aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml')
-rw-r--r--src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml185
1 files changed, 114 insertions, 71 deletions
diff --git a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml
index efddc46a..c9d95e2b 100644
--- a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml
+++ b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml
@@ -32,6 +32,7 @@ menu:
32 save_link: "Sauvegarder un nouvel article" 32 save_link: "Sauvegarder un nouvel article"
33 back_to_unread: "Retour aux articles non lus" 33 back_to_unread: "Retour aux articles non lus"
34 users_management: "Gestion des utilisateurs" 34 users_management: "Gestion des utilisateurs"
35 site_credentials: 'Accès aux sites'
35 top: 36 top:
36 add_new_entry: "Sauvegarder un nouvel article" 37 add_new_entry: "Sauvegarder un nouvel article"
37 search: "Rechercher" 38 search: "Rechercher"
@@ -46,7 +47,7 @@ footer:
46 social: "Social" 47 social: "Social"
47 powered_by: "propulsé par" 48 powered_by: "propulsé par"
48 about: "À propos" 49 about: "À propos"
49 stats: Depuis le %user_creation%, vous avez lu %nb_archives% articles. Ce qui fait %per_day% par jour ! 50 stats: "Depuis le %user_creation%, vous avez lu %nb_archives% articles. Ce qui fait %per_day% par jour !"
50 51
51config: 52config:
52 page_title: "Configuration" 53 page_title: "Configuration"
@@ -71,27 +72,29 @@ config:
71 300_word: "Je lis environ 300 mots par minute" 72 300_word: "Je lis environ 300 mots par minute"
72 400_word: "Je lis environ 400 mots par minute" 73 400_word: "Je lis environ 400 mots par minute"
73 action_mark_as_read: 74 action_mark_as_read:
74 label: 'Où souhaitez-vous être redirigé après avoir marqué un article comme lu ?' 75 label: "Où souhaitez-vous être redirigé après avoir marqué un article comme lu ?"
75 redirect_homepage: "À la page d'accueil" 76 redirect_homepage: "À la page d’accueil"
76 redirect_current_page: 'À la page courante' 77 redirect_current_page: "À la page courante"
77 pocket_consumer_key_label: Clé d’authentification Pocket pour importer les données 78 pocket_consumer_key_label: "Clé d’authentification Pocket pour importer les données"
78 android_configuration: Configurez votre application Android 79 android_configuration: "Configurez votre application Android"
79 help_theme: "L'affichage de wallabag est personnalisable. C'est ici que vous choisissez le thème que vous préférez." 80 android_instruction: "Appuyez ici pour préremplir votre application Android"
80 help_items_per_page: "Vous pouvez définir le nombre d'articles affichés sur chaque page." 81 help_theme: "L’affichage de wallabag est personnalisable. C’est ici que vous choisissez le thème que vous préférez."
82 help_items_per_page: "Vous pouvez définir le nombre d’articles affichés sur chaque page."
81 help_reading_speed: "wallabag calcule une durée de lecture pour chaque article. Vous pouvez définir ici, grâce à cette liste déroulante, si vous lisez plus ou moins vite. wallabag recalculera la durée de lecture de chaque article." 83 help_reading_speed: "wallabag calcule une durée de lecture pour chaque article. Vous pouvez définir ici, grâce à cette liste déroulante, si vous lisez plus ou moins vite. wallabag recalculera la durée de lecture de chaque article."
82 help_language: "Vous pouvez définir la langue de l'interface de wallabag." 84 help_language: "Vous pouvez définir la langue de linterface de wallabag."
83 help_pocket_consumer_key: "Nécessaire pour l'import depuis Pocket. Vous pouvez le créer depuis votre compte Pocket." 85 help_pocket_consumer_key: "Nécessaire pour l’import depuis Pocket. Vous pouvez le créer depuis votre compte Pocket."
84 form_rss: 86 form_rss:
85 description: "Les flux RSS fournis par wallabag vous permettent de lire vos articles sauvegardés dans votre lecteur de flux préféré. Pour pouvoir les utiliser, vous devez d’abord créer un jeton." 87 description: "Les flux RSS fournis par wallabag vous permettent de lire vos articles sauvegardés dans votre lecteur de flux préféré. Pour pouvoir les utiliser, vous devez d’abord créer un jeton."
86 token_label: "Jeton RSS" 88 token_label: "Jeton RSS"
87 no_token: "Aucun jeton généré" 89 no_token: "Aucun jeton généré"
88 token_create: "Créez votre jeton" 90 token_create: "Créez votre jeton"
89 token_reset: "Réinitialisez votre jeton" 91 token_reset: "Réinitialisez votre jeton"
90 rss_links: "Adresse de vos flux RSS" 92 rss_links: "Adresses de vos flux RSS"
91 rss_link: 93 rss_link:
92 unread: "non lus" 94 unread: "Non lus"
93 starred: "favoris" 95 starred: "Favoris"
94 archive: "lus" 96 archive: "Lus"
97 all: "Tous"
95 rss_limit: "Nombre d’articles dans le flux" 98 rss_limit: "Nombre d’articles dans le flux"
96 form_user: 99 form_user:
97 two_factor_description: "Activer l’authentification double-facteur veut dire que vous allez recevoir un code par courriel à chaque nouvelle connexion non approuvée." 100 two_factor_description: "Activer l’authentification double-facteur veut dire que vous allez recevoir un code par courriel à chaque nouvelle connexion non approuvée."
@@ -100,17 +103,18 @@ config:
100 twoFactorAuthentication_label: "Double authentification" 103 twoFactorAuthentication_label: "Double authentification"
101 help_twoFactorAuthentication: "Si vous activez 2FA, à chaque tentative de connexion à wallabag, vous recevrez un code par email." 104 help_twoFactorAuthentication: "Si vous activez 2FA, à chaque tentative de connexion à wallabag, vous recevrez un code par email."
102 delete: 105 delete:
103 title: Supprimer mon compte (attention danger !) 106 title: "Supprimer mon compte (attention danger !)"
104 description: Si vous confirmez la suppression de votre compte, TOUS les articles, TOUS les tags, TOUTES les annotations et votre compte seront DÉFINITIVEMENT supprimé (c'est IRRÉVERSIBLE). Vous serez ensuite déconnecté. 107 description: "Si vous confirmez la suppression de votre compte, TOUS les articles, TOUS les tags, TOUTES les annotations et votre compte seront DÉFINITIVEMENT supprimé (c’est IRRÉVERSIBLE). Vous serez ensuite déconnecté."
105 confirm: Vous êtes vraiment sûr ? (C'EST IRRÉVERSIBLE) 108 confirm: "Vous êtes vraiment sûr ? (CEST IRRÉVERSIBLE)"
106 button: 'Supprimer mon compte' 109 button: "Supprimer mon compte"
107 reset: 110 reset:
108 title: Réinitialisation (attention danger !) 111 title: "Réinitialisation (attention danger !)"
109 description: En cliquant sur les boutons ci-dessous vous avez la possibilité de supprimer certaines informations de votre compte. Attention, ces actions sont IRRÉVERSIBLES ! 112 description: "En cliquant sur les boutons ci-dessous vous avez la possibilité de supprimer certaines informations de votre compte. Attention, ces actions sont IRRÉVERSIBLES !"
110 annotations: Supprimer TOUTES les annotations 113 annotations: "Supprimer TOUTES les annotations"
111 tags: Supprimer TOUS les tags 114 tags: "Supprimer TOUS les tags"
112 entries: Supprimer TOUS les articles 115 entries: "Supprimer TOUS les articles"
113 confirm: Êtes-vous vraiment vraiment sûr ? (C'EST IRRÉVERSIBLE) 116 archived: "Supprimer TOUS les articles archivés"
117 confirm: "Êtes-vous vraiment vraiment sûr ? (C’EST IRRÉVERSIBLE)"
114 form_password: 118 form_password:
115 description: "Vous pouvez changer ici votre mot de passe. Le mot de passe doit contenir au moins 8 caractères." 119 description: "Vous pouvez changer ici votre mot de passe. Le mot de passe doit contenir au moins 8 caractères."
116 old_password_label: "Mot de passe actuel" 120 old_password_label: "Mot de passe actuel"
@@ -154,6 +158,7 @@ config:
154 or: "Une règle OU l’autre" 158 or: "Une règle OU l’autre"
155 and: "Une règle ET l’autre" 159 and: "Une règle ET l’autre"
156 matches: "Teste si un <i>sujet</i> correspond à une <i>recherche</i> (non sensible à la casse).<br />Exemple : <code>title matches \"football\"</code>" 160 matches: "Teste si un <i>sujet</i> correspond à une <i>recherche</i> (non sensible à la casse).<br />Exemple : <code>title matches \"football\"</code>"
161 notmatches: "Teste si un <i>sujet</i> ne correspond pas à une <i>recherche</i> (non sensible à la casse).<br />Exemple : <code>title notmatches \"football\"</code>"
157 162
158entry: 163entry:
159 page_titles: 164 page_titles:
@@ -162,8 +167,9 @@ entry:
162 archived: "Articles lus" 167 archived: "Articles lus"
163 filtered: "Articles filtrés" 168 filtered: "Articles filtrés"
164 filtered_tags: "Articles filtrés par tags :" 169 filtered_tags: "Articles filtrés par tags :"
165 filtered_search: 'Articles filtrés par recherche :' 170 filtered_search: "Articles filtrés par recherche :"
166 untagged: "Article sans tag" 171 untagged: "Article sans tag"
172 all: "Tous les articles"
167 list: 173 list:
168 number_on_the_page: "{0} Il n’y a pas d’article.|{1} Il y a un article.|]1,Inf[ Il y a %count% articles." 174 number_on_the_page: "{0} Il n’y a pas d’article.|{1} Il y a un article.|]1,Inf[ Il y a %count% articles."
169 reading_time: "durée de lecture" 175 reading_time: "durée de lecture"
@@ -185,8 +191,10 @@ entry:
185 unread_label: "Non lus" 191 unread_label: "Non lus"
186 preview_picture_label: "A une photo" 192 preview_picture_label: "A une photo"
187 preview_picture_help: "Photo" 193 preview_picture_help: "Photo"
194 is_public_label: 'A un lien public'
195 is_public_help: 'Lien public'
188 language_label: "Langue" 196 language_label: "Langue"
189 http_status_label: 'Statut HTTP' 197 http_status_label: "Statut HTTP"
190 reading_time: 198 reading_time:
191 label: "Durée de lecture en minutes" 199 label: "Durée de lecture en minutes"
192 from: "de" 200 from: "de"
@@ -223,6 +231,8 @@ entry:
223 original_article: "original" 231 original_article: "original"
224 annotations_on_the_entry: "{0} Aucune annotation|{1} Une annotation|]1,Inf[ %count% annotations" 232 annotations_on_the_entry: "{0} Aucune annotation|{1} Une annotation|]1,Inf[ %count% annotations"
225 created_at: "Date de création" 233 created_at: "Date de création"
234 published_at: "Date de publication"
235 published_by: "Publié par"
226 new: 236 new:
227 page_title: "Sauvegarder un nouvel article" 237 page_title: "Sauvegarder un nouvel article"
228 placeholder: "http://website.com" 238 placeholder: "http://website.com"
@@ -234,10 +244,12 @@ entry:
234 page_title: "Éditer un article" 244 page_title: "Éditer un article"
235 title_label: "Titre" 245 title_label: "Titre"
236 url_label: "Adresse" 246 url_label: "Adresse"
237 is_public_label: "Public"
238 save_label: "Enregistrer" 247 save_label: "Enregistrer"
239 public: 248 public:
240 shared_by_wallabag: "Cet article a été partagé par <a href=\"%wallabag_instance%\">wallabag</a>" 249 shared_by_wallabag: "Cet article a été partagé par %username% avec <a href=\"%wallabag_instance%\">wallabag</a>"
250 confirm:
251 delete: "Voulez-vous vraiment supprimer cet article ?"
252 delete_tag: "Voulez-vous vraiment supprimer ce tag de cet article ?"
241 253
242about: 254about:
243 page_title: "À propos" 255 page_title: "À propos"
@@ -295,32 +307,32 @@ howto:
295 bookmarklet: 307 bookmarklet:
296 description: "Glissez et déposez ce lien dans votre barre de favoris :" 308 description: "Glissez et déposez ce lien dans votre barre de favoris :"
297 shortcuts: 309 shortcuts:
298 page_description: Voici les raccourcis disponibles dans wallabag. 310 page_description: "Voici les raccourcis disponibles dans wallabag."
299 shortcut: Raccourci 311 shortcut: "Raccourci"
300 action: Action 312 action: "Action"
301 all_pages_title: Raccourcis disponibles dans toutes les pages 313 all_pages_title: "Raccourcis disponibles dans toutes les pages"
302 go_unread: Afficher les articles non lus 314 go_unread: "Afficher les articles non lus"
303 go_starred: Afficher les articles favoris 315 go_starred: "Afficher les articles favoris"
304 go_archive: Afficher les articles lus 316 go_archive: "Afficher les articles lus"
305 go_all: Afficher tous les articles 317 go_all: "Afficher tous les articles"
306 go_tags: Afficher les tags 318 go_tags: "Afficher les tags"
307 go_config: Aller à la configuration 319 go_config: "Aller à la configuration"
308 go_import: Aller aux imports 320 go_import: "Aller aux imports"
309 go_developers: Aller à la section Développeurs 321 go_developers: "Aller à la section Développeurs"
310 go_howto: Afficher l'aide (cette page !) 322 go_howto: "Afficher laide (cette page !)"
311 go_logout: Se déconnecter 323 go_logout: "Se déconnecter"
312 list_title: Raccourcis disponibles dans les pages de liste 324 list_title: "Raccourcis disponibles dans les pages de liste"
313 search: Afficher le formulaire de recherche 325 search: "Afficher le formulaire de recherche"
314 article_title: Raccourcis disponibles quand on affiche un article 326 article_title: "Raccourcis disponibles quand on affiche un article"
315 open_original: Ouvrir l'URL originale de l'article 327 open_original: "Ouvrir lURL originale de larticle"
316 toggle_favorite: Changer le statut Favori de l'article 328 toggle_favorite: "Changer le statut Favori de larticle"
317 toggle_archive: Changer le status Lu de l'article 329 toggle_archive: "Changer le status Lu de larticle"
318 delete: Supprimer l'article 330 delete: "Supprimer larticle"
319 material_title: Raccourcis disponibles avec le thème Material uniquement 331 material_title: "Raccourcis disponibles avec le thème Material uniquement"
320 add_link: Ajouter un nouvel article 332 add_link: "Ajouter un nouvel article"
321 hide_form: Masquer le formulaire courant (recherche ou nouvel article) 333 hide_form: "Masquer le formulaire courant (recherche ou nouvel article)"
322 arrows_navigation: Naviguer à travers les articles 334 arrows_navigation: "Naviguer à travers les articles"
323 open_article: Afficher l'article sélectionné 335 open_article: "Afficher larticle sélectionné"
324 336
325quickstart: 337quickstart:
326 page_title: "Pour bien débuter" 338 page_title: "Pour bien débuter"
@@ -382,8 +394,11 @@ tag:
382 number_on_the_page: "{0} Il n’y a pas de tag.|{1} Il y a un tag.|]1,Inf[ Il y a %count% tags." 394 number_on_the_page: "{0} Il n’y a pas de tag.|{1} Il y a un tag.|]1,Inf[ Il y a %count% tags."
383 see_untagged_entries: "Voir les articles sans tag" 395 see_untagged_entries: "Voir les articles sans tag"
384 new: 396 new:
385 add: 'Ajouter' 397 add: "Ajouter"
386 placeholder: 'Vous pouvez ajouter plusieurs tags, séparés par une virgule.' 398 placeholder: "Vous pouvez ajouter plusieurs tags, séparés par une virgule."
399
400export:
401 footer_template: '<div style="text-align:center;"><p>Généré par wallabag with %method%</p><p>Merci d''ouvrir <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">un ticket</a> si vous rencontrez des soucis d''affichage avec ce document sur votre support.</p></div>'
387 402
388import: 403import:
389 page_title: "Importer" 404 page_title: "Importer"
@@ -417,7 +432,7 @@ import:
417 how_to: "Choisissez le fichier de votre export Readability et cliquez sur le bouton ci-dessous pour l’importer." 432 how_to: "Choisissez le fichier de votre export Readability et cliquez sur le bouton ci-dessous pour l’importer."
418 worker: 433 worker:
419 enabled: "Les imports sont asynchrones. Une fois l’import commencé un worker externe traitera les messages un par un. Le service activé est :" 434 enabled: "Les imports sont asynchrones. Une fois l’import commencé un worker externe traitera les messages un par un. Le service activé est :"
420 download_images_warning: "Vous avez configuré le téléchagement des images pour vos articles. Combiné à l'import classique, cette opération peut être très très longue (voire échouer). Nous vous conseillons <strong>vivement</strong> d'activer les imports asynchrones." 435 download_images_warning: "Vous avez configuré le téléchagement des images pour vos articles. Combiné à l’import classique, cette opération peut être très très longue (voire échouer). Nous vous conseillons <strong>vivement</strong> d’activer les imports asynchrones."
421 firefox: 436 firefox:
422 page_title: "Import > Firefox" 437 page_title: "Import > Firefox"
423 description: "Cet outil va vous permettre d’importer tous vos marques-pages de Firefox. Ouvrez le panneau des marques-pages (Ctrl+Maj+O), puis dans « Importation et sauvegarde », choisissez « Sauvegarde… ». Vous allez récupérer un fichier .json. </p>" 438 description: "Cet outil va vous permettre d’importer tous vos marques-pages de Firefox. Ouvrez le panneau des marques-pages (Ctrl+Maj+O), puis dans « Importation et sauvegarde », choisissez « Sauvegarde… ». Vous allez récupérer un fichier .json. </p>"
@@ -486,16 +501,16 @@ developer:
486 back: "Retour" 501 back: "Retour"
487 502
488user: 503user:
489 page_title: Gestion des utilisateurs 504 page_title: "Gestion des utilisateurs"
490 new_user: Créer un nouvel utilisateur 505 new_user: "Créer un nouvel utilisateur"
491 edit_user: Éditer un utilisateur existant 506 edit_user: "Éditer un utilisateur existant"
492 description: Ici vous pouvez gérer vos utilisateurs (création, mise à jour et suppression) 507 description: "Ici vous pouvez gérer vos utilisateurs (création, mise à jour et suppression)"
493 list: 508 list:
494 actions: Actions 509 actions: "Actions"
495 edit_action: Éditer 510 edit_action: "Éditer"
496 yes: Oui 511 yes: "Oui"
497 no: Non 512 no: "Non"
498 create_new_one: Créer un nouvel utilisateur 513 create_new_one: "Créer un nouvel utilisateur"
499 form: 514 form:
500 username_label: "Nom d’utilisateur" 515 username_label: "Nom d’utilisateur"
501 name_label: "Nom" 516 name_label: "Nom"
@@ -508,11 +523,33 @@ user:
508 twofactor_label: "Double authentification" 523 twofactor_label: "Double authentification"
509 save: "Sauvegarder" 524 save: "Sauvegarder"
510 delete: "Supprimer" 525 delete: "Supprimer"
511 delete_confirm: "Voulez-vous vraiment ?" 526 delete_confirm: "Êtes-vous sûr ?"
527 back_to_list: "Revenir à la liste"
528 search:
529 placeholder: "Filtrer par nom d’utilisateur ou email"
530
531site_credential:
532 page_title: Gestion des accès aux sites
533 new_site_credential: Créer un accès à un site
534 edit_site_credential: Éditer l'accès d'un site
535 description: "Ici vous pouvez gérer les accès aux différents sites. Ces accès permettent de récupérer des contenus sur des sites qui requièrent une authentification ou un paywall"
536 list:
537 actions: Actions
538 edit_action: Éditer
539 yes: Oui
540 no: Non
541 create_new_one: Créer un nouvel accès à un site
542 form:
543 username_label: 'Identifiant'
544 host_label: 'Domaine'
545 password_label: 'Mot de passe'
546 save: "Sauvegarder"
547 delete: "Supprimer"
548 delete_confirm: "Êtes-vous sûr ?"
512 back_to_list: "Revenir à la liste" 549 back_to_list: "Revenir à la liste"
513 550
514error: 551error:
515 page_title: Une erreur est survenue 552 page_title: "Une erreur est survenue"
516 553
517flashes: 554flashes:
518 config: 555 config:
@@ -525,9 +562,10 @@ flashes:
525 tagging_rules_updated: "Règles mises à jour" 562 tagging_rules_updated: "Règles mises à jour"
526 tagging_rules_deleted: "Règle supprimée" 563 tagging_rules_deleted: "Règle supprimée"
527 rss_token_updated: "Jeton RSS mis à jour" 564 rss_token_updated: "Jeton RSS mis à jour"
528 annotations_reset: Annotations supprimées 565 annotations_reset: "Annotations supprimées"
529 tags_reset: Tags supprimés 566 tags_reset: "Tags supprimés"
530 entries_reset: Articles supprimés 567 entries_reset: "Articles supprimés"
568 archived_reset: "Articles archivés supprimés"
531 entry: 569 entry:
532 notice: 570 notice:
533 entry_already_saved: "Article déjà sauvegardé le %date%" 571 entry_already_saved: "Article déjà sauvegardé le %date%"
@@ -562,3 +600,8 @@ flashes:
562 added: 'Utilisateur "%username%" ajouté' 600 added: 'Utilisateur "%username%" ajouté'
563 updated: 'Utilisateur "%username%" mis à jour' 601 updated: 'Utilisateur "%username%" mis à jour'
564 deleted: 'Utilisateur "%username%" supprimé' 602 deleted: 'Utilisateur "%username%" supprimé'
603 site_credential:
604 notice:
605 added: 'Accès au site "%host%" ajouté'
606 updated: 'Accès au site "%host%" mis à jour'
607 deleted: 'Accès au site "%host%" supprimé'