]> git.immae.eu Git - github/wallabag/wallabag.git/blob - src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.it.yml
Merge pull request #2326 from wallabag/update-quickstart
[github/wallabag/wallabag.git] / src / Wallabag / CoreBundle / Resources / translations / messages.it.yml
1 security:
2 login:
3 page_title: 'Benvenuto in wallabag!'
4 keep_logged_in: 'Resta loggato'
5 forgot_password: 'Hai dimenticato la password?'
6 submit: 'Login'
7 register: 'Registrati'
8 username: 'Username'
9 password: 'Password'
10 cancel: 'Cancella'
11 resetting:
12 description: "Inserisci il tuo indirizzo e-mail nel campo sottostante e ti invieremo le istruzioni per il reset della password."
13 register:
14 page_title: 'Crea un account'
15 go_to_account: 'Vai al tuo account'
16
17 menu:
18 left:
19 unread: 'Non letti'
20 starred: 'Preferiti'
21 archive: 'Archivio'
22 all_articles: 'Tutti'
23 config: 'Configurazione'
24 tags: 'Tags'
25 internal_settings: 'Strumenti'
26 import: 'Importa'
27 howto: 'How to'
28 developer: 'Sviluppatori'
29 logout: 'Logout'
30 about: 'About'
31 search: 'Cerca'
32 save_link: 'Salva collegamento'
33 back_to_unread: 'Torna ai contenuti non letti'
34 top:
35 add_new_entry: 'Aggiungi un nuovo contenuto'
36 search: 'Cerca'
37 filter_entries: 'Filtra contenuti'
38 export: 'Esporta'
39 search_form:
40 input_label: 'Inserisci qui la tua ricerca'
41
42 footer:
43 wallabag:
44 elsewhere: 'Porta wallabag con te'
45 social: 'Social'
46 powered_by: 'powered by'
47 about: 'About'
48 # stats: Since %user_creation% you read %nb_archives% articles. That is about %per_day% a day!
49
50 config:
51 page_title: 'Configurazione'
52 tab_menu:
53 settings: 'Impostazioni'
54 rss: 'RSS'
55 user_info: 'Informazioni utente'
56 password: 'Password'
57 rules: 'Regole di tagging'
58 new_user: 'Aggiungi utente'
59 form:
60 save: 'Salva'
61 form_settings:
62 theme_label: 'Tema'
63 items_per_page_label: 'Elementi per pagina'
64 language_label: 'Lingua'
65 reading_speed:
66 label: 'Velocità di lettura'
67 help_message: 'Puoi utilizzare dei tools online per valutare la tua velocità di lettura:'
68 100_word: 'Leggo ~100 parole al minuto'
69 200_word: 'Leggo ~200 parole al minuto'
70 300_word: 'Leggo ~300 parole al minuto'
71 400_word: 'Leggo ~400 parole al minuto'
72 pocket_consumer_key_label: Consumer key per Pocket per importare i contenuti
73 form_rss:
74 description: 'I feed RSS generati da wallabag ti permettono di leggere i tuoi contenuti salvati con il tuo lettore di RSS preferito. Prima, devi generare un token.'
75 token_label: 'RSS token'
76 no_token: 'Nessun token'
77 token_create: 'Crea il tuo token'
78 token_reset: 'Rigenera il tuo token'
79 rss_links: 'Collegamenti RSS'
80 rss_link:
81 unread: 'non letti'
82 starred: 'preferiti'
83 archive: 'archiviati'
84 rss_limit: 'Numero di elementi nel feed'
85 form_user:
86 two_factor_description: "Abilitando la two factor authentication riceverai una e-mail con un codice per ogni nuova connesione non verificata"
87 name_label: 'Nome'
88 email_label: 'E-mail'
89 twoFactorAuthentication_label: 'Two factor authentication'
90 form_password:
91 old_password_label: 'Password corrente'
92 new_password_label: 'Nuova password'
93 repeat_new_password_label: 'Ripeti la nuova password'
94 form_rules:
95 if_label: 'se'
96 then_tag_as_label: 'allora tagga come'
97 delete_rule_label: 'elimina'
98 # edit_rule_label: 'edit'
99 rule_label: 'Regola'
100 tags_label: 'Tag'
101 faq:
102 title: 'FAQ'
103 tagging_rules_definition_title: 'Cosa significa « regole di tagging » ?'
104 tagging_rules_definition_description: 'Sono regole utilizzate da wallabag per taggare automaticamente i contenuti.<br />Ogni volta che viene aggiunto un contenuto, tutte le regole di tagging rules vengono utilizzate per aggiungere i tag configurati, risparmiandoti il lavoro di classificare i contenuti manualmente.'
105 how_to_use_them_title: 'Come si usano?'
106 how_to_use_them_description: 'Diciamo che vuoi taggare un contenuto come « <i>lettura veloce</i> » quando il tempo di lettura è inferiore ai 3 minuti.<br />In questo case, devi mettere « readingTime &lt;= 3 » nel campo <i>Regola</i> e « <i>lettura veloce</i> » nel campo <i>Tag</i>.<br />Molti tag si possono aggiungere contemporanemente separandoli con una virgola: « <i>lettura veloce, da leggere</i> »<br />Regole complesse possono essere scritte utilizzando gli operatori predefiniti: se « <i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = "github.com"</i> » allora tagga « <i>lettura lunga, github </i> »'
107 variables_available_title: 'Quali operatori e variabili posso utilizzare per scrivere delle regole?'
108 variables_available_description: 'I seguenti operatori e variabili posso essere utilizzati per scrivere regole di tagging:'
109 meaning: 'Significato'
110 variable_description:
111 label: 'Variabile'
112 title: "Titolo del contenuto"
113 url: "URL del contenuto"
114 isArchived: "Specifica se il contenuto è archiviato o no"
115 isStarred: "Specifica se il contenuto è preferito o no"
116 content: "La pagina del contenuto"
117 language: "La lingua del contenuto"
118 mimetype: "Mime-type del contenuto"
119 readingTime: "Il tempo di lettura stimato del contenuto, in minuti"
120 domainName: "Il nome di dominio del contenuto"
121 operator_description:
122 label: 'Operatore'
123 less_than: 'Minore/uguale di...'
124 strictly_less_than: 'Minore di...'
125 greater_than: 'Maggiore/uguale di...'
126 strictly_greater_than: 'Maggiore di...'
127 equal_to: 'Uguale a...'
128 not_equal_to: 'Non uguale a...'
129 or: "Una regola O un'altra"
130 and: "Una regola E un'altra"
131 matches: 'Verifica che un <i>oggetto</i> risulti in una <i>ricerca</i> (case-insensitive).<br />Esempio: <code>titolo contiene "football"</code>'
132 form_new_user:
133 username_label: 'Username'
134 password_label: 'Password'
135 repeat_new_password_label: 'Ripeti password'
136 plain_password_label: '????'
137 email_label: 'E-mail'
138
139 entry:
140 page_titles:
141 unread: 'Contenuti non letti'
142 starred: 'Contenuti preferiti'
143 archived: 'Contenuti archiviati'
144 filtered: 'Contenuti filtrati'
145 # filtered_tags: 'Filtered by tags'
146 # untagged: 'Untagged entries'
147 list:
148 number_on_the_page: "{0} Non ci sono contenuti.|{1} C'è un contenuto.|]1,Inf[ Ci sono %count% contenuti."
149 reading_time: 'tempo di lettura stimato'
150 reading_time_minutes: 'tempo di lettura stimato: %readingTime% min'
151 reading_time_less_one_minute: 'tempo di lettura stimato: <small class="inferieur">&lt;</small> 1 min'
152 # number_of_tags: '{1}and one other tag|]1,Inf[and %count% other tags'
153 reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
154 reading_time_less_one_minute_short: '<small class="inferieur">&lt;</small> 1 min'
155 original_article: 'originale'
156 toogle_as_read: 'Segna come da leggere'
157 toogle_as_star: 'Segna come non preferito'
158 delete: 'Elimina'
159 export_title: 'Esporta'
160 filters:
161 title: 'Filtri'
162 status_label: 'Stato'
163 archived_label: 'Archiviati'
164 starred_label: 'Preferiti'
165 preview_picture_label: "Ha un'immagine di anteprima"
166 preview_picture_help: 'Immagine di anteprima'
167 language_label: 'Lingua'
168 reading_time:
169 label: 'Tempo di lettura in minuti'
170 from: 'da'
171 to: 'a'
172 domain_label: 'Nome di dominio'
173 created_at:
174 label: 'Data di creazione'
175 from: 'da'
176 to: 'a'
177 action:
178 clear: 'Pulisci'
179 filter: 'Filtra'
180 view:
181 left_menu:
182 back_to_top: "Torna all'inizio"
183 back_to_homepage: 'Indietro'
184 set_as_read: 'Segna come già letto'
185 set_as_unread: 'Segna come da leggere'
186 set_as_starred: 'Segna come preferito'
187 view_original_article: 'Contenuto originale'
188 re_fetch_content: 'Ri-ottieni pagina'
189 delete: 'Elimina'
190 add_a_tag: 'Aggiungi un tag'
191 share_content: 'Condividi'
192 share_email_label: 'E-mail'
193 # public_link: 'public link'
194 # delete_public_link: 'delete public link'
195 download: 'Download'
196 print: 'Stampa'
197 problem:
198 label: 'Problemi?'
199 description: 'Questo contenuto viene visualizzato male?'
200 edit_title: 'Modifica titolo'
201 original_article: 'originale'
202 annotations_on_the_entry: '{0} Nessuna annotazione|{1} Una annotazione|]1,Inf[ %nbAnnotations% annotazioni'
203 created_at: 'Data di creazione'
204 new:
205 page_title: 'Salva un nuovo contenuto'
206 placeholder: 'http://website.com'
207 form_new:
208 url_label: Url
209 edit:
210 page_title: 'Modifica voce'
211 title_label: 'Titolo'
212 url_label: 'Url'
213 is_public_label: 'Pubblico'
214 save_label: 'Salva'
215
216 about:
217 page_title: 'About'
218 top_menu:
219 who_behind_wallabag: "Chi c'è dietro a wallabag"
220 getting_help: 'Ottieni aiuto'
221 helping: 'Aiuta wallabag'
222 contributors: 'Collaboratori'
223 third_party: 'Librerie di terze parti'
224 who_behind_wallabag:
225 developped_by: 'Sviluppato da'
226 website: 'sito web'
227 many_contributors: 'E molti altri collaboratori ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">su Github</a>'
228 project_website: 'Sito web del progetto'
229 license: 'Licenza'
230 version: 'Versione'
231 getting_help:
232 documentation: 'Documentazione'
233 bug_reports: 'Bug reports'
234 support: '<a href="https://support.wallabag.org">Sul nostro sito di supporto</a> o <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">su GitHub</a>'
235 helping:
236 description: 'wallabag è gratuito opensource. Puoi aiutarci:'
237 by_contributing: 'per contribuire al progetto:'
238 by_contributing_2: 'un elenco delle attività richieste'
239 by_paypal: 'via Paypal'
240 contributors:
241 description: 'Un grazie ai collaboratori di wallabag web application'
242 third_party:
243 description: 'Ecco un elenco delle librerie di terze parti utilizzate in wallabag (con le rispettive licenze):'
244 package: 'Package'
245 license: 'Licenza'
246
247 howto:
248 page_title: 'How to'
249 page_description: 'Ci sono diversi modi per salvare un contenuto:'
250 top_menu:
251 browser_addons: 'tramite addons del Browser'
252 mobile_apps: 'tramite app Mobile'
253 bookmarklet: 'tramite Bookmarklet'
254 form:
255 description: 'Tramite questo modulo'
256 browser_addons:
257 firefox: 'Add-On di Firefox'
258 chrome: 'Estensione di Chrome'
259 mobile_apps:
260 android:
261 via_f_droid: 'via F-Droid'
262 via_google_play: 'via Google Play'
263 ios: 'sullo store di iTunes'
264 windows: 'sullo store di Microsoft'
265 bookmarklet:
266 description: 'Trascinando e rilasciando questo link sulla barra dei bookmark del tuo browser:'
267
268 quickstart:
269 page_title: 'Introduzione'
270 # more: 'More…'
271 intro:
272 title: 'Benvenuto su wallabag!'
273 paragraph_1: "Un tour in cui ti guideremo per scoprire e che ti mostrerà delle funzionalità che potrebbero interessarti."
274 paragraph_2: 'Seguici!'
275 configure:
276 title: "Configura l'applicazione"
277 # description: 'In order to have an application which suits you, have a look into the configuration of wallabag.'
278 language: 'Cambia lingua e design'
279 rss: 'Abilita i feed RSS'
280 tagging_rules: 'Scrivi delle regole per taggare automaticamente i contenuti'
281 admin:
282 title: 'Amministrazione'
283 description: 'Come amministratore, hai la possibilità di svolgere le seguenti operazioni in wallabag:'
284 new_user: 'Crea un nuovo account'
285 analytics: 'Configura analytics'
286 sharing: 'Abilita alcuni parametri riguardo il salvataggio dei contenuti'
287 export: "Configura l'esportazione"
288 import: "Configura l'importazione"
289 first_steps:
290 title: 'Pimi passi'
291 # description: "Now wallabag is well configured, it's time to archive the web. You can click on the top right sign + to add a link."
292 new_article: 'Salva il tuo primo contenuto'
293 unread_articles: 'E classificalo!'
294 migrate:
295 title: 'Trasferimento da un servizio esistente'
296 description: "Stai utilizzando un altro servizio? Ti aiutiamo a traferire i tuoi dati su wallabag."
297 pocket: 'Trasferisci da Pocket'
298 wallabag_v1: 'Trasferisci da wallabag v1'
299 wallabag_v2: 'Trasferisci da wallabag v2'
300 readability: 'Trasferisci da Readability'
301 instapaper: 'Trasferisci da Instapaper'
302 developer:
303 title: 'Sviluppatori'
304 # description: 'We also thought to the developers: Docker, API, translations, etc.'
305 create_application: 'Crea la tua applicazione'
306 # use_docker: 'Use Docker to install wallabag'
307 docs:
308 title: 'Documentazione completa'
309 # description: "There are so much features in wallabag. Don't hesitate to read the manual to know them and to learn how to use them."
310 annotate: 'Annota il tuo contenuto'
311 export: 'Converti i tuoi contenuti in EPUB o PDF'
312 search_filters: 'Impara come puoi recuperare un contenuto tramite la ricerca e i filtri'
313 fetching_errors: 'Cosa posso fare se riscontro problemi nel recupero di un contenuto?'
314 all_docs: 'E molta altra documentazione!'
315 support:
316 title: 'Supporto'
317 description: 'Se hai bisogno di aiuto, siamo qui per te.'
318 github: 'Su GitHub'
319 email: 'Per email'
320 gitter: 'Su Gitter'
321
322 tag:
323 page_title: 'Tags'
324 list:
325 number_on_the_page: "{0} Non ci sono tag.|{1} C'è un tag.|]1,Inf[ ci sono %count% tag."
326 # see_untagged_entries: 'See untagged entries'
327
328 import:
329 page_title: 'Importa'
330 page_description: "Benvenuto nell'importatore di wallabag. Seleziona il servizio da cui vuoi trasferire i contenuti."
331 action:
332 import_contents: 'Importa contenuti'
333 form:
334 mark_as_read_title: 'Segna tutto come già letto?'
335 mark_as_read_label: 'Segna tutti i contenuti importati come letti'
336 file_label: 'File'
337 save_label: 'Carica file'
338 pocket:
339 page_title: 'Importa da > Pocket'
340 description: "Questo importatore copierà tutti i tuoi dati da Pocket. Pocket non ci consente di ottenere contenuti dal loro servzio, così il contenuto leggibile di ogni articolo verrà ri-ottenuto da wallabag."
341 config_missing:
342 description: "Importazione da Pocket non configurata."
343 admin_message: 'Devi definire %keyurls% una pocket_consumer_key %keyurle%.'
344 user_message: 'Il tuo amministratore di server deve define una API Key per Pocket.'
345 authorize_message: 'Puoi importare dati dal tuo account Pocket. Devi solo cliccare sul pulsante sottostante e autorizzare la connessione a getpocket.com.'
346 connect_to_pocket: 'Connetti a Pocket and importa i dati'
347 wallabag_v1:
348 page_title: 'Importa da > Wallabag v1'
349 description: 'Questo importatore copierà tutti i tuoi dati da un wallabag v1. Nella tua pagina di configurazione, clicca su "JSON export" nella sezione "Esport i tuoi dati di wallabag". Otterrai un file "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json".'
350 how_to: 'Seleziona la tua esportazione di wallabag e clicca sul pulsante sottostante caricare il file e importare i dati.'
351 wallabag_v2:
352 page_title: 'Importa da > Wallabag v2'
353 description: 'Questo importatore copierà tutti i tuoi dati da un wallabag v2. Vai in "Tutti i contenuti", e, nella sidebar di esportazione, clicca su "JSON". Otterrai un file "Tutti i contenuti.json".'
354 readability:
355 page_title: 'Importa da > Readability'
356 # description: 'This importer will import all your Readability articles. On the tools (https://www.readability.com/tools/) page, click on "Export your data" in the "Data Export" section. You will received an email to download a json (which does not end with .json in fact).'
357 # how_to: 'Please select your Readability export and click on the below button to upload and import it.'
358 worker:
359 # enabled: "Import is made asynchronously. Once the import task is started, an external worker will handle jobs one at a time. The current service is:"
360 firefox:
361 page_title: 'Importa da > Firefox'
362 # description: "This importer will import all your Firefox bookmarks. Just go to your bookmarks (Ctrl+Maj+O), then into \"Import and backup\", choose \"Backup...\". You will obtain a .json file."
363 # how_to: "Please choose the bookmark backup file and click on the button below to import it. Note that the process may take a long time since all articles have to be fetched."
364 chrome:
365 page_title: 'Importa da > Chrome'
366 # description: "This importer will import all your Chrome bookmarks. The location of the file depends on your operating system : <ul><li>On Linux, go into the <code>~/.config/chromium/Default/</code> directory</li><li>On Windows, it should be at <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>On OS X, it should be at <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Once you got there, copy the Bookmarks file someplace you'll find.<em><br>Note that if you have Chromium instead of Chrome, you'll have to correct paths accordingly.</em></p>"
367 # how_to: "Please choose the bookmark backup file and click on the button below to import it. Note that the process may take a long time since all articles have to be fetched."
368 instapaper:
369 page_title: 'Importa da > Instapaper'
370 # description: 'This importer will import all your Instapaper articles. On the settings (https://www.instapaper.com/user) page, click on "Download .CSV file" in the "Export" section. A CSV file will be downloaded (like "instapaper-export.csv").'
371 # how_to: 'Please select your Instapaper export and click on the below button to upload and import it.'
372
373 developer:
374 page_title: 'Sviluppatori'
375 welcome_message: 'Benvenuto nelle API di wallabag'
376 documentation: 'Documentazione'
377 how_to_first_app: 'Come creare la mia prima applicazione'
378 full_documentation: 'Consulta la documentazione API completa'
379 list_methods: 'Elenco dei metodi API'
380 clients:
381 title: 'Client'
382 create_new: 'Crea un nuovo client'
383 existing_clients:
384 title: 'Client esistenti'
385 field_id: 'Client ID'
386 field_secret: 'Client secret'
387 field_uris: 'Redirect URI'
388 field_grant_types: 'Tipi di grant permessi'
389 no_client: 'Ancora nessun client.'
390 remove:
391 warn_message_1: "Hai la possibilitò di rimuovere questo client.L'operazione è IRREVERSIBILE!"
392 warn_message_2: "Se lo rimuovi, ogni app configurata con questo client non sarà più in grado di autenticarsi."
393 action: 'Rimuovi questo client'
394 client:
395 page_title: 'Sviluppatori > Nuovo client'
396 page_description: 'Stai per creare un nuovo client. Compila i campi sottostanti per il redirect URI della tua applicazione.'
397 form:
398 redirect_uris_label: 'Redirect URI'
399 save_label: 'Crea un nuovo client'
400 action_back: 'Indietro'
401 client_parameter:
402 page_title: 'Sviluppatori > parametri Client'
403 page_description: 'Questi sono i tuoi parametri del client.'
404 field_id: 'Client ID'
405 field_secret: 'Client secret'
406 back: 'Indietro'
407 read_howto: 'Leggi howto "Come creare la mia prima applicazione"'
408 howto:
409 page_title: 'Sviluppatori > Come creare la mia prima applicazione'
410 description:
411 paragraph_1: 'I seguenti comandi fanno uso della <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">libreria HTTPie</a>. Verifica che sia installata sul tuo sistema prima di utilizzarli.'
412 paragraph_2: 'Hai bisogno di un token per far comunicare la tua applicazione di terze parti e le API di wallabag.'
413 paragraph_3: 'Per creare questo token, hai bisogno di <a href="%link%">creare un nuovo client</a>.'
414 paragraph_4: 'Ora, crea il tuo token (sostituisci client_id, client_secret, username e password con valori reali):'
415 paragraph_5: 'Le API ritorneranno una risposta di questo tipo:'
416 paragraph_6: "L'access_token è utile per chiamare un API endpoint. Per esempio:"
417 paragraph_7: 'Questa chiamata ritornerà tutti i contenuti per il tuo utente.'
418 paragraph_8: 'Se vuoi visualizzare tutti gli API endpoints, dai una occhiata alla <a href="%link%">documentazione delle API</a>.'
419 back: 'Indietro'
420
421 flashes:
422 config:
423 notice:
424 config_saved: 'Configurazione salvata. Alcuni parametri verranno utilizzati dopo il logout/login.'
425 password_updated: 'Password aggiornata'
426 password_not_updated_demo: "In modalità demo, non puoi cambiare la password dell'utente."
427 user_updated: 'Informazioni aggiornate'
428 rss_updated: 'Informazioni RSS aggiornate'
429 tagging_rules_updated: 'Regole di tagging aggiornate'
430 tagging_rules_deleted: 'Regola di tagging aggiornate'
431 user_added: 'Utente "%username%" aggiunto'
432 rss_token_updated: 'RSS token aggiornato'
433 entry:
434 notice:
435 entry_already_saved: 'Contenuto già salvato in data %date%'
436 entry_saved: 'Contenuto salvato'
437 # entry_saved_failed: 'Entry saved but fetching content failed'
438 entry_updated: 'Contenuto aggiornato'
439 entry_reloaded: 'Contenuto ricaricato'
440 # entry_reload_failed: 'Entry reloaded but fetching content failed'
441 entry_archived: 'Contenuto archiviato'
442 entry_unarchived: 'Contenuto dis-archiviato'
443 entry_starred: 'Contenuto segnato come preferito'
444 entry_unstarred: 'Contenuto rimosso dai preferiti'
445 entry_deleted: 'Contenuto eliminato'
446 tag:
447 notice:
448 tag_added: 'Tag aggiunto'
449 import:
450 notice:
451 failed: 'Importazione fallita, riprova.'
452 failed_on_file: 'Errore durante la processazione dei dati da importare. Verifica il tuo file di import.'
453 summary: 'Sommario di importazione: %imported% importati, %skipped% già salvati.'
454 # summary_with_queue: 'Import summary: %queued% queued.'
455 error:
456 # redis_enabled_not_installed: Redis is enabled for handle asynchronous import but it looks like <u>we can't connect to it</u>. Please check Redis configuration.
457 # rabbit_enabled_not_installed: RabbitMQ is enabled for handle asynchronous import but it looks like <u>we can't connect to it</u>. Please check RabbitMQ configuration.
458 developer:
459 notice:
460 client_created: 'Nuovo client creato.'
461 client_deleted: 'Client eliminato'