aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pl.yml
diff options
context:
space:
mode:
authorJeremy Benoist <jeremy.benoist@gmail.com>2016-09-30 20:09:06 +0200
committerJeremy Benoist <jeremy.benoist@gmail.com>2016-10-02 11:08:53 +0200
commit152fcccd4489378a8ed9391e3e191df4aeba6435 (patch)
treec64685be77d9e850d5370c66fac3ffb5b12f095b /src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pl.yml
parent52c1fc7449554c942c945e6c740e0e11d2f60a0d (diff)
downloadwallabag-152fcccd4489378a8ed9391e3e191df4aeba6435.tar.gz
wallabag-152fcccd4489378a8ed9391e3e191df4aeba6435.tar.zst
wallabag-152fcccd4489378a8ed9391e3e191df4aeba6435.zip
Add users management UI
- remove the “add a user” from the config page - add a CRUD on user - fix some missing translations (+ bad indentation)
Diffstat (limited to 'src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pl.yml')
-rw-r--r--src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pl.yml88
1 files changed, 56 insertions, 32 deletions
diff --git a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pl.yml b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pl.yml
index cad94dd5..54e669b3 100644
--- a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pl.yml
+++ b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pl.yml
@@ -31,6 +31,7 @@ menu:
31 search: 'Szukaj' 31 search: 'Szukaj'
32 save_link: 'Zapisz link' 32 save_link: 'Zapisz link'
33 back_to_unread: 'Powrót do nieprzeczytanych artykułów' 33 back_to_unread: 'Powrót do nieprzeczytanych artykułów'
34 # users_management: 'Users management'
34 top: 35 top:
35 add_new_entry: 'Dodaj nowy wpis' 36 add_new_entry: 'Dodaj nowy wpis'
36 search: 'Szukaj' 37 search: 'Szukaj'
@@ -129,12 +130,6 @@ config:
129 or: 'Jedna reguła LUB inna' 130 or: 'Jedna reguła LUB inna'
130 and: 'Jedna reguła I inna' 131 and: 'Jedna reguła I inna'
131 matches: 'Sprawdź czy <i>temat</i> pasuje <i>szukaj</i> (duże lub małe litery).<br />Przykład: <code>tytuł zawiera "piłka nożna"</code>' 132 matches: 'Sprawdź czy <i>temat</i> pasuje <i>szukaj</i> (duże lub małe litery).<br />Przykład: <code>tytuł zawiera "piłka nożna"</code>'
132 form_new_user:
133 username_label: 'Nazwa użytkownika'
134 password_label: 'Hasło'
135 repeat_new_password_label: 'Powtórz nowe hasło'
136 plain_password_label: 'Jawne hasło'
137 email_label: 'Adres email'
138 133
139entry: 134entry:
140 page_titles: 135 page_titles:
@@ -379,36 +374,38 @@ developer:
379 full_documentation: 'Pokaż pełne API' 374 full_documentation: 'Pokaż pełne API'
380 list_methods: 'Lista metod API' 375 list_methods: 'Lista metod API'
381 clients: 376 clients:
382 title: 'Klienci' 377 title: 'Klienci'
383 create_new: 'Utwórz nowego klienta' 378 create_new: 'Utwórz nowego klienta'
384 existing_clients: 379 existing_clients:
385 title: 'Istniejący klienci' 380 title: 'Istniejący klienci'
386 field_id: 'ID klienta' 381 field_id: 'ID klienta'
387 field_secret: 'Client secret' 382 field_secret: 'Client secret'
388 field_uris: 'Przekieruj URIs' 383 field_uris: 'Przekieruj URIs'
389 field_grant_types: 'Przyznaj pozwolenie' 384 field_grant_types: 'Przyznaj pozwolenie'
390 no_client: 'Nie ma jeszcze klienta.' 385 no_client: 'Nie ma jeszcze klienta.'
391 remove: 386 remove:
392 warn_message_1: 'Masz możliwość usunięcia tego klienta. Ta akcja jest NIEODWRACALNA !' 387 warn_message_1: 'Masz możliwość usunięcia tego klienta. Ta akcja jest NIEODWRACALNA !'
393 warn_message_2: "Jeżeli go usuniesz, aplikacje skonfigurowane z tym klientem nię będa w stanie autoryzować twojego wallabag." 388 warn_message_2: "Jeżeli go usuniesz, aplikacje skonfigurowane z tym klientem nię będa w stanie autoryzować twojego wallabag."
394 action: 'Usuń tego klienta' 389 action: 'Usuń tego klienta'
395 client: 390 client:
396 page_title: 'Deweloper > Nowy klient' 391 page_title: 'Deweloper > Nowy klient'
397 page_description: 'Tworzysz nowego klienta. Wypełnij poniższe pole w celu przekierowania URI twojej aplikacji.' 392 page_description: 'Tworzysz nowego klienta. Wypełnij poniższe pole w celu przekierowania URI twojej aplikacji.'
398 form: 393 form:
399 redirect_uris_label: 'Przekieruj adresy URI' 394 # name_label: 'Name of the client'
400 save_label: 'Stwórz nowego klienta' 395 redirect_uris_label: 'Przekieruj adresy URI'
401 action_back: 'Cofnij' 396 save_label: 'Stwórz nowego klienta'
397 action_back: 'Cofnij'
402 client_parameter: 398 client_parameter:
403 page_title: 'Deweloper > Parametry klienta' 399 page_title: 'Deweloper > Parametry klienta'
404 page_description: 'Tutaj znajdują się parametry klienta.' 400 page_description: 'Tutaj znajdują się parametry klienta.'
405 field_id: 'Client ID' 401 # field_name: 'Client name'
406 field_secret: 'Client secret' 402 field_id: 'Client ID'
407 back: 'Cofnij' 403 field_secret: 'Client secret'
408 read_howto: 'Przeczytaj jak "Stworzyć moją pierwszą aplikację"' 404 back: 'Cofnij'
405 read_howto: 'Przeczytaj jak "Stworzyć moją pierwszą aplikację"'
409 howto: 406 howto:
410 page_title: 'Deweloper > Jak stworzyć moją pierwszą aplikację' 407 page_title: 'Deweloper > Jak stworzyć moją pierwszą aplikację'
411 description: 408 description:
412 paragraph_1: 'Następujące komendy korzystają <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">Biblioteka HTTPie</a>. Upewnij się, czy zainstalowałeś ją w swoim systemie zanim z niej skorzystasz' 409 paragraph_1: 'Następujące komendy korzystają <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">Biblioteka HTTPie</a>. Upewnij się, czy zainstalowałeś ją w swoim systemie zanim z niej skorzystasz'
413 paragraph_2: 'Potrzebujesz tokena w celu nawiązania komunikacji między swoją aplikacją a API wallabag.' 410 paragraph_2: 'Potrzebujesz tokena w celu nawiązania komunikacji między swoją aplikacją a API wallabag.'
414 paragraph_3: 'W celu stworzenia tokena musisz <a href="%link%">stwórz nowego klienta</a>.' 411 paragraph_3: 'W celu stworzenia tokena musisz <a href="%link%">stwórz nowego klienta</a>.'
@@ -417,7 +414,34 @@ developer:
417 paragraph_6: 'access_token jest użyteczny do wywołania API endpoint. Na przykład:' 414 paragraph_6: 'access_token jest użyteczny do wywołania API endpoint. Na przykład:'
418 paragraph_7: 'To wywołanie zwróci wszystkie twoje wpisy.' 415 paragraph_7: 'To wywołanie zwróci wszystkie twoje wpisy.'
419 paragraph_8: 'Jeżeli chcesz wyświetlić wszystkie punkty końcowe API, zobacz <a href="%link%">Dokumentacja naszego API</a>.' 416 paragraph_8: 'Jeżeli chcesz wyświetlić wszystkie punkty końcowe API, zobacz <a href="%link%">Dokumentacja naszego API</a>.'
420 back: 'Cofnij' 417 back: 'Cofnij'
418
419user:
420 # page_title: Users management
421 # new_user: Create a new user
422 # edit_user: Edit an existing user
423 # description: "Here you can manage all users (create, edit and delete)"
424 # list:
425 # actions: Actions
426 # edit_action: Edit
427 # yes: Yes
428 # no: No
429 # create_new_one: Create a new user
430 form:
431 username_label: 'Nazwa użytkownika'
432 # name_label: 'Name'
433 password_label: 'Hasło'
434 repeat_new_password_label: 'Powtórz nowe hasło'
435 plain_password_label: 'Jawne hasło'
436 email_label: 'Adres email'
437 # enabled_label: 'Enabled'
438 # locked_label: 'Locked'
439 # last_login_label: 'Last login'
440 # twofactor_label: Two factor authentication
441 # save: Save
442 # delete: Delete
443 # delete_confirm: Are you sure?
444 # back_to_list: Back to list
421 445
422flashes: 446flashes:
423 config: 447 config: