]> git.immae.eu Git - github/wallabag/wallabag.git/blob - src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pt.yml
Merge remote-tracking branch 'origin/master' into 2.3
[github/wallabag/wallabag.git] / src / Wallabag / CoreBundle / Resources / translations / messages.pt.yml
1 security:
2 login:
3 page_title: 'Bem vindo ao wallabag!'
4 keep_logged_in: 'Mantenha-me autenticado'
5 forgot_password: 'Esqueceu a senha?'
6 submit: 'Login'
7 register: 'Registre-se'
8 username: 'Nome de usuário'
9 password: 'Senha'
10 cancel: 'Cancelar'
11 resetting:
12 description: 'Digite seu endereço de e-mail abaixo e enviaremos instruções para resetar sua senha.'
13 register:
14 page_title: 'Criar uma conta'
15 go_to_account: 'Ir para sua conta'
16
17 menu:
18 left:
19 unread: 'Não lido'
20 starred: 'Destacado'
21 archive: 'Arquivo'
22 all_articles: 'Todas as entradas'
23 config: 'Configurações'
24 tags: 'Tags'
25 internal_settings: 'Configurações Internas'
26 import: 'Importar'
27 howto: 'How to'
28 # developer: 'API clients management'
29 logout: 'Sair'
30 about: 'Sobre'
31 search: 'Pesquisa'
32 save_link: 'Salvar um link'
33 back_to_unread: 'Voltar para os artigos não lidos'
34 users_management: 'Gestão de Usuários'
35 # site_credentials: 'Site credentials'
36 top:
37 add_new_entry: 'Adicionar uma nova entrada'
38 search: 'Pesquisa'
39 filter_entries: 'Filtrar entradas'
40 export: 'Exportar'
41 search_form:
42 input_label: 'Digite aqui sua pesquisa'
43
44 footer:
45 wallabag:
46 elsewhere: 'Leve o wallabag com você'
47 social: 'Social'
48 powered_by: 'provido por'
49 about: 'Sobre'
50 stats: 'Desde %user_creation% você leu %nb_archives% artigos. Isso é %per_day% por dia!'
51
52 config:
53 page_title: 'Config'
54 tab_menu:
55 settings: 'Configurações'
56 rss: 'RSS'
57 user_info: 'Informação do Usuário'
58 password: 'Senha'
59 rules: 'Regras de tags'
60 new_user: 'Adicionar um usuário'
61 form:
62 save: 'Salvar'
63 form_settings:
64 theme_label: 'Tema'
65 items_per_page_label: 'Itens por página'
66 language_label: 'Idioma'
67 reading_speed:
68 label: 'Velocidade de leitura'
69 help_message: 'Você pode usar ferramentas online para estimar sua velocidade de leitura:'
70 100_word: 'Posso ler ~100 palavras por minuto'
71 200_word: 'Posso ler ~200 palavras por minuto'
72 300_word: 'Posso ler ~300 palavras por minuto'
73 400_word: 'Posso ler ~400 palavras por minuto'
74 action_mark_as_read:
75 # label: 'Where do you want to be redirected to after marking an article as read?'
76 # redirect_homepage: 'To the homepage'
77 # redirect_current_page: 'To the current page'
78 pocket_consumer_key_label: 'Chave do consumidor do Pocket para importar conteúdo'
79 # android_configuration: Configure your Android application
80 # android_instruction: "Touch here to prefill your Android application"
81 # help_theme: "wallabag is customizable. You can choose your prefered theme here."
82 # help_items_per_page: "You can change the number of articles displayed on each page."
83 # help_reading_speed: "wallabag calculates a reading time for each article. You can define here, thanks to this list, if you are a fast or a slow reader. wallabag will recalculate the reading time for each article."
84 # help_language: "You can change the language of wallabag interface."
85 # help_pocket_consumer_key: "Required for Pocket import. You can create it in your Pocket account."
86 form_rss:
87 description: 'Feeds RSS providos pelo wallabag permitem que você leia seus artigos salvos em seu leitor de RSS favorito. Você precisa gerar um token primeiro.'
88 token_label: 'Token RSS'
89 no_token: 'Nenhum Token'
90 token_create: 'Criar seu token'
91 token_reset: 'Gerar novamente seu token'
92 rss_links: 'Links RSS'
93 rss_link:
94 unread: 'Não lido'
95 starred: 'Destacado'
96 archive: 'Arquivado'
97 # all: 'All'
98 rss_limit: 'Número de itens no feed'
99 form_user:
100 two_factor_description: 'Habilitar autenticação de dois passos significa que você receberá um e-mail com um código a cada nova conexão desconhecida.'
101 name_label: 'Nome'
102 email_label: 'E-mail'
103 twoFactorAuthentication_label: 'Autenticação de dois passos'
104 # help_twoFactorAuthentication: "If you enable 2FA, each time you want to login to wallabag, you'll receive a code by email."
105 delete:
106 # title: Delete my account (a.k.a danger zone)
107 # description: If you remove your account, ALL your articles, ALL your tags, ALL your annotations and your account will be PERMANENTLY removed (it can't be UNDONE). You'll then be logged out.
108 # confirm: Are you really sure? (THIS CAN'T BE UNDONE)
109 # button: Delete my account
110 reset:
111 # title: Reset area (a.k.a danger zone)
112 # description: By hiting buttons below you'll have ability to remove some informations from your account. Be aware that these actions are IRREVERSIBLE.
113 # annotations: Remove ALL annotations
114 # tags: Remove ALL tags
115 # entries: Remove ALL entries
116 # archived: Remove ALL archived entries
117 # confirm: Are you really really sure? (THIS CAN'T BE UNDONE)
118 form_password:
119 # description: "You can change your password here. Your new password should by at least 8 characters long."
120 old_password_label: 'Senha atual'
121 new_password_label: 'Nova senha'
122 repeat_new_password_label: 'Repita a nova senha'
123 form_rules:
124 if_label: 'if'
125 then_tag_as_label: 'então coloque a tag'
126 delete_rule_label: 'apagar'
127 edit_rule_label: 'editar'
128 rule_label: 'Regras'
129 tags_label: 'Tags'
130 faq:
131 title: 'FAQ'
132 tagging_rules_definition_title: 'O que as « regras de tags » significam?'
133 tagging_rules_definition_description: 'São regras usadas pelo Wallabag para automaticamente adicionar tags em novos artigos.<br />Cada vez que um novo artigo é adicionado, todas as regras de tags podem ser usadas para adicionar as tags que você configurou, ajudando-o com o problema de classificar manualmente seus artigos.'
134 how_to_use_them_title: 'Como eu as utilizo?'
135 how_to_use_them_description: 'Vamos dizer que você deseja adicionar a tag « <i>leitura rápida</i> » quando o tempo de leitura for menor que 3 minutos.<br />Neste caso, você deve « readingTime &lt;= 3 » no campo <i>Regra</i> e « <i>leitura rápida</i> » no campo <i>Tags</i>.<br />Diversas tags podem ser adicionadas simultâneamente separando-as com vírgula: « <i>leitura rápida, precisa ser lido</i> »<br />Regras complexas podem ser escritas usando os seguintes operadores pré-definidos: if « <i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = "github.com"</i> » então adicione a tag « <i>leitura longa, github </i> »'
136 variables_available_title: 'Quais variáveis e operadores eu posso usar para escrever regras?'
137 variables_available_description: 'As seguintes variáveis e operadores podem ser usados para criar regras de tags:'
138 meaning: 'Meaning'
139 variable_description:
140 label: 'Variável'
141 title: 'Título da entrada'
142 url: 'URL da entrada'
143 isArchived: 'Se a entrada está arquivada ou não'
144 isDestacado: 'Se a entrada está destacada ou não'
145 content: 'O conteúdo da entrada'
146 language: 'O idioma da entrada'
147 mimetype: 'O mime-type da entrada'
148 readingTime: 'O tempo estimado de leitura da entrada, em minutos'
149 domainName: 'O domínio da entrada'
150 operator_description:
151 label: 'Operador'
152 less_than: 'Menor que...'
153 strictly_less_than: 'Estritamente menor que...'
154 greater_than: 'Maior que...'
155 strictly_greater_than: 'Estritamente maior que...'
156 equal_to: 'Igual a...'
157 not_equal_to: 'Diferente de...'
158 or: 'Uma regra OU outra'
159 and: 'Uma regra E outra'
160 matches: 'Testa que um <i>assunto</i> corresponde a uma <i>pesquisa</i> (maiúscula ou minúscula).<br />Exemplo: <code>título corresponde a "futebol"</code>'
161 # notmatches: 'Tests that a <i>subject</i> is not matches a <i>search</i> (case-insensitive).<br />Example: <code>title notmatches "football"</code>'
162
163 entry:
164 page_titles:
165 unread: 'Entradas não lidas'
166 starred: 'Entradas destacadas'
167 archived: 'Entradas arquivadas'
168 filtered: 'Entradas filtradas'
169 filtered_tags: 'Filtrar por tags:'
170 # filtered_search: 'Filtered by search:'
171 untagged: 'Entradas sem tags'
172 list:
173 number_on_the_page: '{0} Não existem entradas.|{1} Existe uma entrada.|]1,Inf[ Existem %count% entradas.'
174 reading_time: 'tempo estimado de leitura'
175 reading_time_minutes: 'tempo estimado de leitura: %readingTime% min'
176 reading_time_less_one_minute: 'tempo estimado de leitura: &lt; 1 min'
177 number_of_tags: '{1}e uma outra tag|]1,Inf[e %count% outras tags'
178 reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
179 reading_time_less_one_minute_short: '&lt; 1 min'
180 original_article: 'original'
181 toogle_as_read: 'Marcar como lido'
182 toogle_as_star: 'Marcar como destacado'
183 delete: 'Apagar'
184 export_title: 'Exportar'
185 filters:
186 title: 'Filtros'
187 status_label: 'Status'
188 archived_label: 'Arquivado'
189 starred_label: 'Destacado'
190 unread_label: 'Não Lido'
191 preview_picture_label: 'Possui uma imagem de preview'
192 preview_picture_help: 'Imagem de preview'
193 # is_public_label: 'Has a public link'
194 # is_public_help: 'Public link'
195 language_label: 'Idioma'
196 # http_status_label: 'HTTP status'
197 reading_time:
198 label: 'Tempo de leitura em minutos'
199 from: 'de'
200 to: 'para'
201 domain_label: 'Nome do domínio'
202 created_at:
203 label: 'Data de criação'
204 from: 'de'
205 to: 'para'
206 action:
207 clear: 'Limpar'
208 filter: 'Filtro'
209 view:
210 left_menu:
211 back_to_top: 'Voltar ao topo'
212 back_to_homepage: 'Voltar'
213 set_as_read: 'Marcar como lido'
214 set_as_unread: 'Marcar como não lido'
215 set_as_starred: 'Alternar destaque'
216 view_original_article: 'Artigo original'
217 re_fetch_content: 'Recapturar o conteúdo'
218 delete: 'Apagar'
219 add_a_tag: 'Adicionar uma tag'
220 share_content: 'Compartilhar'
221 share_email_label: 'E-mail'
222 public_link: 'link público'
223 delete_public_link: 'apagar link público'
224 export: 'Exportar'
225 print: 'Imprimir'
226 problem:
227 label: 'Problemas?'
228 description: 'este artigo aparece errado?'
229 edit_title: 'Editar título'
230 original_article: 'original'
231 annotations_on_the_entry: '{0} Sem anotações|{1} Uma anotação|]1,Inf[ %nbAnnotations% anotações'
232 created_at: 'Data de criação'
233 # published_at: 'Publication date'
234 # published_by: 'Published by'
235 new:
236 page_title: 'Salvar nova entrada'
237 placeholder: 'http://website.com'
238 form_new:
239 url_label: Url
240 search:
241 # placeholder: 'What are you looking for?'
242 edit:
243 page_title: 'Editar uma entrada'
244 title_label: 'Título'
245 url_label: 'Url'
246 save_label: 'Salvar'
247 public:
248 shared_by_wallabag: "Este artigo foi compartilhado pelo <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a>"
249 confirm:
250 # delete: "Are you sure you want to remove that article?"
251 # delete_tag: "Are you sure you want to remove that tag from that article?"
252
253 about:
254 page_title: 'Sobre'
255 top_menu:
256 who_behind_wallabag: 'Quem está por trás do wallabag'
257 getting_help: 'Obtendo ajuda'
258 helping: 'Ajudando o wallabag'
259 contributors: 'Contribuidores'
260 third_party: 'Bibliotecas terceiras'
261 who_behind_wallabag:
262 developped_by: 'Desenvolvido por'
263 website: 'website'
264 many_contributors: 'E muitos outros contribuidores ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">no Github</a>'
265 project_website: 'Website do projeto'
266 license: 'Licença'
267 version: 'Versão'
268 getting_help:
269 documentation: 'Documentação'
270 bug_reports: 'Informar bugs'
271 support: '<a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">no GitHub</a>'
272 helping:
273 description: 'wallabag é livre e software livre. Você pode nos ajudar:'
274 by_contributing: 'contribuindo com o projeto:'
275 by_contributing_2: 'uma lista de todas as nossas necessidades'
276 by_paypal: 'via Paypal'
277 contributors:
278 description: 'Obrigado por contribuir com a aplicação web wallabag'
279 third_party:
280 description: 'Aqui está a lista de bibliotecas terceiras usadas no wallabag (com suas licenças):'
281 package: 'Pacote'
282 license: 'Licença'
283
284 howto:
285 page_title: 'How to'
286 page_description: 'Existem diferentes formas de salvar um artigo:'
287 tab_menu:
288 # add_link: "Add a link"
289 # shortcuts: "Use shortcuts"
290 top_menu:
291 browser_addons: 'Extensões de navegadores'
292 mobile_apps: "App's móveis"
293 bookmarklet: 'Bookmarklet'
294 form:
295 description: 'Obrigado por este formulário'
296 browser_addons:
297 firefox: 'Extensão padrão do Firefox'
298 chrome: 'Extensão do Chrome'
299 opera: 'Extensão do Opera'
300 mobile_apps:
301 android:
302 via_f_droid: 'via F-Droid'
303 via_google_play: 'via Google Play'
304 ios: 'na iTunes Store'
305 windows: 'na Microsoft Store'
306 bookmarklet:
307 description: 'Arraste e solve este link na sua barra de favoritos:'
308 shortcuts:
309 # page_description: Here are the shortcuts available in wallabag.
310 # shortcut: Shortcut
311 # action: Action
312 # all_pages_title: Shortcuts available in all pages
313 # go_unread: Go to unread
314 # go_starred: Go to starred
315 # go_archive: Go to archive
316 # go_all: Go to all entries
317 # go_tags: Go to tags
318 # go_config: Go to config
319 # go_import: Go to import
320 # go_developers: Go to developers
321 # go_howto: Go to howto (this page!)
322 # go_logout: Logout
323 # list_title: Shortcuts available in listing pages
324 # search: Display the search form
325 # article_title: Shortcuts available in entry view
326 # open_original: Open original URL of the entry
327 # toggle_favorite: Toggle star status for the entry
328 # toggle_archive: Toggle read status for the entry
329 # delete: Delete the entry
330 # material_title: Shortcuts available with Material theme only
331 # add_link: Add a new link
332 # hide_form: Hide the current form (search or new link)
333 # arrows_navigation: Navigate through articles
334 # open_article: Display the selected entry
335
336 quickstart:
337 page_title: 'Começo Rápido'
338 more: 'Mais...'
339 intro:
340 title: 'Bem-vindo ao wallabag!'
341 paragraph_1: 'Nós podemos acompanhar você em sua visita ao wallabag e mostrar algumas funcionalidades que podem lhe interessar.'
342 paragraph_2: 'Siga-nos!'
343 configure:
344 title: 'Configurar a aplicação'
345 description: 'Para ter uma aplicação que atende você, dê uma olhada na configuração do wallabag.'
346 language: 'Alterar idioma e design'
347 rss: 'Habilitar feeds RSS'
348 tagging_rules: 'Escrever regras para acrescentar tags automaticamente em seus artigos'
349 admin:
350 title: 'Administração'
351 description: 'Como administrador você tem privilégios no wallabag. Você pode:'
352 new_user: 'Criar um novo usuário'
353 analytics: 'Configurar o analytics'
354 sharing: 'habilitar alguns parâmetros para compartilhamento de artigos'
355 export: 'Configurar exportação'
356 import: 'Configurar importação'
357 first_steps:
358 title: 'Primeiros passos'
359 description: "Agora o wallabag está bem configurado, é hora de arquivar a web. Você pode clicar no sinal de + no topo a direita para adicionar um link."
360 new_article: 'Salvar seu primeiro artigo'
361 unread_articles: 'E classificá-lo!'
362 migrate:
363 title: 'Migrar de um serviço existente'
364 description: 'Você está usando um outro serviço? Nós podemos ajudá-lo a recuperar seus dados para o wallabag.'
365 pocket: 'Migrar do Pocket'
366 wallabag_v1: 'Migrar do wallabag v1'
367 wallabag_v2: 'Migrar do wallabag v2'
368 readability: 'Migrate from Readability'
369 instapaper: 'Migrate from Instapaper'
370 developer:
371 title: 'Desenvolvedores'
372 description: 'Nós também agradecemos os desenvolvedores: Docker, API, traduções, etc.'
373 create_application: 'Criar sua aplicação terceira'
374 use_docker: 'Usar o Docker para instalar o wallabag'
375 docs:
376 title: 'Documentação completa'
377 description: "Existem muitas funcionalidades no wallabag. Não hesite em ler o manual para conhecê-las e aprender como usá-las."
378 annotate: 'Anotar seu artigo'
379 export: 'Converter seu artigo em ePUB ou PDF'
380 search_filters: 'veja coo você pode encontrar um artigo usanndo o motor de busca e filtros'
381 fetching_errors: 'O que eu posso fazer quando um artigo encontra erros na recuperação?'
382 all_docs: 'E outros muitos artigos!'
383 support:
384 title: 'Suporte'
385 description: 'Se você precisa de ajuda, nós estamos aqui.'
386 github: 'No GitHub'
387 email: 'Por e-mail'
388 gitter: 'No Gitter'
389
390 tag:
391 page_title: 'Tags'
392 list:
393 number_on_the_page: '{0} Não existem tags.|{1} Uma tag.|]1,Inf[ Existem %count% tags.'
394 see_untagged_entries: 'Ver entradas sem tags'
395 new:
396 # add: 'Add'
397 # placeholder: 'You can add several tags, separated by a comma.'
398
399 import:
400 page_title: 'Importar'
401 page_description: 'Bem-vindo ao importador do wallabag. Por favo selecione o serviço do qual deseja migrar.'
402 action:
403 import_contents: 'Importar conteúdos'
404 form:
405 mark_as_read_title: 'Marcar todos como lidos?'
406 mark_as_read_label: 'Marcar todas as entradas importadas como lidas'
407 file_label: 'Arquivo'
408 save_label: 'Carregar arquivo'
409 pocket:
410 page_title: 'Importar > Pocket'
411 description: 'Com este importador você importa todos os seus dados do Pocket. O Pocket não nos permite recuperar o conteúdo de seu serviço, então o conteúdo que pode ser lido é recarregado pelo wallabag.'
412 config_missing:
413 description: 'O importador do Pocket não está configurado.'
414 admin_message: 'Você precisa definir uma %keyurls%a pocket_consumer_key%keyurle%.'
415 user_message: 'Seu administrador do servidor precisa definir uma chave de API para o Pocket.'
416 authorize_message: 'Você pode importar seus dados de sua conta do Pocket. Você somente precisa clicar no botão abaixo e autorizar a aplicação a conectar-se ao getpocket.com.'
417 connect_to_pocket: 'Conecte ao Pocket e importe os dados'
418 wallabag_v1:
419 page_title: 'Importar > Wallabag v1'
420 description: 'Com este importador você importa todos os seus artigos do wallabag v1. Na sua página de configuração, clique em "JSON export" na opção "Export your wallabag data". Você irá criar um arquivo "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json".'
421 how_to: 'Por favor, selecione seu exportador wallabag e clique no botão abaixo para carregar e importar.'
422 wallabag_v2:
423 page_title: 'Importar > Wallabag v2'
424 description: 'Com este importador você importa todos os seus artigos do wallabag v2. Vá em Todos os artigos e então, na barra lateral de exportação, clique em "JSON". Você irá criar um arquivo "All articles.json".'
425 readability:
426 page_title: 'Importar > Readability'
427 description: 'Este importador pode importar todos os artigos do Readability. Nas página ferramentas (https://www.readability.com/tools/), clique em "Export your data" na seção "Data Export". Você receberá um e-mail para fazer o download de um json (que de fato não termina com .json).'
428 how_to: 'Por favor, selecione sua exportação do Readability e clique no botão abaixo para importá-la.'
429 worker:
430 enabled: "A importação é feita assíncronamente. Uma vez que a tarefa de importação é iniciada, um trabalho externo pode executar tarefas uma por vez. O serviço atual é:"
431 # download_images_warning: "You enabled downloading images for your articles. Combined with classic import it can take ages to proceed (or maybe failed). We <strong>strongly recommend</strong> to enable asynchronous import to avoid errors."
432 firefox:
433 page_title: 'Importar > Firefox'
434 description: "Com este importador você importa todos os favoritos de seu Firefox. Somente vá até seus favoritos (Ctrl+Maj+O), e em \"Importar e Backup\" e escolha \"Backup...\". Você terá então um arquivo .json."
435 how_to: "Por favor, escolha o arquivo de backup dos favoritos e clique no botão abaixo para importá-lo. Note que o processo pode demorar até que todos os artigos tenham sido copiados."
436 chrome:
437 page_title: 'Importar > Chrome'
438 description: "Com este importador você importa todos os favoritos de seu Chrome. A localização do arquivo depende de seu sistema operacional: <ul><li>Em Linux, vá para o diretório <code>~/.config/chromium/Default/</code></li><li>Em Windows, ele deve estar em <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>Em OS X, ele deve estar em <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Uma vez que você pegou o arquivo, copie-o para algum lugar que você o encontre.<em><br>Note que se você possui o Chromium ao invés do Chrome, você precisa corrigir os caminhos.</em></p>"
439 how_to: "Por favor, escolha o arquivo de backup dos favoritos e clique no botão abaixo para importá-lo. Note que o processo pode demorar até que todos os artigos tenham sido copiados."
440 instapaper:
441 page_title: 'Importar > Instapaper'
442 description: 'Este importador pode importar todos os artigos do seu Instapaper. Nas página de configurações (https://www.instapaper.com/user), clique em "Download .CSV file" na seção "Export". Um arquivo CSV será baixado (algo como "instapaper-export.csv").'
443 how_to: 'Por favor, selecione sua exportação do seu Instapaper e clique no botão abaixo para importá-la.'
444 pinboard:
445 # page_title: "Import > Pinboard"
446 # description: 'This importer will import all your Instapaper articles. On the backup (https://pinboard.in/settings/backup) page, click on "JSON" in the "Bookmarks" section. A JSON file will be downloaded (like "pinboard_export").'
447 # how_to: 'Please select your Pinboard export and click on the below button to upload and import it.'
448
449 developer:
450 # page_title: 'API clients management'
451 welcome_message: 'Bem-vindo a API do wallabag'
452 documentation: 'Documentação'
453 how_to_first_app: 'Como criar minha primeira aplicação'
454 full_documentation: 'Ver a documentação completa da API'
455 list_methods: 'Lista de métodos da API'
456 clients:
457 title: 'Clientes'
458 create_new: 'Criar um novo cliente'
459 existing_clients:
460 title: 'Clientes existentes'
461 field_id: 'ID do cliente'
462 field_secret: 'Chave do cliente'
463 field_uris: 'URIs de redirecionamento'
464 field_grant_types: 'Tipo permitido'
465 no_client: 'Nenhum cliente até agora.'
466 remove:
467 warn_message_1: 'Você tem permissão pare remover este cliente. Esta ação é IRREVERSÍVEL !'
468 warn_message_2: 'Se você remover isso, todo o aplicativo configurado com este cliente não poderá se autenticar no seu wallabag.'
469 action: 'Remover este cliente'
470 client:
471 # page_title: 'API clients management > Novo cliente'
472 page_description: 'Você está prestes a criar um novo cliente. Por favor preencha o campo abaixo para a URI de redirecionamento de sua aplicação.'
473 form:
474 name_label: 'Nome do cliente'
475 redirect_uris_label: 'URIs de redirecionamento'
476 save_label: 'Criar um novo cliente'
477 action_back: 'Voltar'
478 client_parameter:
479 # page_title: 'API clients management > Parâmetros de clientes'
480 page_description: 'Aqui estão os parâmetros de seus clientes.'
481 field_name: 'Nome do cliente'
482 field_id: 'ID do cliente'
483 field_secret: 'Chave do cliente'
484 back: 'Voltar'
485 read_howto: 'Leia o how-to "Criar minha primeira aplicação"'
486 howto:
487 # page_title: 'API clients management > Criar minha primeira aplicação'
488 description:
489 paragraph_1: 'Os seguintes comandos fazem uso da <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">biblioteca HTTPie</a>. Tenha certeza que ela está instalada em seu servidor antes de usá-la.'
490 paragraph_2: 'Você precisa de um token para a comunicação entre sua aplicação terceira e a API do wallabag.'
491 paragraph_3: 'Para criar este token, você precisa <a href="%link%">criar um novo cliente</a>.'
492 paragraph_4: 'Agora, crie seu token (altere client_id, client_secret, username e password com os valores corretos):'
493 paragraph_5: 'A API pode retornar uma resposta como essa:'
494 paragraph_6: 'O access_token é utilizável para fazer uma chamada para o endpoint da API. Por exemplo:'
495 paragraph_7: 'Esta chamada pode retornar todas as entradas de seu usuário.'
496 paragraph_8: 'Se você deseja ver todos os endpoints da API, dê uma olhada <a href="%link%">em nossa documentação da API</a>.'
497 back: 'Voltar'
498
499 user:
500 page_title: 'Gerenciamento de Usuários'
501 new_user: 'Criar um novo usuário'
502 edit_user: 'Editar um usuário existente'
503 description: 'Aqui você gerencia todos os usuários (cria, edita e apaga)'
504 list:
505 actions: 'Ações'
506 edit_action: 'Editar'
507 yes: 'Sim'
508 no: 'Não'
509 create_new_one: 'Criar um novo usuário'
510 form:
511 username_label: 'Nome de Usuário'
512 name_label: 'Nome'
513 password_label: 'Senha'
514 repeat_new_password_label: 'Repita a nova senha'
515 plain_password_label: '????'
516 email_label: 'E-mail'
517 enabled_label: 'Habilitado'
518 last_login_label: 'Último login'
519 twofactor_label: 'Autenticação de dois passos'
520 save: 'Salvar'
521 delete: 'Apagar'
522 delete_confirm: 'Tem certeza?'
523 back_to_list: 'Voltar para a lista'
524 search:
525 # placeholder: Filter by username or email
526
527 site_credential:
528 # page_title: Site credentials management
529 # new_site_credential: Create a credential
530 # edit_site_credential: Edit an existing credential
531 # description: "Here you can manage all credentials for sites which required them (create, edit and delete), like a paywall, an authentication, etc."
532 list:
533 actions: 'Ações'
534 edit_action: 'Editar'
535 yes: 'Sim'
536 no: 'Não'
537 # create_new_one: Create a new credential
538 form:
539 # username_label: 'Username'
540 # host_label: 'Host'
541 # password_label: 'Password'
542 save: 'Salvar'
543 delete: 'Apagar'
544 delete_confirm: 'Tem certeza?'
545 back_to_list: 'Voltar para a lista'
546
547 error:
548 # page_title: An error occurred
549
550 flashes:
551 config:
552 notice:
553 config_saved: 'Configiração salva.'
554 password_updated: 'Senha atualizada'
555 password_not_updated_demo: 'Em modo de demonstração, você não pode alterar a senha deste usuário.'
556 # user_updated: 'Information updated'
557 rss_updated: 'Informação de RSS atualizada'
558 tagging_rules_updated: 'Regras de tags atualizadas'
559 tagging_rules_deleted: 'Regra de tag apagada'
560 rss_token_updated: 'Token RSS atualizado'
561 # annotations_reset: Annotations reset
562 # tags_reset: Tags reset
563 # entries_reset: Entries reset
564 # archived_reset: Archived entries deleted
565 entry:
566 notice:
567 entry_already_saved: 'Entrada já foi salva em %date%'
568 entry_saved: 'Entrada salva'
569 entry_saved_failed: 'Failed to save entry'
570 entry_updated: 'Entrada atualizada'
571 entry_reloaded: 'Entrada recarregada'
572 entry_reloaded_failed: 'Falha em recarregar a entrada'
573 entry_archived: 'Entrada arquivada'
574 entry_unarchived: 'Entrada desarquivada'
575 entry_starred: 'Entrada destacada'
576 entry_unstarred: 'Entrada não destacada'
577 entry_deleted: 'Entrada apagada'
578 tag:
579 notice:
580 tag_added: 'Tag adicionada'
581 import:
582 notice:
583 failed: 'Importação falhou, por favor tente novamente.'
584 failed_on_file: 'Erro ao processar a importação. Por favor verifique seu arquivo de importação.'
585 summary: 'relatório de importação: %imported% importados, %skipped% já existem.'
586 summary_with_queue: 'Importar sumáario: %queued% agendados.'
587 error:
588 redis_enabled_not_installed: 'O Redis está habilitado para importação assíncrona mas parece que <u>não podemos nos conectar nele</u>. Por favor verifique as configurações do Redis.'
589 rabbit_enabled_not_installed: 'O RabbitMQ está habilitado para importação assíncrona mas parece que <u>não podemos nos conectar nele</u>. Por favor verifique as configurações do RabbitMQ.'
590 developer:
591 notice:
592 client_created: 'Novo cliente criado.'
593 client_deleted: 'Cliente removido'
594 user:
595 notice:
596 added: 'Usuário "%username%" adicionado'
597 updated: 'Usuário "%username%" atualizado'
598 deleted: 'Usuário "%username%" removido'
599 site_credential:
600 notice:
601 # added: 'Site credential for "%host%" added'
602 # updated: 'Site credential for "%host%" updated'
603 # deleted: 'Site credential for "%host%" deleted'