]> git.immae.eu Git - github/wallabag/wallabag.git/blob - src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pt.yml
Improve origin_url field description and translations
[github/wallabag/wallabag.git] / src / Wallabag / CoreBundle / Resources / translations / messages.pt.yml
1 security:
2 login:
3 page_title: 'Bem vindo ao wallabag!'
4 keep_logged_in: 'Mantenha-me autenticado'
5 forgot_password: 'Esqueceu a senha?'
6 submit: 'Login'
7 register: 'Registre-se'
8 username: 'Nome de usuário'
9 password: 'Senha'
10 cancel: 'Cancelar'
11 resetting:
12 description: 'Digite seu endereço de e-mail abaixo e enviaremos instruções para resetar sua senha.'
13 register:
14 page_title: 'Criar uma conta'
15 go_to_account: 'Ir para sua conta'
16
17 menu:
18 left:
19 unread: 'Não lido'
20 starred: 'Destacado'
21 archive: 'Arquivo'
22 all_articles: 'Todas as entradas'
23 config: 'Configurações'
24 tags: 'Tags'
25 internal_settings: 'Configurações Internas'
26 import: 'Importar'
27 howto: 'How to'
28 # developer: 'API clients management'
29 logout: 'Sair'
30 about: 'Sobre'
31 search: 'Pesquisa'
32 save_link: 'Salvar um link'
33 back_to_unread: 'Voltar para os artigos não lidos'
34 users_management: 'Gestão de Usuários'
35 # site_credentials: 'Site credentials'
36 top:
37 add_new_entry: 'Adicionar uma nova entrada'
38 search: 'Pesquisa'
39 filter_entries: 'Filtrar entradas'
40 export: 'Exportar'
41 search_form:
42 input_label: 'Digite aqui sua pesquisa'
43
44 footer:
45 wallabag:
46 elsewhere: 'Leve o wallabag com você'
47 social: 'Social'
48 powered_by: 'provido por'
49 about: 'Sobre'
50 stats: 'Desde %user_creation% você leu %nb_archives% artigos. Isso é %per_day% por dia!'
51
52 config:
53 page_title: 'Config'
54 tab_menu:
55 settings: 'Configurações'
56 rss: 'RSS'
57 user_info: 'Informação do Usuário'
58 password: 'Senha'
59 rules: 'Regras de tags'
60 new_user: 'Adicionar um usuário'
61 form:
62 save: 'Salvar'
63 form_settings:
64 theme_label: 'Tema'
65 items_per_page_label: 'Itens por página'
66 language_label: 'Idioma'
67 reading_speed:
68 label: 'Velocidade de leitura'
69 help_message: 'Você pode usar ferramentas online para estimar sua velocidade de leitura:'
70 100_word: 'Posso ler ~100 palavras por minuto'
71 200_word: 'Posso ler ~200 palavras por minuto'
72 300_word: 'Posso ler ~300 palavras por minuto'
73 400_word: 'Posso ler ~400 palavras por minuto'
74 action_mark_as_read:
75 # label: 'Where do you want to be redirected to after marking an article as read?'
76 # redirect_homepage: 'To the homepage'
77 # redirect_current_page: 'To the current page'
78 pocket_consumer_key_label: 'Chave do consumidor do Pocket para importar conteúdo'
79 # android_configuration: Configure your Android application
80 # android_instruction: "Touch here to prefill your Android application"
81 # help_theme: "wallabag is customizable. You can choose your prefered theme here."
82 # help_items_per_page: "You can change the number of articles displayed on each page."
83 # help_reading_speed: "wallabag calculates a reading time for each article. You can define here, thanks to this list, if you are a fast or a slow reader. wallabag will recalculate the reading time for each article."
84 # help_language: "You can change the language of wallabag interface."
85 # help_pocket_consumer_key: "Required for Pocket import. You can create it in your Pocket account."
86 form_rss:
87 description: 'Feeds RSS providos pelo wallabag permitem que você leia seus artigos salvos em seu leitor de RSS favorito. Você precisa gerar um token primeiro.'
88 token_label: 'Token RSS'
89 no_token: 'Nenhum Token'
90 token_create: 'Criar seu token'
91 token_reset: 'Gerar novamente seu token'
92 rss_links: 'Links RSS'
93 rss_link:
94 unread: 'Não lido'
95 starred: 'Destacado'
96 archive: 'Arquivado'
97 # all: 'All'
98 rss_limit: 'Número de itens no feed'
99 form_user:
100 two_factor_description: 'Habilitar autenticação de dois passos significa que você receberá um e-mail com um código a cada nova conexão desconhecida.'
101 name_label: 'Nome'
102 email_label: 'E-mail'
103 twoFactorAuthentication_label: 'Autenticação de dois passos'
104 # help_twoFactorAuthentication: "If you enable 2FA, each time you want to login to wallabag, you'll receive a code by email."
105 delete:
106 # title: Delete my account (a.k.a danger zone)
107 # description: If you remove your account, ALL your articles, ALL your tags, ALL your annotations and your account will be PERMANENTLY removed (it can't be UNDONE). You'll then be logged out.
108 # confirm: Are you really sure? (THIS CAN'T BE UNDONE)
109 # button: Delete my account
110 reset:
111 # title: Reset area (a.k.a danger zone)
112 # description: By hiting buttons below you'll have ability to remove some informations from your account. Be aware that these actions are IRREVERSIBLE.
113 # annotations: Remove ALL annotations
114 # tags: Remove ALL tags
115 # entries: Remove ALL entries
116 # archived: Remove ALL archived entries
117 # confirm: Are you really really sure? (THIS CAN'T BE UNDONE)
118 form_password:
119 # description: "You can change your password here. Your new password should by at least 8 characters long."
120 old_password_label: 'Senha atual'
121 new_password_label: 'Nova senha'
122 repeat_new_password_label: 'Repita a nova senha'
123 form_rules:
124 if_label: 'if'
125 then_tag_as_label: 'então coloque a tag'
126 delete_rule_label: 'apagar'
127 edit_rule_label: 'editar'
128 rule_label: 'Regras'
129 tags_label: 'Tags'
130 faq:
131 title: 'FAQ'
132 tagging_rules_definition_title: 'O que as « regras de tags » significam?'
133 tagging_rules_definition_description: 'São regras usadas pelo Wallabag para automaticamente adicionar tags em novos artigos.<br />Cada vez que um novo artigo é adicionado, todas as regras de tags podem ser usadas para adicionar as tags que você configurou, ajudando-o com o problema de classificar manualmente seus artigos.'
134 how_to_use_them_title: 'Como eu as utilizo?'
135 how_to_use_them_description: 'Vamos dizer que você deseja adicionar a tag « <i>leitura rápida</i> » quando o tempo de leitura for menor que 3 minutos.<br />Neste caso, você deve « readingTime &lt;= 3 » no campo <i>Regra</i> e « <i>leitura rápida</i> » no campo <i>Tags</i>.<br />Diversas tags podem ser adicionadas simultâneamente separando-as com vírgula: « <i>leitura rápida, precisa ser lido</i> »<br />Regras complexas podem ser escritas usando os seguintes operadores pré-definidos: if « <i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = "github.com"</i> » então adicione a tag « <i>leitura longa, github </i> »'
136 variables_available_title: 'Quais variáveis e operadores eu posso usar para escrever regras?'
137 variables_available_description: 'As seguintes variáveis e operadores podem ser usados para criar regras de tags:'
138 meaning: 'Meaning'
139 variable_description:
140 label: 'Variável'
141 title: 'Título da entrada'
142 url: 'URL da entrada'
143 isArchived: 'Se a entrada está arquivada ou não'
144 isDestacado: 'Se a entrada está destacada ou não'
145 content: 'O conteúdo da entrada'
146 language: 'O idioma da entrada'
147 mimetype: 'O mime-type da entrada'
148 readingTime: 'O tempo estimado de leitura da entrada, em minutos'
149 domainName: 'O domínio da entrada'
150 operator_description:
151 label: 'Operador'
152 less_than: 'Menor que...'
153 strictly_less_than: 'Estritamente menor que...'
154 greater_than: 'Maior que...'
155 strictly_greater_than: 'Estritamente maior que...'
156 equal_to: 'Igual a...'
157 not_equal_to: 'Diferente de...'
158 or: 'Uma regra OU outra'
159 and: 'Uma regra E outra'
160 matches: 'Testa que um <i>assunto</i> corresponde a uma <i>pesquisa</i> (maiúscula ou minúscula).<br />Exemplo: <code>título corresponde a "futebol"</code>'
161 # notmatches: 'Tests that a <i>subject</i> is not matches a <i>search</i> (case-insensitive).<br />Example: <code>title notmatches "football"</code>'
162
163 entry:
164 page_titles:
165 unread: 'Entradas não lidas'
166 starred: 'Entradas destacadas'
167 archived: 'Entradas arquivadas'
168 filtered: 'Entradas filtradas'
169 filtered_tags: 'Filtrar por tags:'
170 # filtered_search: 'Filtered by search:'
171 untagged: 'Entradas sem tags'
172 # all: 'All entries'
173 list:
174 number_on_the_page: '{0} Não existem entradas.|{1} Existe uma entrada.|]1,Inf[ Existem %count% entradas.'
175 reading_time: 'tempo estimado de leitura'
176 reading_time_minutes: 'tempo estimado de leitura: %readingTime% min'
177 reading_time_less_one_minute: 'tempo estimado de leitura: &lt; 1 min'
178 number_of_tags: '{1}e uma outra tag|]1,Inf[e %count% outras tags'
179 reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
180 reading_time_less_one_minute_short: '&lt; 1 min'
181 original_article: 'original'
182 toogle_as_read: 'Marcar como lido'
183 toogle_as_star: 'Marcar como destacado'
184 delete: 'Apagar'
185 export_title: 'Exportar'
186 filters:
187 title: 'Filtros'
188 status_label: 'Status'
189 archived_label: 'Arquivado'
190 starred_label: 'Destacado'
191 unread_label: 'Não Lido'
192 preview_picture_label: 'Possui uma imagem de preview'
193 preview_picture_help: 'Imagem de preview'
194 # is_public_label: 'Has a public link'
195 # is_public_help: 'Public link'
196 language_label: 'Idioma'
197 # http_status_label: 'HTTP status'
198 reading_time:
199 label: 'Tempo de leitura em minutos'
200 from: 'de'
201 to: 'para'
202 domain_label: 'Nome do domínio'
203 created_at:
204 label: 'Data de criação'
205 from: 'de'
206 to: 'para'
207 action:
208 clear: 'Limpar'
209 filter: 'Filtro'
210 view:
211 left_menu:
212 back_to_top: 'Voltar ao topo'
213 back_to_homepage: 'Voltar'
214 set_as_read: 'Marcar como lido'
215 set_as_unread: 'Marcar como não lido'
216 set_as_starred: 'Alternar destaque'
217 view_original_article: 'Artigo original'
218 re_fetch_content: 'Recapturar o conteúdo'
219 delete: 'Apagar'
220 add_a_tag: 'Adicionar uma tag'
221 share_content: 'Compartilhar'
222 share_email_label: 'E-mail'
223 public_link: 'link público'
224 delete_public_link: 'apagar link público'
225 export: 'Exportar'
226 print: 'Imprimir'
227 problem:
228 label: 'Problemas?'
229 description: 'este artigo aparece errado?'
230 edit_title: 'Editar título'
231 original_article: 'original'
232 annotations_on_the_entry: '{0} Sem anotações|{1} Uma anotação|]1,Inf[ %nbAnnotations% anotações'
233 created_at: 'Data de criação'
234 # published_at: 'Publication date'
235 # published_by: 'Published by'
236 new:
237 page_title: 'Salvar nova entrada'
238 placeholder: 'http://website.com'
239 form_new:
240 url_label: Url
241 search:
242 # placeholder: 'What are you looking for?'
243 edit:
244 page_title: 'Editar uma entrada'
245 title_label: 'Título'
246 url_label: 'Url'
247 # origin_url_label: 'Origin url (from where you found that entry)'
248 save_label: 'Salvar'
249 public:
250 shared_by_wallabag: "Este artigo foi compartilhado pelo <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a>"
251 confirm:
252 # delete: "Are you sure you want to remove that article?"
253 # delete_tag: "Are you sure you want to remove that tag from that article?"
254
255 about:
256 page_title: 'Sobre'
257 top_menu:
258 who_behind_wallabag: 'Quem está por trás do wallabag'
259 getting_help: 'Obtendo ajuda'
260 helping: 'Ajudando o wallabag'
261 contributors: 'Contribuidores'
262 third_party: 'Bibliotecas terceiras'
263 who_behind_wallabag:
264 developped_by: 'Desenvolvido por'
265 website: 'website'
266 many_contributors: 'E muitos outros contribuidores ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">no Github</a>'
267 project_website: 'Website do projeto'
268 license: 'Licença'
269 version: 'Versão'
270 getting_help:
271 documentation: 'Documentação'
272 bug_reports: 'Informar bugs'
273 support: '<a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">no GitHub</a>'
274 helping:
275 description: 'wallabag é livre e software livre. Você pode nos ajudar:'
276 by_contributing: 'contribuindo com o projeto:'
277 by_contributing_2: 'uma lista de todas as nossas necessidades'
278 by_paypal: 'via Paypal'
279 contributors:
280 description: 'Obrigado por contribuir com a aplicação web wallabag'
281 third_party:
282 description: 'Aqui está a lista de bibliotecas terceiras usadas no wallabag (com suas licenças):'
283 package: 'Pacote'
284 license: 'Licença'
285
286 howto:
287 page_title: 'How to'
288 page_description: 'Existem diferentes formas de salvar um artigo:'
289 tab_menu:
290 # add_link: "Add a link"
291 # shortcuts: "Use shortcuts"
292 top_menu:
293 browser_addons: 'Extensões de navegadores'
294 mobile_apps: "App's móveis"
295 bookmarklet: 'Bookmarklet'
296 form:
297 description: 'Obrigado por este formulário'
298 browser_addons:
299 firefox: 'Extensão padrão do Firefox'
300 chrome: 'Extensão do Chrome'
301 opera: 'Extensão do Opera'
302 mobile_apps:
303 android:
304 via_f_droid: 'via F-Droid'
305 via_google_play: 'via Google Play'
306 ios: 'na iTunes Store'
307 windows: 'na Microsoft Store'
308 bookmarklet:
309 description: 'Arraste e solve este link na sua barra de favoritos:'
310 shortcuts:
311 # page_description: Here are the shortcuts available in wallabag.
312 # shortcut: Shortcut
313 # action: Action
314 # all_pages_title: Shortcuts available in all pages
315 # go_unread: Go to unread
316 # go_starred: Go to starred
317 # go_archive: Go to archive
318 # go_all: Go to all entries
319 # go_tags: Go to tags
320 # go_config: Go to config
321 # go_import: Go to import
322 # go_developers: Go to developers
323 # go_howto: Go to howto (this page!)
324 # go_logout: Logout
325 # list_title: Shortcuts available in listing pages
326 # search: Display the search form
327 # article_title: Shortcuts available in entry view
328 # open_original: Open original URL of the entry
329 # toggle_favorite: Toggle star status for the entry
330 # toggle_archive: Toggle read status for the entry
331 # delete: Delete the entry
332 # material_title: Shortcuts available with Material theme only
333 # add_link: Add a new link
334 # hide_form: Hide the current form (search or new link)
335 # arrows_navigation: Navigate through articles
336 # open_article: Display the selected entry
337
338 quickstart:
339 page_title: 'Começo Rápido'
340 more: 'Mais...'
341 intro:
342 title: 'Bem-vindo ao wallabag!'
343 paragraph_1: 'Nós podemos acompanhar você em sua visita ao wallabag e mostrar algumas funcionalidades que podem lhe interessar.'
344 paragraph_2: 'Siga-nos!'
345 configure:
346 title: 'Configurar a aplicação'
347 description: 'Para ter uma aplicação que atende você, dê uma olhada na configuração do wallabag.'
348 language: 'Alterar idioma e design'
349 rss: 'Habilitar feeds RSS'
350 tagging_rules: 'Escrever regras para acrescentar tags automaticamente em seus artigos'
351 admin:
352 title: 'Administração'
353 description: 'Como administrador você tem privilégios no wallabag. Você pode:'
354 new_user: 'Criar um novo usuário'
355 analytics: 'Configurar o analytics'
356 sharing: 'habilitar alguns parâmetros para compartilhamento de artigos'
357 export: 'Configurar exportação'
358 import: 'Configurar importação'
359 first_steps:
360 title: 'Primeiros passos'
361 description: "Agora o wallabag está bem configurado, é hora de arquivar a web. Você pode clicar no sinal de + no topo a direita para adicionar um link."
362 new_article: 'Salvar seu primeiro artigo'
363 unread_articles: 'E classificá-lo!'
364 migrate:
365 title: 'Migrar de um serviço existente'
366 description: 'Você está usando um outro serviço? Nós podemos ajudá-lo a recuperar seus dados para o wallabag.'
367 pocket: 'Migrar do Pocket'
368 wallabag_v1: 'Migrar do wallabag v1'
369 wallabag_v2: 'Migrar do wallabag v2'
370 readability: 'Migrate from Readability'
371 instapaper: 'Migrate from Instapaper'
372 developer:
373 title: 'Desenvolvedores'
374 description: 'Nós também agradecemos os desenvolvedores: Docker, API, traduções, etc.'
375 create_application: 'Criar sua aplicação terceira'
376 use_docker: 'Usar o Docker para instalar o wallabag'
377 docs:
378 title: 'Documentação completa'
379 description: "Existem muitas funcionalidades no wallabag. Não hesite em ler o manual para conhecê-las e aprender como usá-las."
380 annotate: 'Anotar seu artigo'
381 export: 'Converter seu artigo em ePUB ou PDF'
382 search_filters: 'veja coo você pode encontrar um artigo usanndo o motor de busca e filtros'
383 fetching_errors: 'O que eu posso fazer quando um artigo encontra erros na recuperação?'
384 all_docs: 'E outros muitos artigos!'
385 support:
386 title: 'Suporte'
387 description: 'Se você precisa de ajuda, nós estamos aqui.'
388 github: 'No GitHub'
389 email: 'Por e-mail'
390 gitter: 'No Gitter'
391
392 tag:
393 page_title: 'Tags'
394 list:
395 number_on_the_page: '{0} Não existem tags.|{1} Uma tag.|]1,Inf[ Existem %count% tags.'
396 see_untagged_entries: 'Ver entradas sem tags'
397 new:
398 # add: 'Add'
399 # placeholder: 'You can add several tags, separated by a comma.'
400
401 # export:
402 # footer_template: '<div style="text-align:center;"><p>Produced by wallabag with %method%</p><p>Please open <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">an issue</a> if you have trouble with the display of this E-Book on your device.</p></div>'
403
404 import:
405 page_title: 'Importar'
406 page_description: 'Bem-vindo ao importador do wallabag. Por favo selecione o serviço do qual deseja migrar.'
407 action:
408 import_contents: 'Importar conteúdos'
409 form:
410 mark_as_read_title: 'Marcar todos como lidos?'
411 mark_as_read_label: 'Marcar todas as entradas importadas como lidas'
412 file_label: 'Arquivo'
413 save_label: 'Carregar arquivo'
414 pocket:
415 page_title: 'Importar > Pocket'
416 description: 'Com este importador você importa todos os seus dados do Pocket. O Pocket não nos permite recuperar o conteúdo de seu serviço, então o conteúdo que pode ser lido é recarregado pelo wallabag.'
417 config_missing:
418 description: 'O importador do Pocket não está configurado.'
419 admin_message: 'Você precisa definir uma %keyurls%a pocket_consumer_key%keyurle%.'
420 user_message: 'Seu administrador do servidor precisa definir uma chave de API para o Pocket.'
421 authorize_message: 'Você pode importar seus dados de sua conta do Pocket. Você somente precisa clicar no botão abaixo e autorizar a aplicação a conectar-se ao getpocket.com.'
422 connect_to_pocket: 'Conecte ao Pocket e importe os dados'
423 wallabag_v1:
424 page_title: 'Importar > Wallabag v1'
425 description: 'Com este importador você importa todos os seus artigos do wallabag v1. Na sua página de configuração, clique em "JSON export" na opção "Export your wallabag data". Você irá criar um arquivo "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json".'
426 how_to: 'Por favor, selecione seu exportador wallabag e clique no botão abaixo para carregar e importar.'
427 wallabag_v2:
428 page_title: 'Importar > Wallabag v2'
429 description: 'Com este importador você importa todos os seus artigos do wallabag v2. Vá em Todos os artigos e então, na barra lateral de exportação, clique em "JSON". Você irá criar um arquivo "All articles.json".'
430 readability:
431 page_title: 'Importar > Readability'
432 description: 'Este importador pode importar todos os artigos do Readability. Nas página ferramentas (https://www.readability.com/tools/), clique em "Export your data" na seção "Data Export". Você receberá um e-mail para fazer o download de um json (que de fato não termina com .json).'
433 how_to: 'Por favor, selecione sua exportação do Readability e clique no botão abaixo para importá-la.'
434 worker:
435 enabled: "A importação é feita assíncronamente. Uma vez que a tarefa de importação é iniciada, um trabalho externo pode executar tarefas uma por vez. O serviço atual é:"
436 # download_images_warning: "You enabled downloading images for your articles. Combined with classic import it can take ages to proceed (or maybe failed). We <strong>strongly recommend</strong> to enable asynchronous import to avoid errors."
437 firefox:
438 page_title: 'Importar > Firefox'
439 description: "Com este importador você importa todos os favoritos de seu Firefox. Somente vá até seus favoritos (Ctrl+Maj+O), e em \"Importar e Backup\" e escolha \"Backup...\". Você terá então um arquivo .json."
440 how_to: "Por favor, escolha o arquivo de backup dos favoritos e clique no botão abaixo para importá-lo. Note que o processo pode demorar até que todos os artigos tenham sido copiados."
441 chrome:
442 page_title: 'Importar > Chrome'
443 description: "Com este importador você importa todos os favoritos de seu Chrome. A localização do arquivo depende de seu sistema operacional: <ul><li>Em Linux, vá para o diretório <code>~/.config/chromium/Default/</code></li><li>Em Windows, ele deve estar em <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>Em OS X, ele deve estar em <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Uma vez que você pegou o arquivo, copie-o para algum lugar que você o encontre.<em><br>Note que se você possui o Chromium ao invés do Chrome, você precisa corrigir os caminhos.</em></p>"
444 how_to: "Por favor, escolha o arquivo de backup dos favoritos e clique no botão abaixo para importá-lo. Note que o processo pode demorar até que todos os artigos tenham sido copiados."
445 instapaper:
446 page_title: 'Importar > Instapaper'
447 description: 'Este importador pode importar todos os artigos do seu Instapaper. Nas página de configurações (https://www.instapaper.com/user), clique em "Download .CSV file" na seção "Export". Um arquivo CSV será baixado (algo como "instapaper-export.csv").'
448 how_to: 'Por favor, selecione sua exportação do seu Instapaper e clique no botão abaixo para importá-la.'
449 pinboard:
450 # page_title: "Import > Pinboard"
451 # description: 'This importer will import all your Instapaper articles. On the backup (https://pinboard.in/settings/backup) page, click on "JSON" in the "Bookmarks" section. A JSON file will be downloaded (like "pinboard_export").'
452 # how_to: 'Please select your Pinboard export and click on the below button to upload and import it.'
453
454 developer:
455 # page_title: 'API clients management'
456 welcome_message: 'Bem-vindo a API do wallabag'
457 documentation: 'Documentação'
458 how_to_first_app: 'Como criar minha primeira aplicação'
459 full_documentation: 'Ver a documentação completa da API'
460 list_methods: 'Lista de métodos da API'
461 clients:
462 title: 'Clientes'
463 create_new: 'Criar um novo cliente'
464 existing_clients:
465 title: 'Clientes existentes'
466 field_id: 'ID do cliente'
467 field_secret: 'Chave do cliente'
468 field_uris: 'URIs de redirecionamento'
469 field_grant_types: 'Tipo permitido'
470 no_client: 'Nenhum cliente até agora.'
471 remove:
472 warn_message_1: 'Você tem permissão pare remover este cliente. Esta ação é IRREVERSÍVEL !'
473 warn_message_2: 'Se você remover isso, todo o aplicativo configurado com este cliente não poderá se autenticar no seu wallabag.'
474 action: 'Remover este cliente'
475 client:
476 # page_title: 'API clients management > Novo cliente'
477 page_description: 'Você está prestes a criar um novo cliente. Por favor preencha o campo abaixo para a URI de redirecionamento de sua aplicação.'
478 form:
479 name_label: 'Nome do cliente'
480 redirect_uris_label: 'URIs de redirecionamento'
481 save_label: 'Criar um novo cliente'
482 action_back: 'Voltar'
483 client_parameter:
484 # page_title: 'API clients management > Parâmetros de clientes'
485 page_description: 'Aqui estão os parâmetros de seus clientes.'
486 field_name: 'Nome do cliente'
487 field_id: 'ID do cliente'
488 field_secret: 'Chave do cliente'
489 back: 'Voltar'
490 read_howto: 'Leia o how-to "Criar minha primeira aplicação"'
491 howto:
492 # page_title: 'API clients management > Criar minha primeira aplicação'
493 description:
494 paragraph_1: 'Os seguintes comandos fazem uso da <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">biblioteca HTTPie</a>. Tenha certeza que ela está instalada em seu servidor antes de usá-la.'
495 paragraph_2: 'Você precisa de um token para a comunicação entre sua aplicação terceira e a API do wallabag.'
496 paragraph_3: 'Para criar este token, você precisa <a href="%link%">criar um novo cliente</a>.'
497 paragraph_4: 'Agora, crie seu token (altere client_id, client_secret, username e password com os valores corretos):'
498 paragraph_5: 'A API pode retornar uma resposta como essa:'
499 paragraph_6: 'O access_token é utilizável para fazer uma chamada para o endpoint da API. Por exemplo:'
500 paragraph_7: 'Esta chamada pode retornar todas as entradas de seu usuário.'
501 paragraph_8: 'Se você deseja ver todos os endpoints da API, dê uma olhada <a href="%link%">em nossa documentação da API</a>.'
502 back: 'Voltar'
503
504 user:
505 page_title: 'Gerenciamento de Usuários'
506 new_user: 'Criar um novo usuário'
507 edit_user: 'Editar um usuário existente'
508 description: 'Aqui você gerencia todos os usuários (cria, edita e apaga)'
509 list:
510 actions: 'Ações'
511 edit_action: 'Editar'
512 yes: 'Sim'
513 no: 'Não'
514 create_new_one: 'Criar um novo usuário'
515 form:
516 username_label: 'Nome de Usuário'
517 name_label: 'Nome'
518 password_label: 'Senha'
519 repeat_new_password_label: 'Repita a nova senha'
520 plain_password_label: '????'
521 email_label: 'E-mail'
522 enabled_label: 'Habilitado'
523 last_login_label: 'Último login'
524 twofactor_label: 'Autenticação de dois passos'
525 save: 'Salvar'
526 delete: 'Apagar'
527 delete_confirm: 'Tem certeza?'
528 back_to_list: 'Voltar para a lista'
529 search:
530 # placeholder: Filter by username or email
531
532 site_credential:
533 # page_title: Site credentials management
534 # new_site_credential: Create a credential
535 # edit_site_credential: Edit an existing credential
536 # description: "Here you can manage all credentials for sites which required them (create, edit and delete), like a paywall, an authentication, etc."
537 list:
538 actions: 'Ações'
539 edit_action: 'Editar'
540 yes: 'Sim'
541 no: 'Não'
542 # create_new_one: Create a new credential
543 form:
544 # username_label: 'Username'
545 # host_label: 'Host'
546 # password_label: 'Password'
547 save: 'Salvar'
548 delete: 'Apagar'
549 delete_confirm: 'Tem certeza?'
550 back_to_list: 'Voltar para a lista'
551
552 error:
553 # page_title: An error occurred
554
555 flashes:
556 config:
557 notice:
558 config_saved: 'Configiração salva.'
559 password_updated: 'Senha atualizada'
560 password_not_updated_demo: 'Em modo de demonstração, você não pode alterar a senha deste usuário.'
561 # user_updated: 'Information updated'
562 rss_updated: 'Informação de RSS atualizada'
563 tagging_rules_updated: 'Regras de tags atualizadas'
564 tagging_rules_deleted: 'Regra de tag apagada'
565 rss_token_updated: 'Token RSS atualizado'
566 # annotations_reset: Annotations reset
567 # tags_reset: Tags reset
568 # entries_reset: Entries reset
569 # archived_reset: Archived entries deleted
570 entry:
571 notice:
572 entry_already_saved: 'Entrada já foi salva em %date%'
573 entry_saved: 'Entrada salva'
574 entry_saved_failed: 'Failed to save entry'
575 entry_updated: 'Entrada atualizada'
576 entry_reloaded: 'Entrada recarregada'
577 entry_reloaded_failed: 'Falha em recarregar a entrada'
578 entry_archived: 'Entrada arquivada'
579 entry_unarchived: 'Entrada desarquivada'
580 entry_starred: 'Entrada destacada'
581 entry_unstarred: 'Entrada não destacada'
582 entry_deleted: 'Entrada apagada'
583 tag:
584 notice:
585 tag_added: 'Tag adicionada'
586 import:
587 notice:
588 failed: 'Importação falhou, por favor tente novamente.'
589 failed_on_file: 'Erro ao processar a importação. Por favor verifique seu arquivo de importação.'
590 summary: 'relatório de importação: %imported% importados, %skipped% já existem.'
591 summary_with_queue: 'Importar sumáario: %queued% agendados.'
592 error:
593 redis_enabled_not_installed: 'O Redis está habilitado para importação assíncrona mas parece que <u>não podemos nos conectar nele</u>. Por favor verifique as configurações do Redis.'
594 rabbit_enabled_not_installed: 'O RabbitMQ está habilitado para importação assíncrona mas parece que <u>não podemos nos conectar nele</u>. Por favor verifique as configurações do RabbitMQ.'
595 developer:
596 notice:
597 client_created: 'Novo cliente criado.'
598 client_deleted: 'Cliente removido'
599 user:
600 notice:
601 added: 'Usuário "%username%" adicionado'
602 updated: 'Usuário "%username%" atualizado'
603 deleted: 'Usuário "%username%" removido'
604 site_credential:
605 notice:
606 # added: 'Site credential for "%host%" added'
607 # updated: 'Site credential for "%host%" updated'
608 # deleted: 'Site credential for "%host%" deleted'