]> git.immae.eu Git - github/wallabag/wallabag.git/blob - src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.es.yml
Merge remote-tracking branch 'origin/master' into 2.3
[github/wallabag/wallabag.git] / src / Wallabag / CoreBundle / Resources / translations / messages.es.yml
1 security:
2 login:
3 page_title: '¡Bienvenido a wallabag!'
4 keep_logged_in: 'Permanecer conectado'
5 forgot_password: '¿Se ha olvidado de su contraseña?'
6 submit: 'Conectarse'
7 register: 'Registrarse'
8 username: 'Nombre de usuario'
9 password: 'Contraseña'
10 cancel: 'Cancelar'
11 resetting:
12 description: "Introduzca su dirección de correo electrónico y le enviaremos las instrucciones para reiniciar la contraseña."
13 register:
14 page_title: 'Crear una cuenta'
15 go_to_account: 'Acceder su cuenta'
16
17 menu:
18 left:
19 unread: 'Sin leer'
20 starred: 'Favoritos'
21 archive: 'Archivo'
22 all_articles: 'Todos los artículos'
23 config: 'Configuración'
24 tags: 'Etiquetas'
25 internal_settings: 'Configuración interna'
26 import: 'Importar'
27 howto: 'Ayuda'
28 developer: 'Configuración de clientes API'
29 logout: 'Desconectarse'
30 about: 'Acerca de'
31 search: 'Buscar'
32 save_link: 'Guardar un enlace'
33 back_to_unread: 'Volver a los artículos sin leer'
34 users_management: 'Configuración de usuarios'
35 top:
36 add_new_entry: 'Añadir un nuevo artículo'
37 search: 'Buscar'
38 filter_entries: 'Filtrar los artículos'
39 export: 'Exportar'
40 search_form:
41 input_label: 'Introduzca su búsqueda aquí'
42
43 footer:
44 wallabag:
45 elsewhere: 'Lleva wallabag contigo'
46 social: 'Social'
47 powered_by: 'funciona con'
48 about: 'Acerca de'
49 stats: Desde el %user_creation% has leído %nb_archives% artículos. ¡Eso hace unos %per_day% por día!
50
51 config:
52 page_title: 'Configuración'
53 tab_menu:
54 settings: 'Configuración'
55 rss: 'RSS'
56 user_info: 'Información de usuario'
57 password: 'Contraseña'
58 rules: 'Reglas de etiquetado automáticas'
59 new_user: 'Añadir un usuario'
60 form:
61 save: 'Guardar'
62 form_settings:
63 theme_label: 'Tema'
64 items_per_page_label: 'Número de artículos por página'
65 language_label: 'Idioma'
66 reading_speed:
67 label: 'Velocidad de lectura'
68 help_message: 'Puede utilizar herramientas en línea para calcular su velocidad de lectura:'
69 100_word: 'Leo ~100 palabras por minuto'
70 200_word: 'Leo ~200 palabras por minuto'
71 300_word: 'Leo ~300 palabras por minuto'
72 400_word: 'Leo ~400 palabras por minuto'
73 action_mark_as_read:
74 label: '¿Dónde quieres ser redirigido después de marcar un artículo como leído?'
75 redirect_homepage: 'A la página de inicio'
76 redirect_current_page: 'A la página actual'
77 pocket_consumer_key_label: Clave de consumidor para importar contenidos de Pocket
78 android_configuration: Configura tu aplicación Android
79 help_theme: "wallabag es personalizable. Puedes elegir tu tema preferido aquí."
80 help_items_per_page: "Puedes cambiar el número de artículos mostrados en cada página."
81 help_reading_speed: "wallabag calcula un tiempo de lectura para cada artículo. Puedes definir aquí, gracias a esta lista, si eres un lector rápido o lento. wallabag recalculará el tiempo de lectura para cada artículo."
82 help_language: "Puedes cambiar el idioma de la interfaz de wallabag."
83 help_pocket_consumer_key: "Requerido para la importación desde Pocket. Puedes crearla en tu cuenta de Pocket."
84 form_rss:
85 description: 'Los feeds RSS de wallabag permiten leer los artículos guardados con su lector RSS favorito. Primero necesitas generar un token.'
86 token_label: 'Token RSS'
87 no_token: 'Sin token'
88 token_create: 'Crear token'
89 token_reset: 'Reiniciar token'
90 rss_links: 'URLs de feeds RSS'
91 rss_link:
92 unread: 'sin leer'
93 starred: 'favoritos'
94 archive: 'archivados'
95 rss_limit: 'Límite de artículos en feed RSS'
96 form_user:
97 two_factor_description: "Con la autenticación en dos pasos recibirá código por e-mail en cada nueva conexión que no sea de confianza."
98 name_label: 'Nombre'
99 email_label: 'Dirección de e-mail'
100 twoFactorAuthentication_label: 'Autenticación en dos pasos'
101 help_twoFactorAuthentication: "Si activas la autenticación en dos pasos, cada vez que quieras iniciar sesión en wallabag recibirás un código por e-mail."
102 delete:
103 title: Eliminar mi cuenta (Zona peligrosa)
104 description: Si eliminas tu cuenta, TODOS tus artículos, TODAS tus etiquetas, TODAS tus anotaciones y tu cuenta serán eliminadas de forma PERMANENTE (no se puede deshacer). Después serás desconectado.
105 confirm: ¿Estás completamente seguro? (NO SE PUEDE DESHACER)
106 button: Eliminar mi cuenta
107 reset:
108 title: Reiniciar mi cuenta (Zona peligrosa)
109 description: Pulsando los botones de abajo puedes eliminar información de tu cuenta. Ten en cuenta que estas acciones son IRREVERSIBLES.
110 annotations: Eliminar TODAS las anotaciones
111 tags: Eliminar TODAS las etiquetas
112 entries: Eliminar TODOS los artículos
113 confirm: ¿Estás completamente seguro? (NO SE PUEDE DESHACER)
114 form_password:
115 description: "Puedes cambiar la contraseña aquí. Tu nueva contraseña debe tener al menos 8 caracteres."
116 old_password_label: 'Contraseña actual'
117 new_password_label: 'Nueva contraseña'
118 repeat_new_password_label: 'Confirmar nueva contraseña'
119 form_rules:
120 if_label: 'si'
121 then_tag_as_label: 'etiquetar como'
122 delete_rule_label: 'borrar'
123 edit_rule_label: 'editar'
124 rule_label: 'Regla'
125 tags_label: 'Etiquetas'
126 faq:
127 title: 'Preguntas frecuentes'
128 tagging_rules_definition_title: '¿Qué significa « reglas de etiquetado automático »?'
129 tagging_rules_definition_description: 'Son las reglas usadas por wallabag para etiquetar automáticamente los nuevos artículos.<br />Cada vez que un artículo sea añadido, todas las reglas de etiquetado automático serán usadas para etiquetarlo, ayudándote a clasificar automáticamente tus artículos.'
130 how_to_use_them_title: '¿Cómo se utilizan?'
131 how_to_use_them_description: 'Supongamos que quiere etiquetar los artículos nuevos como « <i>lectura corta</i> » cuando el tiempo de lectura sea menos de 3 minutos.<br /> En ese caso, debe poner « readingTime &lt;= 3 » en el campo <i>Regla</i> y « <i>lectura corta</i> » en el campo <i>Etiquetas</i>.<br />Se pueden añadir varias etiquetas al mismo tiempo separadas por comas: « <i>lectura corta, lectura obligada</i> »<br />Se pueden escribir reglas complejas utilizando los operadores predefinidos: si « <i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = "github.com"</i> » entonces etiqueta como « <i>lectura larga, github </i> »'
132 variables_available_title: '¿Qué variables y operadores se pueden utilizar para escribir las reglas?'
133 variables_available_description: 'Las siguientes variables y operadores se pueden utilizar para crear reglas de etiquetado automático:'
134 meaning: 'Significado'
135 variable_description:
136 label: 'Variable'
137 title: 'Título del artículo'
138 url: 'URL del artículo'
139 isArchived: 'Si artículo está archivado o no'
140 isStarred: 'Si el artículo está en favoritos o no'
141 content: "El contenido del artículo"
142 language: "El idioma del artículo"
143 mimetype: "El tipo MIME del artículo"
144 readingTime: "El tiempo estimado de lectura del artículo, en minutos"
145 domainName: 'El nombre de dominio del artículo'
146 operator_description:
147 label: 'Operador'
148 less_than: 'Menor que…'
149 strictly_less_than: 'Estrictamente menor que…'
150 greater_than: 'Mayor que…'
151 strictly_greater_than: 'Estrictamente mayor que…'
152 equal_to: 'Igual a…'
153 not_equal_to: 'Diferente de…'
154 or: 'Una regla U otra'
155 and: 'Una regla Y la otra'
156 matches: 'Prueba si un <i>sujeto</i> corresponde a una <i>búsqueda</i> (insensible a mayusculas).<br />Ejemplo : <code>title matches "fútbol"</code>'
157
158 entry:
159 page_titles:
160 unread: 'Artículos no leídos'
161 starred: 'Artículos favoritos'
162 archived: 'Artículos archivados'
163 filtered: 'Artículos filtrados'
164 filtered_tags: 'Filtrado por etiquetas:'
165 filtered_search: 'Filtrado por búsqueda:'
166 untagged: 'Artículos sin etiquetas'
167 list:
168 number_on_the_page: '{0} No hay artículos.|{1} Hay un artículo.|]1,Inf[ Hay %count% artículos.'
169 reading_time: 'tiempo estimado de lectura'
170 reading_time_minutes: 'tiempo estimado de lectura: %readingTime% min'
171 reading_time_less_one_minute: 'tiempo estimado de lectura: &lt; 1 min'
172 number_of_tags: '{1}y una etiqueta más|]1,Inf[y %count% etiquetas más'
173 reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
174 reading_time_less_one_minute_short: '&lt; 1 min'
175 original_article: 'original'
176 toogle_as_read: 'Marcar como leído / no leído'
177 toogle_as_star: 'Marcar como favorito / no favorito'
178 delete: 'Eliminar'
179 export_title: 'Exportar'
180 filters:
181 title: 'Filtros'
182 status_label: 'Estado'
183 archived_label: 'Archivado'
184 starred_label: 'Favorito'
185 unread_label: 'Sin leer'
186 preview_picture_label: 'Tiene imagen de previsualización'
187 preview_picture_help: 'Imagen de previsualización'
188 language_label: 'Idioma'
189 http_status_label: 'Código de estado HTTP'
190 reading_time:
191 label: 'Duración de lectura en minutos'
192 from: 'de'
193 to: 'a'
194 domain_label: 'Nombre de dominio'
195 created_at:
196 label: 'Fecha de creación'
197 from: 'de'
198 to: 'a'
199 action:
200 clear: 'Limpiar'
201 filter: 'Filtrar'
202 view:
203 left_menu:
204 back_to_top: 'Regrese al principio'
205 back_to_homepage: 'Regrese a la página principal'
206 set_as_read: 'Marcar como leído'
207 set_as_unread: 'Marcar como no leído'
208 set_as_starred: 'Marcar como favorito'
209 view_original_article: 'Artículo original'
210 re_fetch_content: 'Redescargar el contenido'
211 delete: 'Eliminar'
212 add_a_tag: 'Añadir una etiqueta'
213 share_content: 'Compartir'
214 share_email_label: 'e-mail'
215 public_link: 'enlace público'
216 delete_public_link: 'eliminar enlace público'
217 download: 'Descargar'
218 print: 'Imprimir'
219 problem:
220 label: '¿Algún problema?'
221 description: '¿Este artículo no se muestra bien?'
222 edit_title: 'Modificar el título'
223 original_article: 'original'
224 annotations_on_the_entry: '{0} Sin anotaciones|{1} Una anotación|]1,Inf[ %count% anotaciones'
225 created_at: 'Fecha de creación'
226 new:
227 page_title: 'Guardar un nuevo artículo'
228 placeholder: 'http://sitioweb.com'
229 form_new:
230 url_label: URL
231 search:
232 placeholder: '¿Qué estás buscando?'
233 edit:
234 page_title: 'Editar un artículo'
235 title_label: 'Título'
236 url_label: 'URL'
237 is_public_label: 'Es público'
238 save_label: 'Guardar'
239 public:
240 shared_by_wallabag: "Este artículo se ha compartido con <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a>"
241
242 about:
243 page_title: 'Acerca de'
244 top_menu:
245 who_behind_wallabag: 'Quién está detrás de wallabag'
246 getting_help: 'Pedir ayuda'
247 helping: 'Ayudar a wallabag'
248 contributors: 'Colaboradores'
249 third_party: 'Bibliotecas de terceros'
250 who_behind_wallabag:
251 developped_by: 'Desarrollado por'
252 website: 'Sitio web'
253 many_contributors: 'Y otros muchos colaboradores ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">en Github</a>'
254 project_website: 'Sitio web del proyecto'
255 license: 'Licencia'
256 version: 'Versión'
257 getting_help:
258 documentation: 'Documentación'
259 bug_reports: 'Reporte de errores'
260 support: '<a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">en GitHub</a>'
261 helping:
262 description: 'wallabag es software libre y gratuito. Usted puede ayudarnos :'
263 by_contributing: 'contribuyendo al proyecto :'
264 by_contributing_2: 'nuestras necesidades están en un ticket'
265 by_paypal: 'vía Paypal'
266 contributors:
267 description: 'Gracias a los colaboradores de la aplicación web de wallabag'
268 third_party:
269 description: 'Aquí está la lista de bibliotecas de terceros utilizadas por wallabag (con sus licencias) :'
270 package: 'Paquete'
271 license: 'Licencia'
272
273 howto:
274 page_title: 'Ayuda'
275 tab_menu:
276 add_link: "Añadir un artículo"
277 shortcuts: "Utilizar atajos de teclado"
278 page_description: 'Hay muchas maneras de guardar un artículo:'
279 top_menu:
280 browser_addons: 'Extensiones de navegador'
281 mobile_apps: 'Aplicaciones para smartphone'
282 bookmarklet: 'Bookmarklet'
283 form:
284 description: 'Gracias a este formulario'
285 browser_addons:
286 firefox: 'Extensión para Firefox'
287 chrome: 'Extensión para Chrome'
288 opera: 'Extensión para Opera'
289 mobile_apps:
290 android:
291 via_f_droid: 'en F-Droid'
292 via_google_play: 'en Google Play'
293 ios: 'en la tienda de iTunes'
294 windows: 'en la tienda de Microsoft'
295 bookmarklet:
296 description: 'Arrastra y suelta este enlace en la barra de marcadores:'
297 shortcuts:
298 page_description: Estos son los atajos de teclado disponibles en wallabag.
299 shortcut: Atajo de teclado
300 action: Acción
301 all_pages_title: Atajos de teclado disponibles en todas las páginas
302 go_unread: Ir a sin leer
303 go_starred: Ir a favoritos
304 go_archive: Ir a archivados
305 go_all: Ir a todos los artículos
306 go_tags: Ir a etiquetas
307 go_config: Ir a configuración
308 go_import: Ir a importar
309 go_developers: Ir a desarrolladores
310 go_howto: Ir a ayuda (esta página)
311 go_logout: Desconectar
312 list_title: Atajos de teclado disponibles en las páginas de listados
313 search: Mostrar el formulario de búsqueda
314 article_title: Atajos de teclado disponibles en el artículo
315 open_original: Abrir la URL original de un artículo
316 toggle_favorite: Marcar como favorito / no favorito el artículo
317 toggle_archive: marcar como leído / no leído el artículo
318 delete: Borrar el artículo
319 material_title: Atajos de teclado disponibles solo en el tema Material
320 add_link: Añadir un nuevo artículo
321 hide_form: Ocultar el formulario actual (búsqueda o nuevo artículo)
322 arrows_navigation: Navegar por los artículos
323 open_article: Mostrar el artículo seleccionado
324
325 quickstart:
326 page_title: 'Inicio rápido'
327 more: 'Más…'
328 intro:
329 title: '¡Bienvenido a wallabag!'
330 paragraph_1: "Le acompañaremos en su visita a wallabag y le mostraremos algunas características que le pueden interesar."
331 paragraph_2: '¡Síguenos!'
332 configure:
333 title: 'Configure la aplicación'
334 description: 'Para que la aplicación se ajuste a tus necesidades, echa un vistazo a la configuración de wallabag.'
335 language: 'Cambie el idioma y el diseño'
336 rss: 'Activar los feeds RSS'
337 tagging_rules: 'Escribe reglas para etiquetar automáticamente tus artículos'
338 admin:
339 title: 'Administración'
340 description: 'Como administrador, tiene algunos privilegios en wallabag. Puedes:'
341 new_user: 'Crear un nuevo usuario'
342 analytics: 'Configurar analíticas'
343 sharing: 'Activar algunos parámetros de compartir artículos'
344 export: 'Configurar exportación'
345 import: 'Configurar importación'
346 first_steps:
347 title: 'Primeros pasos'
348 description: "Ahora que wallabag está bien configurado, es el momento de archivar la web. Puedes hacer clic en el signo + de la parte superior derecha para añadir un artículo."
349 new_article: 'Guarda tu primer artículo'
350 unread_articles: '¡Y clasifícalo!'
351 migrate:
352 title: 'Migrar de un servicio existente'
353 description: "¿Estás usando otro servicio? Le ayudaremos a migrar sus datos a wallabag."
354 pocket: 'Migrar desde Pocket'
355 wallabag_v1: 'Migrar desde wallabag v1'
356 wallabag_v2: 'Migrar desde wallabag v2'
357 readability: 'Migrar desde Readability'
358 instapaper: 'Migrar desde Instapaper'
359 developer:
360 title: 'Desarrolladores'
361 description: 'Nosotros también pensamos en los desarrolladores: Docker, API, traducciones, etc.'
362 create_application: 'Cree su aplicación de terceros'
363 use_docker: 'Utilice Docker para instalar wallabag'
364 docs:
365 title: 'Documentación completa'
366 description: "Hay muchas funcionalidades en wallabag. No dudes en leer el manual para conocerlas y aprender a utilizarlas."
367 annotate: 'Anotar en un artículo'
368 export: 'Convertir tus artículos a ePUB o PDF'
369 search_filters: 'Aprender a utilizar el buscador y los filtros para encontrar artículos'
370 fetching_errors: '¿Qué puedo hacer si se encuentran errores mientras se descarga un artículo?'
371 all_docs: '¡Y muchos más artículos!'
372 support:
373 title: 'Apoyo'
374 description: 'Si necesitas ayuda, estamos a tu disposición.'
375 github: 'En GitHub'
376 email: 'Por e-mail'
377 gitter: 'En Gitter'
378
379 tag:
380 page_title: 'Etiquetas'
381 list:
382 number_on_the_page: '{0} No hay ninguna etiqueta.|{1} Hay una etiqueta.|]1,Inf[ Hay %count% etiquetas.'
383 see_untagged_entries: 'Ver artículos sin etiquetas'
384 new:
385 add: 'Añadir'
386 placeholder: 'Puedes añadir varias etiquetas, separadas por una coma.'
387
388 import:
389 page_title: 'Importar'
390 page_description: 'Bienvenido a la herramienta de importación de wallabag. Seleccione el servicio desde el que desea migrar.'
391 action:
392 import_contents: 'Importar los contenidos'
393 form:
394 mark_as_read_title: '¿Marcar todos como leídos?'
395 mark_as_read_label: 'Marcar todos artículos importados como leídos'
396 file_label: 'Archivo'
397 save_label: 'Subir el archivo'
398 pocket:
399 page_title: 'Importar > Pocket'
400 description: "Importa todos tus datos de Pocket. Pocket no nos permite descargar el contenido desde su servicio, de manera que el contenido de cada artículo será redescargado por wallabag."
401 config_missing:
402 description: "La importación de Pocket no está configurada."
403 admin_message: 'Debe definir %keyurls%una clave del API Pocket%keyurle%.'
404 user_message: 'El administrador de su servidor debe definir una clave del API Pocket.'
405 authorize_message: 'Puede importar sus datos desde su cuenta de Pocket. Sólo tiene que hacer clic el botón para autorizar que wallabag se conecte a getpocket.com.'
406 connect_to_pocket: 'Conectar a Pocket e importar los datos'
407 wallabag_v1:
408 page_title: 'Importar > Wallabag v1'
409 description: 'Importa todos tus artículos de wallabag v1. En la configuración de wallabag v1, haga clic en "Exportar JSON" dentro de la sección "Exportar datos de wallabag". Obtendrás un archivo llamado "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json".'
410 how_to: 'Seleccione el archivo exportado de wallabag v1 y haga clic en el botón para subirlo e importarlo.'
411 wallabag_v2:
412 page_title: 'Importar > Wallabag v2'
413 description: 'Importa todos tus artículos de wallabag v2. En la sección Todos los artículos, en la barra lateral, haga clic en "JSON". Obtendrás un archivo llamado "All articles.json".'
414 readability:
415 page_title: 'Importar > Readability'
416 description: 'Importa todos tus artículos de Readability. En la página de herramientas (https://www.readability.com/tools/), haga clic en "Exportar tus datos" en la sección "Exportar datos". Recibirás un e-mail para descargar un JSON (que no tiene extensión .json).'
417 how_to: 'Seleccione el archivo exportado de Readability y haga clic en el botón para subirlo e importarlo.'
418 worker:
419 enabled: "La importación se realiza de forma asíncrona. Una vez que la tarea de importación ha comenzado, un trabajador externo se encargará de los artículos uno a uno. El servicio actual es:"
420 download_images_warning: "Tienes activado descargar imágenes de los artículos. Esto justo con la importación clásica de artículos puede tardar mucho tiempo en ser procesado (o incluso fallar). <strong>Recomendamos encarecidamente</strong> habilitar la importación asíncrona para evitar errores."
421 firefox:
422 page_title: 'Importar > Firefox'
423 description: "Importa todos tus marcadores de Firefox. En la ventana de marcadores (Ctrl+Mayus+O), en \"Importar y respaldar\", elige \"Copiar...\". Obtendrás un archivo .json."
424 how_to: "Seleccione el archivo exportado de Firefox y haga clic en el botón para subirlo e importarlo. Tenga en cuenta que este proceso puede tardar ya que se tienen que descargar todos los artículos."
425 chrome:
426 page_title: 'Importar > Chrome'
427 description: "Importa todos tus marcadores de Chrome. La ubicación del archivo depende de tu sistema operativo : <ul><li>En Linux, <code>~/.config/chromium/Default/</code></li><li>En Windows, <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>En OS X, <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Una vez estés en ese directorio, copia el archivo de favoritos (bookmarks) en algún sitio fácil de encontrar.<em><br>Ten en cuenta que si utilizas Chromium en vez de Chrome, la ubicación del archivo cambia.</em></p>"
428 how_to: "Seleccione el archivo exportado de Chrome y haga clic en el botón para subirlo e importarlo. Tenga en cuenta que este proceso puede tardar ya que se tienen que descargar todos los artículos."
429 instapaper:
430 page_title: 'Importar > Instapaper'
431 description: 'Importa todos tus artículos de Instapaper. En la página de preferencias (https://www.instapaper.com/user), haz clic en "Descargar archivo .CSV" en la sección "Exportar". Obtendrás un archivo CSV llamado "instapaper-export.csv".'
432 how_to: 'Seleccione el archivo exportado de Instapaper y haga clic en el botón para subirlo e importarlo.'
433 pinboard:
434 page_title: "Importar > Pinboard"
435 description: 'Importa todos tus artículos de Pinboard. En la página de backup (https://pinboard.in/settings/backup), haz clic en "JSON" en la sección "Marcadores". Obtendrás un archivo JSON llamado "pinboard_export".'
436 how_to: 'Seleccione el archivo exportado de Pinboard y haga clic en el botón para subirlo e importarlo.'
437
438 developer:
439 page_title: 'Gestión de clientes API'
440 welcome_message: 'Bienvenido al API de wallabag'
441 documentation: 'Documentación'
442 how_to_first_app: 'Cómo crear mi primera aplicación'
443 full_documentation: 'Ver documentación completa del API'
444 list_methods: 'Lista con los métodos del API'
445 clients:
446 title: 'Clientes'
447 create_new: 'Crear un nuevo cliente'
448 existing_clients:
449 title: 'Clientes existentes'
450 field_id: 'Identificador del cliente'
451 field_secret: 'Secreto del cliente'
452 field_uris: 'URIs de redirección'
453 field_grant_types: 'Permisos concedidos'
454 no_client: 'Todavía no hay clientes.'
455 remove:
456 warn_message_1: 'Tienes permiso para eliminar el cliente %name%. ¡Está acción es IRREVERSIBLE!'
457 warn_message_2: "Si lo eliminas, cada aplicación configurada con ese cliente no podrá autenticarse en wallabag."
458 action: 'Eliminar el cliente %name%'
459 client:
460 page_title: 'Gestión de clientes API > Nuevo cliente'
461 page_description: 'Está a punto de crear un nuevo cliente. Por favor, rellene el campo de abajo con la URI de redirección de su aplicación.'
462 form:
463 name_label: 'Nombre del cliente'
464 redirect_uris_label: 'URIs de redirección'
465 save_label: 'Crear un nuevo cliente'
466 action_back: 'Volver'
467 client_parameter:
468 page_title: 'Gestión de clientes API > Parámetros del cliente'
469 page_description: 'Aquí están los parámetros del cliente.'
470 field_name: 'Nombre del cliente'
471 field_id: 'Identificador del cliente'
472 field_secret: 'Secreto del cliente'
473 back: 'Volver'
474 read_howto: 'Lea la guía "Crear mi primera aplicación"'
475 howto:
476 page_title: 'Gestión de clientes API > Cómo crear mi primera aplicación'
477 description:
478 paragraph_1: 'Los siguientes comandos hacen uso de la <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">biblioteca HTTPie</a>. Compruebe que está instalada en su sistema antes de usarla.'
479 paragraph_2: 'Necesitas un token para establecer la comunicación entre una aplicación de terceros y la API de wallabag.'
480 paragraph_3: 'Para crear este token, necesitas <a href="%link%">crear un nuevo cliente</a>.'
481 paragraph_4: 'Ahora crea tu token (reemplace client_id, client_secret, username y password con los valores generados):'
482 paragraph_5: 'Este API devolverá una respuesta como esta:'
483 paragraph_6: 'El access_token es útil para llamar a los métodos del API. Por ejemplo:'
484 paragraph_7: 'Esta llamada devolverá todos los artículos de tu usuario.'
485 paragraph_8: 'Si quiere ver todos los métodos del API, puede verlos en <a href="%link%">nuestra documentación del API</a>.'
486 back: 'Volver'
487
488 user:
489 page_title: Gestión de usuarios
490 new_user: Crear un usuario
491 edit_user: Editar un usuario existente
492 description: "Aquí puedes gestionar todos los usuarios (crear, editar y eliminar)"
493 list:
494 actions: Acciones
495 edit_action: Editar
496 yes: Sí
497 no: No
498 create_new_one: Crear un usuario
499 form:
500 username_label: 'Nombre de usuario'
501 name_label: 'Nombre'
502 password_label: 'Contraseña'
503 repeat_new_password_label: 'Confirmar la contraseña'
504 plain_password_label: '????'
505 email_label: 'E-mail'
506 enabled_label: 'Activado'
507 last_login_label: 'Último inicio de sesión'
508 twofactor_label: Autenticación en dos pasos
509 save: Guardar
510 delete: Eliminar
511 delete_confirm: ¿Estás seguro?
512 back_to_list: Volver a la lista
513
514 error:
515 page_title: Ha ocurrido un error
516
517 flashes:
518 config:
519 notice:
520 config_saved: 'Configuración guardada.'
521 password_updated: 'Contraseña actualizada'
522 password_not_updated_demo: "En el modo demo, no puede cambiar la contraseña del usuario."
523 user_updated: 'Información actualizada'
524 rss_updated: 'Configuración RSS actualizada'
525 tagging_rules_updated: 'Regla de etiquetado actualizada'
526 tagging_rules_deleted: 'Regla de etiquetado eliminada'
527 rss_token_updated: 'Token RSS actualizado'
528 annotations_reset: Anotaciones reiniciadas
529 tags_reset: Etiquetas reiniciadas
530 entries_reset: Artículos reiniciados
531 entry:
532 notice:
533 entry_already_saved: 'Artículo ya guardado el %fecha%'
534 entry_saved: 'Artículo guardado'
535 entry_saved_failed: 'Artículo guardado pero falló la descarga del contenido'
536 entry_updated: 'Artículo actualizado'
537 entry_reloaded: 'Artículo redescargado'
538 entry_reloaded_failed: 'Artículo redescargado pero falló la descarga del contenido'
539 entry_archived: 'Artículo archivado'
540 entry_unarchived: 'Artículo desarchivado'
541 entry_starred: 'Artículo marcado como favorito'
542 entry_unstarred: 'Artículo desmarcado como favorito'
543 entry_deleted: 'Artículo eliminado'
544 tag:
545 notice:
546 tag_added: 'Etiqueta añadida'
547 import:
548 notice:
549 failed: 'Importación fallida, por favor, inténtelo de nuevo.'
550 failed_on_file: 'Ocurrió un error al procesar la importación. Por favor, verifique el archivo importado.'
551 summary: 'Resúmen de la importación: %imported% importados, %skipped% ya guardados.'
552 summary_with_queue: 'Resúmen de la importación: %queued% encolados.'
553 error:
554 redis_enabled_not_installed: Redis está activado para gestionar la importación asíncrona pero parece que <u>no se puede conectar</u>. Por favor, comprueba la configuración de Redis.
555 rabbit_enabled_not_installed: RabbitMQ está activado para gestionar la importación asíncrona pero parece que <u>no se puede conectar</u>. Por favor, comprueba la configuración de RabbitMQ.
556 developer:
557 notice:
558 client_created: 'Creado el cliente %name%.'
559 client_deleted: 'Eliminado el cliente %name%'
560 user:
561 notice:
562 added: 'Añadido el usuario "%username%"'
563 updated: 'Actualizado el usuario "%username%"'
564 deleted: 'Eliminado el usuario "%username%"'