diff options
author | Denise <dmaurice@phare.normalesup.org> | 2015-11-16 23:18:57 +0100 |
---|---|---|
committer | Denise <dmaurice@phare.normalesup.org> | 2015-11-16 23:18:57 +0100 |
commit | fe7c7dc8f7e13a37d1565ea5a205a0adaa71229f (patch) | |
tree | 78288ddff3631bb86e6e9b4a1e11ad8f12acf381 /html/aventuriers.html | |
parent | 8631d63b8c9ac15e971e88a9d9e0c9de5871b1fe (diff) | |
download | aventuriers-fe7c7dc8f7e13a37d1565ea5a205a0adaa71229f.tar.gz aventuriers-fe7c7dc8f7e13a37d1565ea5a205a0adaa71229f.tar.zst aventuriers-fe7c7dc8f7e13a37d1565ea5a205a0adaa71229f.zip |
arc 7
Diffstat (limited to 'html/aventuriers.html')
-rw-r--r-- | html/aventuriers.html | 148 |
1 files changed, 136 insertions, 12 deletions
diff --git a/html/aventuriers.html b/html/aventuriers.html index e2e498e..ba674b0 100644 --- a/html/aventuriers.html +++ b/html/aventuriers.html | |||
@@ -7,7 +7,7 @@ | |||
7 | <meta name="originator" content="TeX4ht (http://www.cse.ohio-state.edu/~gurari/TeX4ht/)"> | 7 | <meta name="originator" content="TeX4ht (http://www.cse.ohio-state.edu/~gurari/TeX4ht/)"> |
8 | <!-- html --> | 8 | <!-- html --> |
9 | <meta name="src" content="aventuriers.tex"> | 9 | <meta name="src" content="aventuriers.tex"> |
10 | <meta name="date" content="2015-10-30 16:28:00"> | 10 | <meta name="date" content="2015-11-16 23:10:00"> |
11 | <link rel="stylesheet" type="text/css" href="aventuriers.css"> | 11 | <link rel="stylesheet" type="text/css" href="aventuriers.css"> |
12 | </head><body | 12 | </head><body |
13 | > | 13 | > |
@@ -7910,10 +7910,10 @@ se bat comme un diable avec une épée<span class="frenchb-thinspace"> </span | |||
7910 | class="newline" />— J’ai rencontré trop peu d’elfes pour savoir si ces critères sont | 7910 | class="newline" />— J’ai rencontré trop peu d’elfes pour savoir si ces critères sont |
7911 | suffisamment sélectifs, mais ça correspond, oui...<br | 7911 | suffisamment sélectifs, mais ça correspond, oui...<br |
7912 | class="newline" />— Comment va-t-elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Où est-elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 7912 | class="newline" />— Comment va-t-elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Où est-elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
7913 | class="newline" />Le ménestrel s’était presque précipité sur lui. Heureusement, la veille | 7913 | class="newline" />Le ménestrel s’était presque précipité sur lui. Heureusement, la veille au |
7914 | au soir, il n’avait pas détaillé précisément la façon dont il avait | 7914 | soir, il n’avait pas détaillé précisément la façon dont il avait adressé la |
7915 | adressé la parole à Silwë pour la première fois... Farl aurait pu mal le | 7915 | parole à Silwë pour la première fois... Farl l’aurait probablement mal |
7916 | prendre.<br | 7916 | pris.<br |
7917 | class="newline" />— Aux dernières nouvelles, elle est en route vers le château du duc De | 7917 | class="newline" />— Aux dernières nouvelles, elle est en route vers le château du duc De |
7918 | Vane, avec la princesse qu’elle protège... Et elle allait très bien la dernière | 7918 | Vane, avec la princesse qu’elle protège... Et elle allait très bien la dernière |
7919 | fois que je l’ai vue. J’avais cru comprendre qu’elle avait vécu un moment à | 7919 | fois que je l’ai vue. J’avais cru comprendre qu’elle avait vécu un moment à |
@@ -8003,8 +8003,8 @@ d’hybrides elfe-humain à la capitale. Probablement parce que c’était | |||
8003 | rares endroits où ils pouvaient vivre tranquille. Certains ressemblaient plus | 8003 | rares endroits où ils pouvaient vivre tranquille. Certains ressemblaient plus |
8004 | ou moins à des elfes ou à des humains, parfois la différence avec l’une ou | 8004 | ou moins à des elfes ou à des humains, parfois la différence avec l’une ou |
8005 | l’autre des catégories était fine. Silwë lui avait dit qu’il y en avait | 8005 | l’autre des catégories était fine. Silwë lui avait dit qu’il y en avait |
8006 | probablement plus que ça en fait. Zach pourrait très bien être l’un | 8006 | probablement plus que ce qu’on ne l’imaginait en réalité. Zach pourrait très |
8007 | d’eux.<br | 8007 | bien être l’un d’eux.<br |
8008 | class="newline" />— Si tu avais du sang d’elfe, tes parents te l’auraient dit je suppose<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 8008 | class="newline" />— Si tu avais du sang d’elfe, tes parents te l’auraient dit je suppose<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
8009 | class="newline" />— Mes parents adoptifs n’en savent pas plus que moi, ils m’ont récupéré | 8009 | class="newline" />— Mes parents adoptifs n’en savent pas plus que moi, ils m’ont récupéré |
8010 | nouveau-né. Mais mes frères, pour me taquiner me traitaient d’elfe, parce | 8010 | nouveau-né. Mais mes frères, pour me taquiner me traitaient d’elfe, parce |
@@ -8074,12 +8074,15 @@ rejoignant. | |||
8074 | Le temps d’une fraction de seconde, tous deux purent distinguer | 8074 | Le temps d’une fraction de seconde, tous deux purent distinguer |
8075 | clairement une dizaine d’araknes, toutes tournées dans une même | 8075 | clairement une dizaine d’araknes, toutes tournées dans une même |
8076 | direction. | 8076 | direction. |
8077 | <!--l. 688--><p class="noindent" ><span | 8077 | <!--l. 689--><p class="noindent" ><span |
8078 | class="ecti-1095">Samantha</span> | 8078 | class="ecti-1095">Samantha</span> |
8079 | <!--l. 690--><p class="noindent" >— Tiens, un orage.<br | 8079 | <!--l. 691--><p class="indent" > L’éclair fut suivi rapidement d’un coup de tonnerre |
8080 | <!--l. 693--><p class="noindent" >— Tiens, un orage.<br | ||
8080 | class="newline" />Elle sourit.<br | 8081 | class="newline" />Elle sourit.<br |
8081 | class="newline" />— Je t’avais prévenu. On devrait installer la tente peut-être<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | 8082 | class="newline" />— Je t’avais prévenu. On devrait installer la tente peut-être<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br |
8082 | class="newline" />— Oui, sinon on sera trempés d’ici quelques minutes. Et Zach et Farl seront | 8083 | class="newline" />— Oui, sinon on sera trempés d’ici quelques minutes. Et Zach et Farl seront |
8084 | |||
8085 | |||
8083 | contents de pouvoir se mettre au sec...<br | 8086 | contents de pouvoir se mettre au sec...<br |
8084 | class="newline" />— À ce propos, je m’inquiète un peu pour eux... On devrait peut-être aller | 8087 | class="newline" />— À ce propos, je m’inquiète un peu pour eux... On devrait peut-être aller |
8085 | voir s’il leur est arrivé quelque chose.<br | 8088 | voir s’il leur est arrivé quelque chose.<br |
@@ -8098,11 +8101,132 @@ class="newline" />Elle rejoignit Uhr, et l’aida à tailler une longue branc | |||
8098 | coutelas.<br | 8101 | coutelas.<br |
8099 | class="newline" />— Et il faudrait se dépêcher si ne veut pas que toutes nos affaires soient | 8102 | class="newline" />— Et il faudrait se dépêcher si ne veut pas que toutes nos affaires soient |
8100 | trempées, reprit-il. | 8103 | trempées, reprit-il. |
8101 | <!--l. 704--><p class="indent" > Ils prirent peu de temps à installer la large branche entre deux troncs, et | 8104 | <!--l. 707--><p class="noindent" ><span |
8105 | class="ecti-1095">Farl</span> | ||
8106 | <!--l. 709--><p class="indent" > Il était resté figé, aveuglé. C’était comme si l’image était restée | ||
8107 | imprimée au fond de ses yeux et l’empêchait de voir autre chose. Une main | ||
8108 | se posa sur son bras.<br | ||
8109 | class="newline" />— Farl<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Je suppose que tu as vu tout ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | ||
8110 | class="newline" />— Oui...<br | ||
8111 | class="newline" />— On va voir<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | ||
8112 | <!--l. 714--><p class="indent" > Ses yeux étaient en train de se réhabituer lentement à l’obscurité | ||
8113 | et il distinguait la silhouette de Zach à côté de lui, mais pas son | ||
8114 | expression.<br | ||
8115 | class="newline" />— Je ne pense pas que ce soit très sûr, dit-il, tout en sortant, à tâtons, une | ||
8116 | corde de son sac.<br | ||
8117 | class="newline" />— Elles ont l’air de fuir l’orage qui arrive. Mais ça ne veut pas dire qu’elles | ||
8118 | ne sont pas dangereuses, je te l’accorde... Mais qu’est-ce que tu comptes | ||
8119 | faire avec ça<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | ||
8120 | class="newline" />— Bah, descendre. Ce n’est pas parce que c’est dangereux qu’on ne va pas y | ||
8121 | |||
8122 | |||
8123 | aller, non<span class="frenchb-thinspace"> </span>? | ||
8124 | <!--l. 719--><p class="indent" > Il ne pouvait pas voir le visage de Zach, mais il aurait juré qu’il avait | ||
8125 | souri. | ||
8126 | <!--l. 721--><p class="noindent" ><span | ||
8127 | class="ecti-1095">Zach</span> | ||
8128 | <!--l. 723--><p class="indent" > Grâce à la corde de Farl, ils furent très vite au sol. Aucune arakne | ||
8129 | n’était visible, même par lui, et il se détendit un peu. Ils se détendirent un | ||
8130 | peu, mais même sans se concerter, ils sortirent tous deux leurs armes, et | ||
8131 | firent quelques pas prudents. | ||
8132 | <!--l. 725--><p class="noindent" >— Je vois très mal, qu’est-ce qu’on voit là-bas<span class="frenchb-thinspace"> </span>? demanda Farl.<br | ||
8133 | class="newline" />Le ménestrel-assassin était à l’aise dans le noir, mais il n’avait pas la chance | ||
8134 | d’avoir ses yeux... <br | ||
8135 | class="newline" />— C’est l’animal que les araknes ramenaient. Je crois qu’elles l’ont | ||
8136 | abandonnée pour courir plus vite... | ||
8137 | <!--l. 729--><p class="indent" > La biche gisait sur le flanc, et tenta vainement de se redresser lorsque les | ||
8138 | deux hommes s’approchèrent. Farl s’agenouilla près d’elle, et alluma une | ||
8139 | petite lanterne de poing pour observer l’animal de plus près. La pauvre bête | ||
8140 | bougeait à peine, et semblait avoir de la peine à respirer. Il détourna son | ||
8141 | regard pour surveiller les environs, alors que les premières gouttes d’eau | ||
8142 | commençaient à tomber. Il était certain d’avoir vu des créatures | ||
8143 | passer pas très loin, et il n’était pas tout à fait sûr de leur forme... | ||
8144 | Il eut un léger frisson et serra un peu plus fort la poignée de son | ||
8145 | épée. | ||
8146 | <!--l. 731--><p class="noindent" ><span | ||
8147 | class="ecti-1095">Farl</span> | ||
8148 | <!--l. 733--><p class="indent" > Il se redressa brusquement, alerté par un bruit trop proche pour être | ||
8149 | rassurant. Il laissa tomber sa lanterne et se mit en garde instinctivement, ses | ||
8150 | lames au poing. Il eut juste le temps de voir Zach, de dos, donner un coup | ||
8151 | d’épée sur une silhouette indistincte. Deux morceaux tombèrent au sol avec | ||
8152 | un bruit mat. | ||
8153 | <!--l. 735--><p class="indent" > Une seconde éternellement longue passa, mais aucune autre menace ne | ||
8154 | sembla sortir des buissons. Zach se tourna vers lui, et lui fit signe de venir. Il | ||
8155 | ramassa la lanterne et s’approcha. | ||
8156 | |||
8157 | |||
8158 | <!--l. 737--><p class="indent" > La forme correspondait bien à une arakne, du moins une demi-arakne. | ||
8159 | Son « sang » noir et visqueux se répandait sur le sol, et il voyait la | ||
8160 | chitine de la carapace s’abîmer légèrement à chaque goutte d’eau qui | ||
8161 | tombait.<br | ||
8162 | class="newline" />— Farl... on ferait peut-être mieux de ne pas traîner, non<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | ||
8163 | class="newline" />— Tu as raison, murmura-t-il. | ||
8164 | <!--l. 741--><p class="indent" > Il revint auprès de la biche étendue, ramassa son sac, et juste avant de | ||
8165 | partir, lui trancha la gorge.<br | ||
8166 | class="newline" />— C’est probablement le mieux qu’on puisse faire pour cette pauvre | ||
8167 | bête.<br | ||
8168 | class="newline" />Zach ramassa, avec prudence, un morceau de ce qui restait de l’arakne, et il | ||
8169 | s’éloignèrent rapidement, sous la pluie qui s’intensifiait. | ||
8170 | <!--l. 745--><p class="noindent" >— Zach<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | ||
8171 | class="newline" />— Oui<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Si tu n’arrives pas à voir où tu vas, essaie juste de me suivre... | ||
8172 | avec la pluie et l’obscurité...<br | ||
8173 | class="newline" />— Ça va. Je voulais juste te dire merci. | ||
8174 | <!--l. 749--><p class="indent" > Il ne répondit pas, et continua son avancée au pas de course vers la | ||
8175 | rivière. | ||
8176 | <!--l. 752--><p class="noindent" ><span | ||
8177 | class="ecti-1095">Uhr</span> | ||
8178 | <!--l. 754--><p class="indent" > Ils prirent peu de temps à installer la large branche entre deux troncs, et | ||
8102 | par dessus la toile qui formait un petit abri dans lequel ils devraient se | 8179 | par dessus la toile qui formait un petit abri dans lequel ils devraient se |
8103 | serrer à quatre avec leur matériel. Les chevaux pourraient bien dormir sous | 8180 | serrer à quatre avec leur matériel. Les chevaux pourraient bien dormir sous |
8104 | la pluie. Les premières gouttes, suivies d’un nouveau coup de tonnerre ne | 8181 | la pluie. Il avait beau avoir une certaine confiance en Farl et Zach, ainsi |
8105 | tardèrent pas à tomber. | 8182 | qu’en la protection –théorique– qu’offrait l’orage, il ne pouvait s’empêcher |
8183 | d’être un peu nerveux. Samantha, à côté de lui, scrutait la rivière en | ||
8184 | tremblant légèrement, le coutelas à la main, prête à bondir au moindre | ||
8185 | bruit inquiétant. | ||
8186 | <!--l. 756--><p class="noindent" >— Ils sont là<span class="frenchb-thinspace"> </span>! s’écria-t-elle en pointant du doigt des silhouettes floues à | ||
8187 | travers le rideau de pluie, qui s’était épaissi.<br | ||
8188 | class="newline" />Les deux hommes, trempés mais indemnes, s’engouffrèrent sous la tente, et | ||
8189 | tous deux poussèrent un soupir de soulagement. | ||
8190 | <!--l. 759--><p class="indent" > L’abri était effectivement petit, et le feu était à l’entrée pour laisser la | ||
8191 | |||
8192 | |||
8193 | fumée s’échapper. Farl et Zach se déshabillèrent pour tenter de sécher, tout | ||
8194 | en racontant ce qui s’était passé. | ||
8195 | <!--l. 761--><p class="noindent" >— En conclusion, reprit Farl en s’enveloppant dans une couverture, on a | ||
8196 | bien des araknes, j’ai à peu près identifié leur venin, et on confirme leur | ||
8197 | non-tolérance de l’eau.<br | ||
8198 | class="newline" />— Et je dois pouvoir retrouver l’endroit où elles semblaient toutes | ||
8199 | converger, ajouta Zach en l’imitant.<br | ||
8200 | class="newline" />Uhr suivait la conversation, tout en observant le morceau de arakne. Il était | ||
8201 | très abîmé, à la fois par l’eau et la lame de Zach. Il prit un petit carnet qui | ||
8202 | était resté au sec et commença à en faire un croquis le plus précis | ||
8203 | possible.<br | ||
8204 | class="newline" />— À quelle distance se trouverait ce lieu selon toi<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | ||
8205 | class="newline" />— Passe-moi les cartes, Sam... Oui, je sèche mes mains d’abord. Les | ||
8206 | créatures couraient dans cette direction, au pied des montagnes Guéralek. | ||
8207 | Est-ce qu’elles visaient le haut ou juste ici, je ne sais pas... Mais il me | ||
8208 | semble qu’il y a plein de grottes dans le coin, donc c’est crédible. C’est assez | ||
8209 | proche en fait... quelques heures de marche à pied, un peu moins à | ||
8210 | cheval.<br | ||
8211 | class="newline" />— Tu penses qu’on peut trouver quoi d’intéressant, à part peut-être le nid | ||
8212 | de ces sales bêtes<span class="frenchb-thinspace"> </span>? demanda Samantha.<br | ||
8213 | class="newline" />— Peut-être autre chose, répondit Uhr. Réfléchissez<span class="frenchb-nbsp"> </span>: si ces créatures ne | ||
8214 | supportent pas la pluie, c’est quand même surprenant qu’elles aient survécu | ||
8215 | ici depuis tant de temps... sauf si on les y aide. | ||
8216 | <!--l. 769--><p class="indent" > Il releva les yeux de son croquis pour observer ses compagnons. | ||
8217 | Samantha semblait toujours aussi déterminée. Farl aussi, mais un peu | ||
8218 | moins, probablement le fait d’avoir vu de près les araknes l’avait un peu | ||
8219 | refroidi. Il soupira.<br | ||
8220 | class="newline" />— Bah, je ne sais pas si ça peut être pire que ce qu’on a croisé ce | ||
8221 | soir...<br | ||
8222 | class="newline" />— Euh, peut-être, ajouta Zach. Enfin...<br | ||
8223 | class="newline" />Il n’avait pas l’air très à l’aise.<br | ||
8224 | class="newline" />— Sur quoi on pourrait tomber<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Le fameux magicien dont vous m’avez | ||
8225 | parlé<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br | ||
8226 | class="newline" />— S’il a eu le temps de venir jusque là, peut-être. Ou ses complices, qu’on | ||
8227 | n’a pas identifié. | ||
8228 | |||
8229 | |||
8106 | <center class="par-math-display" > | 8230 | <center class="par-math-display" > |
8107 | <img | 8231 | <img |
8108 | src="aventuriers11x.png" alt="[ | 8232 | src="aventuriers11x.png" alt="[ |