aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/client/src/locale/player.fr-FR.json
blob: 17cdfaf4367d75ac85dda7fb62319f9e966281e8 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
{
    "Quality": "Qualité",
    "Auto": "Auto",
    "Speed": "Vitesse",
    "Subtitles/CC": "Sous-titres/CC",
    "peers": "pairs",
    "peer": "pair",
    "Go to the video page": "Aller sur la page de la vidéo",
    "Settings": "Paramètres",
    "Watching this video may reveal your IP address to others.": "Regarder cette vidéo peut exposer votre adresse IP.",
    "Copy the video URL": "Copier le lien de la vidéo",
    "Copy the video URL at the current time": "Copier le lien vers la vidéo démarrant la lecture à cet instant",
    "Copy embed code": "Copier le code d’intégration",
    "Copy magnet URI": "Copier le magnet URL",
    "Total downloaded: ": "Total téléchargé : ",
    "Total uploaded: ": "Total téléversé : ",
    "From servers: ": "Depuis les serveurs : ",
    "From peers: ": "Des pairs : ",
    "Normal mode": "Mode classique",
    "Stats for nerds": "Statistiques pour les nerds",
    "Theater mode": "En mode cinéma",
    "Video UUID": "UUID de la vidéo",
    "Viewport / Frames": "Fenêtre d’affichage / Cadres",
    "Resolution": "Résolution",
    "Volume": "Volume",
    "Codecs": "Codecs",
    "Color": "Couleur",
    "Connection Speed": "Vitesse de connexion",
    "Network Activity": "Activité du réseau",
    "Total Transfered": "Total transféré",
    "Download Breakdown": "Répartition des téléchargements",
    "Buffer Progress": "Progression de la mémoire tampon",
    "Buffer State": "État de la mémoire tampon",
    "Live Latency": "Latence en temps réel",
    "P2P": "P2P",
    "{1} seconds": "{1} secondes",
    "enabled": "activé",
    "Playlist: {1}": "Liste de lecture : {1}",
    "disabled": "désactivé",
    "  off": "  désactivé",
    "Player mode": "Player mode",
    "The video failed to play, will try to fast forward.": "La lecture de la vidéo a échoué, tentative de lecture en avance rapide.",
    "Audio Player": "Lecteur audio",
    "Video Player": "Lecteur vidéo",
    "Play": "Lecture",
    "Pause": "Pause",
    "Replay": "Revoir",
    "Current Time": "Temps actuel",
    "Duration": "Durée",
    "Remaining Time": "Temps restant",
    "Stream Type": "Type de flux",
    "LIVE": "EN DIRECT",
    "Loaded": "Chargé",
    "Progress": "Progression",
    "Progress Bar": "Barre de progression",
    "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "timing de la barre de progression currentTime=(1) duration=(2)",
    "Fullscreen": "Plein écran",
    "Non-Fullscreen": "Fenêtré",
    "Mute": "Couper le son",
    "Unmute": "Activer le son",
    "Playback Rate": "Vitesse de lecture",
    "Subtitles": "Sous-titres",
    "subtitles off": "Sous-titres désactivés",
    "Captions": "Sous-titres transcrits",
    "captions off": "Sous-titres transcrits désactivés",
    "Chapters": "Chapitres",
    "Descriptions": "Descriptions",
    "descriptions off": "descriptions désactivées",
    "Audio Track": "Piste audio",
    "Volume Level": "Niveau de volume",
    "You aborted the media playback": "Vous avez interrompu la lecture de la vidéo",
    "A network error caused the media download to fail part-way.": "Une erreur de réseau a interrompu le téléchargement de la vidéo.",
    "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Cette vidéo n’a pas pu être chargée, soit parce que le serveur ou le réseau a échoué ou parce que le format n’est pas reconnu.",
    "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "La lecture de la vidéo a été interrompue à cause d’un problème de corruption ou parce que la vidéo utilise des fonctionnalités non prises en charge par votre navigateur.",
    "No compatible source was found for this media.": "Aucune source compatible n’a été trouvée pour cette vidéo.",
    "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Le média est chiffré et nous n’avons pas les clés pour le déchiffrer.",
    "Play Video": "Lire la vidéo",
    "Close": "Fermer",
    "Close Modal Dialog": "Fermer la boîte de dialogue modale",
    "Modal Window": "Fenêtre modale",
    "This is a modal window": "Ceci est une fenêtre modale",
    "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Cette fenêtre modale peut être fermée en appuyant sur la touche Échap ou en cliquant sur le bouton de fermeture.",
    ", opens captions settings dialog": ", ouvre les paramètres des sous-titres transcrits",
    ", opens subtitles settings dialog": ", ouvrir les paramètres des sous-titres",
    ", opens descriptions settings dialog": ", ouvre les paramètres des descriptions",
    ", selected": ", sélectionné",
    "captions settings": "Paramètres des sous-titres transcrits",
    "subtitles settings": "Paramètres des sous-titres",
    "descriptions settings": "Paramètres des descriptions",
    "Text": "Texte",
    "White": "Blanc",
    "Black": "Noir",
    "Red": "Rouge",
    "Green": "Vert",
    "Blue": "Bleu",
    "Yellow": "Jaune",
    "Magenta": "Magenta",
    "Cyan": "Cyan",
    "Background": "Arrière-plan",
    "Window": "Fenêtre",
    "Transparent": "Transparent",
    "Semi-Transparent": "Semi-transparent",
    "Opaque": "Opaque",
    "Font Size": "Taille des caractères",
    "Text Edge Style": "Style des contours du texte",
    "None": "Aucun",
    "Raised": "Élevé",
    "Depressed": "Enfoncé",
    "Uniform": "Uniforme",
    "Dropshadow": "Ombre portée",
    "Font Family": "Familles de polices",
    "Proportional Sans-Serif": "Polices à chasse variable sans empattement (Proportional Sans-Serif)",
    "Monospace Sans-Serif": "Polices à chasse fixe sans empattement (Monospace Sans-Serif)",
    "Proportional Serif": "Polices à chasse variable avec empattement (Proportional Serif)",
    "Monospace Serif": "Polices à chasse fixe avec empattement (Monospace Serif)",
    "Casual": "Manuscrite",
    "Script": "Script",
    "Small Caps": "Petites capitales",
    "Reset": "Réinitialiser",
    "restore all settings to the default values": "Restaurer tous les paramètres aux valeurs par défaut",
    "Done": "Terminé",
    "Caption Settings Dialog": "Boîte de dialogue des paramètres des sous-titres transcrits",
    "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Début de la fenêtre de dialogue. La touche d’échappement annulera et fermera la fenêtre.",
    "End of dialog window.": "Fin de la fenêtre de dialogue.",
    "{1} is loading.": "{1} est en train de charger.",
    "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Utilise le P2P, d’autres personnes pourraient savoir que vous regardez cette vidéo."
}