]> git.immae.eu Git - github/wallabag/wallabag.git/blob - src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.it.yml
Merge pull request #3208 from wallabag/is-public
[github/wallabag/wallabag.git] / src / Wallabag / CoreBundle / Resources / translations / messages.it.yml
1 security:
2 login:
3 page_title: 'Benvenuto in wallabag!'
4 keep_logged_in: 'Resta loggato'
5 forgot_password: 'Hai dimenticato la password?'
6 submit: 'Login'
7 register: 'Registrati'
8 username: 'Username'
9 password: 'Password'
10 cancel: 'Cancella'
11 resetting:
12 description: "Inserisci il tuo indirizzo e-mail nel campo sottostante e ti invieremo le istruzioni per il reset della password."
13 register:
14 page_title: 'Crea un account'
15 go_to_account: 'Vai al tuo account'
16
17 menu:
18 left:
19 unread: 'Non letti'
20 starred: 'Preferiti'
21 archive: 'Archivio'
22 all_articles: 'Tutti'
23 config: 'Configurazione'
24 tags: 'Tags'
25 internal_settings: 'Strumenti'
26 import: 'Importa'
27 howto: 'Come fare'
28 # developer: 'API clients management'
29 logout: 'Logout'
30 about: 'About'
31 search: 'Cerca'
32 save_link: 'Salva collegamento'
33 back_to_unread: 'Torna ai contenuti non letti'
34 # users_management: 'Users management'
35 top:
36 add_new_entry: 'Aggiungi un nuovo contenuto'
37 search: 'Cerca'
38 filter_entries: 'Filtra contenuti'
39 export: 'Esporta'
40 search_form:
41 input_label: 'Inserisci qui la tua ricerca'
42
43 footer:
44 wallabag:
45 elsewhere: 'Porta wallabag con te'
46 social: 'Social'
47 powered_by: 'Offerto da'
48 about: 'A proposito'
49 # stats: Since %user_creation% you read %nb_archives% articles. That is about %per_day% a day!
50
51 config:
52 page_title: 'Configurazione'
53 tab_menu:
54 settings: 'Impostazioni'
55 rss: 'RSS'
56 user_info: 'Informazioni utente'
57 password: 'Password'
58 rules: 'Regole di etichettatura'
59 new_user: 'Aggiungi utente'
60 form:
61 save: 'Salva'
62 form_settings:
63 theme_label: 'Tema'
64 items_per_page_label: 'Elementi per pagina'
65 language_label: 'Lingua'
66 reading_speed:
67 label: 'Velocità di lettura'
68 help_message: 'Puoi utilizzare dei tools online per valutare la tua velocità di lettura:'
69 100_word: 'Leggo ~100 parole al minuto'
70 200_word: 'Leggo ~200 parole al minuto'
71 300_word: 'Leggo ~300 parole al minuto'
72 400_word: 'Leggo ~400 parole al minuto'
73 action_mark_as_read:
74 # label: 'Where do you want to be redirected to after marking an article as read?'
75 # redirect_homepage: 'To the homepage'
76 # redirect_current_page: 'To the current page'
77 pocket_consumer_key_label: Consumer key per Pocket per importare i contenuti
78 # android_configuration: Configure your Android application
79 # help_theme: "wallabag is customizable. You can choose your prefered theme here."
80 # help_items_per_page: "You can change the number of articles displayed on each page."
81 # help_reading_speed: "wallabag calculates a reading time for each article. You can define here, thanks to this list, if you are a fast or a slow reader. wallabag will recalculate the reading time for each article."
82 # help_language: "You can change the language of wallabag interface."
83 # help_pocket_consumer_key: "Required for Pocket import. You can create it in your Pocket account."
84 form_rss:
85 description: 'I feed RSS generati da wallabag ti permettono di leggere i tuoi contenuti salvati con il tuo lettore di RSS preferito. Prima, devi generare un token.'
86 token_label: 'Token RSS'
87 no_token: 'Nessun token'
88 token_create: 'Crea il tuo token'
89 token_reset: 'Rigenera il tuo token'
90 rss_links: 'Collegamenti RSS'
91 rss_link:
92 unread: 'non letti'
93 starred: 'preferiti'
94 archive: 'archiviati'
95 rss_limit: 'Numero di elementi nel feed'
96 form_user:
97 two_factor_description: "Abilitando l'\autenticazione a due fattori riceverai una e-mail con un codice per ogni nuova connesione non verificata"
98 name_label: 'Nome'
99 email_label: 'E-mail'
100 twoFactorAuthentication_label: 'Autenticazione a due fattori'
101 # help_twoFactorAuthentication: "If you enable 2FA, each time you want to login to wallabag, you'll receive a code by email."
102 delete:
103 # title: Delete my account (a.k.a danger zone)
104 # description: If you remove your account, ALL your articles, ALL your tags, ALL your annotations and your account will be PERMANENTLY removed (it can't be UNDONE). You'll then be logged out.
105 # confirm: Are you really sure? (THIS CAN'T BE UNDONE)
106 # button: Delete my account
107 reset:
108 # title: Reset area (a.k.a danger zone)
109 # description: By hiting buttons below you'll have ability to remove some informations from your account. Be aware that these actions are IRREVERSIBLE.
110 # annotations: Remove ALL annotations
111 # tags: Remove ALL tags
112 # entries: Remove ALL entries
113 # archived: Remove ALL archived entries
114 # confirm: Are you really really sure? (THIS CAN'T BE UNDONE)
115 form_password:
116 # description: "You can change your password here. Your new password should by at least 8 characters long."
117 old_password_label: 'Password corrente'
118 new_password_label: 'Nuova password'
119 repeat_new_password_label: 'Ripeti la nuova password'
120 form_rules:
121 if_label: 'se'
122 then_tag_as_label: 'allora etichetta come'
123 delete_rule_label: 'elimina'
124 # edit_rule_label: 'edit'
125 rule_label: 'Regola'
126 tags_label: 'Etichetta'
127 faq:
128 title: 'FAQ'
129 tagging_rules_definition_title: 'Cosa significa « regole di etichettatura» ?'
130 tagging_rules_definition_description: 'Sono regole utilizzate da wallabag per etichettare automaticamente i contenuti.<br />Ogni volta che viene aggiunto un contenuto, tutte le regole di etichettatura vengono utilizzate per aggiungere le etichette configurate, risparmiandoti il lavoro di classificare i contenuti manualmente.'
131 how_to_use_them_title: 'Come si usano?'
132 how_to_use_them_description: 'Diciamo che vuoi etichettare un contenuto come « <i>lettura veloce</i> » quando il tempo di lettura è inferiore ai 3 minuti.<br />In questo case, devi mettere « readingTime &lt;= 3 » nel campo <i>Regola</i> e « <i>lettura veloce</i> » nel campo <i>Etichette</i>.<br />Molte etichette si possono aggiungere contemporanemente separandole con una virgola: « <i>lettura veloce, da leggere</i> »<br />Regole complesse possono essere scritte utilizzando gli operatori predefiniti: se « <i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = "github.com"</i> » allora etichetta « <i>lettura lunga, github </i> »'
133 variables_available_title: 'Quali operatori e variabili posso utilizzare per scrivere delle regole?'
134 variables_available_description: 'I seguenti operatori e variabili posso essere utilizzati per scrivere regole di etichettatura:'
135 meaning: 'Significato'
136 variable_description:
137 label: 'Variabile'
138 title: "Titolo del contenuto"
139 url: "URL del contenuto"
140 isArchived: "Specifica se il contenuto è archiviato o no"
141 isStarred: "Specifica se il contenuto è preferito o no"
142 content: "La pagina del contenuto"
143 language: "La lingua del contenuto"
144 mimetype: "Mime-type del contenuto"
145 readingTime: "Il tempo di lettura stimato del contenuto, in minuti"
146 domainName: "Il nome di dominio del contenuto"
147 operator_description:
148 label: 'Operatore'
149 less_than: 'Minore/uguale di...'
150 strictly_less_than: 'Minore di...'
151 greater_than: 'Maggiore/uguale di...'
152 strictly_greater_than: 'Maggiore di...'
153 equal_to: 'Uguale a...'
154 not_equal_to: 'Non uguale a...'
155 or: "Una regola O un'altra"
156 and: "Una regola E un'altra"
157 matches: 'Verifica che un <i>oggetto</i> risulti in una <i>ricerca</i> (case-insensitive).<br />Esempio: <code>titolo contiene "football"</code>'
158 # notmatches: 'Tests that a <i>subject</i> is not matches a <i>search</i> (case-insensitive).<br />Example: <code>title notmatches "football"</code>'
159
160 entry:
161 page_titles:
162 unread: 'Contenuti non letti'
163 starred: 'Contenuti preferiti'
164 archived: 'Contenuti archiviati'
165 filtered: 'Contenuti filtrati'
166 # filtered_tags: 'Filtered by tags:'
167 # filtered_search: 'Filtered by search:'
168 # untagged: 'Untagged entries'
169 list:
170 number_on_the_page: "{0} Non ci sono contenuti.|{1} C'è un contenuto.|]1,Inf[ Ci sono %count% contenuti."
171 reading_time: 'tempo di lettura stimato'
172 reading_time_minutes: 'tempo di lettura stimato: %readingTime% min'
173 reading_time_less_one_minute: 'tempo di lettura stimato: &lt; 1 min'
174 # number_of_tags: '{1}and one other tag|]1,Inf[and %count% other tags'
175 reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
176 reading_time_less_one_minute_short: '&lt; 1 min'
177 original_article: 'originale'
178 toogle_as_read: 'Segna come da leggere'
179 toogle_as_star: 'Segna come non preferito'
180 delete: 'Elimina'
181 export_title: 'Esporta'
182 filters:
183 title: 'Filtri'
184 status_label: 'Stato'
185 archived_label: 'Archiviati'
186 starred_label: 'Preferiti'
187 # unread_label: 'Unread'
188 preview_picture_label: "Ha un'immagine di anteprima"
189 preview_picture_help: 'Immagine di anteprima'
190 # is_public_label: 'Has a public link'
191 # is_public_help: 'Public link'
192 language_label: 'Lingua'
193 # http_status_label: 'HTTP status'
194 reading_time:
195 label: 'Tempo di lettura in minuti'
196 from: 'da'
197 to: 'a'
198 domain_label: 'Nome di dominio'
199 created_at:
200 label: 'Data di creazione'
201 from: 'da'
202 to: 'a'
203 action:
204 clear: 'Pulisci'
205 filter: 'Filtra'
206 view:
207 left_menu:
208 back_to_top: "Torna all'inizio"
209 back_to_homepage: 'Indietro'
210 set_as_read: 'Segna come già letto'
211 set_as_unread: 'Segna come da leggere'
212 set_as_starred: 'Segna come preferito'
213 view_original_article: 'Contenuto originale'
214 re_fetch_content: 'Ri-ottieni pagina'
215 delete: 'Elimina'
216 add_a_tag: 'Aggiungi un''etichetta'
217 share_content: 'Condividi'
218 share_email_label: 'E-mail'
219 # public_link: 'public link'
220 # delete_public_link: 'delete public link'
221 export: 'Esporta'
222 print: 'Stampa'
223 problem:
224 label: 'Problemi?'
225 description: 'Questo contenuto viene visualizzato male?'
226 edit_title: 'Modifica titolo'
227 original_article: 'Originale'
228 annotations_on_the_entry: '{0} Nessuna annotazione|{1} Una annotazione|]1,Inf[ %count% annotazioni'
229 created_at: 'Data di creazione'
230 # published_at: 'Publication date'
231 # published_by: 'Published by'
232 new:
233 page_title: 'Salva un nuovo contenuto'
234 placeholder: 'http://website.com'
235 form_new:
236 url_label: Url
237 search:
238 # placeholder: 'What are you looking for?'
239 edit:
240 page_title: 'Modifica voce'
241 title_label: 'Titolo'
242 url_label: 'Url'
243 save_label: 'Salva'
244 public:
245 # shared_by_wallabag: "This article has been shared by <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a>"
246 confirm:
247 delete: "Vuoi veramente rimuovere quell'articolo?"
248 delete_tag: "Vuoi veramente rimuovere quell'etichetta da quell'articolo?"
249
250 about:
251 page_title: 'A proposito'
252 top_menu:
253 who_behind_wallabag: "Chi c'è dietro a wallabag"
254 getting_help: 'Ottieni aiuto'
255 helping: 'Aiuta wallabag'
256 contributors: 'Collaboratori'
257 third_party: 'Librerie di terze parti'
258 who_behind_wallabag:
259 developped_by: 'Sviluppato da'
260 website: 'sito web'
261 many_contributors: 'E molti altri collaboratori ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">su Github</a>'
262 project_website: 'Sito web del progetto'
263 license: 'Licenza'
264 version: 'Versione'
265 getting_help:
266 documentation: 'Documentazione'
267 bug_reports: 'Bug reports'
268 support: '<a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">su GitHub</a>'
269 helping:
270 description: 'wallabag è gratuito ed OpenSource. Puoi aiutarci:'
271 by_contributing: 'per contribuire al progetto:'
272 by_contributing_2: 'un elenco delle attività richieste'
273 by_paypal: 'via Paypal'
274 contributors:
275 description: 'Un grazie ai collaboratori di wallabag web application'
276 third_party:
277 description: 'Ecco un elenco delle librerie di terze parti utilizzate in wallabag (con le rispettive licenze):'
278 package: 'Pacchetto'
279 license: 'Licenza'
280
281 howto:
282 page_title: 'How to'
283 page_description: 'Ci sono diversi modi per salvare un contenuto:'
284 tab_menu:
285 # add_link: "Add a link"
286 # shortcuts: "Use shortcuts"
287 top_menu:
288 browser_addons: 'tramite addons del Browser'
289 mobile_apps: 'tramite app Mobile'
290 bookmarklet: 'tramite Bookmarklet'
291 form:
292 description: 'Tramite questo modulo'
293 browser_addons:
294 firefox: 'Add-On di Firefox'
295 chrome: 'Estensione di Chrome'
296 opera: 'Estensione di Opera'
297 mobile_apps:
298 android:
299 via_f_droid: 'via F-Droid'
300 via_google_play: 'via Google Play'
301 ios: 'sullo store di iTunes'
302 windows: 'sullo store di Microsoft'
303 bookmarklet:
304 description: 'Trascinando e rilasciando questo link sulla barra dei preferiti del tuo browser:'
305 shortcuts:
306 # page_description: Here are the shortcuts available in wallabag.
307 # shortcut: Shortcut
308 # action: Action
309 # all_pages_title: Shortcuts available in all pages
310 # go_unread: Go to unread
311 # go_starred: Go to starred
312 # go_archive: Go to archive
313 # go_all: Go to all entries
314 # go_tags: Go to tags
315 # go_config: Go to config
316 # go_import: Go to import
317 # go_developers: Go to developers
318 # go_howto: Go to howto (this page!)
319 # go_logout: Logout
320 # list_title: Shortcuts available in listing pages
321 # search: Display the search form
322 # article_title: Shortcuts available in entry view
323 # open_original: Open original URL of the entry
324 # toggle_favorite: Toggle star status for the entry
325 # toggle_archive: Toggle read status for the entry
326 # delete: Delete the entry
327 # material_title: Shortcuts available with Material theme only
328 # add_link: Add a new link
329 # hide_form: Hide the current form (search or new link)
330 # arrows_navigation: Navigate through articles
331 # open_article: Display the selected entry
332
333 quickstart:
334 page_title: 'Introduzione'
335 # more: 'More…'
336 intro:
337 title: 'Benvenuto su wallabag!'
338 paragraph_1: "Ti accompagneremo alla scoperta di wallabag e ti mostreremo delle funzionalità che potrebbero interessarti."
339 paragraph_2: 'Seguici!'
340 configure:
341 title: "Configura l'applicazione"
342 # description: 'In order to have an application which suits you, have a look into the configuration of wallabag.'
343 language: 'Cambia lingua e design'
344 rss: 'Abilita i feed RSS'
345 tagging_rules: 'Scrivi delle regole per taggare automaticamente i contenuti'
346 admin:
347 title: 'Amministrazione'
348 description: 'Come amministratore, hai la possibilità di svolgere le seguenti operazioni in wallabag:'
349 new_user: 'Crea un nuovo account'
350 analytics: 'Configura analytics'
351 sharing: 'Abilita alcuni parametri riguardo il salvataggio dei contenuti'
352 export: "Configura l'esportazione"
353 import: "Configura l'importazione"
354 first_steps:
355 title: 'Primi passi'
356 # description: "Now wallabag is well configured, it's time to archive the web. You can click on the top right sign + to add a link."
357 new_article: 'Salva il tuo primo contenuto'
358 unread_articles: 'E classificalo!'
359 migrate:
360 title: 'Trasferimento da un servizio esistente'
361 description: "Stai utilizzando un altro servizio? Ti aiutiamo a traferire i tuoi dati su wallabag."
362 pocket: 'Trasferisci da Pocket'
363 wallabag_v1: 'Trasferisci da wallabag v1'
364 wallabag_v2: 'Trasferisci da wallabag v2'
365 readability: 'Trasferisci da Readability'
366 instapaper: 'Trasferisci da Instapaper'
367 developer:
368 title: 'Sviluppatori'
369 # description: 'We also thought to the developers: Docker, API, translations, etc.'
370 create_application: 'Crea la tua applicazione'
371 # use_docker: 'Use Docker to install wallabag'
372 docs:
373 title: 'Documentazione completa'
374 # description: "There are so much features in wallabag. Don't hesitate to read the manual to know them and to learn how to use them."
375 annotate: 'Annota il tuo contenuto'
376 export: 'Converti i tuoi contenuti in EPUB o PDF'
377 search_filters: 'Impara come puoi recuperare un contenuto tramite la ricerca e i filtri'
378 fetching_errors: 'Cosa posso fare se riscontro problemi nel recupero di un contenuto?'
379 all_docs: 'E molta altra documentazione!'
380 support:
381 title: 'Supporto'
382 description: 'Se hai bisogno di aiuto, siamo qui per te.'
383 github: 'Su GitHub'
384 email: 'Per email'
385 gitter: 'Su Gitter'
386
387 tag:
388 page_title: 'Etichette'
389 list:
390 number_on_the_page: "{0} Non ci sono etichette.|{1} C'è un'etichetta.|]1,Inf[ ci sono %count% etichette."
391 # see_untagged_entries: 'See untagged entries'
392 new:
393 # add: 'Add'
394 # placeholder: 'You can add several tags, separated by a comma.'
395
396 import:
397 page_title: 'Importa'
398 page_description: "Benvenuto nell'importatore di wallabag. Seleziona il servizio da cui vuoi trasferire i contenuti."
399 action:
400 import_contents: 'Importa contenuti'
401 form:
402 mark_as_read_title: 'Segna tutto come già letto?'
403 mark_as_read_label: 'Segna tutti i contenuti importati come letti'
404 file_label: 'File'
405 save_label: 'Carica file'
406 pocket:
407 page_title: 'Importa da > Pocket'
408 description: "Questo importatore copierà tutti i tuoi dati da Pocket. Pocket non ci consente di ottenere contenuti dal loro servizio, così il contenuto leggibile di ogni articolo verrà ri-ottenuto da wallabag."
409 config_missing:
410 description: "Importazione da Pocket non configurata."
411 admin_message: 'Devi definire %keyurls% una pocket_consumer_key %keyurle%.'
412 user_message: 'Il tuo amministratore del server deve definire una API Key per Pocket.'
413 authorize_message: 'Puoi importare dati dal tuo account Pocket. Devi solo cliccare sul pulsante sottostante e autorizzare la connessione a getpocket.com.'
414 connect_to_pocket: 'Connetti a Pocket and importa i dati'
415 wallabag_v1:
416 page_title: 'Importa da > Wallabag v1'
417 description: 'Questo importatore copierà tutti i tuoi dati da un wallabag v1. Nella tua pagina di configurazione, clicca su "JSON export" nella sezione "Esporta i tuoi dati di wallabag". Otterrai un file "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json".'
418 how_to: 'Seleziona la tua esportazione di wallabag e clicca sul pulsante sottostante caricare il file e importare i dati.'
419 wallabag_v2:
420 page_title: 'Importa da > Wallabag v2'
421 description: 'Questo importatore copierà tutti i tuoi dati da un wallabag v2. Vai in "Tutti i contenuti", e, nella barra laterale di esportazione, clicca su "JSON". Otterrai un file "Tutti i contenuti.json'
422 readability:
423 page_title: 'Importa da > Readability'
424 # description: 'This importer will import all your Readability articles. On the tools (https://www.readability.com/tools/) page, click on "Export your data" in the "Data Export" section. You will received an email to download a json (which does not end with .json in fact).'
425 # how_to: 'Please select your Readability export and click on the below button to upload and import it.'
426 worker:
427 # enabled: "Import is made asynchronously. Once the import task is started, an external worker will handle jobs one at a time. The current service is:"
428 # download_images_warning: "You enabled downloading images for your articles. Combined with classic import it can take ages to proceed (or maybe failed). We <strong>strongly recommend</strong> to enable asynchronous import to avoid errors."
429 firefox:
430 page_title: 'Importa da > Firefox'
431 # description: "This importer will import all your Firefox bookmarks. Just go to your bookmarks (Ctrl+Maj+O), then into \"Import and backup\", choose \"Backup...\". You will obtain a .json file."
432 # how_to: "Please choose the bookmark backup file and click on the button below to import it. Note that the process may take a long time since all articles have to be fetched."
433 chrome:
434 page_title: 'Importa da > Chrome'
435 # description: "This importer will import all your Chrome bookmarks. The location of the file depends on your operating system : <ul><li>On Linux, go into the <code>~/.config/chromium/Default/</code> directory</li><li>On Windows, it should be at <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>On OS X, it should be at <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Once you got there, copy the Bookmarks file someplace you'll find.<em><br>Note that if you have Chromium instead of Chrome, you'll have to correct paths accordingly.</em></p>"
436 # how_to: "Please choose the bookmark backup file and click on the button below to import it. Note that the process may take a long time since all articles have to be fetched."
437 instapaper:
438 page_title: 'Importa da > Instapaper'
439 # description: 'This importer will import all your Instapaper articles. On the settings (https://www.instapaper.com/user) page, click on "Download .CSV file" in the "Export" section. A CSV file will be downloaded (like "instapaper-export.csv").'
440 # how_to: 'Please select your Instapaper export and click on the below button to upload and import it.'
441 pinboard:
442 page_title: "Importa da > Pinboard"
443 # description: 'This importer will import all your Instapaper articles. On the backup (https://pinboard.in/settings/backup) page, click on "JSON" in the "Bookmarks" section. A JSON file will be downloaded (like "pinboard_export").'
444 # how_to: 'Please select your Pinboard export and click on the below button to upload and import it.'
445
446 developer:
447 # page_title: 'API clients management'
448 welcome_message: 'Benvenuto nelle API di wallabag'
449 documentation: 'Documentazione'
450 how_to_first_app: 'Come creare la mia prima applicazione'
451 full_documentation: 'Consulta la documentazione API completa'
452 list_methods: 'Elenco dei metodi API'
453 clients:
454 title: 'Client'
455 create_new: 'Crea un nuovo client'
456 existing_clients:
457 title: 'Client esistenti'
458 field_id: 'Client ID'
459 field_secret: 'Client secret'
460 field_uris: 'URI di reindirizzamento'
461 field_grant_types: 'Tipi di permessi concessi'
462 no_client: 'Ancora nessun client.'
463 remove:
464 warn_message_1: "Hai la possibilità di rimuovere questo client. L'operazione è IRREVERSIBILE!"
465 warn_message_2: "Se lo rimuovi, ogni app configurata con questo client non sarà più in grado di autenticarsi."
466 action: 'Rimuovi questo client'
467 client:
468 # page_title: 'API clients management > Nuovo client'
469 page_description: 'Stai per creare un nuovo client. Compila i campi sottostanti per lo URI di reindirizzamento della tua applicazione.'
470 form:
471 # name_label: 'Name of the client'
472 redirect_uris_label: 'URI di reindirizzamento'
473 save_label: 'Crea un nuovo client'
474 action_back: 'Indietro'
475 client_parameter:
476 # page_title: 'API clients management > parametri Client'
477 page_description: 'Questi sono i tuoi parametri del client.'
478 # field_name: 'Client name'
479 field_id: 'Client ID'
480 field_secret: 'Client secret'
481 back: 'Indietro'
482 read_howto: 'Leggi "Come creare la mia prima applicazione"'
483 howto:
484 # page_title: 'API clients management > Come creare la mia prima applicazione'
485 description:
486 paragraph_1: 'I seguenti comandi fanno uso della <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">libreria HTTPie</a>. Verifica che sia installata sul tuo sistema prima di utilizzarli.'
487 paragraph_2: 'Hai bisogno di un token per far comunicare la tua applicazione di terze parti e le API di wallabag.'
488 paragraph_3: 'Per creare questo token, hai bisogno di <a href="%link%">creare un nuovo client</a>.'
489 paragraph_4: 'Ora, crea il tuo token (sostituisci client_id, client_secret, username e password con valori reali):'
490 paragraph_5: 'Le API ritorneranno una risposta di questo tipo:'
491 paragraph_6: "L'access_token è utile per chiamare un API endpoint. Per esempio:"
492 paragraph_7: 'Questa chiamata ritornerà tutti i contenuti per il tuo utente.'
493 paragraph_8: 'Se vuoi visualizzare tutti gli API endpoints, dai una occhiata alla <a href="%link%">documentazione delle API</a>.'
494 back: 'Indietro'
495
496 user:
497 # page_title: Users management
498 # new_user: Create a new user
499 # edit_user: Edit an existing user
500 # description: "Here you can manage all users (create, edit and delete)"
501 # list:
502 # actions: Actions
503 # edit_action: Edit
504 # yes: Yes
505 # no: No
506 # create_new_one: Create a new user
507 form:
508 username_label: 'Username'
509 # name_label: 'Name'
510 password_label: 'Password'
511 repeat_new_password_label: 'Ripeti password'
512 plain_password_label: '????'
513 email_label: 'E-mail'
514 # enabled_label: 'Enabled'
515 # last_login_label: 'Last login'
516 # twofactor_label: Two factor authentication
517 # save: Save
518 # delete: Delete
519 # delete_confirm: Are you sure?
520 # back_to_list: Back to list
521 search:
522 # placeholder: Filter by username or email
523
524 error:
525 # page_title: An error occurred
526
527 flashes:
528 config:
529 notice:
530 config_saved: 'Configurazione salvata.'
531 password_updated: 'Password aggiornata'
532 password_not_updated_demo: "In modalità demo, non puoi cambiare la password dell'utente."
533 user_updated: 'Informazioni aggiornate'
534 rss_updated: 'Informazioni RSS aggiornate'
535 tagging_rules_updated: 'Regole di etichettatura aggiornate'
536 tagging_rules_deleted: 'Regole di etichettatura eliminate'
537 rss_token_updated: 'Token RSS aggiornato'
538 # annotations_reset: Annotations reset
539 # tags_reset: Tags reset
540 # entries_reset: Entries reset
541 # archived_reset: Archived entries deleted
542 entry:
543 notice:
544 entry_already_saved: 'Contenuto già salvato in data %date%'
545 entry_saved: 'Contenuto salvato'
546 # entry_saved_failed: 'Entry saved but fetching content failed'
547 entry_updated: 'Contenuto aggiornato'
548 entry_reloaded: 'Contenuto ricaricato'
549 # entry_reloaded_failed: 'Entry reloaded but fetching content failed'
550 entry_archived: 'Contenuto archiviato'
551 entry_unarchived: 'Contenuto dis-archiviato'
552 entry_starred: 'Contenuto segnato come preferito'
553 entry_unstarred: 'Contenuto rimosso dai preferiti'
554 entry_deleted: 'Contenuto eliminato'
555 tag:
556 notice:
557 tag_added: 'Etichetta aggiunta'
558 import:
559 notice:
560 failed: 'Importazione fallita, riprova.'
561 failed_on_file: 'Errore durante la processazione dei dati da importare. Verifica il tuo file di import.'
562 summary: 'Sommario di importazione: %imported% importati, %skipped% già salvati.'
563 # summary_with_queue: 'Import summary: %queued% queued.'
564 error:
565 # redis_enabled_not_installed: Redis is enabled for handle asynchronous import but it looks like <u>we can't connect to it</u>. Please check Redis configuration.
566 # rabbit_enabled_not_installed: RabbitMQ is enabled for handle asynchronous import but it looks like <u>we can't connect to it</u>. Please check RabbitMQ configuration.
567 developer:
568 notice:
569 client_created: 'Nuovo client creato.'
570 client_deleted: 'Client eliminato'
571 user:
572 notice:
573 # added: 'User "%username%" added'
574 # updated: 'User "%username%" updated'
575 # deleted: 'User "%username%" deleted'