{-# LANGUAGE OverloadedStrings #-}
---- Machine generated code.
---- Output of edi-parser-scaffolder
module Text.Edifact.D96A.Simples.S3055
( simple3055
) where
import Text.Edifact.Parsing
import Text.Edifact.Types (Value)
-- | Derived from this specification:
--
-- > * 3055 Code list responsible agency, coded
-- >
-- > Desc: Code identifying the agency responsible for a code list.
-- >
-- > Repr: an..3
-- >
-- > 1 CCC (Customs Co-operation Council)
-- > Self explanatory.
-- > 2 CEC (Commission of the European Communities)
-- > Generic: see also 140, 141, 142, 162.
-- > 3 IATA (International Air Transport Association)
-- > Self explanatory.
-- > 4 ICC (International Chamber of Commerce)
-- > Self explanatory.
-- > 5 ISO (International Organization for Standardization)
-- > Self explanatory.
-- > 6 UN/ECE (United Nations - Economic Commission for Europe)
-- > Self explanatory.
-- > 7 CEFIC (Conseil Europeen des Federations de l'Industrie
-- > Chimique)
-- > EDI project for chemical industry.
-- > 8 EDIFICE
-- > EDI Forum for companies with Interest in Computing and
-- > Electronics (EDI project for EDP/ADP sector).
-- > 9 EAN (International Article Numbering association)
-- > Self explanatory.
-- > 10 ODETTE
-- > Organization for Data Exchange through Tele-Transmission
-- > in Europe (European automotive industry project).
-- > 11 Lloyd's register of shipping
-- > Self explanatory.
-- > 12 UIC (International union of railways)
-- > Western and Eastern European railways association (35
-- > networks). UIC with its legal body (CIT) produce codes
-- > and reglementations that are internationally recognized
-- > and accepted by all European railways and official
-- > bodies.
-- > 13 ICAO (International Civil Aviation Organisation)
-- > Self explanatory.
-- > 14 ICS (International Chamber of Shipping)
-- > Self explanatory.
-- > 15 RINET (Reinsurance and Insurance Network)
-- > Self explanatory.
-- > 16 DUNS (Dun & Bradstreet)
-- > Self explanatory.
-- > 17 S.W.I.F.T.
-- > Society for Worldwide Interbank Financial
-- > Telecommunications s.c.
-- > 18 Conventions on SAD and transit (EC and EFTA)
-- > SAD = Single Administrative Document.
-- > 19 FRRC (Federal Reserve Routing Code)
-- > Self explanatory.
-- > 20 BIC (Bureau International des Containeurs)
-- > Self explanatory.
-- > 21 Assigned by transport company
-- > Codes assigned by a transport company.
-- > 22 US, ISA (Information Systems Agreement)
-- > Codes assigned by the ISA for use by its members.
-- > 23 FR, EDITRANSPORT
-- > French association developing EDI in transport logistics.
-- > 24 AU, ROA (Railways of Australia)
-- > Maintains code lists which are accepted by Australian
-- > government railways.
-- > 25 EDITEX (Europe)
-- > EDI group for the textile and clothing industry.
-- > 26 NL, Foundation Uniform Transport Code
-- > Foundation Uniform Transport Code is the EDI organisation
-- > for shippers, carriers and other logistic service
-- > providers in the Netherlands.
-- > 27 US, FDA (Food and Drug Administration)
-- > U.S. food and drug administration.
-- > 28 EDITEUR (European book sector electronic data interchange
-- > group)
-- > Code identifying the pan European user group for the book
-- > industry as an organisation responsible for code values
-- > in the book industry.
-- > 29 GB, FLEETNET
-- > Association of fleet vehicle hiring and leasing companies
-- > in the UK.
-- > 30 GB, ABTA (Association of British Travel Agencies)
-- > ABTA, Association of British Travel Agencies.
-- > 31 FI, Finish State Railway
-- > Finish State Railway.
-- > 32 PL, Polish State Railway
-- > Polish State Railway.
-- > 33 BG, Bulgaria State Railway
-- > Bulgaria State Railway.
-- > 34 RO, Rumanian State Railway
-- > Rumanian State Railway.
-- > 35 CZ, Tchechian State Railway
-- > Tchechian State Railway.
-- > 36 HU, Hungarian State Railway
-- > Hungarian State Railway.
-- > 37 GB, British Railways
-- > British Railways.
-- > 38 ES, Spanish National Railway
-- > Spanish National Railway.
-- > 39 SE, Swedish State Railway
-- > Swedish State Railway.
-- > 40 NO, Norwegian State Railway
-- > Norwegian State Railway.
-- > 41 DE, German Railway
-- > German Railway.
-- > 42 AT, Austrian Federal Railways
-- > Austrian Federal Railways.
-- > 43 LU, Luxembourg National Railway Company
-- > Luxembourg National Railway Company.
-- > 44 IT, Italian State Railways
-- > Italian State Railways.
-- > 45 NL, Netherlands Railways
-- > Netherlands Railways.
-- > 46 CH, Swiss Federal Railways
-- > Swiss Federal Railways.
-- > 47 DK, Danish State Railways
-- > Danish State Railways.
-- > 48 FR, French National Railway Company
-- > French National Railway Company.
-- > 49 BE, Belgian National Railway Company
-- > Belgian National Railway Company.
-- > 50 PT, Portuguese Railways
-- > Portuguese Railways.
-- > 51 SK, Slovacian State Railways
-- > Slovacian State Railways.
-- > 52 IE, Irish Transport Company
-- > Irish Transport Company.
-- > 53 FIATA (International Federation of Freight Forwarders
-- > Associations)
-- > International Federation of Freight Forwarders
-- > Associations.
-- > 54 IMO (International Maritime Organisation)
-- > International Maritime Organisation.
-- > 55 US, DOT (United States Department of Transportation)
-- > United States Department of Transportation.
-- > | 56 TW, Trade-van
-- > Trade-van is an EDI/VAN service centre for customs,
-- > transport, and insurance in national and international
-- > trade.
-- > 57 TW, Chinese Taipei Customs
-- > Customs authorities of Chinese Taipei responsible for
-- > collecting import duties and preventing smuggling.
-- > 58 EUROFER
-- > European steel organisation - EDI project for the
-- > European steel industry.
-- > 59 DE, EDIBAU
-- > National body responsible for the German codification in
-- > the construction area.
-- > + 60 Assigned by national trade agency
-- > The code list is from a national agency.
-- > + 61 Association Europeenne des Constructeurs de Materiel
-- > Aerospatial (AECMA)
-- > A code to identify the Association Europeenne des
-- > Constructeurs de Materiel Aeropsatial (European
-- > Association of Aerospace Products Manufacturers) as an
-- > authorizing agency for code lists.
-- > + 62 US, DIstilled Spirits Council of the United States (DISCUS)
-- > United States DIstilled Spirits Council of the United
-- > States (DISCUS).
-- > + 63 North Atlantic Treaty Organization (NATO)
-- > A code to identify the North Atlantic Treaty Organization
-- > (NATO) as an authorizing agency for code lists.
-- > + 64 FR, EDIFRANCE
-- > French association responsible for coordination and
-- > promotion of EDI application in France.
-- > + 65 FR, GENCOD
-- > French organization responsible for EDI and Barcoding
-- > application in the retail sector.
-- > + 66 MY, Malaysian Customs and Excise
-- > Malaysia Royal Customs and Excise.
-- > + 67 MY, Malaysia Central Bank
-- > Malaysia Central Bank is a regulatory body set up by the
-- > government to charge with promoting economic monetary and
-- > credit condition favourable to commercial and industrial
-- > activity.
-- > + 68 US, Bureau of Alcohol, Tobacco and Firearms (BATF)
-- > United States Bureau of Alcohol, Tobacco and Firearms
-- > (BATF).
-- > + 69 US, National Alcohol Beverage Control Association (NABCA)
-- > United States National Alcohol Beverage Control
-- > Association (NABCA).
-- > + 70 MY, Dagang.Net
-- > Malaysia, Dagang.Net is a national clearing house which
-- > provide EDI/VAN service for customs, transport, retail
-- > and financial and other industries in the national and
-- > international trade.
-- > 86 Assigned by party originating the message
-- > Codes assigned by the party originating the message.
-- > 87 Assigned by carrier
-- > Codes assigned by the carrier.
-- > 88 Assigned by owner of operation
-- > Assigned by owner of operation (e.g. used in
-- > construction).
-- > 89 Assigned by distributor
-- > Self explanatory.
-- > 90 Assigned by manufacturer
-- > Self explanatory.
-- > 91 Assigned by seller or seller's agent
-- > Self explanatory.
-- > 92 Assigned by buyer or buyer's agent
-- > Self explanatory.
-- > 93 AT, Austrian Customs
-- > Self explanatory.
-- > 94 AT, Austrian PTT
-- > Self explanatory.
-- > 95 AU, Australian Customs Services
-- > Self explanatory.
-- > 96 CA, Revenue Canada, Customs and Excise
-- > Self explanatory.
-- > 97 CH, Administration federale des contributions
-- > Indirect taxation (e.g. turn-over/sales taxes).
-- > 98 CH, Direction generale des douanes
-- > Customs (incl. ISO alpha 2 country code).
-- > 99 CH, Division des importations et exportations, OFAEE
-- > Import and export licences.
-- > 100 CH, Entreprise des PTT
-- > Telephone (voice/data) + telex numbers, postcodes, postal
-- > account numbers.
-- > 101 CH, Carbura
-- > Centrale suisse pour l'importation de carburants et
-- > combustibles liquides (Oil products).
-- > 102 CH, Centrale suisse pour l'importation du charbon
-- > Coal.
-- > 103 CH, Office fiduciaire des importateurs de denrees
-- > alimentaires
-- > Foodstuff.
-- > 104 CH, Association suisse code des articles
-- > Swiss article numbering association.
-- > 105 DK, Ministry of taxation, Central Customs and Tax
-- > Administration
-- > Danish Customs administration.
-- > 106 FR, Direction generale des douanes et droits indirects
-- > French Customs.
-- > 107 FR, INSEE
-- > Institut National de la Statistique et des Etudes
-- > Economiques.
-- > 108 FR, Banque de France
-- > Self explanatory.
-- > 109 GB, H.M. Customs & Excise
-- > Self explanatory.
-- > 110 IE, Revenue Commissionners, Customs AEP project
-- > Self explanatory.
-- > 111 US, U.S. Customs Service
-- > Self explanatory.
-- > 112 US, U.S. Census Bureau
-- > The Bureau of the Census of the U.S. Dept. of Commerce.
-- > 113 US, UPC (Uniform product code)
-- > Self explanatory.
-- > 114 US, ABA (American Bankers Association)
-- > Self explanatory.
-- > 115 US, DODAAC (Department Of Defense Active Agency Code)
-- > Self explanatory.
-- > 116 US, ANSI ASC X12
-- > American National Standards Institute ASC X12.
-- > 117 AT, Geldausgabeautomaten-Service Gesellschaft m.b.H.
-- > Description to be provided.
-- > 118 SE, Svenska Bankfoereningen
-- > Swedish bankers association.
-- > 119 IT, Associazione Bancaria Italiana
-- > Self explanatory.
-- > 120 IT, Socieata' Interbancaria per l'Automazione
-- > Self explanatory.
-- > 121 CH, Telekurs AG
-- > Self explanatory.
-- > 122 CH, Swiss Securities Clearing Corporation
-- > Self explanatory.
-- > 123 NO, Norwegian Interbank Research Organization
-- > Self explanatory.
-- > 124 NO, Norwegian Bankers Ass.
-- > Self explanatory.
-- > 125 FI, The Finnish Bankers' Association
-- > Self explanatory.
-- > 126 US, NCCMA (Account Analysis Codes)
-- > Self explanatory.
-- > 128 BE, Belgian Bankers' Association
-- > Self explanatory.
-- > 129 BE, Belgian Ministry of Finance
-- > VAT numbers.
-- > 130 DK, PBS (Pengainstitutternes Betalings Service)
-- > Self explanatory.
-- > 131 DE, German Bankers Association
-- > Self explanatory.
-- > 132 GB, BACS Limited
-- > Self explanatory.
-- > 133 GB, Association for Payment Clearing Services
-- > Self explanatory.
-- > 134 GB, CHAPS and Town Clearing Company Ltd.
-- > Self explanatory.
-- > 135 GB, The Clearing House
-- > Self explanatory.
-- > | 136 GB, Article Number Association (UK) Limited
-- > EAN bar-coding.
-- > 137 AT, Verband oesterreichischer Banken und Bankiers
-- > Austrian bankers association.
-- > 138 FR, CFONB (Comite francais d'organ. et de normalisation
-- > bancaires)
-- > National body responsible for the french codification in
-- > banking activity.
-- > 139 UPU (Universal Postal Union)
-- > (a..3 country code).
-- > 140 CEC (Commission of the European Communities), DG/XXI-01
-- > (Computerization within Customs area).
-- > 141 CEC (Commission of the European Communities), DG/XXI-B-1
-- > Description to be provided.
-- > 142 CEC (Commission of the European Communities), DG/XXXIV
-- > Statistical Office of the European Communities: e.g.
-- > Geonomenclature.
-- > 143 NZ, New Zealand Customs
-- > Self explanatory.
-- > 144 NL, Netherlands Customs
-- > Self explanatory.
-- > 145 SE, Swedish Customs
-- > Self explanatory.
-- > 146 DE, German Customs
-- > Self explanatory.
-- > 147 BE, Belgian Customs
-- > Self explanatory.
-- > 148 ES, Spanish Customs
-- > Self explanatory.
-- > 149 IL, Israel Customs
-- > Self explanatory.
-- > 150 HK, Hong Kong Customs
-- > Self explanatory.
-- > 151 JP, Japan Customs
-- > Self explanatory.
-- > 152 SA, Saudi Arabia Customs
-- > Self explanatory.
-- > 153 IT, Italian Customs
-- > Self explanatory.
-- > 154 GR, Greek Customs
-- > Self explanatory.
-- > 155 PT, Portuguese Customs
-- > Self explanatory.
-- > 156 LU, Luxembourg Customs
-- > Self explanatory.
-- > 157 NO, Norwegian Customs
-- > Self explanatory.
-- > 158 FI, Finnish Customs
-- > Self explanatory.
-- > 159 IS, Iceland Customs
-- > Self explanatory.
-- > 160 LI, Liechtenstein authority
-- > (Identification of relevant responsible agency for e.g.
-- > banking/financial matters still pending. For e.g.
-- > Customs, currency, post/telephone: see relevant CH
-- > entry).
-- > 161 UNCTAD (United Nations - Conference on Trade And
-- > Development)
-- > Self explanatory.
-- > 162 CEC (Commission of the European Communities), DG/XIII-D-5
-- > (TEDIS - incl. CEBIS -, INSIS and CADDIA projects).
-- > 163 US, FMC (Federal Maritime Commission)
-- > Self explanatory.
-- > 164 US, DEA (Drug Enforcement Agency)
-- > Self explanatory.
-- > 165 US, DCI (Distribution Codes, INC.)
-- > Self explanatory.
-- > 166 US, National Motor Freight Classification Association
-- > Self explanatory.
-- > 167 US, AIAG (Automotive Industry Action Group)
-- > Self explanatory.
-- > 168 US, FIPS (Federal Information Publishing Standard)
-- > Self explanatory.
-- > 169 CA, SCC (Standards Council of Canada)
-- > Self explanatory.
-- > 170 CA, CPA (Canadian Payment Association)
-- > Self explanatory.
-- > 171 NL, Bank Girocentrale BV
-- > Self explanatory.
-- > 172 NL, BEANET BV
-- > Self explanatory.
-- > 173 NO, NORPRO
-- > Self explanatory.
-- > 174 DE, DIN (Deutsches Institut fuer Normung)
-- > German standardization institute.
-- > 175 FCI (Factors Chain International)
-- > Self explanatory.
-- > 176 BR, Banco Central do Brazil
-- > Self-explanatory.
-- > 177 AU, LIFA (Life Insurance Federation of Australia)
-- > Life Insurance Federation of Australia.
-- > 178 AU, SAA (Standards Association of Australia)
-- > Standards Association of Australia.
-- > 179 US, Air transport association of America
-- > U.S. -based trade association representing the major
-- > North American scheduled airlines.
-- > 181 Edibuild
-- > EDI organization for companies in the construction
-- > industry.
-- > 182 US, Standard Carrier Alpha Code (Motor)
-- > Organisation maintaining the SCAC lists and
-- > transportation operating in North America.
-- > 183 US, American Petroleum Institute
-- > US-based trade association representing oil and natural
-- > gas producers, shippers, refineries, marketers, and major
-- > suppliers to the industry.
-- > 184 AU, ACOS (Australian Chamber of Shipping)
-- > Self explanatory.
-- > ZZZ Mutually defined
-- > Self explanatory.
simple3055 :: Parser Value
simple3055 = simple "3055" (alphaNumeric `upTo` 3)