aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
diff options
context:
space:
mode:
authorJérémy Benoist <j0k3r@users.noreply.github.com>2020-04-29 09:54:48 +0200
committerGitHub <noreply@github.com>2020-04-29 09:54:48 +0200
commit0914a6f2fd33aeda6100e4d94c3ea3cec942f5f0 (patch)
tree1dad31d66b12b4bec611a125cc4139e73437af5e
parentba9e1c02ae450769d21ee6c52a30471df0ec808a (diff)
parent438a05c3c89724d0d010c8adf189bda994ae7f27 (diff)
downloadwallabag-0914a6f2fd33aeda6100e4d94c3ea3cec942f5f0.tar.gz
wallabag-0914a6f2fd33aeda6100e4d94c3ea3cec942f5f0.tar.zst
wallabag-0914a6f2fd33aeda6100e4d94c3ea3cec942f5f0.zip
Merge pull request #4366 from AKKED/patch-8
Update Japanese translation (messages.ja.yml)
-rw-r--r--src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.ja.yml53
1 files changed, 49 insertions, 4 deletions
diff --git a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.ja.yml b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.ja.yml
index 9ae4d6bb..3221ac3f 100644
--- a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.ja.yml
+++ b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.ja.yml
@@ -33,6 +33,7 @@ menu:
33 back_to_unread: '未読の記事へ戻る' 33 back_to_unread: '未読の記事へ戻る'
34 users_management: 'ユーザー管理' 34 users_management: 'ユーザー管理'
35 site_credentials: 'サイト資格情報' 35 site_credentials: 'サイト資格情報'
36 ignore_origin_instance_rules: 'グローバルなオリジン無視ルール'
36 quickstart: "はじめに" 37 quickstart: "はじめに"
37 top: 38 top:
38 add_new_entry: '新しい記事を追加' 39 add_new_entry: '新しい記事を追加'
@@ -40,7 +41,7 @@ menu:
40 filter_entries: 'フィルターを使用' 41 filter_entries: 'フィルターを使用'
41 random_entry: このリストの中からランダムに記事に記事を表示 42 random_entry: このリストの中からランダムに記事に記事を表示
42 export: 'エクスポート' 43 export: 'エクスポート'
43 # account: 'My account' 44 account: 'マイアカウント'
44 search_form: 45 search_form:
45 input_label: '検索内容を入力' 46 input_label: '検索内容を入力'
46 47
@@ -60,6 +61,7 @@ config:
60 user_info: 'ユーザー情報' 61 user_info: 'ユーザー情報'
61 password: 'パスワード' 62 password: 'パスワード'
62 rules: 'タグ付けルール' 63 rules: 'タグ付けルール'
64 ignore_origin: 'オリジン無視ルール'
63 new_user: 'ユーザーの追加' 65 new_user: 'ユーザーの追加'
64 reset: 'リセット関連' 66 reset: 'リセット関連'
65 form: 67 form:
@@ -178,6 +180,24 @@ config:
178 and: 'かつ (例:ルールA AND ルールB)' 180 and: 'かつ (例:ルールA AND ルールB)'
179 matches: '<i>タイトル</i> が <i>検索内容</i> (大文字小文字を区別しない) に一致する例。<br />例:<code>title matches "football"</code>' 181 matches: '<i>タイトル</i> が <i>検索内容</i> (大文字小文字を区別しない) に一致する例。<br />例:<code>title matches "football"</code>'
180 notmatches: '<i>タイトル</i> が <i>検索内容</i> (大文字小文字を区別しない) に一致しない例。<br />例:<code>title notmatches "football"</code>' 182 notmatches: '<i>タイトル</i> が <i>検索内容</i> (大文字小文字を区別しない) に一致しない例。<br />例:<code>title notmatches "football"</code>'
183 form_ignore_origin_rules:
184 faq:
185 title: 'よくある質問'
186 ignore_origin_rules_definition_title: '« オリジン無視ルール » とは何ですか?'
187 ignore_origin_rules_definition_description: 'これらは、リダイレクト後に自動的に元のアドレスを無視するために、Wallabag が使用するルールです。<br />新しい記事を取得中にリダイレクトが発生した場合、すべてのオリジン無視ルール(<i>ユーザー定義およびインスタンス定義</i>)がオリジンアドレスを無視するために使用されます。'
188 how_to_use_them_title: 'どのように使用できますか?'
189 how_to_use_them_description: '« <i>rss.example.com</i> » というオリジンからの記事を無視したいと仮定してみましょう(<i>リダイレクト後の実際のアドレスが example.com であることを知っています</i>)。<br />その場合は、<i>ルール</i>項目に « host = "rss.example.com" » と入力します。'
190 variables_available_title: 'ルールを作成するために使用できる変数と演算子は何ですか?'
191 variables_available_description: '以下の変数と演算子を使用して、オリジン無視ルールを作成できます:'
192 meaning: '説明'
193 variable_description:
194 label: '変数'
195 host: 'アドレスのホスト名'
196 _all: '完全なアドレス、主にパターンマッチング用'
197 operator_description:
198 label: '演算子'
199 equal_to: '等しい'
200 matches: '<i>タイトル</i> が <i>検索内容</i> (大文字小文字を区別しない) に一致する例。<br />例:<code>_all ~ "https?://rss.example.com/foobar/.*"</code>'
181 otp: 201 otp:
182 page_title: 2要素認証 202 page_title: 2要素認証
183 app: 203 app:
@@ -280,14 +300,14 @@ entry:
280 shared_by_wallabag: "これは %username% と <a href='%wallabag_instance%'>Wallabag</a> によって共有された記事です。" 300 shared_by_wallabag: "これは %username% と <a href='%wallabag_instance%'>Wallabag</a> によって共有された記事です。"
281 confirm: 301 confirm:
282 delete: "記事を削除してよろしいですか?" 302 delete: "記事を削除してよろしいですか?"
283 # delete_entries: "Are you sure you want to remove those articles?" 303 delete_entries: "複数の記事を削除してよろしいですか?"
284 delete_tag: "記事からタグを削除してよろしいですか?" 304 delete_tag: "記事からタグを削除してよろしいですか?"
285 metadata: 305 metadata:
286 reading_time: "推定読書時間" 306 reading_time: "推定読書時間"
287 reading_time_minutes_short: "%readingTime% 分" 307 reading_time_minutes_short: "%readingTime% 分"
288 address: "アドレス" 308 address: "アドレス"
289 added_on: "追加日" 309 added_on: "追加日"
290 # published_on: "Published on" 310 published_on: "公開日"
291 311
292about: 312about:
293 page_title: 'アプリについて' 313 page_title: 'アプリについて'
@@ -596,6 +616,24 @@ site_credential:
596 delete_confirm: 本当によろしいですか? 616 delete_confirm: 本当によろしいですか?
597 back_to_list: リストに戻る 617 back_to_list: リストに戻る
598 618
619ignore_origin_instance_rule:
620 page_title: グローバルなオリジン無視ルール
621 new_ignore_origin_instance_rule: グローバルなオリジン無視ルールの作成
622 edit_ignore_origin_instance_rule: 既存のオリジン無視ルールの編集
623 description: "ここでは、特定のパターンのオリジン URL を無視するために使用されるグローバルなオリジン無視ルールを管理することができます。"
624 list:
625 actions: 操作
626 edit_action: 編集
627 yes: はい
628 no: いいえ
629 create_new_one: 新しいグローバルなオリジン無視ルールの作成
630 form:
631 rule_label: ルール
632 save: 保存
633 delete: 削除
634 delete_confirm: よろしいですか?
635 back_to_list: リストに戻る
636
599error: 637error:
600 page_title: エラーが発生しました 638 page_title: エラーが発生しました
601 639
@@ -616,9 +654,11 @@ flashes:
616 entries_reset: 記事がリセットされました 654 entries_reset: 記事がリセットされました
617 archived_reset: アーカイブ済みの記事がリセットされました 655 archived_reset: アーカイブ済みの記事がリセットされました
618 otp_enabled: 2要素認証が有効化されました 656 otp_enabled: 2要素認証が有効化されました
619 # otp_disabled: Two-factor authentication disabled 657 otp_disabled: 2要素認証が無効化されました
620 tagging_rules_imported: タグ付けルールがインポートされました 658 tagging_rules_imported: タグ付けルールがインポートされました
621 tagging_rules_not_imported: タグ付けルールのインポート中にエラーが発生しました 659 tagging_rules_not_imported: タグ付けルールのインポート中にエラーが発生しました
660 ignore_origin_rules_deleted: 'オリジン無視ルールが削除されました'
661 ignore_origin_rules_updated: 'オリジン無視ルールが更新されました'
622 entry: 662 entry:
623 notice: 663 notice:
624 entry_already_saved: 'この記事は既に %date% に保存済みです' 664 entry_already_saved: 'この記事は既に %date% に保存済みです'
@@ -660,3 +700,8 @@ flashes:
660 added: '"%host%" のサイト資格情報が追加されました' 700 added: '"%host%" のサイト資格情報が追加されました'
661 updated: '"%host%" のサイト資格情報が更新されました' 701 updated: '"%host%" のサイト資格情報が更新されました'
662 deleted: '"%host%" のサイト資格情報が削除されました' 702 deleted: '"%host%" のサイト資格情報が削除されました'
703 ignore_origin_instance_rule:
704 notice:
705 added: 'グローバルなオリジン無視ルールが追加されました'
706 updated: 'グローバルなオリジン無視ルールが更新されました'
707 deleted: 'グローバルなオリジン無視ルールが削除されました'