aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fa.yml
blob: db6e5960bb6791a75acd8506c36bebfbf93872ca (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
security:
    login:
        page_title: 'به wallabag خوش آمدید!'
        keep_logged_in: 'مرا به خاطر بسپار'
        forgot_password: ' رمزتان را گم کرده‌اید؟'
        submit: 'ورود'
        register: 'نام‌نویسی'
        username: 'نام کاربری'
        password: 'رمز'
        cancel: 'لغو'
    resetting:
        description: "نشانی ایمیل خود را بنویسید تا راهنمای تغییر رمز را برایتان بفرستیم."
    register:
        page_title: 'حساب بسازید'
        go_to_account: 'حساب خود را ببینید'

menu:
    left:
        unread: 'خوانده‌نشده'
        starred: 'برگزیده'
        archive: 'بایگانی'
        all_articles: 'همه'
        config: 'پیکربندی'
        tags: 'برچسب‌ها'
        internal_settings: 'تنظیمات درونی'
        import: 'درون‌ریزی'
        howto: 'خودآموز'
        developer: 'سازندگان'
        logout: 'خروج'
        about: 'درباره'
        search: 'جستجو'
        save_link: 'ذخیرهٔ یک پیوند'
        back_to_unread: 'بازگشت به خوانده‌نشده‌ها'
    top:
        add_new_entry: 'افزودن مقالهٔ تازه'
        search: 'جستجو'
        filter_entries: 'فیلترکردن مقاله‌ها'
        export: 'برون‌بری'
    search_form:
        input_label: 'جستجوی خود را این‌جا بنویسید:'

footer:
    wallabag:
        elsewhere: 'wallabag همراه شما'
        social: 'شبکه‌های اجتماعی'
        powered_by: 'توانمند با'
        about: 'درباره'

config:
    page_title: 'پیکربندی'
    tab_menu:
        settings: 'تنظیمات'
        rss: 'آر-اس-اس'
        user_info: 'اطلاعات کاربر'
        password: 'رمز'
        rules: 'برچسب‌گذاری خودکار'
        new_user: 'افزودن کاربر'
    form:
        save: 'ذخیره'
    form_settings:
        theme_label: 'پوسته'
        items_per_page_label: 'تعداد مقاله در هر صفحه'
        language_label: 'زبان'
        reading_speed:
            label: 'سرعت خواندن'
            help_message: 'سرعت خواندن‌تان را با ابزارهای آنلاین تخمین بزنید:'
            100_word: 'من تقریباً ۱۰۰ واژه را در دقیقه می‌خوانم'
            200_word: 'من تقریباً ۲۰۰ واژه را در دقیقه می‌خوانم'
            300_word: 'من تقریباً ۳۰۰ واژه را در دقیقه می‌خوانم'
            400_word: 'من تقریباً ۴۰۰ واژه را در دقیقه می‌خوانم'
    form_rss:
        description: 'با خوراک آر-اس-اس که wallabag در اختیارتان می‌گذارد، می‌توانید مقاله‌های ذخیره‌شده را در نرم‌افزار آر-اس-اس دلخواه خود بخوانید. برای این کار نخست باید یک کد بسازید.'
        token_label: 'کد آر-اس-اس'
        no_token: 'بدون کد'
        token_create: 'کد خود را بسازید'
        token_reset: 'بازنشانی کد'
        rss_links: 'پیوند آر-اس-اس'
        rss_link:
            unread: 'خوانده‌نشده'
            starred: 'برگزیده'
            archive: 'بایگانی'
        rss_limit: 'محدودیت آر-اس-اس'
    form_user:
        two_factor_description: "با فعال‌کردن تأیید ۲مرحله‌ای هر بار که اتصال تأییدنشده‌ای برقرار شد، به شما یک کد از راه ایمیل فرستاده می‌شود"
        name_label: 'نام'
        email_label: 'نشانی ایمیل'
        twoFactorAuthentication_label: 'تأیید ۲مرحله‌ای'
    form_password:
        old_password_label: 'رمز قدیمی'
        new_password_label: 'رمز تازه'
        repeat_new_password_label: 'رمز تازه را دوباره بنویسید'
    form_rules:
        if_label: 'اگر'
        then_tag_as_label: 'این برچسب را بزن'
        delete_rule_label: 'پاک کن'
        rule_label: 'قانون'
        tags_label: 'برچسب‌ها'
        faq:
            title: 'پرسش‌های متداول'
            tagging_rules_definition_title: 'برچسب‌گذاری خودکار یعنی چه؟'
        #     tagging_rules_definition_description: 'They are rules used by Wallabag to automatically tag new entries.<br />Each time a new entry is added, all the tagging rules will be used to add the tags you configured, thus saving you the trouble to manually classify your entries.'
        #     how_to_use_them_title: 'How do I use them?'
        #     how_to_use_them_description: 'Let assume you want to tag new entries as « <i>short reading</i> » when the reading time is inferior to 3 minutes.<br />In that case, you should put « readingTime &lt;= 3 » in the <i>Rule</i> field and « <i>short reading</i> » in the <i>Tags</i> field.<br />Several tags can added simultaneously by separating them by a comma: « <i>short reading, must read</i> »<br />Complex rules can be written by using predefined operators: if « <i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = "github.com"</i> » then tag as « <i>long reading, github </i> »'
        #     variables_available_title: 'Which variables and operators can I use to write rules?'
        #     variables_available_description: 'The following variables and operators can be used to create tagging rules:'
        #     meaning: 'Meaning'
        #     variable_description:
        #         label: 'Variable'
        #         title: 'Title of the entry'
        #         url: 'URL of the entry'
        #         isArchived: 'Whether the entry is archived or not'
        #         isStarred: 'Whether the entry is starred or not'
        #         content: "The entry's content"
        #         language: "The entry's language"
        #         mimetype: "The entry's mime-type"
        #         readingTime: "The estimated entry's reading time, in minutes"
        #         domainName: 'The domain name of the entry'
        #     operator_description:
        #         label: 'Operator'
        #         less_than: 'Less than...'
        #         strictly_less_than: 'Strictly less than...'
        #         greater_than: 'Greater than...'
        #         strictly_greater_than: 'Strictly greater than...'
        #         equal_to: 'Equal to...'
        #         not_equal_to: 'Not equal to...'
        #         or: 'One rule OR another'
        #         and: 'One rule AND another'
        #         matches: 'Tests that a <i>subject</i> is matches a <i>search</i> (case-insensitive).<br />Example: <code>title matches "football"</code>'
    form_new_user:
        username_label: 'نام کاربری'
        password_label: 'رمز'
        repeat_new_password_label: 'رمز تازه را دوباره بنویسید'
        plain_password_label: '????'
        email_label: 'نشانی ایمیل'

entry:
    page_titles:
        unread: 'مقاله‌های خوانده‌نشده'
        starred: 'مقاله‌های برگزیده'
        archived: 'مقاله‌های بایگانی‌شده'
        filtered: 'مقاله‌های فیلترشده'
    list:
        number_on_the_page: '{0} هیج مقاله‌ای نیست.|{1} یک مقاله هست.|]1,Inf[ %count% مقاله هست.'
        reading_time: 'زمان تخمینی برای خواندن'
        reading_time_minutes: 'زمان تخمینی برای خواندن: %readingTime% min'
        reading_time_less_one_minute: 'زمان تخمینی برای خواندن: <small class="inferieur">&lt;</small> 1 min'
        original_article: 'original'
        toogle_as_read: 'خوانده‌شده/خوانده‌نشده'
        toogle_as_star: 'برگزیده/نابرگزیده'
        delete: 'پاک کردن'
        export_title: 'برون‌بری'
    filters:
        title: 'فیلتر'
        status_label: 'وضعیت'
        archived_label: 'بایگانی‌شده'
        starred_label: 'برگزیده'
        unread_label: 'خوانده‌نشده'
        preview_picture_label: 'دارای عکس پیش‌نمایش'
        preview_picture_help: 'پیش‌نمایش عکس'
        language_label: 'زبان'
        reading_time:
            label: 'زمان خواندن به دقیقه'
            from: 'از'
            to: 'تا'
        domain_label: 'نام دامنه'
        created_at:
            label: 'زمان ساخت'
            from: 'از'
            to: 'تا'
        action:
            clear: 'از نو'
            filter: 'فیلتر'
    view:
        left_menu:
            back_to_top: 'بازگشت به بالای صفحه'
            back_to_homepage: 'بازگشت'
            set_as_read: 'خوانده‌شده'
            set_as_unread: 'به عنوان خوانده‌نشده علامت بزن'
            set_as_favorite: 'برگزیده'
            view_original_article: 'مقالهٔ اصلی'
            re_fetch_content: 'مقاله‌ها را دوباره دریافت کن'
            delete: 'پاک کردن'
            add_a_tag: 'افزودن برچسب'
            share_content: 'هم‌رسانی'
            share_email_label: 'نشانی ایمیل'
            download: 'بارگیری'
            print: 'چاپ'
            problem:
                label: 'مشکلات؟'
                description: 'آیا مقاله نادرست نشان داده شده؟'
        edit_title: 'ویرایش عنوان'
        original_article: 'اصلی'
        annotations_on_the_entry: '{0} بدون حاشیه|{1} یک حاشیه|]1,Inf[ %nbحاشیه% annotations'
    new:
        page_title: 'ذخیرهٔ مقالهٔ تازه'
        placeholder: 'http://website.com'
        form_new:
            url_label: نشانی
    edit:
        page_title: 'ویرایش مقاله'
        title_label: 'عنوان'
        url_label: 'نشانی'
        is_public_label: 'عمومی'
        save_label: 'ذخیره'

about:
    page_title: 'درباره'
    top_menu:
        who_behind_wallabag: 'سازندگان wallabag'
        getting_help: 'گرفتن کمک'
        helping: 'کمک‌کردن به wallabag'
        contributors: 'مشارکت‌کنندگان'
        third_party: 'کتابخانه‌های نرم‌افزاری'
    who_behind_wallabag:
        developped_by: 'ساختهٔ'
        website: 'وب‌گاه'
        many_contributors:  بسیاری دیگر از مشارکت‌کنندگان  <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">روی Github</a>'
        project_website: 'وب‌گاه پروژه'
        license: 'پروانه'
        version: 'نسخه'
    getting_help:
        documentation: 'راهنما'
        bug_reports: 'گزارش اشکال‌ها'
        support: '<a href="https://support.wallabag.org">در وب‌گاه پشتیبانی</a> یا <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">روی GitHub</a>'
    helping:
        description: 'wallabag رایگان، آزاد، و متن‌باز است. شما می‌توانید به ما کمک کنید:'
        by_contributing: 'با مشارکت در پروژه:'
        by_contributing_2: 'فهرست نیازمندی‌های ما در این صفحه است:'
        by_paypal: 'از راه Paypal'
    contributors:
        description: 'از مشارکت شما در برنامهٔ وب wallabag ممنونیم.'
    third_party:
        description: 'فهرست کتابخانه‌های نرم‌افزاری که در wallabag به کار رفته‌اند (به همراه پروانهٔ آن‌ها) :'
        package: 'بسته'
        license: 'پروانه'

howto:
    page_title: 'خودآموز'
    page_description: 'راه‌های زیادی برای ذخیرهٔ مقاله‌ها هست:'
    top_menu:
        browser_addons: 'افزونه برای مرورگرها'
        mobile_apps: 'برنامه‌های موبایل'
        bookmarklet: 'ابزار علامت‌گذاری صفحه‌ها'
    form:
        description: 'به کمک این فرم'
    browser_addons:
        firefox: 'افزونهٔ فایرفاکس'
        chrome: 'افزونهٔ کروم'
    mobile_apps:
        android:
            via_f_droid: 'از راه F-Droid'
            via_google_play: 'از راه Google Play'
        ios: 'از راه iTunes Store'
        windows: 'از راه Microsoft Store'
    bookmarklet:
        description: 'این پیوند را به نوار بوک‌مارک مرورگرتان بکشید:'

quickstart:
    page_title: 'Quickstart'
    intro:
        title: 'به wallabag خوش آمدید!!'
        paragraph_1: "به شما کمک خواهیم کرد تا wallabag را بشناسید و با برخی از ویژگی‌های جالبش آشنا شوید"
        paragraph_2: 'ادامه دهید!'
    configure:
        title: 'برنامه را تنظیم کنید'
        language: 'زبان و نمای برنامه را تغییر دهید'
        rss: 'خوراک آر-اس-اس را فعال کنید'
        tagging_rules: 'قانون‌های برچسب‌گذاری خودکار مقاله‌هایتان را تعریف کنید'
    admin:
        title: 'مدیریت'
        description: 'به عنوان مدیر، شما دسترسی‌های بیشتری به wallabag دارید. شما می‌توانید:'
        new_user: 'کاربر تازه‌ای بسازید'
        analytics: 'تحلیل‌های آماری را تنظیم کنید'
        sharing: 'گزینه‌های مربوط به هم‌رسانی مقاله‌ها را فعال کنید'
        export: 'برون‌سپاری را تنظیم کنید'
        import: 'درون‌ریزی را تنظیم کنید'
    first_steps:
        title: 'گام نخست'
        new_article: 'نخستین مقالهٔ خود را ذخیره کنید'
        unread_articles:  آن را طبقه‌بندی کنید!'
    migrate:
        title: 'از سرویس قبلی خود به این‌جا مهاجرت کنید'
        description: "آیا سرویس دیگری را به‌کار می‌برید؟ داده‌هایتان را به wallabag بیاورید.."
        pocket: 'مهاجرت از Pocket'
        wallabag_v1: 'مهاجرت از نسخهٔ یکم wallabag'
        wallabag_v2: 'مهاجرت از نسخهٔ دوم wallabag'
    developer:
        title: 'برنامه‌نویسان'
        create_application: 'برنامهٔ wallabag خود را بسازید'
    docs:
        title: 'راهنمای کامل'
        annotate: 'روی مقاله‌هایتان یادداشت بگذارید'
        export: 'مقاله‌هایتان را به قالب ePUB یا PDF دربیاورید'
        search_filters: 'به کمک موتور جستجو و فیلترها به دنبال مقاله‌هایتان بگردید'
        fetching_errors: 'اگر مقاله‌ای هنگام ذخیره‌ شدن به مشکل برخورد چه کار کنید؟'
        all_docs:  بسیاری از موضوعات دیگر'
    support:
        title: 'پشتیبانی'
        description: 'به کمک نیاز دارید؟ ما پشتیبان شما هستیم!'
        github: 'روی گیت‌هاب'
        email: 'با ایمیل'
        gitter: 'روی گیتر'

tag:
    page_title: 'برچسب‌ها'
    list:
        number_on_the_page: '{0} هیچ برچسبی نیست.|{1} یک برچسب هست.|]1,Inf[ %count% برچسب هست.'

import:
     page_title: 'درون‌ریزی'
     page_description: 'به درون‌ریز wallabag خوش آمدید. لطفاً سرویس قبلی خود را که می‌خواهید از آن مهاجرت کنید انتخاب کنید.'
     action:
        import_contents: 'درون‌ریزی مقاله‌ها'
     form:
        mark_as_read_title: 'علامت‌زدن همه به عنوان خوانده‌شده؟'
        mark_as_read_label: 'همهٔ مقاله‌های درون‌ریزی شده را به عنوان خوانده‌شده علامت بزن'
        file_label: 'پرونده'
        save_label: 'بارگذاری پرونده'
     pocket:
        page_title: 'درون‌ریزی > Pocket'
        description: "این برنامه همهٔ داده‌های Pocket شما را درون‌ریزی می‌کند. سرویس Pocket اجازه نمی‌دهد که متن مقاله‌ها را درون‌ریزی کنیم، بنابراین wallabag متن مقاله‌ها را دوباره از اینترنت دریافت می‌کند."
        config_missing:
           description: "درون‌ریزی از Pocket تنظیم نشده است."
           admin_message: 'شما باید %keyurls%یک pocket_consumer_key%keyurle% تعریف کنید.'
           user_message: 'مدیر سرور شما باید یک API Key برای Pocket تعریف کند.'
        authorize_message: 'شما می‌توانید داده‌هایتان را از حساب Pocket خود درون‌ریزی کنید. روی دکمهٔ زیر کلیک کنید و به برنامه اجازه دهید تا به getpocket.com وصل شود.'
        connect_to_pocket: 'به Pocket وصل شو و داده‌ها را دریافت کن'
     wallabag_v1:
        page_title: 'درون‌ریزی > Wallabag v1'
        description: 'این برنامه همهٔ داده‌های شما را در نسخهٔ ۱ wallabag درون‌ریزی می‌کند. در صفحهٔ تنظیمات، روی "JSON export" در بخش "Export your wallabag data" کلیک کنید. با این کار شما پرونده‌ای به شکل "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json" دریافت خواهید کرد.'
        how_to: 'لطفاً پرونده را انتخاب کنید و روی دکمهٔ زیر کلیک کنید تا بارگذاری و درون‌ریزی شود.'
     wallabag_v2:
        page_title: 'درون‌ریزی > Wallabag v2'
        description: 'این برنامه همهٔ داده‌های شما را در نسخهٔ ۲ wallabag درون‌ریزی می‌کند. به بخش «همهٔ مقاله‌ها» بروید و در بخش «برون‌ریزی» روی "JSON" کلیک کنید. با این کار شما پرونده‌ای به شکل "All articles.json" دریافت خواهید کرد.'

developer:
    # page_title: 'Developer'
    # welcome_message: 'Welcome to the wallabag API'
    # documentation: 'Documentation'
    # how_to_first_app: 'How to create my first application'
    # full_documentation: 'View full API documentation'
    # list_methods: 'List API methods'
    # clients:
    #     title: 'Clients'
    #     create_new: 'Create a new client'
    # existing_clients:
    #     title: 'Existing clients'
    #     field_id: 'Client ID'
    #     field_secret: 'Client secret'
    #     field_uris: 'Redirect URIs'
    #     field_grant_types: 'Grant type allowed'
    #     no_client: 'No client yet.'
    # remove:
    #     warn_message_1: 'You have the ability to remove this client. This action is IRREVERSIBLE !'
    #     warn_message_2: "If you remove it, every app configured with that client won't be able to auth on your wallabag."
    #     action: 'Remove this client'
    # client:
    #     page_title: 'Developer > New client'
    #     page_description: 'You are about to create a new client. Please fill the field below for the redirect URI of your application.'
    #     form:
    #         redirect_uris_label: 'Redirect URIs'
    #         save_label: 'Create a new client'
    #     action_back: 'بازگشت'
    # client_parameter:
    #     page_title: 'Developer > Client parameters'
    #     page_description: 'Here are your client parameters.'
    #     field_id: 'Client ID'
    #     field_secret: 'Client secret'
    #     back: 'بازگشت'
    #     read_howto: 'Read the howto "Create my first application"'
    # howto:
    #     page_title: 'Developer > How to create my first application'
    #     description:
    #         paragraph_1: 'The following commands make use of the <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">HTTPie library</a>. Make sure it is installed on your system before using it.'
    #         paragraph_2: 'You need a token to communicate between your 3rd application and wallabag API.'
    #         paragraph_3: 'To create this token, you need <a href="%link%">to create a new client</a>.'
    #         paragraph_4: 'Now, create your token (replace client_id, client_secret, username and password with the good values):'
    #         paragraph_5: 'The API will return a response like this:'
    #         paragraph_6: 'The access_token is useful to do a call to the API endpoint. For example:'
    #         paragraph_7: 'This call will return all the entries for your user.'
    #         paragraph_8: 'If you want to see all the API endpoints, you can have a look <a href="%link%">to our API documentation</a>.'
    #     back: 'بازگشت'

flashes:
    config:
        notice:
            config_saved: 'پیکربندی ذخیره شد. برخی از تنظیمات پس از این که قطع شدید اعمال می‌شود.'
            password_updated: 'رمز به‌روز شد'
            password_not_updated_demo: "در حالت نمایشی نمی‌توانید رمز کاربر را عوض کنید."
            user_updated: 'اطلاعات به‌روز شد'
            rss_updated: 'اطلاعات آر-اس-اس به‌روز شد'
            tagging_rules_updated: 'برچسب‌گذاری خودکار به‌روز شد'
            tagging_rules_deleted: 'قانون برچسب‌گذاری پاک شد'
            user_added: 'کابر "%username%" افزوده شد'
            rss_token_updated: 'کد آر-اس-اس به‌روز شد'
    entry:
        notice:
            entry_already_saved: 'این مقاله در تاریخ %date% ذخیره شده بود'
            entry_saved: 'مقاله ذخیره شد'
            # entry_saved_failed: 'Failed to save entry'
            entry_updated: 'مقاله به‌روز شد'
            entry_reloaded: 'مقاله به‌روز شد'
            entry_reload_failed: 'به‌روزرسانی مقاله شکست خورد'
            entry_archived: 'مقاله بایگانی شد'
            entry_unarchived: 'مقاله از بایگانی درآمد'
            entry_starred: 'مقاله برگزیده شد'
            entry_unstarred: 'مقاله نابرگزیده شد'
            entry_deleted: 'مقاله پاک شد'
    tag:
        notice:
            tag_added: 'برچسب افزوده شد'
    import:
        notice:
            failed: 'درون‌ریزی شکست خورد. لطفاً دوباره تلاش کنید.'
            failed_on_file: 'خطا هنگام پردازش پروندهٔ ورودی. آیا پروندهٔ درون‌ریزی شده سالم است؟'
            summary: 'گزارش درون‌ریزی: %imported% وارد شد, %skipped% از قبل ذخیره شده بود.'
    developer:
        notice:
            # client_created: 'New client created.'
            # client_deleted: 'Client deleted'