]> git.immae.eu Git - github/wallabag/wallabag.git/blob - src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pt.yml
Allow to remove all archived entries
[github/wallabag/wallabag.git] / src / Wallabag / CoreBundle / Resources / translations / messages.pt.yml
1 security:
2 login:
3 page_title: 'Bem vindo ao wallabag!'
4 keep_logged_in: 'Mantenha-me autenticado'
5 forgot_password: 'Esqueceu a senha?'
6 submit: 'Login'
7 register: 'Registre-se'
8 username: 'Nome de usuário'
9 password: 'Senha'
10 cancel: 'Cancelar'
11 resetting:
12 description: 'Digite seu endereço de e-mail abaixo e enviaremos instruções para resetar sua senha.'
13 register:
14 page_title: 'Criar uma conta'
15 go_to_account: 'Ir para sua conta'
16
17 menu:
18 left:
19 unread: 'Não lido'
20 starred: 'Destacado'
21 archive: 'Arquivo'
22 all_articles: 'Todas as entradas'
23 config: 'Configurações'
24 tags: 'Tags'
25 internal_settings: 'Configurações Internas'
26 import: 'Importar'
27 howto: 'How to'
28 # developer: 'API clients management'
29 logout: 'Sair'
30 about: 'Sobre'
31 search: 'Pesquisa'
32 save_link: 'Salvar um link'
33 back_to_unread: 'Voltar para os artigos não lidos'
34 users_management: 'Gestão de Usuários'
35 top:
36 add_new_entry: 'Adicionar uma nova entrada'
37 search: 'Pesquisa'
38 filter_entries: 'Filtrar entradas'
39 export: 'Exportar'
40 search_form:
41 input_label: 'Digite aqui sua pesquisa'
42
43 footer:
44 wallabag:
45 elsewhere: 'Leve o wallabag com você'
46 social: 'Social'
47 powered_by: 'provido por'
48 about: 'Sobre'
49 stats: 'Desde %user_creation% você leu %nb_archives% artigos. Isso é %per_day% por dia!'
50
51 config:
52 page_title: 'Config'
53 tab_menu:
54 settings: 'Configurações'
55 rss: 'RSS'
56 user_info: 'Informação do Usuário'
57 password: 'Senha'
58 rules: 'Regras de tags'
59 new_user: 'Adicionar um usuário'
60 form:
61 save: 'Salvar'
62 form_settings:
63 theme_label: 'Tema'
64 items_per_page_label: 'Itens por página'
65 language_label: 'Idioma'
66 reading_speed:
67 label: 'Velocidade de leitura'
68 help_message: 'Você pode usar ferramentas online para estimar sua velocidade de leitura:'
69 100_word: 'Posso ler ~100 palavras por minuto'
70 200_word: 'Posso ler ~200 palavras por minuto'
71 300_word: 'Posso ler ~300 palavras por minuto'
72 400_word: 'Posso ler ~400 palavras por minuto'
73 action_mark_as_read:
74 # label: 'Where do you to be redirected after mark an article as read?'
75 # redirect_homepage: 'To the homepage'
76 # redirect_current_page: 'To the current page'
77 pocket_consumer_key_label: 'Chave do consumidor do Pocket para importar conteúdo'
78 # android_configuration: Configure your Android application
79 # help_theme: "wallabag is customizable. You can choose your prefered theme here."
80 # help_items_per_page: "You can change the number of articles displayed on each page."
81 # help_reading_speed: "wallabag calculates a reading time for each article. You can define here, thanks to this list, if you are a fast or a slow reader. wallabag will recalculate the reading time for each article."
82 # help_language: "You can change the language of wallabag interface."
83 # help_pocket_consumer_key: "Required for Pocket import. You can create it in your Pocket account."
84 form_rss:
85 description: 'Feeds RSS providos pelo wallabag permitem que você leia seus artigos salvos em seu leitor de RSS favorito. Você precisa gerar um token primeiro.'
86 token_label: 'Token RSS'
87 no_token: 'Nenhum Token'
88 token_create: 'Criar seu token'
89 token_reset: 'Gerar novamente seu token'
90 rss_links: 'Links RSS'
91 rss_link:
92 unread: 'não lido'
93 starred: 'destacado'
94 archive: 'arquivado'
95 rss_limit: 'Número de itens no feed'
96 form_user:
97 two_factor_description: 'Habilitar autenticação de dois passos significa que você receberá um e-mail com um código a cada nova conexão desconhecida.'
98 name_label: 'Nome'
99 email_label: 'E-mail'
100 twoFactorAuthentication_label: 'Autenticação de dois passos'
101 # help_twoFactorAuthentication: "If you enable 2FA, each time you want to login to wallabag, you'll receive a code by email."
102 delete:
103 # title: Delete my account (a.k.a danger zone)
104 # description: If you remove your account, ALL your articles, ALL your tags, ALL your annotations and your account will be PERMANENTLY removed (it can't be UNDONE). You'll then be logged out.
105 # confirm: Are you really sure? (THIS CAN'T BE UNDONE)
106 # button: Delete my account
107 reset:
108 # title: Reset area (a.k.a danger zone)
109 # description: By hiting buttons below you'll have ability to remove some informations from your account. Be aware that these actions are IRREVERSIBLE.
110 # annotations: Remove ALL annotations
111 # tags: Remove ALL tags
112 # entries: Remove ALL entries
113 # archived: Remove ALL archived entries
114 # confirm: Are you really really sure? (THIS CAN'T BE UNDONE)
115 form_password:
116 # description: "You can change your password here. Your new password should by at least 8 characters long."
117 old_password_label: 'Senha atual'
118 new_password_label: 'Nova senha'
119 repeat_new_password_label: 'Repita a nova senha'
120 form_rules:
121 if_label: 'if'
122 then_tag_as_label: 'então coloque a tag'
123 delete_rule_label: 'apagar'
124 edit_rule_label: 'editar'
125 rule_label: 'Regras'
126 tags_label: 'Tags'
127 faq:
128 title: 'FAQ'
129 tagging_rules_definition_title: 'O que as « regras de tags » significam?'
130 tagging_rules_definition_description: 'São regras usadas pelo Wallabag para automaticamente adicionar tags em novos artigos.<br />Cada vez que um novo artigo é adicionado, todas as regras de tags podem ser usadas para adicionar as tags que você configurou, ajudando-o com o problema de classificar manualmente seus artigos.'
131 how_to_use_them_title: 'Como eu as utilizo?'
132 how_to_use_them_description: 'Vamos dizer que você deseja adicionar a tag « <i>leitura rápida</i> » quando o tempo de leitura for menor que 3 minutos.<br />Neste caso, você deve « readingTime &lt;= 3 » no campo <i>Regra</i> e « <i>leitura rápida</i> » no campo <i>Tags</i>.<br />Diversas tags podem ser adicionadas simultâneamente separando-as com vírgula: « <i>leitura rápida, precisa ser lido</i> »<br />Regras complexas podem ser escritas usando os seguintes operadores pré-definidos: if « <i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = "github.com"</i> » então adicione a tag « <i>leitura longa, github </i> »'
133 variables_available_title: 'Quais variáveis e operadores eu posso usar para escrever regras?'
134 variables_available_description: 'As seguintes variáveis e operadores podem ser usados para criar regras de tags:'
135 meaning: 'Meaning'
136 variable_description:
137 label: 'Variável'
138 title: 'Título da entrada'
139 url: 'URL da entrada'
140 isArchived: 'Se a entrada está arquivada ou não'
141 isDestacado: 'Se a entrada está destacada ou não'
142 content: 'O conteúdo da entrada'
143 language: 'O idioma da entrada'
144 mimetype: 'O mime-type da entrada'
145 readingTime: 'O tempo estimado de leitura da entrada, em minutos'
146 domainName: 'O domínio da entrada'
147 operator_description:
148 label: 'Operador'
149 less_than: 'Menor que...'
150 strictly_less_than: 'Estritamente menor que...'
151 greater_than: 'Maior que...'
152 strictly_greater_than: 'Estritamente maior que...'
153 equal_to: 'Igual a...'
154 not_equal_to: 'Diferente de...'
155 or: 'Uma regra OU outra'
156 and: 'Uma regra E outra'
157 matches: 'Testa que um <i>assunto</i> corresponde a uma <i>pesquisa</i> (maiúscula ou minúscula).<br />Exemplo: <code>título corresponde a "futebol"</code>'
158
159 entry:
160 page_titles:
161 unread: 'Entradas não lidas'
162 starred: 'Entradas destacadas'
163 archived: 'Entradas arquivadas'
164 filtered: 'Entradas filtradas'
165 filtered_tags: 'Filtrar por tags:'
166 # filtered_search: 'Filtered by search:'
167 untagged: 'Entradas sem tags'
168 list:
169 number_on_the_page: '{0} Não existem entradas.|{1} Existe uma entrada.|]1,Inf[ Existem %count% entradas.'
170 reading_time: 'tempo estimado de leitura'
171 reading_time_minutes: 'tempo estimado de leitura: %readingTime% min'
172 reading_time_less_one_minute: 'tempo estimado de leitura: &lt; 1 min'
173 number_of_tags: '{1}e uma outra tag|]1,Inf[e %count% outras tags'
174 reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
175 reading_time_less_one_minute_short: '&lt; 1 min'
176 original_article: 'original'
177 toogle_as_read: 'Marcar como lido'
178 toogle_as_star: 'Marcar como destacado'
179 delete: 'Apagar'
180 export_title: 'Exportar'
181 filters:
182 title: 'Filtros'
183 status_label: 'Status'
184 archived_label: 'Arquivado'
185 starred_label: 'Destacado'
186 unread_label: 'Não Lido'
187 preview_picture_label: 'Possui uma imagem de preview'
188 preview_picture_help: 'Imagem de preview'
189 language_label: 'Idioma'
190 # http_status_label: 'HTTP status'
191 reading_time:
192 label: 'Tempo de leitura em minutos'
193 from: 'de'
194 to: 'para'
195 domain_label: 'Nome do domínio'
196 created_at:
197 label: 'Data de criação'
198 from: 'de'
199 to: 'para'
200 action:
201 clear: 'Limpar'
202 filter: 'Filtro'
203 view:
204 left_menu:
205 back_to_top: 'Voltar ao topo'
206 back_to_homepage: 'Voltar'
207 set_as_read: 'Marcar como lido'
208 set_as_unread: 'Marcar como não lido'
209 set_as_starred: 'Alternar destaque'
210 view_original_article: 'Artigo original'
211 re_fetch_content: 'Recapturar o conteúdo'
212 delete: 'Apagar'
213 add_a_tag: 'Adicionar uma tag'
214 share_content: 'Compartilhar'
215 share_email_label: 'E-mail'
216 public_link: 'link público'
217 delete_public_link: 'apagar link público'
218 download: 'Download'
219 print: 'Imprimir'
220 problem:
221 label: 'Problemas?'
222 description: 'este artigo aparece errado?'
223 edit_title: 'Editar título'
224 original_article: 'original'
225 annotations_on_the_entry: '{0} Sem anotações|{1} Uma anotação|]1,Inf[ %nbAnnotations% anotações'
226 created_at: 'Data de criação'
227 new:
228 page_title: 'Salvar nova entrada'
229 placeholder: 'http://website.com'
230 form_new:
231 url_label: Url
232 search:
233 # placeholder: 'What are you looking for?'
234 edit:
235 page_title: 'Editar uma entrada'
236 title_label: 'Título'
237 url_label: 'Url'
238 is_public_label: 'Público'
239 save_label: 'Salvar'
240 public:
241 shared_by_wallabag: "Este artigo foi compartilhado pelo <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a>"
242
243 about:
244 page_title: 'Sobre'
245 top_menu:
246 who_behind_wallabag: 'Quem está por trás do wallabag'
247 getting_help: 'Obtendo ajuda'
248 helping: 'Ajudando o wallabag'
249 contributors: 'Contribuidores'
250 third_party: 'Bibliotecas terceiras'
251 who_behind_wallabag:
252 developped_by: 'Desenvolvido por'
253 website: 'website'
254 many_contributors: 'E muitos outros contribuidores ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">no Github</a>'
255 project_website: 'Website do projeto'
256 license: 'Licença'
257 version: 'Versão'
258 getting_help:
259 documentation: 'Documentação'
260 bug_reports: 'Informar bugs'
261 support: '<a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">no GitHub</a>'
262 helping:
263 description: 'wallabag é livre e software livre. Você pode nos ajudar:'
264 by_contributing: 'contribuindo com o projeto:'
265 by_contributing_2: 'uma lista de todas as nossas necessidades'
266 by_paypal: 'via Paypal'
267 contributors:
268 description: 'Obrigado por contribuir com a aplicação web wallabag'
269 third_party:
270 description: 'Aqui está a lista de bibliotecas terceiras usadas no wallabag (com suas licenças):'
271 package: 'Pacote'
272 license: 'Licença'
273
274 howto:
275 page_title: 'How to'
276 page_description: 'Existem diferentes formas de salvar um artigo:'
277 tab_menu:
278 # add_link: "Add a link"
279 # shortcuts: "Use shortcuts"
280 top_menu:
281 browser_addons: 'Extensões de navegadores'
282 mobile_apps: "App's móveis"
283 bookmarklet: 'Bookmarklet'
284 form:
285 description: 'Obrigado por este formulário'
286 browser_addons:
287 firefox: 'Extensão padrão do Firefox'
288 chrome: 'Extensão do Chrome'
289 opera: 'Extensão do Opera'
290 mobile_apps:
291 android:
292 via_f_droid: 'via F-Droid'
293 via_google_play: 'via Google Play'
294 ios: 'na iTunes Store'
295 windows: 'na Microsoft Store'
296 bookmarklet:
297 description: 'Arraste e solve este link na sua barra de favoritos:'
298 shortcuts:
299 # page_description: Here are the shortcuts available in wallabag.
300 # shortcut: Shortcut
301 # action: Action
302 # all_pages_title: Shortcuts available in all pages
303 # go_unread: Go to unread
304 # go_starred: Go to starred
305 # go_archive: Go to archive
306 # go_all: Go to all entries
307 # go_tags: Go to tags
308 # go_config: Go to config
309 # go_import: Go to import
310 # go_developers: Go to developers
311 # go_howto: Go to howto (this page!)
312 # go_logout: Logout
313 # list_title: Shortcuts available in listing pages
314 # search: Display the search form
315 # article_title: Shortcuts available in entry view
316 # open_original: Open original URL of the entry
317 # toggle_favorite: Toggle star status for the entry
318 # toggle_archive: Toggle read status for the entry
319 # delete: Delete the entry
320 # material_title: Shortcuts available with Material theme only
321 # add_link: Add a new link
322 # hide_form: Hide the current form (search or new link)
323 # arrows_navigation: Navigate through articles
324 # open_article: Display the selected entry
325
326 quickstart:
327 page_title: 'Começo Rápido'
328 more: 'Mais...'
329 intro:
330 title: 'Bem-vindo ao wallabag!'
331 paragraph_1: 'Nós podemos acompanhar você em sua visita ao wallabag e mostrar algumas funcionalidades que podem lhe interessar.'
332 paragraph_2: 'Siga-nos!'
333 configure:
334 title: 'Configurar a aplicação'
335 description: 'Para ter uma aplicação que atende você, dê uma olhada na configuração do wallabag.'
336 language: 'Alterar idioma e design'
337 rss: 'Habilitar feeds RSS'
338 tagging_rules: 'Escrever regras para acrescentar tags automaticamente em seus artigos'
339 admin:
340 title: 'Administração'
341 description: 'Como administrador você tem privilégios no wallabag. Você pode:'
342 new_user: 'Criar um novo usuário'
343 analytics: 'Configurar o analytics'
344 sharing: 'habilitar alguns parâmetros para compartilhamento de artigos'
345 export: 'Configurar exportação'
346 import: 'Configurar importação'
347 first_steps:
348 title: 'Primeiros passos'
349 description: "Agora o wallabag está bem configurado, é hora de arquivar a web. Você pode clicar no sinal de + no topo a direita para adicionar um link."
350 new_article: 'Salvar seu primeiro artigo'
351 unread_articles: 'E classificá-lo!'
352 migrate:
353 title: 'Migrar de um serviço existente'
354 description: 'Você está usando um outro serviço? Nós podemos ajudá-lo a recuperar seus dados para o wallabag.'
355 pocket: 'Migrar do Pocket'
356 wallabag_v1: 'Migrar do wallabag v1'
357 wallabag_v2: 'Migrar do wallabag v2'
358 readability: 'Migrate from Readability'
359 instapaper: 'Migrate from Instapaper'
360 developer:
361 title: 'Desenvolvedores'
362 description: 'Nós também agradecemos os desenvolvedores: Docker, API, traduções, etc.'
363 create_application: 'Criar sua aplicação terceira'
364 use_docker: 'Usar o Docker para instalar o wallabag'
365 docs:
366 title: 'Documentação completa'
367 description: "Existem muitas funcionalidades no wallabag. Não hesite em ler o manual para conhecê-las e aprender como usá-las."
368 annotate: 'Anotar seu artigo'
369 export: 'Converter seu artigo em ePUB ou PDF'
370 search_filters: 'veja coo você pode encontrar um artigo usanndo o motor de busca e filtros'
371 fetching_errors: 'O que eu posso fazer quando um artigo encontra erros na recuperação?'
372 all_docs: 'E outros muitos artigos!'
373 support:
374 title: 'Suporte'
375 description: 'Se você precisa de ajuda, nós estamos aqui.'
376 github: 'No GitHub'
377 email: 'Por e-mail'
378 gitter: 'No Gitter'
379
380 tag:
381 page_title: 'Tags'
382 list:
383 number_on_the_page: '{0} Não existem tags.|{1} Uma tag.|]1,Inf[ Existem %count% tags.'
384 see_untagged_entries: 'Ver entradas sem tags'
385 new:
386 # add: 'Add'
387 # placeholder: 'You can add several tags, separated by a comma.'
388
389 import:
390 page_title: 'Importar'
391 page_description: 'Bem-vindo ao importador do wallabag. Por favo selecione o serviço do qual deseja migrar.'
392 action:
393 import_contents: 'Importar conteúdos'
394 form:
395 mark_as_read_title: 'Marcar todos como lidos?'
396 mark_as_read_label: 'Marcar todas as entradas importadas como lidas'
397 file_label: 'Arquivo'
398 save_label: 'Carregar arquivo'
399 pocket:
400 page_title: 'Importar > Pocket'
401 description: 'Com este importador você importa todos os seus dados do Pocket. O Pocket não nos permite recuperar o conteúdo de seu serviço, então o conteúdo que pode ser lido é recarregado pelo wallabag.'
402 config_missing:
403 description: 'O importador do Pocket não está configurado.'
404 admin_message: 'Você precisa definir uma %keyurls%a pocket_consumer_key%keyurle%.'
405 user_message: 'Seu administrador do servidor precisa definir uma chave de API para o Pocket.'
406 authorize_message: 'Você pode importar seus dados de sua conta do Pocket. Você somente precisa clicar no botão abaixo e autorizar a aplicação a conectar-se ao getpocket.com.'
407 connect_to_pocket: 'Conecte ao Pocket e importe os dados'
408 wallabag_v1:
409 page_title: 'Importar > Wallabag v1'
410 description: 'Com este importador você importa todos os seus artigos do wallabag v1. Na sua página de configuração, clique em "JSON export" na opção "Export your wallabag data". Você irá criar um arquivo "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json".'
411 how_to: 'Por favor, selecione seu exportador wallabag e clique no botão abaixo para carregar e importar.'
412 wallabag_v2:
413 page_title: 'Importar > Wallabag v2'
414 description: 'Com este importador você importa todos os seus artigos do wallabag v2. Vá em Todos os artigos e então, na barra lateral de exportação, clique em "JSON". Você irá criar um arquivo "All articles.json".'
415 readability:
416 page_title: 'Importar > Readability'
417 description: 'Este importador pode importar todos os artigos do Readability. Nas página ferramentas (https://www.readability.com/tools/), clique em "Export your data" na seção "Data Export". Você receberá um e-mail para fazer o download de um json (que de fato não termina com .json).'
418 how_to: 'Por favor, selecione sua exportação do Readability e clique no botão abaixo para importá-la.'
419 worker:
420 enabled: "A importação é feita assíncronamente. Uma vez que a tarefa de importação é iniciada, um trabalho externo pode executar tarefas uma por vez. O serviço atual é:"
421 # download_images_warning: "You enabled downloading images for your articles. Combined with classic import it can take ages to proceed (or maybe failed). We <strong>strongly recommend</strong> to enable asynchronous import to avoid errors."
422 firefox:
423 page_title: 'Importar > Firefox'
424 description: "Com este importador você importa todos os favoritos de seu Firefox. Somente vá até seus favoritos (Ctrl+Maj+O), e em \"Importar e Backup\" e escolha \"Backup...\". Você terá então um arquivo .json."
425 how_to: "Por favor, escolha o arquivo de backup dos favoritos e clique no botão abaixo para importá-lo. Note que o processo pode demorar até que todos os artigos tenham sido copiados."
426 chrome:
427 page_title: 'Importar > Chrome'
428 description: "Com este importador você importa todos os favoritos de seu Chrome. A localização do arquivo depende de seu sistema operacional: <ul><li>Em Linux, vá para o diretório <code>~/.config/chromium/Default/</code></li><li>Em Windows, ele deve estar em <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>Em OS X, ele deve estar em <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Uma vez que você pegou o arquivo, copie-o para algum lugar que você o encontre.<em><br>Note que se você possui o Chromium ao invés do Chrome, você precisa corrigir os caminhos.</em></p>"
429 how_to: "Por favor, escolha o arquivo de backup dos favoritos e clique no botão abaixo para importá-lo. Note que o processo pode demorar até que todos os artigos tenham sido copiados."
430 instapaper:
431 page_title: 'Importar > Instapaper'
432 description: 'Este importador pode importar todos os artigos do seu Instapaper. Nas página de configurações (https://www.instapaper.com/user), clique em "Download .CSV file" na seção "Export". Um arquivo CSV será baixado (algo como "instapaper-export.csv").'
433 how_to: 'Por favor, selecione sua exportação do seu Instapaper e clique no botão abaixo para importá-la.'
434 pinboard:
435 # page_title: "Import > Pinboard"
436 # description: 'This importer will import all your Instapaper articles. On the backup (https://pinboard.in/settings/backup) page, click on "JSON" in the "Bookmarks" section. A JSON file will be downloaded (like "pinboard_export").'
437 # how_to: 'Please select your Pinboard export and click on the below button to upload and import it.'
438
439 developer:
440 # page_title: 'API clients management'
441 welcome_message: 'Bem-vindo a API do wallabag'
442 documentation: 'Documentação'
443 how_to_first_app: 'Como criar minha primeira aplicação'
444 full_documentation: 'Ver a documentação completa da API'
445 list_methods: 'Lista de métodos da API'
446 clients:
447 title: 'Clientes'
448 create_new: 'Criar um novo cliente'
449 existing_clients:
450 title: 'Clientes existentes'
451 field_id: 'ID do cliente'
452 field_secret: 'Chave do cliente'
453 field_uris: 'URIs de redirecionamento'
454 field_grant_types: 'Tipo permitido'
455 no_client: 'Nenhum cliente até agora.'
456 remove:
457 warn_message_1: 'Você tem permissão pare remover este cliente. Esta ação é IRREVERSÍVEL !'
458 warn_message_2: 'Se você remover isso, todo o aplicativo configurado com este cliente não poderá se autenticar no seu wallabag.'
459 action: 'Remover este cliente'
460 client:
461 # page_title: 'API clients management > Novo cliente'
462 page_description: 'Você está prestes a criar um novo cliente. Por favor preencha o campo abaixo para a URI de redirecionamento de sua aplicação.'
463 form:
464 name_label: 'Nome do cliente'
465 redirect_uris_label: 'URIs de redirecionamento'
466 save_label: 'Criar um novo cliente'
467 action_back: 'Voltar'
468 client_parameter:
469 # page_title: 'API clients management > Parâmetros de clientes'
470 page_description: 'Aqui estão os parâmetros de seus clientes.'
471 field_name: 'Nome do cliente'
472 field_id: 'ID do cliente'
473 field_secret: 'Chave do cliente'
474 back: 'Voltar'
475 read_howto: 'Leia o how-to "Criar minha primeira aplicação"'
476 howto:
477 # page_title: 'API clients management > Criar minha primeira aplicação'
478 description:
479 paragraph_1: 'Os seguintes comandos fazem uso da <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">biblioteca HTTPie</a>. Tenha certeza que ela está instalada em seu servidor antes de usá-la.'
480 paragraph_2: 'Você precisa de um token para a comunicação entre sua aplicação terceira e a API do wallabag.'
481 paragraph_3: 'Para criar este token, você precisa <a href="%link%">criar um novo cliente</a>.'
482 paragraph_4: 'Agora, crie seu token (altere client_id, client_secret, username e password com os valores corretos):'
483 paragraph_5: 'A API pode retornar uma resposta como essa:'
484 paragraph_6: 'O access_token é utilizável para fazer uma chamada para o endpoint da API. Por exemplo:'
485 paragraph_7: 'Esta chamada pode retornar todas as entradas de seu usuário.'
486 paragraph_8: 'Se você deseja ver todos os endpoints da API, dê uma olhada <a href="%link%">em nossa documentação da API</a>.'
487 back: 'Voltar'
488
489 user:
490 page_title: 'Gerenciamento de Usuários'
491 new_user: 'Criar um novo usuário'
492 edit_user: 'Editar um usuário existente'
493 description: 'Aqui você gerencia todos os usuários (cria, edita e apaga)'
494 list:
495 actions: 'Ações'
496 edit_action: 'Editar'
497 yes: 'Sim'
498 no: 'Não'
499 create_new_one: 'Criar um novo usuário'
500 form:
501 username_label: 'Nome de Usuário'
502 name_label: 'Nome'
503 password_label: 'Senha'
504 repeat_new_password_label: 'Repita a nova senha'
505 plain_password_label: '????'
506 email_label: 'E-mail'
507 enabled_label: 'Habilitado'
508 last_login_label: 'Último login'
509 twofactor_label: 'Autenticação de dois passos'
510 save: 'Salvar'
511 delete: 'Apagar'
512 delete_confirm: 'Tem certeza?'
513 back_to_list: 'Voltar para a lista'
514
515 error:
516 # page_title: An error occurred
517
518 flashes:
519 config:
520 notice:
521 config_saved: 'Configiração salva.'
522 password_updated: 'Senha atualizada'
523 password_not_updated_demo: 'Em modo de demonstração, você não pode alterar a senha deste usuário.'
524 # user_updated: 'Information updated'
525 rss_updated: 'Informação de RSS atualizada'
526 tagging_rules_updated: 'Regras de tags atualizadas'
527 tagging_rules_deleted: 'Regra de tag apagada'
528 rss_token_updated: 'Token RSS atualizado'
529 # annotations_reset: Annotations reset
530 # tags_reset: Tags reset
531 # entries_reset: Entries reset
532 # archived_reset: Archived entries deleted
533 entry:
534 notice:
535 entry_already_saved: 'Entrada já foi salva em %date%'
536 entry_saved: 'Entrada salva'
537 entry_saved_failed: 'Failed to save entry'
538 entry_updated: 'Entrada atualizada'
539 entry_reloaded: 'Entrada recarregada'
540 entry_reloaded_failed: 'Falha em recarregar a entrada'
541 entry_archived: 'Entrada arquivada'
542 entry_unarchived: 'Entrada desarquivada'
543 entry_starred: 'Entrada destacada'
544 entry_unstarred: 'Entrada não destacada'
545 entry_deleted: 'Entrada apagada'
546 tag:
547 notice:
548 tag_added: 'Tag adicionada'
549 import:
550 notice:
551 failed: 'Importação falhou, por favor tente novamente.'
552 failed_on_file: 'Erro ao processar a importação. Por favor verifique seu arquivo de importação.'
553 summary: 'relatório de importação: %imported% importados, %skipped% já existem.'
554 summary_with_queue: 'Importar sumáario: %queued% agendados.'
555 error:
556 redis_enabled_not_installed: 'O Redis está habilitado para importação assíncrona mas parece que <u>não podemos nos conectar nele</u>. Por favor verifique as configurações do Redis.'
557 rabbit_enabled_not_installed: 'O RabbitMQ está habilitado para importação assíncrona mas parece que <u>não podemos nos conectar nele</u>. Por favor verifique as configurações do RabbitMQ.'
558 developer:
559 notice:
560 client_created: 'Novo cliente criado.'
561 client_deleted: 'Cliente removido'
562 user:
563 notice:
564 added: 'Usuário "%username%" adicionado'
565 updated: 'Usuário "%username%" atualizado'
566 deleted: 'Usuário "%username%" removido'