]> git.immae.eu Git - github/wallabag/wallabag.git/blob - src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.es.yml
Merge pull request #3425 from wallabag/add-setting-for-headers
[github/wallabag/wallabag.git] / src / Wallabag / CoreBundle / Resources / translations / messages.es.yml
1 security:
2 login:
3 page_title: '¡Bienvenido a wallabag!'
4 keep_logged_in: 'Permanecer conectado'
5 forgot_password: '¿Se ha olvidado de su contraseña?'
6 submit: 'Conectarse'
7 register: 'Registrarse'
8 username: 'Nombre de usuario'
9 password: 'Contraseña'
10 cancel: 'Cancelar'
11 resetting:
12 description: "Introduzca su dirección de correo electrónico y le enviaremos las instrucciones para reiniciar la contraseña."
13 register:
14 page_title: 'Crear una cuenta'
15 go_to_account: 'Acceder su cuenta'
16
17 menu:
18 left:
19 unread: 'Sin leer'
20 starred: 'Favoritos'
21 archive: 'Archivo'
22 all_articles: 'Todos los artículos'
23 config: 'Configuración'
24 tags: 'Etiquetas'
25 internal_settings: 'Configuración interna'
26 import: 'Importar'
27 howto: 'Ayuda'
28 developer: 'Configuración de clientes API'
29 logout: 'Desconectarse'
30 about: 'Acerca de'
31 search: 'Buscar'
32 save_link: 'Guardar un enlace'
33 back_to_unread: 'Volver a los artículos sin leer'
34 users_management: 'Configuración de usuarios'
35 # site_credentials: 'Site credentials'
36 top:
37 add_new_entry: 'Añadir un nuevo artículo'
38 search: 'Buscar'
39 filter_entries: 'Filtrar los artículos'
40 export: 'Exportar'
41 search_form:
42 input_label: 'Introduzca su búsqueda aquí'
43
44 footer:
45 wallabag:
46 elsewhere: 'Lleva wallabag contigo'
47 social: 'Social'
48 powered_by: 'funciona con'
49 about: 'Acerca de'
50 stats: Desde el %user_creation% has leído %nb_archives% artículos. ¡Eso hace unos %per_day% por día!
51
52 config:
53 page_title: 'Configuración'
54 tab_menu:
55 settings: 'Configuración'
56 rss: 'RSS'
57 user_info: 'Información de usuario'
58 password: 'Contraseña'
59 rules: 'Reglas de etiquetado automáticas'
60 new_user: 'Añadir un usuario'
61 form:
62 save: 'Guardar'
63 form_settings:
64 theme_label: 'Tema'
65 items_per_page_label: 'Número de artículos por página'
66 language_label: 'Idioma'
67 reading_speed:
68 label: 'Velocidad de lectura'
69 help_message: 'Puede utilizar herramientas en línea para calcular su velocidad de lectura:'
70 100_word: 'Leo ~100 palabras por minuto'
71 200_word: 'Leo ~200 palabras por minuto'
72 300_word: 'Leo ~300 palabras por minuto'
73 400_word: 'Leo ~400 palabras por minuto'
74 action_mark_as_read:
75 label: '¿Dónde quieres ser redirigido después de marcar un artículo como leído?'
76 redirect_homepage: 'A la página de inicio'
77 redirect_current_page: 'A la página actual'
78 pocket_consumer_key_label: Clave de consumidor para importar contenidos de Pocket
79 android_configuration: Configura tu aplicación Android
80 # android_instruction: "Touch here to prefill your Android application"
81 help_theme: "wallabag es personalizable. Puedes elegir tu tema preferido aquí."
82 help_items_per_page: "Puedes cambiar el número de artículos mostrados en cada página."
83 help_reading_speed: "wallabag calcula un tiempo de lectura para cada artículo. Puedes definir aquí, gracias a esta lista, si eres un lector rápido o lento. wallabag recalculará el tiempo de lectura para cada artículo."
84 help_language: "Puedes cambiar el idioma de la interfaz de wallabag."
85 help_pocket_consumer_key: "Requerido para la importación desde Pocket. Puedes crearla en tu cuenta de Pocket."
86 form_rss:
87 description: 'Los feeds RSS de wallabag permiten leer los artículos guardados con su lector RSS favorito. Primero necesitas generar un token.'
88 token_label: 'Token RSS'
89 no_token: 'Sin token'
90 token_create: 'Crear token'
91 token_reset: 'Reiniciar token'
92 rss_links: 'URLs de feeds RSS'
93 rss_link:
94 unread: 'sin leer'
95 starred: 'favoritos'
96 archive: 'archivados'
97 # all: 'All'
98 rss_limit: 'Límite de artículos en feed RSS'
99 form_user:
100 two_factor_description: "Con la autenticación en dos pasos recibirá código por e-mail en cada nueva conexión que no sea de confianza."
101 name_label: 'Nombre'
102 email_label: 'Dirección de e-mail'
103 twoFactorAuthentication_label: 'Autenticación en dos pasos'
104 help_twoFactorAuthentication: "Si activas la autenticación en dos pasos, cada vez que quieras iniciar sesión en wallabag recibirás un código por e-mail."
105 delete:
106 title: Eliminar mi cuenta (Zona peligrosa)
107 description: Si eliminas tu cuenta, TODOS tus artículos, TODAS tus etiquetas, TODAS tus anotaciones y tu cuenta serán eliminadas de forma PERMANENTE (no se puede deshacer). Después serás desconectado.
108 confirm: ¿Estás completamente seguro? (NO SE PUEDE DESHACER)
109 button: Eliminar mi cuenta
110 reset:
111 title: Reiniciar mi cuenta (Zona peligrosa)
112 description: Pulsando los botones de abajo puedes eliminar información de tu cuenta. Ten en cuenta que estas acciones son IRREVERSIBLES.
113 annotations: Eliminar TODAS las anotaciones
114 tags: Eliminar TODAS las etiquetas
115 entries: Eliminar TODOS los artículos
116 # archived: Remove ALL archived entries
117 confirm: ¿Estás completamente seguro? (NO SE PUEDE DESHACER)
118 form_password:
119 description: "Puedes cambiar la contraseña aquí. Tu nueva contraseña debe tener al menos 8 caracteres."
120 old_password_label: 'Contraseña actual'
121 new_password_label: 'Nueva contraseña'
122 repeat_new_password_label: 'Confirmar nueva contraseña'
123 form_rules:
124 if_label: 'si'
125 then_tag_as_label: 'etiquetar como'
126 delete_rule_label: 'borrar'
127 edit_rule_label: 'editar'
128 rule_label: 'Regla'
129 tags_label: 'Etiquetas'
130 faq:
131 title: 'Preguntas frecuentes'
132 tagging_rules_definition_title: '¿Qué significa « reglas de etiquetado automático »?'
133 tagging_rules_definition_description: 'Son las reglas usadas por wallabag para etiquetar automáticamente los nuevos artículos.<br />Cada vez que un artículo sea añadido, todas las reglas de etiquetado automático serán usadas para etiquetarlo, ayudándote a clasificar automáticamente tus artículos.'
134 how_to_use_them_title: '¿Cómo se utilizan?'
135 how_to_use_them_description: 'Supongamos que quiere etiquetar los artículos nuevos como « <i>lectura corta</i> » cuando el tiempo de lectura sea menos de 3 minutos.<br /> En ese caso, debe poner « readingTime &lt;= 3 » en el campo <i>Regla</i> y « <i>lectura corta</i> » en el campo <i>Etiquetas</i>.<br />Se pueden añadir varias etiquetas al mismo tiempo separadas por comas: « <i>lectura corta, lectura obligada</i> »<br />Se pueden escribir reglas complejas utilizando los operadores predefinidos: si « <i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = "github.com"</i> » entonces etiqueta como « <i>lectura larga, github </i> »'
136 variables_available_title: '¿Qué variables y operadores se pueden utilizar para escribir las reglas?'
137 variables_available_description: 'Las siguientes variables y operadores se pueden utilizar para crear reglas de etiquetado automático:'
138 meaning: 'Significado'
139 variable_description:
140 label: 'Variable'
141 title: 'Título del artículo'
142 url: 'URL del artículo'
143 isArchived: 'Si artículo está archivado o no'
144 isStarred: 'Si el artículo está en favoritos o no'
145 content: "El contenido del artículo"
146 language: "El idioma del artículo"
147 mimetype: "El tipo MIME del artículo"
148 readingTime: "El tiempo estimado de lectura del artículo, en minutos"
149 domainName: 'El nombre de dominio del artículo'
150 operator_description:
151 label: 'Operador'
152 less_than: 'Menor que…'
153 strictly_less_than: 'Estrictamente menor que…'
154 greater_than: 'Mayor que…'
155 strictly_greater_than: 'Estrictamente mayor que…'
156 equal_to: 'Igual a…'
157 not_equal_to: 'Diferente de…'
158 or: 'Una regla U otra'
159 and: 'Una regla Y la otra'
160 matches: 'Prueba si un <i>sujeto</i> corresponde a una <i>búsqueda</i> (insensible a mayusculas).<br />Ejemplo : <code>title matches "fútbol"</code>'
161 # notmatches: 'Tests that a <i>subject</i> is not matches a <i>search</i> (case-insensitive).<br />Example: <code>title notmatches "football"</code>'
162
163 entry:
164 page_titles:
165 unread: 'Artículos no leídos'
166 starred: 'Artículos favoritos'
167 archived: 'Artículos archivados'
168 filtered: 'Artículos filtrados'
169 filtered_tags: 'Filtrado por etiquetas:'
170 filtered_search: 'Filtrado por búsqueda:'
171 untagged: 'Artículos sin etiquetas'
172 all: "Todos los artículos"
173 list:
174 number_on_the_page: '{0} No hay artículos.|{1} Hay un artículo.|]1,Inf[ Hay %count% artículos.'
175 reading_time: 'tiempo estimado de lectura'
176 reading_time_minutes: 'tiempo estimado de lectura: %readingTime% min'
177 reading_time_less_one_minute: 'tiempo estimado de lectura: &lt; 1 min'
178 number_of_tags: '{1}y una etiqueta más|]1,Inf[y %count% etiquetas más'
179 reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
180 reading_time_less_one_minute_short: '&lt; 1 min'
181 original_article: 'original'
182 toogle_as_read: 'Marcar como leído / no leído'
183 toogle_as_star: 'Marcar como favorito / no favorito'
184 delete: 'Eliminar'
185 export_title: 'Exportar'
186 filters:
187 title: 'Filtros'
188 status_label: 'Estado'
189 archived_label: 'Archivado'
190 starred_label: 'Favorito'
191 unread_label: 'Sin leer'
192 preview_picture_label: 'Tiene imagen de previsualización'
193 preview_picture_help: 'Imagen de previsualización'
194 # is_public_label: 'Has a public link'
195 # is_public_help: 'Public link'
196 language_label: 'Idioma'
197 http_status_label: 'Código de estado HTTP'
198 reading_time:
199 label: 'Duración de lectura en minutos'
200 from: 'de'
201 to: 'a'
202 domain_label: 'Nombre de dominio'
203 created_at:
204 label: 'Fecha de creación'
205 from: 'de'
206 to: 'a'
207 action:
208 clear: 'Limpiar'
209 filter: 'Filtrar'
210 view:
211 left_menu:
212 back_to_top: 'Regrese al principio'
213 back_to_homepage: 'Regrese a la página principal'
214 set_as_read: 'Marcar como leído'
215 set_as_unread: 'Marcar como no leído'
216 set_as_starred: 'Marcar como favorito'
217 view_original_article: 'Artículo original'
218 re_fetch_content: 'Redescargar el contenido'
219 delete: 'Eliminar'
220 add_a_tag: 'Añadir una etiqueta'
221 share_content: 'Compartir'
222 share_email_label: 'e-mail'
223 public_link: 'enlace público'
224 delete_public_link: 'eliminar enlace público'
225 export: 'Exportar'
226 print: 'Imprimir'
227 problem:
228 label: '¿Algún problema?'
229 description: '¿Este artículo no se muestra bien?'
230 edit_title: 'Modificar el título'
231 original_article: 'original'
232 annotations_on_the_entry: '{0} Sin anotaciones|{1} Una anotación|]1,Inf[ %count% anotaciones'
233 created_at: 'Fecha de creación'
234 # published_at: 'Publication date'
235 # published_by: 'Published by'
236 # provided_by: 'Provided by'
237 new:
238 page_title: 'Guardar un nuevo artículo'
239 placeholder: 'http://sitioweb.com'
240 form_new:
241 url_label: URL
242 search:
243 placeholder: '¿Qué estás buscando?'
244 edit:
245 page_title: 'Editar un artículo'
246 title_label: 'Título'
247 url_label: 'URL'
248 # origin_url_label: 'Origin url (from where you found that entry)'
249 save_label: 'Guardar'
250 public:
251 shared_by_wallabag: "Este artículo se ha compartido con <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a>"
252 confirm:
253 # delete: "Are you sure you want to remove that article?"
254 # delete_tag: "Are you sure you want to remove that tag from that article?"
255
256 about:
257 page_title: 'Acerca de'
258 top_menu:
259 who_behind_wallabag: 'Quién está detrás de wallabag'
260 getting_help: 'Pedir ayuda'
261 helping: 'Ayudar a wallabag'
262 contributors: 'Colaboradores'
263 third_party: 'Bibliotecas de terceros'
264 who_behind_wallabag:
265 developped_by: 'Desarrollado por'
266 website: 'Sitio web'
267 many_contributors: 'Y otros muchos colaboradores ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">en Github</a>'
268 project_website: 'Sitio web del proyecto'
269 license: 'Licencia'
270 version: 'Versión'
271 getting_help:
272 documentation: 'Documentación'
273 bug_reports: 'Reporte de errores'
274 support: '<a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">en GitHub</a>'
275 helping:
276 description: 'wallabag es software libre y gratuito. Usted puede ayudarnos :'
277 by_contributing: 'contribuyendo al proyecto :'
278 by_contributing_2: 'nuestras necesidades están en un ticket'
279 by_paypal: 'vía Paypal'
280 contributors:
281 description: 'Gracias a los colaboradores de la aplicación web de wallabag'
282 third_party:
283 description: 'Aquí está la lista de bibliotecas de terceros utilizadas por wallabag (con sus licencias) :'
284 package: 'Paquete'
285 license: 'Licencia'
286
287 howto:
288 page_title: 'Ayuda'
289 tab_menu:
290 add_link: "Añadir un artículo"
291 shortcuts: "Utilizar atajos de teclado"
292 page_description: 'Hay muchas maneras de guardar un artículo:'
293 top_menu:
294 browser_addons: 'Extensiones de navegador'
295 mobile_apps: 'Aplicaciones para smartphone'
296 bookmarklet: 'Bookmarklet'
297 form:
298 description: 'Gracias a este formulario'
299 browser_addons:
300 firefox: 'Extensión para Firefox'
301 chrome: 'Extensión para Chrome'
302 opera: 'Extensión para Opera'
303 mobile_apps:
304 android:
305 via_f_droid: 'en F-Droid'
306 via_google_play: 'en Google Play'
307 ios: 'en la tienda de iTunes'
308 windows: 'en la tienda de Microsoft'
309 bookmarklet:
310 description: 'Arrastra y suelta este enlace en la barra de marcadores:'
311 shortcuts:
312 page_description: Estos son los atajos de teclado disponibles en wallabag.
313 shortcut: Atajo de teclado
314 action: Acción
315 all_pages_title: Atajos de teclado disponibles en todas las páginas
316 go_unread: Ir a sin leer
317 go_starred: Ir a favoritos
318 go_archive: Ir a archivados
319 go_all: Ir a todos los artículos
320 go_tags: Ir a etiquetas
321 go_config: Ir a configuración
322 go_import: Ir a importar
323 go_developers: Ir a desarrolladores
324 go_howto: Ir a ayuda (esta página)
325 go_logout: Desconectar
326 list_title: Atajos de teclado disponibles en las páginas de listados
327 search: Mostrar el formulario de búsqueda
328 article_title: Atajos de teclado disponibles en el artículo
329 open_original: Abrir la URL original de un artículo
330 toggle_favorite: Marcar como favorito / no favorito el artículo
331 toggle_archive: marcar como leído / no leído el artículo
332 delete: Borrar el artículo
333 material_title: Atajos de teclado disponibles solo en el tema Material
334 add_link: Añadir un nuevo artículo
335 hide_form: Ocultar el formulario actual (búsqueda o nuevo artículo)
336 arrows_navigation: Navegar por los artículos
337 open_article: Mostrar el artículo seleccionado
338
339 quickstart:
340 page_title: 'Inicio rápido'
341 more: 'Más…'
342 intro:
343 title: '¡Bienvenido a wallabag!'
344 paragraph_1: "Le acompañaremos en su visita a wallabag y le mostraremos algunas características que le pueden interesar."
345 paragraph_2: '¡Síguenos!'
346 configure:
347 title: 'Configure la aplicación'
348 description: 'Para que la aplicación se ajuste a tus necesidades, echa un vistazo a la configuración de wallabag.'
349 language: 'Cambie el idioma y el diseño'
350 rss: 'Activar los feeds RSS'
351 tagging_rules: 'Escribe reglas para etiquetar automáticamente tus artículos'
352 admin:
353 title: 'Administración'
354 description: 'Como administrador, tiene algunos privilegios en wallabag. Puedes:'
355 new_user: 'Crear un nuevo usuario'
356 analytics: 'Configurar analíticas'
357 sharing: 'Activar algunos parámetros de compartir artículos'
358 export: 'Configurar exportación'
359 import: 'Configurar importación'
360 first_steps:
361 title: 'Primeros pasos'
362 description: "Ahora que wallabag está bien configurado, es el momento de archivar la web. Puedes hacer clic en el signo + de la parte superior derecha para añadir un artículo."
363 new_article: 'Guarda tu primer artículo'
364 unread_articles: '¡Y clasifícalo!'
365 migrate:
366 title: 'Migrar de un servicio existente'
367 description: "¿Estás usando otro servicio? Le ayudaremos a migrar sus datos a wallabag."
368 pocket: 'Migrar desde Pocket'
369 wallabag_v1: 'Migrar desde wallabag v1'
370 wallabag_v2: 'Migrar desde wallabag v2'
371 readability: 'Migrar desde Readability'
372 instapaper: 'Migrar desde Instapaper'
373 developer:
374 title: 'Desarrolladores'
375 description: 'Nosotros también pensamos en los desarrolladores: Docker, API, traducciones, etc.'
376 create_application: 'Cree su aplicación de terceros'
377 use_docker: 'Utilice Docker para instalar wallabag'
378 docs:
379 title: 'Documentación completa'
380 description: "Hay muchas funcionalidades en wallabag. No dudes en leer el manual para conocerlas y aprender a utilizarlas."
381 annotate: 'Anotar en un artículo'
382 export: 'Convertir tus artículos a ePUB o PDF'
383 search_filters: 'Aprender a utilizar el buscador y los filtros para encontrar artículos'
384 fetching_errors: '¿Qué puedo hacer si se encuentran errores mientras se descarga un artículo?'
385 all_docs: '¡Y muchos más artículos!'
386 support:
387 title: 'Apoyo'
388 description: 'Si necesitas ayuda, estamos a tu disposición.'
389 github: 'En GitHub'
390 email: 'Por e-mail'
391 gitter: 'En Gitter'
392
393 tag:
394 page_title: 'Etiquetas'
395 list:
396 number_on_the_page: '{0} No hay ninguna etiqueta.|{1} Hay una etiqueta.|]1,Inf[ Hay %count% etiquetas.'
397 see_untagged_entries: 'Ver artículos sin etiquetas'
398 new:
399 add: 'Añadir'
400 placeholder: 'Puedes añadir varias etiquetas, separadas por una coma.'
401
402 # export:
403 # footer_template: '<div style="text-align:center;"><p>Produced by wallabag with %method%</p><p>Please open <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">an issue</a> if you have trouble with the display of this E-Book on your device.</p></div>'
404
405 import:
406 page_title: 'Importar'
407 page_description: 'Bienvenido a la herramienta de importación de wallabag. Seleccione el servicio desde el que desea migrar.'
408 action:
409 import_contents: 'Importar los contenidos'
410 form:
411 mark_as_read_title: '¿Marcar todos como leídos?'
412 mark_as_read_label: 'Marcar todos artículos importados como leídos'
413 file_label: 'Archivo'
414 save_label: 'Subir el archivo'
415 pocket:
416 page_title: 'Importar > Pocket'
417 description: "Importa todos tus datos de Pocket. Pocket no nos permite descargar el contenido desde su servicio, de manera que el contenido de cada artículo será redescargado por wallabag."
418 config_missing:
419 description: "La importación de Pocket no está configurada."
420 admin_message: 'Debe definir %keyurls%una clave del API Pocket%keyurle%.'
421 user_message: 'El administrador de su servidor debe definir una clave del API Pocket.'
422 authorize_message: 'Puede importar sus datos desde su cuenta de Pocket. Sólo tiene que hacer clic el botón para autorizar que wallabag se conecte a getpocket.com.'
423 connect_to_pocket: 'Conectar a Pocket e importar los datos'
424 wallabag_v1:
425 page_title: 'Importar > Wallabag v1'
426 description: 'Importa todos tus artículos de wallabag v1. En la configuración de wallabag v1, haga clic en "Exportar JSON" dentro de la sección "Exportar datos de wallabag". Obtendrás un archivo llamado "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json".'
427 how_to: 'Seleccione el archivo exportado de wallabag v1 y haga clic en el botón para subirlo e importarlo.'
428 wallabag_v2:
429 page_title: 'Importar > Wallabag v2'
430 description: 'Importa todos tus artículos de wallabag v2. En la sección Todos los artículos, en la barra lateral, haga clic en "JSON". Obtendrás un archivo llamado "All articles.json".'
431 readability:
432 page_title: 'Importar > Readability'
433 description: 'Importa todos tus artículos de Readability. En la página de herramientas (https://www.readability.com/tools/), haga clic en "Exportar tus datos" en la sección "Exportar datos". Recibirás un e-mail para descargar un JSON (que no tiene extensión .json).'
434 how_to: 'Seleccione el archivo exportado de Readability y haga clic en el botón para subirlo e importarlo.'
435 worker:
436 enabled: "La importación se realiza de forma asíncrona. Una vez que la tarea de importación ha comenzado, un trabajador externo se encargará de los artículos uno a uno. El servicio actual es:"
437 download_images_warning: "Tienes activado descargar imágenes de los artículos. Esto justo con la importación clásica de artículos puede tardar mucho tiempo en ser procesado (o incluso fallar). <strong>Recomendamos encarecidamente</strong> habilitar la importación asíncrona para evitar errores."
438 firefox:
439 page_title: 'Importar > Firefox'
440 description: "Importa todos tus marcadores de Firefox. En la ventana de marcadores (Ctrl+Mayus+O), en \"Importar y respaldar\", elige \"Copiar...\". Obtendrás un archivo .json."
441 how_to: "Seleccione el archivo exportado de Firefox y haga clic en el botón para subirlo e importarlo. Tenga en cuenta que este proceso puede tardar ya que se tienen que descargar todos los artículos."
442 chrome:
443 page_title: 'Importar > Chrome'
444 description: "Importa todos tus marcadores de Chrome. La ubicación del archivo depende de tu sistema operativo : <ul><li>En Linux, <code>~/.config/chromium/Default/</code></li><li>En Windows, <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>En OS X, <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Una vez estés en ese directorio, copia el archivo de favoritos (bookmarks) en algún sitio fácil de encontrar.<em><br>Ten en cuenta que si utilizas Chromium en vez de Chrome, la ubicación del archivo cambia.</em></p>"
445 how_to: "Seleccione el archivo exportado de Chrome y haga clic en el botón para subirlo e importarlo. Tenga en cuenta que este proceso puede tardar ya que se tienen que descargar todos los artículos."
446 instapaper:
447 page_title: 'Importar > Instapaper'
448 description: 'Importa todos tus artículos de Instapaper. En la página de preferencias (https://www.instapaper.com/user), haz clic en "Descargar archivo .CSV" en la sección "Exportar". Obtendrás un archivo CSV llamado "instapaper-export.csv".'
449 how_to: 'Seleccione el archivo exportado de Instapaper y haga clic en el botón para subirlo e importarlo.'
450 pinboard:
451 page_title: "Importar > Pinboard"
452 description: 'Importa todos tus artículos de Pinboard. En la página de backup (https://pinboard.in/settings/backup), haz clic en "JSON" en la sección "Marcadores". Obtendrás un archivo JSON llamado "pinboard_export".'
453 how_to: 'Seleccione el archivo exportado de Pinboard y haga clic en el botón para subirlo e importarlo.'
454
455 developer:
456 page_title: 'Gestión de clientes API'
457 welcome_message: 'Bienvenido al API de wallabag'
458 documentation: 'Documentación'
459 how_to_first_app: 'Cómo crear mi primera aplicación'
460 full_documentation: 'Ver documentación completa del API'
461 list_methods: 'Lista con los métodos del API'
462 clients:
463 title: 'Clientes'
464 create_new: 'Crear un nuevo cliente'
465 existing_clients:
466 title: 'Clientes existentes'
467 field_id: 'Identificador del cliente'
468 field_secret: 'Secreto del cliente'
469 field_uris: 'URIs de redirección'
470 field_grant_types: 'Permisos concedidos'
471 no_client: 'Todavía no hay clientes.'
472 remove:
473 warn_message_1: 'Tienes permiso para eliminar el cliente %name%. ¡Está acción es IRREVERSIBLE!'
474 warn_message_2: "Si lo eliminas, cada aplicación configurada con ese cliente no podrá autenticarse en wallabag."
475 action: 'Eliminar el cliente %name%'
476 client:
477 page_title: 'Gestión de clientes API > Nuevo cliente'
478 page_description: 'Está a punto de crear un nuevo cliente. Por favor, rellene el campo de abajo con la URI de redirección de su aplicación.'
479 form:
480 name_label: 'Nombre del cliente'
481 redirect_uris_label: 'URIs de redirección'
482 save_label: 'Crear un nuevo cliente'
483 action_back: 'Volver'
484 client_parameter:
485 page_title: 'Gestión de clientes API > Parámetros del cliente'
486 page_description: 'Aquí están los parámetros del cliente.'
487 field_name: 'Nombre del cliente'
488 field_id: 'Identificador del cliente'
489 field_secret: 'Secreto del cliente'
490 back: 'Volver'
491 read_howto: 'Lea la guía "Crear mi primera aplicación"'
492 howto:
493 page_title: 'Gestión de clientes API > Cómo crear mi primera aplicación'
494 description:
495 paragraph_1: 'Los siguientes comandos hacen uso de la <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">biblioteca HTTPie</a>. Compruebe que está instalada en su sistema antes de usarla.'
496 paragraph_2: 'Necesitas un token para establecer la comunicación entre una aplicación de terceros y la API de wallabag.'
497 paragraph_3: 'Para crear este token, necesitas <a href="%link%">crear un nuevo cliente</a>.'
498 paragraph_4: 'Ahora crea tu token (reemplace client_id, client_secret, username y password con los valores generados):'
499 paragraph_5: 'Este API devolverá una respuesta como esta:'
500 paragraph_6: 'El access_token es útil para llamar a los métodos del API. Por ejemplo:'
501 paragraph_7: 'Esta llamada devolverá todos los artículos de tu usuario.'
502 paragraph_8: 'Si quiere ver todos los métodos del API, puede verlos en <a href="%link%">nuestra documentación del API</a>.'
503 back: 'Volver'
504
505 user:
506 page_title: Gestión de usuarios
507 new_user: Crear un usuario
508 edit_user: Editar un usuario existente
509 description: "Aquí puedes gestionar todos los usuarios (crear, editar y eliminar)"
510 list:
511 actions: Acciones
512 edit_action: Editar
513 yes: Sí
514 no: No
515 create_new_one: Crear un usuario
516 form:
517 username_label: 'Nombre de usuario'
518 name_label: 'Nombre'
519 password_label: 'Contraseña'
520 repeat_new_password_label: 'Confirmar la contraseña'
521 plain_password_label: '????'
522 email_label: 'E-mail'
523 enabled_label: 'Activado'
524 last_login_label: 'Último inicio de sesión'
525 twofactor_label: Autenticación en dos pasos
526 save: Guardar
527 delete: Eliminar
528 delete_confirm: ¿Estás seguro?
529 back_to_list: Volver a la lista
530 search:
531 # placeholder: Filter by username or email
532
533 site_credential:
534 # page_title: Site credentials management
535 # new_site_credential: Create a credential
536 # edit_site_credential: Edit an existing credential
537 # description: "Here you can manage all credentials for sites which required them (create, edit and delete), like a paywall, an authentication, etc."
538 # list:
539 # actions: Actions
540 # edit_action: Edit
541 # yes: Yes
542 # no: No
543 # create_new_one: Create a new credential
544 # form:
545 # username_label: 'Username'
546 # host_label: 'Host'
547 # password_label: 'Password'
548 # save: Save
549 # delete: Delete
550 # delete_confirm: Are you sure?
551 # back_to_list: Back to list
552
553 error:
554 page_title: Ha ocurrido un error
555
556 flashes:
557 config:
558 notice:
559 config_saved: 'Configuración guardada.'
560 password_updated: 'Contraseña actualizada'
561 password_not_updated_demo: "En el modo demo, no puede cambiar la contraseña del usuario."
562 user_updated: 'Información actualizada'
563 rss_updated: 'Configuración RSS actualizada'
564 tagging_rules_updated: 'Regla de etiquetado actualizada'
565 tagging_rules_deleted: 'Regla de etiquetado eliminada'
566 rss_token_updated: 'Token RSS actualizado'
567 annotations_reset: Anotaciones reiniciadas
568 tags_reset: Etiquetas reiniciadas
569 entries_reset: Artículos reiniciados
570 # archived_reset: Archived entries deleted
571 entry:
572 notice:
573 entry_already_saved: 'Artículo ya guardado el %fecha%'
574 entry_saved: 'Artículo guardado'
575 entry_saved_failed: 'Artículo guardado pero falló la descarga del contenido'
576 entry_updated: 'Artículo actualizado'
577 entry_reloaded: 'Artículo redescargado'
578 entry_reloaded_failed: 'Artículo redescargado pero falló la descarga del contenido'
579 entry_archived: 'Artículo archivado'
580 entry_unarchived: 'Artículo desarchivado'
581 entry_starred: 'Artículo marcado como favorito'
582 entry_unstarred: 'Artículo desmarcado como favorito'
583 entry_deleted: 'Artículo eliminado'
584 tag:
585 notice:
586 tag_added: 'Etiqueta añadida'
587 import:
588 notice:
589 failed: 'Importación fallida, por favor, inténtelo de nuevo.'
590 failed_on_file: 'Ocurrió un error al procesar la importación. Por favor, verifique el archivo importado.'
591 summary: 'Resúmen de la importación: %imported% importados, %skipped% ya guardados.'
592 summary_with_queue: 'Resúmen de la importación: %queued% encolados.'
593 error:
594 redis_enabled_not_installed: Redis está activado para gestionar la importación asíncrona pero parece que <u>no se puede conectar</u>. Por favor, comprueba la configuración de Redis.
595 rabbit_enabled_not_installed: RabbitMQ está activado para gestionar la importación asíncrona pero parece que <u>no se puede conectar</u>. Por favor, comprueba la configuración de RabbitMQ.
596 developer:
597 notice:
598 client_created: 'Creado el cliente %name%.'
599 client_deleted: 'Eliminado el cliente %name%'
600 user:
601 notice:
602 added: 'Añadido el usuario "%username%"'
603 updated: 'Actualizado el usuario "%username%"'
604 deleted: 'Eliminado el usuario "%username%"'
605 site_credential:
606 notice:
607 # added: 'Site credential for "%host%" added'
608 # updated: 'Site credential for "%host%" updated'
609 # deleted: 'Site credential for "%host%" deleted'