]> git.immae.eu Git - github/wallabag/wallabag.git/blob - src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.es.yml
Fixed translation
[github/wallabag/wallabag.git] / src / Wallabag / CoreBundle / Resources / translations / messages.es.yml
1 security:
2 login:
3 page_title: '¡Bienvenido a wallabag!'
4 keep_logged_in: 'Permanecer conectado'
5 forgot_password: '¿Se ha olvidado de su contraseña?'
6 submit: 'Conectarse'
7 register: 'Registrarse'
8 username: 'Nombre de usuario'
9 password: 'Contraseña'
10 cancel: 'Cancelar'
11 resetting:
12 description: "Introduzca su dirección de correo electrónico y le enviaremos las instrucciones para reiniciar la contraseña."
13 register:
14 page_title: 'Crear una cuenta'
15 go_to_account: 'Acceder su cuenta'
16
17 menu:
18 left:
19 unread: 'Sin leer'
20 starred: 'Favoritos'
21 archive: 'Archivo'
22 all_articles: 'Todos los artículos'
23 config: 'Configuración'
24 tags: 'Etiquetas'
25 internal_settings: 'Configuración interna'
26 import: 'Importar'
27 howto: 'Ayuda'
28 developer: 'Configuración de clientes API'
29 logout: 'Desconectarse'
30 about: 'Acerca de'
31 search: 'Buscar'
32 save_link: 'Guardar un enlace'
33 back_to_unread: 'Volver a los artículos sin leer'
34 users_management: 'Configuración de usuarios'
35 site_credentials: 'Credenciales del sitio'
36 # ignore_origin_instance_rules: 'Global ignore origin rules'
37 quickstart: "Inicio rápido"
38 top:
39 add_new_entry: 'Añadir un nuevo artículo'
40 search: 'Buscar'
41 filter_entries: 'Filtrar los artículos'
42 random_entry: 'Ir a un artículo aleatório de esta lista'
43 export: 'Exportar'
44 # account: 'My account'
45 # sort_entries: 'Sort entries'
46 search_form:
47 input_label: 'Introduzca su búsqueda aquí'
48
49 footer:
50 wallabag:
51 elsewhere: 'Lleva wallabag contigo'
52 social: 'Social'
53 powered_by: 'impulsado por'
54 about: 'Acerca de'
55 stats: Desde el %user_creation% has leído %nb_archives% artículos. ¡Eso hace unos %per_day% por día!
56
57 config:
58 page_title: 'Configuración'
59 tab_menu:
60 settings: 'Configuración'
61 feed: 'RSS'
62 user_info: 'Información de usuario'
63 password: 'Contraseña'
64 rules: 'Reglas de etiquetado automáticas'
65 # ignore_origin: 'Ignore origin rules'
66 new_user: 'Añadir un usuario'
67 reset: 'Reiniciar mi cuenta'
68 form:
69 save: 'Guardar'
70 form_settings:
71 theme_label: 'Tema'
72 items_per_page_label: 'Número de artículos por página'
73 language_label: 'Idioma'
74 reading_speed:
75 label: 'Velocidad de lectura (palabras por minuto)'
76 help_message: 'Puede utilizar herramientas en línea para calcular su velocidad de lectura:'
77 action_mark_as_read:
78 label: '¿Dónde quieres ser redirigido después de marcar un artículo como leído?'
79 redirect_homepage: 'A la página de inicio'
80 redirect_current_page: 'A la página actual'
81 pocket_consumer_key_label: Clave de consumidor para importar contenidos de Pocket
82 android_configuration: Configura tu aplicación Android
83 android_instruction: "Toca aquí para prellenar tu aplicación Android"
84 help_theme: "wallabag es personalizable. Puedes elegir tu tema preferido aquí."
85 help_items_per_page: "Puedes cambiar el número de artículos mostrados en cada página."
86 help_reading_speed: "wallabag calcula un tiempo de lectura para cada artículo. Puedes definir aquí, gracias a esta lista, si eres un lector rápido o lento. wallabag recalculará el tiempo de lectura para cada artículo."
87 help_language: "Puedes cambiar el idioma de la interfaz de wallabag."
88 help_pocket_consumer_key: "Requerido para la importación desde Pocket. Puedes crearla en tu cuenta de Pocket."
89 form_feed:
90 description: 'Los feeds RSS de wallabag permiten leer los artículos guardados con tu lector RSS favorito. Primero necesitas generar un token.'
91 token_label: 'Token RSS'
92 no_token: 'Sin token'
93 token_create: 'Crear token'
94 token_reset: 'Reiniciar token'
95 token_revoke: 'Revocar token'
96 feed_links: 'URLs de feeds RSS'
97 feed_link:
98 unread: 'Sin leer'
99 starred: 'Favoritos'
100 archive: 'Archivados'
101 all: 'Todos'
102 feed_limit: 'Límite de artículos en feed RSS'
103 form_user:
104 two_factor_description: "Activar la autenticación de dos pasos significa que recibirás un correo electrónico con un código o que necesitarás usar una aplicación OTP (como Google Authenticator, Authy or FreeOTP) para conseguir un código de utilización única en cada nueva conexión no confiable. No puedes usar los dos métodos."
105 login_label: 'Nombre de usuario (no se puede cambiar)'
106 name_label: 'Nombre'
107 email_label: 'Dirección de correo electrónico'
108 two_factor:
109 emailTwoFactor_label: 'Usando el correo electrónico (recibe un código por correo electrónico)'
110 googleTwoFactor_label: 'Usando una aplicación OTP (abre la aplicación, por ejemplo Google Authenticator, Authy o FreeOTP, para conseguir un código de utilización única)'
111 table_method: 'Método'
112 table_state: 'Estado'
113 table_action: 'Acción'
114 state_enabled: 'Activado'
115 state_disabled: 'Desactivado'
116 action_email: 'Usar correo electrónico'
117 action_app: 'Usar aplicación OTP'
118 delete:
119 title: Eliminar mi cuenta (Zona peligrosa)
120 description: Si eliminas tu cuenta, TODOS tus artículos, TODAS tus etiquetas, TODAS tus anotaciones y tu cuenta serán eliminadas de forma PERMANENTE (no se puede deshacer). Después serás desconectado.
121 confirm: ¿Estás completamente seguro? (NO SE PUEDE DESHACER)
122 button: Eliminar mi cuenta
123 reset:
124 title: Reiniciar mi cuenta (Zona peligrosa)
125 description: Pulsando los botones de abajo puedes eliminar información de tu cuenta. Ten en cuenta que estas acciones son IRREVERSIBLES.
126 annotations: Eliminar TODAS las anotaciones
127 tags: Eliminar TODAS las etiquetas
128 entries: Eliminar TODOS los artículos
129 archived: Eliminar TODOS los artículos archivados
130 confirm: ¿Estás completamente seguro? (NO SE PUEDE DESHACER)
131 form_password:
132 description: "Puedes cambiar la contraseña aquí. Tu nueva contraseña debe tener al menos 8 caracteres."
133 old_password_label: 'Contraseña actual'
134 new_password_label: 'Nueva contraseña'
135 repeat_new_password_label: 'Confirmar nueva contraseña'
136 form_rules:
137 if_label: 'si'
138 then_tag_as_label: 'etiquetar como'
139 delete_rule_label: 'borrar'
140 edit_rule_label: 'editar'
141 rule_label: 'Regla'
142 tags_label: 'Etiquetas'
143 card:
144 new_tagging_rule: Crear una regla de etiquetado
145 import_tagging_rules: Importar reglas de etiquetado
146 import_tagging_rules_detail: Debes seleccionar un archivo JSON exportado previamente.
147 export_tagging_rules: Exportar reglas de etiquetado
148 export_tagging_rules_detail: Un archivo JSON será descargado y este podrá ser utilizado para volver a importar las reglas de etiquetado o como copia de seguridad.
149 file_label: Archivo JSON
150 import_submit: Importar
151 export: Exportar
152 faq:
153 title: 'Preguntas frecuentes'
154 tagging_rules_definition_title: '¿Qué significa « reglas de etiquetado automático »?'
155 tagging_rules_definition_description: 'Son las reglas usadas por wallabag para etiquetar automáticamente los nuevos artículos.<br />Cada vez que un artículo sea añadido, todas las reglas de etiquetado automático serán usadas para etiquetarlo, ayudándote a clasificar automáticamente tus artículos.'
156 how_to_use_them_title: '¿Cómo se utilizan?'
157 how_to_use_them_description: 'Supongamos que quiere etiquetar los artículos nuevos como « <i>lectura corta</i> » cuando el tiempo de lectura sea menos de 3 minutos.<br /> En ese caso, debe poner « readingTime &lt;= 3 » en el campo <i>Regla</i> y « <i>lectura corta</i> » en el campo <i>Etiquetas</i>.<br />Se pueden añadir varias etiquetas al mismo tiempo separadas por comas: « <i>lectura corta, lectura obligada</i> »<br />Se pueden escribir reglas complejas utilizando los operadores predefinidos: si « <i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = "github.com"</i> » entonces etiqueta como « <i>lectura larga, github </i> »'
158 variables_available_title: '¿Qué variables y operadores se pueden utilizar para escribir las reglas?'
159 variables_available_description: 'Las siguientes variables y operadores se pueden utilizar para crear reglas de etiquetado automático:'
160 meaning: 'Significado'
161 variable_description:
162 label: 'Variable'
163 title: 'Título del artículo'
164 url: 'URL del artículo'
165 isArchived: 'Si artículo está archivado o no'
166 isStarred: 'Si el artículo está en favoritos o no'
167 content: "El contenido del artículo"
168 language: "El idioma del artículo"
169 mimetype: "El tipo MIME del artículo"
170 readingTime: "El tiempo estimado de lectura del artículo, en minutos"
171 domainName: 'El nombre de dominio del artículo'
172 operator_description:
173 label: 'Operador'
174 less_than: 'Menor que…'
175 strictly_less_than: 'Estrictamente menor que…'
176 greater_than: 'Mayor que…'
177 strictly_greater_than: 'Estrictamente mayor que…'
178 equal_to: 'Igual a…'
179 not_equal_to: 'Diferente de…'
180 or: 'Una regla U otra'
181 and: 'Una regla Y la otra'
182 matches: 'Prueba si un <i>sujeto</i> corresponde a una <i>búsqueda</i> (insensible a mayúsculas).<br />Ejemplo : <code>title matches "fútbol"</code>'
183 notmatches: 'Prueba si <i>subject</i> no corresponde a una <i>búsqueda</i> (insensible a mayúsculas).<br />Example: <code>title notmatches "fútbol"</code>'
184 form_ignore_origin_rules:
185 # faq:
186 # title: 'FAQ'
187 # ignore_origin_rules_definition_title: 'What does « ignore origin rules » mean?'
188 # ignore_origin_rules_definition_description: 'They are used by wallabag to automatically ignore an origin address after a redirect.<br />If a redirect occurs while fetching a new entry, all the ignore origin rules (<i>user defined and instance defined</i>) will be used to ignore the origin address.'
189 # how_to_use_them_title: 'How do I use them?'
190 # how_to_use_them_description: 'Let us assume you want to ignore the origin of an entry coming from « <i>rss.example.com</i> » (<i>knowing that after a redirect, the actual address is example.com</i>).<br />In that case, you should put « host = "rss.example.com" » in the <i>Rule</i> field.'
191 # variables_available_title: 'Which variables and operators can I use to write rules?'
192 # variables_available_description: 'The following variables and operators can be used to create ignore origin rules:'
193 # meaning: 'Meaning'
194 # variable_description:
195 # label: 'Variable'
196 # host: 'Host of the address'
197 # _all: 'Full address, mainly for pattern matching'
198 # operator_description:
199 # label: 'Operator'
200 # equal_to: 'Equal to…'
201 # matches: 'Tests that a <i>subject</i> matches a <i>search</i> (case-insensitive).<br />Example: <code>_all ~ "https?://rss.example.com/foobar/.*"</code>'
202 otp:
203 page_title: Autenticación de dos pasos
204 app:
205 two_factor_code_description_1: Acabas de activar la autenticación en dos factores con OTP, abre tu aplicación OTP y consigue un código de utilización única. Desaparecerá al volver a cargar la página.
206 two_factor_code_description_2: 'Puedes escanear el código QR con tu aplicación:'
207 two_factor_code_description_3: 'No olvides guardar los códigos de seguridad en un lugar seguro, los puedes utilizar en caso de que pierdas el accesso a tu aplicación OTP:'
208 two_factor_code_description_4: 'Prueba un código generado por tu aplicación OTP:'
209 cancel: Cancelar
210 enable: Activar
211
212 entry:
213 default_title: 'Título del artículo'
214 page_titles:
215 unread: 'Artículos no leídos'
216 starred: 'Artículos favoritos'
217 archived: 'Artículos archivados'
218 filtered: 'Artículos filtrados'
219 filtered_tags: 'Filtrado por etiquetas:'
220 filtered_search: 'Filtrado por búsqueda:'
221 untagged: 'Artículos sin etiquetas'
222 all: "Todos los artículos"
223 list:
224 number_on_the_page: '{0} No hay artículos.|{1} Hay un artículo.|]1,Inf[ Hay %count% artículos.'
225 reading_time: 'tiempo estimado de lectura'
226 reading_time_minutes: 'tiempo estimado de lectura: %readingTime% min'
227 reading_time_less_one_minute: 'tiempo estimado de lectura: &lt; 1 min'
228 number_of_tags: '{1}y una etiqueta más|]1,Inf[y %count% etiquetas más'
229 reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
230 reading_time_less_one_minute_short: '&lt; 1 min'
231 original_article: 'original'
232 toogle_as_read: 'Marcar como leído / no leído'
233 toogle_as_star: 'Marcar como favorito / no favorito'
234 delete: 'Eliminar'
235 export_title: 'Exportar'
236 filters:
237 title: 'Filtros'
238 status_label: 'Estado'
239 archived_label: 'Archivado'
240 starred_label: 'Favorito'
241 unread_label: 'Sin leer'
242 preview_picture_label: 'Tiene imagen de previsualización'
243 preview_picture_help: 'Imagen de previsualización'
244 is_public_label: 'Tiene un enlace público'
245 is_public_help: 'Enlace público'
246 language_label: 'Idioma'
247 http_status_label: 'Código de estado HTTP'
248 reading_time:
249 label: 'Duración de lectura en minutos'
250 from: 'de'
251 to: 'a'
252 domain_label: 'Nombre de dominio'
253 created_at:
254 label: 'Fecha de creación'
255 from: 'de'
256 to: 'a'
257 action:
258 clear: 'Limpiar'
259 filter: 'Filtrar'
260 sort:
261 # title: 'Sort options'
262 # status_label: 'Sort by'
263 # order_label: 'Order'
264 # by:
265 # creation_date: 'Creation date'
266 # starred_date: 'Starred date'
267 # archive_date: 'Archived date'
268 # title: 'Title'
269 # last_updated: 'Last updated'
270 # ascending: 'Ascending'
271 # descending: 'Descending'
272 # button: 'Sort'
273 view:
274 left_menu:
275 back_to_top: 'Regrese al principio'
276 back_to_homepage: 'Regrese a la página principal'
277 set_as_read: 'Marcar como leído'
278 set_as_unread: 'Marcar como no leído'
279 set_as_starred: 'Marcar como favorito'
280 view_original_article: 'Artículo original'
281 re_fetch_content: 'Redescargar el contenido'
282 delete: 'Eliminar'
283 add_a_tag: 'Añadir una etiqueta'
284 share_content: 'Compartir'
285 share_email_label: 'Correo electrónico'
286 public_link: 'enlace público'
287 delete_public_link: 'eliminar enlace público'
288 export: 'Exportar'
289 print: 'Imprimir'
290 problem:
291 label: '¿Algún problema?'
292 description: '¿Este artículo no se muestra bien?'
293 edit_title: 'Modificar el título'
294 original_article: 'original'
295 annotations_on_the_entry: '{0} Sin anotaciones|{1} Una anotación|]1,Inf[ %count% anotaciones'
296 created_at: 'Fecha de creación'
297 published_at: 'Fecha de publicación'
298 published_by: 'Publicado por'
299 provided_by: 'Proporcionado por'
300 new:
301 page_title: 'Guardar un nuevo artículo'
302 placeholder: 'https://sitioweb.es'
303 form_new:
304 url_label: URL
305 search:
306 placeholder: '¿Qué estás buscando?'
307 edit:
308 page_title: 'Editar un artículo'
309 title_label: 'Título'
310 url_label: 'URL'
311 origin_url_label: 'URL de origen (de dónde has encontrado este artículo)'
312 save_label: 'Guardar'
313 public:
314 shared_by_wallabag: "Este artículo se ha compartido con <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a>"
315 confirm:
316 delete: "¿Estás seguro de que quieres eliminar este artículo?"
317 # delete_entries: "Are you sure you want to remove those articles?"
318 delete_tag: "¿Estás seguro de que quieres eliminar esta etiqueta de este artículo?"
319 metadata:
320 reading_time: "Tiempo de lectura estimado"
321 reading_time_minutes_short: "%readingTime% min"
322 address: "Dirección"
323 added_on: "Añadido el"
324 # published_on: "Published on"
325
326 about:
327 page_title: 'Acerca de'
328 top_menu:
329 who_behind_wallabag: 'Quién está detrás de wallabag'
330 getting_help: 'Pedir ayuda'
331 helping: 'Ayudar a wallabag'
332 contributors: 'Colaboradores'
333 third_party: 'Bibliotecas de terceros'
334 who_behind_wallabag:
335 developped_by: 'Desarrollado por'
336 website: 'Sitio web'
337 many_contributors: 'Y otros muchos colaboradores ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">en Github</a>'
338 project_website: 'Sitio web del proyecto'
339 license: 'Licencia'
340 version: 'Versión'
341 getting_help:
342 documentation: 'Documentación'
343 bug_reports: 'Reporte de errores'
344 support: '<a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">en GitHub</a>'
345 helping:
346 description: 'wallabag es software libre y gratuito. Usted puede ayudarnos:'
347 by_contributing: 'contribuyendo al proyecto :'
348 by_contributing_2: 'nuestras necesidades están en un ticket'
349 by_paypal: 'vía Paypal'
350 contributors:
351 description: 'Gracias a los colaboradores de la aplicación web de wallabag'
352 third_party:
353 description: 'Aquí está la lista de bibliotecas de terceros utilizadas por wallabag (con sus licencias):'
354 package: 'Paquete'
355 license: 'Licencia'
356
357 howto:
358 page_title: 'Ayuda'
359 tab_menu:
360 add_link: "Añadir un artículo"
361 shortcuts: "Utilizar atajos de teclado"
362 page_description: 'Hay muchas maneras de guardar un artículo:'
363 top_menu:
364 browser_addons: 'Extensiones de navegador'
365 mobile_apps: 'Aplicaciones para smartphone'
366 bookmarklet: 'Bookmarklet'
367 form:
368 description: 'Gracias a este formulario'
369 browser_addons:
370 firefox: 'Extensión para Firefox'
371 chrome: 'Extensión para Chrome'
372 opera: 'Extensión para Opera'
373 mobile_apps:
374 android:
375 via_f_droid: 'en F-Droid'
376 via_google_play: 'en Google Play'
377 ios: 'en la tienda de iTunes'
378 windows: 'en la tienda de Microsoft'
379 bookmarklet:
380 description: 'Arrastra y suelta este enlace en la barra de marcadores:'
381 shortcuts:
382 page_description: Estos son los atajos de teclado disponibles en wallabag.
383 shortcut: Atajo de teclado
384 action: Acción
385 all_pages_title: Atajos de teclado disponibles en todas las páginas
386 go_unread: Ir a sin leer
387 go_starred: Ir a favoritos
388 go_archive: Ir a archivados
389 go_all: Ir a todos los artículos
390 go_tags: Ir a etiquetas
391 go_config: Ir a configuración
392 go_import: Ir a importar
393 go_developers: Ir a desarrolladores
394 go_howto: Ir a ayuda (esta página)
395 go_logout: Desconectar
396 list_title: Atajos de teclado disponibles en las páginas de listados
397 search: Mostrar el formulario de búsqueda
398 article_title: Atajos de teclado disponibles en el artículo
399 open_original: Abrir la URL original de un artículo
400 toggle_favorite: Marcar como favorito / no favorito el artículo
401 toggle_archive: Marcar como leído / no leído el artículo
402 delete: Borrar el artículo
403 material_title: Atajos de teclado disponibles solo en el tema Material
404 add_link: Añadir un nuevo artículo
405 hide_form: Ocultar el formulario actual (búsqueda o nuevo artículo)
406 arrows_navigation: Navegar por los artículos
407 open_article: Mostrar el artículo seleccionado
408
409 quickstart:
410 page_title: 'Inicio rápido'
411 more: 'Más…'
412 intro:
413 title: '¡Bienvenido a wallabag!'
414 paragraph_1: "Le acompañaremos en su visita a wallabag y le mostraremos algunas características que le pueden interesar."
415 paragraph_2: '¡Síguenos!'
416 configure:
417 title: 'Configure la aplicación'
418 description: 'Para que la aplicación se ajuste a tus necesidades, echa un vistazo a la configuración de wallabag.'
419 language: 'Cambie el idioma y el diseño'
420 feed: 'Activar los feeds RSS'
421 tagging_rules: 'Escribe reglas para etiquetar automáticamente tus artículos'
422 admin:
423 title: 'Administración'
424 description: 'Como administrador, tiene algunos privilegios en wallabag. Puedes:'
425 new_user: 'Crear un nuevo usuario'
426 analytics: 'Configurar analíticas'
427 sharing: 'Activar algunos parámetros de compartir artículos'
428 export: 'Configurar exportación'
429 import: 'Configurar importación'
430 first_steps:
431 title: 'Primeros pasos'
432 description: "Ahora que wallabag está bien configurado, es el momento de archivar la web. Puedes hacer clic en el signo + de la parte superior derecha para añadir un artículo."
433 new_article: 'Guarda tu primer artículo'
434 unread_articles: '¡Y clasifícalo!'
435 migrate:
436 title: 'Migrar de un servicio existente'
437 description: "¿Estás usando otro servicio? Le ayudaremos a migrar sus datos a wallabag."
438 pocket: 'Migrar desde Pocket'
439 wallabag_v1: 'Migrar desde wallabag v1'
440 wallabag_v2: 'Migrar desde wallabag v2'
441 readability: 'Migrar desde Readability'
442 instapaper: 'Migrar desde Instapaper'
443 developer:
444 title: 'Desarrolladores'
445 description: 'Nosotros también pensamos en los desarrolladores: Docker, API, traducciones, etc.'
446 create_application: 'Cree su aplicación de terceros'
447 use_docker: 'Utilice Docker para instalar wallabag'
448 docs:
449 title: 'Documentación completa'
450 description: "Hay muchas funcionalidades en wallabag. No dudes en leer el manual para conocerlas y aprender a utilizarlas."
451 annotate: 'Anotar en un artículo'
452 export: 'Convertir tus artículos a ePUB o PDF'
453 search_filters: 'Aprender a utilizar el buscador y los filtros para encontrar artículos'
454 fetching_errors: '¿Qué puedo hacer si se encuentran errores mientras se descarga un artículo?'
455 all_docs: '¡Y muchos más artículos!'
456 support:
457 title: 'Apoyo'
458 description: 'Si necesitas ayuda, estamos a tu disposición.'
459 github: 'En GitHub'
460 email: 'Por correo electrónico'
461 gitter: 'En Gitter'
462
463 tag:
464 page_title: 'Etiquetas'
465 list:
466 number_on_the_page: '{0} No hay ninguna etiqueta.|{1} Hay una etiqueta.|]1,Inf[ Hay %count% etiquetas.'
467 see_untagged_entries: 'Ver artículos sin etiquetas'
468 no_untagged_entries: 'No hay artículos sin etiquetas.'
469 untagged: 'Artículos sin etiquetas'
470 new:
471 add: 'Añadir'
472 placeholder: 'Puedes añadir varias etiquetas, separadas por una coma.'
473 rename:
474 placeholder: 'Puedes actualizar el nombre de la etiqueta.'
475
476 export:
477 footer_template: '<div style="text-align:center;"><p>Producido por wallabag con %method%</p><p>Por favor abre <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">un ticket</a> si tienes algún problema con la visualización de este E-Book en tu dispositivo.</p></div>'
478 unknown: 'Desconocido'
479
480 import:
481 page_title: 'Importar'
482 page_description: 'Bienvenido a la herramienta de importación de wallabag. Seleccione el servicio desde el que desea migrar.'
483 action:
484 import_contents: 'Importar los contenidos'
485 form:
486 mark_as_read_title: '¿Marcar todos como leídos?'
487 mark_as_read_label: 'Marcar todos artículos importados como leídos'
488 file_label: 'Archivo'
489 save_label: 'Subir el archivo'
490 pocket:
491 page_title: 'Importar > Pocket'
492 description: "Importa todos tus datos de Pocket. Pocket no nos permite descargar el contenido desde su servicio, de manera que el contenido de cada artículo será redescargado por wallabag."
493 config_missing:
494 description: "La importación de Pocket no está configurada."
495 admin_message: 'Debe definir %keyurls%una clave del API Pocket%keyurle%.'
496 user_message: 'El administrador de su servidor debe definir una clave del API Pocket.'
497 authorize_message: 'Puede importar sus datos desde su cuenta de Pocket. Sólo tiene que hacer clic el botón para autorizar que wallabag se conecte a getpocket.com.'
498 connect_to_pocket: 'Conectarse a Pocket e importar los datos'
499 wallabag_v1:
500 page_title: 'Importar > Wallabag v1'
501 description: 'Importa todos tus artículos de wallabag v1. En la configuración de wallabag v1, haga clic en "Exportar JSON" dentro de la sección "Exportar datos de wallabag". Obtendrás un archivo llamado "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json".'
502 how_to: 'Seleccione el archivo exportado de wallabag v1 y haga clic en el botón para subirlo e importarlo.'
503 wallabag_v2:
504 page_title: 'Importar > Wallabag v2'
505 description: 'Importa todos tus artículos de wallabag v2. En la sección Todos los artículos, en la barra lateral, haga clic en "JSON". Obtendrás un archivo llamado "All articles.json".'
506 # elcurator:
507 # page_title: 'Import > elCurator'
508 # description: 'This importer will import all your elCurator articles. Go to your preferences in your elCurator account and then, export your content. You will have a JSON file.'
509 readability:
510 page_title: 'Importar > Readability'
511 description: 'Importa todos tus artículos de Readability. En la página de herramientas (https://www.readability.com/tools/), haga clic en "Exportar tus datos" en la sección "Exportar datos". Recibirás un correo electrónico para descargar un JSON (que no tiene extensión .json).'
512 how_to: 'Seleccione el archivo exportado de Readability y haga clic en el botón para subirlo e importarlo.'
513 worker:
514 enabled: "La importación se realiza de forma asíncrona. Una vez que la tarea de importación ha comenzado, un trabajador externo se encargará de los artículos uno a uno. El servicio actual es:"
515 download_images_warning: "Tienes activado descargar imágenes de los artículos. Esto junto con la importación clásica de artículos puede tardar mucho tiempo en ser procesado (o incluso fallar). <strong>Recomendamos encarecidamente</strong> habilitar la importación asíncrona para evitar errores."
516 firefox:
517 page_title: 'Importar > Firefox'
518 description: "Importa todos tus marcadores de Firefox. En la ventana de marcadores (Ctrl+Mayus+O), en \"Importar y respaldar\", elige \"Copiar...\". Obtendrás un archivo .json."
519 how_to: "Seleccione el archivo exportado de Firefox y haga clic en el botón para subirlo e importarlo. Tenga en cuenta que este proceso puede tardar ya que se tienen que descargar todos los artículos."
520 chrome:
521 page_title: 'Importar > Chrome'
522 description: "Importa todos tus marcadores de Chrome. La ubicación del archivo depende de tu sistema operativo : <ul><li>En Linux, <code>~/.config/chromium/Default/</code></li><li>En Windows, <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>En OS X, <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Una vez estés en ese directorio, copia el archivo de favoritos (bookmarks) en algún sitio fácil de encontrar.<em><br>Ten en cuenta que si utilizas Chromium en vez de Chrome, la ubicación del archivo cambia.</em></p>"
523 how_to: "Seleccione el archivo exportado de Chrome y haga clic en el botón para subirlo e importarlo. Tenga en cuenta que este proceso puede tardar ya que se tienen que descargar todos los artículos."
524 instapaper:
525 page_title: 'Importar > Instapaper'
526 description: 'Importa todos tus artículos de Instapaper. En la página de preferencias (https://www.instapaper.com/user), haz clic en "Descargar archivo .CSV" en la sección "Exportar". Obtendrás un archivo CSV llamado "instapaper-export.csv".'
527 how_to: 'Seleccione el archivo exportado de Instapaper y haga clic en el botón para subirlo e importarlo.'
528 pinboard:
529 page_title: "Importar > Pinboard"
530 description: 'Importa todos tus artículos de Pinboard. En la página de backup (https://pinboard.in/settings/backup), haz clic en "JSON" en la sección "Marcadores". Obtendrás un archivo JSON llamado "pinboard_export".'
531 how_to: 'Seleccione el archivo exportado de Pinboard y haga clic en el botón para subirlo e importarlo.'
532
533 developer:
534 page_title: 'Gestión de clientes API'
535 welcome_message: 'Bienvenido al API de wallabag'
536 documentation: 'Documentación'
537 how_to_first_app: 'Cómo crear mi primera aplicación'
538 full_documentation: 'Ver documentación completa del API'
539 list_methods: 'Lista con los métodos del API'
540 clients:
541 title: 'Clientes'
542 create_new: 'Crear un nuevo cliente'
543 existing_clients:
544 title: 'Clientes existentes'
545 field_id: 'Identificador del cliente'
546 field_secret: 'Secreto del cliente'
547 field_uris: 'URIs de redirección'
548 field_grant_types: 'Permisos concedidos'
549 no_client: 'Todavía no hay clientes.'
550 remove:
551 warn_message_1: 'Tienes permiso para eliminar el cliente %name%. ¡Está acción es IRREVERSIBLE!'
552 warn_message_2: "Si lo eliminas, cada aplicación configurada con ese cliente no podrá autenticarse en wallabag."
553 action: 'Eliminar el cliente %name%'
554 client:
555 page_title: 'Gestión de clientes API > Nuevo cliente'
556 page_description: 'Está a punto de crear un nuevo cliente. Por favor, rellene el campo de abajo con la URI de redirección de su aplicación.'
557 form:
558 name_label: 'Nombre del cliente'
559 redirect_uris_label: 'URIs de redirección'
560 save_label: 'Crear un nuevo cliente'
561 action_back: 'Volver'
562 copy_to_clipboard: 'Copiar'
563 client_parameter:
564 page_title: 'Gestión de clientes API > Parámetros del cliente'
565 page_description: 'Aquí están los parámetros del cliente.'
566 field_name: 'Nombre del cliente'
567 field_id: 'Identificador del cliente'
568 field_secret: 'Secreto del cliente'
569 back: 'Volver'
570 read_howto: 'Lea la guía "Crear mi primera aplicación"'
571 howto:
572 page_title: 'Gestión de clientes API > Cómo crear mi primera aplicación'
573 description:
574 paragraph_1: 'Los siguientes comandos hacen uso de la <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">biblioteca HTTPie</a>. Comprueba que está instalada en tu sistema antes de usarla.'
575 paragraph_2: 'Necesitas un token para establecer la comunicación entre una aplicación de terceros y la API de wallabag.'
576 paragraph_3: 'Para crear este token, necesitas <a href="%link%">crear un nuevo cliente</a>.'
577 paragraph_4: 'Ahora crea tu token (reemplaza client_id, client_secret, username y password con los valores generados):'
578 paragraph_5: 'Este API devolverá una respuesta como esta:'
579 paragraph_6: 'El access_token es útil para llamar a los métodos del API. Por ejemplo:'
580 paragraph_7: 'Esta llamada devolverá todos los artículos de tu usuario.'
581 paragraph_8: 'Si quieres ver todos los métodos del API, puedes verlos en <a href="%link%">nuestra documentación del API</a>.'
582 back: 'Volver'
583
584 user:
585 page_title: Gestión de usuarios
586 new_user: Crear un usuario
587 edit_user: Editar un usuario existente
588 description: "Aquí puedes gestionar todos los usuarios (crear, editar y eliminar)"
589 list:
590 actions: Acciones
591 edit_action: Editar
592 yes: Sí
593 no: No
594 create_new_one: Crear un usuario
595 form:
596 username_label: 'Nombre de usuario'
597 name_label: 'Nombre'
598 password_label: 'Contraseña'
599 repeat_new_password_label: 'Confirmar la contraseña'
600 plain_password_label: '????'
601 email_label: 'Correo electrónico'
602 enabled_label: 'Activado'
603 last_login_label: 'Último inicio de sesión'
604 twofactor_email_label: 'Autenticación de dos pasos por correo electrónico'
605 twofactor_google_label: 'Autenticación de dos pasos por aplicación OTP'
606 save: Guardar
607 delete: Eliminar
608 delete_confirm: ¿Estás seguro?
609 back_to_list: Volver a la lista
610 search:
611 placeholder: 'Filtrar por nombre de usuario o correo electrónico'
612
613 site_credential:
614 page_title: 'Gestión de credenciales del sitio'
615 new_site_credential: 'Crear una credencial'
616 edit_site_credential: 'Editar una credencial existente'
617 description: "Aquí puedes gestionar todas las credenciales para los sitios que las necesiten (crear, editar y borrar), como un paywall, una autenticación, etc."
618 list:
619 actions: 'Acciones'
620 edit_action: 'Editar'
621 yes: 'Sí'
622 no: 'No'
623 create_new_one: 'Crear una nueva credencial'
624 form:
625 username_label: 'Nombre de usuario'
626 host_label: 'Host (subdominio.ejemplo.org, .ejemplo.org, etc.)'
627 password_label: 'Contraseña'
628 save: 'Guardar'
629 delete: 'Borrar'
630 delete_confirm: '¿Estás seguro?'
631 back_to_list: 'Volver a la lista'
632
633 error:
634 page_title: Ha ocurrido un error
635
636 flashes:
637 config:
638 notice:
639 config_saved: 'Configuración guardada.'
640 password_updated: 'Contraseña actualizada'
641 password_not_updated_demo: "En el modo demo, no puede cambiar la contraseña del usuario."
642 user_updated: 'Información actualizada'
643 feed_updated: 'Configuración RSS actualizada'
644 tagging_rules_updated: 'Regla de etiquetado actualizada'
645 tagging_rules_deleted: 'Regla de etiquetado eliminada'
646 feed_token_updated: 'Token RSS actualizado'
647 feed_token_revoked: 'Token RSS revocado'
648 annotations_reset: Anotaciones reiniciadas
649 tags_reset: Etiquetas reiniciadas
650 entries_reset: Artículos reiniciados
651 archived_reset: Artículos archivados borrados
652 otp_enabled: Autenticación de dos pasos activada
653 # otp_disabled: Two-factor authentication disabled
654 tagging_rules_imported: Reglas de etiquetado importadas
655 tagging_rules_not_imported: Un error se ha producico en la importación de las reglas de etiquetado
656 # ignore_origin_rules_deleted: 'Ignore origin rule deleted'
657 # ignore_origin_rules_updated: 'Ignore origin rule updated'
658 entry:
659 notice:
660 entry_already_saved: 'Artículo ya guardado el %fecha%'
661 entry_saved: 'Artículo guardado'
662 entry_saved_failed: 'Artículo guardado pero falló la descarga del contenido'
663 entry_updated: 'Artículo actualizado'
664 entry_reloaded: 'Artículo redescargado'
665 entry_reloaded_failed: 'Artículo redescargado pero falló la descarga del contenido'
666 entry_archived: 'Artículo archivado'
667 entry_unarchived: 'Artículo desarchivado'
668 entry_starred: 'Artículo marcado como favorito'
669 entry_unstarred: 'Artículo desmarcado como favorito'
670 entry_deleted: 'Artículo eliminado'
671 no_random_entry: 'Ningún artículo con esos criterios fue encontrado'
672 tag:
673 notice:
674 tag_added: 'Etiqueta añadida'
675 tag_renamed: 'Etiqueta renombrada'
676 import:
677 notice:
678 failed: 'Importación fallida, por favor, inténtelo de nuevo.'
679 failed_on_file: 'Ocurrió un error al procesar la importación. Por favor, verifique el archivo importado.'
680 summary: 'Resúmen de la importación: %imported% importados, %skipped% ya guardados.'
681 summary_with_queue: 'Resúmen de la importación: %queued% encolados.'
682 error:
683 redis_enabled_not_installed: Redis está activado para gestionar la importación asíncrona pero parece que <u>no se puede conectar</u>. Por favor, comprueba la configuración de Redis.
684 rabbit_enabled_not_installed: RabbitMQ está activado para gestionar la importación asíncrona pero parece que <u>no se puede conectar</u>. Por favor, comprueba la configuración de RabbitMQ.
685 developer:
686 notice:
687 client_created: 'El cliente %name% ha sido creado.'
688 client_deleted: 'El cliente %name% ha sido eliminado'
689 user:
690 notice:
691 added: 'El usuario "%username%" ha sido añadido'
692 updated: 'El usuario "%username%" ha sido actualizado'
693 deleted: 'El usuario "%username%" ha sido eliminado'
694 site_credential:
695 notice:
696 added: 'Credenciales del sitio añadidas para "%host%"'
697 updated: 'Credenciales del sitio actualizadas para "%host%"'
698 deleted: 'Credenciales del sitio eliminadas para "%host%"'
699 ignore_origin_instance_rule:
700 notice:
701 # added: 'Global ignore origin rule added'
702 # updated: 'Global ignore origin rule updated'
703 # deleted: 'Global ignore origin rule deleted'