aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/client/src/locale/target/player_zh_Hans_CN.xml
blob: c89cc0ee547f73540020d8b1fdd3a9a7c757a358 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--XLIFF document generated by Zanata. Visit http://zanata.org for more infomation.-->
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1" xmlns:xyz="urn:appInfo:Items" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1 http://www.oasis-open.org/committees/xliff/documents/xliff-core-1.1.xsd" version="1.1">
  <file source-language="en-US" datatype="plaintext" original="" target-language="zh-Hans-CN">
    <body>
      <trans-unit id="Audio Player">
        <source>Audio Player</source>
        <target>音乐播放器</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Video Player">
        <source>Video Player</source>
        <target>视频播放器</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Play">
        <source>Play</source>
        <target>播放</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Pause">
        <source>Pause</source>
        <target>暂停</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Replay">
        <source>Replay</source>
        <target>重放</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Current Time">
        <source>Current Time</source>
        <target>当前时间</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Duration">
        <source>Duration</source>
        <target>时长</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Remaining Time">
        <source>Remaining Time</source>
        <target>剩余时间</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Stream Type">
        <source>Stream Type</source>
        <target>媒体流类型</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="LIVE">
        <source>LIVE</source>
        <target>直播</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Loaded">
        <source>Loaded</source>
        <target>加载完毕</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Progress">
        <source>Progress</source>
        <target>进度</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Progress Bar">
        <source>Progress Bar</source>
        <target>进度条</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="progress bar timing: currentTime={1} duration={2}">
        <source>{1} of {2}</source>
        <target>已加载 {1},总时长 {2}</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Fullscreen">
        <source>Fullscreen</source>
        <target>全屏</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Non-Fullscreen">
        <source>Non-Fullscreen</source>
        <target>退出全屏</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Mute">
        <source>Mute</source>
        <target>静音</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Unmute">
        <source>Unmute</source>
        <target>取消静音</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Playback Rate">
        <source>Playback Rate</source>
        <target>播放速度</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Subtitles">
        <source>Subtitles</source>
        <target>字幕</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="subtitles off">
        <source>subtitles off</source>
        <target>关闭字幕</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Captions">
        <source>Captions</source>
        <target>内嵌字幕</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="captions off">
        <source>captions off</source>
        <target>关闭内嵌字幕</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Chapters">
        <source>Chapters</source>
        <target>节目段落</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Descriptions">
        <source>Descriptions</source>
        <target>描述</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="descriptions off">
        <source>descriptions off</source>
        <target>关闭描述</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Audio Track">
        <source>Audio Track</source>
        <target>音轨</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Volume Level">
        <source>Volume Level</source>
        <target>音量</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="You aborted the media playback">
        <source>You aborted the media playback</source>
        <target>视频播放被终止</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="A network error caused the media download to fail part-way.">
        <source>A network error caused the media download to fail part-way.</source>
        <target>网络错误导致视频下载中途失败。</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.">
        <source>The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.</source>
        <target>视频因格式不支持或者服务器或网络的问题无法加载。</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.">
        <source>The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.</source>
        <target>由于视频文件损坏或是该视频使用了你的浏览器不支持的功能,播放终止。</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="No compatible source was found for this media.">
        <source>No compatible source was found for this media.</source>
        <target>无法找到此视频兼容的源。</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.">
        <source>The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.</source>
        <target>视频已加密,无法解密。</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Play Video">
        <source>Play Video</source>
        <target>播放视频</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Close">
        <source>Close</source>
        <target>关闭</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Close Modal Dialog">
        <source>Close Modal Dialog</source>
        <target>关闭弹窗</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Modal Window">
        <source>Modal Window</source>
        <target>弹窗</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="This is a modal window">
        <source>This is a modal window</source>
        <target>这是一个弹窗</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.">
        <source>This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.</source>
        <target>可以按 ESC 按键或启用关闭按钮来关闭此弹窗。</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id=", opens captions settings dialog">
        <source>, opens captions settings dialog</source>
        <target>,开启标题设置弹窗</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id=", opens subtitles settings dialog">
        <source>, opens subtitles settings dialog</source>
        <target>,开启字幕设置弹窗</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id=", opens descriptions settings dialog">
        <source>, opens descriptions settings dialog</source>
        <target>,开启描述设置弹窗</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id=", selected">
        <source>, selected</source>
        <target>,选择</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="captions settings">
        <source>captions settings</source>
        <target>内嵌字幕设置</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="subtitles settings">
        <source>subititles settings</source>
        <target>字幕设置</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="descriptions settings">
        <source>descriptions settings</source>
        <target>描述设置</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Text">
        <source>Text</source>
        <target>文字</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="White">
        <source>White</source>
        <target></target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Black">
        <source>Black</source>
        <target></target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Red">
        <source>Red</source>
        <target></target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Green">
        <source>Green</source>
        <target>绿</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Blue">
        <source>Blue</source>
        <target></target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Yellow">
        <source>Yellow</source>
        <target></target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Magenta">
        <source>Magenta</source>
        <target>紫红</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Cyan">
        <source>Cyan</source>
        <target></target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Background">
        <source>Background</source>
        <target>背景</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Window">
        <source>Window</source>
        <target>视窗</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Transparent">
        <source>Transparent</source>
        <target>透明</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Semi-Transparent">
        <source>Semi-Transparent</source>
        <target>半透明</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Opaque">
        <source>Opaque</source>
        <target>不透明</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Font Size">
        <source>Font Size</source>
        <target>字体尺寸</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Text Edge Style">
        <source>Text Edge Style</source>
        <target>字体边缘样式</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="None">
        <source>None</source>
        <target></target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Raised">
        <source>Raised</source>
        <target>浮雕</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Depressed">
        <source>Depressed</source>
        <target>压低</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Uniform">
        <source>Uniform</source>
        <target>均匀</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Dropshadow">
        <source>Dropshadow</source>
        <target>下阴影</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Font Family">
        <source>Font Family</source>
        <target>字体库</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Proportional Sans-Serif">
        <source>Proportional Sans-Serif</source>
        <target>比例无细体</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Monospace Sans-Serif">
        <source>Monospace Sans-Serif</source>
        <target>单间隔无细体</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Proportional Serif">
        <source>Proportional Serif</source>
        <target>比例细体</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Monospace Serif">
        <source>Monospace Serif</source>
        <target>单间隔细体</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Casual">
        <source>Casual</source>
        <target>舒适</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Script">
        <source>Script</source>
        <target>手写体</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Small Caps">
        <source>Small Caps</source>
        <target>小型大写字体</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Reset">
        <source>Reset</source>
        <target>重启</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="restore all settings to the default values">
        <source>restore all settings to the default values</source>
        <target>恢复全部设置至预设值</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Done">
        <source>Done</source>
        <target>完成</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Caption Settings Dialog">
        <source>Caption Settings Dialog</source>
        <target>字幕设置弹窗</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.">
        <source>Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.</source>
        <target>开始对话弹窗。离开会取消并关闭弹窗。</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="End of dialog window.">
        <source>End of dialog window.</source>
        <target>结束对话弹窗</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="{1} is loading.">
        <source>{1} is loading.</source>
        <target>正在加载 {1}。</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Quality">
        <source>Quality</source>
        <target>画质</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Auto">
        <source>Auto</source>
        <target>自动</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Speed">
        <source>Speed</source>
        <target>速度</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Subtitles/CC">
        <source>Subtitles/CC</source>
        <target>字幕</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="peers">
        <source>peers</source>
        <target> 位用户</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Go to the video page">
        <source>Go to the video page</source>
        <target>进入视频页面</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Settings">
        <source>Settings</source>
        <target>设置</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Uses P2P, others may know you are watching this video.">
        <source>Uses P2P, others may know you are watching this video.</source>
        <target>使用 P2P 时,其他人将能够知道您正在观看此视频。</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Copy the video URL">
        <source>Copy the video URL</source>
        <target>复制视频网址</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Copy the video URL at the current time">
        <source>Copy the video URL at the current time</source>
        <target>复制当前时间的视频网址</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Copy embed code">
        <source>Copy embed code</source>
        <target>复制嵌入代码</target>
      </trans-unit>
    </body>
  </file></xliff>