aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
diff options
context:
space:
mode:
authorjami7 <jhigashilee@gmail.com>2016-04-16 14:04:39 -1000
committerjami7 <jhigashilee@gmail.com>2016-04-16 14:04:39 -1000
commit5c2c1a64348a5b86bc857dfd51cf573e22d05453 (patch)
treecfb74feafff35f3ebb0d58a3224a3c071d565c05
parent7fdecbb73c21a19d35c00d8c2dde190bc7f8c67a (diff)
downloadwallabag-5c2c1a64348a5b86bc857dfd51cf573e22d05453.tar.gz
wallabag-5c2c1a64348a5b86bc857dfd51cf573e22d05453.tar.zst
wallabag-5c2c1a64348a5b86bc857dfd51cf573e22d05453.zip
Update messages.es.yml
-rw-r--r--src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.es.yml48
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.es.yml b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.es.yml
index 3e847b35..2007519a 100644
--- a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.es.yml
+++ b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.es.yml
@@ -100,7 +100,7 @@ config:
100 tagging_rules_definition_title: '¿Qué significa reglas de etiquetado autómaticas?' 100 tagging_rules_definition_title: '¿Qué significa reglas de etiquetado autómaticas?'
101 tagging_rules_definition_description: 'Son las reglas usadas por Wallabag para etiquetar automáticamente los nuevos artículos.<br />Cada vez que un nuevo artículo sea añadido, todas las reglas de etiquetado automáticas serán usadas para etiquetarlo, ayudándole a clasificar automáticamente los artículos.' 101 tagging_rules_definition_description: 'Son las reglas usadas por Wallabag para etiquetar automáticamente los nuevos artículos.<br />Cada vez que un nuevo artículo sea añadido, todas las reglas de etiquetado automáticas serán usadas para etiquetarlo, ayudándole a clasificar automáticamente los artículos.'
102 how_to_use_them_title: '¿Cómo se utilizan?' 102 how_to_use_them_title: '¿Cómo se utilizan?'
103 how_to_use_them_description: 'Supongamos que quiere etiquetar nuevos artículos como « <i>lectura corta</i> » cuando el tiempo de leer sea menos de 3 minutos. <br /> En este caso, debe poner Let assume you want to tag new entries as « <i>short reading</i> » when the reading time is inferior to 3 minutes.<br />In that case, you should put « readingTime &lt;= 3 » in the <i>Rule</i> field and « <i>short reading</i> » in the <i>Tags</i> field.<br />Several tags can added simultaneously by separating them by a comma: « <i>short reading, must read</i> »<br />Complex rules can be written by using predefined operators: if « <i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = "github.com"</i> » then tag as « <i>long reading, github </i> »' 103 how_to_use_them_description: 'Supongamos que quiere etiquetar nuevos artículos como « <i>lectura corta</i> » cuando el tiempo de leer sea menos de 3 minutos. <br /> En ese caso, debe poner « tiempo de leer &lt;= 3 » en el <i>Regla</i> campo y « <i>lectura corta</i> » en el <i>Etiquetas</i> campo.<br />Algunas etiquetas se pueden ser añadidas al mismo tiempo por separarlas con una coma: « <i>lectura corta, debe leer</i> »<br />Reglas complejas se pueden ser escritas por usar operadores predefinidos: si « <i>tiempo de leer &gt;= 5 Y nombre del dominio = "github.com"</i> » entonces etiquete como « <i>lectura larga, github </i> »'
104 variables_available_title: '¿Qué variables y operadores se pueden utilizar para escribir las reglas?' 104 variables_available_title: '¿Qué variables y operadores se pueden utilizar para escribir las reglas?'
105 variables_available_description: 'Las siguientes variables y operadores se pueden utilizar para crear las reglas de etiquetado automáticas:' 105 variables_available_description: 'Las siguientes variables y operadores se pueden utilizar para crear las reglas de etiquetado automáticas:'
106 meaning: 'Significado' 106 meaning: 'Significado'
@@ -111,7 +111,7 @@ config:
111 isArchived: 'El artículo está guardado o no' 111 isArchived: 'El artículo está guardado o no'
112 isStarred: 'Si el artículo es un favorito o no' 112 isStarred: 'Si el artículo es un favorito o no'
113 content: "El contenido del artículo" 113 content: "El contenido del artículo"
114 language: "El idoma del artículo" 114 language: "El idioma del artículo"
115 mimetype: "Tipo MIME del artículo" 115 mimetype: "Tipo MIME del artículo"
116 readingTime: "El tiempo estimado de lectura del artículo, en minutos" 116 readingTime: "El tiempo estimado de lectura del artículo, en minutos"
117 domainName: 'El dominio del artículo' 117 domainName: 'El dominio del artículo'
@@ -123,9 +123,9 @@ config:
123 strictly_greater_than: 'Estrictámente mas que…' 123 strictly_greater_than: 'Estrictámente mas que…'
124 equal_to: 'Egual a…' 124 equal_to: 'Egual a…'
125 not_equal_to: 'Diferente de…' 125 not_equal_to: 'Diferente de…'
126 or: 'Una regla O otra' 126 or: 'Una regla U otra'
127 and: 'Una regla Y la otra' 127 and: 'Una regla Y la otra'
128 matches: 'Prueba si un <i>sujeto</i> corresponde a una <i>busqueda</i> (insensible a mayusculas).<br />Ejemplo : <code>título coincide "football"</code>' 128 matches: 'Pruebe si un <i>sujeto</i> corresponde a una <i>búsqueda</i> (insensible a mayusculas).<br />Ejemplo : <code>título coincide "football"</code>'
129 form_new_user: 129 form_new_user:
130 username_label: 'Nombre de usuario' 130 username_label: 'Nombre de usuario'
131 password_label: 'Contraseña' 131 password_label: 'Contraseña'
@@ -135,18 +135,18 @@ config:
135 135
136entry: 136entry:
137 page_titles: 137 page_titles:
138 # unread: 'Unread entries' 138 unread: 'Artúclos no leídos'
139 # starred: 'Starred entries' 139 starred: 'Artículos favoritos'
140 # archived: 'Archived entries' 140 archived: 'Arculos archivados'
141 # filtered: 'Filtered entries' 141 filtered: 'Artículos filtrados'
142 list: 142 list:
143 number_on_the_page: '{0} No hay artículos.|{1} Hay un artículo.|]1,Inf[ Hay %count% artículos.' 143 number_on_the_page: '{0} No hay artículos.|{1} Hay un artículo.|]1,Inf[ Hay %count% artículos.'
144 reading_time: 'tiempo estimado de lectura' 144 reading_time: 'tiempo estimado de lectura'
145 reading_time_minutes: 'tiempo estimado de lectura: %readingTime% min' 145 reading_time_minutes: 'tiempo estimado de lectura: %readingTime% min'
146 reading_time_less_one_minute: 'tiempo estimado de lectura: <small class="inferieur">&lt;</small> 1 min' 146 reading_time_less_one_minute: 'tiempo estimado de lectura: <small class="inferieur">&lt;</small> 1 min'
147 original_article: 'original' 147 original_article: 'original'
148 toogle_as_read: 'Marcar cómo leído/ no leído' 148 toogle_as_read: 'Marcar como leído/ no leído'
149 toogle_as_star: 'Marcar cómo favorito/ no favorito' 149 toogle_as_star: 'Marcar como favorito/ no favorito'
150 delete: 'Suprimir' 150 delete: 'Suprimir'
151 export_title: 'Exportar' 151 export_title: 'Exportar'
152 filters: 152 filters:
@@ -158,7 +158,7 @@ entry:
158 preview_picture_help: 'Foto de preview' 158 preview_picture_help: 'Foto de preview'
159 language_label: 'Idioma' 159 language_label: 'Idioma'
160 reading_time: 160 reading_time:
161 label: 'Duración de lectura en minutos' 161 label: 'Duración de lectura en minutos'
162 from: 'de' 162 from: 'de'
163 to: 'a' 163 to: 'a'
164 domain_label: 'Nombre de dominio' 164 domain_label: 'Nombre de dominio'
@@ -175,7 +175,7 @@ entry:
175 back_to_homepage: 'Volver' 175 back_to_homepage: 'Volver'
176 set_as_read: 'Marcar como leído' 176 set_as_read: 'Marcar como leído'
177 # set_as_unread: 'Mark as unread' 177 # set_as_unread: 'Mark as unread'
178 set_as_favorite: 'Marcar cómo favorito' 178 set_as_favorite: 'Marcar como favorito'
179 view_original_article: 'Artículo original' 179 view_original_article: 'Artículo original'
180 re_fetch_content: 'Redescargar el contenido' 180 re_fetch_content: 'Redescargar el contenido'
181 delete: 'Suprimir' 181 delete: 'Suprimir'
@@ -205,18 +205,18 @@ entry:
205about: 205about:
206 page_title: 'Acerca de' 206 page_title: 'Acerca de'
207 top_menu: 207 top_menu:
208 who_behind_wallabag: 'Equipo de desarrollo de wallabag' 208 who_behind_wallabag: 'Equipo del desarrollo de wallabag'
209 getting_help: 'Conseguir ayuda' 209 getting_help: 'Pedir ayuda'
210 helping: 'Ayudar a wallabag' 210 helping: 'Ayudar a wallabag'
211 contributors: 'Contribuidores' 211 contributors: 'Colaboradores'
212 third_party: 'Librerías de terceeros' 212 third_party: 'Librerías de terceros'
213 who_behind_wallabag: 213 who_behind_wallabag:
214 developped_by: 'Desarrollado por' 214 developped_by: 'Desarrollado por'
215 website: 'Sitio web' 215 website: 'Sitio web'
216 many_contributors: 'Y muchos otros contribuidores ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">en Github</a>' 216 many_contributors: 'Y muchos otros colaboradores ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">en Github</a>'
217 project_website: 'Web del proyecto' 217 project_website: 'Sitio web del proyecto'
218 license: 'Licencia' 218 license: 'Licencia'
219 version: 'Version' 219 version: 'Versión'
220 getting_help: 220 getting_help:
221 documentation: 'Documentación' 221 documentation: 'Documentación'
222 bug_reports: 'Reporte de errores' 222 bug_reports: 'Reporte de errores'
@@ -227,7 +227,7 @@ about:
227 by_contributing_2: 'nuestras necesidades están en un ticket' 227 by_contributing_2: 'nuestras necesidades están en un ticket'
228 by_paypal: 'via Paypal' 228 by_paypal: 'via Paypal'
229 contributors: 229 contributors:
230 description: 'Gradias a los contribuidores de la aplicación web de wallabag' 230 description: 'Gradias a los colaboradores de la aplicación web de wallabag'
231 third_party: 231 third_party:
232 description: 'Aquí está la lista de las dependencias utilizadas por wallabag (con sus licencias) :' 232 description: 'Aquí está la lista de las dependencias utilizadas por wallabag (con sus licencias) :'
233 package: 'Paquete' 233 package: 'Paquete'
@@ -235,10 +235,10 @@ about:
235 235
236howto: 236howto:
237 page_title: 'Ayuda' 237 page_title: 'Ayuda'
238 # page_description: 'There are several ways to save an article:' 238 page_description: 'Hay muchas maneras para guardar un artículo:'
239 top_menu: 239 top_menu:
240 browser_addons: 'Extensiones de navigador' 240 browser_addons: 'Extensiones de navigador'
241 mobile_apps: 'Applicaciones para smartphone' 241 mobile_apps: 'Aplicaciones para smartphone'
242 bookmarklet: 'Bookmarklet' 242 bookmarklet: 'Bookmarklet'
243 form: 243 form:
244 description: 'Gracias a este formulario' 244 description: 'Gracias a este formulario'
@@ -249,8 +249,8 @@ howto:
249 android: 249 android:
250 via_f_droid: 'via F-Droid' 250 via_f_droid: 'via F-Droid'
251 via_google_play: 'via Google Play' 251 via_google_play: 'via Google Play'
252 # ios: 'on the iTunes Store' 252 ios: 'por la tienda de iTunes'
253 # windows: 'on the Microsoft Store' 253 windows: 'por la tienda de Microsoft'
254 bookmarklet: 254 bookmarklet:
255 description: 'Desplazar y soltar este link en la barra de marcadores :' 255 description: 'Desplazar y soltar este link en la barra de marcadores :'
256 256