un drap gris clair. Un peu plus loin, l'archère elfe dormait profondément. Elle fronça les sourcils. Que s'était-il donc passé~?\\ |
349 | --- Bien dormi~?\\ | 349 | --- Bien dormi~?\\ |
350 | Elle sursauta et se retourna. L'autre elfe, la guerrière, était derrière elle, adossée à un arbre, l'épée à la main. Elle lui souriait.\\ | 350 | Elle sursauta et se retourna. L'autre elfe, la guerrière, était derrière elle, adossée à un arbre, l'épée à la main. Elle lui souriait.\\ |
351 | Elle se leva, ramassa son bâton de magie, posé à côté d'elle. Devait-elle se méfier d'elle, ou pas~? La jeune elfe rangea son épée à sa ceinture --pour la rassurer peut-être~?-- et lui fit signe de s'approcher.\\ | 351 | Elle se leva, ramassa son bâton de magie, posé à côté d'elle. Devait-elle se méfier d'elle, ou pas~? La jeune elfe rangea son épée à sa ceinture -- pour la rassurer peut-être~? -- et lui fit signe de s'approcher.\\ |
352 | --- Laisse les autres dormir. Ils sont épuisés.\\ | 352 | --- Laisse les autres dormir. Ils sont épuisés.\\ |
353 | Elle lui raconta tout ce qui s'était passé depuis son évanouissement. \\ | 353 | Elle lui raconta tout ce qui s'était passé depuis son évanouissement. \\ |
354 | --- Vous avez vraiment monté la garde toute la nuit~?\\ | 354 | --- Vous avez vraiment monté la garde toute la nuit~?\\ |
diff --git a/arc_6_CI.tex b/arc_6_CI.tex index c4ba0aa..525f2bb 100644 --- a/arc_6_CI.tex +++ b/arc_6_CI.tex | |||
@@ -4,7 +4,7 @@ | |||
4 | \recit{\ismael} | 4 | \recit{\ismael} |
5 | 5 | ||
6 | \ismael savourait cette toute nouvelle liberté. Moins d'un mois qu'il avait été adoubé paladin de la déesse, et qu'il pouvait sillonner le pays, rendant divers services çà et là . Bien sûr, il savait qu'il ne ferait pas fortune ainsi, mais il était libre comme l'air et accueilli plutôt généreusement un peu partout. Que pouvait-il rêver de plus~? | 6 | \ismael savourait cette toute nouvelle liberté. Moins d'un mois qu'il avait été adoubé paladin de la déesse, et qu'il pouvait sillonner le pays, rendant divers services çà et là . Bien sûr, il savait qu'il ne ferait pas fortune ainsi, mais il était libre comme l'air et accueilli plutôt généreusement un peu partout. Que pouvait-il rêver de plus~? |
7 | Peut-être un peu de compagnie. Oh non, il était loin du cliché du chevalier parcourant le pays avec sa Dame l'attendant dans son château, mais ses anciens amis, de la garde lui manquaient un peu. Il ne les avait pas vus depuis qu'il était reparti dans le temple pour finaliser sa formation. Et ils avaient quitté la capitale entre deux... S'ils l'avaient vu maintenant~! | 7 | Peut-être un peu de compagnie. Oh non, il était loin du cliché du chevalier parcourant le pays avec sa Dame l'attendant dans son château ; mais ses anciens amis de la garde lui manquaient un peu. Il ne les avait pas vus depuis qu'il était reparti dans le temple pour finaliser sa formation. Et ils avaient quitté la capitale entre deux... S'ils l'avaient vu maintenant~! |
8 | 8 | ||
9 | Il avait fière allure avec son tabar blanc, orné d'un écusson argent à l'effigie de \deesse. Dessous, un pantalon et une tunique gris clair, et une cotte de mailles légère, ainsi que de solides gants de cuir. À sa ceinture, il portait ses armes, flambant neuves, et sa tête était couverte d'un heaume ouvragé. | 9 | Il avait fière allure avec son tabar blanc, orné d'un écusson argent à l'effigie de \deesse. Dessous, un pantalon et une tunique gris clair, et une cotte de mailles légère, ainsi que de solides gants de cuir. À sa ceinture, il portait ses armes, flambant neuves, et sa tête était couverte d'un heaume ouvragé. |
10 | Il avait quitté la forêt le matin même, et s'approchait du château du seigneur \seigneurchloe, qui ferait une bonne étape pour la nuit. Peut-être pourrait-il y rester quelques jours pour se reposer, après la traversée épuisante de cette forêt... | 10 | Il avait quitté la forêt le matin même, et s'approchait du château du seigneur \seigneurchloe, qui ferait une bonne étape pour la nuit. Peut-être pourrait-il y rester quelques jours pour se reposer, après la traversée épuisante de cette forêt... |
@@ -24,7 +24,7 @@ Ah, voilà une des raisons, peut-être, de leur attitude. Mais après tout, pour | |||
24 | --- Mon épée est à votre service, seigneur.\\ | 24 | --- Mon épée est à votre service, seigneur.\\ |
25 | L'homme soupira, puis lui montra un portrait dans le couloir.\\ | 25 | L'homme soupira, puis lui montra un portrait dans le couloir.\\ |
26 | --- Voici notre fille, \chloe. Il y a quelques années, elle a épousé un riche seigneur de la capitale, et nous la voyons peu.\\ | 26 | --- Voici notre fille, \chloe. Il y a quelques années, elle a épousé un riche seigneur de la capitale, et nous la voyons peu.\\ |
27 | \ismael observa le portrait. La damoiselle devait avoir une quinzaine d'années quand le tableau avait été peint. Des longs cheveux châtains tressés avec des rubans, de jolis yeux noisette, et une longue robe de couleur crème, brodée d'or. Un air sage, convenable à une jeune fille de son rang.\\ | 27 | \ismael observa le portrait. La damoiselle devait avoir une quinzaine d'années quand le tableau avait été peint. Des longs cheveux châtains tressés avec des rubans, de jolis yeux gris-vert, et une longue robe de couleur crème, brodée d'or. Un air sage, convenable à une jeune fille de son rang.\\ |
28 | --- Elle devait nous rendre visite, seule car son époux est très occupé, et a préféré ne pas attendre le carosse et l'escorte de soldats que nous lui envoyions d'habitude. Mais elle devrait déjà être arrivée, depuis plusieurs jours déjà ...\\ | 28 | --- Elle devait nous rendre visite, seule car son époux est très occupé, et a préféré ne pas attendre le carosse et l'escorte de soldats que nous lui envoyions d'habitude. Mais elle devrait déjà être arrivée, depuis plusieurs jours déjà ...\\ |
29 | Le seigneur s'interrompit. Il semblait sincèrement inquiet.\\ | 29 | Le seigneur s'interrompit. Il semblait sincèrement inquiet.\\ |
30 | --- Nous n'avons eu aucune nouvelle, si ce n'est des rumeurs populaires sur une recrudescence de brigands dans la forêt qu'elle devait traverser...\\ | 30 | --- Nous n'avons eu aucune nouvelle, si ce n'est des rumeurs populaires sur une recrudescence de brigands dans la forêt qu'elle devait traverser...\\ |
@@ -46,7 +46,7 @@ Il s'assit sur le lit, et réfléchit. La jeune dame ne vivait plus ici depuis d | |||
46 | %Il soupira. Beaucoup de suppositions, peu d'espoirs. %Peut-être qu'au pire, un objet personnel auquel elle tenait un peu moins fonctionnerait aussi~? | 46 | %Il soupira. Beaucoup de suppositions, peu d'espoirs. %Peut-être qu'au pire, un objet personnel auquel elle tenait un peu moins fonctionnerait aussi~? |
47 | Il se leva et se mit à chercher. Au bout d'une vingtaine de minutes, il finit par trouver un paquet, enveloppé dans un tissu, coincé entre le matelas et le sommier. S'il était dissimulé ici, il y avait une bonne raison... Le c{\oe}ur battant, il le sortit et le déballa précautionneusement. | 47 | Il se leva et se mit à chercher. Au bout d'une vingtaine de minutes, il finit par trouver un paquet, enveloppé dans un tissu, coincé entre le matelas et le sommier. S'il était dissimulé ici, il y avait une bonne raison... Le c{\oe}ur battant, il le sortit et le déballa précautionneusement. |
48 | 48 | ||
49 | C'était un grand livre, à la reliure en cuir ornée d'or, aux pages jaunies par le temps. Il l'ouvrit et en lut quelques lignes. C'était un livre de sorcellerie... Il en eut des sueurs froides. Il avait grandi en apprenant que la magie, si elle ne venait pas des dieux, était très dangereuse. Son père faisait office d'avant-gardiste en considérant, au moins, les autres races humaines avec une certaine bienveillance. Mais la magie, il n'en n'était pas question. Et puis il avait commencé à vivre à la capitale... où se côtoyaient toutes sortes d'êtres --presque-- sans frictions et où la magie était une pratique courante --il y avait même une université pour l'apprendre~! Le contraste avec cette région était si saisissant... À la garde, maître \maitreescrime ne faisait même pas la différence entre les hommes et les femmes, alors qu'ici... | 49 | C'était un grand livre, à la reliure en cuir ornée d'or, aux pages jaunies par le temps. Il l'ouvrit et en lut quelques lignes. C'était un livre de sorcellerie... Il en eut des sueurs froides. Il avait grandi en apprenant que la magie, si elle ne venait pas des dieux, était très dangereuse. Son père faisait office d'avant-gardiste en considérant, au moins, les autres races humaines avec une certaine bienveillance. Mais la magie, il n'en n'était pas question. Et puis il avait commencé à vivre à la capitale... où se côtoyaient toutes sortes d'êtres -- presque -- sans frictions et où la magie était une pratique courante -- il y avait même une université pour l'apprendre~! Le contraste avec cette région était si saisissant... À la garde, maître \maitreescrime ne faisait même pas la différence entre les hommes et les femmes, alors qu'ici... |
50 | 50 | ||
51 | Il secoua la tête. Ce n'était pas le moment de faire revenir de vieux souvenirs, il avait autre chose à s'occuper. Ce livre était plus qu'interdit ici, il le savait, ce qui voulait dire que ladite \chloe n'était pas la jeune épouse parfaite, douce et délicate qu'il aurait pu imaginer. Cela pouvait-il avoir un lien avec sa disparition~? Avec son mariage avec le sieur de \fauxmari, si loin, à la capitale~? Ce nom, d'ailleurs, ne lui disait rien. Certes, il ne connaissait pas tout le gratin de la ville, mais il s'attendait à un nom un minimum familier. | 51 | Il secoua la tête. Ce n'était pas le moment de faire revenir de vieux souvenirs, il avait autre chose à s'occuper. Ce livre était plus qu'interdit ici, il le savait, ce qui voulait dire que ladite \chloe n'était pas la jeune épouse parfaite, douce et délicate qu'il aurait pu imaginer. Cela pouvait-il avoir un lien avec sa disparition~? Avec son mariage avec le sieur de \fauxmari, si loin, à la capitale~? Ce nom, d'ailleurs, ne lui disait rien. Certes, il ne connaissait pas tout le gratin de la ville, mais il s'attendait à un nom un minimum familier. |
52 | 52 | ||
@@ -66,7 +66,7 @@ Il frissonna et sortit la pierre de sa poche. Entre de mauvaises mains, cet ench | |||
66 | 66 | ||
67 | De plus, il avait entendu lui aussi toutes les légendes de ces paladins retrouvant leur bien-aimée. Sauf qu'il en connaissait la face sombre. Celle qui racontait que nombre d'entre eux, hantés, obsédés par ces battements incessants, incapables de savoir ce qui arrivait à l'objet de leurs pensées tout en ayant la sensation d'en être si proches, avaient fini par perdre complètement la raison. | 67 | De plus, il avait entendu lui aussi toutes les légendes de ces paladins retrouvant leur bien-aimée. Sauf qu'il en connaissait la face sombre. Celle qui racontait que nombre d'entre eux, hantés, obsédés par ces battements incessants, incapables de savoir ce qui arrivait à l'objet de leurs pensées tout en ayant la sensation d'en être si proches, avaient fini par perdre complètement la raison. |
68 | 68 | ||
69 | Et ce caillou qui pulsait toujours... Heureusement pour lui, il n'avait aucun lien affectif avec la personne qu'il recherchait, sinon, le même sort l'attendait. Mais même malgré cela il était mal à l'aise. Il ouvrit les sacoches cavalières de sa monture, découpa un morceau de sa couverture dans laquelle il enveloppa la pierre, qu'il plaça au fond d'une des sacoches. Étouffées par le tissu, les pulsations ne lui étaient --enfin-- plus perceptibles. Il poussa un soupir de soulagement. Il le sortirait dans quelques heures pour vérifier sa direction, c'était bien suffisant. Et dès qu'il aurait retrouvé dame \chloe, il faudrait qu'il se débarrasse de cet objet au plus vite. | 69 | Et ce caillou qui pulsait toujours... Heureusement pour lui, il n'avait aucun lien affectif avec la personne qu'il recherchait, sinon, le même sort l'attendait. Mais même malgré cela il était mal à l'aise. Il ouvrit les sacoches cavalières de sa monture, découpa un morceau de sa couverture dans laquelle il enveloppa la pierre, qu'il plaça au fond d'une des sacoches. Étouffées par le tissu, les pulsations ne lui étaient -- enfin -- plus perceptibles. Il poussa un soupir de soulagement. Il le sortirait dans quelques heures pour vérifier sa direction, c'était bien suffisant. Et dès qu'il aurait retrouvé dame \chloe, il faudrait qu'il se débarrasse de cet objet au plus vite. |
70 | 70 | ||
71 | \recit{\chloe} | 71 | \recit{\chloe} |
72 | 72 | ||
@@ -137,7 +137,7 @@ Elle ramassa tranquillement son épée, et se retourna rapidement vers lui, son | |||
137 | 137 | ||
138 | \recit{\denise} | 138 | \recit{\denise} |
139 | 139 | ||
140 | Elle avait à la fois redouté et espéré ce moment. Mais elle s'était fait piéger, et n'avait pas l'intention de reculer maintenant. Ils passèrent quelques instants à se mesurer du regard. \remi tenait son épée, un peu plus courte que la sienne, à une main. Sa position de garde était impeccable. Il semblait hésiter à porter le premier coup. Était-il aussi sûr de lui qu'il en avait l'air, finalement~? | 140 | Elle avait à la fois redouté et espéré ce moment. Mais elle s'était faite piéger, et n'avait pas l'intention de reculer maintenant. Ils passèrent quelques instants à se mesurer du regard. \remi tenait son épée, un peu plus courte que la sienne, à une main. Sa position de garde était impeccable. Il semblait hésiter à porter le premier coup. Était-il aussi sûr de lui qu'il en avait l'air, finalement~? |
141 | Elle prit une grande inspiration et engagea un coup de taille, pour tester. Il le para avec efficacité et précision, et contre-attaqua immédiatement, d'un coup qu'elle dévia rapidement. Comme elle l'avait deviné, elle avait affaire à un bon escrimeur. Mais cette fois, comme il l'avait effectivement fait remarquer, elle n'était pas blessée. Le défi promettait d'être intéressant... | 141 | Elle prit une grande inspiration et engagea un coup de taille, pour tester. Il le para avec efficacité et précision, et contre-attaqua immédiatement, d'un coup qu'elle dévia rapidement. Comme elle l'avait deviné, elle avait affaire à un bon escrimeur. Mais cette fois, comme il l'avait effectivement fait remarquer, elle n'était pas blessée. Le défi promettait d'être intéressant... |
142 | 142 | ||
143 | Ils échangèrent d'autres coups, plus agressifs et plus rapides. Un très bon escrimeur, corrigea-t-elle mentalement. Pourtant... sur une passe un peu inhabituelle, elle réussit à créer une faible ouverture dans sa garde. Faible, mais suffisante... Son épée s'arrêta à quelques millimètres de sa poitrine. Elle esquissa un léger sourire. | 143 | Ils échangèrent d'autres coups, plus agressifs et plus rapides. Un très bon escrimeur, corrigea-t-elle mentalement. Pourtant... sur une passe un peu inhabituelle, elle réussit à créer une faible ouverture dans sa garde. Faible, mais suffisante... Son épée s'arrêta à quelques millimètres de sa poitrine. Elle esquissa un léger sourire. |
@@ -151,11 +151,11 @@ Il lui sourit et recula d'un pas. Il avait bien l'intention de ne pas en rester | |||
151 | --- On remet ça~?\\ | 151 | --- On remet ça~?\\ |
152 | Elle recula à son tour et hocha la tête. | 152 | Elle recula à son tour et hocha la tête. |
153 | 153 | ||
154 | Ils reprirent le combat. L'épée de \denise était légèrement plus longue que la sienne, et elle la maniait à deux mains la plupart du temps. Sa main gauche, alors placée près du pommeau, l'aidait à orienter plus rapidement et plus précisément la lame. Mais contrairement à beaucoup de combattants de ce style, elle savait aussi, et n'hésitait pas lâcher la seconde main pour profiter de l'amplitude que seuls certains mouvements à une main permettaient. | 154 | Ils reprirent le combat. L'épée de \denise était légèrement plus longue que la sienne, et elle la maniait à deux mains la plupart du temps. Sa main gauche, alors placée près du pommeau, l'aidait à orienter plus rapidement et plus précisément la lame. Mais contrairement à beaucoup de combattants de ce style, elle savait aussi, et n'hésitait pas à lâcher de temps en temps la seconde main, pour profiter de l'amplitude que seuls certains mouvements à une main permettaient. |
155 | 155 | ||
156 | Il n'arrivait pas à trouver de faille dans sa garde. Et il parait avec difficulté les coups qu'elle lui rendait. Non, ce n'était pas parce que son épée était mieux équilibrée, ou plus longue. Sa technique était juste irréprochable. Sur les trois échanges qui suivirent, il ne parvint à en gagner qu'un, de peu. | 156 | Il n'arrivait pas à trouver de faille dans sa garde. Et il parait avec difficulté les coups qu'elle lui rendait. Non, ce n'était pas parce que son épée était mieux équilibrée, ou plus longue. Sa technique était juste irréprochable. Sur les trois échanges qui suivirent, il ne parvint à en gagner qu'un, de peu. |
157 | 157 | ||
158 | Leurs lames s'entrechoquèrent à nouveau, et glissèrent jusqu'à la garde. Il était tout proche d'elle. Des gouttes de sueur perlaient le long de ses tempes et des mèches de ses cheveux --toujours détachés-- étaient collées sur son visage. Au moins, il n'était pas pour elle un adversaire facile... Et sur ce genre de passe en force, il pouvait peut-être avoir un avantage. À l'instant où elle allait céder sous la pression, elle fit pivoter brusquement sa lame autour du point d'appui, et sa garde vint s'appuyer de l'autre côté de la poignée de sa propre arme. L'élan qu'il avait pour tenter de la faire reculer, combiné à l'effet de levier qu'elle appliquait, lui fit lâcher son épée. Perdu encore... ou pas~? Il était toujours très près d'elle, à une distance peu pratique pour manipuler une arme longue. | 158 | Leurs lames s'entrechoquèrent à nouveau, et glissèrent jusqu'à la garde. Il était tout proche d'elle. Des gouttes de sueur perlaient le long de ses tempes et des mèches de ses cheveux -- toujours détachés -- étaient collées sur son visage. Au moins, il n'était pas pour elle un adversaire facile... Et sur ce genre de passe en force, il pouvait peut-être avoir un avantage. À l'instant où elle allait céder sous la pression, elle fit pivoter brusquement sa lame autour du point d'appui, et sa garde vint s'appuyer de l'autre côté de la poignée de sa propre arme. L'élan qu'il avait pour tenter de la faire reculer, combiné à l'effet de levier qu'elle appliquait, lui fit lâcher son épée. Perdu encore... ou pas~? Il était toujours très près d'elle, à une distance peu pratique pour manipuler une arme longue. |
159 | 159 | ||
160 | Alors que la lame de \denise revenait vers lui, il marqua un infime instant de pause, et au dernier moment se jeta sur elle, saisissant son poignet et déviant son arme vers le haut. De l'autre bras, il lui entoura les épaules et l'entraîna au sol.\\ | 160 | Alors que la lame de \denise revenait vers lui, il marqua un infime instant de pause, et au dernier moment se jeta sur elle, saisissant son poignet et déviant son arme vers le haut. De l'autre bras, il lui entoura les épaules et l'entraîna au sol.\\ |
161 | --- Hééé~! C'est de la triche, ça~!\\ | 161 | --- Hééé~! C'est de la triche, ça~!\\ |
@@ -163,7 +163,7 @@ Alors que la lame de \denise revenait vers lui, il marqua un infime instant de p | |||
163 | 163 | ||
164 | \recit{\denise} | 164 | \recit{\denise} |
165 | 165 | ||
166 | Elle était furieuse. Contre elle-même plus que contre \remi. De s'être fait avoir si facilement, et puis, il avait raison...\\ | 166 | Elle était furieuse. Contre elle-même plus que contre \remi. De s'être faite avoir si facilement, et puis, il avait raison...\\ |
167 | --- Certes.\\ | 167 | --- Certes.\\ |
168 | Elle avait cru gagner, et avait relâché son attention. Elle aurait dû reculer plus vite, et l'esquiver. Elle avait été bête, c'est tout... Alors qu'elle cherchait à reprendre son souffle, elle vit qu'il lui souriait. Il jouait. Pourquoi s'énerver ainsi~? Elle se détendit et lui rendit son sou\-rire. Elle prit quelques instants pour reprendre le contrôle de sa respiration, puis brusquement, ramena sa jambe droite qu'elle utilisa pour repousser la poitrine de son adversaire. \remi roula sur le côté, mais sans lâcher son poignet qu'il maintenait toujours fermement, et la torsion infligée lui fit lâcher son arme à son tour. Ils se redressèrent rapidement, en souriant toujours. Le jeu continuait. | 168 | Elle avait cru gagner, et avait relâché son attention. Elle aurait dû reculer plus vite, et l'esquiver. Elle avait été bête, c'est tout... Alors qu'elle cherchait à reprendre son souffle, elle vit qu'il lui souriait. Il jouait. Pourquoi s'énerver ainsi~? Elle se détendit et lui rendit son sou\-rire. Elle prit quelques instants pour reprendre le contrôle de sa respiration, puis brusquement, ramena sa jambe droite qu'elle utilisa pour repousser la poitrine de son adversaire. \remi roula sur le côté, mais sans lâcher son poignet qu'il maintenait toujours fermement, et la torsion infligée lui fit lâcher son arme à son tour. Ils se redressèrent rapidement, en souriant toujours. Le jeu continuait. |
169 | 169 | ||
@@ -188,7 +188,7 @@ Ils restèrent silencieux quelques instants, écoutant le bruit des sabots qui s | |||
188 | 188 | ||
189 | Ils se dirigèrent alors silencieusement en direction du son, et se postèrent de manière à voir l'intrus arriver sans être découverts. | 189 | Ils se dirigèrent alors silencieusement en direction du son, et se postèrent de manière à voir l'intrus arriver sans être découverts. |
190 | 190 | ||
191 | Le cavalier qui s'approchait était vêtu de blanc et portat un large heaume masquant son visage. Un chevalier~! Il était seul, ce qui était plutôt surprenant. Il stoppa sa monture et prit quelques instants pour l'attacher à une branche voisine. \remi remarqua alors les armes que l'homme portait à sa ceinture. Il n'était pas rare de voir des combattants en possédant deux. \denise avait une dague en plus de son épée longue. Il avait lui-même un couteau en complément de sa lame, même si celui-ci lui servait plus souvent à couper du pain que des chairs. Ce chevalier-là possédait simplement deux épées longues... | 191 | Le cavalier qui s'approchait était vêtu de blanc et portait un large heaume masquant son visage. Un chevalier~! Il était seul, ce qui était plutôt surprenant. Il stoppa sa monture et prit quelques instants pour l'attacher à une branche voisine. \remi remarqua alors les armes que l'homme portait à sa ceinture. Il n'était pas rare de voir des combattants en possédant deux. \denise avait une dague en plus de son épée longue. Il avait lui-même un couteau en complément de sa lame, même si celui-ci lui servait plus souvent à couper du pain que des chairs. Ce chevalier-là possédait simplement deux épées longues... |
192 | 192 | ||
193 | Un frisson le parcourut. Il porta la main à sa ceinture, constatant avec horreur qu'il l'avait laissée, ainsi que son armure près de \chloe et d'\aure. Il tourna la tête vers \denise, tout aussi démunie que lui. Et leurs épées étaient à une quinzaine de mètres de là ... | 193 | Un frisson le parcourut. Il porta la main à sa ceinture, constatant avec horreur qu'il l'avait laissée, ainsi que son armure près de \chloe et d'\aure. Il tourna la tête vers \denise, tout aussi démunie que lui. Et leurs épées étaient à une quinzaine de mètres de là ... |
194 | 194 | ||
@@ -230,7 +230,7 @@ Le chevalier planta ses deux épées dans le sol à côté de lui. Puis il soule | |||
230 | 230 | ||
231 | Il marqua une seconde de pause, incrédule. Il n'avait pas revu \denise depuis presque un an, ni même eu de nouvelles... Toute une foule de souvenirs partagés lui revint à l'esprit, et il lui sourit. Elle se jeta sur lui pour l'enlacer. | 231 | Il marqua une seconde de pause, incrédule. Il n'avait pas revu \denise depuis presque un an, ni même eu de nouvelles... Toute une foule de souvenirs partagés lui revint à l'esprit, et il lui sourit. Elle se jeta sur lui pour l'enlacer. |
232 | 232 | ||
233 | À cet instant, trois silhouettes surgirent devant ses yeux, à demi cachés par les cheveux en bataille de l'elfe. Son sourire se figea. | 233 | À cet instant, trois silhouettes surgirent devant ses yeux, à demi cachées par les cheveux en bataille de l'elfe. Son sourire se figea. |
234 | 234 | ||
235 | La première était celle d'un homme armé d'une épée courte, une seconde plus longue glissée dans sa ceinture. Son air menaçant et concentré disparut instantanément lorsqu'il l'aperçut, et il sembla si surpris qu'il manqua d'en lâcher son arme. | 235 | La première était celle d'un homme armé d'une épée courte, une seconde plus longue glissée dans sa ceinture. Son air menaçant et concentré disparut instantanément lorsqu'il l'aperçut, et il sembla si surpris qu'il manqua d'en lâcher son arme. |
236 | La seconde silhouette était celle, plus petite et frêle, d'une jeune elfe aux longs cheveux noirs. Rapidement, elle dépassa l'homme, toujours immobile, et en l'espace d'un battement de cils, elle avait armé une flèche et tendu son arc dans sa direction. | 236 | La seconde silhouette était celle, plus petite et frêle, d'une jeune elfe aux longs cheveux noirs. Rapidement, elle dépassa l'homme, toujours immobile, et en l'espace d'un battement de cils, elle avait armé une flèche et tendu son arc dans sa direction. |
@@ -240,7 +240,7 @@ Certaines explications risquaient d'être compliquées... | |||
240 | \recit{\chloe} | 240 | \recit{\chloe} |
241 | 241 | ||
242 | Qu'avait-il dit déjà ~? Que \denise tenterait de... discuter pour leur laisser le temps d'arriver~? On ne pouvait nier son efficacité, l'homme ayant visiblement lâché ses armes. Mais elle ne s'attendait pas vraiment à ce genre de comportement. Devant elle, \remi n'avait pas bougé, et ce fut l'archère qui se décida à rompre le silence. Elle fit deux pas dans la direction du chevalier, son arc toujours pointé.\\ | 242 | Qu'avait-il dit déjà ~? Que \denise tenterait de... discuter pour leur laisser le temps d'arriver~? On ne pouvait nier son efficacité, l'homme ayant visiblement lâché ses armes. Mais elle ne s'attendait pas vraiment à ce genre de comportement. Devant elle, \remi n'avait pas bougé, et ce fut l'archère qui se décida à rompre le silence. Elle fit deux pas dans la direction du chevalier, son arc toujours pointé.\\ |
243 | --- \denise, écarte-toi. Toi, qui es-tu et que viens tu faire ici~?\\ | 243 | --- \denise, écarte-toi. Toi, qui es-tu et que viens-tu faire ici~?\\ |
244 | L'étranger lâcha l'elfe, et fit un pas en avant.\\ | 244 | L'étranger lâcha l'elfe, et fit un pas en avant.\\ |
245 | --- Mon nom est \ismael, je suis paladin de la déesse \deesse. Je suis à la recherche de dame \chloe.\\ | 245 | --- Mon nom est \ismael, je suis paladin de la déesse \deesse. Je suis à la recherche de dame \chloe.\\ |
246 | Elle ne put retenir une exclamation de surprise. Il l'aperçut, la dévi\-sagea, puis fit un pas dans sa direction, et posa un genou à terre devant elle.\\ | 246 | Elle ne put retenir une exclamation de surprise. Il l'aperçut, la dévi\-sagea, puis fit un pas dans sa direction, et posa un genou à terre devant elle.\\ |
@@ -274,7 +274,7 @@ Elle fronça les sourcils.\\ | |||
274 | --- Vous êtes... le fils du duc \seigneurtournoi~?\\ | 274 | --- Vous êtes... le fils du duc \seigneurtournoi~?\\ |
275 | Il s'inclina légèrement.\\ | 275 | Il s'inclina légèrement.\\ |
276 | --- Leur troisième fils.\\ | 276 | --- Leur troisième fils.\\ |
277 | Elle réfléchit quelques instants. Il ne lui semblait pas l'avoir déjà croisé, plus jeune, or elle avait déjà fait connaissance avec toute l'aristocratie locale, incluant --surtout-- les potentiels jeunes hommes à marier.\\ | 277 | Elle réfléchit quelques instants. Il ne lui semblait pas l'avoir déjà croisé, plus jeune, or elle avait déjà fait connaissance avec toute l'aristocratie locale, incluant -- surtout -- les potentiels jeunes hommes à marier.\\ |
278 | --- Mais... pourquoi n'ai-je jamais entendu parler de vous~?\\ | 278 | --- Mais... pourquoi n'ai-je jamais entendu parler de vous~?\\ |
279 | --- Dès l'âge de dix ans, j'ai été envoyé dans un temple de la capitale, pour y devenir un paladin. Je n'ai presque pas revu ma famille depuis, et ai conversé avec eux essentiellement par courrier.\\ | 279 | --- Dès l'âge de dix ans, j'ai été envoyé dans un temple de la capitale, pour y devenir un paladin. Je n'ai presque pas revu ma famille depuis, et ai conversé avec eux essentiellement par courrier.\\ |
280 | Elle hocha la tête. Elle connaissait cette tradition d'envoyer les troisi\-èmes fils dans des temples, tradition qu'elle avait toujours trouvé idiote, d'ailleurs. Elle tourna la tête vers \denise, qui d'un signe de tête confirma la version d'\ismael. Et puis il n'était pas responsable de la peur de ses parents, finalement... et n'avait pas l'air si désagréable que cela. Elle se détendit légèrement, sans arriver à mettre le doigt sur ce qui la mettait mal à l'aise. C'était peut-être le moment de ranger les couteaux tirés.\\ | 280 | Elle hocha la tête. Elle connaissait cette tradition d'envoyer les troisi\-èmes fils dans des temples, tradition qu'elle avait toujours trouvé idiote, d'ailleurs. Elle tourna la tête vers \denise, qui d'un signe de tête confirma la version d'\ismael. Et puis il n'était pas responsable de la peur de ses parents, finalement... et n'avait pas l'air si désagréable que cela. Elle se détendit légèrement, sans arriver à mettre le doigt sur ce qui la mettait mal à l'aise. C'était peut-être le moment de ranger les couteaux tirés.\\ |
@@ -298,7 +298,7 @@ Elle désigna une direction, et lui fit signe de la suivre. La princesse sembla | |||
298 | 298 | ||
299 | Ils partagèrent rapidement une collation au bord de la rivière. La princesse semblait un peu gênée vis-à -vis de lui, mais voyant la familiarité qu'il partageait avec \denise, elle se détendit vite, et lui posa quelques questions sur la fameuse capitale humaine, qu'elle semblait rêver de visiter. \chloe semblait légèrement distante, mais lui sourit tout de même en lui racontant brièvement leur trajet. Elle ne tarissait pas d'éloges pour son guide, qui pourtant restait à l'écart et ne parlait que pour ajouter quelques précisions. | 299 | Ils partagèrent rapidement une collation au bord de la rivière. La princesse semblait un peu gênée vis-à -vis de lui, mais voyant la familiarité qu'il partageait avec \denise, elle se détendit vite, et lui posa quelques questions sur la fameuse capitale humaine, qu'elle semblait rêver de visiter. \chloe semblait légèrement distante, mais lui sourit tout de même en lui racontant brièvement leur trajet. Elle ne tarissait pas d'éloges pour son guide, qui pourtant restait à l'écart et ne parlait que pour ajouter quelques précisions. |
300 | 300 | ||
301 | Ils finirent par convenir qu'elle partirait seule avec lui. Les elfes, qui seraient bien accueillis au château du duc, seraient probablement mal venus dans la seigneurie d'\seigneurchloe, où ils risquaient d'être regardés de travers. Bien qu'ils y seraient fort bien traités, les deux jeunes femmes préféraient un trajet tranquille en rase campagne à des draps de soie et un accueil plus ou moins froid. La jeune princesse ne semblait pas s'encombrer de protocole et de belles paroles, était-ce le fait d'être en petit groupe en forêt, ou était-elle toujours ainsi~? | 301 | Ils finirent par convenir qu'elle partirait seule avec lui. Les elfes, qui seraient bien accueillies au château du duc, seraient probablement mal venues dans la seigneurie d'\seigneurchloe, où elles risquaient d'être regardées de travers. Bien qu'elles y seraient fort bien traitées, les deux jeunes femmes préféraient un trajet tranquille en rase campagne à des draps de soie et un accueil plus ou moins froid. La jeune princesse ne semblait pas s'encombrer de protocole et de belles paroles, était-ce le fait d'être en petit groupe en forêt, ou était-elle toujours ainsi~? |
302 | 302 | ||
303 | Ils se levèrent, et \ismael prit le sac de \chloe pour l'attacher solidement à la selle du cheval. Celle-ci était en discussion avec \remi, un peu à l'écart. Il se demandait bien ce qu'ils se disaient, mais par respect il l'attendit à bonne distance. Il lui sembla qu'elle lui effleura le bras, puis tourna le dos à son guide et se dirigea droit vers lui. Son visage semblait impassible.\\ | 303 | Ils se levèrent, et \ismael prit le sac de \chloe pour l'attacher solidement à la selle du cheval. Celle-ci était en discussion avec \remi, un peu à l'écart. Il se demandait bien ce qu'ils se disaient, mais par respect il l'attendit à bonne distance. Il lui sembla qu'elle lui effleura le bras, puis tourna le dos à son guide et se dirigea droit vers lui. Son visage semblait impassible.\\ |
304 | --- Mettons-nous en route au plus vite, mes parents doivent s'inquiéter.\\ | 304 | --- Mettons-nous en route au plus vite, mes parents doivent s'inquiéter.\\ |
@@ -370,7 +370,7 @@ Il savait bien qu'il n'aurait pas dû jouer à ce jeu-là avec une elfe sylvaine | |||
370 | \noindent --- Héé, les deux tourtereaux, vous ne voulez pas monter au lieu de jouer~?\\ | 370 | \noindent --- Héé, les deux tourtereaux, vous ne voulez pas monter au lieu de jouer~?\\ |
371 | C'était la voix de \denise. Malgré la plaisanterie, le ton de sa voix semblait légèrement inquiet. Elle échangea un regard avec \remi, et ils escaladèrent rapidement l'arbre, jusqu'à la rejoindre à la cime, qui surplombait une bonne partie de la forêt. Debout sur une branche fine, qui ployait légèrement sous son poids, elle fixait l'horizon qui s'assombrissait avec la tombée de la nuit. | 371 | C'était la voix de \denise. Malgré la plaisanterie, le ton de sa voix semblait légèrement inquiet. Elle échangea un regard avec \remi, et ils escaladèrent rapidement l'arbre, jusqu'à la rejoindre à la cime, qui surplombait une bonne partie de la forêt. Debout sur une branche fine, qui ployait légèrement sous son poids, elle fixait l'horizon qui s'assombrissait avec la tombée de la nuit. |
372 | 372 | ||
373 | Elle pointa du doigt la direction dans laquelle \ismael et \chloe étaient partis. Une route --qu'ils avaient probablement rejointe depuis-- se dessinait à travers la forêt, à l'orée de laquelle se profilaient des champs et un petit village. Dans une petite clairière, à mi-chemin, elle distinguait un attroupement, vraisemblablement humain, ainsi que ce qui ressemblait à des feux.\\ | 373 | Elle pointa du doigt la direction dans laquelle \ismael et \chloe étaient partis. Une route -- qu'ils avaient probablement rejointe depuis -- se dessinait à travers la forêt, à l'orée de laquelle se profilaient des champs et un petit village. Dans une petite clairière, à mi-chemin, elle distinguait un attroupement, vraisemblablement humain, ainsi que ce qui ressemblait à des feux.\\ |
374 | --- \remi, toi qui vois encore mieux que nous...\\ | 374 | --- \remi, toi qui vois encore mieux que nous...\\ |
375 | Il avait plissé les yeux pour mieux distinguer la zone.\\ | 375 | Il avait plissé les yeux pour mieux distinguer la zone.\\ |
376 | --- Une douzaine d'hommes, qui campent dans la clairière. Ils n'ont pas d'uniforme de soldat, mais sont armés apparemment... Pas des voyageurs non plus apparemment. Je ne vois qu'une solution, ce sont probablement des brigands.\\ | 376 | --- Une douzaine d'hommes, qui campent dans la clairière. Ils n'ont pas d'uniforme de soldat, mais sont armés apparemment... Pas des voyageurs non plus apparemment. Je ne vois qu'une solution, ce sont probablement des brigands.\\ |
@@ -386,7 +386,7 @@ Son visage était paniqué.\\ | |||
386 | --- Je ne sais pas si j'ai une chance d'arriver à temps, mais je ne resterai pas ici sans rien tenter.\\ | 386 | --- Je ne sais pas si j'ai une chance d'arriver à temps, mais je ne resterai pas ici sans rien tenter.\\ |
387 | Elle lui sourit.\\ | 387 | Elle lui sourit.\\ |
388 | --- Évidemment qu'on ne va pas rester ici sans rien tenter. Évidemment qu'on ne va pas te laisser y aller seul.\\ | 388 | --- Évidemment qu'on ne va pas rester ici sans rien tenter. Évidemment qu'on ne va pas te laisser y aller seul.\\ |
389 | Elle lâcha son bras, et redressa.\\ | 389 | Elle lâcha son bras, et se redressa.\\ |
390 | --- Ils n'ont pas énormément d'avance sur nous, surtout s'ils ont dû faire avancer un cheval dans une forêt dense. \remi, tu es le plus rapide à la course à pied, et le plus endurant. Pars devant, et n'oublie pas que l'obscurité est ton alliée. \denise et moi nous occuperons de prendre tes affaires. Nous arriverons aussi vite que possible, un peu après toi. En route~!\\ | 390 | --- Ils n'ont pas énormément d'avance sur nous, surtout s'ils ont dû faire avancer un cheval dans une forêt dense. \remi, tu es le plus rapide à la course à pied, et le plus endurant. Pars devant, et n'oublie pas que l'obscurité est ton alliée. \denise et moi nous occuperons de prendre tes affaires. Nous arriverons aussi vite que possible, un peu après toi. En route~!\\ |
391 | Il lui adressa un sourire de reconnaissance, puis se rua en bas. | 391 | Il lui adressa un sourire de reconnaissance, puis se rua en bas. |
392 | 392 | ||
@@ -452,7 +452,7 @@ Elle sentit soudain un bras saisir son épaule, et poussa un cri. \ismael, occup | |||
452 | 452 | ||
453 | Elle entendit \ismael crier son nom. Y avait-il un écho dans sa voix, ou avait-elle rêvé~? Les yeux fermés, elle sentit son bras s'approcher du sol, tandis que l'homme la retenait vagument par un bras. Surpris, ou simplement peu pressé~? Après tout, évanouie ou debout, ça ne devait pas changer grand chose pour lui. Elle était juste le lot à ramasser. Elle sentit ses doigts se refermer sur la poignée du coutelas, et une bouffée de courage et d'énergie l'envahit. Elle reprit appui sur ses pieds, et en se redressant, planta l'arme droit dans la poitrine de l'homme. Il eut un sursaut et tomba au sol, le visage marqué d'un mélange de surprise et de douleur. | 453 | Elle entendit \ismael crier son nom. Y avait-il un écho dans sa voix, ou avait-elle rêvé~? Les yeux fermés, elle sentit son bras s'approcher du sol, tandis que l'homme la retenait vagument par un bras. Surpris, ou simplement peu pressé~? Après tout, évanouie ou debout, ça ne devait pas changer grand chose pour lui. Elle était juste le lot à ramasser. Elle sentit ses doigts se refermer sur la poignée du coutelas, et une bouffée de courage et d'énergie l'envahit. Elle reprit appui sur ses pieds, et en se redressant, planta l'arme droit dans la poitrine de l'homme. Il eut un sursaut et tomba au sol, le visage marqué d'un mélange de surprise et de douleur. |
454 | 454 | ||
455 | Elle n'eut pas le temps de réfléchir plus à son geste. \ismael était toujours en difficulté, et deux autres brigands s'approchaient d'elle, l'arme en avant. Cette fois, elle ne pourrait plus jouer le jeu de la jeune fille effarouchée... Elle tremblait, mais serra malgré tout le coutelas --couvert de sang-- dans ses mains. Elle ne se laisserait pas tuer ou enlever sans essayer de se défendre... \remi aurait été fier d'elle... sûrement. | 455 | Elle n'eut pas le temps de réfléchir plus à son geste. \ismael était toujours en difficulté, et deux autres brigands s'approchaient d'elle, l'arme en avant. Cette fois, elle ne pourrait plus jouer le jeu de la jeune fille effarouchée... Elle tremblait, mais serra malgré tout le coutelas -- couvert de sang -- dans ses mains. Elle ne se laisserait pas tuer ou enlever sans essayer de se défendre... \remi aurait été fier d'elle... sûrement. |
456 | 456 | ||
457 | \recit{\remi} | 457 | \recit{\remi} |
458 | 458 | ||
@@ -470,7 +470,7 @@ Il fut si surpris qu'il trébucha, et manqua de s'étaler par terre. Mais ayant | |||
470 | \noindent --- \chloe~!\\ | 470 | \noindent --- \chloe~!\\ |
471 | Il avait vu l'homme s'approcher, il l'avait vue se sentir mal, sans pouvoir rien faire. Il avait toujours trois adversaires face à lui, et peinait à parer leurs attaques... Il en avait mis deux au sol auparavant, et ces trois-là se contentaient d'attaques prudentes, vraisemblablement dans le but de l'épuiser lentement. S'il bondissait à son secours, il n'avait aucune chance... ils n'attendaient que ça probablement. Et s'il le faisait tuer, alors qui pourrait la protéger~? | 471 | Il avait vu l'homme s'approcher, il l'avait vue se sentir mal, sans pouvoir rien faire. Il avait toujours trois adversaires face à lui, et peinait à parer leurs attaques... Il en avait mis deux au sol auparavant, et ces trois-là se contentaient d'attaques prudentes, vraisemblablement dans le but de l'épuiser lentement. S'il bondissait à son secours, il n'avait aucune chance... ils n'attendaient que ça probablement. Et s'il le faisait tuer, alors qui pourrait la protéger~? |
472 | 472 | ||
473 | Il para quelques nouveaux coups, alors que, du coin de l'{\oe}il, il eut l'impression de voir la jeune femme poignarder violemment son adversaire d'un couteau. Ne s'était-elle pas évanouie quelques instants plus tôt~? Le stress du combat, avec l'obscurité qui tombait, devait lui jouer des tours. Et l'épuisement, aussi... Il ne tiendrait pas longtemps comme ça. Il aperçut d'autres silhouettes arriver au loin, en courant, de différentes directions. Il recula de quelques pas, jusqu'à un large tronc, à la fois pour se donner quelques secondes de répit, et empêcher ses trois adversaires --et les nouveaux-- de le contourner. L'un sembla marquer un instant d'hésitation, en regardant dans la direction de \chloe. Il en profita pour s'en débarrasser, mais deux nouveaux adversaires le remplacèrent quasiment immédiatement. Il continua à se défendre et à distribuer des coups d'épée de tous les côtés, mais il se fatiguait lentement. | 473 | Il para quelques nouveaux coups, alors que, du coin de l'{\oe}il, il eut l'impression de voir la jeune femme poignarder violemment son adversaire d'un couteau. Ne s'était-elle pas évanouie quelques instants plus tôt~? Le stress du combat, avec l'obscurité qui tombait, devait lui jouer des tours. Et l'épuisement, aussi... Il ne tiendrait pas longtemps comme ça. Il aperçut d'autres silhouettes arriver au loin, en courant, de différentes directions. Il recula de quelques pas, jusqu'à un large tronc, à la fois pour se donner quelques secondes de répit, et empêcher ses trois adversaires -- et les nouveaux -- de le contourner. L'un sembla marquer un instant d'hésitation, en regardant dans la direction de \chloe. Il en profita pour s'en débarrasser, mais deux nouveaux adversaires le remplacèrent quasiment immédiatement. Il continua à se défendre et à distribuer des coups d'épée de tous les côtés, mais il se fatiguait lentement. |
474 | 474 | ||
475 | Soudain, une silhouette bondit depuis l'arbre au dessus de lui, en poussant un cri de rage, et atterrit à ses côtés. Une silhouette féminine qu'il reconnut immédiatement malgré l'obscurité.\\ | 475 | Soudain, une silhouette bondit depuis l'arbre au dessus de lui, en poussant un cri de rage, et atterrit à ses côtés. Une silhouette féminine qu'il reconnut immédiatement malgré l'obscurité.\\ |
476 | --- \denise~!\\ | 476 | --- \denise~!\\ |
@@ -491,7 +491,7 @@ D'un même geste, ils achevèrent leurs derniers adversaires. Il laissa passer u | |||
491 | À peine plus loin, \chloe tenait un coutelas ensanglanté à la main. Elle semblait effrayée, mais sa prise sur son arme était ferme et décidée. \remi était à ses côtés, épée et couteau tirés, scrutant l'obscurité d'un air inquiet. Plusieurs hommes gisaient à leurs pieds. À quelques pas de là , sa jument \carafe piétinait sur place. Un brigand était couché en travers de la selle, la poitrine transpercée d'une flèche. Avait-il cherché à s'enfuir~? Il aperçut alors d'autres hommes au sol, le corps transpercé d'une ou plusieurs flèches. Combien d'adversaires avaient-ils dû affronter~? | 491 | À peine plus loin, \chloe tenait un coutelas ensanglanté à la main. Elle semblait effrayée, mais sa prise sur son arme était ferme et décidée. \remi était à ses côtés, épée et couteau tirés, scrutant l'obscurité d'un air inquiet. Plusieurs hommes gisaient à leurs pieds. À quelques pas de là , sa jument \carafe piétinait sur place. Un brigand était couché en travers de la selle, la poitrine transpercée d'une flèche. Avait-il cherché à s'enfuir~? Il aperçut alors d'autres hommes au sol, le corps transpercé d'une ou plusieurs flèches. Combien d'adversaires avaient-ils dû affronter~? |
492 | 492 | ||
493 | \noindent --- Vous venez~?\\ | 493 | \noindent --- Vous venez~?\\ |
494 | C'était la voix de l'archère. Il fit quelques pas dans sa direction, avec quelques difficultés. La lame d'un des brigands lui avait fait une belle entaille au niveau du genou. Il l'aperçut alors, debout sur un des brigands, toujours vivant --du moins pour le moment--, allongé à plat ventre. La botte gauche de la jeune elfe lui maintenait la poitrine au sol, et elle avait son arc pointé dans sa direction. Il eut un frisson en recomptant les hommes morts de ses traits. D'ailleurs, il ne voyait aucune flèche qui semblait avoir manqué sa cible... Ne jamais sous-estimer une elfe. Même --encore plus-- lorsqu'il s'agit d'une princesse à l'air innocent, délicat et fragile. \\ | 494 | C'était la voix de l'archère. Il fit quelques pas dans sa direction, avec quelques difficultés. La lame d'un des brigands lui avait fait une belle entaille au niveau du genou. Il l'aperçut alors, debout sur un des brigands, toujours vivant -- du moins pour le moment --, allongé à plat ventre. La botte gauche de la jeune elfe lui maintenait la poitrine au sol, et elle avait son arc pointé dans sa direction. Il eut un frisson en recomptant les hommes morts de ses traits. D'ailleurs, il ne voyait aucune flèche qui semblait avoir manqué sa cible... Ne jamais sous-estimer une elfe. Même -- encore plus -- lorsqu'il s'agit d'une princesse à l'air innocent, délicat et fragile. \\ |
495 | --- Je vous en ai gardé un. | 495 | --- Je vous en ai gardé un. |
496 | 496 | ||
497 | \recit{\aure} | 497 | \recit{\aure} |
@@ -524,7 +524,7 @@ Après avoir vérifié que l'homme ne portait plus aucune arme, ils le laissère | |||
524 | Il faillit répondre que ce n'était rien, mais la douleur manqua de le faire trébucher. Il retint une grimace.\\ | 524 | Il faillit répondre que ce n'était rien, mais la douleur manqua de le faire trébucher. Il retint une grimace.\\ |
525 | --- On dirait.\\ | 525 | --- On dirait.\\ |
526 | --- Assieds-toi, je vais regarder ça.\\ | 526 | --- Assieds-toi, je vais regarder ça.\\ |
527 | Il hésita quelques instants. La jeune princesse avait rangé ses armes, s'était approchée, et le regardait avec douceur. Il jeta un {\oe}il à \denise, qui lui sourit. Un peu soulagé --si elle lui faisait confiance, il n'avait rien à craindre--, il s'assit dos à un large tronc. Elle s'assit face à lui.\\ | 527 | Il hésita quelques instants. La jeune princesse avait rangé ses armes, s'était approchée, et le regardait avec douceur. Il jeta un {\oe}il à \denise, qui lui sourit. Un peu soulagé -- si elle lui faisait confiance, il n'avait rien à craindre --, il s'assit dos à un large tronc. Elle s'assit face à lui.\\ |
528 | --- \denise, tu peux aller chercher de quoi soigner dans mon sac~? Je l'ai laissé, ainsi que les vôtres, dans cet arbre.\\ | 528 | --- \denise, tu peux aller chercher de quoi soigner dans mon sac~? Je l'ai laissé, ainsi que les vôtres, dans cet arbre.\\ |
529 | Alors que sa compagne s'éloignait, elle lui fit remonter son pantalon pour mieux examiner sa blessure.\\ | 529 | Alors que sa compagne s'éloignait, elle lui fit remonter son pantalon pour mieux examiner sa blessure.\\ |
530 | --- Ils ne t'ont pas raté. Tu as pu continuer à combattre avec ça~?\\ | 530 | --- Ils ne t'ont pas raté. Tu as pu continuer à combattre avec ça~?\\ |
@@ -542,7 +542,7 @@ Soulagé, il laissa la jeune elfe s'occuper de son genou. | |||
542 | 542 | ||
543 | \recit{\chloe} | 543 | \recit{\chloe} |
544 | 544 | ||
545 | Était-ce la peur qu'elle avait ressentie, le soulagement lié à la fin du combat, ou une combinaison des deux~? Ils avaient regardé l'homme partir avec méfiance, et l'instant d'après --ou longtemps après~?--, elle s'était retrouvée dans les bras de \remi. Elle entendait les voix de leurs compagnons, autour d'eux, ils n'étaient pas loin, mais elle n'y prêtait pas attention. | 545 | Était-ce la peur qu'elle avait ressentie, le soulagement lié à la fin du combat, ou une combinaison des deux~? Ils avaient regardé l'homme partir avec méfiance, et l'instant d'après -- ou longtemps après~? --, elle s'était retrouvée dans les bras de \remi. Elle entendait les voix de leurs compagnons, autour d'eux, ils n'étaient pas loin, mais elle n'y prêtait pas attention. |
546 | \\ | 546 | \\ |
547 | --- Tu vas bien~? Tu as été blessé~?\\ | 547 | --- Tu vas bien~? Tu as été blessé~?\\ |
548 | --- Je n'ai rien, ça va.\\ | 548 | --- Je n'ai rien, ça va.\\ |
@@ -631,7 +631,7 @@ Elle jeta un dernier coup d'{\oe}il suspicieux à son fils, puis se tourna vers | |||
631 | --- Bienvenue à vous, noble seigneur. \remi m'a dit que vous aviez été blessé face des bandits. Votre blessure est-elle grave~?\\ | 631 | --- Bienvenue à vous, noble seigneur. \remi m'a dit que vous aviez été blessé face des bandits. Votre blessure est-elle grave~?\\ |
632 | --- Vous êtes bien aimable, je vais bien, merci. | 632 | --- Vous êtes bien aimable, je vais bien, merci. |
633 | 633 | ||
634 | \chloe se trouva une place sur un des bancs. Elle avait presque oublié ce que c'était d'être traitée comme une princesse, et ce n'était pas une perte à son sens. Mais elle ne souhaitait pas vexer cette femme qui avait l'air de faire tous ces efforts de façon plutôt sincère --ça, par contre, ça lui changeait des cours des châteaux. À l'instant où \ismael fit de même à côté d'elle, \aure et \denise entrèrent à leur tour. | 634 | \chloe se trouva une place sur un des bancs. Elle avait presque oublié ce que c'était d'être traitée comme une princesse, et ce n'était pas une perte à son sens. Mais elle ne souhaitait pas vexer cette femme qui avait l'air de faire tous ces efforts de façon plutôt sincère -- ça, par contre, ça lui changeait des cours des châteaux. À l'instant où \ismael fit de même à côté d'elle, \aure et \denise entrèrent à leur tour. |
635 | 635 | ||
636 | La femme du bûcheron n'avait probablement jamais vu un elfe de sa vie, alors deux en une fois, ça faisait beaucoup. Elle resta clouée quelques instants, dévisageant les deux jeunes femmes d'un air incrédule. Pourtant, \chloe trouvait qu'elles n'étaient pas si différentes que ça des humaines. Le teint pâle, par exemple, était peut-être naturel chez les elfes sylvains, mais de nombreuses jeunes femmes nobles cherchaient à l'obtenir, avec plus ou moins de succès. Tout comme la silhouette fine. Tout cela, et on pouvait y ajouter d'autres critères, comme la tradition des cheveux longs, devait vraisemblablement entretenir, bien malgré eux, l'image des elfes comme idéal de beauté. À moins que ce canon de beauté n'ait été influencé, il y a bien longtemps, par eux~? | 636 | La femme du bûcheron n'avait probablement jamais vu un elfe de sa vie, alors deux en une fois, ça faisait beaucoup. Elle resta clouée quelques instants, dévisageant les deux jeunes femmes d'un air incrédule. Pourtant, \chloe trouvait qu'elles n'étaient pas si différentes que ça des humaines. Le teint pâle, par exemple, était peut-être naturel chez les elfes sylvains, mais de nombreuses jeunes femmes nobles cherchaient à l'obtenir, avec plus ou moins de succès. Tout comme la silhouette fine. Tout cela, et on pouvait y ajouter d'autres critères, comme la tradition des cheveux longs, devait vraisemblablement entretenir, bien malgré eux, l'image des elfes comme idéal de beauté. À moins que ce canon de beauté n'ait été influencé, il y a bien longtemps, par eux~? |
637 | 637 | ||
@@ -646,7 +646,7 @@ Leurs deux hôtes regardèrent un instant la jeune elfe se resservir, avec un re | |||
646 | 646 | ||
647 | \recit{\remi} | 647 | \recit{\remi} |
648 | 648 | ||
649 | Le repas avançant, \remi fut soulagé de constater que l'ambiance s'était petit à petit détendue. Si ses parents étaient toujours très res\-pectueux envers \chloe et \ismael, ils semblaient avoir compris que ces nobles gens appréciaient la simplicité de leur accueil. Quand aux deux elfes, une fois passé l'effet de curiosité mêlée de crainte, elles furent traitées chaleureusement, presque comme si elles faisaient partie de la famille. Sa mère insista même pour qu'\aure se resserve plusieurs fois de la soupe, remarquant gentiment qu'elle était un peu frêle. | 649 | Le repas avançant, \remi fut soulagé de constater que l'ambiance s'était petit à petit détendue. Si ses parents étaient toujours très res\-pectueux envers \chloe et \ismael, ils semblaient avoir compris que ces nobles gens appréciaient la simplicité de leur accueil. Quant aux deux elfes, une fois passé l'effet de curiosité mêlée de crainte, elles furent traitées chaleureusement, presque comme si elles faisaient partie de la famille. Sa mère insista même pour qu'\aure se resserve plusieurs fois de la soupe, remarquant gentiment qu'elle était un peu frêle. |
650 | 650 | ||
651 | Il y eut tout de même un moment un peu gênant, lorsqu'ils se levèrent de table. Son père, vraisemblablement enhardi par le vin et la bonne ambiance, lui donna un coup de coude en lui demandant comment «~il s'en sortait~» avec les deux elfes, tout en lui adressant un clin d'{\oe}il peu discret. Pris de court, il avait répondu qu'il ne se passait rien, mais il n'était pas sûr de l'avoir convaincu. \aure et \denise, qui avaient entendu, avaient échangé un regard gêné, tandis qu'\ismael et \chloe avaient difficilement contenu un fou rire. | 651 | Il y eut tout de même un moment un peu gênant, lorsqu'ils se levèrent de table. Son père, vraisemblablement enhardi par le vin et la bonne ambiance, lui donna un coup de coude en lui demandant comment «~il s'en sortait~» avec les deux elfes, tout en lui adressant un clin d'{\oe}il peu discret. Pris de court, il avait répondu qu'il ne se passait rien, mais il n'était pas sûr de l'avoir convaincu. \aure et \denise, qui avaient entendu, avaient échangé un regard gêné, tandis qu'\ismael et \chloe avaient difficilement contenu un fou rire. |
652 | 652 | ||
@@ -660,7 +660,7 @@ Elle déposa son sac et celui d'\aure, puis vint s'asseoir à son tour sur un li | |||
660 | Elle marqua une pause dans le démêlage de ses longs cheveux pour lui lancer un regard qu'elle aurait probablement voulu meurtrier. Constatant son échec, elle esquissa un sourire.\\ | 660 | Elle marqua une pause dans le démêlage de ses longs cheveux pour lui lancer un regard qu'elle aurait probablement voulu meurtrier. Constatant son échec, elle esquissa un sourire.\\ |
661 | --- Tiens, j'y pense, d'où te vient une telle réputation~?\\ | 661 | --- Tiens, j'y pense, d'où te vient une telle réputation~?\\ |
662 | --- Euh, de quoi tu parles~?\\ | 662 | --- Euh, de quoi tu parles~?\\ |
663 | C'est le moment que choisit \aure pour entrer à son tour dans la chambre --ou peut-être avait-elle attendu ce moment pour se manifester~? Elle s'installa à son tour et sourit.\\ | 663 | C'est le moment que choisit \aure pour entrer à son tour dans la chambre -- ou peut-être avait-elle attendu ce moment pour se manifester~? Elle s'installa à son tour et sourit.\\ |
664 | --- À propos de la remarque de ton père, tout à l'heure, tu sais bien. | 664 | --- À propos de la remarque de ton père, tout à l'heure, tu sais bien. |
665 | 665 | ||
666 | Il faillit répondre que son père avait juste un peu bu, puis il hésita à répliquer que tout cela venait de toutes façons des rumeurs qui couraient sur les elfes. Mais il savait bien qu'elles ne se contenteraient pas de ces esquives maladroites. Les quatre yeux bleus qui le fixaient dans l'obscurité lui donnaient l'impression de le clouer au mur derrière lui. Il abdiqua. | 666 | Il faillit répondre que son père avait juste un peu bu, puis il hésita à répliquer que tout cela venait de toutes façons des rumeurs qui couraient sur les elfes. Mais il savait bien qu'elles ne se contenteraient pas de ces esquives maladroites. Les quatre yeux bleus qui le fixaient dans l'obscurité lui donnaient l'impression de le clouer au mur derrière lui. Il abdiqua. |
@@ -672,7 +672,7 @@ Il marqua une pause. Elle écoutaient toujours.\\ | |||
672 | Il soupira.\\ | 672 | Il soupira.\\ |
673 | --- ... Au final, je vis seul. Ma fiancée, c'est la forêt. Ma seule vraie compagne, fidèle et sincère, c'est mon épée. | 673 | --- ... Au final, je vis seul. Ma fiancée, c'est la forêt. Ma seule vraie compagne, fidèle et sincère, c'est mon épée. |
674 | 674 | ||
675 | Il se tut. Pourquoi n'avait-il pas tout à fait l'impression de dire la vérité~? Le visage de \chloe était encore présent dans son esprit. Mais n'était-elle pas, finalement, qu'une de ces «~occasions~» comme les autres~? Qu'il avait plus ou moins --à tort ou à raison-- laissée passer. L'oublierait-il aussi facilement que les autres~? Comme si elle semblait saisir le fil de ses pensées, \aure s'approcha et posa doucement une main sur son épaule.\\ | 675 | Il se tut. Pourquoi n'avait-il pas tout à fait l'impression de dire la vérité~? Le visage de \chloe était encore présent dans son esprit. Mais n'était-elle pas, finalement, qu'une de ces «~occasions~» comme les autres~? Qu'il avait plus ou moins -- à tort ou à raison -- laissée passer. L'oublierait-il aussi facilement que les autres~? Comme si elle semblait saisir le fil de ses pensées, \aure s'approcha et posa doucement une main sur son épaule.\\ |
676 | --- Je me suis moquée de toi, cet après-midi. Mais je n'imaginais pas à quel point les différences de classe sociale pouvaient être un tel obstacle dans des relations entre humains. Toutes ces choses sont tellement plus simples chez nous...\\ | 676 | --- Je me suis moquée de toi, cet après-midi. Mais je n'imaginais pas à quel point les différences de classe sociale pouvaient être un tel obstacle dans des relations entre humains. Toutes ces choses sont tellement plus simples chez nous...\\ |
677 | Il ne répondit pas. Peut-être qu'elle avait raison, mais peut-être aussi que la situation était nettement plus simple quand on était une prin\-ces\-se. Et surtout une princesse comme \aure... Tout devait lui tomber au creux de la main, les hommes comme le reste. | 677 | Il ne répondit pas. Peut-être qu'elle avait raison, mais peut-être aussi que la situation était nettement plus simple quand on était une prin\-ces\-se. Et surtout une princesse comme \aure... Tout devait lui tomber au creux de la main, les hommes comme le reste. |
678 | 678 | ||
@@ -696,7 +696,7 @@ Elle marqua une pause, surprise.\\ | |||
696 | Belle tentative d'esquive, mais ratée. À moins que... sa surprise semblait sincère. C'était encore plus drôle en fait.\\ | 696 | Belle tentative d'esquive, mais ratée. À moins que... sa surprise semblait sincère. C'était encore plus drôle en fait.\\ |
697 | --- C'est ça. Et moi, je sors d'où, alors, si elfes et humains ne sont pas compatibles~?\\ | 697 | --- C'est ça. Et moi, je sors d'où, alors, si elfes et humains ne sont pas compatibles~?\\ |
698 | Elle répliqua aussitôt, pointant son doigt dans sa direction.\\ | 698 | Elle répliqua aussitôt, pointant son doigt dans sa direction.\\ |
699 | --- Biologiquement compatibles, oui. Ça ne prouve pas grand chose pour le reste. Tu as dit toi même que tu ne savais rien d'eux, non~?\\ | 699 | --- Biologiquement compatibles, oui. Ça ne prouve pas grand chose pour le reste. Tu as dit toi-même que tu ne savais rien d'eux, non~?\\ |
700 | Il devait admettre que la contre-attaque tenait plutôt bien la route. De plus, il risquait de se laisser entraîner sur un terrain plutôt glissant. Il lui restait une botte secrète. À son tour, il pointa son doigt dans sa direction, venant effleurer le sien en souriant. Il lui chuchota.\\ | 700 | Il devait admettre que la contre-attaque tenait plutôt bien la route. De plus, il risquait de se laisser entraîner sur un terrain plutôt glissant. Il lui restait une botte secrète. À son tour, il pointa son doigt dans sa direction, venant effleurer le sien en souriant. Il lui chuchota.\\ |
701 | --- Pourtant, j'ai bien l'impression que \denise, elle, ne s'arrête pas à ce genre de détail.\\ | 701 | --- Pourtant, j'ai bien l'impression que \denise, elle, ne s'arrête pas à ce genre de détail.\\ |
702 | --- Quoi~? Qu'est-ce que tu en sais~?\\ | 702 | --- Quoi~? Qu'est-ce que tu en sais~?\\ |
@@ -732,7 +732,7 @@ Elle sourit en lui donnant un petit coup de coude.\\ | |||
732 | 732 | ||
733 | Ils s'installèrent rapidement, puis éteignirent la bougie, ce qui plon\-gea la pièce dans l'obscurité. Il était é\-pui\-sé, et il devait reconnaître que ce compromis avait du bon. Le matelas était vraiment confortable. Pourtant, le sommeil ne venait pas. Trop de choses s'étaient passées dans cette journée... À commencer par \chloe. La jeune femme qu'il devait chercher était saine et sauve, et plutôt bien entourée... Elle n'avait pas eu l'air si heureuse que cela de le voir arriver. Quelle relation l'unissait à son «~guide~», d'ailleurs~? Leurs regards étaient tout de même assez éloquents... | 733 | Ils s'installèrent rapidement, puis éteignirent la bougie, ce qui plon\-gea la pièce dans l'obscurité. Il était é\-pui\-sé, et il devait reconnaître que ce compromis avait du bon. Le matelas était vraiment confortable. Pourtant, le sommeil ne venait pas. Trop de choses s'étaient passées dans cette journée... À commencer par \chloe. La jeune femme qu'il devait chercher était saine et sauve, et plutôt bien entourée... Elle n'avait pas eu l'air si heureuse que cela de le voir arriver. Quelle relation l'unissait à son «~guide~», d'ailleurs~? Leurs regards étaient tout de même assez éloquents... |
734 | 734 | ||
735 | Il avait beau avoir quitté assez tôt le palais de son père et l'ambiance des cours, il connaissait assez bien la façon les mariages étaient conclus. Il s'agissait bien souvent d'un enjeu complexe d'alliances entre seigneurs et de cessions de terres, quand il ne s'agissait pas de guerres, toujours est-il qu'on ne laissait pas beaucoup de choix aux jeunes nobles. Bien sûr, on essayait généralement de faire en sorte qu'ils s'apprécient au moins un peu, et puis ils étaient bien souvent éduqués et conditionnés pour aimer les gens de leur rang... mais au final, ce n'était pas eux qui décidaient sur ce plan-là . Certains s'en accomodaient plutôt bien, d'autres trouvaient leur bonheur ailleurs que dans les bras de celui ou de celle qui leur était désigné. Bien sûr, rien de tout cela n'était officiel, mais une oreille attentive et innocente pouvait entendre bien des choses... | 735 | Il avait beau avoir quitté assez tôt le palais de son père et l'ambiance des cours, il connaissait assez bien la façon dont les mariages étaient conclus. Il s'agissait bien souvent d'un enjeu complexe d'alliances entre seigneurs et de cessions de terres, quand il ne s'agissait pas de guerres, toujours est-il qu'on ne laissait pas beaucoup de choix aux jeunes nobles. Bien sûr, on essayait généralement de faire en sorte qu'ils s'apprécient au moins un peu, et puis ils étaient bien souvent éduqués et conditionnés pour aimer les gens de leur rang... mais au final, ce n'était pas eux qui décidaient sur ce plan-là . Certains s'en accomodaient plutôt bien, d'autres trouvaient leur bonheur ailleurs que dans les bras de celui ou de celle qui leur était désigné. Bien sûr, rien de tout cela n'était officiel, mais une oreille attentive et innocente pouvait entendre bien des choses... |
736 | 736 | ||
737 | Il avait tendance à considérer que ce genre d'histoire ne le regardait pas. Après tout, entre un mari à la capitale, et ses parents ici, elle avait bien droit à un peu de liberté entre deux... Il se mit à penser qu'il avait de la chance d'être un paladin. Personne n'allait le forcer à se marier contre son gré, et il était vraiment libre... Certes, il devait rendre des services au nom de la déesse, mais à côté d'avoir toujours quelqu'un sur le dos, ce n'était pas grand chose. | 737 | Il avait tendance à considérer que ce genre d'histoire ne le regardait pas. Après tout, entre un mari à la capitale, et ses parents ici, elle avait bien droit à un peu de liberté entre deux... Il se mit à penser qu'il avait de la chance d'être un paladin. Personne n'allait le forcer à se marier contre son gré, et il était vraiment libre... Certes, il devait rendre des services au nom de la déesse, mais à côté d'avoir toujours quelqu'un sur le dos, ce n'était pas grand chose. |
738 | 738 | ||
@@ -748,10 +748,10 @@ C'était malheureusement facile à deviner. Il aurait été tué, et elle faite | |||
748 | --- Ça va, je me passerai des détails, merci.\\ | 748 | --- Ça va, je me passerai des détails, merci.\\ |
749 | --- Je me moque, mais sérieusement, nous aurions dû insister pour qu'ils restent avec nous au moins jusqu'à la sortie de la forêt.\\ | 749 | --- Je me moque, mais sérieusement, nous aurions dû insister pour qu'ils restent avec nous au moins jusqu'à la sortie de la forêt.\\ |
750 | --- Peut-être... et peut-être pas en fait. En arrivant un peu après, ils ont pu bénéficier d'un effet de surprise...\\ | 750 | --- Peut-être... et peut-être pas en fait. En arrivant un peu après, ils ont pu bénéficier d'un effet de surprise...\\ |
751 | Pour quelqu'un qui n'avait connu que le confort des châteaux, elle avait une sacré tête froide. Elle n'avait pas l'air trop choquée par tout ce qui s'était passé, ce qui était plutôt impressionnant. Et puisqu'elle semblait plutôt encline à lui en parler, il allait pouvoir lui demander...\\ | 751 | Pour quelqu'un qui n'avait connu que le confort des châteaux, elle avait une sacrée tête froide. Elle n'avait pas l'air trop choquée par tout ce qui s'était passé, ce qui était plutôt impressionnant. Et puisqu'elle semblait plutôt encline à lui en parler, il allait pouvoir lui demander...\\ |
752 | --- C'est possible. J'y pense, il y a quelque chose que je n'ai pas tout à fait compris dans ce combat.\\ | 752 | --- C'est possible. J'y pense, il y a quelque chose que je n'ai pas tout à fait compris dans ce combat.\\ |
753 | --- Ah~?\\ | 753 | --- Ah~?\\ |
754 | --- les brigands étaient occupés avec moi, et tu étais relativement tranquille... Puis il y en a un qui s'est approché de toi, je t'ai vue t'effondrer... enfin je crois. Et puis l'instant d'après, c'est lui qui était effondré à tes pieds. Je n'ai pas l'impression que \remi soit arrivé si tôt...\\ | 754 | --- Les brigands étaient occupés avec moi, et tu étais relativement tranquille... Puis il y en a un qui s'est approché de toi, je t'ai vue t'effondrer... enfin je crois. Et puis l'instant d'après, c'est lui qui était effondré à tes pieds. Je n'ai pas l'impression que \remi soit arrivé si tôt...\\ |
755 | Elle marqua une seconde de silence, mais lorsqu'elle répondit, il aurait juré qu'elle souriait. | 755 | Elle marqua une seconde de silence, mais lorsqu'elle répondit, il aurait juré qu'elle souriait. |
756 | 756 | ||
757 | \recit{\chloe} | 757 | \recit{\chloe} |
@@ -761,15 +761,15 @@ Lorsqu'elle termina son récit, il laissa passer un moment de silence. Que pouva | |||
761 | Il semblait simplement surpris. Mais était-ce en bien ou en mal~? \\ | 761 | Il semblait simplement surpris. Mais était-ce en bien ou en mal~? \\ |
762 | --- Je n'avais simplement pas le choix, tu sais bien... Je pouvais bien attendre que tu viennes à mon secours, mais tu tenais déjà tête à trois hommes~!\\ | 762 | --- Je n'avais simplement pas le choix, tu sais bien... Je pouvais bien attendre que tu viennes à mon secours, mais tu tenais déjà tête à trois hommes~!\\ |
763 | --- Mais tu as bien fait de te défendre~! \\ | 763 | --- Mais tu as bien fait de te défendre~! \\ |
764 | Soulagée, elle sourit --elle était soulagée également de noter qu'il ne voyait pas ses expressions dans le noir, lui-- et répondit nettement plus spontanément.\\ | 764 | Soulagée, elle sourit -- elle était soulagée également de noter qu'il ne voyait pas ses expressions dans le noir, lui -- et répondit nettement plus spontanément.\\ |
765 | --- Ça n'a pas l'air de te choquer, alors, de voir une femme prendre les armes pour défendre sa peau...\\ | 765 | --- Ça n'a pas l'air de te choquer, alors, de voir une femme prendre les armes pour défendre sa peau...\\ |
766 | --- Je trouve dommage qu'il soit nécessaire d'avoir besoin d'une arme pour être en paix. Mais puisque cela semble être le cas, autant que tu en sois capable comme les autres.\\ | 766 | --- Je trouve dommage qu'il soit nécessaire d'avoir besoin d'une arme pour être en paix. Mais puisque cela semble être le cas, autant que tu en sois capable comme les autres.\\ |
767 | Elle l'entendit soupirer avant de reprendre.\\ | 767 | Elle l'entendit soupirer avant de reprendre.\\ |
768 | --- Tu m'aurais dit ça il y a plusieurs années, effectivement j'aurais trouvé ça indécent, pas naturel, dangereux, inconvenant, et je ne sais quoi encore... J'ai été élevé dans un château selon les traditions séculaires que tu connais aussi bien que moi. Puis dans un temple, où le poids des rituels étaient bien présent... Ensuite, j'ai passé plusieurs années à la garde la capitale. Là -bas, je n'ai pas seulement appris l'art de l'épée, j'y ai compris qu'il n'y avait pas vraiment de différence entre les genres, ou les types d'humains. Peut-être que c'est ce que cherchait à me faire apprendre les prêtres en m'envoyant là ... Mais peut-être que c'était juste un effet secondaire. \\ | 768 | --- Tu m'aurais dit ça il y a plusieurs années, effectivement j'aurais trouvé ça indécent, pas naturel, dangereux, inconvenant, et je ne sais quoi encore... J'ai été élevé dans un château selon les traditions séculaires que tu connais aussi bien que moi. Puis dans un temple, où le poids des rituels était bien présent... Ensuite, j'ai passé plusieurs années à la garde la capitale. Là -bas, je n'ai pas seulement appris l'art de l'épée, j'y ai compris qu'il n'y avait pas vraiment de différence entre les genres, ou les types d'humains. Peut-être que c'est ce que cherchait à me faire apprendre les prêtres en m'envoyant là ... Mais peut-être que c'était juste un effet secondaire. \\ |
769 | --- Ils voulaient peut-être faire de toi un vrai paladin, juste et ouvert, et pas une simple épée bien entraînée et obéissante...\\ | 769 | --- Ils voulaient peut-être faire de toi un vrai paladin, juste et ouvert, et pas une simple épée bien entraînée et obéissante...\\ |
770 | --- Je ne sais pas si, finalement, je corresponds à leurs critères... | 770 | --- Je ne sais pas si, finalement, je corresponds à leurs critères... |
771 | 771 | ||
772 | Elle avait l'impression qu'il aurait volontiers précisé sa pen\-sée. Qu'\-est-ce que cela pouvait cacher~? Était-ce simplement de la modestie, ou avait-il un «~critère~» particulier en tête~? Elle brûlait d'envie de le questionner, mais peut-être n'était-ce pas le moment. Elle tourna la tête vers lui en souriant.\\ | 772 | Elle avait l'impression qu'il aurait volontiers précisé sa pen\-sée. Qu'est-ce que cela pouvait cacher~? Était-ce simplement de la modestie, ou avait-il un «~critère~» particulier en tête~? Elle brûlait d'envie de le questionner, mais peut-être n'était-ce pas le moment. Elle tourna la tête vers lui en souriant.\\ |
773 | --- Tu sais, moi non plus je ne corresponds pas aux critères d'une vraie «~dame~». \\ | 773 | --- Tu sais, moi non plus je ne corresponds pas aux critères d'une vraie «~dame~». \\ |
774 | --- Je vois ça. D'ailleurs, j'y pense, qui t'a appris cette technique~? Il faut un sacré cran pour oser faire ce que tu as fait~!\\ | 774 | --- Je vois ça. D'ailleurs, j'y pense, qui t'a appris cette technique~? Il faut un sacré cran pour oser faire ce que tu as fait~!\\ |
775 | Elle sourit.\\ | 775 | Elle sourit.\\ |
@@ -816,7 +816,7 @@ Elle secoua la tête.\\ | |||
816 | 816 | ||
817 | Un silence passa. Chacun sembla se remémorer avec un léger frisson la bataille de la nuit dernière. Puis \aure reprit la parole.\\ | 817 | Un silence passa. Chacun sembla se remémorer avec un léger frisson la bataille de la nuit dernière. Puis \aure reprit la parole.\\ |
818 | --- Quelle est la... version «~officielle~» de cette histoire~?\\ | 818 | --- Quelle est la... version «~officielle~» de cette histoire~?\\ |
819 | --- Je ne sais pas encore. Ils ont bien sûr promis de ne pas parler de vous deux, dit-elle en désignant les deux elfes. Ile ne devraient plus tarder de toutes façons. Vous partez bientôt~?\\ | 819 | --- Je ne sais pas encore. Ils ont bien sûr promis de ne pas parler de vous deux, dit-elle en désignant les deux elfes. Ils ne devraient plus tarder de toutes façons. Vous partez bientôt~?\\ |
820 | --- Nous allons nous mettre en route dès que possible, n'est-ce pas \chloe~?\\ | 820 | --- Nous allons nous mettre en route dès que possible, n'est-ce pas \chloe~?\\ |
821 | Apercevant le regard de la jeune dame, \ismael s'empressa de compléter. | 821 | Apercevant le regard de la jeune dame, \ismael s'empressa de compléter. |
822 | --- ... Mais il vaudrait mieux attendre le retour de \remi et de \pereremi, pour savoir à quoi s'en tenir.\\ | 822 | --- ... Mais il vaudrait mieux attendre le retour de \remi et de \pereremi, pour savoir à quoi s'en tenir.\\ |
@@ -835,7 +835,7 @@ Il marqua une pause, et vérifia aux alentours, légèrement inquiet. \chloe le | |||
835 | Elle haussa les épaules et referma la gourde.\\ | 835 | Elle haussa les épaules et referma la gourde.\\ |
836 | --- Quelle question~?\\ | 836 | --- Quelle question~?\\ |
837 | Il prit une grande inspiration, et abaissa légèrement la voix.\\ | 837 | Il prit une grande inspiration, et abaissa légèrement la voix.\\ |
838 | --- Avant que tu ne t'inquiète, je te dis tout de suite que je n'en ai parlé à personne, ni à tes parents, ni à tes compagnons. Pas même à \denise, en qui pourtant j'ai entière confiance. Et je n'ai pas l'intention de le faire.\\ | 838 | --- Avant que tu ne t'inquiètes, je te dis tout de suite que je n'en ai parlé à personne, ni à tes parents, ni à tes compagnons. Pas même à \denise, en qui pourtant j'ai entière confiance. Et je n'ai pas l'intention de le faire.\\ |
839 | Elle fronça les sourcils, et l'incita, d'un regard, à continuer.\\ | 839 | Elle fronça les sourcils, et l'incita, d'un regard, à continuer.\\ |
840 | --- Quand j'étais chez toi, enfin, dans le château de tes parents, j'ai trouvé, dans ta chambre, caché... un livre de magie. | 840 | --- Quand j'étais chez toi, enfin, dans le château de tes parents, j'ai trouvé, dans ta chambre, caché... un livre de magie. |
841 | 841 | ||
@@ -845,7 +845,7 @@ Elle resta figée quelques instants, d'horreur d'abord, puis de colère, et de p | |||
845 | --- S'il-te-plaît, calme-toi, je t'assure que je n'ai pas l'intention de révéler cela à quiconque.\\ | 845 | --- S'il-te-plaît, calme-toi, je t'assure que je n'ai pas l'intention de révéler cela à quiconque.\\ |
846 | Il amena sa main près de son épaule, et se retint de la poser. Il avait l'air sincère. Mais cela n'expliquait pas comment... Elle s'approcha doucement de lui, et tout en gardant, autant que possible, un visage neutre au cas où quelqu'un passerait par là , lui demanda à voix basse~:\\ | 846 | Il amena sa main près de son épaule, et se retint de la poser. Il avait l'air sincère. Mais cela n'expliquait pas comment... Elle s'approcha doucement de lui, et tout en gardant, autant que possible, un visage neutre au cas où quelqu'un passerait par là , lui demanda à voix basse~:\\ |
847 | --- Comment as-tu trouvé cet objet~?\\ | 847 | --- Comment as-tu trouvé cet objet~?\\ |
848 | Il parut quelque peu soulagé qu'elle engage la conversation au lieu de s'enfuir, ou de se mettre à lui jeter un sort --à quoi pouvait-il s'attendre d'ailleurs~? Il avait l'air plutôt gêné...\\ | 848 | Il parut quelque peu soulagé qu'elle engage la conversation au lieu de s'enfuir, ou de se mettre à lui jeter un sort -- à quoi pouvait-il s'attendre d'ailleurs~? Il avait l'air plutôt gêné...\\ |
849 | --- Hm... c'est quelque chose qui a à voir avec l'enchantement qui m'a permis de te retrouver.\\ | 849 | --- Hm... c'est quelque chose qui a à voir avec l'enchantement qui m'a permis de te retrouver.\\ |
850 | Elle marqua une seconde de silence avant de répondre.\\ | 850 | Elle marqua une seconde de silence avant de répondre.\\ |
851 | --- Soit. Je t'explique tout à une condition... Tu me dis aussi tout sur cet enchantement.\\ | 851 | --- Soit. Je t'explique tout à une condition... Tu me dis aussi tout sur cet enchantement.\\ |
diff --git a/arc_7_JCSR.tex b/arc_7_JCSR.tex index 2422448..9f8b39e 100644 --- a/arc_7_JCSR.tex +++ b/arc_7_JCSR.tex | |||
@@ -6,7 +6,7 @@ | |||
6 | 6 | ||
7 | L'homme prit une gorgée de bière et fronça légèrement les sourcils.\\ | 7 | L'homme prit une gorgée de bière et fronça légèrement les sourcils.\\ |
8 | --- Où précisément~?\\ | 8 | --- Où précisément~?\\ |
9 | \chris étala la carte de la foret de \foret, et désigna du doigt une zone, assez éloignée des villes et des chemins tracés.\\ | 9 | \chris étala la carte de la forêt de \foret, et désigna du doigt une zone, assez éloignée des villes et des chemins tracés.\\ |
10 | --- Par ici.\\ | 10 | --- Par ici.\\ |
11 | \guidea, son interlocuteur, suivit des yeux la zone, puis replaça son regard droit dans le sien.\\ | 11 | \guidea, son interlocuteur, suivit des yeux la zone, puis replaça son regard droit dans le sien.\\ |
12 | --- Écoutez, ce n'est pas mon genre de poser des questions à mes clients, mais là , vous me surprenez. Je fais ce boulot depuis plus de vingt ans, et en général, les gens veulent aller d'une ville à une autre. Pas au milieu de nulle part.\\ | 12 | --- Écoutez, ce n'est pas mon genre de poser des questions à mes clients, mais là , vous me surprenez. Je fais ce boulot depuis plus de vingt ans, et en général, les gens veulent aller d'une ville à une autre. Pas au milieu de nulle part.\\ |
@@ -43,7 +43,7 @@ Le guide haussa un sourcil en estimant la taille de l'épée, puis son regard se | |||
43 | 43 | ||
44 | \recit{\jerome} | 44 | \recit{\jerome} |
45 | 45 | ||
46 | Le sentier était assez large pour y laisser passer la voiture, mais le sol en terre battue était très inégal et de nombreux trous secouaient régulièrement le véhicule. Après plusieurs jours, \jerome trouvait qu'au final, il était plus confortablement installé sur le siège du cocher qu'à l'intérieur. De plus, les chevaux n'ayant pas besoin de beaucoup d'indications, il pouvait sans soucis laisser les rênes sur ses genoux et s'exercer à la jonglerie, sous les yeux surpris --au moins la première fois-- de \guidea. | 46 | Le sentier était assez large pour y laisser passer la voiture, mais le sol en terre battue était très inégal et de nombreux trous secouaient régulièrement le véhicule. Après plusieurs jours, \jerome trouvait qu'au final, il était plus confortablement installé sur le siège du cocher qu'à l'intérieur. De plus, les chevaux n'ayant pas besoin de beaucoup d'indications, il pouvait sans soucis laisser les rênes sur ses genoux et s'exercer à la jonglerie, sous les yeux surpris -- au moins la première fois -- de \guidea. |
47 | 47 | ||
48 | \noindent --- Je n'aime pas trop ça, pour être franc.\\ | 48 | \noindent --- Je n'aime pas trop ça, pour être franc.\\ |
49 | \jerome posa ses balles dans sa main gauche, et tourna la tête vers leur guide, qui chevauchait devant.\\ | 49 | \jerome posa ses balles dans sa main gauche, et tourna la tête vers leur guide, qui chevauchait devant.\\ |
@@ -73,13 +73,13 @@ Le guide laissa passer un silence pendant lequel il regarda le jeune ménestrel, | |||
73 | 73 | ||
74 | \recit{\remi} | 74 | \recit{\remi} |
75 | 75 | ||
76 | Il y avait comme toujours cinq tables rectangulaires en bois massif, entourées de bancs et de quelques tabourets, et la porte qui menait à la cuisine avait encore la trace de brûlure qu'il avait toujours connu. La lumière --à cette heure, essentiellement fournie par la grande cheminée sur le côté et les plusieurs lampes suspendues sur les murs-- et les odeurs n'avaient pas changé non plus. Comme si rien ne s'était passé, et rien ne se passait jamais à l'auberge du \aubergerem. | 76 | Il y avait comme toujours cinq tables rectangulaires en bois massif, entourées de bancs et de quelques tabourets, et la porte qui menait à la cuisine avait encore la trace de brûlure qu'il avait toujours connu. La lumière -- à cette heure, essentiellement fournie par la grande cheminée sur le côté et les plusieurs lampes suspendues sur les murs -- et les odeurs n'avaient pas changé non plus. Comme si rien ne s'était passé, et rien ne se passait jamais à l'auberge du \aubergerem. |
77 | 77 | ||
78 | Depuis qu'il avait laissé partir \chloe, le paladin et les deux elfes, il avait erré dans le village sans trop savoir quoi faire. Le contraste entre l'extraordinaire qu'il avait vécu dans les derniers jours et la routine paisible qui régnait ici était tel qu'il se demandait presque s'il n'avait pas rêvé toute cette aventure. | 78 | Depuis qu'il avait laissé partir \chloe, le paladin et les deux elfes, il avait erré dans le village sans trop savoir quoi faire. Le contraste entre l'extraordinaire qu'il avait vécu dans les derniers jours et la routine paisible qui régnait ici était tel qu'il se demandait presque s'il n'avait pas rêvé toute cette aventure. |
79 | 79 | ||
80 | Il adressa un geste au propriétaire, qui lui répondit par un sourire. Le brave homme le connaissait depuis qu'il était un petit garçon, et à part quelques rides et cheveux plus gris de plus, il n'avait pas changé.\\ | 80 | Il adressa un geste au propriétaire, qui lui répondit par un sourire. Le brave homme le connaissait depuis qu'il était un petit garçon, et à part quelques rides et cheveux plus gris de plus, il n'avait pas changé.\\ |
81 | --- \remi~! Ça fait un moment~! Viens te joindre à nous~!\\ | 81 | --- \remi~! Ça fait un moment~! Viens te joindre à nous~!\\ |
82 | Il reconnut aussitôt \guideb, un autre guide et ami, installé à l'une des tables. Il le rejoignit, et salua également deux hommes assis avec lui, habillés en soldats. Ils lui expliquèrent qu'ils formaient la garde rapprochée d'un riche seigneur, et qu'ils avaient engagé un guide pour faire lui faire traverser la forêt avec sa suite.\\ | 82 | Il reconnut aussitôt \guideb, un autre guide et ami, installé à l'une des tables. Il le rejoignit, et salua également deux hommes assis avec lui, habillés en soldats. Ils lui expliquèrent qu'ils formaient la garde rapprochée d'un riche seigneur, et qu'ils avaient engagé un guide pour lui faire traverser la forêt avec sa suite.\\ |
83 | --- Encore quelqu'un qui se rend au tournoi du duc \seigneurtournoi~? demanda \remi.\\ | 83 | --- Encore quelqu'un qui se rend au tournoi du duc \seigneurtournoi~? demanda \remi.\\ |
84 | --- Oui, notre maître est un excellent archer. Mais comme beaucoup, il vient au tournoi surtout pour se faire et entretenir des relations, expliqua l'un des soldats. Après, il ne dédaignerait pas un trophée je pense...\\ | 84 | --- Oui, notre maître est un excellent archer. Mais comme beaucoup, il vient au tournoi surtout pour se faire et entretenir des relations, expliqua l'un des soldats. Après, il ne dédaignerait pas un trophée je pense...\\ |
85 | --- Bah, c'est leur jeu, de toutes façons. Et puis, ça nous donne une occasion de voir du pays, n'est-ce pas~? répondit son collègue.\\ | 85 | --- Bah, c'est leur jeu, de toutes façons. Et puis, ça nous donne une occasion de voir du pays, n'est-ce pas~? répondit son collègue.\\ |
@@ -114,7 +114,7 @@ Ils étaient assis, elle et \chris, sur le petit lit dans leur minuscule chambre | |||
114 | --- Qu'as-tu tiré d'intéressant sur les... créatures qu'on cherche~? lui demanda-t-elle.\\ | 114 | --- Qu'as-tu tiré d'intéressant sur les... créatures qu'on cherche~? lui demanda-t-elle.\\ |
115 | --- Au final peu de choses très précises. Les documents qu'on m'a donnés sont très vieux, ce sont des récits de voyageurs, ou des traductions imparfaites de natifs de la région, et il est difficile de faire la part entre ce qui a été réellement observé et ce qui tient de la légende ou de l'imagination... Rien sur leur taille, par exemple. Ou plutôt tout et son contraire~! Heureusement qu'il y a les croquis et notes de \magemort, même si ce n'est pas complet.\\ | 115 | --- Au final peu de choses très précises. Les documents qu'on m'a donnés sont très vieux, ce sont des récits de voyageurs, ou des traductions imparfaites de natifs de la région, et il est difficile de faire la part entre ce qui a été réellement observé et ce qui tient de la légende ou de l'imagination... Rien sur leur taille, par exemple. Ou plutôt tout et son contraire~! Heureusement qu'il y a les croquis et notes de \magemort, même si ce n'est pas complet.\\ |
116 | --- D'où venaient-elles~?\\ | 116 | --- D'où venaient-elles~?\\ |
117 | --- Des contrées du sud, où elles vivaient tapies dans des grottes à l'abri de la lumière vive et de l'humidité. C'est un des points sur lequel les différents témoignages semblent se recouper, et qui est bon à savoir. On ne sait pas trop quand et comment elles ont disparu. Ici ils parlent d'une aide divine, invoquée par des humains locaux, pour s'en débarrasser. Là d'une traque intensive et sans fin pour les éliminer toutes. Dans celui-ci, les elfes noirs les auraient domestiqués pour chasser les humains de la région, alors que dans celui-là , ils les combattaient. Je ne suis pas sûr qu'on puisse se fier à grand-chose...\\ | 117 | --- Des contrées du sud, où elles vivaient tapies dans des grottes à l'abri de la lumière vive et de l'humidité. C'est un des points sur lequel les différents témoignages semblent se recouper, et qui est bon à savoir. On ne sait pas trop quand et comment elles ont disparu. Ici ils parlent d'une aide divine, invoquée par des humains locaux, pour s'en débarrasser. Là d'une traque intensive et sans fin pour les éliminer toutes. Dans celui-ci, les elfes noirs les auraient domestiquées pour chasser les humains de la région, alors que dans celui-là , ils les combattaient. Je ne suis pas sûr qu'on puisse se fier à grand-chose...\\ |
118 | --- Je ne savais pas que les elfes noirs vivaient ici aussi à l'époque.\\ | 118 | --- Je ne savais pas que les elfes noirs vivaient ici aussi à l'époque.\\ |
119 | --- Moi non plus. À vrai dire, il faut reconnaître que nous ne savons pas grand chose d'eux. Cela ne fait qu'à peine un siècle qu'elfes et humains se parlent, et encore. D'accord, nous avons croisé un ou deux elfes noirs à la capitale, mais ce n'était peut-être pas bienvenu de l'aborder et lui demander les archives détaillées de sa nation... Même \denise, rappelle-toi. Elle nous parlait de temps en temps de petits détails personnels de la vie des elfes, mais n'a jamais dit grand chose de l'histoire des sylvains. | 119 | --- Moi non plus. À vrai dire, il faut reconnaître que nous ne savons pas grand chose d'eux. Cela ne fait qu'à peine un siècle qu'elfes et humains se parlent, et encore. D'accord, nous avons croisé un ou deux elfes noirs à la capitale, mais ce n'était peut-être pas bienvenu de l'aborder et lui demander les archives détaillées de sa nation... Même \denise, rappelle-toi. Elle nous parlait de temps en temps de petits détails personnels de la vie des elfes, mais n'a jamais dit grand chose de l'histoire des sylvains. |
120 | 120 | ||
@@ -139,7 +139,7 @@ Elle soupira et regarda son carnet.\\ | |||
139 | --- Original, un mage puissant venu d'un pays où on craint la magie...\\ | 139 | --- Original, un mage puissant venu d'un pays où on craint la magie...\\ |
140 | --- Il n'est pas le seul. J'en ai noté quatre autres comme ça. Il y a la fameuse \magicienne, notamment. Ainsi que trois autres mages~: \magepnja, \magepnjb et \chloe. La dernière de la liste est intéressante aussi.\\ | 140 | --- Il n'est pas le seul. J'en ai noté quatre autres comme ça. Il y a la fameuse \magicienne, notamment. Ainsi que trois autres mages~: \magepnja, \magepnjb et \chloe. La dernière de la liste est intéressante aussi.\\ |
141 | --- Qu'est-ce qu'elle a de particulier~?\\ | 141 | --- Qu'est-ce qu'elle a de particulier~?\\ |
142 | --- Déjà , son domaine de magie --le soin-- est proche de celui de \mageb. D'après une note ajoutée à la hâte, il était même un de ses professeurs. Et il y a un détail cocasse, que j'ai noté au cas où~: \chloe est la fille aînée du seigneur \seigneurchloe.\\ | 142 | --- Déjà , son domaine de magie -- le soin -- est proche de celui de \mageb. D'après une note ajoutée à la hâte, il était même un de ses professeurs. Et il y a un détail cocasse, que j'ai noté au cas où~: \chloe est la fille aînée du seigneur \seigneurchloe.\\ |
143 | \chris ouvrit grand les yeux de surprise.\\ | 143 | \chris ouvrit grand les yeux de surprise.\\ |
144 | --- C'est bien la seigneurie sur lequel on se trouve~?\\ | 144 | --- C'est bien la seigneurie sur lequel on se trouve~?\\ |
145 | --- Oui... Mais ce n'est pas ça qui me rend méfiante à son sujet. C'est qu'apparemment, elle aurait quitté la capitale quelques jours avant l'«~incident~».\\ | 145 | --- Oui... Mais ce n'est pas ça qui me rend méfiante à son sujet. C'est qu'apparemment, elle aurait quitté la capitale quelques jours avant l'«~incident~».\\ |
@@ -165,7 +165,7 @@ Il haussa les sourcils.\\ | |||
165 | 165 | ||
166 | Lorsqu'ils entrèrent dans la pièce, ils constatèrent qu'il y avait pas mal d'animation dans la petite salle. À une grande table près de la cheminée étaient attablés une petite dizaine d'hommes, à la conversation animée et joyeuse.\\ | 166 | Lorsqu'ils entrèrent dans la pièce, ils constatèrent qu'il y avait pas mal d'animation dans la petite salle. À une grande table près de la cheminée étaient attablés une petite dizaine d'hommes, à la conversation animée et joyeuse.\\ |
167 | --- Allez, \jerome, montre-nous.\\ | 167 | --- Allez, \jerome, montre-nous.\\ |
168 | C'était la voix de \guidea, au milieu des rires. Le jeune homme se leva de sa chaise, en souriant, prit trois couverts en bois et se mit à jongler avec, sous les applaudissements de son public improvisé. Ce \jerome, il ne manquait pas une occasion de se donner en spectacle, même --et surtout-- improvisé. Ce soir, il avait un certain succès, y compris auprès de la jeune serveuse qui venait de lui apporter une assiette supplémentaire avec un grand sourire. | 168 | C'était la voix de \guidea, au milieu des rires. Le jeune homme se leva de sa chaise, en souriant, prit trois couverts en bois et se mit à jongler avec, sous les applaudissements de son public improvisé. Ce \jerome, il ne manquait pas une occasion de se donner en spectacle, même -- et surtout -- improvisé. Ce soir, il avait un certain succès, y compris auprès de la jeune serveuse qui venait de lui apporter une assiette supplémentaire avec un grand sourire. |
169 | 169 | ||
170 | Il jeta un {\oe}il à \seve, qui semblait avoir suivi son regard.\\ | 170 | Il jeta un {\oe}il à \seve, qui semblait avoir suivi son regard.\\ |
171 | --- Bah, laissons-le s'amuser. Qu'est-ce qu'il pourrait lui arriver de grave après tout~?\\ | 171 | --- Bah, laissons-le s'amuser. Qu'est-ce qu'il pourrait lui arriver de grave après tout~?\\ |
@@ -173,15 +173,15 @@ Ils s'assirent à une petite table de libre et commandèrent à manger. Alors qu | |||
173 | 173 | ||
174 | \noindent --- Je suis \remi. J'ai cru comprendre que vous me cherchiez~? | 174 | \noindent --- Je suis \remi. J'ai cru comprendre que vous me cherchiez~? |
175 | 175 | ||
176 | L'homme était vêtu de façon semblable à ses compagnons. Pantalon de toile et bottes de cuir solide, tunique de lin grise, usée et délavée de façon non-uniforme, comme s'il portait régulièrement un autre vêtement sur son torse. Il remarqua aussi l'usure caractéristique sur le côté gauche de sa ceinture, celle que forme, avec le temps, un fourreau d'épée qui y pend régulièrement. Pourtant, sa carrure état moins imposante que celle \guidea et il paraissait nettement plus jeune. Sa réputation était-elle surfaite~? | 176 | L'homme était vêtu de façon semblable à ses compagnons. Pantalon de toile et bottes de cuir solide, tunique de lin grise, usée et délavée de façon non-uniforme, comme s'il portait régulièrement un autre vêtement sur son torse. Il remarqua aussi l'usure caractéristique sur le côté gauche de sa ceinture, celle que forme, avec le temps, un fourreau d'épée qui y pend régulièrement. Pourtant, sa carrure état moins imposante que celle de \guidea et il paraissait nettement plus jeune. Sa réputation était-elle surfaite~? |
177 | 177 | ||
178 | \noindent --- Effectivement. Asseyez-vous en face. Mon nom est \chris, voici ma femme \seve. Nous cherchons quelqu'un pour nous emmener dans certaines régions peu connues de la forêt de \foret. Il semble que vous soyiez le seul à pouvoir le faire~?\\ | 178 | \noindent --- Effectivement. Asseyez-vous en face. Mon nom est \chris, voici ma femme \seve. Nous cherchons quelqu'un pour nous emmener dans certaines régions peu connues de la forêt de \foret. Il semble que vous soyiez le seul à pouvoir le faire~?\\ |
179 | \remi s'assit en souriant.\\ | 179 | \remi s'assit en souriant.\\ |
180 | --- Sans vouloir me vanter, il me semble que si je ne peux pas vous y conduire, alors aucun humain ne le peut. Par quel moyen~? À pied~? | 180 | --- Sans vouloir me vanter, il me semble que si je ne peux pas vous y conduire, alors aucun humain ne le peut. Par quel moyen~? À pied~? |
181 | 181 | ||
182 | Au fur et à mesure que la conversation s'engageait sur des détails pratiques --prix, moyen de transoprt, matériel--, \chris commençait à avoir confiance. Il savait de quoi il parlait. Et après tout, ce ne sont ni l'âge ni les gros bras qui font un bon guide. Il sembla un peu hésitant quand à la venue potentielle de \seve, mais un regard foudroyant de celle-ci le convaincut rapidement. Lui même avait vaguement essayé de la dissuader de venir jusque dans la forêt --elle pourrait rester dans la ville et apprendre des choses--, mais vaguement seulement. Il savait bien que lorsqu'elle avait décidé de faire quelque chose, la déesse elle-même ne l'arrêterait pas. Alors quelqu'un comme \remi... | 182 | Au fur et à mesure que la conversation s'engageait sur des détails pratiques -- prix, moyen de transport, matériel --, \chris commençait à avoir confiance. Il savait de quoi il parlait. Et après tout, ce ne sont ni l'âge ni les gros bras qui font un bon guide. Il sembla un peu hésitant quand à la venue potentielle de \seve, mais un regard foudroyant de celle-ci le convaincut rapidement. Lui même avait vaguement essayé de la dissuader de venir jusque dans la forêt -- elle pourrait rester dans la ville et apprendre des choses --, mais vaguement seulement. Il savait bien que lorsqu'elle avait décidé de faire quelque chose, la déesse elle-même ne l'arrêterait pas. Alors quelqu'un comme \remi... |
183 | 183 | ||
184 | Il craignait un peu qu'il ne leur pose un peu trop de questions sur le but de leur voyage --s'il prévoyait de lui en parler une fois la ville quittée, il ne voulait pas détailler tout de suite--, mais s'il fronça légèrement les sourcils à leur explication vague de recherche de ruines d'anciennes civilisations, il s'en contenta. | 184 | Il craignait un peu qu'il ne leur pose un peu trop de questions sur le but de leur voyage -- s'il prévoyait de lui en parler une fois la ville quittée, il ne voulait pas détailler tout de suite --, mais s'il fronça légèrement les sourcils à leur explication vague de recherche de ruines d'anciennes civilisations, il s'en contenta. |
185 | 185 | ||
186 | Lorsqu'\chris pointa, sur la vieille carte du guide, les zones qu'il comptait explorer, celui-ci commença par hocher la tête, puis se figea l'espace d'un instant.\\ | 186 | Lorsqu'\chris pointa, sur la vieille carte du guide, les zones qu'il comptait explorer, celui-ci commença par hocher la tête, puis se figea l'espace d'un instant.\\ |
187 | --- Par contre, je n'emmène personne ici.\\ | 187 | --- Par contre, je n'emmène personne ici.\\ |
@@ -212,7 +212,7 @@ Il s'interrompit pour réfléchir. Pendant ce temps, \seve tourna son regard ver | |||
212 | 212 | ||
213 | \jerome lui jeta un {\oe}il interrogateur. Elle haussa les épaules en faisant la moue. Une fraction de seconde plus tard il s'était de nouveau tourné vers son nouveau compagnon pour lui proposer un nouveau défi. | 213 | \jerome lui jeta un {\oe}il interrogateur. Elle haussa les épaules en faisant la moue. Une fraction de seconde plus tard il s'était de nouveau tourné vers son nouveau compagnon pour lui proposer un nouveau défi. |
214 | 214 | ||
215 | \noindent --- La zone dans laquelle il refuse d'aller se recoupe en partie avec celle qu'on devait explorer. On peut commencer par aller voir le reste, et peut-être que d'ici là ... commença \chris\\ | 215 | \noindent --- La zone dans laquelle il refuse d'aller se recoupe en partie avec celle qu'on devait explorer. On peut commencer par aller voir le reste, et peut-être que d'ici là ... commença \chris.\\ |
216 | \seve l'interrompit en souriant et en posant sa main sur la sienne. | 216 | \seve l'interrompit en souriant et en posant sa main sur la sienne. |
217 | --- Pour le moment, je serais d'avis de laisser faire \jerome, il a l'air mieux parti que nous pour lui parler...\\ | 217 | --- Pour le moment, je serais d'avis de laisser faire \jerome, il a l'air mieux parti que nous pour lui parler...\\ |
218 | Tous deux tournèrent la tête vers la grande table, où les discussions et les rires allaient bon train. Il sourit à son tour.\\ | 218 | Tous deux tournèrent la tête vers la grande table, où les discussions et les rires allaient bon train. Il sourit à son tour.\\ |
@@ -242,7 +242,7 @@ L'enthousiasme de son compagnon chassa vite ses interrogations, et il lui sourit | |||
242 | --- Oui. C'est un p'tit gars un peu étrange parfois, mais au fond, il n'est pas bien méchant.\\ | 242 | --- Oui. C'est un p'tit gars un peu étrange parfois, mais au fond, il n'est pas bien méchant.\\ |
243 | Il hocha la tête et reporta son regard au loin. Ils étaient tout proches de leur destination. | 243 | Il hocha la tête et reporta son regard au loin. Ils étaient tout proches de leur destination. |
244 | 244 | ||
245 | Le lac du Croissant était un endroit magnifique. Il était passé à plusieurs reprises à côté de ce point d'eau qui devait son nom à la large falaise qui le bordait sur la moitié de sa circonférence. Si on pouvait voir quelques grands arbres aux alentours, seuls quelques buissons secs poussaient au sommet de la barre rocheuse, la faisant apparaître d'autant plus pâle. Bien qu'à une petite heure de marche du prochain village, l'endroit était pourtant peu fréquenté. Divers mythes parlaient d'une malédiction, mais \remi, pragmatique, croyait plus volontiers que l'endroit présentait en réalité peu d'intérêt~: le lieu n'était pas vraiment sur des routes fréquentées, la terre était pauvre, il y avait peu d'animaux à y chasser et les alentours regorgeaient de nombreux autres points d'eau plus fournis en poissons. Son seul intérêt était probablement sa beauté, mais bien peu de gens pouvaient --ou souhaitaient-- prendre le temps de l'apprécier. | 245 | Le lac du Croissant était un endroit magnifique. Il était passé à plusieurs reprises à côté de ce point d'eau qui devait son nom à la large falaise qui le bordait sur la moitié de sa circonférence. Si on pouvait voir quelques grands arbres aux alentours, seuls quelques buissons secs poussaient au sommet de la barre rocheuse, la faisant apparaître d'autant plus pâle. Bien qu'à une petite heure de marche du prochain village, l'endroit était pourtant peu fréquenté. Divers mythes parlaient d'une malédiction, mais \remi, pragmatique, croyait plus volontiers que l'endroit présentait en réalité peu d'intérêt~: le lieu n'était pas vraiment sur des routes fréquentées, la terre était pauvre, il y avait peu d'animaux à y chasser et les alentours regorgeaient de nombreux autres points d'eau plus fournis en poissons. Son seul intérêt était probablement sa beauté, mais bien peu de gens pouvaient -- ou souhaitaient -- prendre le temps de l'apprécier. |
246 | 246 | ||
247 | \recit{\jerome} | 247 | \recit{\jerome} |
248 | 248 | ||
@@ -252,7 +252,7 @@ Il tourna la tête vers \guideb, un autre ami de \remi, qui était arrivé en mà | |||
252 | --- Je dois t'avouer que j'ai eu quelques doutes...\\ | 252 | --- Je dois t'avouer que j'ai eu quelques doutes...\\ |
253 | --- Bah, \remi rate rarement un défi. Quoique, quand il pense vraiment qu'il va rater... Mais il est là en tous cas. | 253 | --- Bah, \remi rate rarement un défi. Quoique, quand il pense vraiment qu'il va rater... Mais il est là en tous cas. |
254 | 254 | ||
255 | Il était là . Un peu nerveux, visiblement, mais lui-même l'était aussi finalement. Il était venu sans son épée --un fourreau vide à sa ceinture l'attestait--, mais il lui semblait deviner le manche d'un couteau qui dépassait de sa botte droite. En dehors de cela, il était venu les mains vides. C'était plutôt bon signe. | 255 | Il était là . Un peu nerveux, visiblement, mais lui-même l'était aussi finalement. Il était venu sans son épée -- un fourreau vide à sa ceinture l'attestait --, mais il lui semblait deviner le manche d'un couteau qui dépassait de sa botte droite. En dehors de cela, il était venu les mains vides. C'était plutôt bon signe. |
256 | 256 | ||
257 | \noindent --- Nous y voilà . Alors, qu'est-ce que tu attends de moi~?\\ | 257 | \noindent --- Nous y voilà . Alors, qu'est-ce que tu attends de moi~?\\ |
258 | --- Qu'est-ce que tu veux, j'ai beaucoup entendu parler de toi. Oh je ne comptais pas te défier sur tes compétences de guide ou de pisteur, elles sont suffisamment reconnues et ce n'est de toutes façons pas mon domaine. J'ai déjà eu l'occasion de jouer à des jeux d'adresse avec toi hier.\\ | 258 | --- Qu'est-ce que tu veux, j'ai beaucoup entendu parler de toi. Oh je ne comptais pas te défier sur tes compétences de guide ou de pisteur, elles sont suffisamment reconnues et ce n'est de toutes façons pas mon domaine. J'ai déjà eu l'occasion de jouer à des jeux d'adresse avec toi hier.\\ |
@@ -284,7 +284,7 @@ Il sourit.\\ | |||
284 | Il se rapprocha alors qu'il lui mettait la flasque dans les doigts, et lui fit un clin d'{\oe}il.\\ | 284 | Il se rapprocha alors qu'il lui mettait la flasque dans les doigts, et lui fit un clin d'{\oe}il.\\ |
285 | --- J'ai parié un pichet de vin avec \guidea sur toi, me déçois pas, hein~! | 285 | --- J'ai parié un pichet de vin avec \guidea sur toi, me déçois pas, hein~! |
286 | 286 | ||
287 | \remi sourit et prit finalement une petite gorgée --\guideb n'avait pas la même notion de «~presque pas d'alcool~» que lui.\\ | 287 | \remi sourit et prit finalement une petite gorgée -- \guideb n'avait pas la même notion de «~presque pas d'alcool~» que lui.\\ |
288 | --- Je vais faire de mon mieux.\\ | 288 | --- Je vais faire de mon mieux.\\ |
289 | Il tendit ensuite la flasque au jeune ménestrel, qui prit une gorgée à son tour.\\ | 289 | Il tendit ensuite la flasque au jeune ménestrel, qui prit une gorgée à son tour.\\ |
290 | --- Bonne chance, \remi.\\ | 290 | --- Bonne chance, \remi.\\ |
@@ -306,7 +306,7 @@ L'escalade était plus longue que prévue, et il commençait à sentir la fatigu | |||
306 | 306 | ||
307 | Il profita d'une bonne prise pour s'essuyer le front et prendre une grande inspiration avant l'ascension finale. Il lui restait moins d'une dizaine de mètres à grimper, et il pouvait encore peut-être rattraper son concurrent. Et vu de près, il lui semblait bien qu'il commençait à fatiguer lui aussi... | 307 | Il profita d'une bonne prise pour s'essuyer le front et prendre une grande inspiration avant l'ascension finale. Il lui restait moins d'une dizaine de mètres à grimper, et il pouvait encore peut-être rattraper son concurrent. Et vu de près, il lui semblait bien qu'il commençait à fatiguer lui aussi... |
308 | 308 | ||
309 | Mais pas suffisamment. Quelques mètres à peine au dessus delui, \jerome se hissa sur le replat qu'ils avaient convenu comme lieu d'arrivée. Il se redressa, puis se tourna vers lui et lui tendit son bras en souriant. | 309 | Mais pas suffisamment. Quelques mètres à peine au dessus de lui, \jerome se hissa sur le replat qu'ils avaient convenu comme lieu d'arrivée. Il se redressa, puis se tourna vers lui et lui tendit son bras en souriant. |
310 | 310 | ||
311 | \recit{\jerome} | 311 | \recit{\jerome} |
312 | 312 | ||
@@ -325,7 +325,7 @@ Il hésita quelques instants, puis se décida à soulever sa manche. Il s'était | |||
325 | \remi observa en silence le fourreau de cuir qui entourait son avant-bras, puis \jerome actionna le mécanisme pour libérer la dague, et d'un mouvement sec la fit glisser dans la main. Il continua de fixer la lame acérée, peinte en noir pour éviter les reflets. | 325 | \remi observa en silence le fourreau de cuir qui entourait son avant-bras, puis \jerome actionna le mécanisme pour libérer la dague, et d'un mouvement sec la fit glisser dans la main. Il continua de fixer la lame acérée, peinte en noir pour éviter les reflets. |
326 | 326 | ||
327 | \noindent --- J'avais entendu parler des assassins de la capitale. Mais j'ai toujours pensé qu'il s'agissait d'une légende ou d'un groupe disparu.\\ | 327 | \noindent --- J'avais entendu parler des assassins de la capitale. Mais j'ai toujours pensé qu'il s'agissait d'une légende ou d'un groupe disparu.\\ |
328 | Il essayait de dire cela d'un ton factuel, mais la nervosité pointait dans sa voix --et il y avait de quoi.\\ | 328 | Il essayait de dire cela d'un ton factuel, mais la nervosité pointait dans sa voix -- et il y avait de quoi.\\ |
329 | --- Les rares personnes à avoir vu cette arme et à être encore en vie sont des amis.\\ | 329 | --- Les rares personnes à avoir vu cette arme et à être encore en vie sont des amis.\\ |
330 | Ce n'était pas la meilleure des tirades, il devait l'admettre, mais les traits de son interlocuteur se détendirent un peu. Le jeune guide tourna ensuite la tête vers la rive où les attendaient leurs amis. Il leur fit un geste, puis se leva.\\ | 330 | Ce n'était pas la meilleure des tirades, il devait l'admettre, mais les traits de son interlocuteur se détendirent un peu. Le jeune guide tourna ensuite la tête vers la rive où les attendaient leurs amis. Il leur fit un geste, puis se leva.\\ |
331 | --- On devrait rentrer, dit-il. Par là , ajouta-t-il en pointant du doigt les buissons rabougris qui poussaient sur la falaise, il y a un sentier qui mène au pied du rocher. | 331 | --- On devrait rentrer, dit-il. Par là , ajouta-t-il en pointant du doigt les buissons rabougris qui poussaient sur la falaise, il y a un sentier qui mène au pied du rocher. |
@@ -338,7 +338,7 @@ Ce n'était pas la meilleure des tirades, il devait l'admettre, mais les traits | |||
338 | 338 | ||
339 | \recit{\remi} | 339 | \recit{\remi} |
340 | 340 | ||
341 | Il devait admettre que l'histoire de \jerome l'intriguait, mais il avait depuis longtemps pris la résolution de ne pas questionner trop ses clients --même potentiels. En général, c'était ce qu'on attendait de lui. Il avait la certitude que certains des voyageurs qu'il avait escortés n'avaient pas forcément des activités strictement légales. Surtout ceux qui demandaient à traverser hors des sentiers, de préférence discrètement, et qui payaient très bien pour ça, y compris pour son silence. | 341 | Il devait admettre que l'histoire de \jerome l'intriguait, mais il avait depuis longtemps pris la résolution de ne pas questionner trop ses clients -- même potentiels. En général, c'était ce qu'on attendait de lui. Il avait la certitude que certains des voyageurs qu'il avait escortés n'avaient pas forcément des activités strictement légales. Surtout ceux qui demandaient à traverser hors des sentiers, de préférence discrètement, et qui payaient très bien pour ça, y compris pour son silence. |
342 | 342 | ||
343 | Jusque là , il le savait pour avoir écouté les rumeurs de village, il ne s'agissait que de petite contrebande ou de petits malfrats qui fuyaient la région. Il saurait refuser ce genre de marché si on lui proposait quelque chose de vraiment louche. Il ne savait pas trop où il mettrait cette limite, et il devait reconnaître qu'il était plus confortable de ne pas poser trop de questions. | 343 | Jusque là , il le savait pour avoir écouté les rumeurs de village, il ne s'agissait que de petite contrebande ou de petits malfrats qui fuyaient la région. Il saurait refuser ce genre de marché si on lui proposait quelque chose de vraiment louche. Il ne savait pas trop où il mettrait cette limite, et il devait reconnaître qu'il était plus confortable de ne pas poser trop de questions. |
344 | 344 | ||
@@ -381,7 +381,7 @@ Il hocha la tête.\\ | |||
381 | Elle secoua la tête en relisant les quelques notes qu'ils avaient.\\ | 381 | Elle secoua la tête en relisant les quelques notes qu'ils avaient.\\ |
382 | --- En principe non. Sauf s'il y a un pont dans le coin, peut-être.\\ | 382 | --- En principe non. Sauf s'il y a un pont dans le coin, peut-être.\\ |
383 | --- C'est trop reculé pour que des hommes soient venus construire des ponts, à ma connaissance. Il y a quelques gués, au mieux.\\ | 383 | --- C'est trop reculé pour que des hommes soient venus construire des ponts, à ma connaissance. Il y a quelques gués, au mieux.\\ |
384 | --- La zone clé est donc située entre cette rivière et son affluent, ce n'est pas si grand comme région. C'est une très bonne nouvelle. ajouta \chris en souriant.\\ | 384 | --- La zone clé est donc située entre cette rivière et son affluent, ce n'est pas si grand comme région. C'est une très bonne nouvelle, ajouta \chris en souriant.\\ |
385 | --- Tu trouves~? lui demanda-t-elle.\\ | 385 | --- Tu trouves~? lui demanda-t-elle.\\ |
386 | --- On nous a demandé d'enquêter sur la présence possible de ces bestioles dans la forêt, pas forcément d'y aller et de leur serrer la pince. Le témoignage de \remi est déjà très riche~! | 386 | --- On nous a demandé d'enquêter sur la présence possible de ces bestioles dans la forêt, pas forcément d'y aller et de leur serrer la pince. Le témoignage de \remi est déjà très riche~! |
387 | 387 | ||
@@ -389,7 +389,7 @@ Elle secoua la tête en relisant les quelques notes qu'ils avaient.\\ | |||
389 | 389 | ||
390 | \noindent --- Il est évident que je vais essayer d'envoyer un rapport écrit. Mais réfléchissez, si nous rentrons maintenant avec ces informations, reprit \chris, c'est sûr que... celui qui nous envoie sera plutôt satisfait...\\ | 390 | \noindent --- Il est évident que je vais essayer d'envoyer un rapport écrit. Mais réfléchissez, si nous rentrons maintenant avec ces informations, reprit \chris, c'est sûr que... celui qui nous envoie sera plutôt satisfait...\\ |
391 | Il jeta un {\oe}il à \remi. Évidemment, il ne pouvait pas tout dire devant lui.\\ | 391 | Il jeta un {\oe}il à \remi. Évidemment, il ne pouvait pas tout dire devant lui.\\ |
392 | --- ... Et que va-t-il faire à votre avis~? Envoyer quelques hommes pour enquêter... Et comme il souhaite --a priori-- que ce soit dans la discrétion, il va éviter de mettre trop de monde au courant. Je vous laisse donc deviner qui va devoir y aller.\\ | 392 | --- ... Et que va-t-il faire à votre avis~? Envoyer quelques hommes pour enquêter... Et comme il souhaite -- a priori -- que ce soit dans la discrétion, il va éviter de mettre trop de monde au courant. Je vous laisse donc deviner qui va devoir y aller.\\ |
393 | --- Oui, mais nous pourrions avoir des renforts, ou de l'équipement adapté, ajouta \jerome, plongé jusque-là dans l'inspection de son sac à dos.\\ | 393 | --- Oui, mais nous pourrions avoir des renforts, ou de l'équipement adapté, ajouta \jerome, plongé jusque-là dans l'inspection de son sac à dos.\\ |
394 | --- Quel meilleur équipement pourrions-nous avoir qu'on ne pourrait pas trouver ici~? répondit \seve. Et en plus, les informations de \remi sont plus utiles que la plupart des livres qu'on pourrait trouver à la capitale... Et nous serions quatre. \\ | 394 | --- Quel meilleur équipement pourrions-nous avoir qu'on ne pourrait pas trouver ici~? répondit \seve. Et en plus, les informations de \remi sont plus utiles que la plupart des livres qu'on pourrait trouver à la capitale... Et nous serions quatre. \\ |
395 | Elle tourna la tête vers \remi.\\ | 395 | Elle tourna la tête vers \remi.\\ |
@@ -420,9 +420,9 @@ Ce type mentait peut-être, mais au moins, il ne la prenait pas pour une stupide | |||
420 | 420 | ||
421 | \recit{\christophe} | 421 | \recit{\christophe} |
422 | 422 | ||
423 | Ils étaient partis le lendemain matin. Tout était allé très vite. \seve avait organisé avec \remi leurs provisions --pour eux et leurs mon\-tu\-res-- pour le trajet, \jerome avait trouvé une petite tente et des couvertures pour être un peu plus à l'aise qu'à la belle étoile, tandis que lui-même s'occupait des chevaux. Il avait toujours été très à l'aise avec ces animaux. Il n'y avait pas de chevaux dans sa tribu natale, mais petit, il était fasciné d'observer ces animaux à l'état sauvage, ou montés par des barbares de tribus rivales un peu plus avancées. Plus tard, à la capitale, un de ses premiers petits boulots --et un de ses préférés-- avait été celui de garçon d'écurie, et il s'y connaissait plutôt bien maintenant. | 423 | Ils étaient partis le lendemain matin. Tout était allé très vite. \seve avait organisé avec \remi leurs provisions -- pour eux et leurs mon\-tu\-res -- pour le trajet, \jerome avait trouvé une petite tente et des couvertures pour être un peu plus à l'aise qu'à la belle étoile, tandis que lui-même s'occupait des chevaux. Il avait toujours été très à l'aise avec ces animaux. Il n'y avait pas de chevaux dans sa tribu natale, mais petit, il était fasciné d'observer ces animaux à l'état sauvage, ou montés par des barbares de tribus rivales un peu plus avancées. Plus tard, à la capitale, un de ses premiers petits boulots -- et un de ses préférés -- avait été celui de garçon d'écurie, et il s'y connaissait plutôt bien maintenant. |
424 | 424 | ||
425 | Il avait choisi deux chevaux de taille moyenne, qui ne payaient pas de mine mais dociles et endurants. Ils n'avaient pas besoin de pur-sangs nerveux et rapides pour aller dans la forêt. À ceux-là s'ajoutaient leurs chevaux d'attelage, deux grands percherons qu'ils avaient achetés à la capitale. Lui et \seve montaient l'un de ses chevaux, qui en plus étaient chargés de la majorités du matériel. \jerome et \remi ouvraient la route, tout en discutant. | 425 | Il avait choisi deux chevaux de taille moyenne, qui ne payaient pas de mine mais dociles et endurants. Ils n'avaient pas besoin de pur-sangs nerveux et rapides pour aller dans la forêt. À ceux-là s'ajoutaient leurs chevaux d'attelage, deux grands percherons qu'ils avaient achetés à la capitale. Lui et \seve montaient l'un de ses chevaux, qui en plus étaient chargés de la majorité du matériel. \jerome et \remi ouvraient la route, tout en discutant. |
426 | 426 | ||
427 | \noindent --- Je me demande, commença-t-il à l'intention du guide, pourquoi nous sommes passés devant les restes d'un grand feu, sur le sentier.\\ | 427 | \noindent --- Je me demande, commença-t-il à l'intention du guide, pourquoi nous sommes passés devant les restes d'un grand feu, sur le sentier.\\ |
428 | \remi tourna la tête vers eux, mais \seve répondit avant lui.\\ | 428 | \remi tourna la tête vers eux, mais \seve répondit avant lui.\\ |
@@ -499,7 +499,7 @@ estimes toujours nécessaire de garder ton secret...\\ | |||
499 | \chris échangea un regard avec \seve et \jerome, qui hochèrent la tête. Puis il commença son récit. | 499 | \chris échangea un regard avec \seve et \jerome, qui hochèrent la tête. Puis il commença son récit. |
500 | 500 | ||
501 | Le feu avait sérieusement diminué. Il rajouta machinale\-ment quel\-ques branches. Quelque chose lui disait qu'ils n'étaient pas encore cou\-chés.\\ | 501 | Le feu avait sérieusement diminué. Il rajouta machinale\-ment quel\-ques branches. Quelque chose lui disait qu'ils n'étaient pas encore cou\-chés.\\ |
502 | --- Voilà , tu sais à peu près tout ce que nous savons de cette affaire. Quand à \chloe... | 502 | --- Voilà , tu sais à peu près tout ce que nous savons de cette affaire. Quant à \chloe... |
503 | Elle fait partie de ces gens | 503 | Elle fait partie de ces gens |
504 | qui connaissaient \mageb, et qui a quitté la ville peu de temps avant cet... accident.\\ | 504 | qui connaissaient \mageb, et qui a quitté la ville peu de temps avant cet... accident.\\ |
505 | --- Vous allez m'apprendre que \chloe est une magicienne~?\\ | 505 | --- Vous allez m'apprendre que \chloe est une magicienne~?\\ |
@@ -508,7 +508,7 @@ qui connaissaient \mageb, et qui a quitté la ville peu de temps avant cet... ac | |||
508 | 508 | ||
509 | La surprise se dessina sur le visage de ses trois interlocuteurs. Il étendit sa jambe droite, et désigna un accroc réparé sur son pantalon.\\ | 509 | La surprise se dessina sur le visage de ses trois interlocuteurs. Il étendit sa jambe droite, et désigna un accroc réparé sur son pantalon.\\ |
510 | --- Une de ces créatures m'a mordue. Sans ses soins magiques, je serais mort.\\ | 510 | --- Une de ces créatures m'a mordue. Sans ses soins magiques, je serais mort.\\ |
511 | Il marqua une pause, puis soupira. Au poins où il en était.\\ | 511 | Il marqua une pause, puis soupira. Au point où il en était.\\ |
512 | --- Et puisque j'y suis, je vais vous raconter le reste. | 512 | --- Et puisque j'y suis, je vais vous raconter le reste. |
513 | 513 | ||
514 | \recit{\jerome} | 514 | \recit{\jerome} |
@@ -519,7 +519,7 @@ Le feu s'était presque éteint. Il commençait à être tard.\\ | |||
519 | --- Dans le meilleur des cas, oui... Honnêtement, reprit-il, si je ne vous avais pas rencontrés, je crois qu'au bout d'un moment j'aurai cru avoir rêvé tout cet épisode.\\ | 519 | --- Dans le meilleur des cas, oui... Honnêtement, reprit-il, si je ne vous avais pas rencontrés, je crois qu'au bout d'un moment j'aurai cru avoir rêvé tout cet épisode.\\ |
520 | \seve hocha la tête.\\ | 520 | \seve hocha la tête.\\ |
521 | --- J'imagine. Rassure-toi, pour nous cela ne pose pas de problèmes. Nous croisons régulièrement à la capitale des mages et des elfes, et nous n'avons rien contre eux. Surtout \jerome, ajouta-t-elle en lui adressant un sourire.\\ | 521 | --- J'imagine. Rassure-toi, pour nous cela ne pose pas de problèmes. Nous croisons régulièrement à la capitale des mages et des elfes, et nous n'avons rien contre eux. Surtout \jerome, ajouta-t-elle en lui adressant un sourire.\\ |
522 | Il haussa les épaules. De toutes façons, ils n'avait pas de nouvelles d'elle depuis un moment alors... Et puis il n'avait pas envie de parler de tout cela maintenant, alors qu'ils avaient plus important à s'occuper. De toutes façons, \remi n'avait heureusement pas relevé cette remarque. | 522 | Il haussa les épaules. De toutes façons, il n'avait pas de nouvelles d'elle depuis un moment alors... Et puis il n'avait pas envie de parler de tout cela maintenant, alors qu'ils avaient plus important à s'occuper. De toutes façons, \remi n'avait heureusement pas relevé cette remarque. |
523 | 523 | ||
524 | 524 | ||
525 | %%%%%%%%%%%%%%%%%%%% | 525 | %%%%%%%%%%%%%%%%%%%% |
@@ -549,7 +549,7 @@ Il devait admettre que l'argument était plutôt logique. Elle avait eu l'air au | |||
549 | --- Disons que je reste pour le moment réservé sur ce sujet. | 549 | --- Disons que je reste pour le moment réservé sur ce sujet. |
550 | 550 | ||
551 | \noindent --- En dehors de cela, ajouta \seve, on peut tout de même noter un point important~: deux autres personnes sont au courant pour les \bestioles, les deux elfes dont tu m'as parlé.\\ | 551 | \noindent --- En dehors de cela, ajouta \seve, on peut tout de même noter un point important~: deux autres personnes sont au courant pour les \bestioles, les deux elfes dont tu m'as parlé.\\ |
552 | --- Oui. Et elles se rendent, au château du duc \seigneurtournoi, pour ce fameux tournoi de tir à l'arc. Je leur ai conseillé de ne pas passer par les grandes villes. Pourquoi~? Vous voulez leur parler aussi~?\\ | 552 | --- Oui. Et elles se rendent au château du duc \seigneurtournoi, pour ce fameux tournoi de tir à l'arc. Je leur ai conseillé de ne pas passer par les grandes villes. Pourquoi~? Vous voulez leur parler aussi~?\\ |
553 | --- Oh, je suis peut-être un peu paranoïaque. Je ne pense pas qu'«~on~» cherche à les faire disparaître, mais... penses-tu qu'elles arriveront saines et sauves à leur destination~?\\ | 553 | --- Oh, je suis peut-être un peu paranoïaque. Je ne pense pas qu'«~on~» cherche à les faire disparaître, mais... penses-tu qu'elles arriveront saines et sauves à leur destination~?\\ |
554 | \remi marqua une seconde de pause, le temps de se remémorer les flèches acérées de l'une et l'épée tranchante de l'autre.\\ | 554 | \remi marqua une seconde de pause, le temps de se remémorer les flèches acérées de l'une et l'épée tranchante de l'autre.\\ |
555 | --- Ça devrait aller.\\ | 555 | --- Ça devrait aller.\\ |
@@ -570,7 +570,7 @@ La journée s'était déroulée sans encombres, et ni \remi, ni ses deux compagn | |||
570 | 570 | ||
571 | On était en fin d'après-midi. Il commençait à faire chaud, et la petite rivière qu'ils venaient d'atteindre avait un côté rafraîchissant rien qu'à la regarder.\\ | 571 | On était en fin d'après-midi. Il commençait à faire chaud, et la petite rivière qu'ils venaient d'atteindre avait un côté rafraîchissant rien qu'à la regarder.\\ |
572 | \noindent --- Est-ce la rivière dont tu nous as parlé~? demanda-t-il.\\ | 572 | \noindent --- Est-ce la rivière dont tu nous as parlé~? demanda-t-il.\\ |
573 | --- Oui, répondit \remi. C'est l'un des nombreux cours d'eaux qui se jettent dans l'\riviereindecise, la fameuse rivière qui serpente dans toute la région. Celui-là n'a même pas de nom, à ce que je sache. Nous avions traversé par un gué, qui doit être un peu en amont, suivez-moi. | 573 | --- Oui, répondit \remi. C'est l'un des nombreux cours d'eau qui se jettent dans l'\riviereindecise, la fameuse rivière qui serpente dans toute la région. Celui-là n'a même pas de nom, à ce que je sache. Nous avions traversé par un gué, qui doit être un peu en amont, suivez-moi. |
574 | 574 | ||
575 | Quelques minutes plus tard, leur guide mit pied à terre face à l'eau. La rivière était plus large à cet endroit, ce devait être le fameux gué.\\ | 575 | Quelques minutes plus tard, leur guide mit pied à terre face à l'eau. La rivière était plus large à cet endroit, ce devait être le fameux gué.\\ |
576 | --- Ça va, \remi~?\\ | 576 | --- Ça va, \remi~?\\ |
@@ -580,7 +580,7 @@ Il sembla sortir de sa rêverie.\\ | |||
580 | Il haussa les épaules.\\ | 580 | Il haussa les épaules.\\ |
581 | --- Juste des souvenirs de cette fameuse nuit qui me reviennent... Bon, que fait-on alors~? reprit-il en se tournant vers les deux autres cavaliers.\\ | 581 | --- Juste des souvenirs de cette fameuse nuit qui me reviennent... Bon, que fait-on alors~? reprit-il en se tournant vers les deux autres cavaliers.\\ |
582 | --- Inutile de courir vers le danger. On peut probablement observer d'ici, Ã l'abri.\\ | 582 | --- Inutile de courir vers le danger. On peut probablement observer d'ici, Ã l'abri.\\ |
583 | --- Je croyais qu'elles n'allaient pas d'approcher du cours d'eau~? ajouta \seve\\ | 583 | --- Je croyais qu'elles n'allaient pas d'approcher du cours d'eau~? ajouta \seve.\\ |
584 | --- Hm... tu as raison. On ne risque pas de voir grand chose en plus de nuit. Il faudra donc aller voir directement... Commençons par installer le camp pas loin d'ici. | 584 | --- Hm... tu as raison. On ne risque pas de voir grand chose en plus de nuit. Il faudra donc aller voir directement... Commençons par installer le camp pas loin d'ici. |
585 | 585 | ||
586 | Il n'était pas très étonnant que la rivière n'ait pas de vrai nom. Même si elle n'était pas si petite, les alentours étaient tellement envahis de végétation que peu d'hommes devaient s'y promener. D'ailleurs...\\ | 586 | Il n'était pas très étonnant que la rivière n'ait pas de vrai nom. Même si elle n'était pas si petite, les alentours étaient tellement envahis de végétation que peu d'hommes devaient s'y promener. D'ailleurs...\\ |
@@ -613,12 +613,12 @@ Le ménestrel s'était presque précipité sur lui. Heureusement, la veille au s | |||
613 | --- Oui... | 613 | --- Oui... |
614 | 614 | ||
615 | Ils continuèrent à installer le camp en silence.\\ | 615 | Ils continuèrent à installer le camp en silence.\\ |
616 | --- Hé bien, reprit \chris après un moment, au moins nous avons une raison personnelle de nous intéresser à cette histoire, puisque deux de nos amis y sont impliqués.\\ | 616 | --- Hé bien, reprit \chris après un moment, au moins nous avons une raison personnelle de nous intéresser à cette histoire, puisque deux de nos amis y sont impliqués.\\ |
617 | --- Probablement sans le savoir d'ailleurs, ajouta \seve.\\ | 617 | --- Probablement sans le savoir d'ailleurs, ajouta \seve.\\ |
618 | --- Quand cette histoire sera terminée, j'aimerais en tous cas faire un détour par le duché \seigneurismael... pas vous~? demanda \jerome.\\ | 618 | --- Quand cette histoire sera terminée, j'aimerais en tous cas faire un détour par le duché \seigneurismael... pas vous~? demanda \jerome.\\ |
619 | --- Pourquoi pas, répondit \chris en souriant. Mais je ne sais pas quand tout cela sera terminé... | 619 | --- Pourquoi pas, répondit \chris en souriant. Mais je ne sais pas quand tout cela sera terminé... |
620 | 620 | ||
621 | \remi continua à préparer un feu de camp, se demandant s'il irait voir ce fameux tournoi, comme ça, juste par curiosité. \chloe avait parlé de s'y rendre, mais elle hésitait. Bah, à quoi bon~? Même s'il y allait, elle lui serait aussi inaccessible qu'avant, même encore plus, entourée de gardes et de serviteurs qui ne laisseraient pas un gueux comme lui s'approcher d'une noble dame. Il pourrait toujours regarder le spectacle des archers venus du monde entier, ce qui pouvait être divertissant. Mais tout ce trajet juste pour ça... | 621 | \remi continua à préparer un feu de camp, se demandant s'il irait voir ce fameux tournoi, comme ça, juste par curiosité. \chloe avait parlé de s'y rendre, elle y était invitée, mais elle hésitait. Quant à lui... bah, à quoi bon~? Même s'il y allait, elle lui serait aussi inaccessible qu'avant, même encore plus, entourée de gardes et de serviteurs qui ne laisseraient pas un gueux comme lui s'approcher d'une noble dame. Il pourrait toujours regarder le spectacle des archers venus du monde entier, ce qui pouvait être divertissant. Mais tout ce trajet juste pour ça... |
622 | 622 | ||
623 | \noindent --- \remi, tu viens~?\\ | 623 | \noindent --- \remi, tu viens~?\\ |
624 | Il attrapa par réflexe la corde que \jerome venait de lui lancer.\\ | 624 | Il attrapa par réflexe la corde que \jerome venait de lui lancer.\\ |
@@ -634,17 +634,17 @@ Ils mirent assez peu de temps à trouver le bon point d'observation. \remi avait | |||
634 | 634 | ||
635 | Même une branche confortable paraît dure au bout d'un moment. Pour s'occuper, il passait en revue son matériel. Il avait des bandages et plusieurs ampoules d'antidote, au cas où. Et s'il fallait affronter les sales bêtes en question, ou d'autres, il avait ses dagues de lancer.\\ | 635 | Même une branche confortable paraît dure au bout d'un moment. Pour s'occuper, il passait en revue son matériel. Il avait des bandages et plusieurs ampoules d'antidote, au cas où. Et s'il fallait affronter les sales bêtes en question, ou d'autres, il avait ses dagues de lancer.\\ |
636 | --- Belle quincaillerie, commenta \remi.\\ | 636 | --- Belle quincaillerie, commenta \remi.\\ |
637 | --- Merci. Contrairement à toi, j'ai plus l'habitude de me battre au corps à corps... Face aux \bestioles, je pense que c'est une mauvaise idée, alors j'ai pris quelques armes à distance. Mais elles ne sont pas vraiment faites pour du combat de masse... Je n'en ai pas beaucoup.\\ | 637 | --- Merci. Contrairement à toi, j'ai plus l'habitude de me battre au corps-à -corps... Face aux \bestioles, je pense que c'est une mauvaise idée, alors j'ai pris quelques armes à distance. Mais elles ne sont pas vraiment faites pour du combat de masse... Je n'en ai pas beaucoup.\\ |
638 | --- Elles sont empoisonnées~?\\ | 638 | --- Elles sont empoisonnées~?\\ |
639 | --- En général oui, là je pense que c'est inutile donc je n'ai pas pris la peine. Mais j'espère ne pas en avoir besoin.\\ | 639 | --- En général oui, là je pense que c'est inutile donc je n'ai pas pris la peine. Mais j'espère ne pas en avoir besoin.\\ |
640 | --- S'il pleut, il y a effectivement des chances qu'on ne s'en serve pas.\\ | 640 | --- S'il pleut, il y a effectivement des chances qu'on ne s'en serve pas.\\ |
641 | Il continua son inventaire. Un peu à manger, une gourde, une couverture légère, une petite lanterne de poing et de quoi l'allumer.\\ | 641 | Il continua son inventaire. Un peu à manger, une gourde, une couverture légère, une petite lanterne de poing et de quoi l'allumer.\\ |
642 | --- La lanterne va être necessaire~? demanda \remi.\\ | 642 | --- La lanterne va être nécessaire~? demanda \remi.\\ |
643 | --- J'aimerais m'en passer, mais je n'ai pas des yeux d'elfes... soupira-t-il.\\ | 643 | --- J'aimerais m'en passer, mais je n'ai pas des yeux d'elfe... soupira-t-il.\\ |
644 | --- Hm... moi, si.\\ | 644 | --- Hm... moi, si.\\ |
645 | --- Quoi~?\\ | 645 | --- Quoi~?\\ |
646 | Il se retourna vers son compagnon, surpris.\\ | 646 | Il se retourna vers son compagnon, surpris.\\ |
647 | --- En général, je ne le crie pas sur les toits --ou les arbres--, mais je peux voir dans le noir, comme eux.\\ | 647 | --- En général, je ne le crie pas sur les toits -- ou les arbres --, mais je peux voir dans le noir, comme eux.\\ |
648 | Il dévisagea le guide pendant quelques instants. Il avait déjà croisé pas mal d'hybrides elfe-humain à la capitale. Probablement parce que c'était un des rares endroits où ils pouvaient vivre tranquille. Certains ressemblaient plus ou moins à des elfes ou à des humains, parfois la différence avec l'une ou l'autre des catégories était fine. \denise lui avait dit qu'il y en avait probablement plus que ce qu'on ne l'imaginait en réalité. \remi pourrait très bien être l'un d'eux.\\ | 648 | Il dévisagea le guide pendant quelques instants. Il avait déjà croisé pas mal d'hybrides elfe-humain à la capitale. Probablement parce que c'était un des rares endroits où ils pouvaient vivre tranquille. Certains ressemblaient plus ou moins à des elfes ou à des humains, parfois la différence avec l'une ou l'autre des catégories était fine. \denise lui avait dit qu'il y en avait probablement plus que ce qu'on ne l'imaginait en réalité. \remi pourrait très bien être l'un d'eux.\\ |
649 | --- Si tu avais du sang d'elfe, tes parents te l'auraient dit je suppose~?\\ | 649 | --- Si tu avais du sang d'elfe, tes parents te l'auraient dit je suppose~?\\ |
650 | --- Mes parents adoptifs n'en savent pas plus que moi, ils m'ont récupéré nouveau-né. Mais mes frères, pour me taquiner me traitaient d'elfe, parce que j'étais beaucoup plus frêle qu'eux.\\ | 650 | --- Mes parents adoptifs n'en savent pas plus que moi, ils m'ont récupéré nouveau-né. Mais mes frères, pour me taquiner me traitaient d'elfe, parce que j'étais beaucoup plus frêle qu'eux.\\ |
@@ -688,7 +688,7 @@ Cet arbre-là ne surplombait pas la forêt, mais il la connaissait assez pour vi | |||
688 | 688 | ||
689 | \recit{\seve} | 689 | \recit{\seve} |
690 | 690 | ||
691 | L'éclair fut suivi rapidement d'un coup de tonnerre | 691 | L'éclair fut suivi rapidement d'un coup de tonnerre. |
692 | 692 | ||
693 | \noindent --- Tiens, un orage.\\ | 693 | \noindent --- Tiens, un orage.\\ |
694 | Elle sourit.\\ | 694 | Elle sourit.\\ |
@@ -702,7 +702,7 @@ Il lui sourit.\\ | |||
702 | --- Comme tu l'as dit, il va pleuvoir, probablement violemment, d'ici quelques minutes à peine. Or les \bestioles ne supportent pas l'eau n'est-ce pas~?\\ | 702 | --- Comme tu l'as dit, il va pleuvoir, probablement violemment, d'ici quelques minutes à peine. Or les \bestioles ne supportent pas l'eau n'est-ce pas~?\\ |
703 | --- ... C'est vrai.\\ | 703 | --- ... C'est vrai.\\ |
704 | Elle rejoignit \chris, et l'aida à tailler une longue branche d'arbre à l'aide d'un coutelas.\\ | 704 | Elle rejoignit \chris, et l'aida à tailler une longue branche d'arbre à l'aide d'un coutelas.\\ |
705 | --- Et il faudrait se dépêcher si ne veut pas que toutes nos affaires soient trempées, reprit-il. | 705 | --- Et il faudrait se dépêcher si on ne veut pas que toutes nos affaires soient trempées, reprit-il. |
706 | 706 | ||
707 | \recit{\jerome} | 707 | \recit{\jerome} |
708 | 708 | ||
@@ -740,7 +740,7 @@ La forme correspondait bien à une \bestiole, du moins une demi-\bestiole. Son  | |||
740 | 740 | ||
741 | Il revint auprès de la biche étendue, ramassa son sac, et juste avant de partir, lui trancha la gorge.\\ | 741 | Il revint auprès de la biche étendue, ramassa son sac, et juste avant de partir, lui trancha la gorge.\\ |
742 | --- C'est probablement le mieux qu'on puisse faire pour cette pauvre bête.\\ | 742 | --- C'est probablement le mieux qu'on puisse faire pour cette pauvre bête.\\ |
743 | \remi ramassa, avec prudence, un morceau de ce qui restait de l'\bestiole, et il s'éloignèrent rapidement, sous la pluie qui s'intensifiait. | 743 | \remi ramassa, avec prudence, un morceau de ce qui restait de l'\bestiole, et ils s'éloignèrent rapidement, sous la pluie qui s'intensifiait. |
744 | 744 | ||
745 | \noindent --- \remi~?\\ | 745 | \noindent --- \remi~?\\ |
746 | --- Oui~? Si tu n'arrives pas à voir où tu vas, essaie juste de me suivre... avec la pluie et l'obscurité...\\ | 746 | --- Oui~? Si tu n'arrives pas à voir où tu vas, essaie juste de me suivre... avec la pluie et l'obscurité...\\ |
@@ -751,7 +751,7 @@ Il ne répondit pas, et continua son avancée au pas de course vers la rivière. | |||
751 | 751 | ||
752 | \recit{\chris} | 752 | \recit{\chris} |
753 | 753 | ||
754 | Ils prirent peu de temps à installer la large branche entre deux troncs, et par dessus la toile qui formait un petit abri dans lequel ils devraient se serrer à quatre avec leur matériel. Les chevaux pourraient bien dormir sous la pluie. Il avait beau avoir une certaine confiance en \jerome et \remi, ainsi qu'en la protection --théorique-- qu'offrait l'orage, il ne pouvait s'empêcher d'être un peu nerveux. \seve, à côté de lui, scrutait la rivière en tremblant légèrement, le coutelas à la main, prête à bondir au moindre bruit inquiétant. | 754 | Ils prirent peu de temps à installer la large branche entre deux troncs, et par dessus la toile qui formait un petit abri dans lequel ils devraient se serrer à quatre avec leur matériel. Les chevaux pourraient bien dormir sous la pluie. Il avait beau avoir une certaine confiance en \jerome et \remi, ainsi qu'en la protection -- théorique -- qu'offrait l'orage, il ne pouvait s'empêcher d'être un peu nerveux. \seve, à côté de lui, scrutait la rivière en tremblant légèrement, le coutelas à la main, prête à bondir au moindre bruit inquiétant. |
755 | 755 | ||
756 | \noindent --- Ils sont là ~! s'écria-t-elle en pointant du doigt des silhouettes floues à travers le rideau de pluie, qui s'était épaissi.\\ | 756 | \noindent --- Ils sont là ~! s'écria-t-elle en pointant du doigt des silhouettes floues à travers le rideau de pluie, qui s'était épaissi.\\ |
757 | Les deux hommes, trempés mais indemnes, s'engouffrèrent sous la tente, et tous deux poussèrent un soupir de soulagement. | 757 | Les deux hommes, trempés mais indemnes, s'engouffrèrent sous la tente, et tous deux poussèrent un soupir de soulagement. |
@@ -6,7 +6,7 @@ Prisonnier~! Il était légèrement blessé, mais surtout enchaîné, et humilià | |||
6 | 6 | ||
7 | Après une journée de marche intensive, sa colère bru\-te s'était estompée, contrairement à ses compagnons d'infortune, et il s'était mis à réfléchir. Il allait se venger et venger sa famille, c'était sûr. Mais pour cela, il lui fallait d'abord se libérer. Alors qu'ils étaient tous enfermés dans un enclos de fortune, comme des animaux, \christophe observa ses chaînes. De simples anneaux de métal peu travaillés, mais très épais. Avant de s'endormir, épuisé, il les examina longuement. L'un des anneaux, le huitième qui partait de ses poignets attachés et le reliait aux autres, semblait un peu moins solide. Plus précisément, il n'était pas parfaitement fermé, et permettait de laisser passer un ongle. Mais l'anneau restait extrêmement dur. Comment pouvait-il espérer se libérer avec si peu~? | 7 | Après une journée de marche intensive, sa colère bru\-te s'était estompée, contrairement à ses compagnons d'infortune, et il s'était mis à réfléchir. Il allait se venger et venger sa famille, c'était sûr. Mais pour cela, il lui fallait d'abord se libérer. Alors qu'ils étaient tous enfermés dans un enclos de fortune, comme des animaux, \christophe observa ses chaînes. De simples anneaux de métal peu travaillés, mais très épais. Avant de s'endormir, épuisé, il les examina longuement. L'un des anneaux, le huitième qui partait de ses poignets attachés et le reliait aux autres, semblait un peu moins solide. Plus précisément, il n'était pas parfaitement fermé, et permettait de laisser passer un ongle. Mais l'anneau restait extrêmement dur. Comment pouvait-il espérer se libérer avec si peu~? |
8 | 8 | ||
9 | Les jours qui suivirent furent tout aussi difficiles. \christophe subissait les coups sans broncher et ne cherchait pas à se rebeller contre ses ennemis, ce qui lui permettait d'éviter de recevoir trop de coups de fouets. Peut-être pensaient-ils briser sa volonté rapidement --il était plus jeune et moins costaud que beaucoup de ses compagnons--, et dans ce cas tant pis pour eux. | 9 | Les jours qui suivirent furent tout aussi difficiles. \christophe subissait les coups sans broncher et ne cherchait pas à se rebeller contre ses ennemis, ce qui lui permettait d'éviter de recevoir trop de coups de fouets. Peut-être pensaient-ils briser sa volonté rapidement -- il était plus jeune et moins costaud que beaucoup de ses compagnons --, et dans ce cas tant pis pour eux. |
10 | 10 | ||
11 | Le cinquième jour, l'expédition rejoignit un camp nettement plus important. Il avait du mal à compter, mais il semblait y avoir plus d'ennemis qu'il n'avait de doigts et de doigts de pieds. Peut-être autant qu'il y avait de doigts et de doigts de pieds sur tous les membres de son clan. Il entr'aperçut même celui que ses ennemis appelaient le «~roi \nomroibarbare~», le chef de ce grand clan barbare. | 11 | Le cinquième jour, l'expédition rejoignit un camp nettement plus important. Il avait du mal à compter, mais il semblait y avoir plus d'ennemis qu'il n'avait de doigts et de doigts de pieds. Peut-être autant qu'il y avait de doigts et de doigts de pieds sur tous les membres de son clan. Il entr'aperçut même celui que ses ennemis appelaient le «~roi \nomroibarbare~», le chef de ce grand clan barbare. |
12 | 12 | ||
@@ -76,7 +76,7 @@ Il hocha la tête, et ils se levèrent. Le barbare lui tendit sa main. Il la ser | |||
76 | 76 | ||
77 | Il suivit en silence son nouveau compagnon. Malgré sa silhouette si frêle, il n'eut aucun mal à maîtriser les quelques gardes qui le séparaient de son objectif, la tente du roi. Et tout cela sans bruit... Il lui fit un signe de tête et entra. | 77 | Il suivit en silence son nouveau compagnon. Malgré sa silhouette si frêle, il n'eut aucun mal à maîtriser les quelques gardes qui le séparaient de son objectif, la tente du roi. Et tout cela sans bruit... Il lui fit un signe de tête et entra. |
78 | 78 | ||
79 | Une faible lueur venant d'une lampe blafarde éclairait l'intérieur de la tente. Divers objets, plus ou moins précieux semblaient traîner dans un coin. Sur un lit fait de paille recouverte de tissus précieux --un luxe pour des standards barbares--, dormaient deux silhouettes. Celui qu'il reconnut immédiatement comme le roi, avec sa carrure et sa couronne, et une jeune fille aux cheveux blonds emmêlés, entièrement nue. Il hésita quelques instants. Devait-il la tuer aussi~? Elle portait des traces de coups sur les bras et le dos. Vraisemblablement, on ne lui avait pas laissé le choix de partager la couche du roi. Une prisonnière, comme lui... | 79 | Une faible lueur venant d'une lampe blafarde éclairait l'intérieur de la tente. Divers objets, plus ou moins précieux semblaient traîner dans un coin. Sur un lit fait de paille recouverte de tissus précieux -- un luxe pour des standards barbares --, dormaient deux silhouettes. Celui qu'il reconnut immédiatement comme le roi, avec sa carrure et sa couronne, et une jeune fille aux cheveux blonds emmêlés, entièrement nue. Il hésita quelques instants. Devait-il la tuer aussi~? Elle portait des traces de coups sur les bras et le dos. Vraisemblablement, on ne lui avait pas laissé le choix de partager la couche du roi. Une prisonnière, comme lui... |
80 | 80 | ||
81 | Sans attendre, il trancha la gorge du roi endormi, tout en plaquant brutalement sa main sur la bouche de la jeune fille. Celle-ci se réveilla en sursaut, et se mit à paniquer. Il s'approcha pour lui murmurer à l'oreille.\\ | 81 | Sans attendre, il trancha la gorge du roi endormi, tout en plaquant brutalement sa main sur la bouche de la jeune fille. Celle-ci se réveilla en sursaut, et se mit à paniquer. Il s'approcha pour lui murmurer à l'oreille.\\ |
82 | --- Toi, pas un mot, pas un bruit. Sinon...\\ | 82 | --- Toi, pas un mot, pas un bruit. Sinon...\\ |
@@ -141,7 +141,7 @@ Il secoua la tête.\\ | |||
141 | --- Ça aussi c'est plutôt malin.\\ | 141 | --- Ça aussi c'est plutôt malin.\\ |
142 | Il se tut quelques instants, puis reprit.\\ | 142 | Il se tut quelques instants, puis reprit.\\ |
143 | --- Tu sais quoi~? Tu pourrais presque venir à la capitale. Si tu le souhaites bien sûr. Il y a toujours du boulot pour des gens costauds et débrouillards...\\ | 143 | --- Tu sais quoi~? Tu pourrais presque venir à la capitale. Si tu le souhaites bien sûr. Il y a toujours du boulot pour des gens costauds et débrouillards...\\ |
144 | Il n'avait pas osé proposer cette option. Aller vivre dans la grande ville, celle dont il avait entendu parler plus jeune... Elle était parfois décrite comme un endroit fantastique, où la nourriture et le luxe coulaient à flots, et où on pouvait revendre des trophées et acheter des armes. Et parfois méprisée, car les gens qui y vivaient --humains ou autres races humaines-- étaient moins costauds et ne savaient pas se battre comme il faut. Et il s'y passait des choses très compliquées parfois... | 144 | Il n'avait pas osé proposer cette option. Aller vivre dans la grande ville, celle dont il avait entendu parler plus jeune... Elle était parfois décrite comme un endroit fantastique, où la nourriture et le luxe coulaient à flots, et où on pouvait revendre des trophées et acheter des armes. Et parfois méprisée, car les gens qui y vivaient -- humains ou autres races humaines -- étaient moins costauds et ne savaient pas se battre comme il faut. Et il s'y passait des choses très compliquées parfois... |
145 | 145 | ||
146 | Il sourit et hocha la tête. | 146 | Il sourit et hocha la tête. |
147 | 147 | ||
diff --git a/arc_libeseve.tex b/arc_libeseve.tex index 8816196..edf2aad 100644 --- a/arc_libeseve.tex +++ b/arc_libeseve.tex | |||
@@ -140,7 +140,7 @@ Il se leva.\\ | |||
140 | --- Oui, merci~!\\ | 140 | --- Oui, merci~!\\ |
141 | --- Tant qu'à y être, amenez-en quatre, ajouta \christophe. | 141 | --- Tant qu'à y être, amenez-en quatre, ajouta \christophe. |
142 | 142 | ||
143 | Il lui avait déjà parlé de ses compagnons de la garde, mais c'était la première fois qu'il les rencontrait. Ils étaient habillés, tout comme \christophe, en soldats --d'une tunique brune et cotte de maille--, mais ils étaient aussi surprenants que différents. | 143 | Il lui avait déjà parlé de ses compagnons de la garde, mais c'était la première fois qu'il les rencontrait. Ils étaient habillés, tout comme \christophe, en soldats -- d'une tunique brune et cotte de maille --, mais ils étaient aussi surprenants que différents. |
144 | 144 | ||
145 | Le dénommé \ismael, l'apprenti paladin, était un grand brun, aux cheveux mi-longs, plutôt mince, à moins que ce ne soit le contraste avec \christophe qui lui donnait cet effet-là . Beaucoup d'hommes avaient l'air frêles à côté, en fait. L'autre compagnon était une petite elfe, aux yeux bleus et aux longs cheveux clairs, nommée \denise. S'il ne connaissait pas la réputation de la garde et de maître \maitreescrime, il se serait sérieusement demandé ce qu'elle y faisait. Ils lui sourirent et il s'assit à côté d'eux, pendant que \christophe lui détailla leur plan. | 145 | Le dénommé \ismael, l'apprenti paladin, était un grand brun, aux cheveux mi-longs, plutôt mince, à moins que ce ne soit le contraste avec \christophe qui lui donnait cet effet-là . Beaucoup d'hommes avaient l'air frêles à côté, en fait. L'autre compagnon était une petite elfe, aux yeux bleus et aux longs cheveux clairs, nommée \denise. S'il ne connaissait pas la réputation de la garde et de maître \maitreescrime, il se serait sérieusement demandé ce qu'elle y faisait. Ils lui sourirent et il s'assit à côté d'eux, pendant que \christophe lui détailla leur plan. |
146 | 146 | ||
@@ -173,9 +173,9 @@ Il se coucha en se demandant vaguement pourquoi il se demandait s'il y avait que | |||
173 | \ismael et \jerome s'avançaient dans les rues de \villetemple, se dirigeant vers le temple. Ils avaient tous les deux revêtu des vêtements sobres, et se fondaient assez bien dans la population, même si un léger accent révélait qu'ils n'étaient pas de la région. Ils avaient mis une bonne semaine à venir de \capitale, même à cheval. | 173 | \ismael et \jerome s'avançaient dans les rues de \villetemple, se dirigeant vers le temple. Ils avaient tous les deux revêtu des vêtements sobres, et se fondaient assez bien dans la population, même si un léger accent révélait qu'ils n'étaient pas de la région. Ils avaient mis une bonne semaine à venir de \capitale, même à cheval. |
174 | 174 | ||
175 | %\denise et \chris étaient restés en dehors de la ville, et installaient un campement discret dans la forêt avoisinante. | 175 | %\denise et \chris étaient restés en dehors de la ville, et installaient un campement discret dans la forêt avoisinante. |
176 | Il avait suggéré d'aller rencontrer la prêtresse de jour, en sachant qu'elle le reconnaîtrait probablement. \jerome avait décidé de l'accompagner, en en profitant pour repérer la configuration du temple. Les deux autres avaient préféré rester discrets. Si le visage de \chris devait rester caché jusqu'à l'enlèvement, celui de \denise pouvait susciter une certaine curiosité --les elfes étant peu courants dans cette région-- dont ils pouvaient se passer. Ils étaient donc tous deux restés en dehors de la ville, à installer un campement discret dans la forêt. | 176 | Il avait suggéré d'aller rencontrer la prêtresse de jour, en sachant qu'elle le reconnaîtrait probablement. \jerome avait décidé de l'accompagner, en en profitant pour repérer la configuration du temple. Les deux autres avaient préféré rester discrets. Si le visage de \chris devait rester caché jusqu'à l'enlèvement, celui de \denise pouvait susciter une certaine curiosité -- les elfes étant peu courants dans cette région -- dont ils pouvaient se passer. Ils étaient donc tous deux restés en dehors de la ville, à installer un campement discret dans la forêt. |
177 | 177 | ||
178 | Il avait d'ailleurs remarqué la façon dont le ménestrel regardait \denise. Oh, il n'était pas le premier, c'était certain. La petite elfe, avec ses yeux bleus et son air innocent --malgré l'uniforme de soldat-- attirait les regards. Mais à voir sa réaction, peut-être serait-il le premier à obtenir une réponse positive... Enfin, le premier à sa connaissance, corrigea-t-il mentalement. Et depuis qu'elle était arrivée à la capitale. Après tout, qui sait ce qu'elle avait connu avant, chez les elfes sylvains~? | 178 | Il avait d'ailleurs remarqué la façon dont le ménestrel regardait \denise. Oh, il n'était pas le premier, c'était certain. La petite elfe, avec ses yeux bleus et son air innocent -- malgré l'uniforme de soldat -- attirait les regards. Mais à voir sa réaction, peut-être serait-il le premier à obtenir une réponse positive... Enfin, le premier à sa connaissance, corrigea-t-il mentalement. Et depuis qu'elle était arrivée à la capitale. Après tout, qui sait ce qu'elle avait connu avant, chez les elfes sylvains~? |
179 | 179 | ||
180 | \noindent --- \ismael~? On arrive au temple~!\\ | 180 | \noindent --- \ismael~? On arrive au temple~!\\ |
181 | Il secoua la tête et sortit de sa rêverie. Le grand bâtiment s'étendait devant eux. Exactement comme dans son rêve... Il adressa un petit hochement de tête à \jerome, et ils gravirent lentement les marches qui menaient à l'entrée. | 181 | Il secoua la tête et sortit de sa rêverie. Le grand bâtiment s'étendait devant eux. Exactement comme dans son rêve... Il adressa un petit hochement de tête à \jerome, et ils gravirent lentement les marches qui menaient à l'entrée. |
@@ -184,7 +184,7 @@ Il secoua la tête et sortit de sa rêverie. Le grand bâtiment s'étendait deva | |||
184 | 184 | ||
185 | Elle avait hâte que l'après-midi se termine. La journée avait été épuisante. Dans trois jours avait lieu l'anniversaire de son intronisation, et le personnel du temple était en effervescence. À cela s'ajoutait une file incessante de fidèles, venus offrir des cadeaux, demander des conseils à la déesse, ou quémander son pardon. Il était rare qu'elle ait besoin d'invoquer de réels enchantements, souvent un sourire encourageant et quelques paroles redonnaient confiance à la plupart des villageois. | 185 | Elle avait hâte que l'après-midi se termine. La journée avait été épuisante. Dans trois jours avait lieu l'anniversaire de son intronisation, et le personnel du temple était en effervescence. À cela s'ajoutait une file incessante de fidèles, venus offrir des cadeaux, demander des conseils à la déesse, ou quémander son pardon. Il était rare qu'elle ait besoin d'invoquer de réels enchantements, souvent un sourire encourageant et quelques paroles redonnaient confiance à la plupart des villageois. |
186 | 186 | ||
187 | Les deux derniers visiteurs --qu'elle n'avait jamais vus en ville, mais celle-ci était grande-- s'avancèrent et s'agenouillèrent, conformément aux usages. Pourtant, lorsque l'un d'eux releva la tête pour lui adresser les paroles habituelles, elle eut un sursaut de surprise. C'était comme si elle le connaissait sans l'avoir jamais vu... Se pouvait-il... | 187 | Les deux derniers visiteurs -- qu'elle n'avait jamais vus en ville, mais celle-ci était grande -- s'avancèrent et s'agenouillèrent, conformément aux usages. Pourtant, lorsque l'un d'eux releva la tête pour lui adresser les paroles habituelles, elle eut un sursaut de surprise. C'était comme si elle le connaissait sans l'avoir jamais vu... Se pouvait-il... |
188 | 188 | ||
189 | Elle s'avança vers lui. En approchant sa main de son visage, elle ferma les yeux. Elle reconnut immédiatement son aura. C'était lui~! Le fameux apprenti paladin qu'elle avait imploré de venir...\\ | 189 | Elle s'avança vers lui. En approchant sa main de son visage, elle ferma les yeux. Elle reconnut immédiatement son aura. C'était lui~! Le fameux apprenti paladin qu'elle avait imploré de venir...\\ |
190 | --- \ismael~? murmura-t-elle.\\ | 190 | --- \ismael~? murmura-t-elle.\\ |
@@ -250,7 +250,7 @@ Quelques prêtres, un peu moins abasourdis que les autres, tentèrent de s'inter | |||
250 | 250 | ||
251 | \recit{\chris} | 251 | \recit{\chris} |
252 | 252 | ||
253 | Au moment où la prêtresse tomba dans ses bras, il sentit immédiatement une douce chaleur l'envahir. Comme si le soleil réchauffait sa peau. Il eut même l'impression que celle-ci brillait de reflets d'or, mais peut-être était-ce une illusion due au crépuscule, et à l'huile qu'il s'était mise sur le corps pour paraître plus impressionnant --huile au final bien inutile, car la transpiration aurait eu le même effet. La bénédiction de la déesse... | 253 | Au moment où la prêtresse tomba dans ses bras, il sentit immédiatement une douce chaleur l'envahir. Comme si le soleil réchauffait sa peau. Il eut même l'impression que celle-ci brillait de reflets d'or, mais peut-être était-ce une illusion due au crépuscule, et à l'huile qu'il s'était mise sur le corps pour paraître plus impressionnant -- huile au final bien inutile, car la transpiration aurait eu le même effet. La bénédiction de la déesse... |
254 | 254 | ||
255 | Il poussa un grand cri de rage, mit la jeune femme sur son épaule, enfourcha sa monture, et se rua vers l'entrée de la salle. Les prêtres s'étaient ressaisis, plusieurs avaient empoigné une épée et certains semblaient en train d'invoquer des enchantements. | 255 | Il poussa un grand cri de rage, mit la jeune femme sur son épaule, enfourcha sa monture, et se rua vers l'entrée de la salle. Les prêtres s'étaient ressaisis, plusieurs avaient empoigné une épée et certains semblaient en train d'invoquer des enchantements. |
256 | 256 | ||
@@ -320,7 +320,7 @@ La jeune elfe sauta du cheval et disparut dans un épais buisson. | |||
320 | 320 | ||
321 | \recit{\denise} | 321 | \recit{\denise} |
322 | 322 | ||
323 | Elle se rappela à cet instant pourquoi il ne fallait pas sauter d'un cheval au galop --même quand ce cheval, épuisé, ne courait plus très vite. Avec le peu de vêtements qu'elle portait, elle se retrouvait couverte de coupures, de bleus et d'égratignures. Mais rien de grave, heureusement. | 323 | Elle se rappela à cet instant pourquoi il ne fallait pas sauter d'un cheval au galop -- même quand ce cheval, épuisé, ne courait plus très vite. Avec le peu de vêtements qu'elle portait, elle se retrouvait couverte de coupures, de bleus et d'égratignures. Mais rien de grave, heureusement. |
324 | 324 | ||
325 | Elle n'avait que peu de temps. Aussi vite qu'elle le put, elle se glissa sous le pont et dégaina son épée, tout en essayant désespérément de reprendre son souffle. Les cordes qui le tenaient étaient certes vieilles, mais épaisses et de bonne qualité. Et en réalité, une épée, même bien affûtée, n'est pas le meilleur des outils pour trancher une corde humide sur laquelle a poussé de la mousse et du lierre. | 325 | Elle n'avait que peu de temps. Aussi vite qu'elle le put, elle se glissa sous le pont et dégaina son épée, tout en essayant désespérément de reprendre son souffle. Les cordes qui le tenaient étaient certes vieilles, mais épaisses et de bonne qualité. Et en réalité, une épée, même bien affûtée, n'est pas le meilleur des outils pour trancher une corde humide sur laquelle a poussé de la mousse et du lierre. |
326 | 326 | ||
@@ -342,7 +342,7 @@ Le prêtre hocha la tête et se lança à la poursuite d'\ismael. | |||
342 | 342 | ||
343 | Il n'avait pas vraiment regardé où il allait, mais il était peut-être temps. Il n'y avait plus de brouillard, et les arbres étaient suffisamment espacés maintenant pour qu'il arrive à distinguer son chemin à la lumière de la lune. À sa droite, s'élevait une haute falaise, interdisant toute sortie par là , mais un vieux sentier la longeait. S'il s'éloignait encore un peu de la rivière, il serait enfin invisible, à l'abri... | 343 | Il n'avait pas vraiment regardé où il allait, mais il était peut-être temps. Il n'y avait plus de brouillard, et les arbres étaient suffisamment espacés maintenant pour qu'il arrive à distinguer son chemin à la lumière de la lune. À sa droite, s'élevait une haute falaise, interdisant toute sortie par là , mais un vieux sentier la longeait. S'il s'éloignait encore un peu de la rivière, il serait enfin invisible, à l'abri... |
344 | 344 | ||
345 | Alors qu'il commençait un peu à se rassurer, le bruit d'un galop tant redouté parvint à ses oreilles. Oh non. Ils ne laisseraient donc jamais tomber~? Il soupira, se remit en selle --ou plutôt à cru-- et repartit, malgré les protestations de sa monture. Tournant la tête, il remarqua alors que son poursuivant était seul. Pourquoi~? Il n'eut pas le temps de réfléchir à cette question qu'il déboucha brusquement dans une clairière à l'extrémité de laquelle se trouvait... la falaise. Il pouvait essayer de chercher un chemin vers la gauche, mais ne risquait-il pas de tomber encore sur un cul-de-sac~? Et son cheval était vraiment épuisé. Il allait falloir trouver une autre solution. Une cachette, peut-être~? Ou bien escalader la falaise~? Ça allait être compliqué avec un cheval... | 345 | Alors qu'il commençait un peu à se rassurer, le bruit d'un galop tant redouté parvint à ses oreilles. Oh non. Ils ne laisseraient donc jamais tomber~? Il soupira, se remit en selle -- ou plutôt à cru -- et repartit, malgré les protestations de sa monture. Tournant la tête, il remarqua alors que son poursuivant était seul. Pourquoi~? Il n'eut pas le temps de réfléchir à cette question qu'il déboucha brusquement dans une clairière à l'extrémité de laquelle se trouvait... la falaise. Il pouvait essayer de chercher un chemin vers la gauche, mais ne risquait-il pas de tomber encore sur un cul-de-sac~? Et son cheval était vraiment épuisé. Il allait falloir trouver une autre solution. Une cachette, peut-être~? Ou bien escalader la falaise~? Ça allait être compliqué avec un cheval... |
346 | Il mit mied à terre, et, plus par habitude qu'autre chose, dégaina son épée. Combattre le prêtre~? Cette idée ne l'enchentait guère, mais avait-il le choix~? Son regard tomba alors sur la robe aux bordures d'or de la prêtresse, qui se reflétaient dans la lueur de la lune, et resta une seconde figé, réfléchissant. Cela pouvait peut-être marcher... Il tourna la tête. Le prêtre n'était pas tout près, son cheval devait être fatigué lui aussi. Il avait tout juste le temps. Un sourire se dessina sur son visage. | 346 | Il mit mied à terre, et, plus par habitude qu'autre chose, dégaina son épée. Combattre le prêtre~? Cette idée ne l'enchentait guère, mais avait-il le choix~? Son regard tomba alors sur la robe aux bordures d'or de la prêtresse, qui se reflétaient dans la lueur de la lune, et resta une seconde figé, réfléchissant. Cela pouvait peut-être marcher... Il tourna la tête. Le prêtre n'était pas tout près, son cheval devait être fatigué lui aussi. Il avait tout juste le temps. Un sourire se dessina sur son visage. |
347 | 347 | ||
348 | \recit{\denise} | 348 | \recit{\denise} |
@@ -351,7 +351,7 @@ Se cacher dans la forêt était-il un don vraiment spécifique aux elfes sylvain | |||
351 | 351 | ||
352 | \noindent --- Dépêchez vous, il faut aller aider \pretrea~! ordonna l'un d'eux, qui semblait visiblement en charge.\\ | 352 | \noindent --- Dépêchez vous, il faut aller aider \pretrea~! ordonna l'un d'eux, qui semblait visiblement en charge.\\ |
353 | --- Pas la peine de crier si fort, \pretrechiant. Et je crois que mon cheval boîte.\\ | 353 | --- Pas la peine de crier si fort, \pretrechiant. Et je crois que mon cheval boîte.\\ |
354 | Le dénommé \pretrechiant soupira. Un autre prêtre hocha sa tête encapuchonnée. La pauvre bête était celle qui était tombée dans la rivière quand le pont s'était effondrée. De plus, elle tremblait encore plus que les autres.\\ | 354 | Le dénommé \pretrechiant soupira. Un autre prêtre hocha sa tête encapuchonnée. La pauvre bête était celle qui était tombée dans la rivière quand le pont s'était effondré. De plus, elle tremblait encore plus que les autres.\\ |
355 | --- Alors venez m'aider à faire traverser celui-là ~! Vite~! | 355 | --- Alors venez m'aider à faire traverser celui-là ~! Vite~! |
356 | 356 | ||
357 | Se cacher était d'autant plus efficace qu'ils ne cherchaient personne en particulier. Elle aurait presque pu passer à côté et leur demander l'heure qu'ils n'auraient pas fait attention à elle. Elle prit une seconde pour imaginer cette scène totalement absurde dans sa tête, et ramena ses bras contre son corps. Elle commençait à avoir froid, dans la nuit, avec sa tunique trempée collée contre son corps. Elle avait bougé pour s'éloigner d'eux, mais ce n'était pas suffisant pour lui tenir chaud... | 357 | Se cacher était d'autant plus efficace qu'ils ne cherchaient personne en particulier. Elle aurait presque pu passer à côté et leur demander l'heure qu'ils n'auraient pas fait attention à elle. Elle prit une seconde pour imaginer cette scène totalement absurde dans sa tête, et ramena ses bras contre son corps. Elle commençait à avoir froid, dans la nuit, avec sa tunique trempée collée contre son corps. Elle avait bougé pour s'éloigner d'eux, mais ce n'était pas suffisant pour lui tenir chaud... |
diff --git a/aventuriers.html b/aventuriers.html index 4cc2bdf..61cc1ca 100644 --- a/aventuriers.html +++ b/aventuriers.html | |||
@@ -7,7 +7,7 @@ | |||
7 | <meta name="originator" content="TeX4ht (http://www.cse.ohio-state.edu/~gurari/TeX4ht/)"> | 7 | <meta name="originator" content="TeX4ht (http://www.cse.ohio-state.edu/~gurari/TeX4ht/)"> |
8 | <!-- html --> | 8 | <!-- html --> |
9 | <meta name="src" content="aventuriers.tex"> | 9 | <meta name="src" content="aventuriers.tex"> |
10 | <meta name="date" content="2015-11-22 22:23:00"> | 10 | <meta name="date" content="2015-11-30 23:00:00"> |
11 | <link rel="stylesheet" type="text/css" href="aventuriers.css"> | 11 | <link rel="stylesheet" type="text/css" href="aventuriers.css"> |
12 | </head><body | 12 | </head><body |
13 | > | 13 | > |
@@ -78,9 +78,9 @@ ces vieux livres, et rêver, seule, dans ce grenier poussiéreux. Elle avait | |||
78 | quatorze ans, et cela faisait presque un an qu’elle venait régulièrement lire | 78 | quatorze ans, et cela faisait presque un an qu’elle venait régulièrement lire |
79 | ici. | 79 | ici. |
80 | <!--l. 13--><p class="indent" > Elle était arrivée devant l’une des vieilles armoires à moitié rongées par | 80 | <!--l. 13--><p class="indent" > Elle était arrivée devant l’une des vieilles armoires à moitié rongées par |
81 | les termites. Le dernier livre qu’elle avait lu parlait de plantes médicinales | 81 | les termites. Le dernier livre qu’elle avait lu parlait de plantes médicinales – |
82 | –qu’elle ne connaissait que de nom et de description, le livre étant dépourvu | 82 | qu’elle ne connaissait que de nom et de description, le livre étant dépourvu |
83 | d’images–, celui d’avant était un journal de bord d’un grand tacticien | 83 | d’images –, celui d’avant était un journal de bord d’un grand tacticien |
84 | militaire, celui d’encore avant racontait une histoire de chevalerie, et le | 84 | militaire, celui d’encore avant racontait une histoire de chevalerie, et le |
85 | 85 | ||
86 | 86 | ||
@@ -120,7 +120,7 @@ class="ecti-1095">ë</span> | |||
120 | class="newline" />— Encore raté...<br | 120 | class="newline" />— Encore raté...<br |
121 | class="newline" />— Un peu moins que la dernière fois, pourtant. Tu n’es pas si loin<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 121 | class="newline" />— Un peu moins que la dernière fois, pourtant. Tu n’es pas si loin<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
122 | class="newline" />Elle regarda son frère, qui s’entraînait à côté. Il aimait la railler à | 122 | class="newline" />Elle regarda son frère, qui s’entraînait à côté. Il aimait la railler à |
123 | chaque fois qu’elle s’entraînait –avec un succès toujours mitigé– à | 123 | chaque fois qu’elle s’entraînait – avec un succès toujours mitigé – à |
124 | l’arc.<br | 124 | l’arc.<br |
125 | class="newline" />— Ouais, bien sûr. Avec un peu de chance, je pourrai tuer l’ennemi qui se | 125 | class="newline" />— Ouais, bien sûr. Avec un peu de chance, je pourrai tuer l’ennemi qui se |
126 | marre à cinq mètres, tu veux dire<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 126 | marre à cinq mètres, tu veux dire<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -145,8 +145,8 @@ class="newline" />— On s’entraîne.<br | |||
145 | class="newline" />— Je vois ça. Silwë, tu peux venir avec nous s’il te plaît<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 145 | class="newline" />— Je vois ça. Silwë, tu peux venir avec nous s’il te plaît<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
146 | class="newline" />Surprise, la jeune elfe leva les yeux. Sa mère était accompagné d’un homme | 146 | class="newline" />Surprise, la jeune elfe leva les yeux. Sa mère était accompagné d’un homme |
147 | qu’elle ne connaissait pas. Il portait la longue tunique vert foncé, le | 147 | qu’elle ne connaissait pas. Il portait la longue tunique vert foncé, le |
148 | pantalon blanc et les bottes habituellement réservés aux soldats –c’était | 148 | pantalon blanc et les bottes habituellement réservés aux soldats – c’était |
149 | également le cas de sa mère– mais les broderies dorées indiquaient qu’il | 149 | également le cas de sa mère – mais les broderies dorées indiquaient qu’il |
150 | s’agissait vraisemblablement de quelqu’un d’important. Elle nota qu’à | 150 | s’agissait vraisemblablement de quelqu’un d’important. Elle nota qu’à |
151 | sa ceinture pendait une longue épée, comme celles qu’utilisent les | 151 | sa ceinture pendait une longue épée, comme celles qu’utilisent les |
152 | humains, enfin c’était ce qu’on lui avait dit. Elle n’en avait jamais | 152 | humains, enfin c’était ce qu’on lui avait dit. Elle n’en avait jamais |
@@ -222,25 +222,26 @@ class="newline" />Les deux jeunes gens tirèrent leurs épées, et commencèrent à d | |||
222 | colline en direction des aurochs. | 222 | colline en direction des aurochs. |
223 | <!--l. 80--><p class="indent" > Uhr haussa les épaules. Il savait qu’il réfléchissait un peu trop et ne | 223 | <!--l. 80--><p class="indent" > Uhr haussa les épaules. Il savait qu’il réfléchissait un peu trop et ne |
224 | tapait pas assez. Pourtant l’autre jour son hésitation à attaquer un fauve à | 224 | tapait pas assez. Pourtant l’autre jour son hésitation à attaquer un fauve à |
225 | dents longues des plaines –pire, une mère protégeant ses petits– leur avaient | 225 | dents longues des plaines – pire, une mère protégeant ses petits – leur |
226 | probablement sauvé la vie. Mais il n’avait pas besoin de se poser autant de | 226 | avaient probablement sauvé la vie. Mais il n’avait pas besoin de se poser |
227 | questions. Manger, boire, s’entraîner au combat, chasser, combattre, son | 227 | autant de questions. Manger, boire, s’entraîner au combat, chasser, |
228 | quotidien était pourtant simple, et laissait peu de place à la réflexion. | 228 | combattre, son quotidien était pourtant simple, et laissait peu de place à la |
229 | 229 | ||
230 | 230 | ||
231 | Alors pourquoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Quel destin facétieux, quel dieu blagueur avait | 231 | réflexion. Alors pourquoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Quel destin facétieux, quel dieu blagueur avait |
232 | décidé de lui donner ce que sa famille considérait comme le pire des | 232 | décidé de lui donner ce que sa famille considérait comme le pire des |
233 | défauts<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il réalisa qu’il était encore en train de se poser une question | 233 | défauts<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il réalisa qu’il était encore en train de se poser une question |
234 | inutile, dégaina son épée, et courut à la suite de son frère et de sa | 234 | inutile, dégaina son épée, et courut à la suite de son frère et de sa |
235 | sœur. | 235 | sœur. |
236 | <!--l. 86--><p class="noindent" ><span | 236 | <!--l. 86--><p class="noindent" ><span |
237 | class="ecti-1095">Irdann</span> | 237 | class="ecti-1095">Irdann</span> |
238 | <!--l. 88--><p class="indent" > Cela faisait quelques heures qu’ils marchaient ensemble en silence. Le | 238 | <!--l. 88--><p class="indent" > Cela faisait quelques heures qu’ils marchaient ensemble en silence. |
239 | prêtre qui l’accompagnait semblait de bonne humeur, mais il n’osait pas le | 239 | Le prêtre qui l’accompagnait semblait de bonne humeur, mais il |
240 | questionner. Il n’avait que onze ans, après tout, et s’il était fils de duc, il | 240 | n’osait pas le questionner. Il n’avait que onze ans, après tout, et |
241 | savait qu’il ne fallait pas fâcher un prêtre de la déesse. On disait que leurs | 241 | s’il était fils de duc, il savait qu’il ne fallait pas fâcher un prêtre |
242 | pouvoirs étaient grands, et qu’ils pouvaient –entre autres– foudroyer | 242 | de la déesse. On disait que leurs pouvoirs étaient grands, et qu’ils |
243 | quelqu’un sur place en une parole. | 243 | pouvaient – entre autres – foudroyer quelqu’un sur place en une |
244 | parole. | ||
244 | <!--l. 90--><p class="indent" > L’homme en question, qui devait avoir une quarantaine d’années, portait | 245 | <!--l. 90--><p class="indent" > L’homme en question, qui devait avoir une quarantaine d’années, portait |
245 | une robe gris clair, munie d’une capuche qu’il avait laissée dans son dos. Un | 246 | une robe gris clair, munie d’une capuche qu’il avait laissée dans son dos. Un |
246 | pendentif d’or ornait sa poitrine, et une épée pendait à sa ceinture de cuir. | 247 | pendentif d’or ornait sa poitrine, et une épée pendait à sa ceinture de cuir. |
@@ -332,9 +333,9 @@ nombreuses traces noires couvraient désormais les murs et le sol | |||
332 | du grenier, et un certain nombre de vieux meubles en bois avaient | 333 | du grenier, et un certain nombre de vieux meubles en bois avaient |
333 | brûlé. | 334 | brûlé. |
334 | <!--l. 139--><p class="indent" > À ses pieds, deux ou trois vieilles planches finissaient de se consumer en | 335 | <!--l. 139--><p class="indent" > À ses pieds, deux ou trois vieilles planches finissaient de se consumer en |
335 | crépitant. Ses parents n’avaient pas bougé, toujours sous le choc après sa | ||
336 | 336 | ||
337 | 337 | ||
338 | crépitant. Ses parents n’avaient pas bougé, toujours sous le choc après sa | ||
338 | démonstration spectaculaire. <br | 339 | démonstration spectaculaire. <br |
339 | class="newline" />— Ce n’est pas possible...<br | 340 | class="newline" />— Ce n’est pas possible...<br |
340 | class="newline" />— Notre propre fille, une sorcière...<br | 341 | class="newline" />— Notre propre fille, une sorcière...<br |
@@ -369,9 +370,9 @@ fenêtre. Toute la ville la verra et vous serez aussi embêtés que moi vis-à-vis | |||
369 | de votre peuple.<br | 370 | de votre peuple.<br |
370 | class="newline" />La boule de feu grandissait, se nourrissant de sa colère et de sa frustration. | 371 | class="newline" />La boule de feu grandissait, se nourrissant de sa colère et de sa frustration. |
371 | Elle sentait sa chaleur de plus en plus intense, alors que la panique | 372 | Elle sentait sa chaleur de plus en plus intense, alors que la panique |
372 | grandissait dans les yeux de ses parents. Elle tourna la tête vers la flamme. | ||
373 | 373 | ||
374 | 374 | ||
375 | grandissait dans les yeux de ses parents. Elle tourna la tête vers la flamme. | ||
375 | Reprendre le contrôle, ne pas la laisser grandir trop, respirer...<br | 376 | Reprendre le contrôle, ne pas la laisser grandir trop, respirer...<br |
376 | class="newline" />— Mais si vous me laissez tranquille avec ma magie, alors personne à part | 377 | class="newline" />— Mais si vous me laissez tranquille avec ma magie, alors personne à part |
377 | vous ne le saura.<br | 378 | vous ne le saura.<br |
@@ -383,8 +384,8 @@ class="newline" />Un silence passa, durant lequel ils semblèrent considérer cett | |||
383 | class="newline" />— Aaaïe<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 384 | class="newline" />— Aaaïe<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
384 | class="newline" />La boule de feu, même après avoir considérablement décru en taille et en | 385 | class="newline" />La boule de feu, même après avoir considérablement décru en taille et en |
385 | énergie, avait fini par se poser sur sa main. Elle secoua son bras en se | 386 | énergie, avait fini par se poser sur sa main. Elle secoua son bras en se |
386 | mordant les lèvres. Son père fit un pas en avant, et lui parla d’une voix | 387 | mordant les lèvres. Son père fit un pas en avant, et lui parla d’une voix – |
387 | –presque– apaisée.<br | 388 | presque – apaisée.<br |
388 | class="newline" />— Montre ton bras<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 389 | class="newline" />— Montre ton bras<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
389 | class="newline" />Sa main et son poignets étaient rouges, et des cloques commençaient à se | 390 | class="newline" />Sa main et son poignets étaient rouges, et des cloques commençaient à se |
390 | former.<br | 391 | former.<br |
@@ -406,9 +407,9 @@ class="newline" />— J’ai peut-être une idée... | |||
406 | class="ecti-1095">Farl</span> | 407 | class="ecti-1095">Farl</span> |
407 | <!--l. 173--><p class="indent" > Farl prit une grande inspiration et commença son ascension. Le | 408 | <!--l. 173--><p class="indent" > Farl prit une grande inspiration et commença son ascension. Le |
408 | bâtiment était ancien, et très haut, et les interstices entre les pierres | 409 | bâtiment était ancien, et très haut, et les interstices entre les pierres |
409 | formaient d’excellentes prises pour ses mains et ses pieds. Patiemment, | ||
410 | 410 | ||
411 | 411 | ||
412 | formaient d’excellentes prises pour ses mains et ses pieds. Patiemment, | ||
412 | silencieusement, il gravit les étages. Vêtu de sombre de la tête aux pieds, il | 413 | silencieusement, il gravit les étages. Vêtu de sombre de la tête aux pieds, il |
413 | était quasiment invisible dans la nuit. Ce n’était pas la première fois qu’il | 414 | était quasiment invisible dans la nuit. Ce n’était pas la première fois qu’il |
414 | s’adonnait à ce genre de sport, ni la dernière d’ailleurs. À condition de ne | 415 | s’adonnait à ce genre de sport, ni la dernière d’ailleurs. À condition de ne |
@@ -424,10 +425,10 @@ ne l’avait pas dénoncé. À la place, cet étrange personnage, grand, | |||
424 | mince et aux cheveux blancs s’était présenté comme un assassin | 425 | mince et aux cheveux blancs s’était présenté comme un assassin |
425 | professionnel, et lui avait proposé de devenir son apprenti. Il avait alors sept | 426 | professionnel, et lui avait proposé de devenir son apprenti. Il avait alors sept |
426 | ans. | 427 | ans. |
427 | <!--l. 192--><p class="indent" > Depuis –il esquissa un sourire à l’évocation de ce souvenir–, sa vie avait | 428 | <!--l. 192--><p class="indent" > Depuis – il esquissa un sourire à l’évocation de ce souvenir –, sa vie avait |
428 | radicalement changé. Déjà parce qu’il était logé, nourri et habillé | 429 | radicalement changé. Déjà parce qu’il était logé, nourri et habillé |
429 | par son maître, mais surtout parce qu’il passait ses journées –et | 430 | par son maître, mais surtout parce qu’il passait ses journées – et |
430 | surtout ses nuits– à apprendre les ficelles du métier. Déplacement | 431 | surtout ses nuits – à apprendre les ficelles du métier. Déplacement |
431 | furtif, combat avec une ou deux dagues, utilisation des divers dards et | 432 | furtif, combat avec une ou deux dagues, utilisation des divers dards et |
432 | stylets de contact ou de lancer, poisons et antidotes, et comme ce soir, | 433 | stylets de contact ou de lancer, poisons et antidotes, et comme ce soir, |
433 | escalade. La ville était devenue un grand terrain d’entraînement et de | 434 | escalade. La ville était devenue un grand terrain d’entraînement et de |
@@ -442,9 +443,9 @@ naturellement une nouvelle prise sur le mur, et il reprit son ascension. | |||
442 | L’escalade de ce bâtiment n’était pas particulièrement difficile, avec toutes | 443 | L’escalade de ce bâtiment n’était pas particulièrement difficile, avec toutes |
443 | ces pierres moyennement ajustées, mais restait longue et répétitive. Il | 444 | ces pierres moyennement ajustées, mais restait longue et répétitive. Il |
444 | commençait à sentir la fatigue dans ses avant-bras. Il parvint au cinquième | 445 | commençait à sentir la fatigue dans ses avant-bras. Il parvint au cinquième |
445 | étage, à partir duquel les briques étaient plus serrées. Il ne lui en restait | ||
446 | 446 | ||
447 | 447 | ||
448 | étage, à partir duquel les briques étaient plus serrées. Il ne lui en restait | ||
448 | qu’un à grimper, et sur le toit, la gouttière ferait un point d’attache parfait. | 449 | qu’un à grimper, et sur le toit, la gouttière ferait un point d’attache parfait. |
449 | Il sortit de son petit sac à dos en cuir une corde et un grappin, qu’il | 450 | Il sortit de son petit sac à dos en cuir une corde et un grappin, qu’il |
450 | lança avec habileté jusqu’au rebord du toit. Après avoir vérifié la | 451 | lança avec habileté jusqu’au rebord du toit. Après avoir vérifié la |
@@ -513,12 +514,12 @@ class="newline" />— Merci. L’un d’entre vous peut-il nous y co | |||
513 | <!--l. 258--><p class="indent" > Zach se porta volontaire, et guida le convoi jusque dans le bourg. En | 514 | <!--l. 258--><p class="indent" > Zach se porta volontaire, et guida le convoi jusque dans le bourg. En |
514 | chemin, l’un des soldats l’interrogea<span class="frenchb-nbsp"> </span>:<br | 515 | chemin, l’un des soldats l’interrogea<span class="frenchb-nbsp"> </span>:<br |
515 | class="newline" />— Dis-moi, mon garçon, nous cherchons quelqu’un pour nous guider à | 516 | class="newline" />— Dis-moi, mon garçon, nous cherchons quelqu’un pour nous guider à |
516 | travers la forêt, demain. Sais-tu si quelqu’un peut le faire<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | ||
517 | 517 | ||
518 | 518 | ||
519 | travers la forêt, demain. Sais-tu si quelqu’un peut le faire<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | ||
519 | <!--l. 261--><p class="indent" > Il réfléchit quelques instants.<br | 520 | <!--l. 261--><p class="indent" > Il réfléchit quelques instants.<br |
520 | class="newline" />— Il n’y a pas de guide disponible. Mais Beaucoup de jeunes du village, | 521 | class="newline" />— Il n’y a pas de guide disponible. Mais beaucoup de jeunes du village, dont |
521 | dont mes frères et moi, connaissons très bien cette forêt.<br | 522 | mes frères et moi, connaissent très bien cette forêt.<br |
522 | class="newline" />— Vous êtes les enfants du bûcheron, c’est ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 523 | class="newline" />— Vous êtes les enfants du bûcheron, c’est ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
523 | class="newline" />— Oui.<br | 524 | class="newline" />— Oui.<br |
524 | class="newline" />— Quel âge as-tu<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 525 | class="newline" />— Quel âge as-tu<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -549,13 +550,15 @@ class="newline" />— Je m’ennuie. J’ai déjà appris à m’oc | |||
549 | les animaux et les autres elfes, je connais les secrets du tissage et du pain | 550 | les animaux et les autres elfes, je connais les secrets du tissage et du pain |
550 | elfique, et j’ai aussi appris à jouer de la harpe.<br | 551 | elfique, et j’ai aussi appris à jouer de la harpe.<br |
551 | class="newline" />— Tu y parviens à merveille d’ailleurs, surtout le soin. Tu surpasserais | 552 | class="newline" />— Tu y parviens à merveille d’ailleurs, surtout le soin. Tu surpasserais |
553 | |||
554 | |||
552 | presque ton maître<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 555 | presque ton maître<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
553 | class="newline" />— Oui, et... c’est pour ça que j’ai envie de faire autre chose.<br | 556 | class="newline" />— Oui, et... c’est pour ça que j’ai envie de faire autre chose.<br |
554 | class="newline" />Il réfléchit. Ses grands frères et sœurs avaient fini par s’intéresser à la | 557 | class="newline" />Il réfléchit. Ses grands frères et sœurs avaient fini par s’intéresser à la |
555 | politique du clan, ce qui en compliquait nettement la gestion, tout en créant | 558 | politique du clan, ce qui en compliquait nettement la gestion, tout en créant |
556 | certaines tensions entre eux. Finalement, il valait peut-être mieux qu’elle | 559 | certaines tensions entre eux. Finalement, il valait peut-être mieux qu’elle |
557 | s’entraîne au combat. De toutes façons, elle ne verrait probablement aucun | 560 | s’entraîne au combat. De toutes façons, elle ne verrait probablement aucun |
558 | champ de bataille de sa vie –ou alors que de loin–, du moins il l’espérait, | 561 | champ de bataille de sa vie – ou alors que de loin –, du moins il l’espérait, |
559 | alors que risquait-il<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 562 | alors que risquait-il<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
560 | class="newline" />— Papa, n’es-tu pas toi-même un excellent archer<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 563 | class="newline" />— Papa, n’es-tu pas toi-même un excellent archer<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
561 | class="newline" />Il soupira.<br | 564 | class="newline" />Il soupira.<br |
@@ -571,22 +574,22 @@ class="newline" />Le visage d’Aldariel s’illumina. | |||
571 | <!--l. 293--><p class="noindent" ><span | 574 | <!--l. 293--><p class="noindent" ><span |
572 | class="ecti-1095">Samantha</span> | 575 | class="ecti-1095">Samantha</span> |
573 | <!--l. 295--><p class="indent" > La grande salle du temple était immense, et tous les habitants du temple | 576 | <!--l. 295--><p class="indent" > La grande salle du temple était immense, et tous les habitants du temple |
574 | –prêtres et prêtresses, novices, et même les serviteurs– y étaient présents. Il | 577 | – prêtres et prêtresses, novices, et même les serviteurs – y étaient présents. |
575 | y avait même un grand nombre de fidèles venus de la ville. Elle ne l’avait | 578 | Il y avait même un grand nombre de fidèles venus de la ville. Elle ne l’avait |
576 | jamais vu aussi pleine. Ils étaient tous là pour elle... C’était excitant, et | 579 | jamais vue aussi pleine. Ils étaient tous là pour elle... C’était excitant, et |
577 | presque un peu effrayant. | 580 | presque un peu effrayant. |
578 | <!--l. 297--><p class="indent" > Le prêtre devant elle se mit à réciter les paroles rituelles d’intronisation. | 581 | <!--l. 297--><p class="indent" > Le prêtre devant elle se mit à réciter les paroles rituelles d’intronisation. |
579 | Dix-sept ans, et elle était intronisée Grande Prêtresse... Déjà<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Mais cette | 582 | Dix-sept ans, et elle était intronisée Grande Prêtresse... Déjà<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Mais cette |
580 | ascension n’avait pas été sans embûches. Lorsqu’elle avait huit ans, ses | 583 | ascension n’avait pas été sans embûches. Lorsqu’elle avait huit ans, ses |
581 | parents –de modestes marchands– avaient été tués lors d’un raid barbare. | 584 | parents – de modestes marchands – avaient été tués lors d’un raid barbare. |
582 | Trop petite pour être remarquée, elle avait été épargnée. Les quelques | 585 | Trop petite pour être remarquée, elle avait été épargnée. Les quelques |
583 | survivants de son village, déjà trop démunis pour s’occuper d’une bouche | 586 | survivants de son village, déjà trop démunis pour s’occuper d’une bouche |
584 | de plus à nourrir, l’avaient confiée à un prêtre itinérant de Melna, | 587 | de plus à nourrir, l’avaient confiée à un prêtre itinérant de Melna, |
585 | qui avait emmené la pauvre orpheline au temple de la ville la plus | 588 | qui avait emmené la pauvre orpheline au temple de la ville la plus |
586 | proche. | 589 | proche. |
587 | <!--l. 300--><p class="indent" > Une fois la douleur et les difficultés d’adaptation passées, Samantha | ||
588 | 590 | ||
589 | 591 | ||
592 | <!--l. 300--><p class="indent" > Une fois la douleur et les difficultés d’adaptation passées, Samantha | ||
590 | avait révélé une forte connexion avec la déesse, et avait souhaité | 593 | avait révélé une forte connexion avec la déesse, et avait souhaité |
591 | devenir prêtresse, puis grande prêtresse. Elle avait, petit à petit, | 594 | devenir prêtresse, puis grande prêtresse. Elle avait, petit à petit, |
592 | appris les enchantements sacrés les plus difficiles, maîtrisé les secrets | 595 | appris les enchantements sacrés les plus difficiles, maîtrisé les secrets |
@@ -689,8 +692,8 @@ peu<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | |||
689 | <!--l. 9--><p class="indent" > Les jours qui suivirent furent tout aussi difficiles. Uhr subissait les coups | 692 | <!--l. 9--><p class="indent" > Les jours qui suivirent furent tout aussi difficiles. Uhr subissait les coups |
690 | sans broncher et ne cherchait pas à se rebeller contre ses ennemis, ce qui lui | 693 | sans broncher et ne cherchait pas à se rebeller contre ses ennemis, ce qui lui |
691 | permettait d’éviter de recevoir trop de coups de fouets. Peut-être | 694 | permettait d’éviter de recevoir trop de coups de fouets. Peut-être |
692 | pensaient-ils briser sa volonté rapidement –il était plus jeune et moins | 695 | pensaient-ils briser sa volonté rapidement – il était plus jeune et moins |
693 | costaud que beaucoup de ses compagnons–, et dans ce cas tant pis pour | 696 | costaud que beaucoup de ses compagnons –, et dans ce cas tant pis pour |
694 | eux. | 697 | eux. |
695 | <!--l. 11--><p class="indent" > Le cinquième jour, l’expédition rejoignit un camp nettement plus | 698 | <!--l. 11--><p class="indent" > Le cinquième jour, l’expédition rejoignit un camp nettement plus |
696 | 699 | ||
@@ -858,8 +861,8 @@ objectif, la tente du roi. Et tout cela sans bruit... Il lui fit un signe de têt | |||
858 | entra. | 861 | entra. |
859 | <!--l. 79--><p class="indent" > Une faible lueur venant d’une lampe blafarde éclairait l’intérieur de la | 862 | <!--l. 79--><p class="indent" > Une faible lueur venant d’une lampe blafarde éclairait l’intérieur de la |
860 | tente. Divers objets, plus ou moins précieux semblaient traîner dans un | 863 | tente. Divers objets, plus ou moins précieux semblaient traîner dans un |
861 | coin. Sur un lit fait de paille recouverte de tissus précieux –un luxe pour des | 864 | coin. Sur un lit fait de paille recouverte de tissus précieux – un luxe pour |
862 | standards barbares–, dormaient deux silhouettes. Celui qu’il reconnut | 865 | des standards barbares –, dormaient deux silhouettes. Celui qu’il reconnut |
863 | immédiatement comme le roi, avec sa carrure et sa couronne, et une | 866 | immédiatement comme le roi, avec sa carrure et sa couronne, et une |
864 | jeune fille aux cheveux blonds emmêlés, entièrement nue. Il hésita | 867 | jeune fille aux cheveux blonds emmêlés, entièrement nue. Il hésita |
865 | quelques instants. Devait-il la tuer aussi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle portait des traces de | 868 | quelques instants. Devait-il la tuer aussi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle portait des traces de |
@@ -1005,8 +1008,8 @@ class="newline" />Il n’avait pas osé proposer cette option. Aller vivre da | |||
1005 | ville, celle dont il avait entendu parler plus jeune... Elle était parfois | 1008 | ville, celle dont il avait entendu parler plus jeune... Elle était parfois |
1006 | décrite comme un endroit fantastique, où la nourriture et le luxe | 1009 | décrite comme un endroit fantastique, où la nourriture et le luxe |
1007 | coulaient à flots, et où on pouvait revendre des trophées et acheter des | 1010 | coulaient à flots, et où on pouvait revendre des trophées et acheter des |
1008 | armes. Et parfois méprisée, car les gens qui y vivaient –humains ou | 1011 | armes. Et parfois méprisée, car les gens qui y vivaient – humains ou |
1009 | autres races humaines– étaient moins costauds et ne savaient pas se | 1012 | autres races humaines – étaient moins costauds et ne savaient pas se |
1010 | battre comme il faut. Et il s’y passait des choses très compliquées | 1013 | battre comme il faut. Et il s’y passait des choses très compliquées |
1011 | parfois... | 1014 | parfois... |
1012 | <!--l. 146--><p class="indent" > Il sourit et hocha la tête. | 1015 | <!--l. 146--><p class="indent" > Il sourit et hocha la tête. |
@@ -1563,7 +1566,7 @@ class="newline" />— Tant qu’à y être, amenez-en quatre, ajouta Uhr. | |||
1563 | 1566 | ||
1564 | <!--l. 143--><p class="indent" > Il lui avait déjà parlé de ses compagnons de la garde, mais c’était la | 1567 | <!--l. 143--><p class="indent" > Il lui avait déjà parlé de ses compagnons de la garde, mais c’était la |
1565 | première fois qu’il les rencontrait. Ils étaient habillés, tout comme Uhr, en | 1568 | première fois qu’il les rencontrait. Ils étaient habillés, tout comme Uhr, en |
1566 | soldats –d’une tunique brune et cotte de maille–, mais ils étaient aussi | 1569 | soldats – d’une tunique brune et cotte de maille –, mais ils étaient aussi |
1567 | surprenants que différents. | 1570 | surprenants que différents. |
1568 | <!--l. 145--><p class="indent" > Le dénommé Irdann, l’apprenti paladin, était un grand brun, aux | 1571 | <!--l. 145--><p class="indent" > Le dénommé Irdann, l’apprenti paladin, était un grand brun, aux |
1569 | cheveux mi-longs, plutôt mince, à moins que ce ne soit le contraste avec Uhr | 1572 | cheveux mi-longs, plutôt mince, à moins que ce ne soit le contraste avec Uhr |
@@ -1635,13 +1638,13 @@ profitant pour repérer la configuration du temple. Les deux autres avaient | |||
1635 | 1638 | ||
1636 | 1639 | ||
1637 | préféré rester discrets. Si le visage de Uhr devait rester caché jusqu’à | 1640 | préféré rester discrets. Si le visage de Uhr devait rester caché jusqu’à |
1638 | l’enlèvement, celui de Silwë pouvait susciter une certaine curiosité –les elfes | 1641 | l’enlèvement, celui de Silwë pouvait susciter une certaine curiosité – les elfes |
1639 | étant peu courants dans cette région– dont ils pouvaient se passer. Ils | 1642 | étant peu courants dans cette région – dont ils pouvaient se passer. Ils |
1640 | étaient donc tous deux restés en dehors de la ville, à installer un | 1643 | étaient donc tous deux restés en dehors de la ville, à installer un |
1641 | campement discret dans la forêt. | 1644 | campement discret dans la forêt. |
1642 | <!--l. 178--><p class="indent" > Il avait d’ailleurs remarqué la façon dont le ménestrel regardait Silwë. | 1645 | <!--l. 178--><p class="indent" > Il avait d’ailleurs remarqué la façon dont le ménestrel regardait Silwë. |
1643 | Oh, il n’était pas le premier, c’était certain. La petite elfe, avec ses yeux | 1646 | Oh, il n’était pas le premier, c’était certain. La petite elfe, avec ses yeux |
1644 | bleus et son air innocent –malgré l’uniforme de soldat– attirait les regards. | 1647 | bleus et son air innocent – malgré l’uniforme de soldat – attirait les regards. |
1645 | Mais à voir sa réaction, peut-être serait-il le premier à obtenir une réponse | 1648 | Mais à voir sa réaction, peut-être serait-il le premier à obtenir une réponse |
1646 | positive... Enfin, le premier à sa connaissance, corrigea-t-il mentalement. Et | 1649 | positive... Enfin, le premier à sa connaissance, corrigea-t-il mentalement. Et |
1647 | depuis qu’elle était arrivée à la capitale. Après tout, qui sait ce qu’elle avait | 1650 | depuis qu’elle était arrivée à la capitale. Après tout, qui sait ce qu’elle avait |
@@ -1661,8 +1664,8 @@ conseils à la déesse, ou quémander son pardon. Il était rare qu’elle | |||
1661 | ait besoin d’invoquer de réels enchantements, souvent un sourire | 1664 | ait besoin d’invoquer de réels enchantements, souvent un sourire |
1662 | encourageant et quelques paroles redonnaient confiance à la plupart des | 1665 | encourageant et quelques paroles redonnaient confiance à la plupart des |
1663 | villageois. | 1666 | villageois. |
1664 | <!--l. 187--><p class="indent" > Les deux derniers visiteurs –qu’elle n’avait jamais vus en ville, mais | 1667 | <!--l. 187--><p class="indent" > Les deux derniers visiteurs – qu’elle n’avait jamais vus en ville, mais |
1665 | celle-ci était grande– s’avancèrent et s’agenouillèrent, conformément aux | 1668 | celle-ci était grande – s’avancèrent et s’agenouillèrent, conformément aux |
1666 | usages. Pourtant, lorsque l’un d’eux releva la tête pour lui adresser les | 1669 | usages. Pourtant, lorsque l’un d’eux releva la tête pour lui adresser les |
1667 | paroles habituelles, elle eut un sursaut de surprise. C’était comme si elle le | 1670 | paroles habituelles, elle eut un sursaut de surprise. C’était comme si elle le |
1668 | connaissait sans l’avoir jamais vu... Se pouvait-il... | 1671 | connaissait sans l’avoir jamais vu... Se pouvait-il... |
@@ -1795,7 +1798,7 @@ class="ecti-1095">Uhr</span> | |||
1795 | une douce chaleur l’envahir. Comme si le soleil réchauffait sa peau. Il eut | 1798 | une douce chaleur l’envahir. Comme si le soleil réchauffait sa peau. Il eut |
1796 | même l’impression que celle-ci brillait de reflets d’or, mais peut-être était-ce | 1799 | même l’impression que celle-ci brillait de reflets d’or, mais peut-être était-ce |
1797 | une illusion due au crépuscule, et à l’huile qu’il s’était mise sur le | 1800 | une illusion due au crépuscule, et à l’huile qu’il s’était mise sur le |
1798 | corps pour paraître plus impressionnant –huile au final bien inutile, | 1801 | corps pour paraître plus impressionnant – huile au final bien inutile, |
1799 | car la transpiration aurait eu le même effet. La bénédiction de la | 1802 | car la transpiration aurait eu le même effet. La bénédiction de la |
1800 | déesse... | 1803 | déesse... |
1801 | <!--l. 255--><p class="indent" > Il poussa un grand cri de rage, mit la jeune femme sur son épaule, | 1804 | <!--l. 255--><p class="indent" > Il poussa un grand cri de rage, mit la jeune femme sur son épaule, |
@@ -1926,7 +1929,7 @@ class="newline" />— Tu en auras besoin aussi<span class="frenchb-thinspace | |||
1926 | class="ecti-1095">Silw</span><span | 1929 | class="ecti-1095">Silw</span><span |
1927 | class="ecti-1095">ë</span> | 1930 | class="ecti-1095">ë</span> |
1928 | <!--l. 323--><p class="indent" > Elle se rappela à cet instant pourquoi il ne fallait pas sauter d’un | 1931 | <!--l. 323--><p class="indent" > Elle se rappela à cet instant pourquoi il ne fallait pas sauter d’un |
1929 | cheval au galop –même quand ce cheval, épuisé, ne courait plus | 1932 | cheval au galop – même quand ce cheval, épuisé, ne courait plus |
1930 | très vite. Avec le peu de vêtements qu’elle portait, elle se retrouvait | 1933 | très vite. Avec le peu de vêtements qu’elle portait, elle se retrouvait |
1931 | couverte de coupures, de bleus et d’égratignures. Mais rien de grave, | 1934 | couverte de coupures, de bleus et d’égratignures. Mais rien de grave, |
1932 | heureusement. | 1935 | heureusement. |
@@ -1976,7 +1979,7 @@ un vieux sentier la longeait. S’il s’éloignait encore un peu de la r | |||
1976 | serait enfin invisible, à l’abri... | 1979 | serait enfin invisible, à l’abri... |
1977 | <!--l. 345--><p class="indent" > Alors qu’il commençait un peu à se rassurer, le bruit d’un galop tant | 1980 | <!--l. 345--><p class="indent" > Alors qu’il commençait un peu à se rassurer, le bruit d’un galop tant |
1978 | redouté parvint à ses oreilles. Oh non. Ils ne laisseraient donc jamais | 1981 | redouté parvint à ses oreilles. Oh non. Ils ne laisseraient donc jamais |
1979 | tomber<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il soupira, se remit en selle –ou plutôt à cru– et repartit, malgré | 1982 | tomber<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il soupira, se remit en selle – ou plutôt à cru – et repartit, malgré |
1980 | les protestations de sa monture. Tournant la tête, il remarqua alors que son | 1983 | les protestations de sa monture. Tournant la tête, il remarqua alors que son |
1981 | poursuivant était seul. Pourquoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il n’eut pas le temps de réfléchir à cette | 1984 | poursuivant était seul. Pourquoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il n’eut pas le temps de réfléchir à cette |
1982 | question qu’il déboucha brusquement dans une clairière à l’extrémité | 1985 | question qu’il déboucha brusquement dans une clairière à l’extrémité |
@@ -2009,8 +2012,8 @@ visiblement en charge.<br | |||
2009 | class="newline" />— Pas la peine de crier si fort, Feyne. Et je crois que mon cheval | 2012 | class="newline" />— Pas la peine de crier si fort, Feyne. Et je crois que mon cheval |
2010 | boîte.<br | 2013 | boîte.<br |
2011 | class="newline" />Le dénommé Feyne soupira. Un autre prêtre hocha sa tête encapuchonnée. | 2014 | class="newline" />Le dénommé Feyne soupira. Un autre prêtre hocha sa tête encapuchonnée. |
2012 | La pauvre bête était celle qui était tombée dans la rivière quand le | 2015 | La pauvre bête était celle qui était tombée dans la rivière quand |
2013 | pont s’était effondrée. De plus, elle tremblait encore plus que les | 2016 | le pont s’était effondré. De plus, elle tremblait encore plus que les |
2014 | autres.<br | 2017 | autres.<br |
2015 | class="newline" />— Alors venez m’aider à faire traverser celui-là<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Vite<span class="frenchb-thinspace"> </span>! | 2018 | class="newline" />— Alors venez m’aider à faire traverser celui-là<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Vite<span class="frenchb-thinspace"> </span>! |
2016 | <!--l. 357--><p class="indent" > Se cacher était d’autant plus efficace qu’ils ne cherchaient personne en | 2019 | <!--l. 357--><p class="indent" > Se cacher était d’autant plus efficace qu’ils ne cherchaient personne en |
@@ -2409,8 +2412,8 @@ réservait quelques surprises. | |||
2409 | bordures dorées, qui semblait convenir à une noble plutôt qu’à une | 2412 | bordures dorées, qui semblait convenir à une noble plutôt qu’à une |
2410 | voyageuse. L’air de défi qu’elle avait correspondait aussi, bien qu’il était | 2413 | voyageuse. L’air de défi qu’elle avait correspondait aussi, bien qu’il était |
2411 | plus répandu chez les seigneurs que chez les dames, à qui on enseignait | 2414 | plus répandu chez les seigneurs que chez les dames, à qui on enseignait |
2412 | douceur et obéissance. Alors que sur son geste –certes à la fois ambigü et | 2415 | douceur et obéissance. Alors que sur son geste – certes à la fois ambigü et |
2413 | peu délicat de sa part– pour vérifier ses chaussures, la plupart des femmes | 2416 | peu délicat de sa part – pour vérifier ses chaussures, la plupart des femmes |
2414 | qu’il avait croisé auraient – selon la situation – hurlé de peur, manqué de | 2417 | qu’il avait croisé auraient – selon la situation – hurlé de peur, manqué de |
2415 | s’évanouir, ou gloussé<span class="frenchb-thinspace"> </span>; elle avait plutôt donné l’impression de vouloir le | 2418 | s’évanouir, ou gloussé<span class="frenchb-thinspace"> </span>; elle avait plutôt donné l’impression de vouloir le |
2416 | transpercer d’une épée. Heureusement qu’elle n’en avait pas à ce moment | 2419 | transpercer d’une épée. Heureusement qu’elle n’en avait pas à ce moment |
@@ -2642,7 +2645,7 @@ avec les deux sacs, en tenant sa main, et sans montrer le moindre | |||
2642 | effort<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 2645 | effort<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
2643 | <!--l. 146--><p class="indent" > Une pierre se détacha subitement sous son pied gauche, dans un | 2646 | <!--l. 146--><p class="indent" > Une pierre se détacha subitement sous son pied gauche, dans un |
2644 | léger craquement. Elle sentit son second pied glisser, et sa main | 2647 | léger craquement. Elle sentit son second pied glisser, et sa main |
2645 | chercha –en vain– de quoi se raccrocher à la paroi. Par réflexe, son | 2648 | chercha – en vain – de quoi se raccrocher à la paroi. Par réflexe, son |
2646 | autre main s’aggrippa encore plus fort à celle de Zach, en laissant | 2649 | autre main s’aggrippa encore plus fort à celle de Zach, en laissant |
2647 | échapper un léger cri. Sa chute, qui lui parut durer une éternité, s’arrêta | 2650 | échapper un léger cri. Sa chute, qui lui parut durer une éternité, s’arrêta |
2648 | 2651 | ||
@@ -2764,9 +2767,9 @@ femme. | |||
2764 | class="ecti-1095">S</span><span | 2767 | class="ecti-1095">S</span><span |
2765 | class="ecti-1095">él</span><span | 2768 | class="ecti-1095">él</span><span |
2766 | class="ecti-1095">ène</span> | 2769 | class="ecti-1095">ène</span> |
2767 | <!--l. 206--><p class="indent" > Zach sentait la transpiration et le cuir de son armure –qu’il n’avait | 2770 | <!--l. 206--><p class="indent" > Zach sentait la transpiration et le cuir de son armure – qu’il n’avait |
2768 | même pas enlevée–, mais elle réalisa subitement qu’elle-même ne devait pas | 2771 | même pas enlevée –, mais elle réalisa subitement qu’elle-même ne devait |
2769 | sentir bien meilleur. Elle ne l’aurait pas admis tout haut, mais elle était | 2772 | pas sentir bien meilleur. Elle ne l’aurait pas admis tout haut, mais elle était |
2770 | soulagée de l’avoir près de lui. Non seulement il lui tenait chaud, mais sa | 2773 | soulagée de l’avoir près de lui. Non seulement il lui tenait chaud, mais sa |
2771 | présence, son souffle calme, même cette odeur la rassurait. Elle avait un peu | 2774 | présence, son souffle calme, même cette odeur la rassurait. Elle avait un peu |
2772 | de mal à réaliser tout ce qui s’était passé cette soirée. Il l’avait sauvée des | 2775 | de mal à réaliser tout ce qui s’était passé cette soirée. Il l’avait sauvée des |
@@ -2826,7 +2829,7 @@ tout ce qui s’était passé ce soir, finalement... Pourtant il sentait | |||
2826 | qu’elle réfléchissait encore. Elle reprit la parole quelques minutes plus | 2829 | qu’elle réfléchissait encore. Elle reprit la parole quelques minutes plus |
2827 | tard.<br | 2830 | tard.<br |
2828 | class="newline" />— Je peux te poser une question à mon tour<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 2831 | class="newline" />— Je peux te poser une question à mon tour<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
2829 | class="newline" />Il haussa les épaules et sourit dans le noir –l’avait-elle perçu<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 2832 | class="newline" />Il haussa les épaules et sourit dans le noir – l’avait-elle perçu<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
2830 | class="newline" />— C’est ton tour.<br | 2833 | class="newline" />— C’est ton tour.<br |
2831 | class="newline" />— Ta capacité à voir dans le noir... Ça m’intrigue beaucoup. Tu n’aurais pas | 2834 | class="newline" />— Ta capacité à voir dans le noir... Ça m’intrigue beaucoup. Tu n’aurais pas |
2832 | du sang elfe par hasard<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 2835 | du sang elfe par hasard<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -2888,15 +2891,15 @@ qui semblait venir du même coin que lui. Peut-être des lectures<span class="fren | |||
2888 | ce qu’elle n’avait pas dit<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il avait voyagé avec beaucoup de gens, au cours | 2891 | ce qu’elle n’avait pas dit<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il avait voyagé avec beaucoup de gens, au cours |
2889 | de sa carrière<span class="frenchb-thinspace"> </span>; certains étaient particulièrement virulents vis-à-vis des | 2892 | de sa carrière<span class="frenchb-thinspace"> </span>; certains étaient particulièrement virulents vis-à-vis des |
2890 | autres races humaines, d’autres n’en avaient rien à faire, d’autres les | 2893 | autres races humaines, d’autres n’en avaient rien à faire, d’autres les |
2891 | admiraient et les enviaient... Surtout les elfes, soi-disants plus beaux, | 2894 | admiraient et les enviaient... Surtout les elfes, soi-disants plus beaux, plus |
2892 | plus agiles, plus sages, plus tout un tas de choses... Il se gardait en | 2895 | agiles, plus sages, plus tout un tas de choses... Il se gardait en général de |
2893 | général de donner son avis sur le sujet, et personnellement, il attendait | 2896 | donner son avis sur le sujet, et personnellement, il attendait d’en |
2894 | d’en rencontrer avant de juger. Il n’avait jamais croisé de nain, et | 2897 | rencontrer avant de juger. Il n’avait jamais croisé de nain, et avait |
2895 | avait entr’aperçu des elfes une fois. Bien sûr, ces derniers n’ayant | 2898 | entr’aperçu des elfes une fois. Bien sûr, ces derniers n’ayant pas |
2896 | pas besoin de lui pour traverer la forêt, et les nains n’aimant pas | 2899 | besoin de lui pour traverer la forêt, et les nains n’aimant pas trop |
2897 | trop voyager, cela ne lui avait pas laissé beaucoup d’opportunités. | 2900 | voyager, cela ne lui avait pas laissé beaucoup d’opportunités. Pouvait-il |
2898 | Pouvait-il lui-même avoir du sang elfique<span class="frenchb-thinspace"> </span>? C’était une question qu’il | 2901 | lui-même avoir du sang elfique<span class="frenchb-thinspace"> </span>? C’était une question qu’il n’avait |
2899 | n’avait jamais envisagé sérieusement jusqu’alors. Mais Sélène semblait | 2902 | jamais envisagée sérieusement jusqu’alors. Mais Sélène semblait |
2900 | bien connaître le domaine... et ça, il était sûr que ce n’était pas du | 2903 | bien connaître le domaine... et ça, il était sûr que ce n’était pas du |
2901 | 2904 | ||
2902 | 2905 | ||
@@ -3064,8 +3067,8 @@ mission... | |||
3064 | <!--l. 43--><p class="indent" > Elle connaissait indirectement la princesse. Sa mère avait été son | 3067 | <!--l. 43--><p class="indent" > Elle connaissait indirectement la princesse. Sa mère avait été son |
3065 | professeur particulier de tir à l’arc, et elle lui avait décrit une jeune femme à | 3068 | professeur particulier de tir à l’arc, et elle lui avait décrit une jeune femme à |
3066 | la fois déterminée et douée, mais aussi simple et sans complexes. Qu’en | 3069 | la fois déterminée et douée, mais aussi simple et sans complexes. Qu’en |
3067 | était-il en réalité<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Que serait le trajet avec elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Allait-elle devoir jouer | 3070 | était-il en réalité<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Que serait le trajet avec elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Allait-elle devoir |
3068 | les serviteurs en même temps que de garde du corps<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle n’était | 3071 | jouer les serviteurs, en plus d’être son garde du corps<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle n’était |
3069 | certainement pas très douée pour la première des tâches, en tous cas. Et | 3072 | certainement pas très douée pour la première des tâches, en tous cas. Et |
3070 | savait-elle se défendre un minimum, ou allait-elle devoir la protéger à | 3073 | savait-elle se défendre un minimum, ou allait-elle devoir la protéger à |
3071 | chaque pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>? En tous cas, elle avait eu l’air vraiment heureuse de | 3074 | chaque pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>? En tous cas, elle avait eu l’air vraiment heureuse de |
@@ -3086,14 +3089,14 @@ class="newline" />— Quel est notre trajet<span class="frenchb-thinspace">& | |||
3086 | class="newline" />Silwë lui montra la carte étalée sur la table.<br | 3089 | class="newline" />Silwë lui montra la carte étalée sur la table.<br |
3087 | class="newline" />— D’abord nous allons sortir de la forêt des elfes par ici, en quelques jours | 3090 | class="newline" />— D’abord nous allons sortir de la forêt des elfes par ici, en quelques jours |
3088 | nous y serons. Après il nous faut traverser cette région des humains. Trois | 3091 | nous y serons. Après il nous faut traverser cette région des humains. Trois |
3089 | ou quatre jours. C’est proche de la capitale humaine, où on trouve de tout, | 3092 | ou quatre jours. C’est proche de la capitale humaine, où on trouve de |
3090 | et les gens y sont assez ouverts d’esprit, et plutôt accueillants. Attends-toi à | 3093 | tout, et les gens y sont assez ouverts d’esprit, et plutôt accueillants. |
3091 | des regards curieux, ils ne voient pas des elfes tous les jours non | 3094 | Attendez-vous à des regards curieux, ils ne voient pas des elfes tous les jours |
3092 | plus.<br | 3095 | non plus.<br |
3093 | class="newline" />— On ne verra pas la capitale<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 3096 | class="newline" />— On ne verra pas la capitale<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
3094 | class="newline" />La jeune princesse prit un air déçu.<br | 3097 | class="newline" />La jeune princesse prit un air déçu.<br |
3095 | class="newline" />— Non, désolée. Cela ferait un détour de plusieurs jours, et nous n’avons | 3098 | class="newline" />— Non, j’en suis désolée. Cela ferait un détour de plusieurs jours, et nous |
3096 | pas tellement le temps...<br | 3099 | n’avons pas tellement le temps...<br |
3097 | class="newline" />— C’est dommage... On m’a dit que cette ville est très belle. N’est-ce pas là | 3100 | class="newline" />— C’est dommage... On m’a dit que cette ville est très belle. N’est-ce pas là |
3098 | que tu as vécu<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 3101 | que tu as vécu<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
3099 | class="newline" />Silwë sourit. Elle serait bien aussi passée par la capitale, voir certaines | 3102 | class="newline" />Silwë sourit. Elle serait bien aussi passée par la capitale, voir certaines |
@@ -3121,12 +3124,12 @@ ressemble de près ou de loin, sauf en ce qui concerne la magie liée aux | |||
3121 | dieux.<br | 3124 | dieux.<br |
3122 | class="newline" />— Qu’est-ce qu’on fera<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 3125 | class="newline" />— Qu’est-ce qu’on fera<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
3123 | class="newline" />— Cela ne veut pas dire qu’ils vont nous attaquer, en principe, ils | 3126 | class="newline" />— Cela ne veut pas dire qu’ils vont nous attaquer, en principe, ils |
3124 | respecteront ta couronne de princesse et ton rôle d’ambassadrice. Mais on | 3127 | respecteront votre couronne de princesse et votre rôle d’ambassadrice. Mais |
3125 | n’y sera pas forcément très bien vues. Au pire, on évitera les villages, et | 3128 | on n’y sera pas forcément très bien vues. Au pire, on évitera les villages, et |
3126 | c’est tout.<br | 3129 | c’est tout.<br |
3127 | class="newline" />— Et le duc, ça ne le gène pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 3130 | class="newline" />— Et le duc, ça ne le gène pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
3128 | class="newline" />— D’après votre père, non, mais il a du mal à convaincre ses pairs. Il espère | 3131 | class="newline" />— D’après votre père, non, mais il a du mal à convaincre ses pairs. Il espère |
3129 | d’ailleurs que notre venue puisse changer –un petit peu– les choses... Mais | 3132 | d’ailleurs que notre venue puisse changer – un petit peu – les choses... Mais |
3130 | nous verrons bien. Je ne connais pas cette région non plus, pour tout vous | 3133 | nous verrons bien. Je ne connais pas cette région non plus, pour tout vous |
3131 | dire. | 3134 | dire. |
3132 | <!--l. 72--><p class="indent" > Elle laissa la jeune princesse observer la carte, pendant qu’elle vérifiait | 3135 | <!--l. 72--><p class="indent" > Elle laissa la jeune princesse observer la carte, pendant qu’elle vérifiait |
@@ -3170,10 +3173,10 @@ voulait poser des questions sur tout, mais Silwë n’était pas encore | |||
3170 | montée. | 3173 | montée. |
3171 | <!--l. 93--><p class="indent" > Trois jours qu’elle étaient parties. Elles avaient quitté la forêt en début | 3174 | <!--l. 93--><p class="indent" > Trois jours qu’elle étaient parties. Elles avaient quitté la forêt en début |
3172 | d’après-midi, et étaient arrivées dans un premier village humain. Un peu | 3175 | d’après-midi, et étaient arrivées dans un premier village humain. Un peu |
3173 | effrayée, elle n’avait pas quitté sa compagne –qui semblait très à l’aise– | 3176 | effrayée, elle n’avait pas quitté sa compagne – qui semblait très à l’aise – |
3174 | d’une semelle. Les gens les avaient regardées avec curiosité et bienveillance, | 3177 | d’une semelle. Les gens les avaient regardées avec curiosité et bienveillance, |
3175 | et elles s’étaient dirigées vers l’auberge. Le repas qui y avait été servi –une | 3178 | et elles s’étaient dirigées vers l’auberge. Le repas qui y avait été servi – une |
3176 | soupe de légumes et de lard, avec du pain des humains– avait été une | 3179 | soupe de légumes et de lard, avec du pain des humains – avait été une |
3177 | nouvelle surprise. Sa compagne l’avait dévoré avec appétit, mais | 3180 | nouvelle surprise. Sa compagne l’avait dévoré avec appétit, mais |
3178 | elle-même avait eu un peu de mal avec ces nouveaux goûts et odeurs. Il | 3181 | elle-même avait eu un peu de mal avec ces nouveaux goûts et odeurs. Il |
3179 | paraît qu’on s’y faisait rapidement... Difficile à croire, mais elle verrait | 3182 | paraît qu’on s’y faisait rapidement... Difficile à croire, mais elle verrait |
@@ -3261,9 +3264,9 @@ cet endroit, la végétation était très dense et les arbres très proches les uns | |||
3261 | des autres, ce qui leur permit d’arriver de façon très discrète. Quelques | 3264 | des autres, ce qui leur permit d’arriver de façon très discrète. Quelques |
3262 | minutes plus tard, la scène s’étalait sous leurs yeux. | 3265 | minutes plus tard, la scène s’étalait sous leurs yeux. |
3263 | <!--l. 132--><p class="indent" > Sur un sentier, deux carosses tirés par des chevaux, dont un richement | 3266 | <!--l. 132--><p class="indent" > Sur un sentier, deux carosses tirés par des chevaux, dont un richement |
3264 | décoré, étaient arrêtés sur la route. Une dizaine de soldats à cheval | 3267 | décoré, étaient arrêtés sur la route. Une dizaine de soldats à cheval – |
3265 | –certains avaient mis pied à terre– les défendaient contre un groupe de | 3268 | certains avaient mis pied à terre – les défendaient contre un groupe de |
3266 | pillards qui les avait pris en embuscade. Silwë observa la scène pendant | 3269 | pillards qui les avaient pris en embuscade. Silwë observa la scène pendant |
3267 | quelques secondes, surprise. Les soldats avaient fort à faire, avec les brigands | 3270 | quelques secondes, surprise. Les soldats avaient fort à faire, avec les brigands |
3268 | qui semblaient chercher à atteindre le carosse décoré en priorité. Il ne | 3271 | qui semblaient chercher à atteindre le carosse décoré en priorité. Il ne |
3269 | restait qu’un garde pour défendre le second, d’où elle vit apparaître une | 3272 | restait qu’un garde pour défendre le second, d’où elle vit apparaître une |
@@ -3342,7 +3345,7 @@ ses pieds, la poitrine transpercée d’une flèche. Silwë était restée en gar | |||
3342 | ses côtés et n’avait pas bougé. Les deux autres brigands se regardèrent, et | 3345 | ses côtés et n’avait pas bougé. Les deux autres brigands se regardèrent, et |
3343 | s’éloignèrent rapidement. | 3346 | s’éloignèrent rapidement. |
3344 | <!--l. 158--><p class="noindent" >— Bien joué, Alda.<br | 3347 | <!--l. 158--><p class="noindent" >— Bien joué, Alda.<br |
3345 | class="newline" />Son amie était aller rechercher sa flèche dans le corps étendu par terre, puis | 3348 | class="newline" />Son amie était allée rechercher sa flèche dans le corps étendu par terre, puis |
3346 | était revenue près d’elle, et lui souriait. Il y avait du respect et de | 3349 | était revenue près d’elle, et lui souriait. Il y avait du respect et de |
3347 | l’admiration dans son regard.<br | 3350 | l’admiration dans son regard.<br |
3348 | class="newline" />— Bon, on la traverse cette rivière<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 3351 | class="newline" />— Bon, on la traverse cette rivière<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -3431,14 +3434,14 @@ class="ecti-1095">Uhr</span> | |||
3431 | Depuis qu’il étaient revenus de Touryre, elle avait endossé le rôle | 3434 | Depuis qu’il étaient revenus de Touryre, elle avait endossé le rôle |
3432 | 3435 | ||
3433 | 3436 | ||
3434 | d’une fleuriste, d’une jeune femme modèle de la cité –elle portait | 3437 | d’une fleuriste, d’une jeune femme modèle de la cité – elle portait |
3435 | actuellement une jupe rouge sombre, un chemisier blanc et un petit corset | 3438 | actuellement une jupe rouge sombre, un chemisier blanc et un petit corset |
3436 | noir–, mais il savait bien que derrière, elle brûlait d’envie de faire | 3439 | noir –, mais il savait bien que derrière, elle brûlait d’envie de faire |
3437 | de grandes choses. Ils savaient tous deux qu’ils devaient attendre | 3440 | de grandes choses. Ils savaient tous deux qu’ils devaient attendre |
3438 | encore un peu, que leurs visages soient oubliés, mais ensuite, que | 3441 | encore un peu, que leurs visages soient oubliés, mais ensuite, que |
3439 | feraient-ils<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 3442 | feraient-ils<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
3440 | <!--l. 39--><p class="indent" > Il avait pensé « que feraient-ils » et non « que fera-t-elle ». Encore. Il | 3443 | <!--l. 39--><p class="indent" > Il avait pensé « que feraient-ils » et non « que fera-t-elle ». Encore. Il |
3441 | savait que leur aventure les avait beaucoup rapprochés –et même plus–, | 3444 | savait que leur aventure les avait beaucoup rapprochés – et même plus –, |
3442 | mais de là à penser de la sorte<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 3445 | mais de là à penser de la sorte<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
3443 | <!--l. 41--><p class="noindent" >— Quand même, un métamorphe... Tu ne trouves pas ça bizarre<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 3446 | <!--l. 41--><p class="noindent" >— Quand même, un métamorphe... Tu ne trouves pas ça bizarre<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
3444 | class="newline" />Il sursauta, interrompant le fil de ses pensées.<br | 3447 | class="newline" />Il sursauta, interrompant le fil de ses pensées.<br |
@@ -3482,8 +3485,8 @@ class="newline" />— Bah, c’est un plan douteux. Bien sûr qu’il | |||
3482 | class="ecti-1095">Farl</span> | 3485 | class="ecti-1095">Farl</span> |
3483 | <!--l. 68--><p class="indent" > Cela faisait longtemps qu’il n’avait pas revêtu les vêtements sombres | 3486 | <!--l. 68--><p class="indent" > Cela faisait longtemps qu’il n’avait pas revêtu les vêtements sombres |
3484 | d’un assassin. Depuis qu’il avait décidé de changer de voie, il n’avait joué à | 3487 | d’un assassin. Depuis qu’il avait décidé de changer de voie, il n’avait joué à |
3485 | ce jeu là qu’à deux ou à trois occasions. Avait-il perdu la main<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Dès qu’il | 3488 | ce petit jeu-là qu’à deux ou à trois occasions. Avait-il perdu la main<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Dès |
3486 | avait une occasion, il s’efforçait de s’entraîner, discrètement, au | 3489 | qu’il avait une occasion, il s’efforçait de s’entraîner, discrètement, au |
3487 | maniement de ses armes, à l’escalade, et à être furtif. Même en tunique | 3490 | maniement de ses armes, à l’escalade, et à être furtif. Même en tunique |
3488 | orange. Il n’était pas sûr de bien savoir pourquoi et dans quel but, | 3491 | orange. Il n’était pas sûr de bien savoir pourquoi et dans quel but, |
3489 | d’ailleurs. Il appréciait énormément son travail de ménestrel, mais... il | 3492 | d’ailleurs. Il appréciait énormément son travail de ménestrel, mais... il |
@@ -3520,8 +3523,8 @@ cas. | |||
3520 | semblait avoir plus de moyens. Fort heureusement, il n’était pas plus | 3523 | semblait avoir plus de moyens. Fort heureusement, il n’était pas plus |
3521 | surveillé, et la fenêtre ne lui résista pas plus longtemps que les panneaux de | 3524 | surveillé, et la fenêtre ne lui résista pas plus longtemps que les panneaux de |
3522 | bois de l’autre demeure. | 3525 | bois de l’autre demeure. |
3523 | <!--l. 78--><p class="indent" > À l’intérieur, un salon propre, des affaires très bien rangées –pour | 3526 | <!--l. 78--><p class="indent" > À l’intérieur, un salon propre, des affaires très bien rangées – pour |
3524 | quelqu’un qui n’avait pas forcément prévu de mourir ce soir là– et | 3527 | quelqu’un qui n’avait pas forcément prévu de mourir ce soir là – et |
3525 | quelques décorations. Il ne fallait pas traîner. Il se saisit d’un bougeoir | 3528 | quelques décorations. Il ne fallait pas traîner. Il se saisit d’un bougeoir |
3526 | ouvragé qui semblait avoir été utilisé récemment, et courut rejoindre | 3529 | ouvragé qui semblait avoir été utilisé récemment, et courut rejoindre |
3527 | Samantha. | 3530 | Samantha. |
@@ -3601,7 +3604,7 @@ s’échapper tout de suite, ou... être totalement fou.<br | |||
3601 | class="newline" />— Puis-je savoir ce que vous cherchez ici<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 3604 | class="newline" />— Puis-je savoir ce que vous cherchez ici<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
3602 | class="newline" />Elle sursauta, et dirigea son regard lumineux dans sa direction. Il sortit de | 3605 | class="newline" />Elle sursauta, et dirigea son regard lumineux dans sa direction. Il sortit de |
3603 | la chambre, et se posa devant elle, en tentant d’avoir l’air le plus calme | 3606 | la chambre, et se posa devant elle, en tentant d’avoir l’air le plus calme |
3604 | possible. Ne pas dégainer ses poignards. Ne pas avoir l’air –trop– | 3607 | possible. Ne pas dégainer ses poignards. Ne pas avoir l’air – trop – |
3605 | menaçant...<br | 3608 | menaçant...<br |
3606 | class="newline" />— Qui êtes-vous<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Que faites vous ici<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 3609 | class="newline" />— Qui êtes-vous<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Que faites vous ici<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
3607 | class="newline" />Elle semblait paniquée. Dans le même temps, des filaments aussi lumineux | 3610 | class="newline" />Elle semblait paniquée. Dans le même temps, des filaments aussi lumineux |
@@ -3683,11 +3686,11 @@ class="newline" />Elle eut un regard légèrement méfiant, puis finit par accepter | |||
3683 | S’ils ne croisaient pas grand monde à cette heure tardive, les rares passants | 3686 | S’ils ne croisaient pas grand monde à cette heure tardive, les rares passants |
3684 | ne semblèrent pas leur prêter attention. Farl avait l’habitude de ce genre de | 3687 | ne semblèrent pas leur prêter attention. Farl avait l’habitude de ce genre de |
3685 | situation<span class="frenchb-nbsp"> </span>: la tenue d’assassin était conçue pour disparaître aisément dans | 3688 | situation<span class="frenchb-nbsp"> </span>: la tenue d’assassin était conçue pour disparaître aisément dans |
3686 | les ombres, mais aussi pour paraître tout à fait normale –le noir n’étant pas | 3689 | les ombres, mais aussi pour paraître tout à fait normale – le noir n’étant |
3687 | si rare– en pleine lumière. La tenue discrète idéale en somme. N’étant | 3690 | pas si rare – en pleine lumière. La tenue discrète idéale en somme. N’étant |
3688 | plus ébloui par son regard magique, il pouvait désormais observer la | 3691 | plus ébloui par son regard magique, il pouvait désormais observer la |
3689 | magicienne. Grande, mince, aux longs cheveux noirs, vêtue d’une | 3692 | magicienne. Grande, mince, aux longs cheveux noirs, vêtue d’une longue |
3690 | longue robe noire –pour le deuil, ou la discrétion<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Peut-être les deux, | 3693 | robe noire – pour le deuil, ou la discrétion<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Peut-être les deux, |
3691 | en fait–, ses traits semblaient tirés comme si elle était épuisée ou | 3694 | en fait–, ses traits semblaient tirés comme si elle était épuisée ou |
3692 | particulièrement éprouvée. C’était probablement le cas, en fait... Il lui | 3695 | particulièrement éprouvée. C’était probablement le cas, en fait... Il lui |
3693 | aurait donné une quarantaine d’années, et sans ce visage fermé et | 3696 | aurait donné une quarantaine d’années, et sans ce visage fermé et |
@@ -3757,8 +3760,8 @@ de papiers, et un collier ouvragé. Le visage de Zanakielle était de | |||
3757 | nouveau ferme et décidé, malgré ses yeux légèrement rouges. Tous | 3760 | nouveau ferme et décidé, malgré ses yeux légèrement rouges. Tous |
3758 | trois hochèrent la tête, préférant se concentrer sur cette nouvelle | 3761 | trois hochèrent la tête, préférant se concentrer sur cette nouvelle |
3759 | tâche. | 3762 | tâche. |
3760 | <!--l. 201--><p class="indent" > Ils firent un premier tri rapide. Après avoir mis de côté le bijou –qui | 3763 | <!--l. 201--><p class="indent" > Ils firent un premier tri rapide. Après avoir mis de côté le bijou – qui |
3761 | n’était vraisemblablement qu’un objet de grande valeur mis à l’abri–, et un | 3764 | n’était vraisemblablement qu’un objet de grande valeur mis à l’abri –, et un |
3762 | certain nombre de documents administratifs importants, ils trouvèrent trois | 3765 | certain nombre de documents administratifs importants, ils trouvèrent trois |
3763 | ou quatre feuilles, écrites à la main, qui ressemblaient à des notes de | 3766 | ou quatre feuilles, écrites à la main, qui ressemblaient à des notes de |
3764 | recherche. | 3767 | recherche. |
@@ -3776,8 +3779,8 @@ class="newline" />— Qu’est-ce que cela<span class="frenchb-thinspace | |||
3776 | class="newline" />— Les araknes sont des créatures aujourd’hui disparues. Des sortes | 3779 | class="newline" />— Les araknes sont des créatures aujourd’hui disparues. Des sortes |
3777 | d’araignées géantes... Ah, justement, les documents suivants en parlent<span class="frenchb-thinspace"> </span>! | 3780 | d’araignées géantes... Ah, justement, les documents suivants en parlent<span class="frenchb-thinspace"> </span>! |
3778 | <!--l. 208--><p class="indent" > Les pages suivantes étaient visiblement des notes prises à ce sujet. Ces | 3781 | <!--l. 208--><p class="indent" > Les pages suivantes étaient visiblement des notes prises à ce sujet. Ces |
3779 | sortes d’araignées –elle eut un frisson à les imaginer, et elle remarqua que | 3782 | sortes d’araignées – elle eut un frisson à les imaginer, et elle remarqua que |
3780 | les trois autres ne semblaient pas très joyeux à cette évocation non plus– | 3783 | les trois autres ne semblaient pas très joyeux à cette évocation non plus – |
3781 | semblaient vivre originellement dans des grottes très sombres, ne | 3784 | semblaient vivre originellement dans des grottes très sombres, ne |
3782 | sortant que lorsqu’elles n’y trouvaient pas assez à manger, et encore, | 3785 | sortant que lorsqu’elles n’y trouvaient pas assez à manger, et encore, |
3783 | seulement de nuit. Supportant mal la lumière et surtout l’eau pure, elles | 3786 | seulement de nuit. Supportant mal la lumière et surtout l’eau pure, elles |
@@ -3912,13 +3915,13 @@ class="ecti-1095">Zach</span> | |||
3912 | <!--l. 7--><p class="indent" > Deux jours s’étaient écoulés depuis leur mésaventure. Deux jours qui | 3915 | <!--l. 7--><p class="indent" > Deux jours s’étaient écoulés depuis leur mésaventure. Deux jours qui |
3913 | avaient été plutôt calmes. En s’éloignant encore des sentiers, ils n’avaient | 3916 | avaient été plutôt calmes. En s’éloignant encore des sentiers, ils n’avaient |
3914 | pas recroisé de brigands, même si la forêt y était plus dense encore. Sélène | 3917 | pas recroisé de brigands, même si la forêt y était plus dense encore. Sélène |
3915 | commençait à se sentir à l’aise en forêt –ou était-ce une aisance avec lui<span class="frenchb-thinspace"> </span>?– | 3918 | commençait à se sentir à l’aise en forêt – ou était-ce une aisance avec lui<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
3916 | et avait beaucoup moins de difficultés à suivre son rythme. Il se surprit à la | 3919 | – et avait beaucoup moins de difficultés à suivre son rythme. Il se surprit à |
3917 | considérer comme une amie et plus une cliente à transporter d’un point à | 3920 | la considérer comme une amie et plus une cliente à transporter d’un point à |
3918 | un autre. | 3921 | un autre. |
3919 | <!--l. 9--><p class="indent" > Elle marchait à côté de lui, un long bâton de marche à la main. Il lui | 3922 | <!--l. 9--><p class="indent" > Elle marchait à côté de lui, un long bâton de marche à la main. Il lui |
3920 | avait taillé une branche qui lui servait non seulement de support pour | 3923 | avait taillé une branche qui lui servait non seulement de support pour |
3921 | avancer, mais aussi –potentiellement– de moyen de défense. Il avait été | 3924 | avancer, mais aussi – potentiellement – de moyen de défense. Il avait été |
3922 | impressionné par son courage face aux deux bandits, et avait proposé de lui | 3925 | impressionné par son courage face aux deux bandits, et avait proposé de lui |
3923 | apprendre quelques techniques. | 3926 | apprendre quelques techniques. |
3924 | <!--l. 11--><p class="indent" > Il lui sourit alors qu’elle passait à côté de lui. Il sentait encore le coup | 3927 | <!--l. 11--><p class="indent" > Il lui sourit alors qu’elle passait à côté de lui. Il sentait encore le coup |
@@ -3939,8 +3942,8 @@ class="ecti-1095">ène</span> | |||
3939 | guide particulier<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle essayait de l’imaginer accompagnant d’autres | 3942 | guide particulier<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle essayait de l’imaginer accompagnant d’autres |
3940 | voyageurs, mais elle doutait fort qu’il avait la même familiarité avec | 3943 | voyageurs, mais elle doutait fort qu’il avait la même familiarité avec |
3941 | d’autres... Entre eux s’était tissée une solide complicité. | 3944 | d’autres... Entre eux s’était tissée une solide complicité. |
3942 | <!--l. 17--><p class="indent" > Alors qu’il s’accroupissaient tous les deux pour préparer le feu –elle | 3945 | <!--l. 17--><p class="indent" > Alors qu’il s’accroupissaient tous les deux pour préparer le feu – elle |
3943 | n’avait pas sa technique, mais elle apprenait vite–, elle aperçut, dans son | 3946 | n’avait pas sa technique, mais elle apprenait vite –, elle aperçut, dans son |
3944 | dos, quatre disques rouges, brillants, dans l’ombre. Elle se redressa | 3947 | dos, quatre disques rouges, brillants, dans l’ombre. Elle se redressa |
3945 | subitement.<br | 3948 | subitement.<br |
3946 | class="newline" />— Zach<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Derrière toi...<br | 3949 | class="newline" />— Zach<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Derrière toi...<br |
@@ -3978,7 +3981,7 @@ et Sélène, et sortit son couteau de sa botte. Deux adversaires humains, il | |||
3978 | avait déjà fait, mais deux bestioles comme ça... | 3981 | avait déjà fait, mais deux bestioles comme ça... |
3979 | <!--l. 35--><p class="indent" > La plus grosse des créatures bondit, et vint s’embrocher sur son épée et | 3982 | <!--l. 35--><p class="indent" > La plus grosse des créatures bondit, et vint s’embrocher sur son épée et |
3980 | y resta. D’un geste ample, il dégagea le corps inerte de la bête de son arme | 3983 | y resta. D’un geste ample, il dégagea le corps inerte de la bête de son arme |
3981 | –au moins, elles n’étaient pas très résistantes– et chercha du regard la | 3984 | – au moins, elles n’étaient pas très résistantes – et chercha du regard la |
3982 | deuxième. Une douleur extrêmement vive le saisit dans la cuisse droite. | 3985 | deuxième. Une douleur extrêmement vive le saisit dans la cuisse droite. |
3983 | L’arakne venait d’y planter ses mandibules. | 3986 | L’arakne venait d’y planter ses mandibules. |
3984 | <!--l. 37--><p class="indent" > Avant qu’il n’ait le temps de la frapper de son couteau, Sélène se | 3987 | <!--l. 37--><p class="indent" > Avant qu’il n’ait le temps de la frapper de son couteau, Sélène se |
@@ -4179,7 +4182,7 @@ class="ecti-1095">ë</span> | |||
4179 | <!--l. 117--><p class="indent" > Elle n’avait rien pu faire. Elle enrageait d’être ainsi blessée, et à la merci | 4182 | <!--l. 117--><p class="indent" > Elle n’avait rien pu faire. Elle enrageait d’être ainsi blessée, et à la merci |
4180 | de son ennemi. Le brigand qui la maintenait au sol l’observait avec une | 4183 | de son ennemi. Le brigand qui la maintenait au sol l’observait avec une |
4181 | fascination inquiétante. Son arme était posée à plat sur sa gorge, | 4184 | fascination inquiétante. Son arme était posée à plat sur sa gorge, |
4182 | signe qu’il n’avait –apparemment– pas l’intention de la tuer tout de | 4185 | signe qu’il n’avait – apparemment – pas l’intention de la tuer tout de |
4183 | suite. Peut-être comptait-il abuser d’elle avant<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ce n’était guère | 4186 | suite. Peut-être comptait-il abuser d’elle avant<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ce n’était guère |
4184 | 4187 | ||
4185 | 4188 | ||
@@ -4234,15 +4237,15 @@ plus tôt, et y fut accueillie par une flèche droit dans un de ses yeux. | |||
4234 | La bête continua sa course et s’effondra, inerte, aux pieds de Zach, | 4237 | La bête continua sa course et s’effondra, inerte, aux pieds de Zach, |
4235 | stupéfait. Une seconde créature, arrivant du même endroit, se dirigea | 4238 | stupéfait. Une seconde créature, arrivant du même endroit, se dirigea |
4236 | droit vers elle. Avant de lui laisser le temps de réagir, elle reprit le | 4239 | droit vers elle. Avant de lui laisser le temps de réagir, elle reprit le |
4237 | contrôle de sa boule de feu –toujours suspendue dans les airs, là où elle | 4240 | contrôle de sa boule de feu – toujours suspendue dans les airs, là où elle |
4238 | l’avait laissée– et la dirigea de toute la force de sa volonté vers la | 4241 | l’avait laissée – et la dirigea de toute la force de sa volonté vers la |
4239 | bête, qui ne fut bientôt plus qu’un petit tas de cendres à l’odeur | 4242 | bête, qui ne fut bientôt plus qu’un petit tas de cendres à l’odeur |
4240 | désagréable. | 4243 | désagréable. |
4241 | <!--l. 144--><p class="indent" > Elle tourna son regard vers les trois combattants. Zach avait lâché sa | 4244 | <!--l. 144--><p class="indent" > Elle tourna son regard vers les trois combattants. Zach avait lâché sa |
4242 | prisonnière, et se tenait debout, l’épée à la main. L’archère armait une | 4245 | prisonnière, et se tenait debout, l’épée à la main. L’archère armait une |
4243 | nouvelle flèche, en observant les environs, tandis que l’autre elfe, blessée, se | 4246 | nouvelle flèche, en observant les environs, tandis que l’autre elfe, blessée, se |
4244 | redressait avec difficultés. <br | 4247 | redressait avec difficultés. <br |
4245 | class="newline" />— Je suggère qu’on règle nos différends plus tard, une fois à l’abri des | 4248 | class="newline" />— Je suggère qu’on règle nos différents plus tard, une fois à l’abri des |
4246 | araknes, proposa-t-elle calmement. Il pourrait très bien y en avoir | 4249 | araknes, proposa-t-elle calmement. Il pourrait très bien y en avoir |
4247 | d’autres...<br | 4250 | d’autres...<br |
4248 | class="newline" />L’archère et Zach se fixèrent d’un air méfiant quelques instants, puis | 4251 | class="newline" />L’archère et Zach se fixèrent d’un air méfiant quelques instants, puis |
@@ -4345,7 +4348,7 @@ class="newline" />— Nous y voici. Il n’y a plus qu’à traverser | |||
4345 | elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4348 | elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
4346 | class="newline" />C’était la voix de l’archère, qui s’était tournée vers lui. Il hocha la tête, | 4349 | class="newline" />C’était la voix de l’archère, qui s’était tournée vers lui. Il hocha la tête, |
4347 | même si l’idée de se jeter à l’eau avec tout son équipement et la jeune | 4350 | même si l’idée de se jeter à l’eau avec tout son équipement et la jeune |
4348 | femme inanimée, ne l’enchentait guère.<br | 4351 | femme inanimée, ne l’enchantait guère.<br |
4349 | class="newline" />— On n’est pas obligés de traverser tout de suite, proposa la guerrière. On | 4352 | class="newline" />— On n’est pas obligés de traverser tout de suite, proposa la guerrière. On |
4350 | peut la longer jusqu’à trouver un gué. Il y a peu de chances que cette rivière | 4353 | peut la longer jusqu’à trouver un gué. Il y a peu de chances que cette rivière |
4351 | se transforme en torrent d’ici là, et rien ne nous empêche de nous jeter à | 4354 | se transforme en torrent d’ici là, et rien ne nous empêche de nous jeter à |
@@ -4404,7 +4407,7 @@ class="newline" />— Pour répondre à ta question initiale, nous n’éti | |||
4404 | espionner. Nous avons été attaquées par les araknes, et nous avons vu de la | 4407 | espionner. Nous avons été attaquées par les araknes, et nous avons vu de la |
4405 | lumière... Je suppose que c’était elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4408 | lumière... Je suppose que c’était elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
4406 | class="newline" />Elle désigna Sélène. Zach soupira et hocha la tête.<br | 4409 | class="newline" />Elle désigna Sélène. Zach soupira et hocha la tête.<br |
4407 | class="newline" />— En effet. Nous avons, comme vous, été attaqué par ces créatures... | 4410 | class="newline" />— En effet. Nous avons, comme vous, été attaqués par ces créatures... |
4408 | J’étais gravement blessé, et elle a utilisé sa magie pour me soigner. | 4411 | J’étais gravement blessé, et elle a utilisé sa magie pour me soigner. |
4409 | <br | 4412 | <br |
4410 | class="newline" />Il montra sa cuisse, et le tissu déchiré encore tâché de sang. Il vit la | 4413 | class="newline" />Il montra sa cuisse, et le tissu déchiré encore tâché de sang. Il vit la |
@@ -4443,12 +4446,12 @@ class="newline" />— C’est la première fois que vous venez en territo | |||
4443 | class="newline" />Silwë sourit entre deux bouchées de pain.<br | 4446 | class="newline" />Silwë sourit entre deux bouchées de pain.<br |
4444 | class="newline" />— Elle, oui. En ce qui me concerne, j’ai passé cinq ans chez les humains, | 4447 | class="newline" />— Elle, oui. En ce qui me concerne, j’ai passé cinq ans chez les humains, |
4445 | donc ce n’est pas une nouveauté pour moi...<br | 4448 | donc ce n’est pas une nouveauté pour moi...<br |
4446 | class="newline" />Devant son regard supris, elle expliqua.<br | 4449 | class="newline" />Devant son regard surpris, elle expliqua.<br |
4447 | class="newline" />— J’y ai appris le maniement de l’épée. C’est d’ailleurs pour ça, et | 4450 | class="newline" />— J’y ai appris le maniement de l’épée. C’est d’ailleurs pour ça, et |
4448 | pour mon expérience humaine, que j’ai eu l’honneur d’escorter notre | 4451 | pour mon expérience humaine, que j’ai eu l’honneur d’escorter notre |
4449 | princesse.<br | 4452 | princesse.<br |
4450 | class="newline" />Elle adressa un sourire amusé à Aldariel. Elle était donc bien une princesse, | 4453 | class="newline" />Elle adressa un sourire amusé à Aldariel. Elle était donc bien une princesse, |
4451 | comme elle lui avait annoncé –il eut un léger frisson– à la pointe de sa | 4454 | comme elle lui avait annoncé – il eut un léger frisson – à la pointe de sa |
4452 | flèche... Il se demanda s’il devait la traiter en tant que telle. Son | 4455 | flèche... Il se demanda s’il devait la traiter en tant que telle. Son |
4453 | « garde du corps » ne semblait pas s’encombrer de protocole, mais | 4456 | « garde du corps » ne semblait pas s’encombrer de protocole, mais |
4454 | lui<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4457 | lui<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -4563,7 +4566,7 @@ Prenait-il son travail très au sérieux, ou était-il réellement attaché à elle<sp | |||
4563 | Si elle avait été sûre que le langage corporel des humains était le même que | 4566 | Si elle avait été sûre que le langage corporel des humains était le même que |
4564 | celui des elfes, elle aurait parié sans hésiter pour le second cas. Elle était | 4567 | celui des elfes, elle aurait parié sans hésiter pour le second cas. Elle était |
4565 | curieuse d’observer l’attitude de Sélène en retour, quand celle-ci se | 4568 | curieuse d’observer l’attitude de Sélène en retour, quand celle-ci se |
4566 | réveillerait. Sélène, qui avait soigné –presque– sans hésiter son amie... | 4569 | réveillerait. Sélène, qui avait soigné – presque – sans hésiter son amie... |
4567 | Certes, d’un point de vue purement technique, cela leur permettait de lutter | 4570 | Certes, d’un point de vue purement technique, cela leur permettait de lutter |
4568 | plus efficacement contre les araknes, mais tout de même. Une façon de se | 4571 | plus efficacement contre les araknes, mais tout de même. Une façon de se |
4569 | faire pardonner de l’avoir menacée<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Dommage qu’elle soit restée inanimée, | 4572 | faire pardonner de l’avoir menacée<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Dommage qu’elle soit restée inanimée, |
@@ -4595,7 +4598,7 @@ class="newline" />— Que se passe-t-il<span class="frenchb-thinspace">  | |||
4595 | class="newline" />— Rien, c’est juste ton tour de veiller.<br | 4598 | class="newline" />— Rien, c’est juste ton tour de veiller.<br |
4596 | class="newline" />Il se leva, s’étira et ramassa son épée. Puis il lui tendit la couverture et | 4599 | class="newline" />Il se leva, s’étira et ramassa son épée. Puis il lui tendit la couverture et |
4597 | s’éloigna rapidement pour trouver un point d’où surveiller le campement. | 4600 | s’éloigna rapidement pour trouver un point d’où surveiller le campement. |
4598 | <!--l. 300--><p class="indent" > Allongée dans sa couverture –qui avait une odeur... d’humain<span class="frenchb-thinspace"> </span>?–, elle | 4601 | <!--l. 300--><p class="indent" > Allongée dans sa couverture – qui avait une odeur... d’humain<span class="frenchb-thinspace"> </span>? –, elle |
4599 | mit quelques minutes à s’endormir, malgré la fatigue. Le calme était revenu | 4602 | mit quelques minutes à s’endormir, malgré la fatigue. Le calme était revenu |
4600 | sur le campement, et elle distinguait sa silhouette, debout, adossée à | 4603 | sur le campement, et elle distinguait sa silhouette, debout, adossée à |
4601 | un arbre. Ses capacités à monter la garde, elle n’en doutait pas. Il | 4604 | un arbre. Ses capacités à monter la garde, elle n’en doutait pas. Il |
@@ -4606,10 +4609,10 @@ Silwë, même blessée. Il n’y avait pas de raison de s’inquiéter, se | |||
4606 | répéta-t-elle... | 4609 | répéta-t-elle... |
4607 | <!--l. 302--><p class="noindent" ><span | 4610 | <!--l. 302--><p class="noindent" ><span |
4608 | class="ecti-1095">Zach</span> | 4611 | class="ecti-1095">Zach</span> |
4609 | <!--l. 304--><p class="indent" > Une partie de la nuit était déjà passée, et il n’avait pas –encore– eu la | 4612 | <!--l. 304--><p class="indent" > Une partie de la nuit était déjà passée, et il n’avait pas – encore – eu la |
4610 | gorge tranchée pendant son sommeil... jusque là, tout allait bien. Enfin, si | 4613 | gorge tranchée pendant son sommeil... jusque là, tout allait bien. Enfin, si |
4611 | on exceptait les araknes, la révélation de Sélène, la rencontre –peu amicale | 4614 | on exceptait les araknes, la révélation de Sélène, la rencontre – peu amicale |
4612 | au premier abord– avec les elfes, la fuite... Il avait déjà vécu un certain | 4615 | au premier abord – avec les elfes, la fuite... Il avait déjà vécu un certain |
4613 | nombre de situations étranges, mais celle-ci les dépassait de très | 4616 | nombre de situations étranges, mais celle-ci les dépassait de très |
4614 | loin. | 4617 | loin. |
4615 | <!--l. 306--><p class="indent" > Sélène... Qui semblait si fragile, et si forte en même temps. Que | 4618 | <!--l. 306--><p class="indent" > Sélène... Qui semblait si fragile, et si forte en même temps. Que |
@@ -4642,7 +4645,7 @@ battent à l’arc. Raté en partie. Ils savent tisser des étoffes fines, légè | |||
4642 | et chaudes. Ça, il avait effectivement validé. Ils parlent une langue | 4645 | et chaudes. Ça, il avait effectivement validé. Ils parlent une langue |
4643 | inconnue et étrange<span class="frenchb-nbsp"> </span>: raté encore. Ou alors ces deux voyageuses avaient | 4646 | inconnue et étrange<span class="frenchb-nbsp"> </span>: raté encore. Ou alors ces deux voyageuses avaient |
4644 | appris la langue des humains<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il en doutait, sinon elles auraient | 4647 | appris la langue des humains<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il en doutait, sinon elles auraient |
4645 | utilisé –au moins ponctuellement– leur langage pour parler dans son | 4648 | utilisé – au moins ponctuellement – leur langage pour parler dans son |
4646 | dos. | 4649 | dos. |
4647 | <!--l. 311--><p class="indent" > Il soupira. Après tout, s’il se posait des questions idiotes, c’est qu’il était | 4650 | <!--l. 311--><p class="indent" > Il soupira. Après tout, s’il se posait des questions idiotes, c’est qu’il était |
4648 | encore en vie. Enfin... il restait un tiers de la nuit. Pendant laquelle ce serait | 4651 | encore en vie. Enfin... il restait un tiers de la nuit. Pendant laquelle ce serait |
@@ -4670,7 +4673,7 @@ frissonna. | |||
4670 | <!--l. 315--><p class="indent" > Il y a quelques jours, il n’aurait jamais admis, ni même imaginé une | 4673 | <!--l. 315--><p class="indent" > Il y a quelques jours, il n’aurait jamais admis, ni même imaginé une |
4671 | seule seconde avoir peur d’une femme. Et pourtant, les trois qui étaient | 4674 | seule seconde avoir peur d’une femme. Et pourtant, les trois qui étaient |
4672 | étendues sous ses yeux, toutes plus petites et plus fragiles que lui, | 4675 | étendues sous ses yeux, toutes plus petites et plus fragiles que lui, |
4673 | endormies, sans défense –ou presque– l’effrayaient. Mais... n’est-ce pas ce | 4676 | endormies, sans défense – ou presque – l’effrayaient. Mais... n’est-ce pas ce |
4674 | qui les rendait si fascinantes<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Et puis... que pouvait-il dire, de son | 4677 | qui les rendait si fascinantes<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Et puis... que pouvait-il dire, de son |
4675 | côté<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il avait déjà un style de vie atypique, passant plus de temps en | 4678 | côté<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il avait déjà un style de vie atypique, passant plus de temps en |
4676 | forêt plutôt que dans les villes. Et voilà qu’il apprenait qu’il était | 4679 | forêt plutôt que dans les villes. Et voilà qu’il apprenait qu’il était |
@@ -4732,7 +4735,7 @@ combattre les araknes<span class="frenchb-thinspace"> </span>? S’étai | |||
4732 | savaient en danger seuls, et allaient-ils se retourner contre elles une | 4735 | savaient en danger seuls, et allaient-ils se retourner contre elles une |
4733 | fois la magicienne réveillée<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle secoua la tête. La nuit lui faisait | 4736 | fois la magicienne réveillée<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle secoua la tête. La nuit lui faisait |
4734 | imaginer les pires scénarios. Ils étaient vraisemblablement, comme | 4737 | imaginer les pires scénarios. Ils étaient vraisemblablement, comme |
4735 | elles, deux voyageurs supris par ces créatures, et avaient eu peur. | 4738 | elles, deux voyageurs surpris par ces créatures, et avaient eu peur. |
4736 | D’où venaient ces horreurs d’ailleurs<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle aurait payé cher pour le | 4739 | D’où venaient ces horreurs d’ailleurs<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle aurait payé cher pour le |
4737 | savoir... | 4740 | savoir... |
4738 | <!--l. 342--><p class="indent" > Elle fit quelques pas, se hissa sur une branche, et fit jouer son épée dans | 4741 | <!--l. 342--><p class="indent" > Elle fit quelques pas, se hissa sur une branche, et fit jouer son épée dans |
@@ -4767,8 +4770,8 @@ adossée à un arbre, l’épée à la main. Elle lui souriait.<br | |||
4767 | class="newline" />Elle se leva, ramassa son bâton de magie, posé à côté d’elle. Devait-elle se | 4770 | class="newline" />Elle se leva, ramassa son bâton de magie, posé à côté d’elle. Devait-elle se |
4768 | 4771 | ||
4769 | 4772 | ||
4770 | méfier d’elle, ou pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>? La jeune elfe rangea son épée à sa ceinture –pour la | 4773 | méfier d’elle, ou pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>? La jeune elfe rangea son épée à sa ceinture – pour la |
4771 | rassurer peut-être<span class="frenchb-thinspace"> </span>?– et lui fit signe de s’approcher.<br | 4774 | rassurer peut-être<span class="frenchb-thinspace"> </span>? – et lui fit signe de s’approcher.<br |
4772 | class="newline" />— Laisse les autres dormir. Ils sont épuisés.<br | 4775 | class="newline" />— Laisse les autres dormir. Ils sont épuisés.<br |
4773 | class="newline" />Elle lui raconta tout ce qui s’était passé depuis son évanouissement. | 4776 | class="newline" />Elle lui raconta tout ce qui s’était passé depuis son évanouissement. |
4774 | <br | 4777 | <br |
@@ -4805,8 +4808,8 @@ pas fortune ainsi, mais il était libre comme l’air et accueilli plutôt | |||
4805 | 4808 | ||
4806 | généreusement un peu partout. Que pouvait-il rêver de plus<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Peut-être | 4809 | généreusement un peu partout. Que pouvait-il rêver de plus<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Peut-être |
4807 | un peu de compagnie. Oh non, il était loin du cliché du chevalier | 4810 | un peu de compagnie. Oh non, il était loin du cliché du chevalier |
4808 | parcourant le pays avec sa Dame l’attendant dans son château, mais | 4811 | parcourant le pays avec sa Dame l’attendant dans son château<span class="frenchb-thinspace"> </span>; mais |
4809 | ses anciens amis, de la garde lui manquaient un peu. Il ne les avait | 4812 | ses anciens amis de la garde lui manquaient un peu. Il ne les avait |
4810 | pas vus depuis qu’il était reparti dans le temple pour finaliser sa | 4813 | pas vus depuis qu’il était reparti dans le temple pour finaliser sa |
4811 | formation. Et ils avaient quitté la capitale entre deux... S’ils l’avaient vu | 4814 | formation. Et ils avaient quitté la capitale entre deux... S’ils l’avaient vu |
4812 | maintenant<span class="frenchb-thinspace"> </span>! | 4815 | maintenant<span class="frenchb-thinspace"> </span>! |
@@ -4847,8 +4850,8 @@ class="newline" />— Voici notre fille, Sélène. Il y a quelques années, ell | |||
4847 | seigneur de la capitale, et nous la voyons peu.<br | 4850 | seigneur de la capitale, et nous la voyons peu.<br |
4848 | class="newline" />Irdann observa le portrait. La damoiselle devait avoir une quinzaine | 4851 | class="newline" />Irdann observa le portrait. La damoiselle devait avoir une quinzaine |
4849 | d’années quand le tableau avait été peint. Des longs cheveux châtains | 4852 | d’années quand le tableau avait été peint. Des longs cheveux châtains |
4850 | tressés avec des rubans, de jolis yeux noisette, et une longue robe de couleur | 4853 | tressés avec des rubans, de jolis yeux gris-vert, et une longue robe de |
4851 | crème, brodée d’or. Un air sage, convenable à une jeune fille de son | 4854 | couleur crème, brodée d’or. Un air sage, convenable à une jeune fille de son |
4852 | rang.<br | 4855 | rang.<br |
4853 | class="newline" />— Elle devait nous rendre visite, seule car son époux est très occupé, et a | 4856 | class="newline" />— Elle devait nous rendre visite, seule car son époux est très occupé, et a |
4854 | préféré ne pas attendre le carosse et l’escorte de soldats que nous lui | 4857 | préféré ne pas attendre le carosse et l’escorte de soldats que nous lui |
@@ -4920,8 +4923,8 @@ magie, si elle ne venait pas des dieux, était très dangereuse. Son père faisait | |||
4920 | office d’avant-gardiste en considérant, au moins, les autres races humaines | 4923 | office d’avant-gardiste en considérant, au moins, les autres races humaines |
4921 | avec une certaine bienveillance. Mais la magie, il n’en n’était pas question. | 4924 | avec une certaine bienveillance. Mais la magie, il n’en n’était pas question. |
4922 | Et puis il avait commencé à vivre à la capitale... où se côtoyaient toutes | 4925 | Et puis il avait commencé à vivre à la capitale... où se côtoyaient toutes |
4923 | sortes d’êtres –presque– sans frictions et où la magie était une pratique | 4926 | sortes d’êtres – presque – sans frictions et où la magie était une pratique |
4924 | courante –il y avait même une université pour l’apprendre<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Le contraste | 4927 | courante – il y avait même une université pour l’apprendre<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Le contraste |
4925 | avec cette région était si saisissant... À la garde, maître Ernest ne | 4928 | avec cette région était si saisissant... À la garde, maître Ernest ne |
4926 | faisait même pas la différence entre les hommes et les femmes, alors | 4929 | faisait même pas la différence entre les hommes et les femmes, alors |
4927 | qu’ici... | 4930 | qu’ici... |
@@ -4982,11 +4985,11 @@ sacoches cavalières de sa monture, découpa un morceau de sa couverture | |||
4982 | dans laquelle il enveloppa la pierre, qu’il plaça au fond d’une des sacoches. | 4985 | dans laquelle il enveloppa la pierre, qu’il plaça au fond d’une des sacoches. |
4983 | 4986 | ||
4984 | 4987 | ||
4985 | Étouffées par le tissu, les pulsations ne lui étaient –enfin– plus perceptibles. | 4988 | Étouffées par le tissu, les pulsations ne lui étaient – enfin – plus |
4986 | Il poussa un soupir de soulagement. Il le sortirait dans quelques heures pour | 4989 | perceptibles. Il poussa un soupir de soulagement. Il le sortirait dans |
4987 | vérifier sa direction, c’était bien suffisant. Et dès qu’il aurait retrouvé | 4990 | quelques heures pour vérifier sa direction, c’était bien suffisant. Et dès qu’il |
4988 | dame Sélène, il faudrait qu’il se débarrasse de cet objet au plus | 4991 | aurait retrouvé dame Sélène, il faudrait qu’il se débarrasse de cet objet au |
4989 | vite. | 4992 | plus vite. |
4990 | <!--l. 71--><p class="noindent" ><span | 4993 | <!--l. 71--><p class="noindent" ><span |
4991 | class="ecti-1095">S</span><span | 4994 | class="ecti-1095">S</span><span |
4992 | class="ecti-1095">él</span><span | 4995 | class="ecti-1095">él</span><span |
@@ -5101,7 +5104,7 @@ class="newline" />— En garde<span class="frenchb-thinspace"> </span>! | |||
5101 | <!--l. 138--><p class="noindent" ><span | 5104 | <!--l. 138--><p class="noindent" ><span |
5102 | class="ecti-1095">Silw</span><span | 5105 | class="ecti-1095">Silw</span><span |
5103 | class="ecti-1095">ë</span> | 5106 | class="ecti-1095">ë</span> |
5104 | <!--l. 140--><p class="indent" > Elle avait à la fois redouté et espéré ce moment. Mais elle s’était fait | 5107 | <!--l. 140--><p class="indent" > Elle avait à la fois redouté et espéré ce moment. Mais elle s’était faite |
5105 | piéger, et n’avait pas l’intention de reculer maintenant. Ils passèrent | 5108 | piéger, et n’avait pas l’intention de reculer maintenant. Ils passèrent |
5106 | quelques instants à se mesurer du regard. Zach tenait son épée, un peu plus | 5109 | quelques instants à se mesurer du regard. Zach tenait son épée, un peu plus |
5107 | courte que la sienne, à une main. Sa position de garde était impeccable. Il | 5110 | courte que la sienne, à une main. Sa position de garde était impeccable. Il |
@@ -5132,9 +5135,9 @@ class="newline" />Elle recula à son tour et hocha la tête. | |||
5132 | la sienne, et elle la maniait à deux mains la plupart du temps. Sa main | 5135 | la sienne, et elle la maniait à deux mains la plupart du temps. Sa main |
5133 | gauche, alors placée près du pommeau, l’aidait à orienter plus rapidement | 5136 | gauche, alors placée près du pommeau, l’aidait à orienter plus rapidement |
5134 | et plus précisément la lame. Mais contrairement à beaucoup de combattants | 5137 | et plus précisément la lame. Mais contrairement à beaucoup de combattants |
5135 | de ce style, elle savait aussi, et n’hésitait pas lâcher la seconde main pour | 5138 | de ce style, elle savait aussi, et n’hésitait pas à lâcher de temps en temps la |
5136 | profiter de l’amplitude que seuls certains mouvements à une main | 5139 | seconde main, pour profiter de l’amplitude que seuls certains mouvements à |
5137 | permettaient. | 5140 | une main permettaient. |
5138 | <!--l. 156--><p class="indent" > Il n’arrivait pas à trouver de faille dans sa garde. Et il parait avec | 5141 | <!--l. 156--><p class="indent" > Il n’arrivait pas à trouver de faille dans sa garde. Et il parait avec |
5139 | difficulté les coups qu’elle lui rendait. Non, ce n’était pas parce que son | 5142 | difficulté les coups qu’elle lui rendait. Non, ce n’était pas parce que son |
5140 | épée était mieux équilibrée, ou plus longue. Sa technique était juste | 5143 | épée était mieux équilibrée, ou plus longue. Sa technique était juste |
@@ -5142,10 +5145,10 @@ irréprochable. Sur les trois échanges qui suivirent, il ne parvint à en gagner | |||
5142 | qu’un, de peu. | 5145 | qu’un, de peu. |
5143 | <!--l. 158--><p class="indent" > Leurs lames s’entrechoquèrent à nouveau, et glissèrent jusqu’à la garde. | 5146 | <!--l. 158--><p class="indent" > Leurs lames s’entrechoquèrent à nouveau, et glissèrent jusqu’à la garde. |
5144 | Il était tout proche d’elle. Des gouttes de sueur perlaient le long de ses | 5147 | Il était tout proche d’elle. Des gouttes de sueur perlaient le long de ses |
5145 | tempes et des mèches de ses cheveux –toujours détachés– étaient collées sur | 5148 | tempes et des mèches de ses cheveux – toujours détachés – étaient collées |
5146 | son visage. Au moins, il n’était pas pour elle un adversaire facile... Et sur ce | 5149 | sur son visage. Au moins, il n’était pas pour elle un adversaire facile... Et |
5147 | genre de passe en force, il pouvait peut-être avoir un avantage. À l’instant | 5150 | sur ce genre de passe en force, il pouvait peut-être avoir un avantage. À |
5148 | où elle allait céder sous la pression, elle fit pivoter brusquement sa | 5151 | l’instant où elle allait céder sous la pression, elle fit pivoter brusquement sa |
5149 | lame autour du point d’appui, et sa garde vint s’appuyer de l’autre | 5152 | lame autour du point d’appui, et sa garde vint s’appuyer de l’autre |
5150 | côté de la poignée de sa propre arme. L’élan qu’il avait pour tenter | 5153 | côté de la poignée de sa propre arme. L’élan qu’il avait pour tenter |
5151 | de la faire reculer, combiné à l’effet de levier qu’elle appliquait, lui | 5154 | de la faire reculer, combiné à l’effet de levier qu’elle appliquait, lui |
@@ -5164,8 +5167,8 @@ class="ecti-1095">Silw</span><span | |||
5164 | class="ecti-1095">ë</span> | 5167 | class="ecti-1095">ë</span> |
5165 | 5168 | ||
5166 | 5169 | ||
5167 | <!--l. 166--><p class="indent" > Elle était furieuse. Contre elle-même plus que contre Zach. De s’être fait | 5170 | <!--l. 166--><p class="indent" > Elle était furieuse. Contre elle-même plus que contre Zach. De s’être |
5168 | avoir si facilement, et puis, il avait raison...<br | 5171 | faite avoir si facilement, et puis, il avait raison...<br |
5169 | class="newline" />— Certes.<br | 5172 | class="newline" />— Certes.<br |
5170 | class="newline" />Elle avait cru gagner, et avait relâché son attention. Elle aurait dû reculer | 5173 | class="newline" />Elle avait cru gagner, et avait relâché son attention. Elle aurait dû reculer |
5171 | plus vite, et l’esquiver. Elle avait été bête, c’est tout... Alors qu’elle | 5174 | plus vite, et l’esquiver. Elle avait été bête, c’est tout... Alors qu’elle |
@@ -5224,7 +5227,7 @@ class="newline" />— Tu peux quand même me lâcher, non<span class="frenchb- | |||
5224 | class="newline" />— Ah... euh oui désolé. | 5227 | class="newline" />— Ah... euh oui désolé. |
5225 | <!--l. 189--><p class="indent" > Ils se dirigèrent alors silencieusement en direction du son, et se postèrent | 5228 | <!--l. 189--><p class="indent" > Ils se dirigèrent alors silencieusement en direction du son, et se postèrent |
5226 | de manière à voir l’intrus arriver sans être découverts. | 5229 | de manière à voir l’intrus arriver sans être découverts. |
5227 | <!--l. 191--><p class="indent" > Le cavalier qui s’approchait était vêtu de blanc et portat un large | 5230 | <!--l. 191--><p class="indent" > Le cavalier qui s’approchait était vêtu de blanc et portait un large |
5228 | heaume masquant son visage. Un chevalier<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Il était seul, ce qui était | 5231 | heaume masquant son visage. Un chevalier<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Il était seul, ce qui était |
5229 | plutôt surprenant. Il stoppa sa monture et prit quelques instants | 5232 | plutôt surprenant. Il stoppa sa monture et prit quelques instants |
5230 | pour l’attacher à une branche voisine. Zach remarqua alors les armes | 5233 | pour l’attacher à une branche voisine. Zach remarqua alors les armes |
@@ -5304,7 +5307,7 @@ class="ecti-1095">Irdann</span> | |||
5304 | depuis presque un an, ni même eu de nouvelles... Toute une foule de | 5307 | depuis presque un an, ni même eu de nouvelles... Toute une foule de |
5305 | souvenirs partagés lui revint à l’esprit, et il lui sourit. Elle se jeta sur lui | 5308 | souvenirs partagés lui revint à l’esprit, et il lui sourit. Elle se jeta sur lui |
5306 | pour l’enlacer. | 5309 | pour l’enlacer. |
5307 | <!--l. 233--><p class="indent" > À cet instant, trois silhouettes surgirent devant ses yeux, à demi cachés | 5310 | <!--l. 233--><p class="indent" > À cet instant, trois silhouettes surgirent devant ses yeux, à demi cachées |
5308 | par les cheveux en bataille de l’elfe. Son sourire se figea. | 5311 | par les cheveux en bataille de l’elfe. Son sourire se figea. |
5309 | <!--l. 235--><p class="indent" > La première était celle d’un homme armé d’une épée courte, une | 5312 | <!--l. 235--><p class="indent" > La première était celle d’un homme armé d’une épée courte, une |
5310 | 5313 | ||
@@ -5330,7 +5333,7 @@ visiblement lâché ses armes. Mais elle ne s’attendait pas vraiment à ce ge | |||
5330 | de comportement. Devant elle, Zach n’avait pas bougé, et ce fut l’archère | 5333 | de comportement. Devant elle, Zach n’avait pas bougé, et ce fut l’archère |
5331 | qui se décida à rompre le silence. Elle fit deux pas dans la direction du | 5334 | qui se décida à rompre le silence. Elle fit deux pas dans la direction du |
5332 | chevalier, son arc toujours pointé.<br | 5335 | chevalier, son arc toujours pointé.<br |
5333 | class="newline" />— Silwë, écarte-toi. Toi, qui es-tu et que viens tu faire ici<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 5336 | class="newline" />— Silwë, écarte-toi. Toi, qui es-tu et que viens-tu faire ici<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
5334 | class="newline" />L’étranger lâcha l’elfe, et fit un pas en avant.<br | 5337 | class="newline" />L’étranger lâcha l’elfe, et fit un pas en avant.<br |
5335 | class="newline" />— Mon nom est Irdann, je suis paladin de la déesse Melna. Je suis à la | 5338 | class="newline" />— Mon nom est Irdann, je suis paladin de la déesse Melna. Je suis à la |
5336 | recherche de dame Sélène.<br | 5339 | recherche de dame Sélène.<br |
@@ -5392,7 +5395,7 @@ class="newline" />Il s’inclina légèrement.<br | |||
5392 | class="newline" />— Leur troisième fils.<br | 5395 | class="newline" />— Leur troisième fils.<br |
5393 | class="newline" />Elle réfléchit quelques instants. Il ne lui semblait pas l’avoir déjà | 5396 | class="newline" />Elle réfléchit quelques instants. Il ne lui semblait pas l’avoir déjà |
5394 | croisé, plus jeune, or elle avait déjà fait connaissance avec toute | 5397 | croisé, plus jeune, or elle avait déjà fait connaissance avec toute |
5395 | l’aristocratie locale, incluant –surtout– les potentiels jeunes hommes à | 5398 | l’aristocratie locale, incluant – surtout – les potentiels jeunes hommes à |
5396 | marier.<br | 5399 | marier.<br |
5397 | class="newline" />— Mais... pourquoi n’ai-je jamais entendu parler de vous<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 5400 | class="newline" />— Mais... pourquoi n’ai-je jamais entendu parler de vous<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
5398 | class="newline" />— Dès l’âge de dix ans, j’ai été envoyé dans un temple de la capitale, pour | 5401 | class="newline" />— Dès l’âge de dix ans, j’ai été envoyé dans un temple de la capitale, pour |
@@ -5456,13 +5459,13 @@ précisions. | |||
5456 | <!--l. 301--><p class="indent" > Ils finirent par convenir qu’elle partirait seule avec lui. Les elfes, qui | 5459 | <!--l. 301--><p class="indent" > Ils finirent par convenir qu’elle partirait seule avec lui. Les elfes, qui |
5457 | 5460 | ||
5458 | 5461 | ||
5459 | seraient bien accueillis au château du duc, seraient probablement mal venus | 5462 | seraient bien accueillies au château du duc, seraient probablement mal |
5460 | dans la seigneurie d’Assem, où ils risquaient d’être regardés de travers. Bien | 5463 | venues dans la seigneurie d’Assem, où elles risquaient d’être regardées de |
5461 | qu’ils y seraient fort bien traités, les deux jeunes femmes préféraient un | 5464 | travers. Bien qu’elles y seraient fort bien traitées, les deux jeunes femmes |
5462 | trajet tranquille en rase campagne à des draps de soie et un accueil plus ou | 5465 | préféraient un trajet tranquille en rase campagne à des draps de soie et un |
5463 | moins froid. La jeune princesse ne semblait pas s’encombrer de protocole et | 5466 | accueil plus ou moins froid. La jeune princesse ne semblait pas s’encombrer |
5464 | de belles paroles, était-ce le fait d’être en petit groupe en forêt, ou était-elle | 5467 | de protocole et de belles paroles, était-ce le fait d’être en petit groupe en |
5465 | toujours ainsi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 5468 | forêt, ou était-elle toujours ainsi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
5466 | <!--l. 303--><p class="indent" > Ils se levèrent, et Irdann prit le sac de Sélène pour l’attacher solidement | 5469 | <!--l. 303--><p class="indent" > Ils se levèrent, et Irdann prit le sac de Sélène pour l’attacher solidement |
5467 | à la selle du cheval. Celle-ci était en discussion avec Zach, un peu à l’écart. | 5470 | à la selle du cheval. Celle-ci était en discussion avec Zach, un peu à l’écart. |
5468 | Il se demandait bien ce qu’ils se disaient, mais par respect il l’attendit à | 5471 | Il se demandait bien ce qu’ils se disaient, mais par respect il l’attendit à |
@@ -5606,7 +5609,7 @@ bonne partie de la forêt. Debout sur une branche fine, qui ployait | |||
5606 | légèrement sous son poids, elle fixait l’horizon qui s’assombrissait avec la | 5609 | légèrement sous son poids, elle fixait l’horizon qui s’assombrissait avec la |
5607 | tombée de la nuit. | 5610 | tombée de la nuit. |
5608 | <!--l. 373--><p class="indent" > Elle pointa du doigt la direction dans laquelle Irdann et Sélène étaient | 5611 | <!--l. 373--><p class="indent" > Elle pointa du doigt la direction dans laquelle Irdann et Sélène étaient |
5609 | partis. Une route –qu’ils avaient probablement rejointe depuis– se dessinait | 5612 | partis. Une route – qu’ils avaient probablement rejointe depuis – se dessinait |
5610 | à travers la forêt, à l’orée de laquelle se profilaient des champs et un petit | 5613 | à travers la forêt, à l’orée de laquelle se profilaient des champs et un petit |
5611 | village. Dans une petite clairière, à mi-chemin, elle distinguait un | 5614 | village. Dans une petite clairière, à mi-chemin, elle distinguait un |
5612 | attroupement, vraisemblablement humain, ainsi que ce qui ressemblait à des | 5615 | attroupement, vraisemblablement humain, ainsi que ce qui ressemblait à des |
@@ -5634,7 +5637,7 @@ ici sans rien tenter.<br | |||
5634 | class="newline" />Elle lui sourit.<br | 5637 | class="newline" />Elle lui sourit.<br |
5635 | class="newline" />— Évidemment qu’on ne va pas rester ici sans rien tenter. Évidemment | 5638 | class="newline" />— Évidemment qu’on ne va pas rester ici sans rien tenter. Évidemment |
5636 | qu’on ne va pas te laisser y aller seul.<br | 5639 | qu’on ne va pas te laisser y aller seul.<br |
5637 | class="newline" />Elle lâcha son bras, et redressa.<br | 5640 | class="newline" />Elle lâcha son bras, et se redressa.<br |
5638 | class="newline" />— Ils n’ont pas énormément d’avance sur nous, surtout s’ils ont dû faire | 5641 | class="newline" />— Ils n’ont pas énormément d’avance sur nous, surtout s’ils ont dû faire |
5639 | avancer un cheval dans une forêt dense. Zach, tu es le plus rapide à la | 5642 | avancer un cheval dans une forêt dense. Zach, tu es le plus rapide à la |
5640 | course à pied, et le plus endurant. Pars devant, et n’oublie pas que | 5643 | course à pied, et le plus endurant. Pars devant, et n’oublie pas que |
@@ -5790,9 +5793,9 @@ et tomba au sol, le visage marqué d’un mélange de surprise et de | |||
5790 | douleur. | 5793 | douleur. |
5791 | <!--l. 455--><p class="indent" > Elle n’eut pas le temps de réfléchir plus à son geste. Irdann était | 5794 | <!--l. 455--><p class="indent" > Elle n’eut pas le temps de réfléchir plus à son geste. Irdann était |
5792 | toujours en difficulté, et deux autres brigands s’approchaient d’elle, l’arme | 5795 | toujours en difficulté, et deux autres brigands s’approchaient d’elle, l’arme |
5793 | en avant. Cette fois, elle ne pourrait plus jouer le jeu de la jeune | 5796 | en avant. Cette fois, elle ne pourrait plus jouer le jeu de la jeune fille |
5794 | fille effarouchée... Elle tremblait, mais serra malgré tout le coutelas | 5797 | effarouchée... Elle tremblait, mais serra malgré tout le coutelas – |
5795 | –couvert de sang– dans ses mains. Elle ne se laisserait pas tuer ou | 5798 | couvert de sang – dans ses mains. Elle ne se laisserait pas tuer ou |
5796 | enlever sans essayer de se défendre... Zach aurait été fier d’elle... | 5799 | enlever sans essayer de se défendre... Zach aurait été fier d’elle... |
5797 | sûrement. | 5800 | sûrement. |
5798 | <!--l. 457--><p class="noindent" ><span | 5801 | <!--l. 457--><p class="noindent" ><span |
@@ -5842,7 +5845,7 @@ l’épuisement, aussi... Il ne tiendrait pas longtemps comme ça. Il | |||
5842 | aperçut d’autres silhouettes arriver au loin, en courant, de différentes | 5845 | aperçut d’autres silhouettes arriver au loin, en courant, de différentes |
5843 | directions. Il recula de quelques pas, jusqu’à un large tronc, à la fois | 5846 | directions. Il recula de quelques pas, jusqu’à un large tronc, à la fois |
5844 | pour se donner quelques secondes de répit, et empêcher ses trois | 5847 | pour se donner quelques secondes de répit, et empêcher ses trois |
5845 | adversaires –et les nouveaux– de le contourner. L’un sembla marquer un | 5848 | adversaires – et les nouveaux – de le contourner. L’un sembla marquer un |
5846 | instant d’hésitation, en regardant dans la direction de Sélène. Il en | 5849 | instant d’hésitation, en regardant dans la direction de Sélène. Il en |
5847 | profita pour s’en débarrasser, mais deux nouveaux adversaires le | 5850 | profita pour s’en débarrasser, mais deux nouveaux adversaires le |
5848 | remplacèrent quasiment immédiatement. Il continua à se défendre et à | 5851 | remplacèrent quasiment immédiatement. Il continua à se défendre et à |
@@ -5889,11 +5892,11 @@ affronter<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | |||
5889 | class="newline" />C’était la voix de l’archère. Il fit quelques pas dans sa direction, avec | 5892 | class="newline" />C’était la voix de l’archère. Il fit quelques pas dans sa direction, avec |
5890 | quelques difficultés. La lame d’un des brigands lui avait fait une belle | 5893 | quelques difficultés. La lame d’un des brigands lui avait fait une belle |
5891 | entaille au niveau du genou. Il l’aperçut alors, debout sur un des brigands, | 5894 | entaille au niveau du genou. Il l’aperçut alors, debout sur un des brigands, |
5892 | toujours vivant –du moins pour le moment–, allongé à plat ventre. La botte | 5895 | toujours vivant – du moins pour le moment –, allongé à plat ventre. La |
5893 | gauche de la jeune elfe lui maintenait la poitrine au sol, et elle avait son arc | 5896 | botte gauche de la jeune elfe lui maintenait la poitrine au sol, et elle avait |
5894 | pointé dans sa direction. Il eut un frisson en recomptant les hommes morts | 5897 | son arc pointé dans sa direction. Il eut un frisson en recomptant les hommes |
5895 | de ses traits. D’ailleurs, il ne voyait aucune flèche qui semblait avoir | 5898 | morts de ses traits. D’ailleurs, il ne voyait aucune flèche qui semblait avoir |
5896 | manqué sa cible... Ne jamais sous-estimer une elfe. Même –encore plus– | 5899 | manqué sa cible... Ne jamais sous-estimer une elfe. Même – encore plus – |
5897 | lorsqu’il s’agit d’une princesse à l’air innocent, délicat et fragile. | 5900 | lorsqu’il s’agit d’une princesse à l’air innocent, délicat et fragile. |
5898 | <br | 5901 | <br |
5899 | class="newline" />— Je vous en ai gardé un. | 5902 | class="newline" />— Je vous en ai gardé un. |
@@ -5953,12 +5956,12 @@ class="newline" />Il faillit répondre que ce n’était rien, mais la douleur | |||
5953 | trébucher. Il retint une grimace.<br | 5956 | trébucher. Il retint une grimace.<br |
5954 | class="newline" />— On dirait.<br | 5957 | class="newline" />— On dirait.<br |
5955 | class="newline" />— Assieds-toi, je vais regarder ça.<br | 5958 | class="newline" />— Assieds-toi, je vais regarder ça.<br |
5956 | class="newline" />Il hésita quelques instants. La jeune princesse avait rangé ses armes, | 5959 | class="newline" />Il hésita quelques instants. La jeune princesse avait rangé ses armes, s’était |
5957 | s’était approchée, et le regardait avec douceur. Il jeta un œil à Silwë, | 5960 | approchée, et le regardait avec douceur. Il jeta un œil à Silwë, qui |
5958 | qui lui sourit. Un peu soulagé –si elle lui faisait confiance, il n’avait | 5961 | lui sourit. Un peu soulagé – si elle lui faisait confiance, il n’avait |
5959 | 5962 | ||
5960 | 5963 | ||
5961 | rien à craindre–, il s’assit dos à un large tronc. Elle s’assit face à | 5964 | rien à craindre –, il s’assit dos à un large tronc. Elle s’assit face à |
5962 | lui.<br | 5965 | lui.<br |
5963 | class="newline" />— Silwë, tu peux aller chercher de quoi soigner dans mon sac<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Je l’ai | 5966 | class="newline" />— Silwë, tu peux aller chercher de quoi soigner dans mon sac<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Je l’ai |
5964 | laissé, ainsi que les vôtres, dans cet arbre.<br | 5967 | laissé, ainsi que les vôtres, dans cet arbre.<br |
@@ -5991,7 +5994,7 @@ class="ecti-1095">él</span><span | |||
5991 | class="ecti-1095">ène</span> | 5994 | class="ecti-1095">ène</span> |
5992 | <!--l. 545--><p class="indent" > Était-ce la peur qu’elle avait ressentie, le soulagement lié à la fin du | 5995 | <!--l. 545--><p class="indent" > Était-ce la peur qu’elle avait ressentie, le soulagement lié à la fin du |
5993 | combat, ou une combinaison des deux<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ils avaient regardé l’homme partir | 5996 | combat, ou une combinaison des deux<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ils avaient regardé l’homme partir |
5994 | avec méfiance, et l’instant d’après –ou longtemps après<span class="frenchb-thinspace"> </span>?–, elle s’était | 5997 | avec méfiance, et l’instant d’après – ou longtemps après<span class="frenchb-thinspace"> </span>? –, elle s’était |
5995 | retrouvée dans les bras de Zach. Elle entendait les voix de leurs | 5998 | retrouvée dans les bras de Zach. Elle entendait les voix de leurs |
5996 | compagnons, autour d’eux, ils n’étaient pas loin, mais elle n’y prêtait pas | 5999 | compagnons, autour d’eux, ils n’étaient pas loin, mais elle n’y prêtait pas |
5997 | attention. <br | 6000 | attention. <br |
@@ -6172,7 +6175,7 @@ class="newline" />— Vous êtes bien aimable, je vais bien, merci. | |||
6172 | <!--l. 634--><p class="indent" > Sélène se trouva une place sur un des bancs. Elle avait presque oublié ce | 6175 | <!--l. 634--><p class="indent" > Sélène se trouva une place sur un des bancs. Elle avait presque oublié ce |
6173 | que c’était d’être traitée comme une princesse, et ce n’était pas | 6176 | que c’était d’être traitée comme une princesse, et ce n’était pas |
6174 | une perte à son sens. Mais elle ne souhaitait pas vexer cette femme | 6177 | une perte à son sens. Mais elle ne souhaitait pas vexer cette femme |
6175 | qui avait l’air de faire tous ces efforts de façon plutôt sincère –ça, | 6178 | qui avait l’air de faire tous ces efforts de façon plutôt sincère – ça, |
6176 | par contre, ça lui changeait des cours des châteaux. À l’instant où | 6179 | par contre, ça lui changeait des cours des châteaux. À l’instant où |
6177 | Irdann fit de même à côté d’elle, Aldariel et Silwë entrèrent à leur | 6180 | Irdann fit de même à côté d’elle, Aldariel et Silwë entrèrent à leur |
6178 | tour. | 6181 | tour. |
@@ -6228,7 +6231,7 @@ class="ecti-1095">Zach</span> | |||
6228 | <!--l. 649--><p class="indent" > Le repas avançant, Zach fut soulagé de constater que l’ambiance | 6231 | <!--l. 649--><p class="indent" > Le repas avançant, Zach fut soulagé de constater que l’ambiance |
6229 | s’était petit à petit détendue. Si ses parents étaient toujours très | 6232 | s’était petit à petit détendue. Si ses parents étaient toujours très |
6230 | respectueux envers Sélène et Irdann, ils semblaient avoir compris que ces | 6233 | respectueux envers Sélène et Irdann, ils semblaient avoir compris que ces |
6231 | nobles gens appréciaient la simplicité de leur accueil. Quand aux deux | 6234 | nobles gens appréciaient la simplicité de leur accueil. Quant aux deux |
6232 | elfes, une fois passé l’effet de curiosité mêlée de crainte, elles furent | 6235 | elfes, une fois passé l’effet de curiosité mêlée de crainte, elles furent |
6233 | traitées chaleureusement, presque comme si elles faisaient partie | 6236 | traitées chaleureusement, presque comme si elles faisaient partie |
6234 | de la famille. Sa mère insista même pour qu’Aldariel se resserve | 6237 | de la famille. Sa mère insista même pour qu’Aldariel se resserve |
@@ -6272,7 +6275,7 @@ son échec, elle esquissa un sourire.<br | |||
6272 | class="newline" />— Tiens, j’y pense, d’où te vient une telle réputation<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 6275 | class="newline" />— Tiens, j’y pense, d’où te vient une telle réputation<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
6273 | class="newline" />— Euh, de quoi tu parles<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 6276 | class="newline" />— Euh, de quoi tu parles<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
6274 | class="newline" />C’est le moment que choisit Aldariel pour entrer à son tour dans la chambre | 6277 | class="newline" />C’est le moment que choisit Aldariel pour entrer à son tour dans la chambre |
6275 | –ou peut-être avait-elle attendu ce moment pour se manifester<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle | 6278 | – ou peut-être avait-elle attendu ce moment pour se manifester<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle |
6276 | s’installa à son tour et sourit.<br | 6279 | s’installa à son tour et sourit.<br |
6277 | class="newline" />— À propos de la remarque de ton père, tout à l’heure, tu sais bien. | 6280 | class="newline" />— À propos de la remarque de ton père, tout à l’heure, tu sais bien. |
6278 | <!--l. 666--><p class="indent" > Il faillit répondre que son père avait juste un peu bu, puis il hésita à | 6281 | <!--l. 666--><p class="indent" > Il faillit répondre que son père avait juste un peu bu, puis il hésita à |
@@ -6301,7 +6304,7 @@ compagne, fidèle et sincère, c’est mon épée. | |||
6301 | <!--l. 675--><p class="indent" > Il se tut. Pourquoi n’avait-il pas tout à fait l’impression de dire la | 6304 | <!--l. 675--><p class="indent" > Il se tut. Pourquoi n’avait-il pas tout à fait l’impression de dire la |
6302 | vérité<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Le visage de Sélène était encore présent dans son esprit. Mais | 6305 | vérité<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Le visage de Sélène était encore présent dans son esprit. Mais |
6303 | n’était-elle pas, finalement, qu’une de ces « occasions » comme les autres<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 6306 | n’était-elle pas, finalement, qu’une de ces « occasions » comme les autres<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
6304 | Qu’il avait plus ou moins –à tort ou à raison– laissée passer. L’oublierait-il | 6307 | Qu’il avait plus ou moins – à tort ou à raison – laissée passer. L’oublierait-il |
6305 | aussi facilement que les autres<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Comme si elle semblait saisir le fil de ses | 6308 | aussi facilement que les autres<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Comme si elle semblait saisir le fil de ses |
6306 | pensées, Aldariel s’approcha et posa doucement une main sur son | 6309 | pensées, Aldariel s’approcha et posa doucement une main sur son |
6307 | épaule.<br | 6310 | épaule.<br |
@@ -6353,7 +6356,7 @@ class="newline" />— C’est ça. Et moi, je sors d’où, alors, si | |||
6353 | compatibles<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 6356 | compatibles<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
6354 | class="newline" />Elle répliqua aussitôt, pointant son doigt dans sa direction.<br | 6357 | class="newline" />Elle répliqua aussitôt, pointant son doigt dans sa direction.<br |
6355 | class="newline" />— Biologiquement compatibles, oui. Ça ne prouve pas grand chose pour le | 6358 | class="newline" />— Biologiquement compatibles, oui. Ça ne prouve pas grand chose pour le |
6356 | reste. Tu as dit toi même que tu ne savais rien d’eux, non<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 6359 | reste. Tu as dit toi-même que tu ne savais rien d’eux, non<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
6357 | class="newline" />Il devait admettre que la contre-attaque tenait plutôt bien la route. De plus, | 6360 | class="newline" />Il devait admettre que la contre-attaque tenait plutôt bien la route. De plus, |
6358 | il risquait de se laisser entraîner sur un terrain plutôt glissant. Il lui restait | 6361 | il risquait de se laisser entraîner sur un terrain plutôt glissant. Il lui restait |
6359 | une botte secrète. À son tour, il pointa son doigt dans sa direction, venant | 6362 | une botte secrète. À son tour, il pointa son doigt dans sa direction, venant |
@@ -6425,12 +6428,12 @@ heureuse que cela de le voir arriver. Quelle relation l’unissait à son | |||
6425 | « guide », d’ailleurs<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Leurs regards étaient tout de même assez | 6428 | « guide », d’ailleurs<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Leurs regards étaient tout de même assez |
6426 | éloquents... | 6429 | éloquents... |
6427 | <!--l. 735--><p class="indent" > Il avait beau avoir quitté assez tôt le palais de son père et l’ambiance | 6430 | <!--l. 735--><p class="indent" > Il avait beau avoir quitté assez tôt le palais de son père et l’ambiance |
6428 | des cours, il connaissait assez bien la façon les mariages étaient conclus. Il | 6431 | des cours, il connaissait assez bien la façon dont les mariages étaient |
6429 | s’agissait bien souvent d’un enjeu complexe d’alliances entre seigneurs et de | 6432 | conclus. Il s’agissait bien souvent d’un enjeu complexe d’alliances entre |
6430 | cessions de terres, quand il ne s’agissait pas de guerres, toujours est-il qu’on | 6433 | seigneurs et de cessions de terres, quand il ne s’agissait pas de guerres, |
6431 | ne laissait pas beaucoup de choix aux jeunes nobles. Bien sûr, on | 6434 | toujours est-il qu’on ne laissait pas beaucoup de choix aux jeunes nobles. |
6432 | essayait généralement de faire en sorte qu’ils s’apprécient au moins un | 6435 | Bien sûr, on essayait généralement de faire en sorte qu’ils s’apprécient au |
6433 | peu, et puis ils étaient bien souvent éduqués et conditionnés pour | 6436 | moins un peu, et puis ils étaient bien souvent éduqués et conditionnés pour |
6434 | aimer les gens de leur rang... mais au final, ce n’était pas eux qui | 6437 | aimer les gens de leur rang... mais au final, ce n’était pas eux qui |
6435 | décidaient sur ce plan-là. Certains s’en accomodaient plutôt bien, d’autres | 6438 | décidaient sur ce plan-là. Certains s’en accomodaient plutôt bien, d’autres |
6436 | trouvaient leur bonheur ailleurs que dans les bras de celui ou de celle | 6439 | trouvaient leur bonheur ailleurs que dans les bras de celui ou de celle |
@@ -6465,13 +6468,13 @@ restent avec nous au moins jusqu’à la sortie de la forêt.<br | |||
6465 | class="newline" />— Peut-être... et peut-être pas en fait. En arrivant un peu après, ils ont pu | 6468 | class="newline" />— Peut-être... et peut-être pas en fait. En arrivant un peu après, ils ont pu |
6466 | bénéficier d’un effet de surprise...<br | 6469 | bénéficier d’un effet de surprise...<br |
6467 | class="newline" />Pour quelqu’un qui n’avait connu que le confort des châteaux, elle avait une | 6470 | class="newline" />Pour quelqu’un qui n’avait connu que le confort des châteaux, elle avait une |
6468 | sacré tête froide. Elle n’avait pas l’air trop choquée par tout ce qui s’était | 6471 | sacrée tête froide. Elle n’avait pas l’air trop choquée par tout ce qui s’était |
6469 | passé, ce qui était plutôt impressionnant. Et puisqu’elle semblait plutôt | 6472 | passé, ce qui était plutôt impressionnant. Et puisqu’elle semblait plutôt |
6470 | encline à lui en parler, il allait pouvoir lui demander...<br | 6473 | encline à lui en parler, il allait pouvoir lui demander...<br |
6471 | class="newline" />— C’est possible. J’y pense, il y a quelque chose que je n’ai pas tout à fait | 6474 | class="newline" />— C’est possible. J’y pense, il y a quelque chose que je n’ai pas tout à fait |
6472 | compris dans ce combat.<br | 6475 | compris dans ce combat.<br |
6473 | class="newline" />— Ah<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 6476 | class="newline" />— Ah<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
6474 | class="newline" />— les brigands étaient occupés avec moi, et tu étais relativement | 6477 | class="newline" />— Les brigands étaient occupés avec moi, et tu étais relativement |
6475 | tranquille... Puis il y en a un qui s’est approché de toi, je t’ai vue | 6478 | tranquille... Puis il y en a un qui s’est approché de toi, je t’ai vue |
6476 | t’effondrer... enfin je crois. Et puis l’instant d’après, c’est lui qui était | 6479 | t’effondrer... enfin je crois. Et puis l’instant d’après, c’est lui qui était |
6477 | effondré à tes pieds. Je n’ai pas l’impression que Zach soit arrivé si | 6480 | effondré à tes pieds. Je n’ai pas l’impression que Zach soit arrivé si |
@@ -6491,8 +6494,8 @@ class="newline" />— Je n’avais simplement pas le choix, tu sais bien | |||
6491 | attendre que tu viennes à mon secours, mais tu tenais déjà tête à trois | 6494 | attendre que tu viennes à mon secours, mais tu tenais déjà tête à trois |
6492 | hommes<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 6495 | hommes<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
6493 | class="newline" />— Mais tu as bien fait de te défendre<span class="frenchb-thinspace"> </span>! <br | 6496 | class="newline" />— Mais tu as bien fait de te défendre<span class="frenchb-thinspace"> </span>! <br |
6494 | class="newline" />Soulagée, elle sourit –elle était soulagée également de noter qu’il ne voyait | 6497 | class="newline" />Soulagée, elle sourit – elle était soulagée également de noter qu’il ne voyait |
6495 | pas ses expressions dans le noir, lui– et répondit nettement plus | 6498 | pas ses expressions dans le noir, lui – et répondit nettement plus |
6496 | spontanément.<br | 6499 | spontanément.<br |
6497 | class="newline" />— Ça n’a pas l’air de te choquer, alors, de voir une femme prendre les armes | 6500 | class="newline" />— Ça n’a pas l’air de te choquer, alors, de voir une femme prendre les armes |
6498 | pour défendre sa peau...<br | 6501 | pour défendre sa peau...<br |
@@ -6503,7 +6506,7 @@ class="newline" />Elle l’entendit soupirer avant de reprendre.<br | |||
6503 | class="newline" />— Tu m’aurais dit ça il y a plusieurs années, effectivement j’aurais trouvé | 6506 | class="newline" />— Tu m’aurais dit ça il y a plusieurs années, effectivement j’aurais trouvé |
6504 | ça indécent, pas naturel, dangereux, inconvenant, et je ne sais quoi encore... | 6507 | ça indécent, pas naturel, dangereux, inconvenant, et je ne sais quoi encore... |
6505 | J’ai été élevé dans un château selon les traditions séculaires que tu connais | 6508 | J’ai été élevé dans un château selon les traditions séculaires que tu connais |
6506 | aussi bien que moi. Puis dans un temple, où le poids des rituels étaient bien | 6509 | aussi bien que moi. Puis dans un temple, où le poids des rituels était bien |
6507 | présent... Ensuite, j’ai passé plusieurs années à la garde la capitale. Là-bas, | 6510 | présent... Ensuite, j’ai passé plusieurs années à la garde la capitale. Là-bas, |
6508 | je n’ai pas seulement appris l’art de l’épée, j’y ai compris qu’il n’y avait | 6511 | je n’ai pas seulement appris l’art de l’épée, j’y ai compris qu’il n’y avait |
6509 | pas vraiment de différence entre les genres, ou les types d’humains. | 6512 | pas vraiment de différence entre les genres, ou les types d’humains. |
@@ -6597,7 +6600,7 @@ les corps de brigands apparemment... | |||
6597 | bataille de la nuit dernière. Puis Aldariel reprit la parole.<br | 6600 | bataille de la nuit dernière. Puis Aldariel reprit la parole.<br |
6598 | class="newline" />— Quelle est la... version « officielle » de cette histoire<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 6601 | class="newline" />— Quelle est la... version « officielle » de cette histoire<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
6599 | class="newline" />— Je ne sais pas encore. Ils ont bien sûr promis de ne pas parler de vous | 6602 | class="newline" />— Je ne sais pas encore. Ils ont bien sûr promis de ne pas parler de vous |
6600 | deux, dit-elle en désignant les deux elfes. Ile ne devraient plus tarder de | 6603 | deux, dit-elle en désignant les deux elfes. Ils ne devraient plus tarder de |
6601 | toutes façons. Vous partez bientôt<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 6604 | toutes façons. Vous partez bientôt<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
6602 | class="newline" />— Nous allons nous mettre en route dès que possible, n’est-ce pas | 6605 | class="newline" />— Nous allons nous mettre en route dès que possible, n’est-ce pas |
6603 | Sélène<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 6606 | Sélène<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -6638,7 +6641,7 @@ que tu ne veuilles pas me répondre, mais...<br | |||
6638 | class="newline" />Elle haussa les épaules et referma la gourde.<br | 6641 | class="newline" />Elle haussa les épaules et referma la gourde.<br |
6639 | class="newline" />— Quelle question<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 6642 | class="newline" />— Quelle question<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
6640 | class="newline" />Il prit une grande inspiration, et abaissa légèrement la voix.<br | 6643 | class="newline" />Il prit une grande inspiration, et abaissa légèrement la voix.<br |
6641 | class="newline" />— Avant que tu ne t’inquiète, je te dis tout de suite que je n’en ai parlé à | 6644 | class="newline" />— Avant que tu ne t’inquiètes, je te dis tout de suite que je n’en ai parlé à |
6642 | personne, ni à tes parents, ni à tes compagnons. Pas même à Silwë, en | 6645 | personne, ni à tes parents, ni à tes compagnons. Pas même à Silwë, en |
6643 | qui pourtant j’ai entière confiance. Et je n’ai pas l’intention de le | 6646 | qui pourtant j’ai entière confiance. Et je n’ai pas l’intention de le |
6644 | faire.<br | 6647 | faire.<br |
@@ -6662,7 +6665,7 @@ neutre au cas où quelqu’un passerait par là, lui demanda à voix | |||
6662 | basse<span class="frenchb-nbsp"> </span>:<br | 6665 | basse<span class="frenchb-nbsp"> </span>:<br |
6663 | class="newline" />— Comment as-tu trouvé cet objet<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 6666 | class="newline" />— Comment as-tu trouvé cet objet<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
6664 | class="newline" />Il parut quelque peu soulagé qu’elle engage la conversation au lieu de | 6667 | class="newline" />Il parut quelque peu soulagé qu’elle engage la conversation au lieu de |
6665 | s’enfuir, ou de se mettre à lui jeter un sort –à quoi pouvait-il s’attendre | 6668 | s’enfuir, ou de se mettre à lui jeter un sort – à quoi pouvait-il s’attendre |
6666 | d’ailleurs<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il avait l’air plutôt gêné...<br | 6669 | d’ailleurs<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il avait l’air plutôt gêné...<br |
6667 | class="newline" />— Hm... c’est quelque chose qui a à voir avec l’enchantement qui m’a | 6670 | class="newline" />— Hm... c’est quelque chose qui a à voir avec l’enchantement qui m’a |
6668 | permis de te retrouver.<br | 6671 | permis de te retrouver.<br |
@@ -6791,7 +6794,7 @@ src="aventuriers10x.png" alt="[ | |||
6791 | class="ecti-1095">Uhr</span> | 6794 | class="ecti-1095">Uhr</span> |
6792 | <!--l. 7--><p class="indent" > L’homme prit une gorgée de bière et fronça légèrement les sourcils.<br | 6795 | <!--l. 7--><p class="indent" > L’homme prit une gorgée de bière et fronça légèrement les sourcils.<br |
6793 | class="newline" />— Où précisément<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 6796 | class="newline" />— Où précisément<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
6794 | class="newline" />Uhr étala la carte de la foret de Sossirant, et désigna du doigt une zone, | 6797 | class="newline" />Uhr étala la carte de la forêt de Sossirant, et désigna du doigt une zone, |
6795 | assez éloignée des villes et des chemins tracés.<br | 6798 | assez éloignée des villes et des chemins tracés.<br |
6796 | class="newline" />— Par ici.<br | 6799 | class="newline" />— Par ici.<br |
6797 | class="newline" />Ragan, son interlocuteur, suivit des yeux la zone, puis replaça son regard | 6800 | class="newline" />Ragan, son interlocuteur, suivit des yeux la zone, puis replaça son regard |
@@ -6857,7 +6860,7 @@ le véhicule. Après plusieurs jours, Farl trouvait qu’au final, il était pl | |||
6857 | confortablement installé sur le siège du cocher qu’à l’intérieur. De | 6860 | confortablement installé sur le siège du cocher qu’à l’intérieur. De |
6858 | plus, les chevaux n’ayant pas besoin de beaucoup d’indications, il | 6861 | plus, les chevaux n’ayant pas besoin de beaucoup d’indications, il |
6859 | pouvait sans soucis laisser les rênes sur ses genoux et s’exercer à | 6862 | pouvait sans soucis laisser les rênes sur ses genoux et s’exercer à |
6860 | la jonglerie, sous les yeux surpris –au moins la première fois– de | 6863 | la jonglerie, sous les yeux surpris – au moins la première fois – de |
6861 | Ragan. | 6864 | Ragan. |
6862 | <!--l. 48--><p class="noindent" >— Je n’aime pas trop ça, pour être franc.<br | 6865 | <!--l. 48--><p class="noindent" >— Je n’aime pas trop ça, pour être franc.<br |
6863 | class="newline" />Farl posa ses balles dans sa main gauche, et tourna la tête vers leur guide, | 6866 | class="newline" />Farl posa ses balles dans sa main gauche, et tourna la tête vers leur guide, |
@@ -6912,11 +6915,12 @@ chose là-bas... | |||
6912 | class="ecti-1095">Zach</span> | 6915 | class="ecti-1095">Zach</span> |
6913 | <!--l. 76--><p class="indent" > Il y avait comme toujours cinq tables rectangulaires en bois massif, | 6916 | <!--l. 76--><p class="indent" > Il y avait comme toujours cinq tables rectangulaires en bois massif, |
6914 | entourées de bancs et de quelques tabourets, et la porte qui menait à la | 6917 | entourées de bancs et de quelques tabourets, et la porte qui menait à la |
6915 | cuisine avait encore la trace de brûlure qu’il avait toujours connu. La | 6918 | cuisine avait encore la trace de brûlure qu’il avait toujours connu. |
6916 | lumière –à cette heure, essentiellement fournie par la grande cheminée sur le | 6919 | La lumière – à cette heure, essentiellement fournie par la grande |
6917 | côté et les plusieurs lampes suspendues sur les murs– et les odeurs n’avaient | 6920 | cheminée sur le côté et les plusieurs lampes suspendues sur les murs |
6918 | pas changé non plus. Comme si rien ne s’était passé, et rien ne se passait | 6921 | – et les odeurs n’avaient pas changé non plus. Comme si rien ne |
6919 | jamais à l’auberge du Renard Vif. | 6922 | s’était passé, et rien ne se passait jamais à l’auberge du Renard |
6923 | Vif. | ||
6920 | <!--l. 78--><p class="indent" > Depuis qu’il avait laissé partir Sélène, le paladin et les deux elfes, il | 6924 | <!--l. 78--><p class="indent" > Depuis qu’il avait laissé partir Sélène, le paladin et les deux elfes, il |
6921 | avait erré dans le village sans trop savoir quoi faire. Le contraste entre | 6925 | avait erré dans le village sans trop savoir quoi faire. Le contraste entre |
6922 | l’extraordinaire qu’il avait vécu dans les derniers jours et la routine paisible | 6926 | l’extraordinaire qu’il avait vécu dans les derniers jours et la routine paisible |
@@ -6930,15 +6934,15 @@ class="newline" />— Zach<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Ça | |||
6930 | class="newline" />Il reconnut aussitôt Dacus, un autre guide et ami, installé à l’une des tables. | 6934 | class="newline" />Il reconnut aussitôt Dacus, un autre guide et ami, installé à l’une des tables. |
6931 | Il le rejoignit, et salua également deux hommes assis avec lui, habillés en | 6935 | Il le rejoignit, et salua également deux hommes assis avec lui, habillés en |
6932 | soldats. Ils lui expliquèrent qu’ils formaient la garde rapprochée d’un riche | 6936 | soldats. Ils lui expliquèrent qu’ils formaient la garde rapprochée d’un riche |
6933 | seigneur, et qu’ils avaient engagé un guide pour faire lui faire traverser la | 6937 | seigneur, et qu’ils avaient engagé un guide pour lui faire traverser la forêt |
6934 | forêt avec sa suite.<br | 6938 | avec sa suite.<br |
6935 | class="newline" />— Encore quelqu’un qui se rend au tournoi du duc De Vane<span class="frenchb-thinspace"> </span>? demanda | 6939 | class="newline" />— Encore quelqu’un qui se rend au tournoi du duc De Vane<span class="frenchb-thinspace"> </span>? demanda |
6936 | Zach.<br | 6940 | Zach.<br |
6937 | class="newline" />— Oui, notre maître est un excellent archer. Mais comme beaucoup, il | 6941 | class="newline" />— Oui, notre maître est un excellent archer. Mais comme beaucoup, il |
6938 | vient au tournoi surtout pour se faire et entretenir des relations, | 6942 | vient au tournoi surtout pour se faire et entretenir des relations, |
6939 | expliqua l’un des soldats. Après, il ne dédaignerait pas un trophée je | ||
6940 | 6943 | ||
6941 | 6944 | ||
6945 | expliqua l’un des soldats. Après, il ne dédaignerait pas un trophée je | ||
6942 | pense...<br | 6946 | pense...<br |
6943 | class="newline" />— Bah, c’est leur jeu, de toutes façons. Et puis, ça nous donne une occasion | 6947 | class="newline" />— Bah, c’est leur jeu, de toutes façons. Et puis, ça nous donne une occasion |
6944 | de voir du pays, n’est-ce pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>? répondit son collègue.<br | 6948 | de voir du pays, n’est-ce pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>? répondit son collègue.<br |
@@ -6974,8 +6978,6 @@ rangé la mystérieuse flèche et s’était reportés sur leur assiette et leur | |||
6974 | verre.<br | 6978 | verre.<br |
6975 | class="newline" />— Ah, moi<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 6979 | class="newline" />— Ah, moi<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
6976 | class="newline" />Il réfléchit quelques instants. Il ne pouvait pas tout à fait parler de Sélène... | 6980 | class="newline" />Il réfléchit quelques instants. Il ne pouvait pas tout à fait parler de Sélène... |
6977 | |||
6978 | |||
6979 | Enfin si, rien de l’en empêchait, mais il y avait toute une partie qu’il ne | 6981 | Enfin si, rien de l’en empêchait, mais il y avait toute une partie qu’il ne |
6980 | pouvait pas raconter... Et puis la rencontre avec les elfes. Quand bien même | 6982 | pouvait pas raconter... Et puis la rencontre avec les elfes. Quand bien même |
6981 | on le croirait, on risquait de se méfier de lui, et de chercher peut-être des | 6983 | on le croirait, on risquait de se méfier de lui, et de chercher peut-être des |
@@ -7009,9 +7011,9 @@ sont très vieux, ce sont des récits de voyageurs, ou des traductions | |||
7009 | imparfaites de natifs de la région, et il est difficile de faire la part entre | 7011 | imparfaites de natifs de la région, et il est difficile de faire la part entre |
7010 | ce qui a été réellement observé et ce qui tient de la légende ou de | 7012 | ce qui a été réellement observé et ce qui tient de la légende ou de |
7011 | l’imagination... Rien sur leur taille, par exemple. Ou plutôt tout et son | 7013 | l’imagination... Rien sur leur taille, par exemple. Ou plutôt tout et son |
7012 | contraire<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Heureusement qu’il y a les croquis et notes de Mortag, même si | ||
7013 | 7014 | ||
7014 | 7015 | ||
7016 | contraire<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Heureusement qu’il y a les croquis et notes de Mortag, même si | ||
7015 | ce n’est pas complet.<br | 7017 | ce n’est pas complet.<br |
7016 | class="newline" />— D’où venaient-elles<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 7018 | class="newline" />— D’où venaient-elles<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
7017 | class="newline" />— Des contrées du sud, où elles vivaient tapies dans des grottes à l’abri de | 7019 | class="newline" />— Des contrées du sud, où elles vivaient tapies dans des grottes à l’abri de |
@@ -7020,7 +7022,7 @@ témoignages semblent se recouper, et qui est bon à savoir. On ne sait pas | |||
7020 | trop quand et comment elles ont disparu. Ici ils parlent d’une aide divine, | 7022 | trop quand et comment elles ont disparu. Ici ils parlent d’une aide divine, |
7021 | invoquée par des humains locaux, pour s’en débarrasser. Là d’une traque | 7023 | invoquée par des humains locaux, pour s’en débarrasser. Là d’une traque |
7022 | intensive et sans fin pour les éliminer toutes. Dans celui-ci, les elfes noirs les | 7024 | intensive et sans fin pour les éliminer toutes. Dans celui-ci, les elfes noirs les |
7023 | auraient domestiqués pour chasser les humains de la région, alors que dans | 7025 | auraient domestiquées pour chasser les humains de la région, alors que dans |
7024 | celui-là, ils les combattaient. Je ne suis pas sûr qu’on puisse se fier à | 7026 | celui-là, ils les combattaient. Je ne suis pas sûr qu’on puisse se fier à |
7025 | grand-chose...<br | 7027 | grand-chose...<br |
7026 | class="newline" />— Je ne savais pas que les elfes noirs vivaient ici aussi à l’époque.<br | 7028 | class="newline" />— Je ne savais pas que les elfes noirs vivaient ici aussi à l’époque.<br |
@@ -7076,7 +7078,7 @@ la fameuse Zanakielle, notamment. Ainsi que trois autres mages<span class="frenc | |||
7076 | Plimel, Tenedrinn et Sélène. La dernière de la liste est intéressante | 7078 | Plimel, Tenedrinn et Sélène. La dernière de la liste est intéressante |
7077 | aussi.<br | 7079 | aussi.<br |
7078 | class="newline" />— Qu’est-ce qu’elle a de particulier<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 7080 | class="newline" />— Qu’est-ce qu’elle a de particulier<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
7079 | class="newline" />— Déjà, son domaine de magie –le soin– est proche de celui de Septim. | 7081 | class="newline" />— Déjà, son domaine de magie – le soin – est proche de celui de Septim. |
7080 | D’après une note ajoutée à la hâte, il était même un de ses professeurs. Et | 7082 | D’après une note ajoutée à la hâte, il était même un de ses professeurs. Et |
7081 | il y a un détail cocasse, que j’ai noté au cas où<span class="frenchb-nbsp"> </span>: Sélène est la fille aînée du | 7083 | il y a un détail cocasse, que j’ai noté au cas où<span class="frenchb-nbsp"> </span>: Sélène est la fille aînée du |
7082 | seigneur Assem.<br | 7084 | seigneur Assem.<br |
@@ -7113,12 +7115,12 @@ class="newline" />— Allez, Farl, montre-nous.<br | |||
7113 | class="newline" />C’était la voix de Ragan, au milieu des rires. Le jeune homme se leva de sa | 7115 | class="newline" />C’était la voix de Ragan, au milieu des rires. Le jeune homme se leva de sa |
7114 | chaise, en souriant, prit trois couverts en bois et se mit à jongler avec, sous | 7116 | chaise, en souriant, prit trois couverts en bois et se mit à jongler avec, sous |
7115 | les applaudissements de son public improvisé. Ce Farl, il ne manquait pas | 7117 | les applaudissements de son public improvisé. Ce Farl, il ne manquait pas |
7116 | une occasion de se donner en spectacle, même –et surtout– improvisé. Ce | 7118 | une occasion de se donner en spectacle, même – et surtout – improvisé. Ce |
7117 | soir, il avait un certain succès, y compris auprès de la jeune serveuse qui | 7119 | soir, il avait un certain succès, y compris auprès de la jeune serveuse qui |
7118 | venait de lui apporter une assiette supplémentaire avec un grand | 7120 | venait de lui apporter une assiette supplémentaire avec un grand |
7119 | sourire. | ||
7120 | 7121 | ||
7121 | 7122 | ||
7123 | sourire. | ||
7122 | <!--l. 170--><p class="indent" > Il jeta un œil à Samantha, qui semblait avoir suivi son regard.<br | 7124 | <!--l. 170--><p class="indent" > Il jeta un œil à Samantha, qui semblait avoir suivi son regard.<br |
7123 | class="newline" />— Bah, laissons-le s’amuser. Qu’est-ce qu’il pourrait lui arriver de grave | 7125 | class="newline" />— Bah, laissons-le s’amuser. Qu’est-ce qu’il pourrait lui arriver de grave |
7124 | après tout<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 7126 | après tout<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -7131,7 +7133,7 @@ toile et bottes de cuir solide, tunique de lin grise, usée et délavée de façon | |||
7131 | non-uniforme, comme s’il portait régulièrement un autre vêtement sur son | 7133 | non-uniforme, comme s’il portait régulièrement un autre vêtement sur son |
7132 | torse. Il remarqua aussi l’usure caractéristique sur le côté gauche de sa | 7134 | torse. Il remarqua aussi l’usure caractéristique sur le côté gauche de sa |
7133 | ceinture, celle que forme, avec le temps, un fourreau d’épée qui y pend | 7135 | ceinture, celle que forme, avec le temps, un fourreau d’épée qui y pend |
7134 | régulièrement. Pourtant, sa carrure état moins imposante que celle | 7136 | régulièrement. Pourtant, sa carrure état moins imposante que celle de |
7135 | Ragan et il paraissait nettement plus jeune. Sa réputation était-elle | 7137 | Ragan et il paraissait nettement plus jeune. Sa réputation était-elle |
7136 | surfaite<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 7138 | surfaite<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
7137 | <!--l. 178--><p class="noindent" >— Effectivement. Asseyez-vous en face. Mon nom est Uhr, voici ma femme | 7139 | <!--l. 178--><p class="noindent" >— Effectivement. Asseyez-vous en face. Mon nom est Uhr, voici ma femme |
@@ -7142,23 +7144,23 @@ class="newline" />Zach s’assit en souriant.<br | |||
7142 | class="newline" />— Sans vouloir me vanter, il me semble que si je ne peux pas vous y | 7144 | class="newline" />— Sans vouloir me vanter, il me semble que si je ne peux pas vous y |
7143 | conduire, alors aucun humain ne le peut. Par quel moyen<span class="frenchb-thinspace"> </span>? À pied<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 7145 | conduire, alors aucun humain ne le peut. Par quel moyen<span class="frenchb-thinspace"> </span>? À pied<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
7144 | <!--l. 182--><p class="indent" > Au fur et à mesure que la conversation s’engageait sur des détails | 7146 | <!--l. 182--><p class="indent" > Au fur et à mesure que la conversation s’engageait sur des détails |
7145 | pratiques –prix, moyen de transoprt, matériel–, Uhr commençait à | 7147 | pratiques – prix, moyen de transport, matériel –, Uhr commençait à |
7146 | avoir confiance. Il savait de quoi il parlait. Et après tout, ce ne sont | 7148 | avoir confiance. Il savait de quoi il parlait. Et après tout, ce ne sont |
7147 | ni l’âge ni les gros bras qui font un bon guide. Il sembla un peu | 7149 | ni l’âge ni les gros bras qui font un bon guide. Il sembla un peu |
7148 | hésitant quand à la venue potentielle de Samantha, mais un regard | 7150 | hésitant quand à la venue potentielle de Samantha, mais un regard |
7149 | foudroyant de celle-ci le convaincut rapidement. Lui même avait | 7151 | foudroyant de celle-ci le convaincut rapidement. Lui même avait |
7150 | vaguement essayé de la dissuader de venir jusque dans la forêt –elle | 7152 | vaguement essayé de la dissuader de venir jusque dans la forêt – elle |
7151 | pourrait rester dans la ville et apprendre des choses–, mais vaguement | 7153 | pourrait rester dans la ville et apprendre des choses –, mais vaguement |
7152 | seulement. Il savait bien que lorsqu’elle avait décidé de faire quelque | 7154 | seulement. Il savait bien que lorsqu’elle avait décidé de faire quelque |
7153 | chose, la déesse elle-même ne l’arrêterait pas. Alors quelqu’un comme | 7155 | chose, la déesse elle-même ne l’arrêterait pas. Alors quelqu’un comme |
7154 | Zach... | 7156 | Zach... |
7155 | <!--l. 184--><p class="indent" > Il craignait un peu qu’il ne leur pose un peu trop de questions sur le but | ||
7156 | 7157 | ||
7157 | 7158 | ||
7158 | de leur voyage –s’il prévoyait de lui en parler une fois la ville quittée, il ne | 7159 | <!--l. 184--><p class="indent" > Il craignait un peu qu’il ne leur pose un peu trop de questions sur le but |
7159 | voulait pas détailler tout de suite–, mais s’il fronça légèrement les sourcils à | 7160 | de leur voyage – s’il prévoyait de lui en parler une fois la ville quittée, il ne |
7160 | leur explication vague de recherche de ruines d’anciennes civilisations, il s’en | 7161 | voulait pas détailler tout de suite –, mais s’il fronça légèrement les sourcils |
7161 | contenta. | 7162 | à leur explication vague de recherche de ruines d’anciennes civilisations, il |
7163 | s’en contenta. | ||
7162 | <!--l. 186--><p class="indent" > Lorsqu’Uhr pointa, sur la vieille carte du guide, les zones qu’il comptait | 7164 | <!--l. 186--><p class="indent" > Lorsqu’Uhr pointa, sur la vieille carte du guide, les zones qu’il comptait |
7163 | explorer, celui-ci commença par hocher la tête, puis se figea l’espace d’un | 7165 | explorer, celui-ci commença par hocher la tête, puis se figea l’espace d’un |
7164 | instant.<br | 7166 | instant.<br |
@@ -7189,9 +7191,9 @@ class="newline" />— Le p’tit gars a encore des trucs à nous montrer, | |||
7189 | plaire<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 7191 | plaire<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
7190 | class="newline" />Il pointa du doigt l’autre côté de la table, où Farl faisait tenir un large | 7192 | class="newline" />Il pointa du doigt l’autre côté de la table, où Farl faisait tenir un large |
7191 | couteau en équilibre sur son nez, sous le regard amusé des autres convives. | 7193 | couteau en équilibre sur son nez, sous le regard amusé des autres convives. |
7192 | Zach sembla hésiter, regarda le jeune ménestrel quelques instants, puis | ||
7193 | 7194 | ||
7194 | 7195 | ||
7196 | Zach sembla hésiter, regarda le jeune ménestrel quelques instants, puis | ||
7195 | sourit en s’approchant de la table.<br | 7197 | sourit en s’approchant de la table.<br |
7196 | class="newline" />— Je peux essayer<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 7198 | class="newline" />— Je peux essayer<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
7197 | <!--l. 203--><p class="noindent" ><span | 7199 | <!--l. 203--><p class="noindent" ><span |
@@ -7217,17 +7219,17 @@ tourné vers son nouveau compagnon pour lui proposer un nouveau | |||
7217 | défi. | 7219 | défi. |
7218 | <!--l. 215--><p class="noindent" >— La zone dans laquelle il refuse d’aller se recoupe en partie avec celle | 7220 | <!--l. 215--><p class="noindent" >— La zone dans laquelle il refuse d’aller se recoupe en partie avec celle |
7219 | qu’on devait explorer. On peut commencer par aller voir le reste, et | 7221 | qu’on devait explorer. On peut commencer par aller voir le reste, et |
7220 | peut-être que d’ici là... commença Uhr <br | 7222 | peut-être que d’ici là... commença Uhr.<br |
7221 | class="newline" />Samantha l’interrompit en souriant et en posant sa main sur la sienne. — | 7223 | class="newline" />Samantha l’interrompit en souriant et en posant sa main sur la sienne. — |
7222 | Pour le moment, je serais d’avis de laisser faire Farl, il a l’air mieux parti | 7224 | Pour le moment, je serais d’avis de laisser faire Farl, il a l’air mieux parti |
7223 | que nous pour lui parler...<br | 7225 | que nous pour lui parler...<br |
7224 | class="newline" />Tous deux tournèrent la tête vers la grande table, où les discussions et les | 7226 | class="newline" />Tous deux tournèrent la tête vers la grande table, où les discussions et les |
7225 | rires allaient bon train. Il sourit à son tour.<br | 7227 | rires allaient bon train. Il sourit à son tour.<br |
7226 | class="newline" />— Tu as peut-être raison. Attendons demain. | 7228 | class="newline" />— Tu as peut-être raison. Attendons demain. |
7227 | <!--l. 221--><p class="noindent" ><span | ||
7228 | class="ecti-1095">Zach</span> | ||
7229 | 7229 | ||
7230 | 7230 | ||
7231 | <!--l. 221--><p class="noindent" ><span | ||
7232 | class="ecti-1095">Zach</span> | ||
7231 | <!--l. 223--><p class="indent" > Il secoua la tête tout en foulant l’herbe humide de rosée, comme si cela | 7233 | <!--l. 223--><p class="indent" > Il secoua la tête tout en foulant l’herbe humide de rosée, comme si cela |
7232 | lui permettait de chasser ces pensées qui se bousculaient. Il n’aurait | 7234 | lui permettait de chasser ces pensées qui se bousculaient. Il n’aurait |
7233 | peut-être pas dû... Il y avait un certain nombre de choses qu’il n’aurait pas | 7235 | peut-être pas dû... Il y avait un certain nombre de choses qu’il n’aurait pas |
@@ -7261,9 +7263,9 @@ lui éclaircissait l’esprit, il hésitait. Était-ce une bonne idée, d’ | |||
7261 | même à ce rendez-vous<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Après tout, il ne connaissait même pas ce jeune | 7263 | même à ce rendez-vous<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Après tout, il ne connaissait même pas ce jeune |
7262 | homme. Et puis il avait mieux à faire que d’aller relever des défis | 7264 | homme. Et puis il avait mieux à faire que d’aller relever des défis |
7263 | idiots. | 7265 | idiots. |
7264 | <!--l. 233--><p class="indent" > Il soupira. En fait il n’avait pas vraiment mieux à faire, puisqu’il avait | ||
7265 | 7266 | ||
7266 | 7267 | ||
7268 | <!--l. 233--><p class="indent" > Il soupira. En fait il n’avait pas vraiment mieux à faire, puisqu’il avait | ||
7267 | refusé le « boulot » d’Uhr. Et puis, il aimait relever des défis, même idiots. | 7269 | refusé le « boulot » d’Uhr. Et puis, il aimait relever des défis, même idiots. |
7268 | Mais quand même... | 7270 | Mais quand même... |
7269 | <!--l. 235--><p class="noindent" >— Héé Zach<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 7271 | <!--l. 235--><p class="noindent" >— Héé Zach<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
@@ -7292,11 +7294,13 @@ présentait en réalité peu d’intérêt<span class="frenchb-nbsp"> </span | |||
7292 | routes fréquentées, la terre était pauvre, il y avait peu d’animaux à y | 7294 | routes fréquentées, la terre était pauvre, il y avait peu d’animaux à y |
7293 | chasser et les alentours regorgeaient de nombreux autres points d’eau plus | 7295 | chasser et les alentours regorgeaient de nombreux autres points d’eau plus |
7294 | fournis en poissons. Son seul intérêt était probablement sa beauté, mais | 7296 | fournis en poissons. Son seul intérêt était probablement sa beauté, mais |
7295 | bien peu de gens pouvaient –ou souhaitaient– prendre le temps de | 7297 | bien peu de gens pouvaient – ou souhaitaient – prendre le temps de |
7296 | l’apprécier. | 7298 | l’apprécier. |
7297 | <!--l. 247--><p class="noindent" ><span | 7299 | <!--l. 247--><p class="noindent" ><span |
7298 | class="ecti-1095">Farl</span> | 7300 | class="ecti-1095">Farl</span> |
7299 | <!--l. 249--><p class="indent" > Lorsqu’il aperçut la silhouette de Zach au loin, il laissa un léger sourire | 7301 | <!--l. 249--><p class="indent" > Lorsqu’il aperçut la silhouette de Zach au loin, il laissa un léger sourire |
7302 | |||
7303 | |||
7300 | se marquer sur ses lèvres. <br | 7304 | se marquer sur ses lèvres. <br |
7301 | class="newline" />— Tu pensais qu’il ne viendrait pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 7305 | class="newline" />— Tu pensais qu’il ne viendrait pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
7302 | class="newline" />Il tourna la tête vers Dacus, un autre ami de Zach, qui était arrivé en | 7306 | class="newline" />Il tourna la tête vers Dacus, un autre ami de Zach, qui était arrivé en |
@@ -7305,8 +7309,8 @@ class="newline" />— Je dois t’avouer que j’ai eu quelques dout | |||
7305 | class="newline" />— Bah, Zach rate rarement un défi. Quoique, quand il pense vraiment qu’il | 7309 | class="newline" />— Bah, Zach rate rarement un défi. Quoique, quand il pense vraiment qu’il |
7306 | va rater... Mais il est là en tous cas. | 7310 | va rater... Mais il est là en tous cas. |
7307 | <!--l. 255--><p class="indent" > Il était là. Un peu nerveux, visiblement, mais lui-même l’était aussi | 7311 | <!--l. 255--><p class="indent" > Il était là. Un peu nerveux, visiblement, mais lui-même l’était aussi |
7308 | finalement. Il était venu sans son épée –un fourreau vide à sa ceinture | 7312 | finalement. Il était venu sans son épée – un fourreau vide à sa ceinture |
7309 | l’attestait–, mais il lui semblait deviner le manche d’un couteau qui | 7313 | l’attestait –, mais il lui semblait deviner le manche d’un couteau qui |
7310 | dépassait de sa botte droite. En dehors de cela, il était venu les mains vides. | 7314 | dépassait de sa botte droite. En dehors de cela, il était venu les mains vides. |
7311 | C’était plutôt bon signe. | 7315 | C’était plutôt bon signe. |
7312 | <!--l. 257--><p class="noindent" >— Nous y voilà. Alors, qu’est-ce que tu attends de moi<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 7316 | <!--l. 257--><p class="noindent" >— Nous y voilà. Alors, qu’est-ce que tu attends de moi<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -7332,6 +7336,8 @@ class="newline" />— On part en traversée, au ras de l’eau. L’i | |||
7332 | l’autre côté, au niveau de ce petit arbre. <br | 7336 | l’autre côté, au niveau de ce petit arbre. <br |
7333 | class="newline" />Zach ne répondit pas, et continuait à fixer la falaise, observant et | 7337 | class="newline" />Zach ne répondit pas, et continuait à fixer la falaise, observant et |
7334 | étudiant le trajet à effectuer. Ragan lui donna une tape sur l’épaule en | 7338 | étudiant le trajet à effectuer. Ragan lui donna une tape sur l’épaule en |
7339 | |||
7340 | |||
7335 | souriant.<br | 7341 | souriant.<br |
7336 | class="newline" />— Ha, je savais que ça te plairait. J’aurais bien tenté, mais je n’ai pas ton | 7342 | class="newline" />— Ha, je savais que ça te plairait. J’aurais bien tenté, mais je n’ai pas ton |
7337 | agilité<span class="frenchb-thinspace"> </span>! | 7343 | agilité<span class="frenchb-thinspace"> </span>! |
@@ -7358,17 +7364,17 @@ class="newline" />Il se rapprocha alors qu’il lui mettait la flasque dans | |||
7358 | clin d’œil.<br | 7364 | clin d’œil.<br |
7359 | class="newline" />— J’ai parié un pichet de vin avec Ragan sur toi, me déçois pas, | 7365 | class="newline" />— J’ai parié un pichet de vin avec Ragan sur toi, me déçois pas, |
7360 | hein<span class="frenchb-thinspace"> </span>! | 7366 | hein<span class="frenchb-thinspace"> </span>! |
7361 | <!--l. 287--><p class="indent" > Zach sourit et prit finalement une petite gorgée –Dacus n’avait pas la | 7367 | <!--l. 287--><p class="indent" > Zach sourit et prit finalement une petite gorgée – Dacus n’avait pas la |
7362 | même notion de « presque pas d’alcool » que lui.<br | 7368 | même notion de « presque pas d’alcool » que lui.<br |
7363 | class="newline" />— Je vais faire de mon mieux.<br | 7369 | class="newline" />— Je vais faire de mon mieux.<br |
7364 | class="newline" />Il tendit ensuite la flasque au jeune ménestrel, qui prit une gorgée à son | 7370 | class="newline" />Il tendit ensuite la flasque au jeune ménestrel, qui prit une gorgée à son |
7365 | tour.<br | 7371 | tour.<br |
7366 | class="newline" />— Bonne chance, Zach.<br | 7372 | class="newline" />— Bonne chance, Zach.<br |
7367 | class="newline" />— Bonne chance à toi aussi. | 7373 | class="newline" />— Bonne chance à toi aussi. |
7368 | <!--l. 293--><p class="noindent" ><span | ||
7369 | class="ecti-1095">Farl</span> | ||
7370 | 7374 | ||
7371 | 7375 | ||
7376 | <!--l. 293--><p class="noindent" ><span | ||
7377 | class="ecti-1095">Farl</span> | ||
7372 | <!--l. 295--><p class="indent" > Il se demandait vaguement à quel point ses amis avaient exagéré | 7378 | <!--l. 295--><p class="indent" > Il se demandait vaguement à quel point ses amis avaient exagéré |
7373 | les compétences de Zach, mais il fut vite convaincu. Il n’allait pas | 7379 | les compétences de Zach, mais il fut vite convaincu. Il n’allait pas |
7374 | particulièrement vite, mais il évoluait avec fluidité et assurance. Il était | 7380 | particulièrement vite, mais il évoluait avec fluidité et assurance. Il était |
@@ -7401,16 +7407,17 @@ semblait pas la sentir. Il ne savait pas précisément ce qu’on apprenait au | |||
7401 | apprentis ménestrels, mais il doutait que l’escalade en fasse partie... | 7407 | apprentis ménestrels, mais il doutait que l’escalade en fasse partie... |
7402 | Peut-être venait-il de régions montagneuses où on apprenait à grimper | 7408 | Peut-être venait-il de régions montagneuses où on apprenait à grimper |
7403 | avant d’apprendre à marcher<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 7409 | avant d’apprendre à marcher<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
7404 | <!--l. 307--><p class="indent" > Il profita d’une bonne prise pour s’essuyer le front et prendre une grande | ||
7405 | inspiration avant l’ascension finale. Il lui restait moins d’une dizaine de | ||
7406 | 7410 | ||
7407 | 7411 | ||
7412 | <!--l. 307--><p class="indent" > Il profita d’une bonne prise pour s’essuyer le front et prendre une grande | ||
7413 | inspiration avant l’ascension finale. Il lui restait moins d’une dizaine de | ||
7408 | mètres à grimper, et il pouvait encore peut-être rattraper son concurrent. | 7414 | mètres à grimper, et il pouvait encore peut-être rattraper son concurrent. |
7409 | Et vu de près, il lui semblait bien qu’il commençait à fatiguer lui | 7415 | Et vu de près, il lui semblait bien qu’il commençait à fatiguer lui |
7410 | aussi... | 7416 | aussi... |
7411 | <!--l. 309--><p class="indent" > Mais pas suffisamment. Quelques mètres à peine au dessus delui, Farl se | 7417 | <!--l. 309--><p class="indent" > Mais pas suffisamment. Quelques mètres à peine au dessus de |
7412 | hissa sur le replat qu’ils avaient convenu comme lieu d’arrivée. Il se redressa, | 7418 | lui, Farl se hissa sur le replat qu’ils avaient convenu comme lieu |
7413 | puis se tourna vers lui et lui tendit son bras en souriant. | 7419 | d’arrivée. Il se redressa, puis se tourna vers lui et lui tendit son bras en |
7420 | souriant. | ||
7414 | <!--l. 311--><p class="noindent" ><span | 7421 | <!--l. 311--><p class="noindent" ><span |
7415 | class="ecti-1095">Farl</span> | 7422 | class="ecti-1095">Farl</span> |
7416 | <!--l. 313--><p class="indent" > Zach sembla avoir un instant d’hésitation et une moue. Puis il saisit son | 7423 | <!--l. 313--><p class="indent" > Zach sembla avoir un instant d’hésitation et une moue. Puis il saisit son |
@@ -7435,7 +7442,9 @@ noir pour éviter les reflets. | |||
7435 | <!--l. 327--><p class="noindent" >— J’avais entendu parler des assassins de la capitale. Mais j’ai toujours | 7442 | <!--l. 327--><p class="noindent" >— J’avais entendu parler des assassins de la capitale. Mais j’ai toujours |
7436 | pensé qu’il s’agissait d’une légende ou d’un groupe disparu.<br | 7443 | pensé qu’il s’agissait d’une légende ou d’un groupe disparu.<br |
7437 | class="newline" />Il essayait de dire cela d’un ton factuel, mais la nervosité pointait dans sa | 7444 | class="newline" />Il essayait de dire cela d’un ton factuel, mais la nervosité pointait dans sa |
7438 | voix –et il y avait de quoi.<br | 7445 | |
7446 | |||
7447 | voix – et il y avait de quoi.<br | ||
7439 | class="newline" />— Les rares personnes à avoir vu cette arme et à être encore en vie sont des | 7448 | class="newline" />— Les rares personnes à avoir vu cette arme et à être encore en vie sont des |
7440 | amis.<br | 7449 | amis.<br |
7441 | class="newline" />Ce n’était pas la meilleure des tirades, il devait l’admettre, mais les traits de | 7450 | class="newline" />Ce n’était pas la meilleure des tirades, il devait l’admettre, mais les traits de |
@@ -7459,7 +7468,7 @@ dire... | |||
7459 | class="ecti-1095">Zach</span> | 7468 | class="ecti-1095">Zach</span> |
7460 | <!--l. 341--><p class="indent" > Il devait admettre que l’histoire de Farl l’intriguait, mais il avait depuis | 7469 | <!--l. 341--><p class="indent" > Il devait admettre que l’histoire de Farl l’intriguait, mais il avait depuis |
7461 | longtemps pris la résolution de ne pas questionner trop ses clients | 7470 | longtemps pris la résolution de ne pas questionner trop ses clients |
7462 | –même potentiels. En général, c’était ce qu’on attendait de lui. | 7471 | – même potentiels. En général, c’était ce qu’on attendait de lui. |
7463 | Il avait la certitude que certains des voyageurs qu’il avait escortés | 7472 | Il avait la certitude que certains des voyageurs qu’il avait escortés |
7464 | n’avaient pas forcément des activités strictement légales. Surtout | 7473 | n’avaient pas forcément des activités strictement légales. Surtout |
7465 | ceux qui demandaient à traverser hors des sentiers, de préférence | 7474 | ceux qui demandaient à traverser hors des sentiers, de préférence |
@@ -7469,6 +7478,8 @@ silence. | |||
7469 | s’agissait que de petite contrebande ou de petits malfrats qui fuyaient la | 7478 | s’agissait que de petite contrebande ou de petits malfrats qui fuyaient la |
7470 | région. Il saurait refuser ce genre de marché si on lui proposait quelque | 7479 | région. Il saurait refuser ce genre de marché si on lui proposait quelque |
7471 | chose de vraiment louche. Il ne savait pas trop où il mettrait cette limite, et | 7480 | chose de vraiment louche. Il ne savait pas trop où il mettrait cette limite, et |
7481 | |||
7482 | |||
7472 | il devait reconnaître qu’il était plus confortable de ne pas poser trop de | 7483 | il devait reconnaître qu’il était plus confortable de ne pas poser trop de |
7473 | questions. | 7484 | questions. |
7474 | <!--l. 345--><p class="indent" > La voix de Farl interrompit ses pensées.<br | 7485 | <!--l. 345--><p class="indent" > La voix de Farl interrompit ses pensées.<br |
@@ -7504,11 +7515,11 @@ class="newline" />— Tu vois cette histoire plus ou moins crédible de ruine | |||
7504 | recherche Uhr<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 7515 | recherche Uhr<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
7505 | class="newline" />Il hocha la tête.<br | 7516 | class="newline" />Il hocha la tête.<br |
7506 | class="newline" />— Ce qu’il cherche est bien chose d’« antique », qui est censé avoir disparu | 7517 | class="newline" />— Ce qu’il cherche est bien chose d’« antique », qui est censé avoir disparu |
7518 | |||
7519 | |||
7507 | depuis des siècles... mais ce n’est pas un tas de cailloux. | 7520 | depuis des siècles... mais ce n’est pas un tas de cailloux. |
7508 | <!--l. 371--><p class="indent" > Zach se tut quelques instants, le temps de comprendre.<br | 7521 | <!--l. 371--><p class="indent" > Zach se tut quelques instants, le temps de comprendre.<br |
7509 | class="newline" />— Oh. | 7522 | class="newline" />— Oh. |
7510 | |||
7511 | |||
7512 | <!--l. 374--><p class="noindent" ><span | 7523 | <!--l. 374--><p class="noindent" ><span |
7513 | class="ecti-1095">Samantha</span> | 7524 | class="ecti-1095">Samantha</span> |
7514 | <!--l. 376--><p class="indent" > Uhr déplia la carte sur le lit de la chambre de l’auberge, qui était | 7525 | <!--l. 376--><p class="indent" > Uhr déplia la carte sur le lit de la chambre de l’auberge, qui était |
@@ -7525,7 +7536,7 @@ class="newline" />— En principe non. Sauf s’il y a un pont dans le c | |||
7525 | class="newline" />— C’est trop reculé pour que des hommes soient venus construire des ponts, | 7536 | class="newline" />— C’est trop reculé pour que des hommes soient venus construire des ponts, |
7526 | à ma connaissance. Il y a quelques gués, au mieux.<br | 7537 | à ma connaissance. Il y a quelques gués, au mieux.<br |
7527 | class="newline" />— La zone clé est donc située entre cette rivière et son affluent, ce n’est pas | 7538 | class="newline" />— La zone clé est donc située entre cette rivière et son affluent, ce n’est pas |
7528 | si grand comme région. C’est une très bonne nouvelle. ajouta Uhr en | 7539 | si grand comme région. C’est une très bonne nouvelle, ajouta Uhr en |
7529 | souriant.<br | 7540 | souriant.<br |
7530 | class="newline" />— Tu trouves<span class="frenchb-thinspace"> </span>? lui demanda-t-elle.<br | 7541 | class="newline" />— Tu trouves<span class="frenchb-thinspace"> </span>? lui demanda-t-elle.<br |
7531 | class="newline" />— On nous a demandé d’enquêter sur la présence possible de ces bestioles | 7542 | class="newline" />— On nous a demandé d’enquêter sur la présence possible de ces bestioles |
@@ -7540,13 +7551,13 @@ peu plus crédible. Il faudrait trouver le moyen de le questionner, mais | |||
7540 | peut-être un peu plus subtilement que directement... | 7551 | peut-être un peu plus subtilement que directement... |
7541 | <!--l. 390--><p class="noindent" >— Il est évident que je vais essayer d’envoyer un rapport écrit. Mais | 7552 | <!--l. 390--><p class="noindent" >— Il est évident que je vais essayer d’envoyer un rapport écrit. Mais |
7542 | réfléchissez, si nous rentrons maintenant avec ces informations, reprit Uhr, | 7553 | réfléchissez, si nous rentrons maintenant avec ces informations, reprit Uhr, |
7554 | |||
7555 | |||
7543 | c’est sûr que... celui qui nous envoie sera plutôt satisfait...<br | 7556 | c’est sûr que... celui qui nous envoie sera plutôt satisfait...<br |
7544 | class="newline" />Il jeta un œil à Zach. Évidemment, il ne pouvait pas tout dire devant | 7557 | class="newline" />Il jeta un œil à Zach. Évidemment, il ne pouvait pas tout dire devant |
7545 | lui.<br | 7558 | lui.<br |
7546 | class="newline" />— ... Et que va-t-il faire à votre avis<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Envoyer quelques hommes pour | 7559 | class="newline" />— ... Et que va-t-il faire à votre avis<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Envoyer quelques hommes pour |
7547 | 7560 | enquêter... Et comme il souhaite – a priori – que ce soit dans la discrétion, il | |
7548 | |||
7549 | enquêter... Et comme il souhaite –a priori– que ce soit dans la discrétion, il | ||
7550 | va éviter de mettre trop de monde au courant. Je vous laisse donc deviner | 7561 | va éviter de mettre trop de monde au courant. Je vous laisse donc deviner |
7551 | qui va devoir y aller.<br | 7562 | qui va devoir y aller.<br |
7552 | class="newline" />— Oui, mais nous pourrions avoir des renforts, ou de l’équipement | 7563 | class="newline" />— Oui, mais nous pourrions avoir des renforts, ou de l’équipement |
@@ -7599,24 +7610,24 @@ stupide vendeuse de fleurs incapable. | |||
7599 | <!--l. 421--><p class="noindent" ><span | 7610 | <!--l. 421--><p class="noindent" ><span |
7600 | class="ecti-1095">Uhr</span> | 7611 | class="ecti-1095">Uhr</span> |
7601 | <!--l. 423--><p class="indent" > Ils étaient partis le lendemain matin. Tout était allé très vite. Samantha | 7612 | <!--l. 423--><p class="indent" > Ils étaient partis le lendemain matin. Tout était allé très vite. Samantha |
7602 | avait organisé avec Zach leurs provisions –pour eux et leurs montures– pour | 7613 | avait organisé avec Zach leurs provisions – pour eux et leurs montures – |
7603 | le trajet, Farl avait trouvé une petite tente et des couvertures pour | 7614 | pour le trajet, Farl avait trouvé une petite tente et des couvertures pour |
7604 | être un peu plus à l’aise qu’à la belle étoile, tandis que lui-même | 7615 | être un peu plus à l’aise qu’à la belle étoile, tandis que lui-même |
7605 | s’occupait des chevaux. Il avait toujours été très à l’aise avec ces | 7616 | s’occupait des chevaux. Il avait toujours été très à l’aise avec ces |
7606 | animaux. Il n’y avait pas de chevaux dans sa tribu natale, mais petit, il | 7617 | animaux. Il n’y avait pas de chevaux dans sa tribu natale, mais petit, il |
7607 | était fasciné d’observer ces animaux à l’état sauvage, ou montés par | 7618 | était fasciné d’observer ces animaux à l’état sauvage, ou montés par |
7608 | des barbares de tribus rivales un peu plus avancées. Plus tard, à la | 7619 | des barbares de tribus rivales un peu plus avancées. Plus tard, à la |
7609 | capitale, un de ses premiers petits boulots –et un de ses préférés– | 7620 | capitale, un de ses premiers petits boulots – et un de ses préférés – |
7610 | avait été celui de garçon d’écurie, et il s’y connaissait plutôt bien | 7621 | avait été celui de garçon d’écurie, et il s’y connaissait plutôt bien |
7611 | maintenant. | 7622 | maintenant. |
7612 | <!--l. 425--><p class="indent" > Il avait choisi deux chevaux de taille moyenne, qui ne payaient pas de | 7623 | <!--l. 425--><p class="indent" > Il avait choisi deux chevaux de taille moyenne, qui ne payaient pas de |
7613 | mine mais dociles et endurants. Ils n’avaient pas besoin de pur-sangs | 7624 | mine mais dociles et endurants. Ils n’avaient pas besoin de pur-sangs |
7625 | |||
7626 | |||
7614 | nerveux et rapides pour aller dans la forêt. À ceux-là s’ajoutaient leurs | 7627 | nerveux et rapides pour aller dans la forêt. À ceux-là s’ajoutaient leurs |
7615 | chevaux d’attelage, deux grands percherons qu’ils avaient achetés à la | 7628 | chevaux d’attelage, deux grands percherons qu’ils avaient achetés à la |
7616 | capitale. Lui et Samantha montaient l’un de ses chevaux, qui en plus étaient | 7629 | capitale. Lui et Samantha montaient l’un de ses chevaux, qui en plus étaient |
7617 | chargés de la majorités du matériel. Farl et Zach ouvraient la route, tout en | 7630 | chargés de la majorité du matériel. Farl et Zach ouvraient la route, tout en |
7618 | |||
7619 | |||
7620 | discutant. | 7631 | discutant. |
7621 | <!--l. 427--><p class="noindent" >— Je me demande, commença-t-il à l’intention du guide, pourquoi nous | 7632 | <!--l. 427--><p class="noindent" >— Je me demande, commença-t-il à l’intention du guide, pourquoi nous |
7622 | sommes passés devant les restes d’un grand feu, sur le sentier.<br | 7633 | sommes passés devant les restes d’un grand feu, sur le sentier.<br |
@@ -7647,12 +7658,12 @@ class="newline" />— J’étais avec les habitants du village quand il a | |||
7647 | Ce n’était pas un travail agréable croyez-moi... Je confirme la dizaine, | 7658 | Ce n’était pas un travail agréable croyez-moi... Je confirme la dizaine, |
7648 | ajouta-t-il. Et la dame en question est bien la fille du seigneur Assem, | 7659 | ajouta-t-il. Et la dame en question est bien la fille du seigneur Assem, |
7649 | Sélène. Pourquoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Vous la connaissez<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 7660 | Sélène. Pourquoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Vous la connaissez<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
7661 | |||
7662 | |||
7650 | <!--l. 446--><p class="indent" > Uhr hésita. Que pouvait-il lui dire<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il jeta un regard à Samantha, qui | 7663 | <!--l. 446--><p class="indent" > Uhr hésita. Que pouvait-il lui dire<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il jeta un regard à Samantha, qui |
7651 | fit une moue. Apparemment, pour elle, non. Le regard de Farl passa de Zach | 7664 | fit une moue. Apparemment, pour elle, non. Le regard de Farl passa de Zach |
7652 | à lui, et dans l’autre sens. Puis il haussa les épaules. Il lui laissait la | 7665 | à lui, et dans l’autre sens. Puis il haussa les épaules. Il lui laissait la |
7653 | décision. Après tout, lui donner quelques éléments et observer sa réaction | 7666 | décision. Après tout, lui donner quelques éléments et observer sa réaction |
7654 | |||
7655 | |||
7656 | pouvait être intéressante...<br | 7667 | pouvait être intéressante...<br |
7657 | class="newline" />— Nous avons quelques éléments qui nous font penser qu’elle pourrait être | 7668 | class="newline" />— Nous avons quelques éléments qui nous font penser qu’elle pourrait être |
7658 | liée à cette histoire d’araknes.<br | 7669 | liée à cette histoire d’araknes.<br |
@@ -7684,6 +7695,8 @@ forêt... Si elle a décidé d’engager un guide pour traverser la forêt | |||
7684 | discrètement...<br | 7695 | discrètement...<br |
7685 | class="newline" />— Tu crois qu’on peut faire confiance à ce guide<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ce n’est pas parce qu’il | 7696 | class="newline" />— Tu crois qu’on peut faire confiance à ce guide<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ce n’est pas parce qu’il |
7686 | est réputé pour ses compétences de pisteur qu’il n’est pas impliqué dans | 7697 | est réputé pour ses compétences de pisteur qu’il n’est pas impliqué dans |
7698 | |||
7699 | |||
7687 | une histoire compliquée.<br | 7700 | une histoire compliquée.<br |
7688 | class="newline" />— Je n’en suis pas tout à fait sûr, évidemment. Mais dans ce cas, pourquoi | 7701 | class="newline" />— Je n’en suis pas tout à fait sûr, évidemment. Mais dans ce cas, pourquoi |
7689 | aurait-il accepté de nous emmener là où sont les araknes, maintenant qu’il | 7702 | aurait-il accepté de nous emmener là où sont les araknes, maintenant qu’il |
@@ -7719,12 +7732,12 @@ class="newline" />— Tu marques un point. Je ne suis pas sûre que ce soit u | |||
7719 | mais... fais comme tu le sens. | 7732 | mais... fais comme tu le sens. |
7720 | <!--l. 482--><p class="noindent" ><span | 7733 | <!--l. 482--><p class="noindent" ><span |
7721 | class="ecti-1095">Zach</span> | 7734 | class="ecti-1095">Zach</span> |
7735 | |||
7736 | |||
7722 | <!--l. 484--><p class="indent" > Le soir était tombé. Ses compagnons l’avaient aidé à installer le | 7737 | <!--l. 484--><p class="indent" > Le soir était tombé. Ses compagnons l’avaient aidé à installer le |
7723 | camp avec une certaine efficacité, ils n’en étaient pas à leur première | 7738 | camp avec une certaine efficacité, ils n’en étaient pas à leur première |
7724 | expédition dans la forêt, semblait-il. Ils s’étaient installés autour d’un | 7739 | expédition dans la forêt, semblait-il. Ils s’étaient installés autour d’un |
7725 | petit feu de camp pour partager leur repas, et l’ambiance était assez | 7740 | petit feu de camp pour partager leur repas, et l’ambiance était assez |
7726 | |||
7727 | |||
7728 | détendue. | 7741 | détendue. |
7729 | <!--l. 486--><p class="noindent" >— Penses-tu que nous aurons besoin de monter la garde cette nuit<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 7742 | <!--l. 486--><p class="noindent" >— Penses-tu que nous aurons besoin de monter la garde cette nuit<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
7730 | demanda Uhr.<br | 7743 | demanda Uhr.<br |
@@ -7749,20 +7762,20 @@ il commença son récit. | |||
7749 | <!--l. 501--><p class="indent" > Le feu avait sérieusement diminué. Il rajouta machinalement | 7762 | <!--l. 501--><p class="indent" > Le feu avait sérieusement diminué. Il rajouta machinalement |
7750 | quelques branches. Quelque chose lui disait qu’ils n’étaient pas encore | 7763 | quelques branches. Quelque chose lui disait qu’ils n’étaient pas encore |
7751 | couchés.<br | 7764 | couchés.<br |
7752 | class="newline" />— Voilà, tu sais à peu près tout ce que nous savons de cette affaire. Quand | 7765 | class="newline" />— Voilà, tu sais à peu près tout ce que nous savons de cette affaire. Quant à |
7753 | à Sélène... Elle fait partie de ces gens qui connaissaient Septim, et qui a | 7766 | Sélène... Elle fait partie de ces gens qui connaissaient Septim, et qui a |
7754 | quitté la ville peu de temps avant cet... accident.<br | 7767 | quitté la ville peu de temps avant cet... accident.<br |
7755 | class="newline" />— Vous allez m’apprendre que Sélène est une magicienne<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 7768 | class="newline" />— Vous allez m’apprendre que Sélène est une magicienne<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
7756 | class="newline" />— Oui, répondit Uhr en soupirant. Tu as deviné, n’est-ce pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 7769 | class="newline" />— Oui, répondit Uhr en soupirant. Tu as deviné, n’est-ce pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
7757 | class="newline" />— Non. Je le savais déjà, et c’est la raison pour laquelle j’évitais de vous | 7770 | class="newline" />— Non. Je le savais déjà, et c’est la raison pour laquelle j’évitais de vous |
7771 | |||
7772 | |||
7758 | parler d’elle à la base. | 7773 | parler d’elle à la base. |
7759 | <!--l. 509--><p class="indent" > La surprise se dessina sur le visage de ses trois interlocuteurs. Il étendit | 7774 | <!--l. 509--><p class="indent" > La surprise se dessina sur le visage de ses trois interlocuteurs. Il étendit |
7760 | sa jambe droite, et désigna un accroc réparé sur son pantalon.<br | 7775 | sa jambe droite, et désigna un accroc réparé sur son pantalon.<br |
7761 | class="newline" />— Une de ces créatures m’a mordue. Sans ses soins magiques, je serais | 7776 | class="newline" />— Une de ces créatures m’a mordue. Sans ses soins magiques, je serais |
7762 | |||
7763 | |||
7764 | mort.<br | 7777 | mort.<br |
7765 | class="newline" />Il marqua une pause, puis soupira. Au poins où il en était.<br | 7778 | class="newline" />Il marqua une pause, puis soupira. Au point où il en était.<br |
7766 | class="newline" />— Et puisque j’y suis, je vais vous raconter le reste. | 7779 | class="newline" />— Et puisque j’y suis, je vais vous raconter le reste. |
7767 | <!--l. 514--><p class="noindent" ><span | 7780 | <!--l. 514--><p class="noindent" ><span |
7768 | class="ecti-1095">Farl</span> | 7781 | class="ecti-1095">Farl</span> |
@@ -7780,7 +7793,7 @@ class="newline" />— J’imagine. Rassure-toi, pour nous cela ne pose p | |||
7780 | croisons régulièrement à la capitale des mages et des elfes, et nous | 7793 | croisons régulièrement à la capitale des mages et des elfes, et nous |
7781 | n’avons rien contre eux. Surtout Farl, ajouta-t-elle en lui adressant un | 7794 | n’avons rien contre eux. Surtout Farl, ajouta-t-elle en lui adressant un |
7782 | sourire.<br | 7795 | sourire.<br |
7783 | class="newline" />Il haussa les épaules. De toutes façons, ils n’avait pas de nouvelles d’elle | 7796 | class="newline" />Il haussa les épaules. De toutes façons, il n’avait pas de nouvelles d’elle |
7784 | depuis un moment alors... Et puis il n’avait pas envie de parler de tout cela | 7797 | depuis un moment alors... Et puis il n’avait pas envie de parler de tout cela |
7785 | maintenant, alors qu’ils avaient plus important à s’occuper. De toutes | 7798 | maintenant, alors qu’ils avaient plus important à s’occuper. De toutes |
7786 | façons, Zach n’avait heureusement pas relevé cette remarque. | 7799 | façons, Zach n’avait heureusement pas relevé cette remarque. |
@@ -7791,6 +7804,8 @@ affaire... Pourquoi aurait-elle voulu traverser la forêt seule avec moi, sachant | |||
7791 | qu’elle risquait de rencontrer les araknes<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 7804 | qu’elle risquait de rencontrer les araknes<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
7792 | class="newline" />— C’est vrai, admit Uhr. Mais d’après ton récit elle n’avait pas l’habitude | 7805 | class="newline" />— C’est vrai, admit Uhr. Mais d’après ton récit elle n’avait pas l’habitude |
7793 | d’aller en forêt. Tu aurais eu des doutes si elle t’avait demandé de changer | 7806 | d’aller en forêt. Tu aurais eu des doutes si elle t’avait demandé de changer |
7807 | |||
7808 | |||
7794 | de route au milieu, non<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 7809 | de route au milieu, non<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
7795 | class="newline" />Il se remémora les premiers jours avec la jeune femme. Si en réalité elle | 7810 | class="newline" />Il se remémora les premiers jours avec la jeune femme. Si en réalité elle |
7796 | connaissait la forêt, elle était excellente comédienne.<br | 7811 | connaissait la forêt, elle était excellente comédienne.<br |
@@ -7814,7 +7829,7 @@ class="newline" />— Disons que je reste pour le moment réservé sur ce suje | |||
7814 | <!--l. 551--><p class="noindent" >— En dehors de cela, ajouta Samantha, on peut tout de même noter un | 7829 | <!--l. 551--><p class="noindent" >— En dehors de cela, ajouta Samantha, on peut tout de même noter un |
7815 | point important<span class="frenchb-nbsp"> </span>: deux autres personnes sont au courant pour les araknes, | 7830 | point important<span class="frenchb-nbsp"> </span>: deux autres personnes sont au courant pour les araknes, |
7816 | les deux elfes dont tu m’as parlé.<br | 7831 | les deux elfes dont tu m’as parlé.<br |
7817 | class="newline" />— Oui. Et elles se rendent, au château du duc De Vane, pour ce fameux | 7832 | class="newline" />— Oui. Et elles se rendent au château du duc De Vane, pour ce fameux |
7818 | tournoi de tir à l’arc. Je leur ai conseillé de ne pas passer par les grandes | 7833 | tournoi de tir à l’arc. Je leur ai conseillé de ne pas passer par les grandes |
7819 | villes. Pourquoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Vous voulez leur parler aussi<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 7834 | villes. Pourquoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Vous voulez leur parler aussi<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
7820 | class="newline" />— Oh, je suis peut-être un peu paranoïaque. Je ne pense pas qu’« on » | 7835 | class="newline" />— Oh, je suis peut-être un peu paranoïaque. Je ne pense pas qu’« on » |
@@ -7831,8 +7846,6 @@ class="newline" />— Oui. En ce qui me concerne, je vais... aller envoyer u | |||
7831 | class="newline" />Elle jeta un regard à son compagnon, qui sembla comprendre.<br | 7846 | class="newline" />Elle jeta un regard à son compagnon, qui sembla comprendre.<br |
7832 | class="newline" />— Pardon<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Comment ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>? demanda Zach.<br | 7847 | class="newline" />— Pardon<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Comment ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>? demanda Zach.<br |
7833 | class="newline" />— C’est un peu compliqué à expliquer pour le moment. Par contre, c’est | 7848 | class="newline" />— C’est un peu compliqué à expliquer pour le moment. Par contre, c’est |
7834 | |||
7835 | |||
7836 | trop épuisant pour qu’en plus de cela, je monte la garde ce soir. Ça ira à | 7849 | trop épuisant pour qu’en plus de cela, je monte la garde ce soir. Ça ira à |
7837 | vous trois<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 7850 | vous trois<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
7838 | class="newline" />— Euh oui.<br | 7851 | class="newline" />— Euh oui.<br |
@@ -7852,7 +7865,7 @@ n’allaient pas aussi vite que sur un vrai sentier. | |||
7852 | rivière qu’ils venaient d’atteindre avait un côté rafraîchissant rien qu’à la | 7865 | rivière qu’ils venaient d’atteindre avait un côté rafraîchissant rien qu’à la |
7853 | regarder.<br | 7866 | regarder.<br |
7854 | class="newline" />— Est-ce la rivière dont tu nous as parlé<span class="frenchb-thinspace"> </span>? demanda-t-il.<br | 7867 | class="newline" />— Est-ce la rivière dont tu nous as parlé<span class="frenchb-thinspace"> </span>? demanda-t-il.<br |
7855 | class="newline" />— Oui, répondit Zach. C’est l’un des nombreux cours d’eaux qui se jettent | 7868 | class="newline" />— Oui, répondit Zach. C’est l’un des nombreux cours d’eau qui se jettent |
7856 | dans l’Indécise, la fameuse rivière qui serpente dans toute la région. Celui-là | 7869 | dans l’Indécise, la fameuse rivière qui serpente dans toute la région. Celui-là |
7857 | n’a même pas de nom, à ce que je sache. Nous avions traversé par un gué, | 7870 | n’a même pas de nom, à ce que je sache. Nous avions traversé par un gué, |
7858 | qui doit être un peu en amont, suivez-moi. | 7871 | qui doit être un peu en amont, suivez-moi. |
@@ -7870,7 +7883,7 @@ cavaliers.<br | |||
7870 | class="newline" />— Inutile de courir vers le danger. On peut probablement observer d’ici, à | 7883 | class="newline" />— Inutile de courir vers le danger. On peut probablement observer d’ici, à |
7871 | l’abri.<br | 7884 | l’abri.<br |
7872 | class="newline" />— Je croyais qu’elles n’allaient pas d’approcher du cours d’eau<span class="frenchb-thinspace"> </span>? ajouta | 7885 | class="newline" />— Je croyais qu’elles n’allaient pas d’approcher du cours d’eau<span class="frenchb-thinspace"> </span>? ajouta |
7873 | Samantha <br | 7886 | Samantha.<br |
7874 | class="newline" />— Hm... tu as raison. On ne risque pas de voir grand chose en plus de nuit. | 7887 | class="newline" />— Hm... tu as raison. On ne risque pas de voir grand chose en plus de nuit. |
7875 | Il faudra donc aller voir directement... Commençons par installer le camp | 7888 | Il faudra donc aller voir directement... Commençons par installer le camp |
7876 | pas loin d’ici. | 7889 | pas loin d’ici. |
@@ -7896,6 +7909,8 @@ class="newline" />— Comment ça<span class="frenchb-thinspace"> </span | |||
7896 | class="newline" />— Évidemment, reprit-elle en lui faisant un clin d’œil, tu y serais | 7909 | class="newline" />— Évidemment, reprit-elle en lui faisant un clin d’œil, tu y serais |
7897 | en moins bonne compagnie qu’avec Silwë... sans vouloir te vexer, | 7910 | en moins bonne compagnie qu’avec Silwë... sans vouloir te vexer, |
7898 | Zach. | 7911 | Zach. |
7912 | |||
7913 | |||
7899 | <!--l. 596--><p class="noindent" ><span | 7914 | <!--l. 596--><p class="noindent" ><span |
7900 | class="ecti-1095">Zach</span> | 7915 | class="ecti-1095">Zach</span> |
7901 | <!--l. 598--><p class="noindent" >— Zach<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Tu sais, je ne cherchais pas du tout à te vexer, c’est juste que | 7916 | <!--l. 598--><p class="noindent" >— Zach<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Tu sais, je ne cherchais pas du tout à te vexer, c’est juste que |
@@ -7937,15 +7952,14 @@ class="newline" />— Quand cette histoire sera terminée, j’aimerais e | |||
7937 | par le duché De Vane... pas vous<span class="frenchb-thinspace"> </span>? demanda Farl.<br | 7952 | par le duché De Vane... pas vous<span class="frenchb-thinspace"> </span>? demanda Farl.<br |
7938 | class="newline" />— Pourquoi pas, répondit Uhr en souriant. Mais je ne sais pas quand tout | 7953 | class="newline" />— Pourquoi pas, répondit Uhr en souriant. Mais je ne sais pas quand tout |
7939 | cela sera terminé... | 7954 | cela sera terminé... |
7940 | |||
7941 | |||
7942 | <!--l. 621--><p class="indent" > Zach continua à préparer un feu de camp, se demandant s’il irait voir ce | 7955 | <!--l. 621--><p class="indent" > Zach continua à préparer un feu de camp, se demandant s’il irait voir ce |
7943 | fameux tournoi, comme ça, juste par curiosité. Sélène avait parlé de s’y | 7956 | fameux tournoi, comme ça, juste par curiosité. Sélène avait parlé |
7944 | rendre, mais elle hésitait. Bah, à quoi bon<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Même s’il y allait, elle lui | 7957 | de s’y rendre, elle y était invitée, mais elle hésitait. Quant à lui... |
7945 | serait aussi inaccessible qu’avant, même encore plus, entourée de gardes et | 7958 | bah, à quoi bon<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Même s’il y allait, elle lui serait aussi inaccessible |
7946 | de serviteurs qui ne laisseraient pas un gueux comme lui s’approcher d’une | 7959 | qu’avant, même encore plus, entourée de gardes et de serviteurs qui ne |
7947 | noble dame. Il pourrait toujours regarder le spectacle des archers venus du | 7960 | laisseraient pas un gueux comme lui s’approcher d’une noble dame. Il |
7948 | monde entier, ce qui pouvait être divertissant. Mais tout ce trajet juste pour | 7961 | pourrait toujours regarder le spectacle des archers venus du monde |
7962 | entier, ce qui pouvait être divertissant. Mais tout ce trajet juste pour | ||
7949 | ça... | 7963 | ça... |
7950 | <!--l. 623--><p class="noindent" >— Zach, tu viens<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 7964 | <!--l. 623--><p class="noindent" >— Zach, tu viens<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
7951 | class="newline" />Il attrapa par réflexe la corde que Farl venait de lui lancer.<br | 7965 | class="newline" />Il attrapa par réflexe la corde que Farl venait de lui lancer.<br |
@@ -7967,23 +7981,23 @@ class="ecti-1095">Farl</span> | |||
7967 | avait retrouvé l’endroit où ils avaient rencontré les araknes la première fois, | 7981 | avait retrouvé l’endroit où ils avaient rencontré les araknes la première fois, |
7968 | et ils avaient repéré un arbre moyen d’où ils pourraient observer la petite | 7982 | et ils avaient repéré un arbre moyen d’où ils pourraient observer la petite |
7969 | clairière en sécurité. L’arbre était suffisamment serré contre un autre pour | 7983 | clairière en sécurité. L’arbre était suffisamment serré contre un autre pour |
7984 | |||
7985 | |||
7970 | qu’ils puissent, en cas de besoin, passer sur l’autre sans toucher le sol. De | 7986 | qu’ils puissent, en cas de besoin, passer sur l’autre sans toucher le sol. De |
7971 | là, ils avaient installé une corde qui leur permettrait de revenir sur | 7987 | là, ils avaient installé une corde qui leur permettrait de revenir sur |
7972 | un troisième un peu plus loin. Cela ne les menait pas encore à la | 7988 | un troisième un peu plus loin. Cela ne les menait pas encore à la |
7973 | rivière, mais suffisamment près pour qu’en courant ils soient à l’abri, si | 7989 | rivière, mais suffisamment près pour qu’en courant ils soient à l’abri, si |
7974 | tout allait bien. Mais peut-être n’auraient-ils pas besoin de tout | 7990 | tout allait bien. Mais peut-être n’auraient-ils pas besoin de tout |
7975 | cela... | 7991 | cela... |
7976 | |||
7977 | |||
7978 | <!--l. 635--><p class="indent" > Même une branche confortable paraît dure au bout d’un moment. Pour | 7992 | <!--l. 635--><p class="indent" > Même une branche confortable paraît dure au bout d’un moment. Pour |
7979 | s’occuper, il passait en revue son matériel. Il avait des bandages et plusieurs | 7993 | s’occuper, il passait en revue son matériel. Il avait des bandages et plusieurs |
7980 | ampoules d’antidote, au cas où. Et s’il fallait affronter les sales bêtes en | 7994 | ampoules d’antidote, au cas où. Et s’il fallait affronter les sales bêtes en |
7981 | question, ou d’autres, il avait ses dagues de lancer.<br | 7995 | question, ou d’autres, il avait ses dagues de lancer.<br |
7982 | class="newline" />— Belle quincaillerie, commenta Zach.<br | 7996 | class="newline" />— Belle quincaillerie, commenta Zach.<br |
7983 | class="newline" />— Merci. Contrairement à toi, j’ai plus l’habitude de me battre au corps à | 7997 | class="newline" />— Merci. Contrairement à toi, j’ai plus l’habitude de me battre au |
7984 | corps... Face aux araknes, je pense que c’est une mauvaise idée, alors j’ai | 7998 | corps-à-corps... Face aux araknes, je pense que c’est une mauvaise idée, |
7985 | pris quelques armes à distance. Mais elles ne sont pas vraiment faites pour | 7999 | alors j’ai pris quelques armes à distance. Mais elles ne sont pas vraiment |
7986 | du combat de masse... Je n’en ai pas beaucoup.<br | 8000 | faites pour du combat de masse... Je n’en ai pas beaucoup.<br |
7987 | class="newline" />— Elles sont empoisonnées<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 8001 | class="newline" />— Elles sont empoisonnées<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
7988 | class="newline" />— En général oui, là je pense que c’est inutile donc je n’ai pas pris la peine. | 8002 | class="newline" />— En général oui, là je pense que c’est inutile donc je n’ai pas pris la peine. |
7989 | Mais j’espère ne pas en avoir besoin.<br | 8003 | Mais j’espère ne pas en avoir besoin.<br |
@@ -7991,12 +8005,12 @@ class="newline" />— S’il pleut, il y a effectivement des chances qu& | |||
7991 | pas.<br | 8005 | pas.<br |
7992 | class="newline" />Il continua son inventaire. Un peu à manger, une gourde, une couverture | 8006 | class="newline" />Il continua son inventaire. Un peu à manger, une gourde, une couverture |
7993 | légère, une petite lanterne de poing et de quoi l’allumer.<br | 8007 | légère, une petite lanterne de poing et de quoi l’allumer.<br |
7994 | class="newline" />— La lanterne va être necessaire<span class="frenchb-thinspace"> </span>? demanda Zach.<br | 8008 | class="newline" />— La lanterne va être nécessaire<span class="frenchb-thinspace"> </span>? demanda Zach.<br |
7995 | class="newline" />— J’aimerais m’en passer, mais je n’ai pas des yeux d’elfes... soupira-t-il.<br | 8009 | class="newline" />— J’aimerais m’en passer, mais je n’ai pas des yeux d’elfe... soupira-t-il.<br |
7996 | class="newline" />— Hm... moi, si.<br | 8010 | class="newline" />— Hm... moi, si.<br |
7997 | class="newline" />— Quoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 8011 | class="newline" />— Quoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
7998 | class="newline" />Il se retourna vers son compagnon, surpris.<br | 8012 | class="newline" />Il se retourna vers son compagnon, surpris.<br |
7999 | class="newline" />— En général, je ne le crie pas sur les toits –ou les arbres–, mais je peux | 8013 | class="newline" />— En général, je ne le crie pas sur les toits – ou les arbres –, mais je peux |
8000 | voir dans le noir, comme eux.<br | 8014 | voir dans le noir, comme eux.<br |
8001 | class="newline" />Il dévisagea le guide pendant quelques instants. Il avait déjà croisé pas mal | 8015 | class="newline" />Il dévisagea le guide pendant quelques instants. Il avait déjà croisé pas mal |
8002 | d’hybrides elfe-humain à la capitale. Probablement parce que c’était un des | 8016 | d’hybrides elfe-humain à la capitale. Probablement parce que c’était un des |
@@ -8004,6 +8018,8 @@ rares endroits où ils pouvaient vivre tranquille. Certains ressemblaient plus | |||
8004 | ou moins à des elfes ou à des humains, parfois la différence avec l’une ou | 8018 | ou moins à des elfes ou à des humains, parfois la différence avec l’une ou |
8005 | l’autre des catégories était fine. Silwë lui avait dit qu’il y en avait | 8019 | l’autre des catégories était fine. Silwë lui avait dit qu’il y en avait |
8006 | probablement plus que ce qu’on ne l’imaginait en réalité. Zach pourrait très | 8020 | probablement plus que ce qu’on ne l’imaginait en réalité. Zach pourrait très |
8021 | |||
8022 | |||
8007 | bien être l’un d’eux.<br | 8023 | bien être l’un d’eux.<br |
8008 | class="newline" />— Si tu avais du sang d’elfe, tes parents te l’auraient dit je suppose<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 8024 | class="newline" />— Si tu avais du sang d’elfe, tes parents te l’auraient dit je suppose<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
8009 | class="newline" />— Mes parents adoptifs n’en savent pas plus que moi, ils m’ont récupéré | 8025 | class="newline" />— Mes parents adoptifs n’en savent pas plus que moi, ils m’ont récupéré |
@@ -8045,8 +8061,6 @@ class="ecti-1095">Zach</span> | |||
8045 | <!--l. 670--><p class="indent" > Il fallait se mettre en route, dans une direction ou une autre, bouger. | 8061 | <!--l. 670--><p class="indent" > Il fallait se mettre en route, dans une direction ou une autre, bouger. |
8046 | Tout plutôt que de penser à ce qui aurait pu lui arriver si Sélène n’avait | 8062 | Tout plutôt que de penser à ce qui aurait pu lui arriver si Sélène n’avait |
8047 | pas pu le soigner. La progression par les arbres n’était pas aisée, | 8063 | pas pu le soigner. La progression par les arbres n’était pas aisée, |
8048 | |||
8049 | |||
8050 | mais les araknes n’allaient pas très vite de toutes façons. Farl se | 8064 | mais les araknes n’allaient pas très vite de toutes façons. Farl se |
8051 | débrouillait étonamment bien, pour quelqu’un qui voyait mal. La | 8065 | débrouillait étonamment bien, pour quelqu’un qui voyait mal. La |
8052 | nuit n’était pas encore totalement tombée, et comme il le disait, il | 8066 | nuit n’était pas encore totalement tombée, et comme il le disait, il |
@@ -8074,15 +8088,15 @@ rejoignant. | |||
8074 | Le temps d’une fraction de seconde, tous deux purent distinguer | 8088 | Le temps d’une fraction de seconde, tous deux purent distinguer |
8075 | clairement une dizaine d’araknes, toutes tournées dans une même | 8089 | clairement une dizaine d’araknes, toutes tournées dans une même |
8076 | direction. | 8090 | direction. |
8091 | |||
8092 | |||
8077 | <!--l. 689--><p class="noindent" ><span | 8093 | <!--l. 689--><p class="noindent" ><span |
8078 | class="ecti-1095">Samantha</span> | 8094 | class="ecti-1095">Samantha</span> |
8079 | <!--l. 691--><p class="indent" > L’éclair fut suivi rapidement d’un coup de tonnerre | 8095 | <!--l. 691--><p class="indent" > L’éclair fut suivi rapidement d’un coup de tonnerre. |
8080 | <!--l. 693--><p class="noindent" >— Tiens, un orage.<br | 8096 | <!--l. 693--><p class="noindent" >— Tiens, un orage.<br |
8081 | class="newline" />Elle sourit.<br | 8097 | class="newline" />Elle sourit.<br |
8082 | class="newline" />— Je t’avais prévenu. On devrait installer la tente peut-être<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 8098 | class="newline" />— Je t’avais prévenu. On devrait installer la tente peut-être<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
8083 | class="newline" />— Oui, sinon on sera trempés d’ici quelques minutes. Et Zach et Farl seront | 8099 | class="newline" />— Oui, sinon on sera trempés d’ici quelques minutes. Et Zach et Farl seront |
8084 | |||
8085 | |||
8086 | contents de pouvoir se mettre au sec...<br | 8100 | contents de pouvoir se mettre au sec...<br |
8087 | class="newline" />— À ce propos, je m’inquiète un peu pour eux... On devrait peut-être aller | 8101 | class="newline" />— À ce propos, je m’inquiète un peu pour eux... On devrait peut-être aller |
8088 | voir s’il leur est arrivé quelque chose.<br | 8102 | voir s’il leur est arrivé quelque chose.<br |
@@ -8099,7 +8113,7 @@ pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | |||
8099 | class="newline" />— ... C’est vrai.<br | 8113 | class="newline" />— ... C’est vrai.<br |
8100 | class="newline" />Elle rejoignit Uhr, et l’aida à tailler une longue branche d’arbre à l’aide d’un | 8114 | class="newline" />Elle rejoignit Uhr, et l’aida à tailler une longue branche d’arbre à l’aide d’un |
8101 | coutelas.<br | 8115 | coutelas.<br |
8102 | class="newline" />— Et il faudrait se dépêcher si ne veut pas que toutes nos affaires soient | 8116 | class="newline" />— Et il faudrait se dépêcher si on ne veut pas que toutes nos affaires soient |
8103 | trempées, reprit-il. | 8117 | trempées, reprit-il. |
8104 | <!--l. 707--><p class="noindent" ><span | 8118 | <!--l. 707--><p class="noindent" ><span |
8105 | class="ecti-1095">Farl</span> | 8119 | class="ecti-1095">Farl</span> |
@@ -8111,6 +8125,8 @@ class="newline" />— Oui...<br | |||
8111 | class="newline" />— On va voir<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 8125 | class="newline" />— On va voir<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
8112 | <!--l. 714--><p class="indent" > Ses yeux étaient en train de se réhabituer lentement à l’obscurité | 8126 | <!--l. 714--><p class="indent" > Ses yeux étaient en train de se réhabituer lentement à l’obscurité |
8113 | et il distinguait la silhouette de Zach à côté de lui, mais pas son | 8127 | et il distinguait la silhouette de Zach à côté de lui, mais pas son |
8128 | |||
8129 | |||
8114 | expression.<br | 8130 | expression.<br |
8115 | class="newline" />— Je ne pense pas que ce soit très sûr, dit-il, tout en sortant, à tâtons, une | 8131 | class="newline" />— Je ne pense pas que ce soit très sûr, dit-il, tout en sortant, à tâtons, une |
8116 | corde de son sac.<br | 8132 | corde de son sac.<br |
@@ -8118,8 +8134,6 @@ class="newline" />— Elles ont l’air de fuir l’orage qui arrive | |||
8118 | ne sont pas dangereuses, je te l’accorde... Mais qu’est-ce que tu comptes | 8134 | ne sont pas dangereuses, je te l’accorde... Mais qu’est-ce que tu comptes |
8119 | faire avec ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 8135 | faire avec ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
8120 | class="newline" />— Bah, descendre. Ce n’est pas parce que c’est dangereux qu’on ne va pas y | 8136 | class="newline" />— Bah, descendre. Ce n’est pas parce que c’est dangereux qu’on ne va pas y |
8121 | |||
8122 | |||
8123 | aller, non<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 8137 | aller, non<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
8124 | <!--l. 719--><p class="indent" > Il ne pouvait pas voir le visage de Zach, mais il aurait juré qu’il avait | 8138 | <!--l. 719--><p class="indent" > Il ne pouvait pas voir le visage de Zach, mais il aurait juré qu’il avait |
8125 | souri. | 8139 | souri. |
@@ -8147,14 +8161,14 @@ Il eut un léger frisson et serra un peu plus fort la poignée de son | |||
8147 | class="ecti-1095">Farl</span> | 8161 | class="ecti-1095">Farl</span> |
8148 | <!--l. 733--><p class="indent" > Il se redressa brusquement, alerté par un bruit trop proche pour être | 8162 | <!--l. 733--><p class="indent" > Il se redressa brusquement, alerté par un bruit trop proche pour être |
8149 | rassurant. Il laissa tomber sa lanterne et se mit en garde instinctivement, ses | 8163 | rassurant. Il laissa tomber sa lanterne et se mit en garde instinctivement, ses |
8164 | |||
8165 | |||
8150 | lames au poing. Il eut juste le temps de voir Zach, de dos, donner un coup | 8166 | lames au poing. Il eut juste le temps de voir Zach, de dos, donner un coup |
8151 | d’épée sur une silhouette indistincte. Deux morceaux tombèrent au sol avec | 8167 | d’épée sur une silhouette indistincte. Deux morceaux tombèrent au sol avec |
8152 | un bruit mat. | 8168 | un bruit mat. |
8153 | <!--l. 735--><p class="indent" > Une seconde éternellement longue passa, mais aucune autre menace ne | 8169 | <!--l. 735--><p class="indent" > Une seconde éternellement longue passa, mais aucune autre menace ne |
8154 | sembla sortir des buissons. Zach se tourna vers lui, et lui fit signe de venir. Il | 8170 | sembla sortir des buissons. Zach se tourna vers lui, et lui fit signe de venir. Il |
8155 | ramassa la lanterne et s’approcha. | 8171 | ramassa la lanterne et s’approcha. |
8156 | |||
8157 | |||
8158 | <!--l. 737--><p class="indent" > La forme correspondait bien à une arakne, du moins une demi-arakne. | 8172 | <!--l. 737--><p class="indent" > La forme correspondait bien à une arakne, du moins une demi-arakne. |
8159 | Son « sang » noir et visqueux se répandait sur le sol, et il voyait la | 8173 | Son « sang » noir et visqueux se répandait sur le sol, et il voyait la |
8160 | chitine de la carapace s’abîmer légèrement à chaque goutte d’eau qui | 8174 | chitine de la carapace s’abîmer légèrement à chaque goutte d’eau qui |
@@ -8165,7 +8179,7 @@ class="newline" />— Tu as raison, murmura-t-il. | |||
8165 | partir, lui trancha la gorge.<br | 8179 | partir, lui trancha la gorge.<br |
8166 | class="newline" />— C’est probablement le mieux qu’on puisse faire pour cette pauvre | 8180 | class="newline" />— C’est probablement le mieux qu’on puisse faire pour cette pauvre |
8167 | bête.<br | 8181 | bête.<br |
8168 | class="newline" />Zach ramassa, avec prudence, un morceau de ce qui restait de l’arakne, et il | 8182 | class="newline" />Zach ramassa, avec prudence, un morceau de ce qui restait de l’arakne, et ils |
8169 | s’éloignèrent rapidement, sous la pluie qui s’intensifiait. | 8183 | s’éloignèrent rapidement, sous la pluie qui s’intensifiait. |
8170 | <!--l. 745--><p class="noindent" >— Zach<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 8184 | <!--l. 745--><p class="noindent" >— Zach<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
8171 | class="newline" />— Oui<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Si tu n’arrives pas à voir où tu vas, essaie juste de me suivre... | 8185 | class="newline" />— Oui<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Si tu n’arrives pas à voir où tu vas, essaie juste de me suivre... |
@@ -8179,17 +8193,17 @@ class="ecti-1095">Uhr</span> | |||
8179 | par dessus la toile qui formait un petit abri dans lequel ils devraient se | 8193 | par dessus la toile qui formait un petit abri dans lequel ils devraient se |
8180 | serrer à quatre avec leur matériel. Les chevaux pourraient bien dormir sous | 8194 | serrer à quatre avec leur matériel. Les chevaux pourraient bien dormir sous |
8181 | la pluie. Il avait beau avoir une certaine confiance en Farl et Zach, ainsi | 8195 | la pluie. Il avait beau avoir une certaine confiance en Farl et Zach, ainsi |
8182 | qu’en la protection –théorique– qu’offrait l’orage, il ne pouvait s’empêcher | 8196 | qu’en la protection – théorique – qu’offrait l’orage, il ne pouvait s’empêcher |
8183 | d’être un peu nerveux. Samantha, à côté de lui, scrutait la rivière en | 8197 | d’être un peu nerveux. Samantha, à côté de lui, scrutait la rivière en |
8184 | tremblant légèrement, le coutelas à la main, prête à bondir au moindre | 8198 | tremblant légèrement, le coutelas à la main, prête à bondir au moindre |
8199 | |||
8200 | |||
8185 | bruit inquiétant. | 8201 | bruit inquiétant. |
8186 | <!--l. 756--><p class="noindent" >— Ils sont là<span class="frenchb-thinspace"> </span>! s’écria-t-elle en pointant du doigt des silhouettes floues à | 8202 | <!--l. 756--><p class="noindent" >— Ils sont là<span class="frenchb-thinspace"> </span>! s’écria-t-elle en pointant du doigt des silhouettes floues à |
8187 | travers le rideau de pluie, qui s’était épaissi.<br | 8203 | travers le rideau de pluie, qui s’était épaissi.<br |
8188 | class="newline" />Les deux hommes, trempés mais indemnes, s’engouffrèrent sous la tente, et | 8204 | class="newline" />Les deux hommes, trempés mais indemnes, s’engouffrèrent sous la tente, et |
8189 | tous deux poussèrent un soupir de soulagement. | 8205 | tous deux poussèrent un soupir de soulagement. |
8190 | <!--l. 759--><p class="indent" > L’abri était effectivement petit, et le feu était à l’entrée pour laisser la | 8206 | <!--l. 759--><p class="indent" > L’abri était effectivement petit, et le feu était à l’entrée pour laisser la |
8191 | |||
8192 | |||
8193 | fumée s’échapper. Farl et Zach se déshabillèrent pour tenter de sécher, tout | 8207 | fumée s’échapper. Farl et Zach se déshabillèrent pour tenter de sécher, tout |
8194 | en racontant ce qui s’était passé. | 8208 | en racontant ce qui s’était passé. |
8195 | <!--l. 761--><p class="noindent" >— En conclusion, reprit Farl en s’enveloppant dans une couverture, on a | 8209 | <!--l. 761--><p class="noindent" >— En conclusion, reprit Farl en s’enveloppant dans une couverture, on a |
@@ -8218,6 +8232,8 @@ Samantha semblait toujours aussi déterminée. Farl aussi, mais un peu | |||
8218 | moins, probablement le fait d’avoir vu de près les araknes l’avait un peu | 8232 | moins, probablement le fait d’avoir vu de près les araknes l’avait un peu |
8219 | refroidi. <br | 8233 | refroidi. <br |
8220 | class="newline" />— Et si on tombe sur un dangereux mage qui élève ce genre de créature, on | 8234 | class="newline" />— Et si on tombe sur un dangereux mage qui élève ce genre de créature, on |
8235 | |||
8236 | |||
8221 | fait quoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? demanda Zach.<br | 8237 | fait quoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? demanda Zach.<br |
8222 | class="newline" />— On improvise<span class="frenchb-thinspace"> </span>? proposa Uhr.<br | 8238 | class="newline" />— On improvise<span class="frenchb-thinspace"> </span>? proposa Uhr.<br |
8223 | class="newline" />— C’est vrai que ça serait bête d’être arrivés jusque là pour faire demi-tour | 8239 | class="newline" />— C’est vrai que ça serait bête d’être arrivés jusque là pour faire demi-tour |
@@ -8251,6 +8267,8 @@ préparer. | |||
8251 | src="aventuriers11x.png" alt="[ | 8267 | src="aventuriers11x.png" alt="[ |
8252 | " class="par-math-display" ></center> | 8268 | " class="par-math-display" ></center> |
8253 | <!--l. 130--><p class="nopar" > | 8269 | <!--l. 130--><p class="nopar" > |
8270 | |||
8271 | |||
8254 | 8272 | ||
8255 | </body></html> | 8273 | </body></html> |
8256 | 8274 | ||
diff --git a/aventuriers.mobi b/aventuriers.mobi index bad6070..3bc8d77 100644 --- a/aventuriers.mobi +++ b/aventuriers.mobi | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/aventuriers.pdf b/aventuriers.pdf index 9d5d832..8b98f92 100644 --- a/aventuriers.pdf +++ b/aventuriers.pdf | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/html/aventuriers.html b/html/aventuriers.html index 4cc2bdf..61cc1ca 100644 --- a/html/aventuriers.html +++ b/html/aventuriers.html | |||
@@ -7,7 +7,7 @@ | |||
7 | <meta name="originator" content="TeX4ht (http://www.cse.ohio-state.edu/~gurari/TeX4ht/)"> | 7 | <meta name="originator" content="TeX4ht (http://www.cse.ohio-state.edu/~gurari/TeX4ht/)"> |
8 | <!-- html --> | 8 | <!-- html --> |
9 | <meta name="src" content="aventuriers.tex"> | 9 | <meta name="src" content="aventuriers.tex"> |
10 | <meta name="date" content="2015-11-22 22:23:00"> | 10 | <meta name="date" content="2015-11-30 23:00:00"> |
11 | <link rel="stylesheet" type="text/css" href="aventuriers.css"> | 11 | <link rel="stylesheet" type="text/css" href="aventuriers.css"> |
12 | </head><body | 12 | </head><body |
13 | > | 13 | > |
@@ -78,9 +78,9 @@ ces vieux livres, et rêver, seule, dans ce grenier poussiéreux. Elle avait | |||
78 | quatorze ans, et cela faisait presque un an qu’elle venait régulièrement lire | 78 | quatorze ans, et cela faisait presque un an qu’elle venait régulièrement lire |
79 | ici. | 79 | ici. |
80 | <!--l. 13--><p class="indent" > Elle était arrivée devant l’une des vieilles armoires à moitié rongées par | 80 | <!--l. 13--><p class="indent" > Elle était arrivée devant l’une des vieilles armoires à moitié rongées par |
81 | les termites. Le dernier livre qu’elle avait lu parlait de plantes médicinales | 81 | les termites. Le dernier livre qu’elle avait lu parlait de plantes médicinales – |
82 | –qu’elle ne connaissait que de nom et de description, le livre étant dépourvu | 82 | qu’elle ne connaissait que de nom et de description, le livre étant dépourvu |
83 | d’images–, celui d’avant était un journal de bord d’un grand tacticien | 83 | d’images –, celui d’avant était un journal de bord d’un grand tacticien |
84 | militaire, celui d’encore avant racontait une histoire de chevalerie, et le | 84 | militaire, celui d’encore avant racontait une histoire de chevalerie, et le |
85 | 85 | ||
86 | 86 | ||
@@ -120,7 +120,7 @@ class="ecti-1095">ë</span> | |||
120 | class="newline" />— Encore raté...<br | 120 | class="newline" />— Encore raté...<br |
121 | class="newline" />— Un peu moins que la dernière fois, pourtant. Tu n’es pas si loin<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 121 | class="newline" />— Un peu moins que la dernière fois, pourtant. Tu n’es pas si loin<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
122 | class="newline" />Elle regarda son frère, qui s’entraînait à côté. Il aimait la railler à | 122 | class="newline" />Elle regarda son frère, qui s’entraînait à côté. Il aimait la railler à |
123 | chaque fois qu’elle s’entraînait –avec un succès toujours mitigé– à | 123 | chaque fois qu’elle s’entraînait – avec un succès toujours mitigé – à |
124 | l’arc.<br | 124 | l’arc.<br |
125 | class="newline" />— Ouais, bien sûr. Avec un peu de chance, je pourrai tuer l’ennemi qui se | 125 | class="newline" />— Ouais, bien sûr. Avec un peu de chance, je pourrai tuer l’ennemi qui se |
126 | marre à cinq mètres, tu veux dire<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 126 | marre à cinq mètres, tu veux dire<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -145,8 +145,8 @@ class="newline" />— On s’entraîne.<br | |||
145 | class="newline" />— Je vois ça. Silwë, tu peux venir avec nous s’il te plaît<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 145 | class="newline" />— Je vois ça. Silwë, tu peux venir avec nous s’il te plaît<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
146 | class="newline" />Surprise, la jeune elfe leva les yeux. Sa mère était accompagné d’un homme | 146 | class="newline" />Surprise, la jeune elfe leva les yeux. Sa mère était accompagné d’un homme |
147 | qu’elle ne connaissait pas. Il portait la longue tunique vert foncé, le | 147 | qu’elle ne connaissait pas. Il portait la longue tunique vert foncé, le |
148 | pantalon blanc et les bottes habituellement réservés aux soldats –c’était | 148 | pantalon blanc et les bottes habituellement réservés aux soldats – c’était |
149 | également le cas de sa mère– mais les broderies dorées indiquaient qu’il | 149 | également le cas de sa mère – mais les broderies dorées indiquaient qu’il |
150 | s’agissait vraisemblablement de quelqu’un d’important. Elle nota qu’à | 150 | s’agissait vraisemblablement de quelqu’un d’important. Elle nota qu’à |
151 | sa ceinture pendait une longue épée, comme celles qu’utilisent les | 151 | sa ceinture pendait une longue épée, comme celles qu’utilisent les |
152 | humains, enfin c’était ce qu’on lui avait dit. Elle n’en avait jamais | 152 | humains, enfin c’était ce qu’on lui avait dit. Elle n’en avait jamais |
@@ -222,25 +222,26 @@ class="newline" />Les deux jeunes gens tirèrent leurs épées, et commencèrent à d | |||
222 | colline en direction des aurochs. | 222 | colline en direction des aurochs. |
223 | <!--l. 80--><p class="indent" > Uhr haussa les épaules. Il savait qu’il réfléchissait un peu trop et ne | 223 | <!--l. 80--><p class="indent" > Uhr haussa les épaules. Il savait qu’il réfléchissait un peu trop et ne |
224 | tapait pas assez. Pourtant l’autre jour son hésitation à attaquer un fauve à | 224 | tapait pas assez. Pourtant l’autre jour son hésitation à attaquer un fauve à |
225 | dents longues des plaines –pire, une mère protégeant ses petits– leur avaient | 225 | dents longues des plaines – pire, une mère protégeant ses petits – leur |
226 | probablement sauvé la vie. Mais il n’avait pas besoin de se poser autant de | 226 | avaient probablement sauvé la vie. Mais il n’avait pas besoin de se poser |
227 | questions. Manger, boire, s’entraîner au combat, chasser, combattre, son | 227 | autant de questions. Manger, boire, s’entraîner au combat, chasser, |
228 | quotidien était pourtant simple, et laissait peu de place à la réflexion. | 228 | combattre, son quotidien était pourtant simple, et laissait peu de place à la |
229 | 229 | ||
230 | 230 | ||
231 | Alors pourquoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Quel destin facétieux, quel dieu blagueur avait | 231 | réflexion. Alors pourquoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Quel destin facétieux, quel dieu blagueur avait |
232 | décidé de lui donner ce que sa famille considérait comme le pire des | 232 | décidé de lui donner ce que sa famille considérait comme le pire des |
233 | défauts<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il réalisa qu’il était encore en train de se poser une question | 233 | défauts<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il réalisa qu’il était encore en train de se poser une question |
234 | inutile, dégaina son épée, et courut à la suite de son frère et de sa | 234 | inutile, dégaina son épée, et courut à la suite de son frère et de sa |
235 | sœur. | 235 | sœur. |
236 | <!--l. 86--><p class="noindent" ><span | 236 | <!--l. 86--><p class="noindent" ><span |
237 | class="ecti-1095">Irdann</span> | 237 | class="ecti-1095">Irdann</span> |
238 | <!--l. 88--><p class="indent" > Cela faisait quelques heures qu’ils marchaient ensemble en silence. Le | 238 | <!--l. 88--><p class="indent" > Cela faisait quelques heures qu’ils marchaient ensemble en silence. |
239 | prêtre qui l’accompagnait semblait de bonne humeur, mais il n’osait pas le | 239 | Le prêtre qui l’accompagnait semblait de bonne humeur, mais il |
240 | questionner. Il n’avait que onze ans, après tout, et s’il était fils de duc, il | 240 | n’osait pas le questionner. Il n’avait que onze ans, après tout, et |
241 | savait qu’il ne fallait pas fâcher un prêtre de la déesse. On disait que leurs | 241 | s’il était fils de duc, il savait qu’il ne fallait pas fâcher un prêtre |
242 | pouvoirs étaient grands, et qu’ils pouvaient –entre autres– foudroyer | 242 | de la déesse. On disait que leurs pouvoirs étaient grands, et qu’ils |
243 | quelqu’un sur place en une parole. | 243 | pouvaient – entre autres – foudroyer quelqu’un sur place en une |
244 | parole. | ||
244 | <!--l. 90--><p class="indent" > L’homme en question, qui devait avoir une quarantaine d’années, portait | 245 | <!--l. 90--><p class="indent" > L’homme en question, qui devait avoir une quarantaine d’années, portait |
245 | une robe gris clair, munie d’une capuche qu’il avait laissée dans son dos. Un | 246 | une robe gris clair, munie d’une capuche qu’il avait laissée dans son dos. Un |
246 | pendentif d’or ornait sa poitrine, et une épée pendait à sa ceinture de cuir. | 247 | pendentif d’or ornait sa poitrine, et une épée pendait à sa ceinture de cuir. |
@@ -332,9 +333,9 @@ nombreuses traces noires couvraient désormais les murs et le sol | |||
332 | du grenier, et un certain nombre de vieux meubles en bois avaient | 333 | du grenier, et un certain nombre de vieux meubles en bois avaient |
333 | brûlé. | 334 | brûlé. |
334 | <!--l. 139--><p class="indent" > À ses pieds, deux ou trois vieilles planches finissaient de se consumer en | 335 | <!--l. 139--><p class="indent" > À ses pieds, deux ou trois vieilles planches finissaient de se consumer en |
335 | crépitant. Ses parents n’avaient pas bougé, toujours sous le choc après sa | ||
336 | 336 | ||
337 | 337 | ||
338 | crépitant. Ses parents n’avaient pas bougé, toujours sous le choc après sa | ||
338 | démonstration spectaculaire. <br | 339 | démonstration spectaculaire. <br |
339 | class="newline" />— Ce n’est pas possible...<br | 340 | class="newline" />— Ce n’est pas possible...<br |
340 | class="newline" />— Notre propre fille, une sorcière...<br | 341 | class="newline" />— Notre propre fille, une sorcière...<br |
@@ -369,9 +370,9 @@ fenêtre. Toute la ville la verra et vous serez aussi embêtés que moi vis-à-vis | |||
369 | de votre peuple.<br | 370 | de votre peuple.<br |
370 | class="newline" />La boule de feu grandissait, se nourrissant de sa colère et de sa frustration. | 371 | class="newline" />La boule de feu grandissait, se nourrissant de sa colère et de sa frustration. |
371 | Elle sentait sa chaleur de plus en plus intense, alors que la panique | 372 | Elle sentait sa chaleur de plus en plus intense, alors que la panique |
372 | grandissait dans les yeux de ses parents. Elle tourna la tête vers la flamme. | ||
373 | 373 | ||
374 | 374 | ||
375 | grandissait dans les yeux de ses parents. Elle tourna la tête vers la flamme. | ||
375 | Reprendre le contrôle, ne pas la laisser grandir trop, respirer...<br | 376 | Reprendre le contrôle, ne pas la laisser grandir trop, respirer...<br |
376 | class="newline" />— Mais si vous me laissez tranquille avec ma magie, alors personne à part | 377 | class="newline" />— Mais si vous me laissez tranquille avec ma magie, alors personne à part |
377 | vous ne le saura.<br | 378 | vous ne le saura.<br |
@@ -383,8 +384,8 @@ class="newline" />Un silence passa, durant lequel ils semblèrent considérer cett | |||
383 | class="newline" />— Aaaïe<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 384 | class="newline" />— Aaaïe<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
384 | class="newline" />La boule de feu, même après avoir considérablement décru en taille et en | 385 | class="newline" />La boule de feu, même après avoir considérablement décru en taille et en |
385 | énergie, avait fini par se poser sur sa main. Elle secoua son bras en se | 386 | énergie, avait fini par se poser sur sa main. Elle secoua son bras en se |
386 | mordant les lèvres. Son père fit un pas en avant, et lui parla d’une voix | 387 | mordant les lèvres. Son père fit un pas en avant, et lui parla d’une voix – |
387 | –presque– apaisée.<br | 388 | presque – apaisée.<br |
388 | class="newline" />— Montre ton bras<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 389 | class="newline" />— Montre ton bras<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
389 | class="newline" />Sa main et son poignets étaient rouges, et des cloques commençaient à se | 390 | class="newline" />Sa main et son poignets étaient rouges, et des cloques commençaient à se |
390 | former.<br | 391 | former.<br |
@@ -406,9 +407,9 @@ class="newline" />— J’ai peut-être une idée... | |||
406 | class="ecti-1095">Farl</span> | 407 | class="ecti-1095">Farl</span> |
407 | <!--l. 173--><p class="indent" > Farl prit une grande inspiration et commença son ascension. Le | 408 | <!--l. 173--><p class="indent" > Farl prit une grande inspiration et commença son ascension. Le |
408 | bâtiment était ancien, et très haut, et les interstices entre les pierres | 409 | bâtiment était ancien, et très haut, et les interstices entre les pierres |
409 | formaient d’excellentes prises pour ses mains et ses pieds. Patiemment, | ||
410 | 410 | ||
411 | 411 | ||
412 | formaient d’excellentes prises pour ses mains et ses pieds. Patiemment, | ||
412 | silencieusement, il gravit les étages. Vêtu de sombre de la tête aux pieds, il | 413 | silencieusement, il gravit les étages. Vêtu de sombre de la tête aux pieds, il |
413 | était quasiment invisible dans la nuit. Ce n’était pas la première fois qu’il | 414 | était quasiment invisible dans la nuit. Ce n’était pas la première fois qu’il |
414 | s’adonnait à ce genre de sport, ni la dernière d’ailleurs. À condition de ne | 415 | s’adonnait à ce genre de sport, ni la dernière d’ailleurs. À condition de ne |
@@ -424,10 +425,10 @@ ne l’avait pas dénoncé. À la place, cet étrange personnage, grand, | |||
424 | mince et aux cheveux blancs s’était présenté comme un assassin | 425 | mince et aux cheveux blancs s’était présenté comme un assassin |
425 | professionnel, et lui avait proposé de devenir son apprenti. Il avait alors sept | 426 | professionnel, et lui avait proposé de devenir son apprenti. Il avait alors sept |
426 | ans. | 427 | ans. |
427 | <!--l. 192--><p class="indent" > Depuis –il esquissa un sourire à l’évocation de ce souvenir–, sa vie avait | 428 | <!--l. 192--><p class="indent" > Depuis – il esquissa un sourire à l’évocation de ce souvenir –, sa vie avait |
428 | radicalement changé. Déjà parce qu’il était logé, nourri et habillé | 429 | radicalement changé. Déjà parce qu’il était logé, nourri et habillé |
429 | par son maître, mais surtout parce qu’il passait ses journées –et | 430 | par son maître, mais surtout parce qu’il passait ses journées – et |
430 | surtout ses nuits– à apprendre les ficelles du métier. Déplacement | 431 | surtout ses nuits – à apprendre les ficelles du métier. Déplacement |
431 | furtif, combat avec une ou deux dagues, utilisation des divers dards et | 432 | furtif, combat avec une ou deux dagues, utilisation des divers dards et |
432 | stylets de contact ou de lancer, poisons et antidotes, et comme ce soir, | 433 | stylets de contact ou de lancer, poisons et antidotes, et comme ce soir, |
433 | escalade. La ville était devenue un grand terrain d’entraînement et de | 434 | escalade. La ville était devenue un grand terrain d’entraînement et de |
@@ -442,9 +443,9 @@ naturellement une nouvelle prise sur le mur, et il reprit son ascension. | |||
442 | L’escalade de ce bâtiment n’était pas particulièrement difficile, avec toutes | 443 | L’escalade de ce bâtiment n’était pas particulièrement difficile, avec toutes |
443 | ces pierres moyennement ajustées, mais restait longue et répétitive. Il | 444 | ces pierres moyennement ajustées, mais restait longue et répétitive. Il |
444 | commençait à sentir la fatigue dans ses avant-bras. Il parvint au cinquième | 445 | commençait à sentir la fatigue dans ses avant-bras. Il parvint au cinquième |
445 | étage, à partir duquel les briques étaient plus serrées. Il ne lui en restait | ||
446 | 446 | ||
447 | 447 | ||
448 | étage, à partir duquel les briques étaient plus serrées. Il ne lui en restait | ||
448 | qu’un à grimper, et sur le toit, la gouttière ferait un point d’attache parfait. | 449 | qu’un à grimper, et sur le toit, la gouttière ferait un point d’attache parfait. |
449 | Il sortit de son petit sac à dos en cuir une corde et un grappin, qu’il | 450 | Il sortit de son petit sac à dos en cuir une corde et un grappin, qu’il |
450 | lança avec habileté jusqu’au rebord du toit. Après avoir vérifié la | 451 | lança avec habileté jusqu’au rebord du toit. Après avoir vérifié la |
@@ -513,12 +514,12 @@ class="newline" />— Merci. L’un d’entre vous peut-il nous y co | |||
513 | <!--l. 258--><p class="indent" > Zach se porta volontaire, et guida le convoi jusque dans le bourg. En | 514 | <!--l. 258--><p class="indent" > Zach se porta volontaire, et guida le convoi jusque dans le bourg. En |
514 | chemin, l’un des soldats l’interrogea<span class="frenchb-nbsp"> </span>:<br | 515 | chemin, l’un des soldats l’interrogea<span class="frenchb-nbsp"> </span>:<br |
515 | class="newline" />— Dis-moi, mon garçon, nous cherchons quelqu’un pour nous guider à | 516 | class="newline" />— Dis-moi, mon garçon, nous cherchons quelqu’un pour nous guider à |
516 | travers la forêt, demain. Sais-tu si quelqu’un peut le faire<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | ||
517 | 517 | ||
518 | 518 | ||
519 | travers la forêt, demain. Sais-tu si quelqu’un peut le faire<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | ||
519 | <!--l. 261--><p class="indent" > Il réfléchit quelques instants.<br | 520 | <!--l. 261--><p class="indent" > Il réfléchit quelques instants.<br |
520 | class="newline" />— Il n’y a pas de guide disponible. Mais Beaucoup de jeunes du village, | 521 | class="newline" />— Il n’y a pas de guide disponible. Mais beaucoup de jeunes du village, dont |
521 | dont mes frères et moi, connaissons très bien cette forêt.<br | 522 | mes frères et moi, connaissent très bien cette forêt.<br |
522 | class="newline" />— Vous êtes les enfants du bûcheron, c’est ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 523 | class="newline" />— Vous êtes les enfants du bûcheron, c’est ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
523 | class="newline" />— Oui.<br | 524 | class="newline" />— Oui.<br |
524 | class="newline" />— Quel âge as-tu<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 525 | class="newline" />— Quel âge as-tu<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -549,13 +550,15 @@ class="newline" />— Je m’ennuie. J’ai déjà appris à m’oc | |||
549 | les animaux et les autres elfes, je connais les secrets du tissage et du pain | 550 | les animaux et les autres elfes, je connais les secrets du tissage et du pain |
550 | elfique, et j’ai aussi appris à jouer de la harpe.<br | 551 | elfique, et j’ai aussi appris à jouer de la harpe.<br |
551 | class="newline" />— Tu y parviens à merveille d’ailleurs, surtout le soin. Tu surpasserais | 552 | class="newline" />— Tu y parviens à merveille d’ailleurs, surtout le soin. Tu surpasserais |
553 | |||
554 | |||
552 | presque ton maître<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 555 | presque ton maître<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
553 | class="newline" />— Oui, et... c’est pour ça que j’ai envie de faire autre chose.<br | 556 | class="newline" />— Oui, et... c’est pour ça que j’ai envie de faire autre chose.<br |
554 | class="newline" />Il réfléchit. Ses grands frères et sœurs avaient fini par s’intéresser à la | 557 | class="newline" />Il réfléchit. Ses grands frères et sœurs avaient fini par s’intéresser à la |
555 | politique du clan, ce qui en compliquait nettement la gestion, tout en créant | 558 | politique du clan, ce qui en compliquait nettement la gestion, tout en créant |
556 | certaines tensions entre eux. Finalement, il valait peut-être mieux qu’elle | 559 | certaines tensions entre eux. Finalement, il valait peut-être mieux qu’elle |
557 | s’entraîne au combat. De toutes façons, elle ne verrait probablement aucun | 560 | s’entraîne au combat. De toutes façons, elle ne verrait probablement aucun |
558 | champ de bataille de sa vie –ou alors que de loin–, du moins il l’espérait, | 561 | champ de bataille de sa vie – ou alors que de loin –, du moins il l’espérait, |
559 | alors que risquait-il<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 562 | alors que risquait-il<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
560 | class="newline" />— Papa, n’es-tu pas toi-même un excellent archer<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 563 | class="newline" />— Papa, n’es-tu pas toi-même un excellent archer<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
561 | class="newline" />Il soupira.<br | 564 | class="newline" />Il soupira.<br |
@@ -571,22 +574,22 @@ class="newline" />Le visage d’Aldariel s’illumina. | |||
571 | <!--l. 293--><p class="noindent" ><span | 574 | <!--l. 293--><p class="noindent" ><span |
572 | class="ecti-1095">Samantha</span> | 575 | class="ecti-1095">Samantha</span> |
573 | <!--l. 295--><p class="indent" > La grande salle du temple était immense, et tous les habitants du temple | 576 | <!--l. 295--><p class="indent" > La grande salle du temple était immense, et tous les habitants du temple |
574 | –prêtres et prêtresses, novices, et même les serviteurs– y étaient présents. Il | 577 | – prêtres et prêtresses, novices, et même les serviteurs – y étaient présents. |
575 | y avait même un grand nombre de fidèles venus de la ville. Elle ne l’avait | 578 | Il y avait même un grand nombre de fidèles venus de la ville. Elle ne l’avait |
576 | jamais vu aussi pleine. Ils étaient tous là pour elle... C’était excitant, et | 579 | jamais vue aussi pleine. Ils étaient tous là pour elle... C’était excitant, et |
577 | presque un peu effrayant. | 580 | presque un peu effrayant. |
578 | <!--l. 297--><p class="indent" > Le prêtre devant elle se mit à réciter les paroles rituelles d’intronisation. | 581 | <!--l. 297--><p class="indent" > Le prêtre devant elle se mit à réciter les paroles rituelles d’intronisation. |
579 | Dix-sept ans, et elle était intronisée Grande Prêtresse... Déjà<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Mais cette | 582 | Dix-sept ans, et elle était intronisée Grande Prêtresse... Déjà<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Mais cette |
580 | ascension n’avait pas été sans embûches. Lorsqu’elle avait huit ans, ses | 583 | ascension n’avait pas été sans embûches. Lorsqu’elle avait huit ans, ses |
581 | parents –de modestes marchands– avaient été tués lors d’un raid barbare. | 584 | parents – de modestes marchands – avaient été tués lors d’un raid barbare. |
582 | Trop petite pour être remarquée, elle avait été épargnée. Les quelques | 585 | Trop petite pour être remarquée, elle avait été épargnée. Les quelques |
583 | survivants de son village, déjà trop démunis pour s’occuper d’une bouche | 586 | survivants de son village, déjà trop démunis pour s’occuper d’une bouche |
584 | de plus à nourrir, l’avaient confiée à un prêtre itinérant de Melna, | 587 | de plus à nourrir, l’avaient confiée à un prêtre itinérant de Melna, |
585 | qui avait emmené la pauvre orpheline au temple de la ville la plus | 588 | qui avait emmené la pauvre orpheline au temple de la ville la plus |
586 | proche. | 589 | proche. |
587 | <!--l. 300--><p class="indent" > Une fois la douleur et les difficultés d’adaptation passées, Samantha | ||
588 | 590 | ||
589 | 591 | ||
592 | <!--l. 300--><p class="indent" > Une fois la douleur et les difficultés d’adaptation passées, Samantha | ||
590 | avait révélé une forte connexion avec la déesse, et avait souhaité | 593 | avait révélé une forte connexion avec la déesse, et avait souhaité |
591 | devenir prêtresse, puis grande prêtresse. Elle avait, petit à petit, | 594 | devenir prêtresse, puis grande prêtresse. Elle avait, petit à petit, |
592 | appris les enchantements sacrés les plus difficiles, maîtrisé les secrets | 595 | appris les enchantements sacrés les plus difficiles, maîtrisé les secrets |
@@ -689,8 +692,8 @@ peu<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | |||
689 | <!--l. 9--><p class="indent" > Les jours qui suivirent furent tout aussi difficiles. Uhr subissait les coups | 692 | <!--l. 9--><p class="indent" > Les jours qui suivirent furent tout aussi difficiles. Uhr subissait les coups |
690 | sans broncher et ne cherchait pas à se rebeller contre ses ennemis, ce qui lui | 693 | sans broncher et ne cherchait pas à se rebeller contre ses ennemis, ce qui lui |
691 | permettait d’éviter de recevoir trop de coups de fouets. Peut-être | 694 | permettait d’éviter de recevoir trop de coups de fouets. Peut-être |
692 | pensaient-ils briser sa volonté rapidement –il était plus jeune et moins | 695 | pensaient-ils briser sa volonté rapidement – il était plus jeune et moins |
693 | costaud que beaucoup de ses compagnons–, et dans ce cas tant pis pour | 696 | costaud que beaucoup de ses compagnons –, et dans ce cas tant pis pour |
694 | eux. | 697 | eux. |
695 | <!--l. 11--><p class="indent" > Le cinquième jour, l’expédition rejoignit un camp nettement plus | 698 | <!--l. 11--><p class="indent" > Le cinquième jour, l’expédition rejoignit un camp nettement plus |
696 | 699 | ||
@@ -858,8 +861,8 @@ objectif, la tente du roi. Et tout cela sans bruit... Il lui fit un signe de têt | |||
858 | entra. | 861 | entra. |
859 | <!--l. 79--><p class="indent" > Une faible lueur venant d’une lampe blafarde éclairait l’intérieur de la | 862 | <!--l. 79--><p class="indent" > Une faible lueur venant d’une lampe blafarde éclairait l’intérieur de la |
860 | tente. Divers objets, plus ou moins précieux semblaient traîner dans un | 863 | tente. Divers objets, plus ou moins précieux semblaient traîner dans un |
861 | coin. Sur un lit fait de paille recouverte de tissus précieux –un luxe pour des | 864 | coin. Sur un lit fait de paille recouverte de tissus précieux – un luxe pour |
862 | standards barbares–, dormaient deux silhouettes. Celui qu’il reconnut | 865 | des standards barbares –, dormaient deux silhouettes. Celui qu’il reconnut |
863 | immédiatement comme le roi, avec sa carrure et sa couronne, et une | 866 | immédiatement comme le roi, avec sa carrure et sa couronne, et une |
864 | jeune fille aux cheveux blonds emmêlés, entièrement nue. Il hésita | 867 | jeune fille aux cheveux blonds emmêlés, entièrement nue. Il hésita |
865 | quelques instants. Devait-il la tuer aussi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle portait des traces de | 868 | quelques instants. Devait-il la tuer aussi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle portait des traces de |
@@ -1005,8 +1008,8 @@ class="newline" />Il n’avait pas osé proposer cette option. Aller vivre da | |||
1005 | ville, celle dont il avait entendu parler plus jeune... Elle était parfois | 1008 | ville, celle dont il avait entendu parler plus jeune... Elle était parfois |
1006 | décrite comme un endroit fantastique, où la nourriture et le luxe | 1009 | décrite comme un endroit fantastique, où la nourriture et le luxe |
1007 | coulaient à flots, et où on pouvait revendre des trophées et acheter des | 1010 | coulaient à flots, et où on pouvait revendre des trophées et acheter des |
1008 | armes. Et parfois méprisée, car les gens qui y vivaient –humains ou | 1011 | armes. Et parfois méprisée, car les gens qui y vivaient – humains ou |
1009 | autres races humaines– étaient moins costauds et ne savaient pas se | 1012 | autres races humaines – étaient moins costauds et ne savaient pas se |
1010 | battre comme il faut. Et il s’y passait des choses très compliquées | 1013 | battre comme il faut. Et il s’y passait des choses très compliquées |
1011 | parfois... | 1014 | parfois... |
1012 | <!--l. 146--><p class="indent" > Il sourit et hocha la tête. | 1015 | <!--l. 146--><p class="indent" > Il sourit et hocha la tête. |
@@ -1563,7 +1566,7 @@ class="newline" />— Tant qu’à y être, amenez-en quatre, ajouta Uhr. | |||
1563 | 1566 | ||
1564 | <!--l. 143--><p class="indent" > Il lui avait déjà parlé de ses compagnons de la garde, mais c’était la | 1567 | <!--l. 143--><p class="indent" > Il lui avait déjà parlé de ses compagnons de la garde, mais c’était la |
1565 | première fois qu’il les rencontrait. Ils étaient habillés, tout comme Uhr, en | 1568 | première fois qu’il les rencontrait. Ils étaient habillés, tout comme Uhr, en |
1566 | soldats –d’une tunique brune et cotte de maille–, mais ils étaient aussi | 1569 | soldats – d’une tunique brune et cotte de maille –, mais ils étaient aussi |
1567 | surprenants que différents. | 1570 | surprenants que différents. |
1568 | <!--l. 145--><p class="indent" > Le dénommé Irdann, l’apprenti paladin, était un grand brun, aux | 1571 | <!--l. 145--><p class="indent" > Le dénommé Irdann, l’apprenti paladin, était un grand brun, aux |
1569 | cheveux mi-longs, plutôt mince, à moins que ce ne soit le contraste avec Uhr | 1572 | cheveux mi-longs, plutôt mince, à moins que ce ne soit le contraste avec Uhr |
@@ -1635,13 +1638,13 @@ profitant pour repérer la configuration du temple. Les deux autres avaient | |||
1635 | 1638 | ||
1636 | 1639 | ||
1637 | préféré rester discrets. Si le visage de Uhr devait rester caché jusqu’à | 1640 | préféré rester discrets. Si le visage de Uhr devait rester caché jusqu’à |
1638 | l’enlèvement, celui de Silwë pouvait susciter une certaine curiosité –les elfes | 1641 | l’enlèvement, celui de Silwë pouvait susciter une certaine curiosité – les elfes |
1639 | étant peu courants dans cette région– dont ils pouvaient se passer. Ils | 1642 | étant peu courants dans cette région – dont ils pouvaient se passer. Ils |
1640 | étaient donc tous deux restés en dehors de la ville, à installer un | 1643 | étaient donc tous deux restés en dehors de la ville, à installer un |
1641 | campement discret dans la forêt. | 1644 | campement discret dans la forêt. |
1642 | <!--l. 178--><p class="indent" > Il avait d’ailleurs remarqué la façon dont le ménestrel regardait Silwë. | 1645 | <!--l. 178--><p class="indent" > Il avait d’ailleurs remarqué la façon dont le ménestrel regardait Silwë. |
1643 | Oh, il n’était pas le premier, c’était certain. La petite elfe, avec ses yeux | 1646 | Oh, il n’était pas le premier, c’était certain. La petite elfe, avec ses yeux |
1644 | bleus et son air innocent –malgré l’uniforme de soldat– attirait les regards. | 1647 | bleus et son air innocent – malgré l’uniforme de soldat – attirait les regards. |
1645 | Mais à voir sa réaction, peut-être serait-il le premier à obtenir une réponse | 1648 | Mais à voir sa réaction, peut-être serait-il le premier à obtenir une réponse |
1646 | positive... Enfin, le premier à sa connaissance, corrigea-t-il mentalement. Et | 1649 | positive... Enfin, le premier à sa connaissance, corrigea-t-il mentalement. Et |
1647 | depuis qu’elle était arrivée à la capitale. Après tout, qui sait ce qu’elle avait | 1650 | depuis qu’elle était arrivée à la capitale. Après tout, qui sait ce qu’elle avait |
@@ -1661,8 +1664,8 @@ conseils à la déesse, ou quémander son pardon. Il était rare qu’elle | |||
1661 | ait besoin d’invoquer de réels enchantements, souvent un sourire | 1664 | ait besoin d’invoquer de réels enchantements, souvent un sourire |
1662 | encourageant et quelques paroles redonnaient confiance à la plupart des | 1665 | encourageant et quelques paroles redonnaient confiance à la plupart des |
1663 | villageois. | 1666 | villageois. |
1664 | <!--l. 187--><p class="indent" > Les deux derniers visiteurs –qu’elle n’avait jamais vus en ville, mais | 1667 | <!--l. 187--><p class="indent" > Les deux derniers visiteurs – qu’elle n’avait jamais vus en ville, mais |
1665 | celle-ci était grande– s’avancèrent et s’agenouillèrent, conformément aux | 1668 | celle-ci était grande – s’avancèrent et s’agenouillèrent, conformément aux |
1666 | usages. Pourtant, lorsque l’un d’eux releva la tête pour lui adresser les | 1669 | usages. Pourtant, lorsque l’un d’eux releva la tête pour lui adresser les |
1667 | paroles habituelles, elle eut un sursaut de surprise. C’était comme si elle le | 1670 | paroles habituelles, elle eut un sursaut de surprise. C’était comme si elle le |
1668 | connaissait sans l’avoir jamais vu... Se pouvait-il... | 1671 | connaissait sans l’avoir jamais vu... Se pouvait-il... |
@@ -1795,7 +1798,7 @@ class="ecti-1095">Uhr</span> | |||
1795 | une douce chaleur l’envahir. Comme si le soleil réchauffait sa peau. Il eut | 1798 | une douce chaleur l’envahir. Comme si le soleil réchauffait sa peau. Il eut |
1796 | même l’impression que celle-ci brillait de reflets d’or, mais peut-être était-ce | 1799 | même l’impression que celle-ci brillait de reflets d’or, mais peut-être était-ce |
1797 | une illusion due au crépuscule, et à l’huile qu’il s’était mise sur le | 1800 | une illusion due au crépuscule, et à l’huile qu’il s’était mise sur le |
1798 | corps pour paraître plus impressionnant –huile au final bien inutile, | 1801 | corps pour paraître plus impressionnant – huile au final bien inutile, |
1799 | car la transpiration aurait eu le même effet. La bénédiction de la | 1802 | car la transpiration aurait eu le même effet. La bénédiction de la |
1800 | déesse... | 1803 | déesse... |
1801 | <!--l. 255--><p class="indent" > Il poussa un grand cri de rage, mit la jeune femme sur son épaule, | 1804 | <!--l. 255--><p class="indent" > Il poussa un grand cri de rage, mit la jeune femme sur son épaule, |
@@ -1926,7 +1929,7 @@ class="newline" />— Tu en auras besoin aussi<span class="frenchb-thinspace | |||
1926 | class="ecti-1095">Silw</span><span | 1929 | class="ecti-1095">Silw</span><span |
1927 | class="ecti-1095">ë</span> | 1930 | class="ecti-1095">ë</span> |
1928 | <!--l. 323--><p class="indent" > Elle se rappela à cet instant pourquoi il ne fallait pas sauter d’un | 1931 | <!--l. 323--><p class="indent" > Elle se rappela à cet instant pourquoi il ne fallait pas sauter d’un |
1929 | cheval au galop –même quand ce cheval, épuisé, ne courait plus | 1932 | cheval au galop – même quand ce cheval, épuisé, ne courait plus |
1930 | très vite. Avec le peu de vêtements qu’elle portait, elle se retrouvait | 1933 | très vite. Avec le peu de vêtements qu’elle portait, elle se retrouvait |
1931 | couverte de coupures, de bleus et d’égratignures. Mais rien de grave, | 1934 | couverte de coupures, de bleus et d’égratignures. Mais rien de grave, |
1932 | heureusement. | 1935 | heureusement. |
@@ -1976,7 +1979,7 @@ un vieux sentier la longeait. S’il s’éloignait encore un peu de la r | |||
1976 | serait enfin invisible, à l’abri... | 1979 | serait enfin invisible, à l’abri... |
1977 | <!--l. 345--><p class="indent" > Alors qu’il commençait un peu à se rassurer, le bruit d’un galop tant | 1980 | <!--l. 345--><p class="indent" > Alors qu’il commençait un peu à se rassurer, le bruit d’un galop tant |
1978 | redouté parvint à ses oreilles. Oh non. Ils ne laisseraient donc jamais | 1981 | redouté parvint à ses oreilles. Oh non. Ils ne laisseraient donc jamais |
1979 | tomber<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il soupira, se remit en selle –ou plutôt à cru– et repartit, malgré | 1982 | tomber<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il soupira, se remit en selle – ou plutôt à cru – et repartit, malgré |
1980 | les protestations de sa monture. Tournant la tête, il remarqua alors que son | 1983 | les protestations de sa monture. Tournant la tête, il remarqua alors que son |
1981 | poursuivant était seul. Pourquoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il n’eut pas le temps de réfléchir à cette | 1984 | poursuivant était seul. Pourquoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il n’eut pas le temps de réfléchir à cette |
1982 | question qu’il déboucha brusquement dans une clairière à l’extrémité | 1985 | question qu’il déboucha brusquement dans une clairière à l’extrémité |
@@ -2009,8 +2012,8 @@ visiblement en charge.<br | |||
2009 | class="newline" />— Pas la peine de crier si fort, Feyne. Et je crois que mon cheval | 2012 | class="newline" />— Pas la peine de crier si fort, Feyne. Et je crois que mon cheval |
2010 | boîte.<br | 2013 | boîte.<br |
2011 | class="newline" />Le dénommé Feyne soupira. Un autre prêtre hocha sa tête encapuchonnée. | 2014 | class="newline" />Le dénommé Feyne soupira. Un autre prêtre hocha sa tête encapuchonnée. |
2012 | La pauvre bête était celle qui était tombée dans la rivière quand le | 2015 | La pauvre bête était celle qui était tombée dans la rivière quand |
2013 | pont s’était effondrée. De plus, elle tremblait encore plus que les | 2016 | le pont s’était effondré. De plus, elle tremblait encore plus que les |
2014 | autres.<br | 2017 | autres.<br |
2015 | class="newline" />— Alors venez m’aider à faire traverser celui-là<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Vite<span class="frenchb-thinspace"> </span>! | 2018 | class="newline" />— Alors venez m’aider à faire traverser celui-là<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Vite<span class="frenchb-thinspace"> </span>! |
2016 | <!--l. 357--><p class="indent" > Se cacher était d’autant plus efficace qu’ils ne cherchaient personne en | 2019 | <!--l. 357--><p class="indent" > Se cacher était d’autant plus efficace qu’ils ne cherchaient personne en |
@@ -2409,8 +2412,8 @@ réservait quelques surprises. | |||
2409 | bordures dorées, qui semblait convenir à une noble plutôt qu’à une | 2412 | bordures dorées, qui semblait convenir à une noble plutôt qu’à une |
2410 | voyageuse. L’air de défi qu’elle avait correspondait aussi, bien qu’il était | 2413 | voyageuse. L’air de défi qu’elle avait correspondait aussi, bien qu’il était |
2411 | plus répandu chez les seigneurs que chez les dames, à qui on enseignait | 2414 | plus répandu chez les seigneurs que chez les dames, à qui on enseignait |
2412 | douceur et obéissance. Alors que sur son geste –certes à la fois ambigü et | 2415 | douceur et obéissance. Alors que sur son geste – certes à la fois ambigü et |
2413 | peu délicat de sa part– pour vérifier ses chaussures, la plupart des femmes | 2416 | peu délicat de sa part – pour vérifier ses chaussures, la plupart des femmes |
2414 | qu’il avait croisé auraient – selon la situation – hurlé de peur, manqué de | 2417 | qu’il avait croisé auraient – selon la situation – hurlé de peur, manqué de |
2415 | s’évanouir, ou gloussé<span class="frenchb-thinspace"> </span>; elle avait plutôt donné l’impression de vouloir le | 2418 | s’évanouir, ou gloussé<span class="frenchb-thinspace"> </span>; elle avait plutôt donné l’impression de vouloir le |
2416 | transpercer d’une épée. Heureusement qu’elle n’en avait pas à ce moment | 2419 | transpercer d’une épée. Heureusement qu’elle n’en avait pas à ce moment |
@@ -2642,7 +2645,7 @@ avec les deux sacs, en tenant sa main, et sans montrer le moindre | |||
2642 | effort<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 2645 | effort<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
2643 | <!--l. 146--><p class="indent" > Une pierre se détacha subitement sous son pied gauche, dans un | 2646 | <!--l. 146--><p class="indent" > Une pierre se détacha subitement sous son pied gauche, dans un |
2644 | léger craquement. Elle sentit son second pied glisser, et sa main | 2647 | léger craquement. Elle sentit son second pied glisser, et sa main |
2645 | chercha –en vain– de quoi se raccrocher à la paroi. Par réflexe, son | 2648 | chercha – en vain – de quoi se raccrocher à la paroi. Par réflexe, son |
2646 | autre main s’aggrippa encore plus fort à celle de Zach, en laissant | 2649 | autre main s’aggrippa encore plus fort à celle de Zach, en laissant |
2647 | échapper un léger cri. Sa chute, qui lui parut durer une éternité, s’arrêta | 2650 | échapper un léger cri. Sa chute, qui lui parut durer une éternité, s’arrêta |
2648 | 2651 | ||
@@ -2764,9 +2767,9 @@ femme. | |||
2764 | class="ecti-1095">S</span><span | 2767 | class="ecti-1095">S</span><span |
2765 | class="ecti-1095">él</span><span | 2768 | class="ecti-1095">él</span><span |
2766 | class="ecti-1095">ène</span> | 2769 | class="ecti-1095">ène</span> |
2767 | <!--l. 206--><p class="indent" > Zach sentait la transpiration et le cuir de son armure –qu’il n’avait | 2770 | <!--l. 206--><p class="indent" > Zach sentait la transpiration et le cuir de son armure – qu’il n’avait |
2768 | même pas enlevée–, mais elle réalisa subitement qu’elle-même ne devait pas | 2771 | même pas enlevée –, mais elle réalisa subitement qu’elle-même ne devait |
2769 | sentir bien meilleur. Elle ne l’aurait pas admis tout haut, mais elle était | 2772 | pas sentir bien meilleur. Elle ne l’aurait pas admis tout haut, mais elle était |
2770 | soulagée de l’avoir près de lui. Non seulement il lui tenait chaud, mais sa | 2773 | soulagée de l’avoir près de lui. Non seulement il lui tenait chaud, mais sa |
2771 | présence, son souffle calme, même cette odeur la rassurait. Elle avait un peu | 2774 | présence, son souffle calme, même cette odeur la rassurait. Elle avait un peu |
2772 | de mal à réaliser tout ce qui s’était passé cette soirée. Il l’avait sauvée des | 2775 | de mal à réaliser tout ce qui s’était passé cette soirée. Il l’avait sauvée des |
@@ -2826,7 +2829,7 @@ tout ce qui s’était passé ce soir, finalement... Pourtant il sentait | |||
2826 | qu’elle réfléchissait encore. Elle reprit la parole quelques minutes plus | 2829 | qu’elle réfléchissait encore. Elle reprit la parole quelques minutes plus |
2827 | tard.<br | 2830 | tard.<br |
2828 | class="newline" />— Je peux te poser une question à mon tour<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 2831 | class="newline" />— Je peux te poser une question à mon tour<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
2829 | class="newline" />Il haussa les épaules et sourit dans le noir –l’avait-elle perçu<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 2832 | class="newline" />Il haussa les épaules et sourit dans le noir – l’avait-elle perçu<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
2830 | class="newline" />— C’est ton tour.<br | 2833 | class="newline" />— C’est ton tour.<br |
2831 | class="newline" />— Ta capacité à voir dans le noir... Ça m’intrigue beaucoup. Tu n’aurais pas | 2834 | class="newline" />— Ta capacité à voir dans le noir... Ça m’intrigue beaucoup. Tu n’aurais pas |
2832 | du sang elfe par hasard<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 2835 | du sang elfe par hasard<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -2888,15 +2891,15 @@ qui semblait venir du même coin que lui. Peut-être des lectures<span class="fren | |||
2888 | ce qu’elle n’avait pas dit<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il avait voyagé avec beaucoup de gens, au cours | 2891 | ce qu’elle n’avait pas dit<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il avait voyagé avec beaucoup de gens, au cours |
2889 | de sa carrière<span class="frenchb-thinspace"> </span>; certains étaient particulièrement virulents vis-à-vis des | 2892 | de sa carrière<span class="frenchb-thinspace"> </span>; certains étaient particulièrement virulents vis-à-vis des |
2890 | autres races humaines, d’autres n’en avaient rien à faire, d’autres les | 2893 | autres races humaines, d’autres n’en avaient rien à faire, d’autres les |
2891 | admiraient et les enviaient... Surtout les elfes, soi-disants plus beaux, | 2894 | admiraient et les enviaient... Surtout les elfes, soi-disants plus beaux, plus |
2892 | plus agiles, plus sages, plus tout un tas de choses... Il se gardait en | 2895 | agiles, plus sages, plus tout un tas de choses... Il se gardait en général de |
2893 | général de donner son avis sur le sujet, et personnellement, il attendait | 2896 | donner son avis sur le sujet, et personnellement, il attendait d’en |
2894 | d’en rencontrer avant de juger. Il n’avait jamais croisé de nain, et | 2897 | rencontrer avant de juger. Il n’avait jamais croisé de nain, et avait |
2895 | avait entr’aperçu des elfes une fois. Bien sûr, ces derniers n’ayant | 2898 | entr’aperçu des elfes une fois. Bien sûr, ces derniers n’ayant pas |
2896 | pas besoin de lui pour traverer la forêt, et les nains n’aimant pas | 2899 | besoin de lui pour traverer la forêt, et les nains n’aimant pas trop |
2897 | trop voyager, cela ne lui avait pas laissé beaucoup d’opportunités. | 2900 | voyager, cela ne lui avait pas laissé beaucoup d’opportunités. Pouvait-il |
2898 | Pouvait-il lui-même avoir du sang elfique<span class="frenchb-thinspace"> </span>? C’était une question qu’il | 2901 | lui-même avoir du sang elfique<span class="frenchb-thinspace"> </span>? C’était une question qu’il n’avait |
2899 | n’avait jamais envisagé sérieusement jusqu’alors. Mais Sélène semblait | 2902 | jamais envisagée sérieusement jusqu’alors. Mais Sélène semblait |
2900 | bien connaître le domaine... et ça, il était sûr que ce n’était pas du | 2903 | bien connaître le domaine... et ça, il était sûr que ce n’était pas du |
2901 | 2904 | ||
2902 | 2905 | ||
@@ -3064,8 +3067,8 @@ mission... | |||
3064 | <!--l. 43--><p class="indent" > Elle connaissait indirectement la princesse. Sa mère avait été son | 3067 | <!--l. 43--><p class="indent" > Elle connaissait indirectement la princesse. Sa mère avait été son |
3065 | professeur particulier de tir à l’arc, et elle lui avait décrit une jeune femme à | 3068 | professeur particulier de tir à l’arc, et elle lui avait décrit une jeune femme à |
3066 | la fois déterminée et douée, mais aussi simple et sans complexes. Qu’en | 3069 | la fois déterminée et douée, mais aussi simple et sans complexes. Qu’en |
3067 | était-il en réalité<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Que serait le trajet avec elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Allait-elle devoir jouer | 3070 | était-il en réalité<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Que serait le trajet avec elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Allait-elle devoir |
3068 | les serviteurs en même temps que de garde du corps<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle n’était | 3071 | jouer les serviteurs, en plus d’être son garde du corps<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle n’était |
3069 | certainement pas très douée pour la première des tâches, en tous cas. Et | 3072 | certainement pas très douée pour la première des tâches, en tous cas. Et |
3070 | savait-elle se défendre un minimum, ou allait-elle devoir la protéger à | 3073 | savait-elle se défendre un minimum, ou allait-elle devoir la protéger à |
3071 | chaque pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>? En tous cas, elle avait eu l’air vraiment heureuse de | 3074 | chaque pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>? En tous cas, elle avait eu l’air vraiment heureuse de |
@@ -3086,14 +3089,14 @@ class="newline" />— Quel est notre trajet<span class="frenchb-thinspace">& | |||
3086 | class="newline" />Silwë lui montra la carte étalée sur la table.<br | 3089 | class="newline" />Silwë lui montra la carte étalée sur la table.<br |
3087 | class="newline" />— D’abord nous allons sortir de la forêt des elfes par ici, en quelques jours | 3090 | class="newline" />— D’abord nous allons sortir de la forêt des elfes par ici, en quelques jours |
3088 | nous y serons. Après il nous faut traverser cette région des humains. Trois | 3091 | nous y serons. Après il nous faut traverser cette région des humains. Trois |
3089 | ou quatre jours. C’est proche de la capitale humaine, où on trouve de tout, | 3092 | ou quatre jours. C’est proche de la capitale humaine, où on trouve de |
3090 | et les gens y sont assez ouverts d’esprit, et plutôt accueillants. Attends-toi à | 3093 | tout, et les gens y sont assez ouverts d’esprit, et plutôt accueillants. |
3091 | des regards curieux, ils ne voient pas des elfes tous les jours non | 3094 | Attendez-vous à des regards curieux, ils ne voient pas des elfes tous les jours |
3092 | plus.<br | 3095 | non plus.<br |
3093 | class="newline" />— On ne verra pas la capitale<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 3096 | class="newline" />— On ne verra pas la capitale<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
3094 | class="newline" />La jeune princesse prit un air déçu.<br | 3097 | class="newline" />La jeune princesse prit un air déçu.<br |
3095 | class="newline" />— Non, désolée. Cela ferait un détour de plusieurs jours, et nous n’avons | 3098 | class="newline" />— Non, j’en suis désolée. Cela ferait un détour de plusieurs jours, et nous |
3096 | pas tellement le temps...<br | 3099 | n’avons pas tellement le temps...<br |
3097 | class="newline" />— C’est dommage... On m’a dit que cette ville est très belle. N’est-ce pas là | 3100 | class="newline" />— C’est dommage... On m’a dit que cette ville est très belle. N’est-ce pas là |
3098 | que tu as vécu<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 3101 | que tu as vécu<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
3099 | class="newline" />Silwë sourit. Elle serait bien aussi passée par la capitale, voir certaines | 3102 | class="newline" />Silwë sourit. Elle serait bien aussi passée par la capitale, voir certaines |
@@ -3121,12 +3124,12 @@ ressemble de près ou de loin, sauf en ce qui concerne la magie liée aux | |||
3121 | dieux.<br | 3124 | dieux.<br |
3122 | class="newline" />— Qu’est-ce qu’on fera<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 3125 | class="newline" />— Qu’est-ce qu’on fera<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
3123 | class="newline" />— Cela ne veut pas dire qu’ils vont nous attaquer, en principe, ils | 3126 | class="newline" />— Cela ne veut pas dire qu’ils vont nous attaquer, en principe, ils |
3124 | respecteront ta couronne de princesse et ton rôle d’ambassadrice. Mais on | 3127 | respecteront votre couronne de princesse et votre rôle d’ambassadrice. Mais |
3125 | n’y sera pas forcément très bien vues. Au pire, on évitera les villages, et | 3128 | on n’y sera pas forcément très bien vues. Au pire, on évitera les villages, et |
3126 | c’est tout.<br | 3129 | c’est tout.<br |
3127 | class="newline" />— Et le duc, ça ne le gène pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 3130 | class="newline" />— Et le duc, ça ne le gène pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
3128 | class="newline" />— D’après votre père, non, mais il a du mal à convaincre ses pairs. Il espère | 3131 | class="newline" />— D’après votre père, non, mais il a du mal à convaincre ses pairs. Il espère |
3129 | d’ailleurs que notre venue puisse changer –un petit peu– les choses... Mais | 3132 | d’ailleurs que notre venue puisse changer – un petit peu – les choses... Mais |
3130 | nous verrons bien. Je ne connais pas cette région non plus, pour tout vous | 3133 | nous verrons bien. Je ne connais pas cette région non plus, pour tout vous |
3131 | dire. | 3134 | dire. |
3132 | <!--l. 72--><p class="indent" > Elle laissa la jeune princesse observer la carte, pendant qu’elle vérifiait | 3135 | <!--l. 72--><p class="indent" > Elle laissa la jeune princesse observer la carte, pendant qu’elle vérifiait |
@@ -3170,10 +3173,10 @@ voulait poser des questions sur tout, mais Silwë n’était pas encore | |||
3170 | montée. | 3173 | montée. |
3171 | <!--l. 93--><p class="indent" > Trois jours qu’elle étaient parties. Elles avaient quitté la forêt en début | 3174 | <!--l. 93--><p class="indent" > Trois jours qu’elle étaient parties. Elles avaient quitté la forêt en début |
3172 | d’après-midi, et étaient arrivées dans un premier village humain. Un peu | 3175 | d’après-midi, et étaient arrivées dans un premier village humain. Un peu |
3173 | effrayée, elle n’avait pas quitté sa compagne –qui semblait très à l’aise– | 3176 | effrayée, elle n’avait pas quitté sa compagne – qui semblait très à l’aise – |
3174 | d’une semelle. Les gens les avaient regardées avec curiosité et bienveillance, | 3177 | d’une semelle. Les gens les avaient regardées avec curiosité et bienveillance, |
3175 | et elles s’étaient dirigées vers l’auberge. Le repas qui y avait été servi –une | 3178 | et elles s’étaient dirigées vers l’auberge. Le repas qui y avait été servi – une |
3176 | soupe de légumes et de lard, avec du pain des humains– avait été une | 3179 | soupe de légumes et de lard, avec du pain des humains – avait été une |
3177 | nouvelle surprise. Sa compagne l’avait dévoré avec appétit, mais | 3180 | nouvelle surprise. Sa compagne l’avait dévoré avec appétit, mais |
3178 | elle-même avait eu un peu de mal avec ces nouveaux goûts et odeurs. Il | 3181 | elle-même avait eu un peu de mal avec ces nouveaux goûts et odeurs. Il |
3179 | paraît qu’on s’y faisait rapidement... Difficile à croire, mais elle verrait | 3182 | paraît qu’on s’y faisait rapidement... Difficile à croire, mais elle verrait |
@@ -3261,9 +3264,9 @@ cet endroit, la végétation était très dense et les arbres très proches les uns | |||
3261 | des autres, ce qui leur permit d’arriver de façon très discrète. Quelques | 3264 | des autres, ce qui leur permit d’arriver de façon très discrète. Quelques |
3262 | minutes plus tard, la scène s’étalait sous leurs yeux. | 3265 | minutes plus tard, la scène s’étalait sous leurs yeux. |
3263 | <!--l. 132--><p class="indent" > Sur un sentier, deux carosses tirés par des chevaux, dont un richement | 3266 | <!--l. 132--><p class="indent" > Sur un sentier, deux carosses tirés par des chevaux, dont un richement |
3264 | décoré, étaient arrêtés sur la route. Une dizaine de soldats à cheval | 3267 | décoré, étaient arrêtés sur la route. Une dizaine de soldats à cheval – |
3265 | –certains avaient mis pied à terre– les défendaient contre un groupe de | 3268 | certains avaient mis pied à terre – les défendaient contre un groupe de |
3266 | pillards qui les avait pris en embuscade. Silwë observa la scène pendant | 3269 | pillards qui les avaient pris en embuscade. Silwë observa la scène pendant |
3267 | quelques secondes, surprise. Les soldats avaient fort à faire, avec les brigands | 3270 | quelques secondes, surprise. Les soldats avaient fort à faire, avec les brigands |
3268 | qui semblaient chercher à atteindre le carosse décoré en priorité. Il ne | 3271 | qui semblaient chercher à atteindre le carosse décoré en priorité. Il ne |
3269 | restait qu’un garde pour défendre le second, d’où elle vit apparaître une | 3272 | restait qu’un garde pour défendre le second, d’où elle vit apparaître une |
@@ -3342,7 +3345,7 @@ ses pieds, la poitrine transpercée d’une flèche. Silwë était restée en gar | |||
3342 | ses côtés et n’avait pas bougé. Les deux autres brigands se regardèrent, et | 3345 | ses côtés et n’avait pas bougé. Les deux autres brigands se regardèrent, et |
3343 | s’éloignèrent rapidement. | 3346 | s’éloignèrent rapidement. |
3344 | <!--l. 158--><p class="noindent" >— Bien joué, Alda.<br | 3347 | <!--l. 158--><p class="noindent" >— Bien joué, Alda.<br |
3345 | class="newline" />Son amie était aller rechercher sa flèche dans le corps étendu par terre, puis | 3348 | class="newline" />Son amie était allée rechercher sa flèche dans le corps étendu par terre, puis |
3346 | était revenue près d’elle, et lui souriait. Il y avait du respect et de | 3349 | était revenue près d’elle, et lui souriait. Il y avait du respect et de |
3347 | l’admiration dans son regard.<br | 3350 | l’admiration dans son regard.<br |
3348 | class="newline" />— Bon, on la traverse cette rivière<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 3351 | class="newline" />— Bon, on la traverse cette rivière<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -3431,14 +3434,14 @@ class="ecti-1095">Uhr</span> | |||
3431 | Depuis qu’il étaient revenus de Touryre, elle avait endossé le rôle | 3434 | Depuis qu’il étaient revenus de Touryre, elle avait endossé le rôle |
3432 | 3435 | ||
3433 | 3436 | ||
3434 | d’une fleuriste, d’une jeune femme modèle de la cité –elle portait | 3437 | d’une fleuriste, d’une jeune femme modèle de la cité – elle portait |
3435 | actuellement une jupe rouge sombre, un chemisier blanc et un petit corset | 3438 | actuellement une jupe rouge sombre, un chemisier blanc et un petit corset |
3436 | noir–, mais il savait bien que derrière, elle brûlait d’envie de faire | 3439 | noir –, mais il savait bien que derrière, elle brûlait d’envie de faire |
3437 | de grandes choses. Ils savaient tous deux qu’ils devaient attendre | 3440 | de grandes choses. Ils savaient tous deux qu’ils devaient attendre |
3438 | encore un peu, que leurs visages soient oubliés, mais ensuite, que | 3441 | encore un peu, que leurs visages soient oubliés, mais ensuite, que |
3439 | feraient-ils<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 3442 | feraient-ils<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
3440 | <!--l. 39--><p class="indent" > Il avait pensé « que feraient-ils » et non « que fera-t-elle ». Encore. Il | 3443 | <!--l. 39--><p class="indent" > Il avait pensé « que feraient-ils » et non « que fera-t-elle ». Encore. Il |
3441 | savait que leur aventure les avait beaucoup rapprochés –et même plus–, | 3444 | savait que leur aventure les avait beaucoup rapprochés – et même plus –, |
3442 | mais de là à penser de la sorte<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 3445 | mais de là à penser de la sorte<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
3443 | <!--l. 41--><p class="noindent" >— Quand même, un métamorphe... Tu ne trouves pas ça bizarre<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 3446 | <!--l. 41--><p class="noindent" >— Quand même, un métamorphe... Tu ne trouves pas ça bizarre<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
3444 | class="newline" />Il sursauta, interrompant le fil de ses pensées.<br | 3447 | class="newline" />Il sursauta, interrompant le fil de ses pensées.<br |
@@ -3482,8 +3485,8 @@ class="newline" />— Bah, c’est un plan douteux. Bien sûr qu’il | |||
3482 | class="ecti-1095">Farl</span> | 3485 | class="ecti-1095">Farl</span> |
3483 | <!--l. 68--><p class="indent" > Cela faisait longtemps qu’il n’avait pas revêtu les vêtements sombres | 3486 | <!--l. 68--><p class="indent" > Cela faisait longtemps qu’il n’avait pas revêtu les vêtements sombres |
3484 | d’un assassin. Depuis qu’il avait décidé de changer de voie, il n’avait joué à | 3487 | d’un assassin. Depuis qu’il avait décidé de changer de voie, il n’avait joué à |
3485 | ce jeu là qu’à deux ou à trois occasions. Avait-il perdu la main<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Dès qu’il | 3488 | ce petit jeu-là qu’à deux ou à trois occasions. Avait-il perdu la main<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Dès |
3486 | avait une occasion, il s’efforçait de s’entraîner, discrètement, au | 3489 | qu’il avait une occasion, il s’efforçait de s’entraîner, discrètement, au |
3487 | maniement de ses armes, à l’escalade, et à être furtif. Même en tunique | 3490 | maniement de ses armes, à l’escalade, et à être furtif. Même en tunique |
3488 | orange. Il n’était pas sûr de bien savoir pourquoi et dans quel but, | 3491 | orange. Il n’était pas sûr de bien savoir pourquoi et dans quel but, |
3489 | d’ailleurs. Il appréciait énormément son travail de ménestrel, mais... il | 3492 | d’ailleurs. Il appréciait énormément son travail de ménestrel, mais... il |
@@ -3520,8 +3523,8 @@ cas. | |||
3520 | semblait avoir plus de moyens. Fort heureusement, il n’était pas plus | 3523 | semblait avoir plus de moyens. Fort heureusement, il n’était pas plus |
3521 | surveillé, et la fenêtre ne lui résista pas plus longtemps que les panneaux de | 3524 | surveillé, et la fenêtre ne lui résista pas plus longtemps que les panneaux de |
3522 | bois de l’autre demeure. | 3525 | bois de l’autre demeure. |
3523 | <!--l. 78--><p class="indent" > À l’intérieur, un salon propre, des affaires très bien rangées –pour | 3526 | <!--l. 78--><p class="indent" > À l’intérieur, un salon propre, des affaires très bien rangées – pour |
3524 | quelqu’un qui n’avait pas forcément prévu de mourir ce soir là– et | 3527 | quelqu’un qui n’avait pas forcément prévu de mourir ce soir là – et |
3525 | quelques décorations. Il ne fallait pas traîner. Il se saisit d’un bougeoir | 3528 | quelques décorations. Il ne fallait pas traîner. Il se saisit d’un bougeoir |
3526 | ouvragé qui semblait avoir été utilisé récemment, et courut rejoindre | 3529 | ouvragé qui semblait avoir été utilisé récemment, et courut rejoindre |
3527 | Samantha. | 3530 | Samantha. |
@@ -3601,7 +3604,7 @@ s’échapper tout de suite, ou... être totalement fou.<br | |||
3601 | class="newline" />— Puis-je savoir ce que vous cherchez ici<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 3604 | class="newline" />— Puis-je savoir ce que vous cherchez ici<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
3602 | class="newline" />Elle sursauta, et dirigea son regard lumineux dans sa direction. Il sortit de | 3605 | class="newline" />Elle sursauta, et dirigea son regard lumineux dans sa direction. Il sortit de |
3603 | la chambre, et se posa devant elle, en tentant d’avoir l’air le plus calme | 3606 | la chambre, et se posa devant elle, en tentant d’avoir l’air le plus calme |
3604 | possible. Ne pas dégainer ses poignards. Ne pas avoir l’air –trop– | 3607 | possible. Ne pas dégainer ses poignards. Ne pas avoir l’air – trop – |
3605 | menaçant...<br | 3608 | menaçant...<br |
3606 | class="newline" />— Qui êtes-vous<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Que faites vous ici<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 3609 | class="newline" />— Qui êtes-vous<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Que faites vous ici<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
3607 | class="newline" />Elle semblait paniquée. Dans le même temps, des filaments aussi lumineux | 3610 | class="newline" />Elle semblait paniquée. Dans le même temps, des filaments aussi lumineux |
@@ -3683,11 +3686,11 @@ class="newline" />Elle eut un regard légèrement méfiant, puis finit par accepter | |||
3683 | S’ils ne croisaient pas grand monde à cette heure tardive, les rares passants | 3686 | S’ils ne croisaient pas grand monde à cette heure tardive, les rares passants |
3684 | ne semblèrent pas leur prêter attention. Farl avait l’habitude de ce genre de | 3687 | ne semblèrent pas leur prêter attention. Farl avait l’habitude de ce genre de |
3685 | situation<span class="frenchb-nbsp"> </span>: la tenue d’assassin était conçue pour disparaître aisément dans | 3688 | situation<span class="frenchb-nbsp"> </span>: la tenue d’assassin était conçue pour disparaître aisément dans |
3686 | les ombres, mais aussi pour paraître tout à fait normale –le noir n’étant pas | 3689 | les ombres, mais aussi pour paraître tout à fait normale – le noir n’étant |
3687 | si rare– en pleine lumière. La tenue discrète idéale en somme. N’étant | 3690 | pas si rare – en pleine lumière. La tenue discrète idéale en somme. N’étant |
3688 | plus ébloui par son regard magique, il pouvait désormais observer la | 3691 | plus ébloui par son regard magique, il pouvait désormais observer la |
3689 | magicienne. Grande, mince, aux longs cheveux noirs, vêtue d’une | 3692 | magicienne. Grande, mince, aux longs cheveux noirs, vêtue d’une longue |
3690 | longue robe noire –pour le deuil, ou la discrétion<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Peut-être les deux, | 3693 | robe noire – pour le deuil, ou la discrétion<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Peut-être les deux, |
3691 | en fait–, ses traits semblaient tirés comme si elle était épuisée ou | 3694 | en fait–, ses traits semblaient tirés comme si elle était épuisée ou |
3692 | particulièrement éprouvée. C’était probablement le cas, en fait... Il lui | 3695 | particulièrement éprouvée. C’était probablement le cas, en fait... Il lui |
3693 | aurait donné une quarantaine d’années, et sans ce visage fermé et | 3696 | aurait donné une quarantaine d’années, et sans ce visage fermé et |
@@ -3757,8 +3760,8 @@ de papiers, et un collier ouvragé. Le visage de Zanakielle était de | |||
3757 | nouveau ferme et décidé, malgré ses yeux légèrement rouges. Tous | 3760 | nouveau ferme et décidé, malgré ses yeux légèrement rouges. Tous |
3758 | trois hochèrent la tête, préférant se concentrer sur cette nouvelle | 3761 | trois hochèrent la tête, préférant se concentrer sur cette nouvelle |
3759 | tâche. | 3762 | tâche. |
3760 | <!--l. 201--><p class="indent" > Ils firent un premier tri rapide. Après avoir mis de côté le bijou –qui | 3763 | <!--l. 201--><p class="indent" > Ils firent un premier tri rapide. Après avoir mis de côté le bijou – qui |
3761 | n’était vraisemblablement qu’un objet de grande valeur mis à l’abri–, et un | 3764 | n’était vraisemblablement qu’un objet de grande valeur mis à l’abri –, et un |
3762 | certain nombre de documents administratifs importants, ils trouvèrent trois | 3765 | certain nombre de documents administratifs importants, ils trouvèrent trois |
3763 | ou quatre feuilles, écrites à la main, qui ressemblaient à des notes de | 3766 | ou quatre feuilles, écrites à la main, qui ressemblaient à des notes de |
3764 | recherche. | 3767 | recherche. |
@@ -3776,8 +3779,8 @@ class="newline" />— Qu’est-ce que cela<span class="frenchb-thinspace | |||
3776 | class="newline" />— Les araknes sont des créatures aujourd’hui disparues. Des sortes | 3779 | class="newline" />— Les araknes sont des créatures aujourd’hui disparues. Des sortes |
3777 | d’araignées géantes... Ah, justement, les documents suivants en parlent<span class="frenchb-thinspace"> </span>! | 3780 | d’araignées géantes... Ah, justement, les documents suivants en parlent<span class="frenchb-thinspace"> </span>! |
3778 | <!--l. 208--><p class="indent" > Les pages suivantes étaient visiblement des notes prises à ce sujet. Ces | 3781 | <!--l. 208--><p class="indent" > Les pages suivantes étaient visiblement des notes prises à ce sujet. Ces |
3779 | sortes d’araignées –elle eut un frisson à les imaginer, et elle remarqua que | 3782 | sortes d’araignées – elle eut un frisson à les imaginer, et elle remarqua que |
3780 | les trois autres ne semblaient pas très joyeux à cette évocation non plus– | 3783 | les trois autres ne semblaient pas très joyeux à cette évocation non plus – |
3781 | semblaient vivre originellement dans des grottes très sombres, ne | 3784 | semblaient vivre originellement dans des grottes très sombres, ne |
3782 | sortant que lorsqu’elles n’y trouvaient pas assez à manger, et encore, | 3785 | sortant que lorsqu’elles n’y trouvaient pas assez à manger, et encore, |
3783 | seulement de nuit. Supportant mal la lumière et surtout l’eau pure, elles | 3786 | seulement de nuit. Supportant mal la lumière et surtout l’eau pure, elles |
@@ -3912,13 +3915,13 @@ class="ecti-1095">Zach</span> | |||
3912 | <!--l. 7--><p class="indent" > Deux jours s’étaient écoulés depuis leur mésaventure. Deux jours qui | 3915 | <!--l. 7--><p class="indent" > Deux jours s’étaient écoulés depuis leur mésaventure. Deux jours qui |
3913 | avaient été plutôt calmes. En s’éloignant encore des sentiers, ils n’avaient | 3916 | avaient été plutôt calmes. En s’éloignant encore des sentiers, ils n’avaient |
3914 | pas recroisé de brigands, même si la forêt y était plus dense encore. Sélène | 3917 | pas recroisé de brigands, même si la forêt y était plus dense encore. Sélène |
3915 | commençait à se sentir à l’aise en forêt –ou était-ce une aisance avec lui<span class="frenchb-thinspace"> </span>?– | 3918 | commençait à se sentir à l’aise en forêt – ou était-ce une aisance avec lui<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
3916 | et avait beaucoup moins de difficultés à suivre son rythme. Il se surprit à la | 3919 | – et avait beaucoup moins de difficultés à suivre son rythme. Il se surprit à |
3917 | considérer comme une amie et plus une cliente à transporter d’un point à | 3920 | la considérer comme une amie et plus une cliente à transporter d’un point à |
3918 | un autre. | 3921 | un autre. |
3919 | <!--l. 9--><p class="indent" > Elle marchait à côté de lui, un long bâton de marche à la main. Il lui | 3922 | <!--l. 9--><p class="indent" > Elle marchait à côté de lui, un long bâton de marche à la main. Il lui |
3920 | avait taillé une branche qui lui servait non seulement de support pour | 3923 | avait taillé une branche qui lui servait non seulement de support pour |
3921 | avancer, mais aussi –potentiellement– de moyen de défense. Il avait été | 3924 | avancer, mais aussi – potentiellement – de moyen de défense. Il avait été |
3922 | impressionné par son courage face aux deux bandits, et avait proposé de lui | 3925 | impressionné par son courage face aux deux bandits, et avait proposé de lui |
3923 | apprendre quelques techniques. | 3926 | apprendre quelques techniques. |
3924 | <!--l. 11--><p class="indent" > Il lui sourit alors qu’elle passait à côté de lui. Il sentait encore le coup | 3927 | <!--l. 11--><p class="indent" > Il lui sourit alors qu’elle passait à côté de lui. Il sentait encore le coup |
@@ -3939,8 +3942,8 @@ class="ecti-1095">ène</span> | |||
3939 | guide particulier<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle essayait de l’imaginer accompagnant d’autres | 3942 | guide particulier<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle essayait de l’imaginer accompagnant d’autres |
3940 | voyageurs, mais elle doutait fort qu’il avait la même familiarité avec | 3943 | voyageurs, mais elle doutait fort qu’il avait la même familiarité avec |
3941 | d’autres... Entre eux s’était tissée une solide complicité. | 3944 | d’autres... Entre eux s’était tissée une solide complicité. |
3942 | <!--l. 17--><p class="indent" > Alors qu’il s’accroupissaient tous les deux pour préparer le feu –elle | 3945 | <!--l. 17--><p class="indent" > Alors qu’il s’accroupissaient tous les deux pour préparer le feu – elle |
3943 | n’avait pas sa technique, mais elle apprenait vite–, elle aperçut, dans son | 3946 | n’avait pas sa technique, mais elle apprenait vite –, elle aperçut, dans son |
3944 | dos, quatre disques rouges, brillants, dans l’ombre. Elle se redressa | 3947 | dos, quatre disques rouges, brillants, dans l’ombre. Elle se redressa |
3945 | subitement.<br | 3948 | subitement.<br |
3946 | class="newline" />— Zach<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Derrière toi...<br | 3949 | class="newline" />— Zach<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Derrière toi...<br |
@@ -3978,7 +3981,7 @@ et Sélène, et sortit son couteau de sa botte. Deux adversaires humains, il | |||
3978 | avait déjà fait, mais deux bestioles comme ça... | 3981 | avait déjà fait, mais deux bestioles comme ça... |
3979 | <!--l. 35--><p class="indent" > La plus grosse des créatures bondit, et vint s’embrocher sur son épée et | 3982 | <!--l. 35--><p class="indent" > La plus grosse des créatures bondit, et vint s’embrocher sur son épée et |
3980 | y resta. D’un geste ample, il dégagea le corps inerte de la bête de son arme | 3983 | y resta. D’un geste ample, il dégagea le corps inerte de la bête de son arme |
3981 | –au moins, elles n’étaient pas très résistantes– et chercha du regard la | 3984 | – au moins, elles n’étaient pas très résistantes – et chercha du regard la |
3982 | deuxième. Une douleur extrêmement vive le saisit dans la cuisse droite. | 3985 | deuxième. Une douleur extrêmement vive le saisit dans la cuisse droite. |
3983 | L’arakne venait d’y planter ses mandibules. | 3986 | L’arakne venait d’y planter ses mandibules. |
3984 | <!--l. 37--><p class="indent" > Avant qu’il n’ait le temps de la frapper de son couteau, Sélène se | 3987 | <!--l. 37--><p class="indent" > Avant qu’il n’ait le temps de la frapper de son couteau, Sélène se |
@@ -4179,7 +4182,7 @@ class="ecti-1095">ë</span> | |||
4179 | <!--l. 117--><p class="indent" > Elle n’avait rien pu faire. Elle enrageait d’être ainsi blessée, et à la merci | 4182 | <!--l. 117--><p class="indent" > Elle n’avait rien pu faire. Elle enrageait d’être ainsi blessée, et à la merci |
4180 | de son ennemi. Le brigand qui la maintenait au sol l’observait avec une | 4183 | de son ennemi. Le brigand qui la maintenait au sol l’observait avec une |
4181 | fascination inquiétante. Son arme était posée à plat sur sa gorge, | 4184 | fascination inquiétante. Son arme était posée à plat sur sa gorge, |
4182 | signe qu’il n’avait –apparemment– pas l’intention de la tuer tout de | 4185 | signe qu’il n’avait – apparemment – pas l’intention de la tuer tout de |
4183 | suite. Peut-être comptait-il abuser d’elle avant<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ce n’était guère | 4186 | suite. Peut-être comptait-il abuser d’elle avant<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ce n’était guère |
4184 | 4187 | ||
4185 | 4188 | ||
@@ -4234,15 +4237,15 @@ plus tôt, et y fut accueillie par une flèche droit dans un de ses yeux. | |||
4234 | La bête continua sa course et s’effondra, inerte, aux pieds de Zach, | 4237 | La bête continua sa course et s’effondra, inerte, aux pieds de Zach, |
4235 | stupéfait. Une seconde créature, arrivant du même endroit, se dirigea | 4238 | stupéfait. Une seconde créature, arrivant du même endroit, se dirigea |
4236 | droit vers elle. Avant de lui laisser le temps de réagir, elle reprit le | 4239 | droit vers elle. Avant de lui laisser le temps de réagir, elle reprit le |
4237 | contrôle de sa boule de feu –toujours suspendue dans les airs, là où elle | 4240 | contrôle de sa boule de feu – toujours suspendue dans les airs, là où elle |
4238 | l’avait laissée– et la dirigea de toute la force de sa volonté vers la | 4241 | l’avait laissée – et la dirigea de toute la force de sa volonté vers la |
4239 | bête, qui ne fut bientôt plus qu’un petit tas de cendres à l’odeur | 4242 | bête, qui ne fut bientôt plus qu’un petit tas de cendres à l’odeur |
4240 | désagréable. | 4243 | désagréable. |
4241 | <!--l. 144--><p class="indent" > Elle tourna son regard vers les trois combattants. Zach avait lâché sa | 4244 | <!--l. 144--><p class="indent" > Elle tourna son regard vers les trois combattants. Zach avait lâché sa |
4242 | prisonnière, et se tenait debout, l’épée à la main. L’archère armait une | 4245 | prisonnière, et se tenait debout, l’épée à la main. L’archère armait une |
4243 | nouvelle flèche, en observant les environs, tandis que l’autre elfe, blessée, se | 4246 | nouvelle flèche, en observant les environs, tandis que l’autre elfe, blessée, se |
4244 | redressait avec difficultés. <br | 4247 | redressait avec difficultés. <br |
4245 | class="newline" />— Je suggère qu’on règle nos différends plus tard, une fois à l’abri des | 4248 | class="newline" />— Je suggère qu’on règle nos différents plus tard, une fois à l’abri des |
4246 | araknes, proposa-t-elle calmement. Il pourrait très bien y en avoir | 4249 | araknes, proposa-t-elle calmement. Il pourrait très bien y en avoir |
4247 | d’autres...<br | 4250 | d’autres...<br |
4248 | class="newline" />L’archère et Zach se fixèrent d’un air méfiant quelques instants, puis | 4251 | class="newline" />L’archère et Zach se fixèrent d’un air méfiant quelques instants, puis |
@@ -4345,7 +4348,7 @@ class="newline" />— Nous y voici. Il n’y a plus qu’à traverser | |||
4345 | elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4348 | elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
4346 | class="newline" />C’était la voix de l’archère, qui s’était tournée vers lui. Il hocha la tête, | 4349 | class="newline" />C’était la voix de l’archère, qui s’était tournée vers lui. Il hocha la tête, |
4347 | même si l’idée de se jeter à l’eau avec tout son équipement et la jeune | 4350 | même si l’idée de se jeter à l’eau avec tout son équipement et la jeune |
4348 | femme inanimée, ne l’enchentait guère.<br | 4351 | femme inanimée, ne l’enchantait guère.<br |
4349 | class="newline" />— On n’est pas obligés de traverser tout de suite, proposa la guerrière. On | 4352 | class="newline" />— On n’est pas obligés de traverser tout de suite, proposa la guerrière. On |
4350 | peut la longer jusqu’à trouver un gué. Il y a peu de chances que cette rivière | 4353 | peut la longer jusqu’à trouver un gué. Il y a peu de chances que cette rivière |
4351 | se transforme en torrent d’ici là, et rien ne nous empêche de nous jeter à | 4354 | se transforme en torrent d’ici là, et rien ne nous empêche de nous jeter à |
@@ -4404,7 +4407,7 @@ class="newline" />— Pour répondre à ta question initiale, nous n’éti | |||
4404 | espionner. Nous avons été attaquées par les araknes, et nous avons vu de la | 4407 | espionner. Nous avons été attaquées par les araknes, et nous avons vu de la |
4405 | lumière... Je suppose que c’était elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4408 | lumière... Je suppose que c’était elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
4406 | class="newline" />Elle désigna Sélène. Zach soupira et hocha la tête.<br | 4409 | class="newline" />Elle désigna Sélène. Zach soupira et hocha la tête.<br |
4407 | class="newline" />— En effet. Nous avons, comme vous, été attaqué par ces créatures... | 4410 | class="newline" />— En effet. Nous avons, comme vous, été attaqués par ces créatures... |
4408 | J’étais gravement blessé, et elle a utilisé sa magie pour me soigner. | 4411 | J’étais gravement blessé, et elle a utilisé sa magie pour me soigner. |
4409 | <br | 4412 | <br |
4410 | class="newline" />Il montra sa cuisse, et le tissu déchiré encore tâché de sang. Il vit la | 4413 | class="newline" />Il montra sa cuisse, et le tissu déchiré encore tâché de sang. Il vit la |
@@ -4443,12 +4446,12 @@ class="newline" />— C’est la première fois que vous venez en territo | |||
4443 | class="newline" />Silwë sourit entre deux bouchées de pain.<br | 4446 | class="newline" />Silwë sourit entre deux bouchées de pain.<br |
4444 | class="newline" />— Elle, oui. En ce qui me concerne, j’ai passé cinq ans chez les humains, | 4447 | class="newline" />— Elle, oui. En ce qui me concerne, j’ai passé cinq ans chez les humains, |
4445 | donc ce n’est pas une nouveauté pour moi...<br | 4448 | donc ce n’est pas une nouveauté pour moi...<br |
4446 | class="newline" />Devant son regard supris, elle expliqua.<br | 4449 | class="newline" />Devant son regard surpris, elle expliqua.<br |
4447 | class="newline" />— J’y ai appris le maniement de l’épée. C’est d’ailleurs pour ça, et | 4450 | class="newline" />— J’y ai appris le maniement de l’épée. C’est d’ailleurs pour ça, et |
4448 | pour mon expérience humaine, que j’ai eu l’honneur d’escorter notre | 4451 | pour mon expérience humaine, que j’ai eu l’honneur d’escorter notre |
4449 | princesse.<br | 4452 | princesse.<br |
4450 | class="newline" />Elle adressa un sourire amusé à Aldariel. Elle était donc bien une princesse, | 4453 | class="newline" />Elle adressa un sourire amusé à Aldariel. Elle était donc bien une princesse, |
4451 | comme elle lui avait annoncé –il eut un léger frisson– à la pointe de sa | 4454 | comme elle lui avait annoncé – il eut un léger frisson – à la pointe de sa |
4452 | flèche... Il se demanda s’il devait la traiter en tant que telle. Son | 4455 | flèche... Il se demanda s’il devait la traiter en tant que telle. Son |
4453 | « garde du corps » ne semblait pas s’encombrer de protocole, mais | 4456 | « garde du corps » ne semblait pas s’encombrer de protocole, mais |
4454 | lui<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 4457 | lui<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -4563,7 +4566,7 @@ Prenait-il son travail très au sérieux, ou était-il réellement attaché à elle<sp | |||
4563 | Si elle avait été sûre que le langage corporel des humains était le même que | 4566 | Si elle avait été sûre que le langage corporel des humains était le même que |
4564 | celui des elfes, elle aurait parié sans hésiter pour le second cas. Elle était | 4567 | celui des elfes, elle aurait parié sans hésiter pour le second cas. Elle était |
4565 | curieuse d’observer l’attitude de Sélène en retour, quand celle-ci se | 4568 | curieuse d’observer l’attitude de Sélène en retour, quand celle-ci se |
4566 | réveillerait. Sélène, qui avait soigné –presque– sans hésiter son amie... | 4569 | réveillerait. Sélène, qui avait soigné – presque – sans hésiter son amie... |
4567 | Certes, d’un point de vue purement technique, cela leur permettait de lutter | 4570 | Certes, d’un point de vue purement technique, cela leur permettait de lutter |
4568 | plus efficacement contre les araknes, mais tout de même. Une façon de se | 4571 | plus efficacement contre les araknes, mais tout de même. Une façon de se |
4569 | faire pardonner de l’avoir menacée<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Dommage qu’elle soit restée inanimée, | 4572 | faire pardonner de l’avoir menacée<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Dommage qu’elle soit restée inanimée, |
@@ -4595,7 +4598,7 @@ class="newline" />— Que se passe-t-il<span class="frenchb-thinspace">  | |||
4595 | class="newline" />— Rien, c’est juste ton tour de veiller.<br | 4598 | class="newline" />— Rien, c’est juste ton tour de veiller.<br |
4596 | class="newline" />Il se leva, s’étira et ramassa son épée. Puis il lui tendit la couverture et | 4599 | class="newline" />Il se leva, s’étira et ramassa son épée. Puis il lui tendit la couverture et |
4597 | s’éloigna rapidement pour trouver un point d’où surveiller le campement. | 4600 | s’éloigna rapidement pour trouver un point d’où surveiller le campement. |
4598 | <!--l. 300--><p class="indent" > Allongée dans sa couverture –qui avait une odeur... d’humain<span class="frenchb-thinspace"> </span>?–, elle | 4601 | <!--l. 300--><p class="indent" > Allongée dans sa couverture – qui avait une odeur... d’humain<span class="frenchb-thinspace"> </span>? –, elle |
4599 | mit quelques minutes à s’endormir, malgré la fatigue. Le calme était revenu | 4602 | mit quelques minutes à s’endormir, malgré la fatigue. Le calme était revenu |
4600 | sur le campement, et elle distinguait sa silhouette, debout, adossée à | 4603 | sur le campement, et elle distinguait sa silhouette, debout, adossée à |
4601 | un arbre. Ses capacités à monter la garde, elle n’en doutait pas. Il | 4604 | un arbre. Ses capacités à monter la garde, elle n’en doutait pas. Il |
@@ -4606,10 +4609,10 @@ Silwë, même blessée. Il n’y avait pas de raison de s’inquiéter, se | |||
4606 | répéta-t-elle... | 4609 | répéta-t-elle... |
4607 | <!--l. 302--><p class="noindent" ><span | 4610 | <!--l. 302--><p class="noindent" ><span |
4608 | class="ecti-1095">Zach</span> | 4611 | class="ecti-1095">Zach</span> |
4609 | <!--l. 304--><p class="indent" > Une partie de la nuit était déjà passée, et il n’avait pas –encore– eu la | 4612 | <!--l. 304--><p class="indent" > Une partie de la nuit était déjà passée, et il n’avait pas – encore – eu la |
4610 | gorge tranchée pendant son sommeil... jusque là, tout allait bien. Enfin, si | 4613 | gorge tranchée pendant son sommeil... jusque là, tout allait bien. Enfin, si |
4611 | on exceptait les araknes, la révélation de Sélène, la rencontre –peu amicale | 4614 | on exceptait les araknes, la révélation de Sélène, la rencontre – peu amicale |
4612 | au premier abord– avec les elfes, la fuite... Il avait déjà vécu un certain | 4615 | au premier abord – avec les elfes, la fuite... Il avait déjà vécu un certain |
4613 | nombre de situations étranges, mais celle-ci les dépassait de très | 4616 | nombre de situations étranges, mais celle-ci les dépassait de très |
4614 | loin. | 4617 | loin. |
4615 | <!--l. 306--><p class="indent" > Sélène... Qui semblait si fragile, et si forte en même temps. Que | 4618 | <!--l. 306--><p class="indent" > Sélène... Qui semblait si fragile, et si forte en même temps. Que |
@@ -4642,7 +4645,7 @@ battent à l’arc. Raté en partie. Ils savent tisser des étoffes fines, légè | |||
4642 | et chaudes. Ça, il avait effectivement validé. Ils parlent une langue | 4645 | et chaudes. Ça, il avait effectivement validé. Ils parlent une langue |
4643 | inconnue et étrange<span class="frenchb-nbsp"> </span>: raté encore. Ou alors ces deux voyageuses avaient | 4646 | inconnue et étrange<span class="frenchb-nbsp"> </span>: raté encore. Ou alors ces deux voyageuses avaient |
4644 | appris la langue des humains<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il en doutait, sinon elles auraient | 4647 | appris la langue des humains<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il en doutait, sinon elles auraient |
4645 | utilisé –au moins ponctuellement– leur langage pour parler dans son | 4648 | utilisé – au moins ponctuellement – leur langage pour parler dans son |
4646 | dos. | 4649 | dos. |
4647 | <!--l. 311--><p class="indent" > Il soupira. Après tout, s’il se posait des questions idiotes, c’est qu’il était | 4650 | <!--l. 311--><p class="indent" > Il soupira. Après tout, s’il se posait des questions idiotes, c’est qu’il était |
4648 | encore en vie. Enfin... il restait un tiers de la nuit. Pendant laquelle ce serait | 4651 | encore en vie. Enfin... il restait un tiers de la nuit. Pendant laquelle ce serait |
@@ -4670,7 +4673,7 @@ frissonna. | |||
4670 | <!--l. 315--><p class="indent" > Il y a quelques jours, il n’aurait jamais admis, ni même imaginé une | 4673 | <!--l. 315--><p class="indent" > Il y a quelques jours, il n’aurait jamais admis, ni même imaginé une |
4671 | seule seconde avoir peur d’une femme. Et pourtant, les trois qui étaient | 4674 | seule seconde avoir peur d’une femme. Et pourtant, les trois qui étaient |
4672 | étendues sous ses yeux, toutes plus petites et plus fragiles que lui, | 4675 | étendues sous ses yeux, toutes plus petites et plus fragiles que lui, |
4673 | endormies, sans défense –ou presque– l’effrayaient. Mais... n’est-ce pas ce | 4676 | endormies, sans défense – ou presque – l’effrayaient. Mais... n’est-ce pas ce |
4674 | qui les rendait si fascinantes<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Et puis... que pouvait-il dire, de son | 4677 | qui les rendait si fascinantes<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Et puis... que pouvait-il dire, de son |
4675 | côté<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il avait déjà un style de vie atypique, passant plus de temps en | 4678 | côté<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il avait déjà un style de vie atypique, passant plus de temps en |
4676 | forêt plutôt que dans les villes. Et voilà qu’il apprenait qu’il était | 4679 | forêt plutôt que dans les villes. Et voilà qu’il apprenait qu’il était |
@@ -4732,7 +4735,7 @@ combattre les araknes<span class="frenchb-thinspace"> </span>? S’étai | |||
4732 | savaient en danger seuls, et allaient-ils se retourner contre elles une | 4735 | savaient en danger seuls, et allaient-ils se retourner contre elles une |
4733 | fois la magicienne réveillée<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle secoua la tête. La nuit lui faisait | 4736 | fois la magicienne réveillée<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle secoua la tête. La nuit lui faisait |
4734 | imaginer les pires scénarios. Ils étaient vraisemblablement, comme | 4737 | imaginer les pires scénarios. Ils étaient vraisemblablement, comme |
4735 | elles, deux voyageurs supris par ces créatures, et avaient eu peur. | 4738 | elles, deux voyageurs surpris par ces créatures, et avaient eu peur. |
4736 | D’où venaient ces horreurs d’ailleurs<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle aurait payé cher pour le | 4739 | D’où venaient ces horreurs d’ailleurs<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle aurait payé cher pour le |
4737 | savoir... | 4740 | savoir... |
4738 | <!--l. 342--><p class="indent" > Elle fit quelques pas, se hissa sur une branche, et fit jouer son épée dans | 4741 | <!--l. 342--><p class="indent" > Elle fit quelques pas, se hissa sur une branche, et fit jouer son épée dans |
@@ -4767,8 +4770,8 @@ adossée à un arbre, l’épée à la main. Elle lui souriait.<br | |||
4767 | class="newline" />Elle se leva, ramassa son bâton de magie, posé à côté d’elle. Devait-elle se | 4770 | class="newline" />Elle se leva, ramassa son bâton de magie, posé à côté d’elle. Devait-elle se |
4768 | 4771 | ||
4769 | 4772 | ||
4770 | méfier d’elle, ou pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>? La jeune elfe rangea son épée à sa ceinture –pour la | 4773 | méfier d’elle, ou pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>? La jeune elfe rangea son épée à sa ceinture – pour la |
4771 | rassurer peut-être<span class="frenchb-thinspace"> </span>?– et lui fit signe de s’approcher.<br | 4774 | rassurer peut-être<span class="frenchb-thinspace"> </span>? – et lui fit signe de s’approcher.<br |
4772 | class="newline" />— Laisse les autres dormir. Ils sont épuisés.<br | 4775 | class="newline" />— Laisse les autres dormir. Ils sont épuisés.<br |
4773 | class="newline" />Elle lui raconta tout ce qui s’était passé depuis son évanouissement. | 4776 | class="newline" />Elle lui raconta tout ce qui s’était passé depuis son évanouissement. |
4774 | <br | 4777 | <br |
@@ -4805,8 +4808,8 @@ pas fortune ainsi, mais il était libre comme l’air et accueilli plutôt | |||
4805 | 4808 | ||
4806 | généreusement un peu partout. Que pouvait-il rêver de plus<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Peut-être | 4809 | généreusement un peu partout. Que pouvait-il rêver de plus<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Peut-être |
4807 | un peu de compagnie. Oh non, il était loin du cliché du chevalier | 4810 | un peu de compagnie. Oh non, il était loin du cliché du chevalier |
4808 | parcourant le pays avec sa Dame l’attendant dans son château, mais | 4811 | parcourant le pays avec sa Dame l’attendant dans son château<span class="frenchb-thinspace"> </span>; mais |
4809 | ses anciens amis, de la garde lui manquaient un peu. Il ne les avait | 4812 | ses anciens amis de la garde lui manquaient un peu. Il ne les avait |
4810 | pas vus depuis qu’il était reparti dans le temple pour finaliser sa | 4813 | pas vus depuis qu’il était reparti dans le temple pour finaliser sa |
4811 | formation. Et ils avaient quitté la capitale entre deux... S’ils l’avaient vu | 4814 | formation. Et ils avaient quitté la capitale entre deux... S’ils l’avaient vu |
4812 | maintenant<span class="frenchb-thinspace"> </span>! | 4815 | maintenant<span class="frenchb-thinspace"> </span>! |
@@ -4847,8 +4850,8 @@ class="newline" />— Voici notre fille, Sélène. Il y a quelques années, ell | |||
4847 | seigneur de la capitale, et nous la voyons peu.<br | 4850 | seigneur de la capitale, et nous la voyons peu.<br |
4848 | class="newline" />Irdann observa le portrait. La damoiselle devait avoir une quinzaine | 4851 | class="newline" />Irdann observa le portrait. La damoiselle devait avoir une quinzaine |
4849 | d’années quand le tableau avait été peint. Des longs cheveux châtains | 4852 | d’années quand le tableau avait été peint. Des longs cheveux châtains |
4850 | tressés avec des rubans, de jolis yeux noisette, et une longue robe de couleur | 4853 | tressés avec des rubans, de jolis yeux gris-vert, et une longue robe de |
4851 | crème, brodée d’or. Un air sage, convenable à une jeune fille de son | 4854 | couleur crème, brodée d’or. Un air sage, convenable à une jeune fille de son |
4852 | rang.<br | 4855 | rang.<br |
4853 | class="newline" />— Elle devait nous rendre visite, seule car son époux est très occupé, et a | 4856 | class="newline" />— Elle devait nous rendre visite, seule car son époux est très occupé, et a |
4854 | préféré ne pas attendre le carosse et l’escorte de soldats que nous lui | 4857 | préféré ne pas attendre le carosse et l’escorte de soldats que nous lui |
@@ -4920,8 +4923,8 @@ magie, si elle ne venait pas des dieux, était très dangereuse. Son père faisait | |||
4920 | office d’avant-gardiste en considérant, au moins, les autres races humaines | 4923 | office d’avant-gardiste en considérant, au moins, les autres races humaines |
4921 | avec une certaine bienveillance. Mais la magie, il n’en n’était pas question. | 4924 | avec une certaine bienveillance. Mais la magie, il n’en n’était pas question. |
4922 | Et puis il avait commencé à vivre à la capitale... où se côtoyaient toutes | 4925 | Et puis il avait commencé à vivre à la capitale... où se côtoyaient toutes |
4923 | sortes d’êtres –presque– sans frictions et où la magie était une pratique | 4926 | sortes d’êtres – presque – sans frictions et où la magie était une pratique |
4924 | courante –il y avait même une université pour l’apprendre<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Le contraste | 4927 | courante – il y avait même une université pour l’apprendre<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Le contraste |
4925 | avec cette région était si saisissant... À la garde, maître Ernest ne | 4928 | avec cette région était si saisissant... À la garde, maître Ernest ne |
4926 | faisait même pas la différence entre les hommes et les femmes, alors | 4929 | faisait même pas la différence entre les hommes et les femmes, alors |
4927 | qu’ici... | 4930 | qu’ici... |
@@ -4982,11 +4985,11 @@ sacoches cavalières de sa monture, découpa un morceau de sa couverture | |||
4982 | dans laquelle il enveloppa la pierre, qu’il plaça au fond d’une des sacoches. | 4985 | dans laquelle il enveloppa la pierre, qu’il plaça au fond d’une des sacoches. |
4983 | 4986 | ||
4984 | 4987 | ||
4985 | Étouffées par le tissu, les pulsations ne lui étaient –enfin– plus perceptibles. | 4988 | Étouffées par le tissu, les pulsations ne lui étaient – enfin – plus |
4986 | Il poussa un soupir de soulagement. Il le sortirait dans quelques heures pour | 4989 | perceptibles. Il poussa un soupir de soulagement. Il le sortirait dans |
4987 | vérifier sa direction, c’était bien suffisant. Et dès qu’il aurait retrouvé | 4990 | quelques heures pour vérifier sa direction, c’était bien suffisant. Et dès qu’il |
4988 | dame Sélène, il faudrait qu’il se débarrasse de cet objet au plus | 4991 | aurait retrouvé dame Sélène, il faudrait qu’il se débarrasse de cet objet au |
4989 | vite. | 4992 | plus vite. |
4990 | <!--l. 71--><p class="noindent" ><span | 4993 | <!--l. 71--><p class="noindent" ><span |
4991 | class="ecti-1095">S</span><span | 4994 | class="ecti-1095">S</span><span |
4992 | class="ecti-1095">él</span><span | 4995 | class="ecti-1095">él</span><span |
@@ -5101,7 +5104,7 @@ class="newline" />— En garde<span class="frenchb-thinspace"> </span>! | |||
5101 | <!--l. 138--><p class="noindent" ><span | 5104 | <!--l. 138--><p class="noindent" ><span |
5102 | class="ecti-1095">Silw</span><span | 5105 | class="ecti-1095">Silw</span><span |
5103 | class="ecti-1095">ë</span> | 5106 | class="ecti-1095">ë</span> |
5104 | <!--l. 140--><p class="indent" > Elle avait à la fois redouté et espéré ce moment. Mais elle s’était fait | 5107 | <!--l. 140--><p class="indent" > Elle avait à la fois redouté et espéré ce moment. Mais elle s’était faite |
5105 | piéger, et n’avait pas l’intention de reculer maintenant. Ils passèrent | 5108 | piéger, et n’avait pas l’intention de reculer maintenant. Ils passèrent |
5106 | quelques instants à se mesurer du regard. Zach tenait son épée, un peu plus | 5109 | quelques instants à se mesurer du regard. Zach tenait son épée, un peu plus |
5107 | courte que la sienne, à une main. Sa position de garde était impeccable. Il | 5110 | courte que la sienne, à une main. Sa position de garde était impeccable. Il |
@@ -5132,9 +5135,9 @@ class="newline" />Elle recula à son tour et hocha la tête. | |||
5132 | la sienne, et elle la maniait à deux mains la plupart du temps. Sa main | 5135 | la sienne, et elle la maniait à deux mains la plupart du temps. Sa main |
5133 | gauche, alors placée près du pommeau, l’aidait à orienter plus rapidement | 5136 | gauche, alors placée près du pommeau, l’aidait à orienter plus rapidement |
5134 | et plus précisément la lame. Mais contrairement à beaucoup de combattants | 5137 | et plus précisément la lame. Mais contrairement à beaucoup de combattants |
5135 | de ce style, elle savait aussi, et n’hésitait pas lâcher la seconde main pour | 5138 | de ce style, elle savait aussi, et n’hésitait pas à lâcher de temps en temps la |
5136 | profiter de l’amplitude que seuls certains mouvements à une main | 5139 | seconde main, pour profiter de l’amplitude que seuls certains mouvements à |
5137 | permettaient. | 5140 | une main permettaient. |
5138 | <!--l. 156--><p class="indent" > Il n’arrivait pas à trouver de faille dans sa garde. Et il parait avec | 5141 | <!--l. 156--><p class="indent" > Il n’arrivait pas à trouver de faille dans sa garde. Et il parait avec |
5139 | difficulté les coups qu’elle lui rendait. Non, ce n’était pas parce que son | 5142 | difficulté les coups qu’elle lui rendait. Non, ce n’était pas parce que son |
5140 | épée était mieux équilibrée, ou plus longue. Sa technique était juste | 5143 | épée était mieux équilibrée, ou plus longue. Sa technique était juste |
@@ -5142,10 +5145,10 @@ irréprochable. Sur les trois échanges qui suivirent, il ne parvint à en gagner | |||
5142 | qu’un, de peu. | 5145 | qu’un, de peu. |
5143 | <!--l. 158--><p class="indent" > Leurs lames s’entrechoquèrent à nouveau, et glissèrent jusqu’à la garde. | 5146 | <!--l. 158--><p class="indent" > Leurs lames s’entrechoquèrent à nouveau, et glissèrent jusqu’à la garde. |
5144 | Il était tout proche d’elle. Des gouttes de sueur perlaient le long de ses | 5147 | Il était tout proche d’elle. Des gouttes de sueur perlaient le long de ses |
5145 | tempes et des mèches de ses cheveux –toujours détachés– étaient collées sur | 5148 | tempes et des mèches de ses cheveux – toujours détachés – étaient collées |
5146 | son visage. Au moins, il n’était pas pour elle un adversaire facile... Et sur ce | 5149 | sur son visage. Au moins, il n’était pas pour elle un adversaire facile... Et |
5147 | genre de passe en force, il pouvait peut-être avoir un avantage. À l’instant | 5150 | sur ce genre de passe en force, il pouvait peut-être avoir un avantage. À |
5148 | où elle allait céder sous la pression, elle fit pivoter brusquement sa | 5151 | l’instant où elle allait céder sous la pression, elle fit pivoter brusquement sa |
5149 | lame autour du point d’appui, et sa garde vint s’appuyer de l’autre | 5152 | lame autour du point d’appui, et sa garde vint s’appuyer de l’autre |
5150 | côté de la poignée de sa propre arme. L’élan qu’il avait pour tenter | 5153 | côté de la poignée de sa propre arme. L’élan qu’il avait pour tenter |
5151 | de la faire reculer, combiné à l’effet de levier qu’elle appliquait, lui | 5154 | de la faire reculer, combiné à l’effet de levier qu’elle appliquait, lui |
@@ -5164,8 +5167,8 @@ class="ecti-1095">Silw</span><span | |||
5164 | class="ecti-1095">ë</span> | 5167 | class="ecti-1095">ë</span> |
5165 | 5168 | ||
5166 | 5169 | ||
5167 | <!--l. 166--><p class="indent" > Elle était furieuse. Contre elle-même plus que contre Zach. De s’être fait | 5170 | <!--l. 166--><p class="indent" > Elle était furieuse. Contre elle-même plus que contre Zach. De s’être |
5168 | avoir si facilement, et puis, il avait raison...<br | 5171 | faite avoir si facilement, et puis, il avait raison...<br |
5169 | class="newline" />— Certes.<br | 5172 | class="newline" />— Certes.<br |
5170 | class="newline" />Elle avait cru gagner, et avait relâché son attention. Elle aurait dû reculer | 5173 | class="newline" />Elle avait cru gagner, et avait relâché son attention. Elle aurait dû reculer |
5171 | plus vite, et l’esquiver. Elle avait été bête, c’est tout... Alors qu’elle | 5174 | plus vite, et l’esquiver. Elle avait été bête, c’est tout... Alors qu’elle |
@@ -5224,7 +5227,7 @@ class="newline" />— Tu peux quand même me lâcher, non<span class="frenchb- | |||
5224 | class="newline" />— Ah... euh oui désolé. | 5227 | class="newline" />— Ah... euh oui désolé. |
5225 | <!--l. 189--><p class="indent" > Ils se dirigèrent alors silencieusement en direction du son, et se postèrent | 5228 | <!--l. 189--><p class="indent" > Ils se dirigèrent alors silencieusement en direction du son, et se postèrent |
5226 | de manière à voir l’intrus arriver sans être découverts. | 5229 | de manière à voir l’intrus arriver sans être découverts. |
5227 | <!--l. 191--><p class="indent" > Le cavalier qui s’approchait était vêtu de blanc et portat un large | 5230 | <!--l. 191--><p class="indent" > Le cavalier qui s’approchait était vêtu de blanc et portait un large |
5228 | heaume masquant son visage. Un chevalier<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Il était seul, ce qui était | 5231 | heaume masquant son visage. Un chevalier<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Il était seul, ce qui était |
5229 | plutôt surprenant. Il stoppa sa monture et prit quelques instants | 5232 | plutôt surprenant. Il stoppa sa monture et prit quelques instants |
5230 | pour l’attacher à une branche voisine. Zach remarqua alors les armes | 5233 | pour l’attacher à une branche voisine. Zach remarqua alors les armes |
@@ -5304,7 +5307,7 @@ class="ecti-1095">Irdann</span> | |||
5304 | depuis presque un an, ni même eu de nouvelles... Toute une foule de | 5307 | depuis presque un an, ni même eu de nouvelles... Toute une foule de |
5305 | souvenirs partagés lui revint à l’esprit, et il lui sourit. Elle se jeta sur lui | 5308 | souvenirs partagés lui revint à l’esprit, et il lui sourit. Elle se jeta sur lui |
5306 | pour l’enlacer. | 5309 | pour l’enlacer. |
5307 | <!--l. 233--><p class="indent" > À cet instant, trois silhouettes surgirent devant ses yeux, à demi cachés | 5310 | <!--l. 233--><p class="indent" > À cet instant, trois silhouettes surgirent devant ses yeux, à demi cachées |
5308 | par les cheveux en bataille de l’elfe. Son sourire se figea. | 5311 | par les cheveux en bataille de l’elfe. Son sourire se figea. |
5309 | <!--l. 235--><p class="indent" > La première était celle d’un homme armé d’une épée courte, une | 5312 | <!--l. 235--><p class="indent" > La première était celle d’un homme armé d’une épée courte, une |
5310 | 5313 | ||
@@ -5330,7 +5333,7 @@ visiblement lâché ses armes. Mais elle ne s’attendait pas vraiment à ce ge | |||
5330 | de comportement. Devant elle, Zach n’avait pas bougé, et ce fut l’archère | 5333 | de comportement. Devant elle, Zach n’avait pas bougé, et ce fut l’archère |
5331 | qui se décida à rompre le silence. Elle fit deux pas dans la direction du | 5334 | qui se décida à rompre le silence. Elle fit deux pas dans la direction du |
5332 | chevalier, son arc toujours pointé.<br | 5335 | chevalier, son arc toujours pointé.<br |
5333 | class="newline" />— Silwë, écarte-toi. Toi, qui es-tu et que viens tu faire ici<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 5336 | class="newline" />— Silwë, écarte-toi. Toi, qui es-tu et que viens-tu faire ici<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
5334 | class="newline" />L’étranger lâcha l’elfe, et fit un pas en avant.<br | 5337 | class="newline" />L’étranger lâcha l’elfe, et fit un pas en avant.<br |
5335 | class="newline" />— Mon nom est Irdann, je suis paladin de la déesse Melna. Je suis à la | 5338 | class="newline" />— Mon nom est Irdann, je suis paladin de la déesse Melna. Je suis à la |
5336 | recherche de dame Sélène.<br | 5339 | recherche de dame Sélène.<br |
@@ -5392,7 +5395,7 @@ class="newline" />Il s’inclina légèrement.<br | |||
5392 | class="newline" />— Leur troisième fils.<br | 5395 | class="newline" />— Leur troisième fils.<br |
5393 | class="newline" />Elle réfléchit quelques instants. Il ne lui semblait pas l’avoir déjà | 5396 | class="newline" />Elle réfléchit quelques instants. Il ne lui semblait pas l’avoir déjà |
5394 | croisé, plus jeune, or elle avait déjà fait connaissance avec toute | 5397 | croisé, plus jeune, or elle avait déjà fait connaissance avec toute |
5395 | l’aristocratie locale, incluant –surtout– les potentiels jeunes hommes à | 5398 | l’aristocratie locale, incluant – surtout – les potentiels jeunes hommes à |
5396 | marier.<br | 5399 | marier.<br |
5397 | class="newline" />— Mais... pourquoi n’ai-je jamais entendu parler de vous<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 5400 | class="newline" />— Mais... pourquoi n’ai-je jamais entendu parler de vous<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
5398 | class="newline" />— Dès l’âge de dix ans, j’ai été envoyé dans un temple de la capitale, pour | 5401 | class="newline" />— Dès l’âge de dix ans, j’ai été envoyé dans un temple de la capitale, pour |
@@ -5456,13 +5459,13 @@ précisions. | |||
5456 | <!--l. 301--><p class="indent" > Ils finirent par convenir qu’elle partirait seule avec lui. Les elfes, qui | 5459 | <!--l. 301--><p class="indent" > Ils finirent par convenir qu’elle partirait seule avec lui. Les elfes, qui |
5457 | 5460 | ||
5458 | 5461 | ||
5459 | seraient bien accueillis au château du duc, seraient probablement mal venus | 5462 | seraient bien accueillies au château du duc, seraient probablement mal |
5460 | dans la seigneurie d’Assem, où ils risquaient d’être regardés de travers. Bien | 5463 | venues dans la seigneurie d’Assem, où elles risquaient d’être regardées de |
5461 | qu’ils y seraient fort bien traités, les deux jeunes femmes préféraient un | 5464 | travers. Bien qu’elles y seraient fort bien traitées, les deux jeunes femmes |
5462 | trajet tranquille en rase campagne à des draps de soie et un accueil plus ou | 5465 | préféraient un trajet tranquille en rase campagne à des draps de soie et un |
5463 | moins froid. La jeune princesse ne semblait pas s’encombrer de protocole et | 5466 | accueil plus ou moins froid. La jeune princesse ne semblait pas s’encombrer |
5464 | de belles paroles, était-ce le fait d’être en petit groupe en forêt, ou était-elle | 5467 | de protocole et de belles paroles, était-ce le fait d’être en petit groupe en |
5465 | toujours ainsi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 5468 | forêt, ou était-elle toujours ainsi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
5466 | <!--l. 303--><p class="indent" > Ils se levèrent, et Irdann prit le sac de Sélène pour l’attacher solidement | 5469 | <!--l. 303--><p class="indent" > Ils se levèrent, et Irdann prit le sac de Sélène pour l’attacher solidement |
5467 | à la selle du cheval. Celle-ci était en discussion avec Zach, un peu à l’écart. | 5470 | à la selle du cheval. Celle-ci était en discussion avec Zach, un peu à l’écart. |
5468 | Il se demandait bien ce qu’ils se disaient, mais par respect il l’attendit à | 5471 | Il se demandait bien ce qu’ils se disaient, mais par respect il l’attendit à |
@@ -5606,7 +5609,7 @@ bonne partie de la forêt. Debout sur une branche fine, qui ployait | |||
5606 | légèrement sous son poids, elle fixait l’horizon qui s’assombrissait avec la | 5609 | légèrement sous son poids, elle fixait l’horizon qui s’assombrissait avec la |
5607 | tombée de la nuit. | 5610 | tombée de la nuit. |
5608 | <!--l. 373--><p class="indent" > Elle pointa du doigt la direction dans laquelle Irdann et Sélène étaient | 5611 | <!--l. 373--><p class="indent" > Elle pointa du doigt la direction dans laquelle Irdann et Sélène étaient |
5609 | partis. Une route –qu’ils avaient probablement rejointe depuis– se dessinait | 5612 | partis. Une route – qu’ils avaient probablement rejointe depuis – se dessinait |
5610 | à travers la forêt, à l’orée de laquelle se profilaient des champs et un petit | 5613 | à travers la forêt, à l’orée de laquelle se profilaient des champs et un petit |
5611 | village. Dans une petite clairière, à mi-chemin, elle distinguait un | 5614 | village. Dans une petite clairière, à mi-chemin, elle distinguait un |
5612 | attroupement, vraisemblablement humain, ainsi que ce qui ressemblait à des | 5615 | attroupement, vraisemblablement humain, ainsi que ce qui ressemblait à des |
@@ -5634,7 +5637,7 @@ ici sans rien tenter.<br | |||
5634 | class="newline" />Elle lui sourit.<br | 5637 | class="newline" />Elle lui sourit.<br |
5635 | class="newline" />— Évidemment qu’on ne va pas rester ici sans rien tenter. Évidemment | 5638 | class="newline" />— Évidemment qu’on ne va pas rester ici sans rien tenter. Évidemment |
5636 | qu’on ne va pas te laisser y aller seul.<br | 5639 | qu’on ne va pas te laisser y aller seul.<br |
5637 | class="newline" />Elle lâcha son bras, et redressa.<br | 5640 | class="newline" />Elle lâcha son bras, et se redressa.<br |
5638 | class="newline" />— Ils n’ont pas énormément d’avance sur nous, surtout s’ils ont dû faire | 5641 | class="newline" />— Ils n’ont pas énormément d’avance sur nous, surtout s’ils ont dû faire |
5639 | avancer un cheval dans une forêt dense. Zach, tu es le plus rapide à la | 5642 | avancer un cheval dans une forêt dense. Zach, tu es le plus rapide à la |
5640 | course à pied, et le plus endurant. Pars devant, et n’oublie pas que | 5643 | course à pied, et le plus endurant. Pars devant, et n’oublie pas que |
@@ -5790,9 +5793,9 @@ et tomba au sol, le visage marqué d’un mélange de surprise et de | |||
5790 | douleur. | 5793 | douleur. |
5791 | <!--l. 455--><p class="indent" > Elle n’eut pas le temps de réfléchir plus à son geste. Irdann était | 5794 | <!--l. 455--><p class="indent" > Elle n’eut pas le temps de réfléchir plus à son geste. Irdann était |
5792 | toujours en difficulté, et deux autres brigands s’approchaient d’elle, l’arme | 5795 | toujours en difficulté, et deux autres brigands s’approchaient d’elle, l’arme |
5793 | en avant. Cette fois, elle ne pourrait plus jouer le jeu de la jeune | 5796 | en avant. Cette fois, elle ne pourrait plus jouer le jeu de la jeune fille |
5794 | fille effarouchée... Elle tremblait, mais serra malgré tout le coutelas | 5797 | effarouchée... Elle tremblait, mais serra malgré tout le coutelas – |
5795 | –couvert de sang– dans ses mains. Elle ne se laisserait pas tuer ou | 5798 | couvert de sang – dans ses mains. Elle ne se laisserait pas tuer ou |
5796 | enlever sans essayer de se défendre... Zach aurait été fier d’elle... | 5799 | enlever sans essayer de se défendre... Zach aurait été fier d’elle... |
5797 | sûrement. | 5800 | sûrement. |
5798 | <!--l. 457--><p class="noindent" ><span | 5801 | <!--l. 457--><p class="noindent" ><span |
@@ -5842,7 +5845,7 @@ l’épuisement, aussi... Il ne tiendrait pas longtemps comme ça. Il | |||
5842 | aperçut d’autres silhouettes arriver au loin, en courant, de différentes | 5845 | aperçut d’autres silhouettes arriver au loin, en courant, de différentes |
5843 | directions. Il recula de quelques pas, jusqu’à un large tronc, à la fois | 5846 | directions. Il recula de quelques pas, jusqu’à un large tronc, à la fois |
5844 | pour se donner quelques secondes de répit, et empêcher ses trois | 5847 | pour se donner quelques secondes de répit, et empêcher ses trois |
5845 | adversaires –et les nouveaux– de le contourner. L’un sembla marquer un | 5848 | adversaires – et les nouveaux – de le contourner. L’un sembla marquer un |
5846 | instant d’hésitation, en regardant dans la direction de Sélène. Il en | 5849 | instant d’hésitation, en regardant dans la direction de Sélène. Il en |
5847 | profita pour s’en débarrasser, mais deux nouveaux adversaires le | 5850 | profita pour s’en débarrasser, mais deux nouveaux adversaires le |
5848 | remplacèrent quasiment immédiatement. Il continua à se défendre et à | 5851 | remplacèrent quasiment immédiatement. Il continua à se défendre et à |
@@ -5889,11 +5892,11 @@ affronter<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | |||
5889 | class="newline" />C’était la voix de l’archère. Il fit quelques pas dans sa direction, avec | 5892 | class="newline" />C’était la voix de l’archère. Il fit quelques pas dans sa direction, avec |
5890 | quelques difficultés. La lame d’un des brigands lui avait fait une belle | 5893 | quelques difficultés. La lame d’un des brigands lui avait fait une belle |
5891 | entaille au niveau du genou. Il l’aperçut alors, debout sur un des brigands, | 5894 | entaille au niveau du genou. Il l’aperçut alors, debout sur un des brigands, |
5892 | toujours vivant –du moins pour le moment–, allongé à plat ventre. La botte | 5895 | toujours vivant – du moins pour le moment –, allongé à plat ventre. La |
5893 | gauche de la jeune elfe lui maintenait la poitrine au sol, et elle avait son arc | 5896 | botte gauche de la jeune elfe lui maintenait la poitrine au sol, et elle avait |
5894 | pointé dans sa direction. Il eut un frisson en recomptant les hommes morts | 5897 | son arc pointé dans sa direction. Il eut un frisson en recomptant les hommes |
5895 | de ses traits. D’ailleurs, il ne voyait aucune flèche qui semblait avoir | 5898 | morts de ses traits. D’ailleurs, il ne voyait aucune flèche qui semblait avoir |
5896 | manqué sa cible... Ne jamais sous-estimer une elfe. Même –encore plus– | 5899 | manqué sa cible... Ne jamais sous-estimer une elfe. Même – encore plus – |
5897 | lorsqu’il s’agit d’une princesse à l’air innocent, délicat et fragile. | 5900 | lorsqu’il s’agit d’une princesse à l’air innocent, délicat et fragile. |
5898 | <br | 5901 | <br |
5899 | class="newline" />— Je vous en ai gardé un. | 5902 | class="newline" />— Je vous en ai gardé un. |
@@ -5953,12 +5956,12 @@ class="newline" />Il faillit répondre que ce n’était rien, mais la douleur | |||
5953 | trébucher. Il retint une grimace.<br | 5956 | trébucher. Il retint une grimace.<br |
5954 | class="newline" />— On dirait.<br | 5957 | class="newline" />— On dirait.<br |
5955 | class="newline" />— Assieds-toi, je vais regarder ça.<br | 5958 | class="newline" />— Assieds-toi, je vais regarder ça.<br |
5956 | class="newline" />Il hésita quelques instants. La jeune princesse avait rangé ses armes, | 5959 | class="newline" />Il hésita quelques instants. La jeune princesse avait rangé ses armes, s’était |
5957 | s’était approchée, et le regardait avec douceur. Il jeta un œil à Silwë, | 5960 | approchée, et le regardait avec douceur. Il jeta un œil à Silwë, qui |
5958 | qui lui sourit. Un peu soulagé –si elle lui faisait confiance, il n’avait | 5961 | lui sourit. Un peu soulagé – si elle lui faisait confiance, il n’avait |
5959 | 5962 | ||
5960 | 5963 | ||
5961 | rien à craindre–, il s’assit dos à un large tronc. Elle s’assit face à | 5964 | rien à craindre –, il s’assit dos à un large tronc. Elle s’assit face à |
5962 | lui.<br | 5965 | lui.<br |
5963 | class="newline" />— Silwë, tu peux aller chercher de quoi soigner dans mon sac<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Je l’ai | 5966 | class="newline" />— Silwë, tu peux aller chercher de quoi soigner dans mon sac<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Je l’ai |
5964 | laissé, ainsi que les vôtres, dans cet arbre.<br | 5967 | laissé, ainsi que les vôtres, dans cet arbre.<br |
@@ -5991,7 +5994,7 @@ class="ecti-1095">él</span><span | |||
5991 | class="ecti-1095">ène</span> | 5994 | class="ecti-1095">ène</span> |
5992 | <!--l. 545--><p class="indent" > Était-ce la peur qu’elle avait ressentie, le soulagement lié à la fin du | 5995 | <!--l. 545--><p class="indent" > Était-ce la peur qu’elle avait ressentie, le soulagement lié à la fin du |
5993 | combat, ou une combinaison des deux<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ils avaient regardé l’homme partir | 5996 | combat, ou une combinaison des deux<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ils avaient regardé l’homme partir |
5994 | avec méfiance, et l’instant d’après –ou longtemps après<span class="frenchb-thinspace"> </span>?–, elle s’était | 5997 | avec méfiance, et l’instant d’après – ou longtemps après<span class="frenchb-thinspace"> </span>? –, elle s’était |
5995 | retrouvée dans les bras de Zach. Elle entendait les voix de leurs | 5998 | retrouvée dans les bras de Zach. Elle entendait les voix de leurs |
5996 | compagnons, autour d’eux, ils n’étaient pas loin, mais elle n’y prêtait pas | 5999 | compagnons, autour d’eux, ils n’étaient pas loin, mais elle n’y prêtait pas |
5997 | attention. <br | 6000 | attention. <br |
@@ -6172,7 +6175,7 @@ class="newline" />— Vous êtes bien aimable, je vais bien, merci. | |||
6172 | <!--l. 634--><p class="indent" > Sélène se trouva une place sur un des bancs. Elle avait presque oublié ce | 6175 | <!--l. 634--><p class="indent" > Sélène se trouva une place sur un des bancs. Elle avait presque oublié ce |
6173 | que c’était d’être traitée comme une princesse, et ce n’était pas | 6176 | que c’était d’être traitée comme une princesse, et ce n’était pas |
6174 | une perte à son sens. Mais elle ne souhaitait pas vexer cette femme | 6177 | une perte à son sens. Mais elle ne souhaitait pas vexer cette femme |
6175 | qui avait l’air de faire tous ces efforts de façon plutôt sincère –ça, | 6178 | qui avait l’air de faire tous ces efforts de façon plutôt sincère – ça, |
6176 | par contre, ça lui changeait des cours des châteaux. À l’instant où | 6179 | par contre, ça lui changeait des cours des châteaux. À l’instant où |
6177 | Irdann fit de même à côté d’elle, Aldariel et Silwë entrèrent à leur | 6180 | Irdann fit de même à côté d’elle, Aldariel et Silwë entrèrent à leur |
6178 | tour. | 6181 | tour. |
@@ -6228,7 +6231,7 @@ class="ecti-1095">Zach</span> | |||
6228 | <!--l. 649--><p class="indent" > Le repas avançant, Zach fut soulagé de constater que l’ambiance | 6231 | <!--l. 649--><p class="indent" > Le repas avançant, Zach fut soulagé de constater que l’ambiance |
6229 | s’était petit à petit détendue. Si ses parents étaient toujours très | 6232 | s’était petit à petit détendue. Si ses parents étaient toujours très |
6230 | respectueux envers Sélène et Irdann, ils semblaient avoir compris que ces | 6233 | respectueux envers Sélène et Irdann, ils semblaient avoir compris que ces |
6231 | nobles gens appréciaient la simplicité de leur accueil. Quand aux deux | 6234 | nobles gens appréciaient la simplicité de leur accueil. Quant aux deux |
6232 | elfes, une fois passé l’effet de curiosité mêlée de crainte, elles furent | 6235 | elfes, une fois passé l’effet de curiosité mêlée de crainte, elles furent |
6233 | traitées chaleureusement, presque comme si elles faisaient partie | 6236 | traitées chaleureusement, presque comme si elles faisaient partie |
6234 | de la famille. Sa mère insista même pour qu’Aldariel se resserve | 6237 | de la famille. Sa mère insista même pour qu’Aldariel se resserve |
@@ -6272,7 +6275,7 @@ son échec, elle esquissa un sourire.<br | |||
6272 | class="newline" />— Tiens, j’y pense, d’où te vient une telle réputation<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 6275 | class="newline" />— Tiens, j’y pense, d’où te vient une telle réputation<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
6273 | class="newline" />— Euh, de quoi tu parles<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 6276 | class="newline" />— Euh, de quoi tu parles<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
6274 | class="newline" />C’est le moment que choisit Aldariel pour entrer à son tour dans la chambre | 6277 | class="newline" />C’est le moment que choisit Aldariel pour entrer à son tour dans la chambre |
6275 | –ou peut-être avait-elle attendu ce moment pour se manifester<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle | 6278 | – ou peut-être avait-elle attendu ce moment pour se manifester<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Elle |
6276 | s’installa à son tour et sourit.<br | 6279 | s’installa à son tour et sourit.<br |
6277 | class="newline" />— À propos de la remarque de ton père, tout à l’heure, tu sais bien. | 6280 | class="newline" />— À propos de la remarque de ton père, tout à l’heure, tu sais bien. |
6278 | <!--l. 666--><p class="indent" > Il faillit répondre que son père avait juste un peu bu, puis il hésita à | 6281 | <!--l. 666--><p class="indent" > Il faillit répondre que son père avait juste un peu bu, puis il hésita à |
@@ -6301,7 +6304,7 @@ compagne, fidèle et sincère, c’est mon épée. | |||
6301 | <!--l. 675--><p class="indent" > Il se tut. Pourquoi n’avait-il pas tout à fait l’impression de dire la | 6304 | <!--l. 675--><p class="indent" > Il se tut. Pourquoi n’avait-il pas tout à fait l’impression de dire la |
6302 | vérité<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Le visage de Sélène était encore présent dans son esprit. Mais | 6305 | vérité<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Le visage de Sélène était encore présent dans son esprit. Mais |
6303 | n’était-elle pas, finalement, qu’une de ces « occasions » comme les autres<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 6306 | n’était-elle pas, finalement, qu’une de ces « occasions » comme les autres<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
6304 | Qu’il avait plus ou moins –à tort ou à raison– laissée passer. L’oublierait-il | 6307 | Qu’il avait plus ou moins – à tort ou à raison – laissée passer. L’oublierait-il |
6305 | aussi facilement que les autres<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Comme si elle semblait saisir le fil de ses | 6308 | aussi facilement que les autres<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Comme si elle semblait saisir le fil de ses |
6306 | pensées, Aldariel s’approcha et posa doucement une main sur son | 6309 | pensées, Aldariel s’approcha et posa doucement une main sur son |
6307 | épaule.<br | 6310 | épaule.<br |
@@ -6353,7 +6356,7 @@ class="newline" />— C’est ça. Et moi, je sors d’où, alors, si | |||
6353 | compatibles<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 6356 | compatibles<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
6354 | class="newline" />Elle répliqua aussitôt, pointant son doigt dans sa direction.<br | 6357 | class="newline" />Elle répliqua aussitôt, pointant son doigt dans sa direction.<br |
6355 | class="newline" />— Biologiquement compatibles, oui. Ça ne prouve pas grand chose pour le | 6358 | class="newline" />— Biologiquement compatibles, oui. Ça ne prouve pas grand chose pour le |
6356 | reste. Tu as dit toi même que tu ne savais rien d’eux, non<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 6359 | reste. Tu as dit toi-même que tu ne savais rien d’eux, non<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
6357 | class="newline" />Il devait admettre que la contre-attaque tenait plutôt bien la route. De plus, | 6360 | class="newline" />Il devait admettre que la contre-attaque tenait plutôt bien la route. De plus, |
6358 | il risquait de se laisser entraîner sur un terrain plutôt glissant. Il lui restait | 6361 | il risquait de se laisser entraîner sur un terrain plutôt glissant. Il lui restait |
6359 | une botte secrète. À son tour, il pointa son doigt dans sa direction, venant | 6362 | une botte secrète. À son tour, il pointa son doigt dans sa direction, venant |
@@ -6425,12 +6428,12 @@ heureuse que cela de le voir arriver. Quelle relation l’unissait à son | |||
6425 | « guide », d’ailleurs<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Leurs regards étaient tout de même assez | 6428 | « guide », d’ailleurs<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Leurs regards étaient tout de même assez |
6426 | éloquents... | 6429 | éloquents... |
6427 | <!--l. 735--><p class="indent" > Il avait beau avoir quitté assez tôt le palais de son père et l’ambiance | 6430 | <!--l. 735--><p class="indent" > Il avait beau avoir quitté assez tôt le palais de son père et l’ambiance |
6428 | des cours, il connaissait assez bien la façon les mariages étaient conclus. Il | 6431 | des cours, il connaissait assez bien la façon dont les mariages étaient |
6429 | s’agissait bien souvent d’un enjeu complexe d’alliances entre seigneurs et de | 6432 | conclus. Il s’agissait bien souvent d’un enjeu complexe d’alliances entre |
6430 | cessions de terres, quand il ne s’agissait pas de guerres, toujours est-il qu’on | 6433 | seigneurs et de cessions de terres, quand il ne s’agissait pas de guerres, |
6431 | ne laissait pas beaucoup de choix aux jeunes nobles. Bien sûr, on | 6434 | toujours est-il qu’on ne laissait pas beaucoup de choix aux jeunes nobles. |
6432 | essayait généralement de faire en sorte qu’ils s’apprécient au moins un | 6435 | Bien sûr, on essayait généralement de faire en sorte qu’ils s’apprécient au |
6433 | peu, et puis ils étaient bien souvent éduqués et conditionnés pour | 6436 | moins un peu, et puis ils étaient bien souvent éduqués et conditionnés pour |
6434 | aimer les gens de leur rang... mais au final, ce n’était pas eux qui | 6437 | aimer les gens de leur rang... mais au final, ce n’était pas eux qui |
6435 | décidaient sur ce plan-là. Certains s’en accomodaient plutôt bien, d’autres | 6438 | décidaient sur ce plan-là. Certains s’en accomodaient plutôt bien, d’autres |
6436 | trouvaient leur bonheur ailleurs que dans les bras de celui ou de celle | 6439 | trouvaient leur bonheur ailleurs que dans les bras de celui ou de celle |
@@ -6465,13 +6468,13 @@ restent avec nous au moins jusqu’à la sortie de la forêt.<br | |||
6465 | class="newline" />— Peut-être... et peut-être pas en fait. En arrivant un peu après, ils ont pu | 6468 | class="newline" />— Peut-être... et peut-être pas en fait. En arrivant un peu après, ils ont pu |
6466 | bénéficier d’un effet de surprise...<br | 6469 | bénéficier d’un effet de surprise...<br |
6467 | class="newline" />Pour quelqu’un qui n’avait connu que le confort des châteaux, elle avait une | 6470 | class="newline" />Pour quelqu’un qui n’avait connu que le confort des châteaux, elle avait une |
6468 | sacré tête froide. Elle n’avait pas l’air trop choquée par tout ce qui s’était | 6471 | sacrée tête froide. Elle n’avait pas l’air trop choquée par tout ce qui s’était |
6469 | passé, ce qui était plutôt impressionnant. Et puisqu’elle semblait plutôt | 6472 | passé, ce qui était plutôt impressionnant. Et puisqu’elle semblait plutôt |
6470 | encline à lui en parler, il allait pouvoir lui demander...<br | 6473 | encline à lui en parler, il allait pouvoir lui demander...<br |
6471 | class="newline" />— C’est possible. J’y pense, il y a quelque chose que je n’ai pas tout à fait | 6474 | class="newline" />— C’est possible. J’y pense, il y a quelque chose que je n’ai pas tout à fait |
6472 | compris dans ce combat.<br | 6475 | compris dans ce combat.<br |
6473 | class="newline" />— Ah<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 6476 | class="newline" />— Ah<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
6474 | class="newline" />— les brigands étaient occupés avec moi, et tu étais relativement | 6477 | class="newline" />— Les brigands étaient occupés avec moi, et tu étais relativement |
6475 | tranquille... Puis il y en a un qui s’est approché de toi, je t’ai vue | 6478 | tranquille... Puis il y en a un qui s’est approché de toi, je t’ai vue |
6476 | t’effondrer... enfin je crois. Et puis l’instant d’après, c’est lui qui était | 6479 | t’effondrer... enfin je crois. Et puis l’instant d’après, c’est lui qui était |
6477 | effondré à tes pieds. Je n’ai pas l’impression que Zach soit arrivé si | 6480 | effondré à tes pieds. Je n’ai pas l’impression que Zach soit arrivé si |
@@ -6491,8 +6494,8 @@ class="newline" />— Je n’avais simplement pas le choix, tu sais bien | |||
6491 | attendre que tu viennes à mon secours, mais tu tenais déjà tête à trois | 6494 | attendre que tu viennes à mon secours, mais tu tenais déjà tête à trois |
6492 | hommes<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 6495 | hommes<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
6493 | class="newline" />— Mais tu as bien fait de te défendre<span class="frenchb-thinspace"> </span>! <br | 6496 | class="newline" />— Mais tu as bien fait de te défendre<span class="frenchb-thinspace"> </span>! <br |
6494 | class="newline" />Soulagée, elle sourit –elle était soulagée également de noter qu’il ne voyait | 6497 | class="newline" />Soulagée, elle sourit – elle était soulagée également de noter qu’il ne voyait |
6495 | pas ses expressions dans le noir, lui– et répondit nettement plus | 6498 | pas ses expressions dans le noir, lui – et répondit nettement plus |
6496 | spontanément.<br | 6499 | spontanément.<br |
6497 | class="newline" />— Ça n’a pas l’air de te choquer, alors, de voir une femme prendre les armes | 6500 | class="newline" />— Ça n’a pas l’air de te choquer, alors, de voir une femme prendre les armes |
6498 | pour défendre sa peau...<br | 6501 | pour défendre sa peau...<br |
@@ -6503,7 +6506,7 @@ class="newline" />Elle l’entendit soupirer avant de reprendre.<br | |||
6503 | class="newline" />— Tu m’aurais dit ça il y a plusieurs années, effectivement j’aurais trouvé | 6506 | class="newline" />— Tu m’aurais dit ça il y a plusieurs années, effectivement j’aurais trouvé |
6504 | ça indécent, pas naturel, dangereux, inconvenant, et je ne sais quoi encore... | 6507 | ça indécent, pas naturel, dangereux, inconvenant, et je ne sais quoi encore... |
6505 | J’ai été élevé dans un château selon les traditions séculaires que tu connais | 6508 | J’ai été élevé dans un château selon les traditions séculaires que tu connais |
6506 | aussi bien que moi. Puis dans un temple, où le poids des rituels étaient bien | 6509 | aussi bien que moi. Puis dans un temple, où le poids des rituels était bien |
6507 | présent... Ensuite, j’ai passé plusieurs années à la garde la capitale. Là-bas, | 6510 | présent... Ensuite, j’ai passé plusieurs années à la garde la capitale. Là-bas, |
6508 | je n’ai pas seulement appris l’art de l’épée, j’y ai compris qu’il n’y avait | 6511 | je n’ai pas seulement appris l’art de l’épée, j’y ai compris qu’il n’y avait |
6509 | pas vraiment de différence entre les genres, ou les types d’humains. | 6512 | pas vraiment de différence entre les genres, ou les types d’humains. |
@@ -6597,7 +6600,7 @@ les corps de brigands apparemment... | |||
6597 | bataille de la nuit dernière. Puis Aldariel reprit la parole.<br | 6600 | bataille de la nuit dernière. Puis Aldariel reprit la parole.<br |
6598 | class="newline" />— Quelle est la... version « officielle » de cette histoire<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 6601 | class="newline" />— Quelle est la... version « officielle » de cette histoire<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
6599 | class="newline" />— Je ne sais pas encore. Ils ont bien sûr promis de ne pas parler de vous | 6602 | class="newline" />— Je ne sais pas encore. Ils ont bien sûr promis de ne pas parler de vous |
6600 | deux, dit-elle en désignant les deux elfes. Ile ne devraient plus tarder de | 6603 | deux, dit-elle en désignant les deux elfes. Ils ne devraient plus tarder de |
6601 | toutes façons. Vous partez bientôt<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 6604 | toutes façons. Vous partez bientôt<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
6602 | class="newline" />— Nous allons nous mettre en route dès que possible, n’est-ce pas | 6605 | class="newline" />— Nous allons nous mettre en route dès que possible, n’est-ce pas |
6603 | Sélène<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 6606 | Sélène<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -6638,7 +6641,7 @@ que tu ne veuilles pas me répondre, mais...<br | |||
6638 | class="newline" />Elle haussa les épaules et referma la gourde.<br | 6641 | class="newline" />Elle haussa les épaules et referma la gourde.<br |
6639 | class="newline" />— Quelle question<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 6642 | class="newline" />— Quelle question<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
6640 | class="newline" />Il prit une grande inspiration, et abaissa légèrement la voix.<br | 6643 | class="newline" />Il prit une grande inspiration, et abaissa légèrement la voix.<br |
6641 | class="newline" />— Avant que tu ne t’inquiète, je te dis tout de suite que je n’en ai parlé à | 6644 | class="newline" />— Avant que tu ne t’inquiètes, je te dis tout de suite que je n’en ai parlé à |
6642 | personne, ni à tes parents, ni à tes compagnons. Pas même à Silwë, en | 6645 | personne, ni à tes parents, ni à tes compagnons. Pas même à Silwë, en |
6643 | qui pourtant j’ai entière confiance. Et je n’ai pas l’intention de le | 6646 | qui pourtant j’ai entière confiance. Et je n’ai pas l’intention de le |
6644 | faire.<br | 6647 | faire.<br |
@@ -6662,7 +6665,7 @@ neutre au cas où quelqu’un passerait par là, lui demanda à voix | |||
6662 | basse<span class="frenchb-nbsp"> </span>:<br | 6665 | basse<span class="frenchb-nbsp"> </span>:<br |
6663 | class="newline" />— Comment as-tu trouvé cet objet<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 6666 | class="newline" />— Comment as-tu trouvé cet objet<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
6664 | class="newline" />Il parut quelque peu soulagé qu’elle engage la conversation au lieu de | 6667 | class="newline" />Il parut quelque peu soulagé qu’elle engage la conversation au lieu de |
6665 | s’enfuir, ou de se mettre à lui jeter un sort –à quoi pouvait-il s’attendre | 6668 | s’enfuir, ou de se mettre à lui jeter un sort – à quoi pouvait-il s’attendre |
6666 | d’ailleurs<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il avait l’air plutôt gêné...<br | 6669 | d’ailleurs<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il avait l’air plutôt gêné...<br |
6667 | class="newline" />— Hm... c’est quelque chose qui a à voir avec l’enchantement qui m’a | 6670 | class="newline" />— Hm... c’est quelque chose qui a à voir avec l’enchantement qui m’a |
6668 | permis de te retrouver.<br | 6671 | permis de te retrouver.<br |
@@ -6791,7 +6794,7 @@ src="aventuriers10x.png" alt="[ | |||
6791 | class="ecti-1095">Uhr</span> | 6794 | class="ecti-1095">Uhr</span> |
6792 | <!--l. 7--><p class="indent" > L’homme prit une gorgée de bière et fronça légèrement les sourcils.<br | 6795 | <!--l. 7--><p class="indent" > L’homme prit une gorgée de bière et fronça légèrement les sourcils.<br |
6793 | class="newline" />— Où précisément<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 6796 | class="newline" />— Où précisément<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
6794 | class="newline" />Uhr étala la carte de la foret de Sossirant, et désigna du doigt une zone, | 6797 | class="newline" />Uhr étala la carte de la forêt de Sossirant, et désigna du doigt une zone, |
6795 | assez éloignée des villes et des chemins tracés.<br | 6798 | assez éloignée des villes et des chemins tracés.<br |
6796 | class="newline" />— Par ici.<br | 6799 | class="newline" />— Par ici.<br |
6797 | class="newline" />Ragan, son interlocuteur, suivit des yeux la zone, puis replaça son regard | 6800 | class="newline" />Ragan, son interlocuteur, suivit des yeux la zone, puis replaça son regard |
@@ -6857,7 +6860,7 @@ le véhicule. Après plusieurs jours, Farl trouvait qu’au final, il était pl | |||
6857 | confortablement installé sur le siège du cocher qu’à l’intérieur. De | 6860 | confortablement installé sur le siège du cocher qu’à l’intérieur. De |
6858 | plus, les chevaux n’ayant pas besoin de beaucoup d’indications, il | 6861 | plus, les chevaux n’ayant pas besoin de beaucoup d’indications, il |
6859 | pouvait sans soucis laisser les rênes sur ses genoux et s’exercer à | 6862 | pouvait sans soucis laisser les rênes sur ses genoux et s’exercer à |
6860 | la jonglerie, sous les yeux surpris –au moins la première fois– de | 6863 | la jonglerie, sous les yeux surpris – au moins la première fois – de |
6861 | Ragan. | 6864 | Ragan. |
6862 | <!--l. 48--><p class="noindent" >— Je n’aime pas trop ça, pour être franc.<br | 6865 | <!--l. 48--><p class="noindent" >— Je n’aime pas trop ça, pour être franc.<br |
6863 | class="newline" />Farl posa ses balles dans sa main gauche, et tourna la tête vers leur guide, | 6866 | class="newline" />Farl posa ses balles dans sa main gauche, et tourna la tête vers leur guide, |
@@ -6912,11 +6915,12 @@ chose là-bas... | |||
6912 | class="ecti-1095">Zach</span> | 6915 | class="ecti-1095">Zach</span> |
6913 | <!--l. 76--><p class="indent" > Il y avait comme toujours cinq tables rectangulaires en bois massif, | 6916 | <!--l. 76--><p class="indent" > Il y avait comme toujours cinq tables rectangulaires en bois massif, |
6914 | entourées de bancs et de quelques tabourets, et la porte qui menait à la | 6917 | entourées de bancs et de quelques tabourets, et la porte qui menait à la |
6915 | cuisine avait encore la trace de brûlure qu’il avait toujours connu. La | 6918 | cuisine avait encore la trace de brûlure qu’il avait toujours connu. |
6916 | lumière –à cette heure, essentiellement fournie par la grande cheminée sur le | 6919 | La lumière – à cette heure, essentiellement fournie par la grande |
6917 | côté et les plusieurs lampes suspendues sur les murs– et les odeurs n’avaient | 6920 | cheminée sur le côté et les plusieurs lampes suspendues sur les murs |
6918 | pas changé non plus. Comme si rien ne s’était passé, et rien ne se passait | 6921 | – et les odeurs n’avaient pas changé non plus. Comme si rien ne |
6919 | jamais à l’auberge du Renard Vif. | 6922 | s’était passé, et rien ne se passait jamais à l’auberge du Renard |
6923 | Vif. | ||
6920 | <!--l. 78--><p class="indent" > Depuis qu’il avait laissé partir Sélène, le paladin et les deux elfes, il | 6924 | <!--l. 78--><p class="indent" > Depuis qu’il avait laissé partir Sélène, le paladin et les deux elfes, il |
6921 | avait erré dans le village sans trop savoir quoi faire. Le contraste entre | 6925 | avait erré dans le village sans trop savoir quoi faire. Le contraste entre |
6922 | l’extraordinaire qu’il avait vécu dans les derniers jours et la routine paisible | 6926 | l’extraordinaire qu’il avait vécu dans les derniers jours et la routine paisible |
@@ -6930,15 +6934,15 @@ class="newline" />— Zach<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Ça | |||
6930 | class="newline" />Il reconnut aussitôt Dacus, un autre guide et ami, installé à l’une des tables. | 6934 | class="newline" />Il reconnut aussitôt Dacus, un autre guide et ami, installé à l’une des tables. |
6931 | Il le rejoignit, et salua également deux hommes assis avec lui, habillés en | 6935 | Il le rejoignit, et salua également deux hommes assis avec lui, habillés en |
6932 | soldats. Ils lui expliquèrent qu’ils formaient la garde rapprochée d’un riche | 6936 | soldats. Ils lui expliquèrent qu’ils formaient la garde rapprochée d’un riche |
6933 | seigneur, et qu’ils avaient engagé un guide pour faire lui faire traverser la | 6937 | seigneur, et qu’ils avaient engagé un guide pour lui faire traverser la forêt |
6934 | forêt avec sa suite.<br | 6938 | avec sa suite.<br |
6935 | class="newline" />— Encore quelqu’un qui se rend au tournoi du duc De Vane<span class="frenchb-thinspace"> </span>? demanda | 6939 | class="newline" />— Encore quelqu’un qui se rend au tournoi du duc De Vane<span class="frenchb-thinspace"> </span>? demanda |
6936 | Zach.<br | 6940 | Zach.<br |
6937 | class="newline" />— Oui, notre maître est un excellent archer. Mais comme beaucoup, il | 6941 | class="newline" />— Oui, notre maître est un excellent archer. Mais comme beaucoup, il |
6938 | vient au tournoi surtout pour se faire et entretenir des relations, | 6942 | vient au tournoi surtout pour se faire et entretenir des relations, |
6939 | expliqua l’un des soldats. Après, il ne dédaignerait pas un trophée je | ||
6940 | 6943 | ||
6941 | 6944 | ||
6945 | expliqua l’un des soldats. Après, il ne dédaignerait pas un trophée je | ||
6942 | pense...<br | 6946 | pense...<br |
6943 | class="newline" />— Bah, c’est leur jeu, de toutes façons. Et puis, ça nous donne une occasion | 6947 | class="newline" />— Bah, c’est leur jeu, de toutes façons. Et puis, ça nous donne une occasion |
6944 | de voir du pays, n’est-ce pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>? répondit son collègue.<br | 6948 | de voir du pays, n’est-ce pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>? répondit son collègue.<br |
@@ -6974,8 +6978,6 @@ rangé la mystérieuse flèche et s’était reportés sur leur assiette et leur | |||
6974 | verre.<br | 6978 | verre.<br |
6975 | class="newline" />— Ah, moi<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 6979 | class="newline" />— Ah, moi<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
6976 | class="newline" />Il réfléchit quelques instants. Il ne pouvait pas tout à fait parler de Sélène... | 6980 | class="newline" />Il réfléchit quelques instants. Il ne pouvait pas tout à fait parler de Sélène... |
6977 | |||
6978 | |||
6979 | Enfin si, rien de l’en empêchait, mais il y avait toute une partie qu’il ne | 6981 | Enfin si, rien de l’en empêchait, mais il y avait toute une partie qu’il ne |
6980 | pouvait pas raconter... Et puis la rencontre avec les elfes. Quand bien même | 6982 | pouvait pas raconter... Et puis la rencontre avec les elfes. Quand bien même |
6981 | on le croirait, on risquait de se méfier de lui, et de chercher peut-être des | 6983 | on le croirait, on risquait de se méfier de lui, et de chercher peut-être des |
@@ -7009,9 +7011,9 @@ sont très vieux, ce sont des récits de voyageurs, ou des traductions | |||
7009 | imparfaites de natifs de la région, et il est difficile de faire la part entre | 7011 | imparfaites de natifs de la région, et il est difficile de faire la part entre |
7010 | ce qui a été réellement observé et ce qui tient de la légende ou de | 7012 | ce qui a été réellement observé et ce qui tient de la légende ou de |
7011 | l’imagination... Rien sur leur taille, par exemple. Ou plutôt tout et son | 7013 | l’imagination... Rien sur leur taille, par exemple. Ou plutôt tout et son |
7012 | contraire<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Heureusement qu’il y a les croquis et notes de Mortag, même si | ||
7013 | 7014 | ||
7014 | 7015 | ||
7016 | contraire<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Heureusement qu’il y a les croquis et notes de Mortag, même si | ||
7015 | ce n’est pas complet.<br | 7017 | ce n’est pas complet.<br |
7016 | class="newline" />— D’où venaient-elles<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 7018 | class="newline" />— D’où venaient-elles<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
7017 | class="newline" />— Des contrées du sud, où elles vivaient tapies dans des grottes à l’abri de | 7019 | class="newline" />— Des contrées du sud, où elles vivaient tapies dans des grottes à l’abri de |
@@ -7020,7 +7022,7 @@ témoignages semblent se recouper, et qui est bon à savoir. On ne sait pas | |||
7020 | trop quand et comment elles ont disparu. Ici ils parlent d’une aide divine, | 7022 | trop quand et comment elles ont disparu. Ici ils parlent d’une aide divine, |
7021 | invoquée par des humains locaux, pour s’en débarrasser. Là d’une traque | 7023 | invoquée par des humains locaux, pour s’en débarrasser. Là d’une traque |
7022 | intensive et sans fin pour les éliminer toutes. Dans celui-ci, les elfes noirs les | 7024 | intensive et sans fin pour les éliminer toutes. Dans celui-ci, les elfes noirs les |
7023 | auraient domestiqués pour chasser les humains de la région, alors que dans | 7025 | auraient domestiquées pour chasser les humains de la région, alors que dans |
7024 | celui-là, ils les combattaient. Je ne suis pas sûr qu’on puisse se fier à | 7026 | celui-là, ils les combattaient. Je ne suis pas sûr qu’on puisse se fier à |
7025 | grand-chose...<br | 7027 | grand-chose...<br |
7026 | class="newline" />— Je ne savais pas que les elfes noirs vivaient ici aussi à l’époque.<br | 7028 | class="newline" />— Je ne savais pas que les elfes noirs vivaient ici aussi à l’époque.<br |
@@ -7076,7 +7078,7 @@ la fameuse Zanakielle, notamment. Ainsi que trois autres mages<span class="frenc | |||
7076 | Plimel, Tenedrinn et Sélène. La dernière de la liste est intéressante | 7078 | Plimel, Tenedrinn et Sélène. La dernière de la liste est intéressante |
7077 | aussi.<br | 7079 | aussi.<br |
7078 | class="newline" />— Qu’est-ce qu’elle a de particulier<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 7080 | class="newline" />— Qu’est-ce qu’elle a de particulier<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
7079 | class="newline" />— Déjà, son domaine de magie –le soin– est proche de celui de Septim. | 7081 | class="newline" />— Déjà, son domaine de magie – le soin – est proche de celui de Septim. |
7080 | D’après une note ajoutée à la hâte, il était même un de ses professeurs. Et | 7082 | D’après une note ajoutée à la hâte, il était même un de ses professeurs. Et |
7081 | il y a un détail cocasse, que j’ai noté au cas où<span class="frenchb-nbsp"> </span>: Sélène est la fille aînée du | 7083 | il y a un détail cocasse, que j’ai noté au cas où<span class="frenchb-nbsp"> </span>: Sélène est la fille aînée du |
7082 | seigneur Assem.<br | 7084 | seigneur Assem.<br |
@@ -7113,12 +7115,12 @@ class="newline" />— Allez, Farl, montre-nous.<br | |||
7113 | class="newline" />C’était la voix de Ragan, au milieu des rires. Le jeune homme se leva de sa | 7115 | class="newline" />C’était la voix de Ragan, au milieu des rires. Le jeune homme se leva de sa |
7114 | chaise, en souriant, prit trois couverts en bois et se mit à jongler avec, sous | 7116 | chaise, en souriant, prit trois couverts en bois et se mit à jongler avec, sous |
7115 | les applaudissements de son public improvisé. Ce Farl, il ne manquait pas | 7117 | les applaudissements de son public improvisé. Ce Farl, il ne manquait pas |
7116 | une occasion de se donner en spectacle, même –et surtout– improvisé. Ce | 7118 | une occasion de se donner en spectacle, même – et surtout – improvisé. Ce |
7117 | soir, il avait un certain succès, y compris auprès de la jeune serveuse qui | 7119 | soir, il avait un certain succès, y compris auprès de la jeune serveuse qui |
7118 | venait de lui apporter une assiette supplémentaire avec un grand | 7120 | venait de lui apporter une assiette supplémentaire avec un grand |
7119 | sourire. | ||
7120 | 7121 | ||
7121 | 7122 | ||
7123 | sourire. | ||
7122 | <!--l. 170--><p class="indent" > Il jeta un œil à Samantha, qui semblait avoir suivi son regard.<br | 7124 | <!--l. 170--><p class="indent" > Il jeta un œil à Samantha, qui semblait avoir suivi son regard.<br |
7123 | class="newline" />— Bah, laissons-le s’amuser. Qu’est-ce qu’il pourrait lui arriver de grave | 7125 | class="newline" />— Bah, laissons-le s’amuser. Qu’est-ce qu’il pourrait lui arriver de grave |
7124 | après tout<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 7126 | après tout<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -7131,7 +7133,7 @@ toile et bottes de cuir solide, tunique de lin grise, usée et délavée de façon | |||
7131 | non-uniforme, comme s’il portait régulièrement un autre vêtement sur son | 7133 | non-uniforme, comme s’il portait régulièrement un autre vêtement sur son |
7132 | torse. Il remarqua aussi l’usure caractéristique sur le côté gauche de sa | 7134 | torse. Il remarqua aussi l’usure caractéristique sur le côté gauche de sa |
7133 | ceinture, celle que forme, avec le temps, un fourreau d’épée qui y pend | 7135 | ceinture, celle que forme, avec le temps, un fourreau d’épée qui y pend |
7134 | régulièrement. Pourtant, sa carrure état moins imposante que celle | 7136 | régulièrement. Pourtant, sa carrure état moins imposante que celle de |
7135 | Ragan et il paraissait nettement plus jeune. Sa réputation était-elle | 7137 | Ragan et il paraissait nettement plus jeune. Sa réputation était-elle |
7136 | surfaite<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 7138 | surfaite<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
7137 | <!--l. 178--><p class="noindent" >— Effectivement. Asseyez-vous en face. Mon nom est Uhr, voici ma femme | 7139 | <!--l. 178--><p class="noindent" >— Effectivement. Asseyez-vous en face. Mon nom est Uhr, voici ma femme |
@@ -7142,23 +7144,23 @@ class="newline" />Zach s’assit en souriant.<br | |||
7142 | class="newline" />— Sans vouloir me vanter, il me semble que si je ne peux pas vous y | 7144 | class="newline" />— Sans vouloir me vanter, il me semble que si je ne peux pas vous y |
7143 | conduire, alors aucun humain ne le peut. Par quel moyen<span class="frenchb-thinspace"> </span>? À pied<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 7145 | conduire, alors aucun humain ne le peut. Par quel moyen<span class="frenchb-thinspace"> </span>? À pied<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
7144 | <!--l. 182--><p class="indent" > Au fur et à mesure que la conversation s’engageait sur des détails | 7146 | <!--l. 182--><p class="indent" > Au fur et à mesure que la conversation s’engageait sur des détails |
7145 | pratiques –prix, moyen de transoprt, matériel–, Uhr commençait à | 7147 | pratiques – prix, moyen de transport, matériel –, Uhr commençait à |
7146 | avoir confiance. Il savait de quoi il parlait. Et après tout, ce ne sont | 7148 | avoir confiance. Il savait de quoi il parlait. Et après tout, ce ne sont |
7147 | ni l’âge ni les gros bras qui font un bon guide. Il sembla un peu | 7149 | ni l’âge ni les gros bras qui font un bon guide. Il sembla un peu |
7148 | hésitant quand à la venue potentielle de Samantha, mais un regard | 7150 | hésitant quand à la venue potentielle de Samantha, mais un regard |
7149 | foudroyant de celle-ci le convaincut rapidement. Lui même avait | 7151 | foudroyant de celle-ci le convaincut rapidement. Lui même avait |
7150 | vaguement essayé de la dissuader de venir jusque dans la forêt –elle | 7152 | vaguement essayé de la dissuader de venir jusque dans la forêt – elle |
7151 | pourrait rester dans la ville et apprendre des choses–, mais vaguement | 7153 | pourrait rester dans la ville et apprendre des choses –, mais vaguement |
7152 | seulement. Il savait bien que lorsqu’elle avait décidé de faire quelque | 7154 | seulement. Il savait bien que lorsqu’elle avait décidé de faire quelque |
7153 | chose, la déesse elle-même ne l’arrêterait pas. Alors quelqu’un comme | 7155 | chose, la déesse elle-même ne l’arrêterait pas. Alors quelqu’un comme |
7154 | Zach... | 7156 | Zach... |
7155 | <!--l. 184--><p class="indent" > Il craignait un peu qu’il ne leur pose un peu trop de questions sur le but | ||
7156 | 7157 | ||
7157 | 7158 | ||
7158 | de leur voyage –s’il prévoyait de lui en parler une fois la ville quittée, il ne | 7159 | <!--l. 184--><p class="indent" > Il craignait un peu qu’il ne leur pose un peu trop de questions sur le but |
7159 | voulait pas détailler tout de suite–, mais s’il fronça légèrement les sourcils à | 7160 | de leur voyage – s’il prévoyait de lui en parler une fois la ville quittée, il ne |
7160 | leur explication vague de recherche de ruines d’anciennes civilisations, il s’en | 7161 | voulait pas détailler tout de suite –, mais s’il fronça légèrement les sourcils |
7161 | contenta. | 7162 | à leur explication vague de recherche de ruines d’anciennes civilisations, il |
7163 | s’en contenta. | ||
7162 | <!--l. 186--><p class="indent" > Lorsqu’Uhr pointa, sur la vieille carte du guide, les zones qu’il comptait | 7164 | <!--l. 186--><p class="indent" > Lorsqu’Uhr pointa, sur la vieille carte du guide, les zones qu’il comptait |
7163 | explorer, celui-ci commença par hocher la tête, puis se figea l’espace d’un | 7165 | explorer, celui-ci commença par hocher la tête, puis se figea l’espace d’un |
7164 | instant.<br | 7166 | instant.<br |
@@ -7189,9 +7191,9 @@ class="newline" />— Le p’tit gars a encore des trucs à nous montrer, | |||
7189 | plaire<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 7191 | plaire<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
7190 | class="newline" />Il pointa du doigt l’autre côté de la table, où Farl faisait tenir un large | 7192 | class="newline" />Il pointa du doigt l’autre côté de la table, où Farl faisait tenir un large |
7191 | couteau en équilibre sur son nez, sous le regard amusé des autres convives. | 7193 | couteau en équilibre sur son nez, sous le regard amusé des autres convives. |
7192 | Zach sembla hésiter, regarda le jeune ménestrel quelques instants, puis | ||
7193 | 7194 | ||
7194 | 7195 | ||
7196 | Zach sembla hésiter, regarda le jeune ménestrel quelques instants, puis | ||
7195 | sourit en s’approchant de la table.<br | 7197 | sourit en s’approchant de la table.<br |
7196 | class="newline" />— Je peux essayer<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 7198 | class="newline" />— Je peux essayer<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
7197 | <!--l. 203--><p class="noindent" ><span | 7199 | <!--l. 203--><p class="noindent" ><span |
@@ -7217,17 +7219,17 @@ tourné vers son nouveau compagnon pour lui proposer un nouveau | |||
7217 | défi. | 7219 | défi. |
7218 | <!--l. 215--><p class="noindent" >— La zone dans laquelle il refuse d’aller se recoupe en partie avec celle | 7220 | <!--l. 215--><p class="noindent" >— La zone dans laquelle il refuse d’aller se recoupe en partie avec celle |
7219 | qu’on devait explorer. On peut commencer par aller voir le reste, et | 7221 | qu’on devait explorer. On peut commencer par aller voir le reste, et |
7220 | peut-être que d’ici là... commença Uhr <br | 7222 | peut-être que d’ici là... commença Uhr.<br |
7221 | class="newline" />Samantha l’interrompit en souriant et en posant sa main sur la sienne. — | 7223 | class="newline" />Samantha l’interrompit en souriant et en posant sa main sur la sienne. — |
7222 | Pour le moment, je serais d’avis de laisser faire Farl, il a l’air mieux parti | 7224 | Pour le moment, je serais d’avis de laisser faire Farl, il a l’air mieux parti |
7223 | que nous pour lui parler...<br | 7225 | que nous pour lui parler...<br |
7224 | class="newline" />Tous deux tournèrent la tête vers la grande table, où les discussions et les | 7226 | class="newline" />Tous deux tournèrent la tête vers la grande table, où les discussions et les |
7225 | rires allaient bon train. Il sourit à son tour.<br | 7227 | rires allaient bon train. Il sourit à son tour.<br |
7226 | class="newline" />— Tu as peut-être raison. Attendons demain. | 7228 | class="newline" />— Tu as peut-être raison. Attendons demain. |
7227 | <!--l. 221--><p class="noindent" ><span | ||
7228 | class="ecti-1095">Zach</span> | ||
7229 | 7229 | ||
7230 | 7230 | ||
7231 | <!--l. 221--><p class="noindent" ><span | ||
7232 | class="ecti-1095">Zach</span> | ||
7231 | <!--l. 223--><p class="indent" > Il secoua la tête tout en foulant l’herbe humide de rosée, comme si cela | 7233 | <!--l. 223--><p class="indent" > Il secoua la tête tout en foulant l’herbe humide de rosée, comme si cela |
7232 | lui permettait de chasser ces pensées qui se bousculaient. Il n’aurait | 7234 | lui permettait de chasser ces pensées qui se bousculaient. Il n’aurait |
7233 | peut-être pas dû... Il y avait un certain nombre de choses qu’il n’aurait pas | 7235 | peut-être pas dû... Il y avait un certain nombre de choses qu’il n’aurait pas |
@@ -7261,9 +7263,9 @@ lui éclaircissait l’esprit, il hésitait. Était-ce une bonne idée, d’ | |||
7261 | même à ce rendez-vous<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Après tout, il ne connaissait même pas ce jeune | 7263 | même à ce rendez-vous<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Après tout, il ne connaissait même pas ce jeune |
7262 | homme. Et puis il avait mieux à faire que d’aller relever des défis | 7264 | homme. Et puis il avait mieux à faire que d’aller relever des défis |
7263 | idiots. | 7265 | idiots. |
7264 | <!--l. 233--><p class="indent" > Il soupira. En fait il n’avait pas vraiment mieux à faire, puisqu’il avait | ||
7265 | 7266 | ||
7266 | 7267 | ||
7268 | <!--l. 233--><p class="indent" > Il soupira. En fait il n’avait pas vraiment mieux à faire, puisqu’il avait | ||
7267 | refusé le « boulot » d’Uhr. Et puis, il aimait relever des défis, même idiots. | 7269 | refusé le « boulot » d’Uhr. Et puis, il aimait relever des défis, même idiots. |
7268 | Mais quand même... | 7270 | Mais quand même... |
7269 | <!--l. 235--><p class="noindent" >— Héé Zach<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br | 7271 | <!--l. 235--><p class="noindent" >— Héé Zach<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br |
@@ -7292,11 +7294,13 @@ présentait en réalité peu d’intérêt<span class="frenchb-nbsp"> </span | |||
7292 | routes fréquentées, la terre était pauvre, il y avait peu d’animaux à y | 7294 | routes fréquentées, la terre était pauvre, il y avait peu d’animaux à y |
7293 | chasser et les alentours regorgeaient de nombreux autres points d’eau plus | 7295 | chasser et les alentours regorgeaient de nombreux autres points d’eau plus |
7294 | fournis en poissons. Son seul intérêt était probablement sa beauté, mais | 7296 | fournis en poissons. Son seul intérêt était probablement sa beauté, mais |
7295 | bien peu de gens pouvaient –ou souhaitaient– prendre le temps de | 7297 | bien peu de gens pouvaient – ou souhaitaient – prendre le temps de |
7296 | l’apprécier. | 7298 | l’apprécier. |
7297 | <!--l. 247--><p class="noindent" ><span | 7299 | <!--l. 247--><p class="noindent" ><span |
7298 | class="ecti-1095">Farl</span> | 7300 | class="ecti-1095">Farl</span> |
7299 | <!--l. 249--><p class="indent" > Lorsqu’il aperçut la silhouette de Zach au loin, il laissa un léger sourire | 7301 | <!--l. 249--><p class="indent" > Lorsqu’il aperçut la silhouette de Zach au loin, il laissa un léger sourire |
7302 | |||
7303 | |||
7300 | se marquer sur ses lèvres. <br | 7304 | se marquer sur ses lèvres. <br |
7301 | class="newline" />— Tu pensais qu’il ne viendrait pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 7305 | class="newline" />— Tu pensais qu’il ne viendrait pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
7302 | class="newline" />Il tourna la tête vers Dacus, un autre ami de Zach, qui était arrivé en | 7306 | class="newline" />Il tourna la tête vers Dacus, un autre ami de Zach, qui était arrivé en |
@@ -7305,8 +7309,8 @@ class="newline" />— Je dois t’avouer que j’ai eu quelques dout | |||
7305 | class="newline" />— Bah, Zach rate rarement un défi. Quoique, quand il pense vraiment qu’il | 7309 | class="newline" />— Bah, Zach rate rarement un défi. Quoique, quand il pense vraiment qu’il |
7306 | va rater... Mais il est là en tous cas. | 7310 | va rater... Mais il est là en tous cas. |
7307 | <!--l. 255--><p class="indent" > Il était là. Un peu nerveux, visiblement, mais lui-même l’était aussi | 7311 | <!--l. 255--><p class="indent" > Il était là. Un peu nerveux, visiblement, mais lui-même l’était aussi |
7308 | finalement. Il était venu sans son épée –un fourreau vide à sa ceinture | 7312 | finalement. Il était venu sans son épée – un fourreau vide à sa ceinture |
7309 | l’attestait–, mais il lui semblait deviner le manche d’un couteau qui | 7313 | l’attestait –, mais il lui semblait deviner le manche d’un couteau qui |
7310 | dépassait de sa botte droite. En dehors de cela, il était venu les mains vides. | 7314 | dépassait de sa botte droite. En dehors de cela, il était venu les mains vides. |
7311 | C’était plutôt bon signe. | 7315 | C’était plutôt bon signe. |
7312 | <!--l. 257--><p class="noindent" >— Nous y voilà. Alors, qu’est-ce que tu attends de moi<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 7316 | <!--l. 257--><p class="noindent" >— Nous y voilà. Alors, qu’est-ce que tu attends de moi<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
@@ -7332,6 +7336,8 @@ class="newline" />— On part en traversée, au ras de l’eau. L’i | |||
7332 | l’autre côté, au niveau de ce petit arbre. <br | 7336 | l’autre côté, au niveau de ce petit arbre. <br |
7333 | class="newline" />Zach ne répondit pas, et continuait à fixer la falaise, observant et | 7337 | class="newline" />Zach ne répondit pas, et continuait à fixer la falaise, observant et |
7334 | étudiant le trajet à effectuer. Ragan lui donna une tape sur l’épaule en | 7338 | étudiant le trajet à effectuer. Ragan lui donna une tape sur l’épaule en |
7339 | |||
7340 | |||
7335 | souriant.<br | 7341 | souriant.<br |
7336 | class="newline" />— Ha, je savais que ça te plairait. J’aurais bien tenté, mais je n’ai pas ton | 7342 | class="newline" />— Ha, je savais que ça te plairait. J’aurais bien tenté, mais je n’ai pas ton |
7337 | agilité<span class="frenchb-thinspace"> </span>! | 7343 | agilité<span class="frenchb-thinspace"> </span>! |
@@ -7358,17 +7364,17 @@ class="newline" />Il se rapprocha alors qu’il lui mettait la flasque dans | |||
7358 | clin d’œil.<br | 7364 | clin d’œil.<br |
7359 | class="newline" />— J’ai parié un pichet de vin avec Ragan sur toi, me déçois pas, | 7365 | class="newline" />— J’ai parié un pichet de vin avec Ragan sur toi, me déçois pas, |
7360 | hein<span class="frenchb-thinspace"> </span>! | 7366 | hein<span class="frenchb-thinspace"> </span>! |
7361 | <!--l. 287--><p class="indent" > Zach sourit et prit finalement une petite gorgée –Dacus n’avait pas la | 7367 | <!--l. 287--><p class="indent" > Zach sourit et prit finalement une petite gorgée – Dacus n’avait pas la |
7362 | même notion de « presque pas d’alcool » que lui.<br | 7368 | même notion de « presque pas d’alcool » que lui.<br |
7363 | class="newline" />— Je vais faire de mon mieux.<br | 7369 | class="newline" />— Je vais faire de mon mieux.<br |
7364 | class="newline" />Il tendit ensuite la flasque au jeune ménestrel, qui prit une gorgée à son | 7370 | class="newline" />Il tendit ensuite la flasque au jeune ménestrel, qui prit une gorgée à son |
7365 | tour.<br | 7371 | tour.<br |
7366 | class="newline" />— Bonne chance, Zach.<br | 7372 | class="newline" />— Bonne chance, Zach.<br |
7367 | class="newline" />— Bonne chance à toi aussi. | 7373 | class="newline" />— Bonne chance à toi aussi. |
7368 | <!--l. 293--><p class="noindent" ><span | ||
7369 | class="ecti-1095">Farl</span> | ||
7370 | 7374 | ||
7371 | 7375 | ||
7376 | <!--l. 293--><p class="noindent" ><span | ||
7377 | class="ecti-1095">Farl</span> | ||
7372 | <!--l. 295--><p class="indent" > Il se demandait vaguement à quel point ses amis avaient exagéré | 7378 | <!--l. 295--><p class="indent" > Il se demandait vaguement à quel point ses amis avaient exagéré |
7373 | les compétences de Zach, mais il fut vite convaincu. Il n’allait pas | 7379 | les compétences de Zach, mais il fut vite convaincu. Il n’allait pas |
7374 | particulièrement vite, mais il évoluait avec fluidité et assurance. Il était | 7380 | particulièrement vite, mais il évoluait avec fluidité et assurance. Il était |
@@ -7401,16 +7407,17 @@ semblait pas la sentir. Il ne savait pas précisément ce qu’on apprenait au | |||
7401 | apprentis ménestrels, mais il doutait que l’escalade en fasse partie... | 7407 | apprentis ménestrels, mais il doutait que l’escalade en fasse partie... |
7402 | Peut-être venait-il de régions montagneuses où on apprenait à grimper | 7408 | Peut-être venait-il de régions montagneuses où on apprenait à grimper |
7403 | avant d’apprendre à marcher<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 7409 | avant d’apprendre à marcher<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
7404 | <!--l. 307--><p class="indent" > Il profita d’une bonne prise pour s’essuyer le front et prendre une grande | ||
7405 | inspiration avant l’ascension finale. Il lui restait moins d’une dizaine de | ||
7406 | 7410 | ||
7407 | 7411 | ||
7412 | <!--l. 307--><p class="indent" > Il profita d’une bonne prise pour s’essuyer le front et prendre une grande | ||
7413 | inspiration avant l’ascension finale. Il lui restait moins d’une dizaine de | ||
7408 | mètres à grimper, et il pouvait encore peut-être rattraper son concurrent. | 7414 | mètres à grimper, et il pouvait encore peut-être rattraper son concurrent. |
7409 | Et vu de près, il lui semblait bien qu’il commençait à fatiguer lui | 7415 | Et vu de près, il lui semblait bien qu’il commençait à fatiguer lui |
7410 | aussi... | 7416 | aussi... |
7411 | <!--l. 309--><p class="indent" > Mais pas suffisamment. Quelques mètres à peine au dessus delui, Farl se | 7417 | <!--l. 309--><p class="indent" > Mais pas suffisamment. Quelques mètres à peine au dessus de |
7412 | hissa sur le replat qu’ils avaient convenu comme lieu d’arrivée. Il se redressa, | 7418 | lui, Farl se hissa sur le replat qu’ils avaient convenu comme lieu |
7413 | puis se tourna vers lui et lui tendit son bras en souriant. | 7419 | d’arrivée. Il se redressa, puis se tourna vers lui et lui tendit son bras en |
7420 | souriant. | ||
7414 | <!--l. 311--><p class="noindent" ><span | 7421 | <!--l. 311--><p class="noindent" ><span |
7415 | class="ecti-1095">Farl</span> | 7422 | class="ecti-1095">Farl</span> |
7416 | <!--l. 313--><p class="indent" > Zach sembla avoir un instant d’hésitation et une moue. Puis il saisit son | 7423 | <!--l. 313--><p class="indent" > Zach sembla avoir un instant d’hésitation et une moue. Puis il saisit son |
@@ -7435,7 +7442,9 @@ noir pour éviter les reflets. | |||
7435 | <!--l. 327--><p class="noindent" >— J’avais entendu parler des assassins de la capitale. Mais j’ai toujours | 7442 | <!--l. 327--><p class="noindent" >— J’avais entendu parler des assassins de la capitale. Mais j’ai toujours |
7436 | pensé qu’il s’agissait d’une légende ou d’un groupe disparu.<br | 7443 | pensé qu’il s’agissait d’une légende ou d’un groupe disparu.<br |
7437 | class="newline" />Il essayait de dire cela d’un ton factuel, mais la nervosité pointait dans sa | 7444 | class="newline" />Il essayait de dire cela d’un ton factuel, mais la nervosité pointait dans sa |
7438 | voix –et il y avait de quoi.<br | 7445 | |
7446 | |||
7447 | voix – et il y avait de quoi.<br | ||
7439 | class="newline" />— Les rares personnes à avoir vu cette arme et à être encore en vie sont des | 7448 | class="newline" />— Les rares personnes à avoir vu cette arme et à être encore en vie sont des |
7440 | amis.<br | 7449 | amis.<br |
7441 | class="newline" />Ce n’était pas la meilleure des tirades, il devait l’admettre, mais les traits de | 7450 | class="newline" />Ce n’était pas la meilleure des tirades, il devait l’admettre, mais les traits de |
@@ -7459,7 +7468,7 @@ dire... | |||
7459 | class="ecti-1095">Zach</span> | 7468 | class="ecti-1095">Zach</span> |
7460 | <!--l. 341--><p class="indent" > Il devait admettre que l’histoire de Farl l’intriguait, mais il avait depuis | 7469 | <!--l. 341--><p class="indent" > Il devait admettre que l’histoire de Farl l’intriguait, mais il avait depuis |
7461 | longtemps pris la résolution de ne pas questionner trop ses clients | 7470 | longtemps pris la résolution de ne pas questionner trop ses clients |
7462 | –même potentiels. En général, c’était ce qu’on attendait de lui. | 7471 | – même potentiels. En général, c’était ce qu’on attendait de lui. |
7463 | Il avait la certitude que certains des voyageurs qu’il avait escortés | 7472 | Il avait la certitude que certains des voyageurs qu’il avait escortés |
7464 | n’avaient pas forcément des activités strictement légales. Surtout | 7473 | n’avaient pas forcément des activités strictement légales. Surtout |
7465 | ceux qui demandaient à traverser hors des sentiers, de préférence | 7474 | ceux qui demandaient à traverser hors des sentiers, de préférence |
@@ -7469,6 +7478,8 @@ silence. | |||
7469 | s’agissait que de petite contrebande ou de petits malfrats qui fuyaient la | 7478 | s’agissait que de petite contrebande ou de petits malfrats qui fuyaient la |
7470 | région. Il saurait refuser ce genre de marché si on lui proposait quelque | 7479 | région. Il saurait refuser ce genre de marché si on lui proposait quelque |
7471 | chose de vraiment louche. Il ne savait pas trop où il mettrait cette limite, et | 7480 | chose de vraiment louche. Il ne savait pas trop où il mettrait cette limite, et |
7481 | |||
7482 | |||
7472 | il devait reconnaître qu’il était plus confortable de ne pas poser trop de | 7483 | il devait reconnaître qu’il était plus confortable de ne pas poser trop de |
7473 | questions. | 7484 | questions. |
7474 | <!--l. 345--><p class="indent" > La voix de Farl interrompit ses pensées.<br | 7485 | <!--l. 345--><p class="indent" > La voix de Farl interrompit ses pensées.<br |
@@ -7504,11 +7515,11 @@ class="newline" />— Tu vois cette histoire plus ou moins crédible de ruine | |||
7504 | recherche Uhr<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 7515 | recherche Uhr<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
7505 | class="newline" />Il hocha la tête.<br | 7516 | class="newline" />Il hocha la tête.<br |
7506 | class="newline" />— Ce qu’il cherche est bien chose d’« antique », qui est censé avoir disparu | 7517 | class="newline" />— Ce qu’il cherche est bien chose d’« antique », qui est censé avoir disparu |
7518 | |||
7519 | |||
7507 | depuis des siècles... mais ce n’est pas un tas de cailloux. | 7520 | depuis des siècles... mais ce n’est pas un tas de cailloux. |
7508 | <!--l. 371--><p class="indent" > Zach se tut quelques instants, le temps de comprendre.<br | 7521 | <!--l. 371--><p class="indent" > Zach se tut quelques instants, le temps de comprendre.<br |
7509 | class="newline" />— Oh. | 7522 | class="newline" />— Oh. |
7510 | |||
7511 | |||
7512 | <!--l. 374--><p class="noindent" ><span | 7523 | <!--l. 374--><p class="noindent" ><span |
7513 | class="ecti-1095">Samantha</span> | 7524 | class="ecti-1095">Samantha</span> |
7514 | <!--l. 376--><p class="indent" > Uhr déplia la carte sur le lit de la chambre de l’auberge, qui était | 7525 | <!--l. 376--><p class="indent" > Uhr déplia la carte sur le lit de la chambre de l’auberge, qui était |
@@ -7525,7 +7536,7 @@ class="newline" />— En principe non. Sauf s’il y a un pont dans le c | |||
7525 | class="newline" />— C’est trop reculé pour que des hommes soient venus construire des ponts, | 7536 | class="newline" />— C’est trop reculé pour que des hommes soient venus construire des ponts, |
7526 | à ma connaissance. Il y a quelques gués, au mieux.<br | 7537 | à ma connaissance. Il y a quelques gués, au mieux.<br |
7527 | class="newline" />— La zone clé est donc située entre cette rivière et son affluent, ce n’est pas | 7538 | class="newline" />— La zone clé est donc située entre cette rivière et son affluent, ce n’est pas |
7528 | si grand comme région. C’est une très bonne nouvelle. ajouta Uhr en | 7539 | si grand comme région. C’est une très bonne nouvelle, ajouta Uhr en |
7529 | souriant.<br | 7540 | souriant.<br |
7530 | class="newline" />— Tu trouves<span class="frenchb-thinspace"> </span>? lui demanda-t-elle.<br | 7541 | class="newline" />— Tu trouves<span class="frenchb-thinspace"> </span>? lui demanda-t-elle.<br |
7531 | class="newline" />— On nous a demandé d’enquêter sur la présence possible de ces bestioles | 7542 | class="newline" />— On nous a demandé d’enquêter sur la présence possible de ces bestioles |
@@ -7540,13 +7551,13 @@ peu plus crédible. Il faudrait trouver le moyen de le questionner, mais | |||
7540 | peut-être un peu plus subtilement que directement... | 7551 | peut-être un peu plus subtilement que directement... |
7541 | <!--l. 390--><p class="noindent" >— Il est évident que je vais essayer d’envoyer un rapport écrit. Mais | 7552 | <!--l. 390--><p class="noindent" >— Il est évident que je vais essayer d’envoyer un rapport écrit. Mais |
7542 | réfléchissez, si nous rentrons maintenant avec ces informations, reprit Uhr, | 7553 | réfléchissez, si nous rentrons maintenant avec ces informations, reprit Uhr, |
7554 | |||
7555 | |||
7543 | c’est sûr que... celui qui nous envoie sera plutôt satisfait...<br | 7556 | c’est sûr que... celui qui nous envoie sera plutôt satisfait...<br |
7544 | class="newline" />Il jeta un œil à Zach. Évidemment, il ne pouvait pas tout dire devant | 7557 | class="newline" />Il jeta un œil à Zach. Évidemment, il ne pouvait pas tout dire devant |
7545 | lui.<br | 7558 | lui.<br |
7546 | class="newline" />— ... Et que va-t-il faire à votre avis<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Envoyer quelques hommes pour | 7559 | class="newline" />— ... Et que va-t-il faire à votre avis<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Envoyer quelques hommes pour |
7547 | 7560 | enquêter... Et comme il souhaite – a priori – que ce soit dans la discrétion, il | |
7548 | |||
7549 | enquêter... Et comme il souhaite –a priori– que ce soit dans la discrétion, il | ||
7550 | va éviter de mettre trop de monde au courant. Je vous laisse donc deviner | 7561 | va éviter de mettre trop de monde au courant. Je vous laisse donc deviner |
7551 | qui va devoir y aller.<br | 7562 | qui va devoir y aller.<br |
7552 | class="newline" />— Oui, mais nous pourrions avoir des renforts, ou de l’équipement | 7563 | class="newline" />— Oui, mais nous pourrions avoir des renforts, ou de l’équipement |
@@ -7599,24 +7610,24 @@ stupide vendeuse de fleurs incapable. | |||
7599 | <!--l. 421--><p class="noindent" ><span | 7610 | <!--l. 421--><p class="noindent" ><span |
7600 | class="ecti-1095">Uhr</span> | 7611 | class="ecti-1095">Uhr</span> |
7601 | <!--l. 423--><p class="indent" > Ils étaient partis le lendemain matin. Tout était allé très vite. Samantha | 7612 | <!--l. 423--><p class="indent" > Ils étaient partis le lendemain matin. Tout était allé très vite. Samantha |
7602 | avait organisé avec Zach leurs provisions –pour eux et leurs montures– pour | 7613 | avait organisé avec Zach leurs provisions – pour eux et leurs montures – |
7603 | le trajet, Farl avait trouvé une petite tente et des couvertures pour | 7614 | pour le trajet, Farl avait trouvé une petite tente et des couvertures pour |
7604 | être un peu plus à l’aise qu’à la belle étoile, tandis que lui-même | 7615 | être un peu plus à l’aise qu’à la belle étoile, tandis que lui-même |
7605 | s’occupait des chevaux. Il avait toujours été très à l’aise avec ces | 7616 | s’occupait des chevaux. Il avait toujours été très à l’aise avec ces |
7606 | animaux. Il n’y avait pas de chevaux dans sa tribu natale, mais petit, il | 7617 | animaux. Il n’y avait pas de chevaux dans sa tribu natale, mais petit, il |
7607 | était fasciné d’observer ces animaux à l’état sauvage, ou montés par | 7618 | était fasciné d’observer ces animaux à l’état sauvage, ou montés par |
7608 | des barbares de tribus rivales un peu plus avancées. Plus tard, à la | 7619 | des barbares de tribus rivales un peu plus avancées. Plus tard, à la |
7609 | capitale, un de ses premiers petits boulots –et un de ses préférés– | 7620 | capitale, un de ses premiers petits boulots – et un de ses préférés – |
7610 | avait été celui de garçon d’écurie, et il s’y connaissait plutôt bien | 7621 | avait été celui de garçon d’écurie, et il s’y connaissait plutôt bien |
7611 | maintenant. | 7622 | maintenant. |
7612 | <!--l. 425--><p class="indent" > Il avait choisi deux chevaux de taille moyenne, qui ne payaient pas de | 7623 | <!--l. 425--><p class="indent" > Il avait choisi deux chevaux de taille moyenne, qui ne payaient pas de |
7613 | mine mais dociles et endurants. Ils n’avaient pas besoin de pur-sangs | 7624 | mine mais dociles et endurants. Ils n’avaient pas besoin de pur-sangs |
7625 | |||
7626 | |||
7614 | nerveux et rapides pour aller dans la forêt. À ceux-là s’ajoutaient leurs | 7627 | nerveux et rapides pour aller dans la forêt. À ceux-là s’ajoutaient leurs |
7615 | chevaux d’attelage, deux grands percherons qu’ils avaient achetés à la | 7628 | chevaux d’attelage, deux grands percherons qu’ils avaient achetés à la |
7616 | capitale. Lui et Samantha montaient l’un de ses chevaux, qui en plus étaient | 7629 | capitale. Lui et Samantha montaient l’un de ses chevaux, qui en plus étaient |
7617 | chargés de la majorités du matériel. Farl et Zach ouvraient la route, tout en | 7630 | chargés de la majorité du matériel. Farl et Zach ouvraient la route, tout en |
7618 | |||
7619 | |||
7620 | discutant. | 7631 | discutant. |
7621 | <!--l. 427--><p class="noindent" >— Je me demande, commença-t-il à l’intention du guide, pourquoi nous | 7632 | <!--l. 427--><p class="noindent" >— Je me demande, commença-t-il à l’intention du guide, pourquoi nous |
7622 | sommes passés devant les restes d’un grand feu, sur le sentier.<br | 7633 | sommes passés devant les restes d’un grand feu, sur le sentier.<br |
@@ -7647,12 +7658,12 @@ class="newline" />— J’étais avec les habitants du village quand il a | |||
7647 | Ce n’était pas un travail agréable croyez-moi... Je confirme la dizaine, | 7658 | Ce n’était pas un travail agréable croyez-moi... Je confirme la dizaine, |
7648 | ajouta-t-il. Et la dame en question est bien la fille du seigneur Assem, | 7659 | ajouta-t-il. Et la dame en question est bien la fille du seigneur Assem, |
7649 | Sélène. Pourquoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Vous la connaissez<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 7660 | Sélène. Pourquoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Vous la connaissez<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
7661 | |||
7662 | |||
7650 | <!--l. 446--><p class="indent" > Uhr hésita. Que pouvait-il lui dire<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il jeta un regard à Samantha, qui | 7663 | <!--l. 446--><p class="indent" > Uhr hésita. Que pouvait-il lui dire<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il jeta un regard à Samantha, qui |
7651 | fit une moue. Apparemment, pour elle, non. Le regard de Farl passa de Zach | 7664 | fit une moue. Apparemment, pour elle, non. Le regard de Farl passa de Zach |
7652 | à lui, et dans l’autre sens. Puis il haussa les épaules. Il lui laissait la | 7665 | à lui, et dans l’autre sens. Puis il haussa les épaules. Il lui laissait la |
7653 | décision. Après tout, lui donner quelques éléments et observer sa réaction | 7666 | décision. Après tout, lui donner quelques éléments et observer sa réaction |
7654 | |||
7655 | |||
7656 | pouvait être intéressante...<br | 7667 | pouvait être intéressante...<br |
7657 | class="newline" />— Nous avons quelques éléments qui nous font penser qu’elle pourrait être | 7668 | class="newline" />— Nous avons quelques éléments qui nous font penser qu’elle pourrait être |
7658 | liée à cette histoire d’araknes.<br | 7669 | liée à cette histoire d’araknes.<br |
@@ -7684,6 +7695,8 @@ forêt... Si elle a décidé d’engager un guide pour traverser la forêt | |||
7684 | discrètement...<br | 7695 | discrètement...<br |
7685 | class="newline" />— Tu crois qu’on peut faire confiance à ce guide<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ce n’est pas parce qu’il | 7696 | class="newline" />— Tu crois qu’on peut faire confiance à ce guide<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ce n’est pas parce qu’il |
7686 | est réputé pour ses compétences de pisteur qu’il n’est pas impliqué dans | 7697 | est réputé pour ses compétences de pisteur qu’il n’est pas impliqué dans |
7698 | |||
7699 | |||
7687 | une histoire compliquée.<br | 7700 | une histoire compliquée.<br |
7688 | class="newline" />— Je n’en suis pas tout à fait sûr, évidemment. Mais dans ce cas, pourquoi | 7701 | class="newline" />— Je n’en suis pas tout à fait sûr, évidemment. Mais dans ce cas, pourquoi |
7689 | aurait-il accepté de nous emmener là où sont les araknes, maintenant qu’il | 7702 | aurait-il accepté de nous emmener là où sont les araknes, maintenant qu’il |
@@ -7719,12 +7732,12 @@ class="newline" />— Tu marques un point. Je ne suis pas sûre que ce soit u | |||
7719 | mais... fais comme tu le sens. | 7732 | mais... fais comme tu le sens. |
7720 | <!--l. 482--><p class="noindent" ><span | 7733 | <!--l. 482--><p class="noindent" ><span |
7721 | class="ecti-1095">Zach</span> | 7734 | class="ecti-1095">Zach</span> |
7735 | |||
7736 | |||
7722 | <!--l. 484--><p class="indent" > Le soir était tombé. Ses compagnons l’avaient aidé à installer le | 7737 | <!--l. 484--><p class="indent" > Le soir était tombé. Ses compagnons l’avaient aidé à installer le |
7723 | camp avec une certaine efficacité, ils n’en étaient pas à leur première | 7738 | camp avec une certaine efficacité, ils n’en étaient pas à leur première |
7724 | expédition dans la forêt, semblait-il. Ils s’étaient installés autour d’un | 7739 | expédition dans la forêt, semblait-il. Ils s’étaient installés autour d’un |
7725 | petit feu de camp pour partager leur repas, et l’ambiance était assez | 7740 | petit feu de camp pour partager leur repas, et l’ambiance était assez |
7726 | |||
7727 | |||
7728 | détendue. | 7741 | détendue. |
7729 | <!--l. 486--><p class="noindent" >— Penses-tu que nous aurons besoin de monter la garde cette nuit<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 7742 | <!--l. 486--><p class="noindent" >— Penses-tu que nous aurons besoin de monter la garde cette nuit<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
7730 | demanda Uhr.<br | 7743 | demanda Uhr.<br |
@@ -7749,20 +7762,20 @@ il commença son récit. | |||
7749 | <!--l. 501--><p class="indent" > Le feu avait sérieusement diminué. Il rajouta machinalement | 7762 | <!--l. 501--><p class="indent" > Le feu avait sérieusement diminué. Il rajouta machinalement |
7750 | quelques branches. Quelque chose lui disait qu’ils n’étaient pas encore | 7763 | quelques branches. Quelque chose lui disait qu’ils n’étaient pas encore |
7751 | couchés.<br | 7764 | couchés.<br |
7752 | class="newline" />— Voilà, tu sais à peu près tout ce que nous savons de cette affaire. Quand | 7765 | class="newline" />— Voilà, tu sais à peu près tout ce que nous savons de cette affaire. Quant à |
7753 | à Sélène... Elle fait partie de ces gens qui connaissaient Septim, et qui a | 7766 | Sélène... Elle fait partie de ces gens qui connaissaient Septim, et qui a |
7754 | quitté la ville peu de temps avant cet... accident.<br | 7767 | quitté la ville peu de temps avant cet... accident.<br |
7755 | class="newline" />— Vous allez m’apprendre que Sélène est une magicienne<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 7768 | class="newline" />— Vous allez m’apprendre que Sélène est une magicienne<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
7756 | class="newline" />— Oui, répondit Uhr en soupirant. Tu as deviné, n’est-ce pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 7769 | class="newline" />— Oui, répondit Uhr en soupirant. Tu as deviné, n’est-ce pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
7757 | class="newline" />— Non. Je le savais déjà, et c’est la raison pour laquelle j’évitais de vous | 7770 | class="newline" />— Non. Je le savais déjà, et c’est la raison pour laquelle j’évitais de vous |
7771 | |||
7772 | |||
7758 | parler d’elle à la base. | 7773 | parler d’elle à la base. |
7759 | <!--l. 509--><p class="indent" > La surprise se dessina sur le visage de ses trois interlocuteurs. Il étendit | 7774 | <!--l. 509--><p class="indent" > La surprise se dessina sur le visage de ses trois interlocuteurs. Il étendit |
7760 | sa jambe droite, et désigna un accroc réparé sur son pantalon.<br | 7775 | sa jambe droite, et désigna un accroc réparé sur son pantalon.<br |
7761 | class="newline" />— Une de ces créatures m’a mordue. Sans ses soins magiques, je serais | 7776 | class="newline" />— Une de ces créatures m’a mordue. Sans ses soins magiques, je serais |
7762 | |||
7763 | |||
7764 | mort.<br | 7777 | mort.<br |
7765 | class="newline" />Il marqua une pause, puis soupira. Au poins où il en était.<br | 7778 | class="newline" />Il marqua une pause, puis soupira. Au point où il en était.<br |
7766 | class="newline" />— Et puisque j’y suis, je vais vous raconter le reste. | 7779 | class="newline" />— Et puisque j’y suis, je vais vous raconter le reste. |
7767 | <!--l. 514--><p class="noindent" ><span | 7780 | <!--l. 514--><p class="noindent" ><span |
7768 | class="ecti-1095">Farl</span> | 7781 | class="ecti-1095">Farl</span> |
@@ -7780,7 +7793,7 @@ class="newline" />— J’imagine. Rassure-toi, pour nous cela ne pose p | |||
7780 | croisons régulièrement à la capitale des mages et des elfes, et nous | 7793 | croisons régulièrement à la capitale des mages et des elfes, et nous |
7781 | n’avons rien contre eux. Surtout Farl, ajouta-t-elle en lui adressant un | 7794 | n’avons rien contre eux. Surtout Farl, ajouta-t-elle en lui adressant un |
7782 | sourire.<br | 7795 | sourire.<br |
7783 | class="newline" />Il haussa les épaules. De toutes façons, ils n’avait pas de nouvelles d’elle | 7796 | class="newline" />Il haussa les épaules. De toutes façons, il n’avait pas de nouvelles d’elle |
7784 | depuis un moment alors... Et puis il n’avait pas envie de parler de tout cela | 7797 | depuis un moment alors... Et puis il n’avait pas envie de parler de tout cela |
7785 | maintenant, alors qu’ils avaient plus important à s’occuper. De toutes | 7798 | maintenant, alors qu’ils avaient plus important à s’occuper. De toutes |
7786 | façons, Zach n’avait heureusement pas relevé cette remarque. | 7799 | façons, Zach n’avait heureusement pas relevé cette remarque. |
@@ -7791,6 +7804,8 @@ affaire... Pourquoi aurait-elle voulu traverser la forêt seule avec moi, sachant | |||
7791 | qu’elle risquait de rencontrer les araknes<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 7804 | qu’elle risquait de rencontrer les araknes<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
7792 | class="newline" />— C’est vrai, admit Uhr. Mais d’après ton récit elle n’avait pas l’habitude | 7805 | class="newline" />— C’est vrai, admit Uhr. Mais d’après ton récit elle n’avait pas l’habitude |
7793 | d’aller en forêt. Tu aurais eu des doutes si elle t’avait demandé de changer | 7806 | d’aller en forêt. Tu aurais eu des doutes si elle t’avait demandé de changer |
7807 | |||
7808 | |||
7794 | de route au milieu, non<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 7809 | de route au milieu, non<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
7795 | class="newline" />Il se remémora les premiers jours avec la jeune femme. Si en réalité elle | 7810 | class="newline" />Il se remémora les premiers jours avec la jeune femme. Si en réalité elle |
7796 | connaissait la forêt, elle était excellente comédienne.<br | 7811 | connaissait la forêt, elle était excellente comédienne.<br |
@@ -7814,7 +7829,7 @@ class="newline" />— Disons que je reste pour le moment réservé sur ce suje | |||
7814 | <!--l. 551--><p class="noindent" >— En dehors de cela, ajouta Samantha, on peut tout de même noter un | 7829 | <!--l. 551--><p class="noindent" >— En dehors de cela, ajouta Samantha, on peut tout de même noter un |
7815 | point important<span class="frenchb-nbsp"> </span>: deux autres personnes sont au courant pour les araknes, | 7830 | point important<span class="frenchb-nbsp"> </span>: deux autres personnes sont au courant pour les araknes, |
7816 | les deux elfes dont tu m’as parlé.<br | 7831 | les deux elfes dont tu m’as parlé.<br |
7817 | class="newline" />— Oui. Et elles se rendent, au château du duc De Vane, pour ce fameux | 7832 | class="newline" />— Oui. Et elles se rendent au château du duc De Vane, pour ce fameux |
7818 | tournoi de tir à l’arc. Je leur ai conseillé de ne pas passer par les grandes | 7833 | tournoi de tir à l’arc. Je leur ai conseillé de ne pas passer par les grandes |
7819 | villes. Pourquoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Vous voulez leur parler aussi<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 7834 | villes. Pourquoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Vous voulez leur parler aussi<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
7820 | class="newline" />— Oh, je suis peut-être un peu paranoïaque. Je ne pense pas qu’« on » | 7835 | class="newline" />— Oh, je suis peut-être un peu paranoïaque. Je ne pense pas qu’« on » |
@@ -7831,8 +7846,6 @@ class="newline" />— Oui. En ce qui me concerne, je vais... aller envoyer u | |||
7831 | class="newline" />Elle jeta un regard à son compagnon, qui sembla comprendre.<br | 7846 | class="newline" />Elle jeta un regard à son compagnon, qui sembla comprendre.<br |
7832 | class="newline" />— Pardon<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Comment ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>? demanda Zach.<br | 7847 | class="newline" />— Pardon<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Comment ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>? demanda Zach.<br |
7833 | class="newline" />— C’est un peu compliqué à expliquer pour le moment. Par contre, c’est | 7848 | class="newline" />— C’est un peu compliqué à expliquer pour le moment. Par contre, c’est |
7834 | |||
7835 | |||
7836 | trop épuisant pour qu’en plus de cela, je monte la garde ce soir. Ça ira à | 7849 | trop épuisant pour qu’en plus de cela, je monte la garde ce soir. Ça ira à |
7837 | vous trois<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 7850 | vous trois<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
7838 | class="newline" />— Euh oui.<br | 7851 | class="newline" />— Euh oui.<br |
@@ -7852,7 +7865,7 @@ n’allaient pas aussi vite que sur un vrai sentier. | |||
7852 | rivière qu’ils venaient d’atteindre avait un côté rafraîchissant rien qu’à la | 7865 | rivière qu’ils venaient d’atteindre avait un côté rafraîchissant rien qu’à la |
7853 | regarder.<br | 7866 | regarder.<br |
7854 | class="newline" />— Est-ce la rivière dont tu nous as parlé<span class="frenchb-thinspace"> </span>? demanda-t-il.<br | 7867 | class="newline" />— Est-ce la rivière dont tu nous as parlé<span class="frenchb-thinspace"> </span>? demanda-t-il.<br |
7855 | class="newline" />— Oui, répondit Zach. C’est l’un des nombreux cours d’eaux qui se jettent | 7868 | class="newline" />— Oui, répondit Zach. C’est l’un des nombreux cours d’eau qui se jettent |
7856 | dans l’Indécise, la fameuse rivière qui serpente dans toute la région. Celui-là | 7869 | dans l’Indécise, la fameuse rivière qui serpente dans toute la région. Celui-là |
7857 | n’a même pas de nom, à ce que je sache. Nous avions traversé par un gué, | 7870 | n’a même pas de nom, à ce que je sache. Nous avions traversé par un gué, |
7858 | qui doit être un peu en amont, suivez-moi. | 7871 | qui doit être un peu en amont, suivez-moi. |
@@ -7870,7 +7883,7 @@ cavaliers.<br | |||
7870 | class="newline" />— Inutile de courir vers le danger. On peut probablement observer d’ici, à | 7883 | class="newline" />— Inutile de courir vers le danger. On peut probablement observer d’ici, à |
7871 | l’abri.<br | 7884 | l’abri.<br |
7872 | class="newline" />— Je croyais qu’elles n’allaient pas d’approcher du cours d’eau<span class="frenchb-thinspace"> </span>? ajouta | 7885 | class="newline" />— Je croyais qu’elles n’allaient pas d’approcher du cours d’eau<span class="frenchb-thinspace"> </span>? ajouta |
7873 | Samantha <br | 7886 | Samantha.<br |
7874 | class="newline" />— Hm... tu as raison. On ne risque pas de voir grand chose en plus de nuit. | 7887 | class="newline" />— Hm... tu as raison. On ne risque pas de voir grand chose en plus de nuit. |
7875 | Il faudra donc aller voir directement... Commençons par installer le camp | 7888 | Il faudra donc aller voir directement... Commençons par installer le camp |
7876 | pas loin d’ici. | 7889 | pas loin d’ici. |
@@ -7896,6 +7909,8 @@ class="newline" />— Comment ça<span class="frenchb-thinspace"> </span | |||
7896 | class="newline" />— Évidemment, reprit-elle en lui faisant un clin d’œil, tu y serais | 7909 | class="newline" />— Évidemment, reprit-elle en lui faisant un clin d’œil, tu y serais |
7897 | en moins bonne compagnie qu’avec Silwë... sans vouloir te vexer, | 7910 | en moins bonne compagnie qu’avec Silwë... sans vouloir te vexer, |
7898 | Zach. | 7911 | Zach. |
7912 | |||
7913 | |||
7899 | <!--l. 596--><p class="noindent" ><span | 7914 | <!--l. 596--><p class="noindent" ><span |
7900 | class="ecti-1095">Zach</span> | 7915 | class="ecti-1095">Zach</span> |
7901 | <!--l. 598--><p class="noindent" >— Zach<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Tu sais, je ne cherchais pas du tout à te vexer, c’est juste que | 7916 | <!--l. 598--><p class="noindent" >— Zach<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Tu sais, je ne cherchais pas du tout à te vexer, c’est juste que |
@@ -7937,15 +7952,14 @@ class="newline" />— Quand cette histoire sera terminée, j’aimerais e | |||
7937 | par le duché De Vane... pas vous<span class="frenchb-thinspace"> </span>? demanda Farl.<br | 7952 | par le duché De Vane... pas vous<span class="frenchb-thinspace"> </span>? demanda Farl.<br |
7938 | class="newline" />— Pourquoi pas, répondit Uhr en souriant. Mais je ne sais pas quand tout | 7953 | class="newline" />— Pourquoi pas, répondit Uhr en souriant. Mais je ne sais pas quand tout |
7939 | cela sera terminé... | 7954 | cela sera terminé... |
7940 | |||
7941 | |||
7942 | <!--l. 621--><p class="indent" > Zach continua à préparer un feu de camp, se demandant s’il irait voir ce | 7955 | <!--l. 621--><p class="indent" > Zach continua à préparer un feu de camp, se demandant s’il irait voir ce |
7943 | fameux tournoi, comme ça, juste par curiosité. Sélène avait parlé de s’y | 7956 | fameux tournoi, comme ça, juste par curiosité. Sélène avait parlé |
7944 | rendre, mais elle hésitait. Bah, à quoi bon<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Même s’il y allait, elle lui | 7957 | de s’y rendre, elle y était invitée, mais elle hésitait. Quant à lui... |
7945 | serait aussi inaccessible qu’avant, même encore plus, entourée de gardes et | 7958 | bah, à quoi bon<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Même s’il y allait, elle lui serait aussi inaccessible |
7946 | de serviteurs qui ne laisseraient pas un gueux comme lui s’approcher d’une | 7959 | qu’avant, même encore plus, entourée de gardes et de serviteurs qui ne |
7947 | noble dame. Il pourrait toujours regarder le spectacle des archers venus du | 7960 | laisseraient pas un gueux comme lui s’approcher d’une noble dame. Il |
7948 | monde entier, ce qui pouvait être divertissant. Mais tout ce trajet juste pour | 7961 | pourrait toujours regarder le spectacle des archers venus du monde |
7962 | entier, ce qui pouvait être divertissant. Mais tout ce trajet juste pour | ||
7949 | ça... | 7963 | ça... |
7950 | <!--l. 623--><p class="noindent" >— Zach, tu viens<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 7964 | <!--l. 623--><p class="noindent" >— Zach, tu viens<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
7951 | class="newline" />Il attrapa par réflexe la corde que Farl venait de lui lancer.<br | 7965 | class="newline" />Il attrapa par réflexe la corde que Farl venait de lui lancer.<br |
@@ -7967,23 +7981,23 @@ class="ecti-1095">Farl</span> | |||
7967 | avait retrouvé l’endroit où ils avaient rencontré les araknes la première fois, | 7981 | avait retrouvé l’endroit où ils avaient rencontré les araknes la première fois, |
7968 | et ils avaient repéré un arbre moyen d’où ils pourraient observer la petite | 7982 | et ils avaient repéré un arbre moyen d’où ils pourraient observer la petite |
7969 | clairière en sécurité. L’arbre était suffisamment serré contre un autre pour | 7983 | clairière en sécurité. L’arbre était suffisamment serré contre un autre pour |
7984 | |||
7985 | |||
7970 | qu’ils puissent, en cas de besoin, passer sur l’autre sans toucher le sol. De | 7986 | qu’ils puissent, en cas de besoin, passer sur l’autre sans toucher le sol. De |
7971 | là, ils avaient installé une corde qui leur permettrait de revenir sur | 7987 | là, ils avaient installé une corde qui leur permettrait de revenir sur |
7972 | un troisième un peu plus loin. Cela ne les menait pas encore à la | 7988 | un troisième un peu plus loin. Cela ne les menait pas encore à la |
7973 | rivière, mais suffisamment près pour qu’en courant ils soient à l’abri, si | 7989 | rivière, mais suffisamment près pour qu’en courant ils soient à l’abri, si |
7974 | tout allait bien. Mais peut-être n’auraient-ils pas besoin de tout | 7990 | tout allait bien. Mais peut-être n’auraient-ils pas besoin de tout |
7975 | cela... | 7991 | cela... |
7976 | |||
7977 | |||
7978 | <!--l. 635--><p class="indent" > Même une branche confortable paraît dure au bout d’un moment. Pour | 7992 | <!--l. 635--><p class="indent" > Même une branche confortable paraît dure au bout d’un moment. Pour |
7979 | s’occuper, il passait en revue son matériel. Il avait des bandages et plusieurs | 7993 | s’occuper, il passait en revue son matériel. Il avait des bandages et plusieurs |
7980 | ampoules d’antidote, au cas où. Et s’il fallait affronter les sales bêtes en | 7994 | ampoules d’antidote, au cas où. Et s’il fallait affronter les sales bêtes en |
7981 | question, ou d’autres, il avait ses dagues de lancer.<br | 7995 | question, ou d’autres, il avait ses dagues de lancer.<br |
7982 | class="newline" />— Belle quincaillerie, commenta Zach.<br | 7996 | class="newline" />— Belle quincaillerie, commenta Zach.<br |
7983 | class="newline" />— Merci. Contrairement à toi, j’ai plus l’habitude de me battre au corps à | 7997 | class="newline" />— Merci. Contrairement à toi, j’ai plus l’habitude de me battre au |
7984 | corps... Face aux araknes, je pense que c’est une mauvaise idée, alors j’ai | 7998 | corps-à-corps... Face aux araknes, je pense que c’est une mauvaise idée, |
7985 | pris quelques armes à distance. Mais elles ne sont pas vraiment faites pour | 7999 | alors j’ai pris quelques armes à distance. Mais elles ne sont pas vraiment |
7986 | du combat de masse... Je n’en ai pas beaucoup.<br | 8000 | faites pour du combat de masse... Je n’en ai pas beaucoup.<br |
7987 | class="newline" />— Elles sont empoisonnées<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 8001 | class="newline" />— Elles sont empoisonnées<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
7988 | class="newline" />— En général oui, là je pense que c’est inutile donc je n’ai pas pris la peine. | 8002 | class="newline" />— En général oui, là je pense que c’est inutile donc je n’ai pas pris la peine. |
7989 | Mais j’espère ne pas en avoir besoin.<br | 8003 | Mais j’espère ne pas en avoir besoin.<br |
@@ -7991,12 +8005,12 @@ class="newline" />— S’il pleut, il y a effectivement des chances qu& | |||
7991 | pas.<br | 8005 | pas.<br |
7992 | class="newline" />Il continua son inventaire. Un peu à manger, une gourde, une couverture | 8006 | class="newline" />Il continua son inventaire. Un peu à manger, une gourde, une couverture |
7993 | légère, une petite lanterne de poing et de quoi l’allumer.<br | 8007 | légère, une petite lanterne de poing et de quoi l’allumer.<br |
7994 | class="newline" />— La lanterne va être necessaire<span class="frenchb-thinspace"> </span>? demanda Zach.<br | 8008 | class="newline" />— La lanterne va être nécessaire<span class="frenchb-thinspace"> </span>? demanda Zach.<br |
7995 | class="newline" />— J’aimerais m’en passer, mais je n’ai pas des yeux d’elfes... soupira-t-il.<br | 8009 | class="newline" />— J’aimerais m’en passer, mais je n’ai pas des yeux d’elfe... soupira-t-il.<br |
7996 | class="newline" />— Hm... moi, si.<br | 8010 | class="newline" />— Hm... moi, si.<br |
7997 | class="newline" />— Quoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 8011 | class="newline" />— Quoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
7998 | class="newline" />Il se retourna vers son compagnon, surpris.<br | 8012 | class="newline" />Il se retourna vers son compagnon, surpris.<br |
7999 | class="newline" />— En général, je ne le crie pas sur les toits –ou les arbres–, mais je peux | 8013 | class="newline" />— En général, je ne le crie pas sur les toits – ou les arbres –, mais je peux |
8000 | voir dans le noir, comme eux.<br | 8014 | voir dans le noir, comme eux.<br |
8001 | class="newline" />Il dévisagea le guide pendant quelques instants. Il avait déjà croisé pas mal | 8015 | class="newline" />Il dévisagea le guide pendant quelques instants. Il avait déjà croisé pas mal |
8002 | d’hybrides elfe-humain à la capitale. Probablement parce que c’était un des | 8016 | d’hybrides elfe-humain à la capitale. Probablement parce que c’était un des |
@@ -8004,6 +8018,8 @@ rares endroits où ils pouvaient vivre tranquille. Certains ressemblaient plus | |||
8004 | ou moins à des elfes ou à des humains, parfois la différence avec l’une ou | 8018 | ou moins à des elfes ou à des humains, parfois la différence avec l’une ou |
8005 | l’autre des catégories était fine. Silwë lui avait dit qu’il y en avait | 8019 | l’autre des catégories était fine. Silwë lui avait dit qu’il y en avait |
8006 | probablement plus que ce qu’on ne l’imaginait en réalité. Zach pourrait très | 8020 | probablement plus que ce qu’on ne l’imaginait en réalité. Zach pourrait très |
8021 | |||
8022 | |||
8007 | bien être l’un d’eux.<br | 8023 | bien être l’un d’eux.<br |
8008 | class="newline" />— Si tu avais du sang d’elfe, tes parents te l’auraient dit je suppose<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 8024 | class="newline" />— Si tu avais du sang d’elfe, tes parents te l’auraient dit je suppose<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
8009 | class="newline" />— Mes parents adoptifs n’en savent pas plus que moi, ils m’ont récupéré | 8025 | class="newline" />— Mes parents adoptifs n’en savent pas plus que moi, ils m’ont récupéré |
@@ -8045,8 +8061,6 @@ class="ecti-1095">Zach</span> | |||
8045 | <!--l. 670--><p class="indent" > Il fallait se mettre en route, dans une direction ou une autre, bouger. | 8061 | <!--l. 670--><p class="indent" > Il fallait se mettre en route, dans une direction ou une autre, bouger. |
8046 | Tout plutôt que de penser à ce qui aurait pu lui arriver si Sélène n’avait | 8062 | Tout plutôt que de penser à ce qui aurait pu lui arriver si Sélène n’avait |
8047 | pas pu le soigner. La progression par les arbres n’était pas aisée, | 8063 | pas pu le soigner. La progression par les arbres n’était pas aisée, |
8048 | |||
8049 | |||
8050 | mais les araknes n’allaient pas très vite de toutes façons. Farl se | 8064 | mais les araknes n’allaient pas très vite de toutes façons. Farl se |
8051 | débrouillait étonamment bien, pour quelqu’un qui voyait mal. La | 8065 | débrouillait étonamment bien, pour quelqu’un qui voyait mal. La |
8052 | nuit n’était pas encore totalement tombée, et comme il le disait, il | 8066 | nuit n’était pas encore totalement tombée, et comme il le disait, il |
@@ -8074,15 +8088,15 @@ rejoignant. | |||
8074 | Le temps d’une fraction de seconde, tous deux purent distinguer | 8088 | Le temps d’une fraction de seconde, tous deux purent distinguer |
8075 | clairement une dizaine d’araknes, toutes tournées dans une même | 8089 | clairement une dizaine d’araknes, toutes tournées dans une même |
8076 | direction. | 8090 | direction. |
8091 | |||
8092 | |||
8077 | <!--l. 689--><p class="noindent" ><span | 8093 | <!--l. 689--><p class="noindent" ><span |
8078 | class="ecti-1095">Samantha</span> | 8094 | class="ecti-1095">Samantha</span> |
8079 | <!--l. 691--><p class="indent" > L’éclair fut suivi rapidement d’un coup de tonnerre | 8095 | <!--l. 691--><p class="indent" > L’éclair fut suivi rapidement d’un coup de tonnerre. |
8080 | <!--l. 693--><p class="noindent" >— Tiens, un orage.<br | 8096 | <!--l. 693--><p class="noindent" >— Tiens, un orage.<br |
8081 | class="newline" />Elle sourit.<br | 8097 | class="newline" />Elle sourit.<br |
8082 | class="newline" />— Je t’avais prévenu. On devrait installer la tente peut-être<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 8098 | class="newline" />— Je t’avais prévenu. On devrait installer la tente peut-être<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
8083 | class="newline" />— Oui, sinon on sera trempés d’ici quelques minutes. Et Zach et Farl seront | 8099 | class="newline" />— Oui, sinon on sera trempés d’ici quelques minutes. Et Zach et Farl seront |
8084 | |||
8085 | |||
8086 | contents de pouvoir se mettre au sec...<br | 8100 | contents de pouvoir se mettre au sec...<br |
8087 | class="newline" />— À ce propos, je m’inquiète un peu pour eux... On devrait peut-être aller | 8101 | class="newline" />— À ce propos, je m’inquiète un peu pour eux... On devrait peut-être aller |
8088 | voir s’il leur est arrivé quelque chose.<br | 8102 | voir s’il leur est arrivé quelque chose.<br |
@@ -8099,7 +8113,7 @@ pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | |||
8099 | class="newline" />— ... C’est vrai.<br | 8113 | class="newline" />— ... C’est vrai.<br |
8100 | class="newline" />Elle rejoignit Uhr, et l’aida à tailler une longue branche d’arbre à l’aide d’un | 8114 | class="newline" />Elle rejoignit Uhr, et l’aida à tailler une longue branche d’arbre à l’aide d’un |
8101 | coutelas.<br | 8115 | coutelas.<br |
8102 | class="newline" />— Et il faudrait se dépêcher si ne veut pas que toutes nos affaires soient | 8116 | class="newline" />— Et il faudrait se dépêcher si on ne veut pas que toutes nos affaires soient |
8103 | trempées, reprit-il. | 8117 | trempées, reprit-il. |
8104 | <!--l. 707--><p class="noindent" ><span | 8118 | <!--l. 707--><p class="noindent" ><span |
8105 | class="ecti-1095">Farl</span> | 8119 | class="ecti-1095">Farl</span> |
@@ -8111,6 +8125,8 @@ class="newline" />— Oui...<br | |||
8111 | class="newline" />— On va voir<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 8125 | class="newline" />— On va voir<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
8112 | <!--l. 714--><p class="indent" > Ses yeux étaient en train de se réhabituer lentement à l’obscurité | 8126 | <!--l. 714--><p class="indent" > Ses yeux étaient en train de se réhabituer lentement à l’obscurité |
8113 | et il distinguait la silhouette de Zach à côté de lui, mais pas son | 8127 | et il distinguait la silhouette de Zach à côté de lui, mais pas son |
8128 | |||
8129 | |||
8114 | expression.<br | 8130 | expression.<br |
8115 | class="newline" />— Je ne pense pas que ce soit très sûr, dit-il, tout en sortant, à tâtons, une | 8131 | class="newline" />— Je ne pense pas que ce soit très sûr, dit-il, tout en sortant, à tâtons, une |
8116 | corde de son sac.<br | 8132 | corde de son sac.<br |
@@ -8118,8 +8134,6 @@ class="newline" />— Elles ont l’air de fuir l’orage qui arrive | |||
8118 | ne sont pas dangereuses, je te l’accorde... Mais qu’est-ce que tu comptes | 8134 | ne sont pas dangereuses, je te l’accorde... Mais qu’est-ce que tu comptes |
8119 | faire avec ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 8135 | faire avec ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
8120 | class="newline" />— Bah, descendre. Ce n’est pas parce que c’est dangereux qu’on ne va pas y | 8136 | class="newline" />— Bah, descendre. Ce n’est pas parce que c’est dangereux qu’on ne va pas y |
8121 | |||
8122 | |||
8123 | aller, non<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | 8137 | aller, non<span class="frenchb-thinspace"> </span>? |
8124 | <!--l. 719--><p class="indent" > Il ne pouvait pas voir le visage de Zach, mais il aurait juré qu’il avait | 8138 | <!--l. 719--><p class="indent" > Il ne pouvait pas voir le visage de Zach, mais il aurait juré qu’il avait |
8125 | souri. | 8139 | souri. |
@@ -8147,14 +8161,14 @@ Il eut un léger frisson et serra un peu plus fort la poignée de son | |||
8147 | class="ecti-1095">Farl</span> | 8161 | class="ecti-1095">Farl</span> |
8148 | <!--l. 733--><p class="indent" > Il se redressa brusquement, alerté par un bruit trop proche pour être | 8162 | <!--l. 733--><p class="indent" > Il se redressa brusquement, alerté par un bruit trop proche pour être |
8149 | rassurant. Il laissa tomber sa lanterne et se mit en garde instinctivement, ses | 8163 | rassurant. Il laissa tomber sa lanterne et se mit en garde instinctivement, ses |
8164 | |||
8165 | |||
8150 | lames au poing. Il eut juste le temps de voir Zach, de dos, donner un coup | 8166 | lames au poing. Il eut juste le temps de voir Zach, de dos, donner un coup |
8151 | d’épée sur une silhouette indistincte. Deux morceaux tombèrent au sol avec | 8167 | d’épée sur une silhouette indistincte. Deux morceaux tombèrent au sol avec |
8152 | un bruit mat. | 8168 | un bruit mat. |
8153 | <!--l. 735--><p class="indent" > Une seconde éternellement longue passa, mais aucune autre menace ne | 8169 | <!--l. 735--><p class="indent" > Une seconde éternellement longue passa, mais aucune autre menace ne |
8154 | sembla sortir des buissons. Zach se tourna vers lui, et lui fit signe de venir. Il | 8170 | sembla sortir des buissons. Zach se tourna vers lui, et lui fit signe de venir. Il |
8155 | ramassa la lanterne et s’approcha. | 8171 | ramassa la lanterne et s’approcha. |
8156 | |||
8157 | |||
8158 | <!--l. 737--><p class="indent" > La forme correspondait bien à une arakne, du moins une demi-arakne. | 8172 | <!--l. 737--><p class="indent" > La forme correspondait bien à une arakne, du moins une demi-arakne. |
8159 | Son « sang » noir et visqueux se répandait sur le sol, et il voyait la | 8173 | Son « sang » noir et visqueux se répandait sur le sol, et il voyait la |
8160 | chitine de la carapace s’abîmer légèrement à chaque goutte d’eau qui | 8174 | chitine de la carapace s’abîmer légèrement à chaque goutte d’eau qui |
@@ -8165,7 +8179,7 @@ class="newline" />— Tu as raison, murmura-t-il. | |||
8165 | partir, lui trancha la gorge.<br | 8179 | partir, lui trancha la gorge.<br |
8166 | class="newline" />— C’est probablement le mieux qu’on puisse faire pour cette pauvre | 8180 | class="newline" />— C’est probablement le mieux qu’on puisse faire pour cette pauvre |
8167 | bête.<br | 8181 | bête.<br |
8168 | class="newline" />Zach ramassa, avec prudence, un morceau de ce qui restait de l’arakne, et il | 8182 | class="newline" />Zach ramassa, avec prudence, un morceau de ce qui restait de l’arakne, et ils |
8169 | s’éloignèrent rapidement, sous la pluie qui s’intensifiait. | 8183 | s’éloignèrent rapidement, sous la pluie qui s’intensifiait. |
8170 | <!--l. 745--><p class="noindent" >— Zach<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 8184 | <!--l. 745--><p class="noindent" >— Zach<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
8171 | class="newline" />— Oui<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Si tu n’arrives pas à voir où tu vas, essaie juste de me suivre... | 8185 | class="newline" />— Oui<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Si tu n’arrives pas à voir où tu vas, essaie juste de me suivre... |
@@ -8179,17 +8193,17 @@ class="ecti-1095">Uhr</span> | |||
8179 | par dessus la toile qui formait un petit abri dans lequel ils devraient se | 8193 | par dessus la toile qui formait un petit abri dans lequel ils devraient se |
8180 | serrer à quatre avec leur matériel. Les chevaux pourraient bien dormir sous | 8194 | serrer à quatre avec leur matériel. Les chevaux pourraient bien dormir sous |
8181 | la pluie. Il avait beau avoir une certaine confiance en Farl et Zach, ainsi | 8195 | la pluie. Il avait beau avoir une certaine confiance en Farl et Zach, ainsi |
8182 | qu’en la protection –théorique– qu’offrait l’orage, il ne pouvait s’empêcher | 8196 | qu’en la protection – théorique – qu’offrait l’orage, il ne pouvait s’empêcher |
8183 | d’être un peu nerveux. Samantha, à côté de lui, scrutait la rivière en | 8197 | d’être un peu nerveux. Samantha, à côté de lui, scrutait la rivière en |
8184 | tremblant légèrement, le coutelas à la main, prête à bondir au moindre | 8198 | tremblant légèrement, le coutelas à la main, prête à bondir au moindre |
8199 | |||
8200 | |||
8185 | bruit inquiétant. | 8201 | bruit inquiétant. |
8186 | <!--l. 756--><p class="noindent" >— Ils sont là<span class="frenchb-thinspace"> </span>! s’écria-t-elle en pointant du doigt des silhouettes floues à | 8202 | <!--l. 756--><p class="noindent" >— Ils sont là<span class="frenchb-thinspace"> </span>! s’écria-t-elle en pointant du doigt des silhouettes floues à |
8187 | travers le rideau de pluie, qui s’était épaissi.<br | 8203 | travers le rideau de pluie, qui s’était épaissi.<br |
8188 | class="newline" />Les deux hommes, trempés mais indemnes, s’engouffrèrent sous la tente, et | 8204 | class="newline" />Les deux hommes, trempés mais indemnes, s’engouffrèrent sous la tente, et |
8189 | tous deux poussèrent un soupir de soulagement. | 8205 | tous deux poussèrent un soupir de soulagement. |
8190 | <!--l. 759--><p class="indent" > L’abri était effectivement petit, et le feu était à l’entrée pour laisser la | 8206 | <!--l. 759--><p class="indent" > L’abri était effectivement petit, et le feu était à l’entrée pour laisser la |
8191 | |||
8192 | |||
8193 | fumée s’échapper. Farl et Zach se déshabillèrent pour tenter de sécher, tout | 8207 | fumée s’échapper. Farl et Zach se déshabillèrent pour tenter de sécher, tout |
8194 | en racontant ce qui s’était passé. | 8208 | en racontant ce qui s’était passé. |
8195 | <!--l. 761--><p class="noindent" >— En conclusion, reprit Farl en s’enveloppant dans une couverture, on a | 8209 | <!--l. 761--><p class="noindent" >— En conclusion, reprit Farl en s’enveloppant dans une couverture, on a |
@@ -8218,6 +8232,8 @@ Samantha semblait toujours aussi déterminée. Farl aussi, mais un peu | |||
8218 | moins, probablement le fait d’avoir vu de près les araknes l’avait un peu | 8232 | moins, probablement le fait d’avoir vu de près les araknes l’avait un peu |
8219 | refroidi. <br | 8233 | refroidi. <br |
8220 | class="newline" />— Et si on tombe sur un dangereux mage qui élève ce genre de créature, on | 8234 | class="newline" />— Et si on tombe sur un dangereux mage qui élève ce genre de créature, on |
8235 | |||
8236 | |||
8221 | fait quoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? demanda Zach.<br | 8237 | fait quoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? demanda Zach.<br |
8222 | class="newline" />— On improvise<span class="frenchb-thinspace"> </span>? proposa Uhr.<br | 8238 | class="newline" />— On improvise<span class="frenchb-thinspace"> </span>? proposa Uhr.<br |
8223 | class="newline" />— C’est vrai que ça serait bête d’être arrivés jusque là pour faire demi-tour | 8239 | class="newline" />— C’est vrai que ça serait bête d’être arrivés jusque là pour faire demi-tour |
@@ -8251,6 +8267,8 @@ préparer. | |||
8251 | src="aventuriers11x.png" alt="[ | 8267 | src="aventuriers11x.png" alt="[ |
8252 | " class="par-math-display" ></center> | 8268 | " class="par-math-display" ></center> |
8253 | <!--l. 130--><p class="nopar" > | 8269 | <!--l. 130--><p class="nopar" > |
8270 | |||
8271 | |||
8254 | 8272 | ||
8255 | </body></html> | 8273 | </body></html> |
8256 | 8274 | ||
@@ -10,7 +10,7 @@ Et il y avait des livres. Des tas de livres, oubliés et délaissés. Comment po | |||
10 | 10 | ||
11 | Elle soupira. Elle savait que ses parents espéraient la marier, plus tard, à un riche seigneur voisin, pour gagner leur soutien et protection, et cette idée ne l'enchantait guère. Mais que pouvait-elle faire d'autre~? S'évader dans ces vieux livres, et rêver, seule, dans ce grenier poussiéreux. Elle avait quatorze ans, et cela faisait presque un an qu'elle venait régulièrement lire ici. | 11 | Elle soupira. Elle savait que ses parents espéraient la marier, plus tard, à un riche seigneur voisin, pour gagner leur soutien et protection, et cette idée ne l'enchantait guère. Mais que pouvait-elle faire d'autre~? S'évader dans ces vieux livres, et rêver, seule, dans ce grenier poussiéreux. Elle avait quatorze ans, et cela faisait presque un an qu'elle venait régulièrement lire ici. |
12 | 12 | ||
13 | Elle était arrivée devant l'une des vieilles armoires à moitié rongées par les termites. Le dernier livre qu'elle avait lu parlait de plantes médi\-cinales --qu'elle ne co\-nnaissait que de nom et de description, le livre étant dépourvu d'images--, celui d'avant était un journal de bord d'un grand tacticien militaire, celui d'encore avant racontait une histoire de chevalerie, et le précédent était un récit historique d'une grande bataille entre les elfes... Il y avait de tout, dans le désordre. %Elle lisait tout, s'intéressait à tout. | 13 | Elle était arrivée devant l'une des vieilles armoires à moitié rongées par les termites. Le dernier livre qu'elle avait lu parlait de plantes médi\-cinales -- qu'elle ne co\-nnaissait que de nom et de description, le livre étant dépourvu d'images --, celui d'avant était un journal de bord d'un grand tacticien militaire, celui d'encore avant racontait une histoire de chevalerie, et le précédent était un récit historique d'une grande bataille entre les elfes... Il y avait de tout, dans le désordre. %Elle lisait tout, s'intéressait à tout. |
14 | 14 | ||
15 | Alors qu'elle faisait un inventaire des livres déjà lus, l'étagère de l'armoire qui les maintenait s'effondra brusquement. Elle sursauta et la flamme de la bougie vacilla. Si l'armoire s'était écrasée sur elle... Mais à part un tas de livres par terre, rien de grave ne s'était passé. C'est alors qu'elle aperçut, sur le fond de l'armoire, là où se trouvaient les livres quelques secondes plus tôt, un panneau de bois, comme si l'armoire avait été réparée. Elle posa la bougie par terre, et tendit la main. En fait, ce panneau avait été rajouté... pour cacher quelque chose~? | 15 | Alors qu'elle faisait un inventaire des livres déjà lus, l'étagère de l'armoire qui les maintenait s'effondra brusquement. Elle sursauta et la flamme de la bougie vacilla. Si l'armoire s'était écrasée sur elle... Mais à part un tas de livres par terre, rien de grave ne s'était passé. C'est alors qu'elle aperçut, sur le fond de l'armoire, là où se trouvaient les livres quelques secondes plus tôt, un panneau de bois, comme si l'armoire avait été réparée. Elle posa la bougie par terre, et tendit la main. En fait, ce panneau avait été rajouté... pour cacher quelque chose~? |
16 | 16 | ||
@@ -27,7 +27,7 @@ Elle regarda autour d'elle, vérifiant une fois de plus qu'elle était seule, et | |||
27 | La flèche venait de rater une fois de plus sa cible. Elle soupira.\\ | 27 | La flèche venait de rater une fois de plus sa cible. Elle soupira.\\ |
28 | --- Encore raté...\\ | 28 | --- Encore raté...\\ |
29 | --- Un peu moins que la dernière fois, pourtant. Tu n'es pas si loin~!\\ | 29 | --- Un peu moins que la dernière fois, pourtant. Tu n'es pas si loin~!\\ |
30 | Elle regarda son frère, qui s'entraînait à côté. Il aimait la railler à chaque fois qu'elle s'entraînait --avec un succès toujours mitigé-- à l'arc.\\ | 30 | Elle regarda son frère, qui s'entraînait à côté. Il aimait la railler à chaque fois qu'elle s'entraînait -- avec un succès toujours mitigé -- à l'arc.\\ |
31 | --- Ouais, bien sûr. Avec un peu de chance, je pourrai tuer l'ennemi qui se marre à cinq mètres, tu veux dire~?\\ | 31 | --- Ouais, bien sûr. Avec un peu de chance, je pourrai tuer l'ennemi qui se marre à cinq mètres, tu veux dire~?\\ |
32 | --- Par exemple, proposa-t-il en riant. Ou alors tu attends qu'il te fonce dessus, et tu l'atteins à bout portant.\\ | 32 | --- Par exemple, proposa-t-il en riant. Ou alors tu attends qu'il te fonce dessus, et tu l'atteins à bout portant.\\ |
33 | Elle pivota vers lui, tendant son arc et armant une flèche imaginaire, avec un petit air de défi.\\ | 33 | Elle pivota vers lui, tendant son arc et armant une flèche imaginaire, avec un petit air de défi.\\ |
@@ -38,7 +38,7 @@ Elle lâcha la flèche imaginaire, qu'il fit mine d'esquiver de manière spectac | |||
38 | La voix de leur mère venait de résonner. Instantanément, ils se séparèrent, et répondirent en regardant leurs pieds nus.\\ | 38 | La voix de leur mère venait de résonner. Instantanément, ils se séparèrent, et répondirent en regardant leurs pieds nus.\\ |
39 | --- On s'entraîne.\\ | 39 | --- On s'entraîne.\\ |
40 | --- Je vois ça. \denise, tu peux venir avec nous s'il te plaît~?\\ | 40 | --- Je vois ça. \denise, tu peux venir avec nous s'il te plaît~?\\ |
41 | Surprise, la jeune elfe leva les yeux. Sa mère était accompagné d'un homme qu'elle ne connaissait pas. Il portait la longue tunique vert foncé, le pantalon blanc et les bottes habituellement réservés aux soldats --c'était également le cas de sa mère-- mais les broderies dorées indiquaient qu'il s'agissait vraisemblablement de quelqu'un d'important. Elle nota qu'à sa ceinture pendait une longue épée, comme celles qu'utilisent les humains, enfin c'était ce qu'on lui avait dit. Elle n'en avait jamais vue en vrai jusqu'alors. L'homme sembla noter son regard supris, et lui adressa un sourire bienveillant. Ses longs cheveux blancs et son air sage semblaient témoigner d'un âge avancé et d'une grande sagesse. | 41 | Surprise, la jeune elfe leva les yeux. Sa mère était accompagné d'un homme qu'elle ne connaissait pas. Il portait la longue tunique vert foncé, le pantalon blanc et les bottes habituellement réservés aux soldats -- c'était également le cas de sa mère -- mais les broderies dorées indiquaient qu'il s'agissait vraisemblablement de quelqu'un d'important. Elle nota qu'à sa ceinture pendait une longue épée, comme celles qu'utilisent les humains, enfin c'était ce qu'on lui avait dit. Elle n'en avait jamais vue en vrai jusqu'alors. L'homme sembla noter son regard supris, et lui adressa un sourire bienveillant. Ses longs cheveux blancs et son air sage semblaient témoigner d'un âge avancé et d'une grande sagesse. |
42 | 42 | ||
43 | Lui et sa mère la menèrent, d'échelle de corde en passerelle, près du palais du roi, dans un bâtiment de taille moyenne, puis dans ce qui ressemblait à une salle d'entraînement.\\ | 43 | Lui et sa mère la menèrent, d'échelle de corde en passerelle, près du palais du roi, dans un bâtiment de taille moyenne, puis dans ce qui ressemblait à une salle d'entraînement.\\ |
44 | --- Ta mère m'a dit que tu voulais devenir soldat, comme elle~?\\ | 44 | --- Ta mère m'a dit que tu voulais devenir soldat, comme elle~?\\ |
@@ -77,7 +77,7 @@ Devant eux s'étalait un troupeau d'aurochs sauvages, qui broutaient paisiblemen | |||
77 | --- On peut juste attaquer. Tu réfléchis trop, \chris, ajouta son frère. On y va~!\\ | 77 | --- On peut juste attaquer. Tu réfléchis trop, \chris, ajouta son frère. On y va~!\\ |
78 | Les deux jeunes gens tirèrent leurs épées, et commencèrent à dévaler la colline en direction des aurochs. | 78 | Les deux jeunes gens tirèrent leurs épées, et commencèrent à dévaler la colline en direction des aurochs. |
79 | 79 | ||
80 | \chris haussa les épaules. Il savait qu'il réfléchissait un peu trop et ne tapait pas assez. Pourtant l'autre jour son hésitation à attaquer un fauve à dents longues des plaines --pire, une mère protégeant ses petits-- leur avaient probablement sauvé la vie. | 80 | \chris haussa les épaules. Il savait qu'il réfléchissait un peu trop et ne tapait pas assez. Pourtant l'autre jour son hésitation à attaquer un fauve à dents longues des plaines -- pire, une mère protégeant ses petits -- leur avaient probablement sauvé la vie. |
81 | Mais il n'avait pas besoin de se poser autant de questions. Manger, boire, s'entraîner au combat, chasser, combattre, son quotidien était pourtant simple, et laissait peu de place à la réflexion. Alors pourquoi~? Quel destin facétieux, quel dieu blagueur avait décidé de lui donner ce que sa famille considérait comme le pire des défauts~? Il réalisa qu'il était encore en train de se poser une question inutile, dégaina son épée, et courut à la suite de son frère et de sa s{\oe}ur. | 81 | Mais il n'avait pas besoin de se poser autant de questions. Manger, boire, s'entraîner au combat, chasser, combattre, son quotidien était pourtant simple, et laissait peu de place à la réflexion. Alors pourquoi~? Quel destin facétieux, quel dieu blagueur avait décidé de lui donner ce que sa famille considérait comme le pire des défauts~? Il réalisa qu'il était encore en train de se poser une question inutile, dégaina son épée, et courut à la suite de son frère et de sa s{\oe}ur. |
82 | 82 | ||
83 | 83 | ||
@@ -85,7 +85,7 @@ Mais il n'avait pas besoin de se poser autant de questions. Manger, boire, s'ent | |||
85 | 85 | ||
86 | \recit{\ismael} | 86 | \recit{\ismael} |
87 | 87 | ||
88 | Cela faisait quelques heures qu'ils marchaient en\-semb\-le en silence. Le prêtre qui l'accompagnait semblait de bon\-ne humeur, mais il n'osait pas le questionner. Il n'avait que onze ans, après tout, et s'il était fils de duc, il savait qu'il ne fallait pas fâcher un prêtre de la déesse. On disait que leurs pouvoirs étaient grands, et qu'ils pouvaient --entre autres-- foudroyer quelqu'un sur place en une parole. | 88 | Cela faisait quelques heures qu'ils marchaient en\-semb\-le en silence. Le prêtre qui l'accompagnait semblait de bon\-ne humeur, mais il n'osait pas le questionner. Il n'avait que onze ans, après tout, et s'il était fils de duc, il savait qu'il ne fallait pas fâcher un prêtre de la déesse. On disait que leurs pouvoirs étaient grands, et qu'ils pouvaient -- entre autres -- foudroyer quelqu'un sur place en une parole. |
89 | 89 | ||
90 | L'homme en question, qui devait avoir une quarantaine d'années, portait une robe gris clair, munie d'une capuche qu'il avait laissée dans son dos. Un pendentif d'or ornait sa poitrine, et une épée pendait à sa ceinture de cuir. Il marchait en s'aidant d'un long bâton de bois et portait sur le dos un large sac en cuir, visiblement rempli. | 90 | L'homme en question, qui devait avoir une quarantaine d'années, portait une robe gris clair, munie d'une capuche qu'il avait laissée dans son dos. Un pendentif d'or ornait sa poitrine, et une épée pendait à sa ceinture de cuir. Il marchait en s'aidant d'un long bâton de bois et portait sur le dos un large sac en cuir, visiblement rempli. |
91 | 91 | ||
@@ -158,7 +158,7 @@ La taille de la flamme diminua lentement, Ã mesure qu'el\-le se calmait.\\ | |||
158 | --- Si vous me laissez étudier la magie comme je le souhaite, je ferai tout pour garder sauf l'honneur de la famille. Je ferai tout ce que vous voudrez. J'épouserai qui vous voudrez. S'il vous plaît...\\ | 158 | --- Si vous me laissez étudier la magie comme je le souhaite, je ferai tout pour garder sauf l'honneur de la famille. Je ferai tout ce que vous voudrez. J'épouserai qui vous voudrez. S'il vous plaît...\\ |
159 | Un silence passa, durant lequel ils semblèrent considérer cette idée.\\ | 159 | Un silence passa, durant lequel ils semblèrent considérer cette idée.\\ |
160 | --- Aaaïe~!\\ | 160 | --- Aaaïe~!\\ |
161 | La boule de feu, même après avoir considérablement décru en taille et en énergie, avait fini par se poser sur sa main. Elle secoua son bras en se mordant les lèvres. Son père fit un pas en avant, et lui parla d'une voix --presque-- apaisée.\\ | 161 | La boule de feu, même après avoir considérablement décru en taille et en énergie, avait fini par se poser sur sa main. Elle secoua son bras en se mordant les lèvres. Son père fit un pas en avant, et lui parla d'une voix -- presque -- apaisée.\\ |
162 | --- Montre ton bras~?\\ | 162 | --- Montre ton bras~?\\ |
163 | Sa main et son poignets étaient rouges, et des cloques commençaient à se former.\\ | 163 | Sa main et son poignets étaient rouges, et des cloques commençaient à se former.\\ |
164 | --- Je peux... m'en occuper.\\ | 164 | --- Je peux... m'en occuper.\\ |
@@ -189,10 +189,10 @@ l'avait pas dénoncé. À la place, cet étrange personnage, grand, mince et aux | |||
189 | blancs s'était présenté comme un assassin professionnel, et lui avait proposé de devenir son | 189 | blancs s'était présenté comme un assassin professionnel, et lui avait proposé de devenir son |
190 | apprenti. Il avait alors sept ans. | 190 | apprenti. Il avait alors sept ans. |
191 | 191 | ||
192 | Depuis --il esquissa un sourire à l'évocation de ce souvenir--, sa vie | 192 | Depuis -- il esquissa un sourire à l'évocation de ce souvenir --, sa vie |
193 | avait radicalement changé. Déjà parce qu'il était logé, nourri et habillé | 193 | avait radicalement changé. Déjà parce qu'il était logé, nourri et habillé |
194 | par son maître, mais surtout parce qu'il passait ses journées --et | 194 | par son maître, mais surtout parce qu'il passait ses journées -- et |
195 | surtout ses nuits-- à apprendre les ficelles du métier. Déplacement | 195 | surtout ses nuits -- à apprendre les ficelles du métier. Déplacement |
196 | furtif, combat avec une ou deux dagues, utilisation des divers dards et | 196 | furtif, combat avec une ou deux dagues, utilisation des divers dards et |
197 | stylets de contact ou de lancer, poisons et antidotes, et comme ce soir, | 197 | stylets de contact ou de lancer, poisons et antidotes, et comme ce soir, |
198 | escalade. La ville était devenue un grand terrain d'entraînement et de | 198 | escalade. La ville était devenue un grand terrain d'entraînement et de |
@@ -201,7 +201,7 @@ jeu. | |||
201 | Arrivé au troisième étage du bâtiment, il regarda discrètement si | 201 | Arrivé au troisième étage du bâtiment, il regarda discrètement si |
202 | quelqu'un se trouvait à la fenêtre, et constatant que non, il s'assit sur | 202 | quelqu'un se trouvait à la fenêtre, et constatant que non, il s'assit sur |
203 | le rebord | 203 | le rebord |
204 | pour souffler quelques instants. Il aperçut, en bas, quelques passants -- | 204 | pour souffler quelques instants. Il aperçut, en bas, quelques passants -- |
205 | fêtards, malfaiteurs, gardes~? -- marcher dans la rue sans le voir. Il n'était qu'une ombre parmi les ombres | 205 | fêtards, malfaiteurs, gardes~? -- marcher dans la rue sans le voir. Il n'était qu'une ombre parmi les ombres |
206 | de la nuit. | 206 | de la nuit. |
207 | 207 | ||
@@ -259,7 +259,7 @@ Ils firent un geste de la tête vers le carosse, dont les épais rideaux de velo | |||
259 | --- Dis-moi, mon garçon, nous cherchons quelqu'un pour nous guider à travers la forêt, demain. Sais-tu si quelqu'un peut le faire~? | 259 | --- Dis-moi, mon garçon, nous cherchons quelqu'un pour nous guider à travers la forêt, demain. Sais-tu si quelqu'un peut le faire~? |
260 | 260 | ||
261 | Il réfléchit quelques instants.\\ | 261 | Il réfléchit quelques instants.\\ |
262 | --- Il n'y a pas de guide disponible. Mais Beaucoup de jeunes du village, dont mes frères et moi, connaissons très bien cette forêt.\\ | 262 | --- Il n'y a pas de guide disponible. Mais beaucoup de jeunes du village, dont mes frères et moi, connaissent très bien cette forêt.\\ |
263 | --- Vous êtes les enfants du bûcheron, c'est ça~?\\ | 263 | --- Vous êtes les enfants du bûcheron, c'est ça~?\\ |
264 | --- Oui.\\ | 264 | --- Oui.\\ |
265 | --- Quel âge as-tu~?\\ | 265 | --- Quel âge as-tu~?\\ |
@@ -282,7 +282,7 @@ Elle soupira.\\ | |||
282 | --- Je m'ennuie. J'ai déjà appris à m'occuper des poneys du clan, à soigner les animaux et les autres elfes, je connais les secrets du tissage et du pain elfique, et j'ai aussi appris à jouer de la harpe.\\ | 282 | --- Je m'ennuie. J'ai déjà appris à m'occuper des poneys du clan, à soigner les animaux et les autres elfes, je connais les secrets du tissage et du pain elfique, et j'ai aussi appris à jouer de la harpe.\\ |
283 | --- Tu y parviens à merveille d'ailleurs, surtout le soin. Tu surpasserais presque ton maître~!\\ | 283 | --- Tu y parviens à merveille d'ailleurs, surtout le soin. Tu surpasserais presque ton maître~!\\ |
284 | --- Oui, et... c'est pour ça que j'ai envie de faire autre chose.\\ | 284 | --- Oui, et... c'est pour ça que j'ai envie de faire autre chose.\\ |
285 | Il réfléchit. Ses grands frères et s{\oe}urs avaient fini par s'intéresser à la politique du clan, ce qui en compliquait nettement la gestion, tout en créant certaines tensions entre eux. Finalement, il valait peut-être mieux qu'elle s'entraîne au combat. De toutes façons, elle ne verrait probablement aucun champ de bataille de sa vie --ou alors que de loin--, du moins il l'espérait, alors que risquait-il~?\\ | 285 | Il réfléchit. Ses grands frères et s{\oe}urs avaient fini par s'intéresser à la politique du clan, ce qui en compliquait nettement la gestion, tout en créant certaines tensions entre eux. Finalement, il valait peut-être mieux qu'elle s'entraîne au combat. De toutes façons, elle ne verrait probablement aucun champ de bataille de sa vie -- ou alors que de loin --, du moins il l'espérait, alors que risquait-il~?\\ |
286 | --- Papa, n'es-tu pas toi-même un excellent archer~?\\ | 286 | --- Papa, n'es-tu pas toi-même un excellent archer~?\\ |
287 | Il soupira.\\ | 287 | Il soupira.\\ |
288 | --- C'est vrai. Du moins, c'était vrai jusqu'à il n'y a pas si longtemps... J'allais même disputer des tournois chez les humains.\\ | 288 | --- C'est vrai. Du moins, c'était vrai jusqu'à il n'y a pas si longtemps... J'allais même disputer des tournois chez les humains.\\ |
@@ -292,10 +292,10 @@ Le visage d'\aure s'illumina. | |||
292 | 292 | ||
293 | \recit{\seve} | 293 | \recit{\seve} |
294 | 294 | ||
295 | La grande salle du temple était immense, et tous les habitants du temple --prêtres et prêtresses, novices, et même les serviteurs-- y étaient présents. Il y avait même un grand nombre de fidèles venus de la ville. Elle ne l'avait jamais vu aussi pleine. Ils étaient tous là pour elle... C'était excitant, et presque un peu effrayant. | 295 | La grande salle du temple était immense, et tous les habitants du temple -- prêtres et prêtresses, novices, et même les serviteurs -- y étaient présents. Il y avait même un grand nombre de fidèles venus de la ville. Elle ne l'avait jamais vue aussi pleine. Ils étaient tous là pour elle... C'était excitant, et presque un peu effrayant. |
296 | 296 | ||
297 | Le prêtre devant elle se mit à réciter les paroles rituelles d'intronisation. Dix-sept ans, et elle était intronisée Grande Prêtresse... Déjà ~! | 297 | Le prêtre devant elle se mit à réciter les paroles rituelles d'intronisation. Dix-sept ans, et elle était intronisée Grande Prêtresse... Déjà ~! |
298 | Mais cette ascension n'a\-vait pas été sans embûches. Lorsqu'elle avait huit ans, ses parents --de modestes marchands-- avaient été tués lors d'un raid barbare. Trop petite pour être remarquée, elle avait été épargnée. Les quelques survivants de son village, déjà trop démunis pour s'occuper d'une bouche de plus à nourrir, l'avaient confiée à un prêtre itinérant de \deesse, qui avait emmené la pauvre orpheline au temple de la ville la plus proche. | 298 | Mais cette ascension n'a\-vait pas été sans embûches. Lorsqu'elle avait huit ans, ses parents -- de modestes marchands -- avaient été tués lors d'un raid barbare. Trop petite pour être remarquée, elle avait été épargnée. Les quelques survivants de son village, déjà trop démunis pour s'occuper d'une bouche de plus à nourrir, l'avaient confiée à un prêtre itinérant de \deesse, qui avait emmené la pauvre orpheline au temple de la ville la plus proche. |
299 | 299 | ||
300 | Une fois la douleur et les difficultés d'adaptation passées, \seve avait révélé une forte connexion avec la déesse, et avait souhaité devenir prêtresse, puis grande prêtresse. Elle avait, petit à petit, appris les enchantements sacrés les plus difficiles, maîtrisé les secrets divins les plus cachés, et surtout écarté avec subtilité toutes les concurrentes. | 300 | Une fois la douleur et les difficultés d'adaptation passées, \seve avait révélé une forte connexion avec la déesse, et avait souhaité devenir prêtresse, puis grande prêtresse. Elle avait, petit à petit, appris les enchantements sacrés les plus difficiles, maîtrisé les secrets divins les plus cachés, et surtout écarté avec subtilité toutes les concurrentes. |
301 | 301 | ||