aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/locale/fr_FR.UTF8/LC_MESSAGES/fr_FR.UTF8.po
blob: a33a6a6e9c204618070b39520b75d7ed89a868b1 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: poche\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-02 15:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-02 21:57+0100\n"
"Last-Translator: Nicolas Lœuillet <nicolas.loeuillet@gmail.com>\n"
"Language-Team: poche <support@inthepoche.com>\n"
"Language: Français\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n"
"X-Poedit-Basepath: /\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: /var/www/poche-i18n\n"

#: /var/www/poche-i18n/import.php:17
msgid "Please execute the import script locally, it can take a very long time."
msgstr "Merci d'exécuter l'import en local, cela peut prendre du temps. "

#: /var/www/poche-i18n/import.php:17
msgid "Please choose between Pocket & Readabilty :"
msgstr "Merci de choisir entre Pocket & Readability :"

#: /var/www/poche-i18n/import.php:17
msgid "Bye bye Pocket, let's go !"
msgstr "Bye bye Pocket, en route !"

#: /var/www/poche-i18n/import.php:17
msgid "Bye bye Readability, let's go !"
msgstr "Bye bye Readability, en route !"

#: /var/www/poche-i18n/import.php:48
msgid "Import from Pocket completed."
msgstr "L'import depuis Poche est terminé."

#: /var/www/poche-i18n/import.php:48 /var/www/poche-i18n/import.php:66
msgid "Welcome to poche !"
msgstr "Bienvenue dans poche !"

#: /var/www/poche-i18n/import.php:66
msgid "Import from Readability completed."
msgstr "L'import depuis Readability est terminé."

#: /var/www/poche-i18n/import.php:70
msgid "Error with the import."
msgstr "Erreur durant l'import."

#: /var/www/poche-i18n/import.php:70
msgid "Back to poche"
msgstr "Retour à poche"

#: /var/www/poche-i18n/index.php:18
msgid "Wrong token."
msgstr "Mauvais jeton."

#: /var/www/poche-i18n/index.php:43
msgid "Login failed !"
msgstr "Connexion échouée."

#: /var/www/poche-i18n/index.php:59
msgid "your password has been updated"
msgstr "Votre mot de passe a été mis à jour. "

#: /var/www/poche-i18n/index.php:62
msgid "in demo mode, you can't update password"
msgstr "En mode démo, le mot de passe ne peut être modifié."

#: /var/www/poche-i18n/index.php:66
msgid ""
"your password can't be empty and you have to repeat it in the second field"
msgstr ""
"Votre mot de passe ne peut être vide et vous devez le répéter dans le second "
"champ."

#: /var/www/poche-i18n/index.php:84
msgid "poche, a read it later open source system"
msgstr "poche, a read it later open source system"

#: /var/www/poche-i18n/inc/MyTool.class.php:18
msgid "Oops, it seems you don't have PHP 5."
msgstr "Oups, il semblerait que PHP 5 ne soit pas installé. "

#: /var/www/poche-i18n/inc/functions.php:354
msgid "the link has been added successfully"
msgstr "le lien a été ajouté avec succès"

#: /var/www/poche-i18n/inc/functions.php:357
msgid "error during insertion : the link wasn't added"
msgstr "erreur durant l'insertion : le lien n'a pas été ajouté"

#: /var/www/poche-i18n/inc/functions.php:361
msgid "error during url preparation : the link wasn't added"
msgstr "erreur durant l'insertion : le lien n'a pas été ajouté"

#: /var/www/poche-i18n/inc/functions.php:366
msgid "error during url preparation : the link is not valid"
msgstr "erreur durant la préparation de l'URL : le lien n'est pas valide"

#: /var/www/poche-i18n/inc/functions.php:375
msgid "the link has been deleted successfully"
msgstr "le lien a été supprimé avec succès"

#: /var/www/poche-i18n/inc/functions.php:379
msgid "the link wasn't deleted"
msgstr "le lien n'a pas été supprimé"

#~ msgid "TEST"
#~ msgstr "NICOLAS"