aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/client/src/locale/target
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'client/src/locale/target')
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_de_DE.xml292
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_eo.xml205
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_eu_ES.xml632
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_fr_FR.xml636
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_gl_ES.xml106
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_oc.xml200
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_pt_BR.xml2781
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_sv_SE.xml3249
-rw-r--r--client/src/locale/target/iso639_pt_BR.xml775
-rw-r--r--client/src/locale/target/iso639_sv_SE.xml775
-rw-r--r--client/src/locale/target/player_eo.json2
-rw-r--r--client/src/locale/target/player_eu_ES.json2
-rw-r--r--client/src/locale/target/player_fr_FR.json2
-rw-r--r--client/src/locale/target/player_pt_BR.xml383
-rw-r--r--client/src/locale/target/player_sv_SE.xml383
-rw-r--r--client/src/locale/target/server_de_DE.json2
-rw-r--r--client/src/locale/target/server_eo.json2
-rw-r--r--client/src/locale/target/server_eu_ES.json2
-rw-r--r--client/src/locale/target/server_fr_FR.json2
-rw-r--r--client/src/locale/target/server_gl_ES.xml24
-rw-r--r--client/src/locale/target/server_oc.json2
-rw-r--r--client/src/locale/target/server_pt_BR.xml151
-rw-r--r--client/src/locale/target/server_sv_SE.xml151
23 files changed, 10679 insertions, 80 deletions
diff --git a/client/src/locale/target/angular_de_DE.xml b/client/src/locale/target/angular_de_DE.xml
index 92734f1b0..468d66164 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_de_DE.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_de_DE.xml
@@ -222,7 +222,7 @@ Konto erstellen</target>
222 </trans-unit> 222 </trans-unit>
223 <trans-unit id="2ac776627e18565d7ae85cd7f4cd033bc5d0c88b"> 223 <trans-unit id="2ac776627e18565d7ae85cd7f4cd033bc5d0c88b">
224 <source>I have read and agree to the &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Terms&lt;/a&gt; of this instance</source> 224 <source>I have read and agree to the &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Terms&lt;/a&gt; of this instance</source>
225 <target>Ich habe die &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Bestimmungen&lt;/a&gt; dieser Instanz gelesen und und stimme ihnen zu.</target> 225 <target>Ich habe die &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Bestimmungen&lt;/a&gt; dieser Instanz gelesen und stimme ihnen zu.</target>
226 <context-group name="null"> 226 <context-group name="null">
227 <context context-type="linenumber">60</context> 227 <context context-type="linenumber">60</context>
228 </context-group> 228 </context-group>
@@ -580,7 +580,7 @@ Konto erstellen</target>
580 It is a free and open-source software, under the <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>AGPLv3 licence<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>. 580 It is a free and open-source software, under the <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>AGPLv3 licence<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>.
581 </source> 581 </source>
582 <target> 582 <target>
583 Es ist eine freie Open Source Software unter der <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>AGPLv3 licence<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>. 583 Es ist eine freie Open Source Software unter der <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>AGPLv3 Lizenz<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>.
584 </target> 584 </target>
585 <context-group name="null"> 585 <context-group name="null">
586 <context context-type="linenumber">8</context> 586 <context context-type="linenumber">8</context>
@@ -717,7 +717,7 @@ Konto erstellen</target>
717 There are much more effective ways to get that kind of information. 717 There are much more effective ways to get that kind of information.
718 </source> 718 </source>
719 <target> 719 <target>
720 Das Worst-Case-Szenario einer durchschnittlichen Person, die ihre Freunde ausspäht ist relativ unwahrscheinlich. 720 Das Schlimmstfall-Szenario einer durchschnittlichen Person, die ihre Freunde ausspäht ist relativ unwahrscheinlich.
721 Es gibt viel effektivere Möglichkeiten, um an diese Art von Informationen zu gelangen. 721 Es gibt viel effektivere Möglichkeiten, um an diese Art von Informationen zu gelangen.
722 </target> 722 </target>
723 <context-group name="null"> 723 <context-group name="null">
@@ -739,7 +739,7 @@ Konto erstellen</target>
739 </source> 739 </source>
740 <target> 740 <target>
741 Die Gefahren für die Privatsphäre sind bei YouTube anderer Art als bei PeerTube. 741 Die Gefahren für die Privatsphäre sind bei YouTube anderer Art als bei PeerTube.
742 YouTube speichert eine große Menge persönlicher Daten (nicht nur die IP) um sie dann zu analysieren und dich zu tracken. 742 YouTube speichert eine große Menge persönlicher Daten (nicht nur die IP), um sie dann zu analysieren und dich zu tracken.
743 Außerdem ist YouTube Teil von Google/Alphabet, einer Firma, die dich über mehrere Webseiten hinweg verfolgt (mit AdSense oder Google Analytics). 743 Außerdem ist YouTube Teil von Google/Alphabet, einer Firma, die dich über mehrere Webseiten hinweg verfolgt (mit AdSense oder Google Analytics).
744 </target> 744 </target>
745 <context-group name="null"> 745 <context-group name="null">
@@ -810,7 +810,7 @@ P2P ist nicht der Grund für die fehlende Anonymität.</target>
810 </trans-unit> 810 </trans-unit>
811 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18"> 811 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18">
812 <source>Disable P2P from the administration interface</source> 812 <source>Disable P2P from the administration interface</source>
813 <target>P2P in den Administrations-Einstellungen abschalten</target> 813 <target>P2P in den Administrationseinstellungen abschalten</target>
814 <context-group name="null"> 814 <context-group name="null">
815 <context context-type="linenumber">94</context> 815 <context context-type="linenumber">94</context>
816 </context-group> 816 </context-group>
@@ -915,7 +915,7 @@ P2P ist nicht der Grund für die fehlende Anonymität.</target>
915 </trans-unit> 915 </trans-unit>
916 <trans-unit id="aa3ef567a1ea22c1e4d0acfdc8f80bc636bf12df"> 916 <trans-unit id="aa3ef567a1ea22c1e4d0acfdc8f80bc636bf12df">
917 <source>With &lt;strong&gt;Do not list&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;Blur thumbnails&lt;/strong&gt;, a confirmation will be requested to watch the video.</source> 917 <source>With &lt;strong&gt;Do not list&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;Blur thumbnails&lt;/strong&gt;, a confirmation will be requested to watch the video.</source>
918 <target>Mit &lt;strong&gt;Nicht listen&lt;/strong&gt; oder &lt;strong&gt;Thumbnails verschwommen machen&lt;/strong&gt;, muss zum Ansehen des Videos eine Bestätigung angefragt werden.</target> 918 <target>Mit &lt;strong&gt;Nicht listen&lt;/strong&gt; oder &lt;strong&gt;Thumbnails verschwommen machen&lt;/strong&gt; muss zum Ansehen des Videos eine Bestätigung angefragt werden.</target>
919 <context-group name="null"> 919 <context-group name="null">
920 <context context-type="linenumber">6</context> 920 <context context-type="linenumber">6</context>
921 </context-group> 921 </context-group>
@@ -955,6 +955,27 @@ P2P ist nicht der Grund für die fehlende Anonymität.</target>
955 <context context-type="linenumber">94</context> 955 <context context-type="linenumber">94</context>
956 </context-group> 956 </context-group>
957 </trans-unit> 957 </trans-unit>
958 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
959 <source>Import</source>
960 <target>Import</target>
961 <context-group name="null">
962 <context context-type="linenumber">42</context>
963 </context-group>
964 </trans-unit>
965 <trans-unit id="e9964673c94eb0b4ff8088c84018217c031f31ce">
966 <source>Video import with HTTP enabled</source>
967 <target>Videoimport mit HTTP aktiviert</target>
968 <context-group name="null">
969 <context context-type="linenumber">108</context>
970 </context-group>
971 </trans-unit>
972 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e">
973 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source>
974 <target>Videoimport mit einem Torrent oder ein Magnet URI aktiviert</target>
975 <context-group name="null">
976 <context context-type="linenumber">113</context>
977 </context-group>
978 </trans-unit>
958 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011"> 979 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011">
959 <source>Administrator</source> 980 <source>Administrator</source>
960 <target>Administrator</target> 981 <target>Administrator</target>
@@ -978,7 +999,7 @@ P2P ist nicht der Grund für die fehlende Anonymität.</target>
978 </trans-unit> 999 </trans-unit>
979 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09"> 1000 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09">
980 <source>User default video quota</source> 1001 <source>User default video quota</source>
981 <target>Standard-Kontingent für die Videos eines Nutzers</target> 1002 <target>Standardkontingent für die Videos eines Nutzers</target>
982 <context-group name="null"> 1003 <context-group name="null">
983 <context context-type="linenumber">132</context> 1004 <context context-type="linenumber">132</context>
984 </context-group> 1005 </context-group>
@@ -1006,7 +1027,7 @@ P2P ist nicht der Grund für die fehlende Anonymität.</target>
1006 </trans-unit> 1027 </trans-unit>
1007 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c"> 1028 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c">
1008 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source> 1029 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source>
1009 <target>zeigt den Twitter-Account für die Webseite, auf der der Inhalt veröffentlicht wurde.</target> 1030 <target>Zeigt den Twitter-Account für die Webseite, auf der der Inhalt veröffentlicht wurde.</target>
1010 <context-group name="null"> 1031 <context-group name="null">
1011 <context context-type="linenumber">154</context> 1032 <context context-type="linenumber">154</context>
1012 </context-group> 1033 </context-group>
@@ -1038,21 +1059,21 @@ Setze hier deinen Haken, speichere die Einstellungen und teste die Adresse eines
1038 </trans-unit> 1059 </trans-unit>
1039 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490"> 1060 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490">
1040 <source>Transcoding</source> 1061 <source>Transcoding</source>
1041 <target>Transcodierung</target> 1062 <target>Transkodierung</target>
1042 <context-group name="null"> 1063 <context-group name="null">
1043 <context context-type="linenumber">176</context> 1064 <context context-type="linenumber">176</context>
1044 </context-group> 1065 </context-group>
1045 </trans-unit> 1066 </trans-unit>
1046 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9"> 1067 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9">
1047 <source>Transcoding enabled</source> 1068 <source>Transcoding enabled</source>
1048 <target>Transcodierung an</target> 1069 <target>Transkodierung an</target>
1049 <context-group name="null"> 1070 <context-group name="null">
1050 <context context-type="linenumber">180</context> 1071 <context context-type="linenumber">180</context>
1051 </context-group> 1072 </context-group>
1052 </trans-unit> 1073 </trans-unit>
1053 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f"> 1074 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f">
1054 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source> 1075 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source>
1055 <target>Wenn du das Transcoding abschaltest, werden viele Videos nicht laufen!</target> 1076 <target>Wenn du die Transkodierung abschaltest, werden viele Videos nicht laufen!</target>
1056 <context-group name="null"> 1077 <context-group name="null">
1057 <context context-type="linenumber">181</context> 1078 <context context-type="linenumber">181</context>
1058 </context-group> 1079 </context-group>
@@ -1088,7 +1109,7 @@ Setze hier deinen Haken, speichere die Einstellungen und teste die Adresse eines
1088 </trans-unit> 1109 </trans-unit>
1089 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0"> 1110 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0">
1090 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source> 1111 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source>
1091 <target>Einige Dateien (Vorschau, Untertitel) werden nicht verteilt gespeichert, stattdessen werden sie direkt von der Ursprungs-Instanz geladen und gecacht.</target> 1112 <target>Einige Dateien (Vorschau, Untertitel) werden nicht verteilt gespeichert. Wir laden sie direkt von der Ursprungsinstanz und speichern sie zwischen.</target>
1092 <context-group name="null"> 1113 <context-group name="null">
1093 <context context-type="linenumber">214</context> 1114 <context context-type="linenumber">214</context>
1094 </context-group> 1115 </context-group>
@@ -1381,7 +1402,7 @@ Setze hier deinen Haken, speichere die Einstellungen und teste die Adresse eines
1381 </trans-unit> 1402 </trans-unit>
1382 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b"> 1403 <trans-unit id="15f046007e4fca2e8477966745e2ec4e3e81bc3b">
1383 <source>Video quota</source> 1404 <source>Video quota</source>
1384 <target>Video-Kontingent</target> 1405 <target>Videokontingent</target>
1385 <context-group name="null"> 1406 <context-group name="null">
1386 <context context-type="linenumber">18</context> 1407 <context context-type="linenumber">18</context>
1387 </context-group> 1408 </context-group>
@@ -1392,7 +1413,7 @@ Setze hier deinen Haken, speichere die Einstellungen und teste die Adresse eines
1392 At most, this user could use ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>. 1413 At most, this user could use ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>.
1393 </source> 1414 </source>
1394 <target> 1415 <target>
1395 Das Transcodieren ist auf diesem Server eingeschaltet. Das Video-Kontingent berücksichtigt nur das <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>ursprüngliche<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/> Video. <x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br/&gt;"/> 1416 Das Transkodieren ist auf diesem Server eingeschaltet. Das Videokontingent berücksichtigt nur das <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>ursprüngliche<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/> Video. <x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br/&gt;"/>
1396 Dieser Nutzer kann maximal ca. <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/> nutzen.</target> 1417 Dieser Nutzer kann maximal ca. <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/> nutzen.</target>
1397 <context-group name="null"> 1418 <context-group name="null">
1398 <context context-type="linenumber">65</context> 1419 <context context-type="linenumber">65</context>
@@ -1505,7 +1526,7 @@ Setze hier deinen Haken, speichere die Einstellungen und teste die Adresse eines
1505 </trans-unit> 1526 </trans-unit>
1506 <trans-unit id="520d68b2c9f7dacaf2a5073716cad9bd328ea7e7"> 1527 <trans-unit id="520d68b2c9f7dacaf2a5073716cad9bd328ea7e7">
1507 <source>My video channels</source> 1528 <source>My video channels</source>
1508 <target>Meine Video-Kanäle</target> 1529 <target>Meine Videokanäle</target>
1509 <context-group name="null"> 1530 <context-group name="null">
1510 <context context-type="linenumber">5</context> 1531 <context context-type="linenumber">5</context>
1511 </context-group> 1532 </context-group>
@@ -1517,9 +1538,16 @@ Setze hier deinen Haken, speichere die Einstellungen und teste die Adresse eines
1517 <context context-type="linenumber">7</context> 1538 <context context-type="linenumber">7</context>
1518 </context-group> 1539 </context-group>
1519 </trans-unit> 1540 </trans-unit>
1541 <trans-unit id="0bb0c57c6d12635d26996c124248e748b666e5ad">
1542 <source>My video imports</source>
1543 <target>Meine Videoimporte</target>
1544 <context-group name="null">
1545 <context context-type="linenumber">9</context>
1546 </context-group>
1547 </trans-unit>
1520 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48"> 1548 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48">
1521 <source>Video quota:</source> 1549 <source>Video quota:</source>
1522 <target>Video-Kontingent:</target> 1550 <target>Videokontingent:</target>
1523 <context-group name="null"> 1551 <context-group name="null">
1524 <context context-type="linenumber">4</context> 1552 <context context-type="linenumber">4</context>
1525 </context-group> 1553 </context-group>
@@ -1533,11 +1561,18 @@ Setze hier deinen Haken, speichere die Einstellungen und teste die Adresse eines
1533 </trans-unit> 1561 </trans-unit>
1534 <trans-unit id="b5398623f87ee72ed23f5023918db1707771e925"> 1562 <trans-unit id="b5398623f87ee72ed23f5023918db1707771e925">
1535 <source>Video settings</source> 1563 <source>Video settings</source>
1536 <target>Video-Einstellungen</target> 1564 <target>Videoeinstellungen</target>
1537 <context-group name="null"> 1565 <context-group name="null">
1538 <context context-type="linenumber">15</context> 1566 <context context-type="linenumber">15</context>
1539 </context-group> 1567 </context-group>
1540 </trans-unit> 1568 </trans-unit>
1569 <trans-unit id="c74e3202d080780c6415d0e9209c1c859438b735">
1570 <source>Danger zone</source>
1571 <target>Gefahrenzone</target>
1572 <context-group name="null">
1573 <context context-type="linenumber">18</context>
1574 </context-group>
1575 </trans-unit>
1541 <trans-unit id="8057bddbed23d6cd911df8cc3a4ec24d1f258b79"> 1576 <trans-unit id="8057bddbed23d6cd911df8cc3a4ec24d1f258b79">
1542 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.createdAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views</source> 1577 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.createdAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views</source>
1543 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.createdAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> Aufrufe</target> 1578 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.createdAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> Aufrufe</target>
@@ -1554,7 +1589,7 @@ Setze hier deinen Haken, speichere die Einstellungen und teste die Adresse eines
1554 </trans-unit> 1589 </trans-unit>
1555 <trans-unit id="73c1cefc348a6f361497210dea1ed79499fd1260"> 1590 <trans-unit id="73c1cefc348a6f361497210dea1ed79499fd1260">
1556 <source>Create another video channel</source> 1591 <source>Create another video channel</source>
1557 <target>Einen weiteren Video-Kanal erstellen</target> 1592 <target>Einen weiteren Videokanal erstellen</target>
1558 <context-group name="null"> 1593 <context-group name="null">
1559 <context context-type="linenumber">4</context> 1594 <context context-type="linenumber">4</context>
1560 </context-group> 1595 </context-group>
@@ -1568,7 +1603,7 @@ Setze hier deinen Haken, speichere die Einstellungen und teste die Adresse eines
1568 </trans-unit> 1603 </trans-unit>
1569 <trans-unit id="9dbe4718a5611fbc611fc6b5e0b27df813372c68"> 1604 <trans-unit id="9dbe4718a5611fbc611fc6b5e0b27df813372c68">
1570 <source>Create a video channel</source> 1605 <source>Create a video channel</source>
1571 <target>Einen Video-Kanal erstellen</target> 1606 <target>Einen Videokanal erstellen</target>
1572 <context-group name="null"> 1607 <context-group name="null">
1573 <context context-type="linenumber">6</context> 1608 <context context-type="linenumber">6</context>
1574 </context-group> 1609 </context-group>
@@ -1589,6 +1624,13 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
1589 <context context-type="linenumber">36</context> 1624 <context context-type="linenumber">36</context>
1590 </context-group> 1625 </context-group>
1591 </trans-unit> 1626 </trans-unit>
1627 <trans-unit id="38baeb215c17af9d9e295e371a57f4a48ab4c191">
1628 <source>Target</source>
1629 <target>Ziel</target>
1630 <context-group name="null">
1631 <context context-type="linenumber">8</context>
1632 </context-group>
1633 </trans-unit>
1592 <trans-unit id="739516c2ca75843d5aec9cf0e6b3e4335c4227b9"> 1634 <trans-unit id="739516c2ca75843d5aec9cf0e6b3e4335c4227b9">
1593 <source>Change password</source> 1635 <source>Change password</source>
1594 <target>Passwort ändern</target> 1636 <target>Passwort ändern</target>
@@ -1619,7 +1661,7 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
1619 </trans-unit> 1661 </trans-unit>
1620 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2"> 1662 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2">
1621 <source>Automatically plays video</source> 1663 <source>Automatically plays video</source>
1622 <target>Spiel das Video automatisch ab.</target> 1664 <target>Spiel das Video automatisch ab</target>
1623 <context-group name="null"> 1665 <context-group name="null">
1624 <context context-type="linenumber">20</context> 1666 <context context-type="linenumber">20</context>
1625 </context-group> 1667 </context-group>
@@ -1705,6 +1747,13 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
1705 <context context-type="linenumber">12</context> 1747 <context context-type="linenumber">12</context>
1706 </context-group> 1748 </context-group>
1707 </trans-unit> 1749 </trans-unit>
1750 <trans-unit id="bfe7f34fbd4c3afa5f84a5580e0fae942cad2333">
1751 <source>You can import any URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;supported by youtube-dl&lt;/a&gt; or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1752 <target>Du kannst jede URL importieren, &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;die von youtube-dl unterstützt wird&lt;/a&gt; oder jede URL, die auf eine MP4-Datei zeigt. Du solltest sicherstellen, dass du die Verbreitungsrechte für den Inhalt hast, ansonsten könnte es legale Schwierigkeiten für dich und deine Instanz verursachen.</target>
1753 <context-group name="null">
1754 <context context-type="linenumber">9</context>
1755 </context-group>
1756 </trans-unit>
1708 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071"> 1757 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071">
1709 <source>Channel</source> 1758 <source>Channel</source>
1710 <target>Kanal</target> 1759 <target>Kanal</target>
@@ -1719,6 +1768,17 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
1719 <context context-type="linenumber">143</context> 1768 <context context-type="linenumber">143</context>
1720 </context-group> 1769 </context-group>
1721 </trans-unit> 1770 </trans-unit>
1771 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2">
1772 <source>
1773 Congratulations, the video behind <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> will be imported! You can already add information about this video.
1774</source>
1775 <target>
1776 Gückwunsch, das Video unter <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> wird importiert. Du kannst bereits Informationen über dieses Video hinzufügen.
1777</target>
1778 <context-group name="null">
1779 <context context-type="linenumber">40</context>
1780 </context-group>
1781 </trans-unit>
1722 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb"> 1782 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb">
1723 <source>Update</source> 1783 <source>Update</source>
1724 <target>Aktualisieren</target> 1784 <target>Aktualisieren</target>
@@ -1747,6 +1807,73 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
1747 <context context-type="linenumber">55</context> 1807 <context context-type="linenumber">55</context>
1748 </context-group> 1808 </context-group>
1749 </trans-unit> 1809 </trans-unit>
1810 <trans-unit id="2fcbf437e001f47974d45bd03a19e0d9245fdb3b">
1811 <source>Select the torrent to import</source>
1812 <target>Wähle den zu importierenden Torrent</target>
1813 <context-group name="null">
1814 <context context-type="linenumber">6</context>
1815 </context-group>
1816 </trans-unit>
1817 <trans-unit id="0d6558176587662e9bb3b79cca57d42591cf82f9">
1818 <source>Paste magnet URI</source>
1819 <target>Füge die Magnet URI ein</target>
1820 <context-group name="null">
1821 <context context-type="linenumber">14</context>
1822 </context-group>
1823 </trans-unit>
1824 <trans-unit id="1ce18c12c809a738f05f2290f46df0677f27ed70">
1825 <source>You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1826 <target>Du kannst jedes Torrent, das auf eine MP4-Datei zeigt, importieren. Du solltest sicherstellen, dass du die Verbreitungsrechte für den Inhalt hast, ansonsten könnte es legale Schwierigkeiten für dich und deine Instanz verursachen.</target>
1827 <context-group name="null">
1828 <context context-type="linenumber">17</context>
1829 </context-group>
1830 </trans-unit>
1831 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266">
1832 <source>
1833 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
1834</source>
1835 <target>
1836 Glückwunsch, dieses Video wird mittels BitTorrent importiert! Du kannst bereits Informationen über dieses Video hinzufügen.
1837</target>
1838 <context-group name="null">
1839 <context context-type="linenumber">48</context>
1840 </context-group>
1841 </trans-unit>
1842 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860">
1843 <source>Import <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/></source>
1844 <target>Importiere <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/></target>
1845 <context-group name="null">
1846 <context context-type="linenumber">3</context>
1847 </context-group>
1848 </trans-unit>
1849 <trans-unit id="e9cfe8bd050660077212af5c02f5be24821f28d5">
1850 <source>Upload <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/></source>
1851 <target>Lade <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/> hoch</target>
1852 <context-group name="null">
1853 <context context-type="linenumber">4</context>
1854 </context-group>
1855 </trans-unit>
1856 <trans-unit id="4faf57baebf0fb754a91af0c39521a30cbb1def3">
1857 <source>Upload a file</source>
1858 <target>Lade eine Datei hoch</target>
1859 <context-group name="null">
1860 <context context-type="linenumber">9</context>
1861 </context-group>
1862 </trans-unit>
1863 <trans-unit id="fc865859d33eab6fa0a8015233e4686cd544d470">
1864 <source>Import with URL</source>
1865 <target>Importiere mit einer URL</target>
1866 <context-group name="null">
1867 <context context-type="linenumber">13</context>
1868 </context-group>
1869 </trans-unit>
1870 <trans-unit id="752c401d7dcd708944eef60e411187f71d882340">
1871 <source>Import with torrent</source>
1872 <target>Importiere einen Torrent</target>
1873 <context-group name="null">
1874 <context context-type="linenumber">17</context>
1875 </context-group>
1876 </trans-unit>
1750 <trans-unit id="40fa23fe45af4ee2e72cdd3cc6bf6013f180aab0"> 1877 <trans-unit id="40fa23fe45af4ee2e72cdd3cc6bf6013f180aab0">
1751 <source>Add caption</source> 1878 <source>Add caption</source>
1752 <target>Untertitel hinzufügen</target> 1879 <target>Untertitel hinzufügen</target>
@@ -1802,7 +1929,7 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
1802 </trans-unit> 1929 </trans-unit>
1803 <trans-unit id="50f53834157770b8205ada0e7a6e235211e4765e"> 1930 <trans-unit id="50f53834157770b8205ada0e7a6e235211e4765e">
1804 <source>Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.</source> 1931 <source>Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.</source>
1805 <target>Video-Beschreibungen sind standardmäßig gekürzt und müssen manuell aufgeklappt werden.</target> 1932 <target>Videobeschreibungen sind standardmäßig gekürzt und müssen manuell aufgeklappt werden.</target>
1806 <context-group name="null"> 1933 <context-group name="null">
1807 <context context-type="linenumber">24</context> 1934 <context context-type="linenumber">24</context>
1808 </context-group> 1935 </context-group>
@@ -1830,21 +1957,21 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
1830 </trans-unit> 1957 </trans-unit>
1831 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a"> 1958 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a">
1832 <source>Enable video comments</source> 1959 <source>Enable video comments</source>
1833 <target>Video-Kommentare zulassen</target> 1960 <target>Videokommentare zulassen</target>
1834 <context-group name="null"> 1961 <context-group name="null">
1835 <context context-type="linenumber">121</context> 1962 <context context-type="linenumber">121</context>
1836 </context-group> 1963 </context-group>
1837 </trans-unit> 1964 </trans-unit>
1838 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0"> 1965 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0">
1839 <source>Wait transcoding before publishing the video</source> 1966 <source>Wait transcoding before publishing the video</source>
1840 <target>Warte das Transcodieren ab, bevor du das Video veröffentlichst</target> 1967 <target>Warte das Transkodieren ab, bevor du das Video veröffentlichst</target>
1841 <context-group name="null"> 1968 <context-group name="null">
1842 <context context-type="linenumber">126</context> 1969 <context context-type="linenumber">126</context>
1843 </context-group> 1970 </context-group>
1844 </trans-unit> 1971 </trans-unit>
1845 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63"> 1972 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63">
1846 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source> 1973 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source>
1847 <target>Wenn du dich entschließt, dass Transcodieren nicht abzuwarten, kann das Video unabspielbar sein, bis das Transcodieren beendet ist.</target> 1974 <target>Wenn du dich entschließt, dass Transkodieren nicht abzuwarten, kann das Video unabspielbar sein, bis das Transkodieren beendet ist.</target>
1848 <context-group name="null"> 1975 <context-group name="null">
1849 <context context-type="linenumber">127</context> 1976 <context context-type="linenumber">127</context>
1850 </context-group> 1977 </context-group>
@@ -1865,7 +1992,7 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
1865 </trans-unit> 1992 </trans-unit>
1866 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed"> 1993 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed">
1867 <source>See the subtitle file</source> 1994 <source>See the subtitle file</source>
1868 <target>Siehe in der Untertitel-Datei</target> 1995 <target>Siehe in der Untertiteldatei</target>
1869 <context-group name="null"> 1996 <context-group name="null">
1870 <context context-type="linenumber">148</context> 1997 <context context-type="linenumber">148</context>
1871 </context-group> 1998 </context-group>
@@ -1960,7 +2087,7 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
1960 </trans-unit> 2087 </trans-unit>
1961 <trans-unit id="2db8d7cf6a3071f4c1519ef2b5e2713d9ff4e87f"> 2088 <trans-unit id="2db8d7cf6a3071f4c1519ef2b5e2713d9ff4e87f">
1962 <source>Torrent (magnet link)</source> 2089 <source>Torrent (magnet link)</source>
1963 <target>Torrent (Magnet-Datei)</target> 2090 <target>Torrent (Magnet-Link)</target>
1964 <context-group name="null"> 2091 <context-group name="null">
1965 <context context-type="linenumber">30</context> 2092 <context context-type="linenumber">30</context>
1966 </context-group> 2093 </context-group>
@@ -2023,7 +2150,7 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
2023 The url is not secured (no HTTPS), so the embed video won't work on HTTPS websites (web browsers block non secured HTTP requests on HTTPS websites). 2150 The url is not secured (no HTTPS), so the embed video won't work on HTTPS websites (web browsers block non secured HTTP requests on HTTPS websites).
2024 </source> 2151 </source>
2025 <target> 2152 <target>
2026 Diese URL ist nicht sicher (kein HTTPS), das Video kann als nicht in Webseiten eingebettet werden, die über HTTPS ausgeliefert werden (Web-Browser blockieren unsichere HTTP-Verbindungen auf sicheren HTTPS-Webseiten). 2153 Diese URL ist nicht sicher (kein HTTPS), das Video kann also nicht in Webseiten eingebettet werden, die über HTTPS ausgeliefert werden (Web-Browser blockieren unsichere HTTP-Verbindungen auf sicheren HTTPS-Webseiten).
2027 </target> 2154 </target>
2028 <context-group name="null"> 2155 <context-group name="null">
2029 <context context-type="linenumber">35</context> 2156 <context context-type="linenumber">35</context>
@@ -2036,12 +2163,23 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
2036 <context context-type="linenumber">40</context> 2163 <context context-type="linenumber">40</context>
2037 </context-group> 2164 </context-group>
2038 </trans-unit> 2165 </trans-unit>
2166 <trans-unit id="7584313e33a66811eb10646627914a01fff0347d">
2167 <source>
2168 The video is being imported, it will be available when the import is finished.
2169 </source>
2170 <target>
2171 Das Video wird importiert, es ist verfügbar sobald der Import abgeschlossen ist.
2172 </target>
2173 <context-group name="null">
2174 <context context-type="linenumber">11</context>
2175 </context-group>
2176 </trans-unit>
2039 <trans-unit id="9ed65ae88f6c982bc44d6fed2796e55f47dbf304"> 2177 <trans-unit id="9ed65ae88f6c982bc44d6fed2796e55f47dbf304">
2040 <source> 2178 <source>
2041 The video is being transcoded, it may not work properly. 2179 The video is being transcoded, it may not work properly.
2042 </source> 2180 </source>
2043 <target> 2181 <target>
2044 Dieses Video wird transcodiert, es funktioniert daher möglicherweise nicht ganz. 2182 Dieses Video wird transkodiert, es funktioniert daher möglicherweise nicht ganz.
2045 </target> 2183 </target>
2046 <context-group name="null"> 2184 <context-group name="null">
2047 <context context-type="linenumber">15</context> 2185 <context context-type="linenumber">15</context>
@@ -2085,7 +2223,7 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
2085 </trans-unit> 2223 </trans-unit>
2086 <trans-unit id="be73b652c2707f42b5d780d0c7b8fc5ea0b1706c"> 2224 <trans-unit id="be73b652c2707f42b5d780d0c7b8fc5ea0b1706c">
2087 <source>Go to the account page</source> 2225 <source>Go to the account page</source>
2088 <target>Zur Konto-Seite gehen</target> 2226 <target>Gehe zur Kontoseite</target>
2089 <context-group name="null"> 2227 <context-group name="null">
2090 <context context-type="linenumber">44</context> 2228 <context context-type="linenumber">44</context>
2091 </context-group> 2229 </context-group>
@@ -2368,7 +2506,7 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
2368 </trans-unit> 2506 </trans-unit>
2369 <trans-unit id="75f4bb68ee4c6b282abfd9d8d32be22c6202794d"> 2507 <trans-unit id="75f4bb68ee4c6b282abfd9d8d32be22c6202794d">
2370 <source>to confirm.</source> 2508 <source>to confirm.</source>
2371 <target>zur Bestätigung</target> 2509 <target>zur Bestätigung.</target>
2372 <context-group name="null"> 2510 <context-group name="null">
2373 <context context-type="linenumber">1</context> 2511 <context context-type="linenumber">1</context>
2374 </context-group> 2512 </context-group>
@@ -2410,7 +2548,7 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
2410 </trans-unit> 2548 </trans-unit>
2411 <trans-unit id="a6718d6aaf5bcd1692eed48daa61d2bed62c1f50"> 2549 <trans-unit id="a6718d6aaf5bcd1692eed48daa61d2bed62c1f50">
2412 <source>If you confirm, you will send a follow request to:<x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br/&gt;"/> - </source> 2550 <source>If you confirm, you will send a follow request to:<x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br/&gt;"/> - </source>
2413 <target>Bei Bestätigung wird eine Abonnement-Anfrage gesendet an:<x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br/&gt;"/> - </target> 2551 <target>Bei Bestätigung wird eine Abonnementanfrage gesendet an:<x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br/&gt;"/> - </target>
2414 <context-group name="null"> 2552 <context-group name="null">
2415 <context context-type="linenumber">1</context> 2553 <context context-type="linenumber">1</context>
2416 </context-group> 2554 </context-group>
@@ -2548,6 +2686,41 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
2548 <context context-type="linenumber">1</context> 2686 <context context-type="linenumber">1</context>
2549 </context-group> 2687 </context-group>
2550 </trans-unit> 2688 </trans-unit>
2689 <trans-unit id="ca8e8cf0f1686604db3b6a2ebadab7f7b426a047">
2690 <source>Are you sure you want to delete your account? This will delete all you data, including channels, videos etc.</source>
2691 <target>Bist du sicher, dass du dein Konto löschen möchtest? Das wird all deine Daten löschen, inkl. aller Kanäle, Videos etc.</target>
2692 <context-group name="null">
2693 <context context-type="linenumber">1</context>
2694 </context-group>
2695 </trans-unit>
2696 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311">
2697 <source>Type your username to confirm</source>
2698 <target>Tippe deine Benutzernamen ein, um zu bestätigen</target>
2699 <context-group name="null">
2700 <context context-type="linenumber">1</context>
2701 </context-group>
2702 </trans-unit>
2703 <trans-unit id="9a2f889dde4574a6883c853d1034e75891b28c45">
2704 <source>Delete your account</source>
2705 <target>Lösche dein Konto</target>
2706 <context-group name="null">
2707 <context context-type="linenumber">1</context>
2708 </context-group>
2709 </trans-unit>
2710 <trans-unit id="d8a8a7f7160939fb55e82bc01fe9f876f5f2e065">
2711 <source>Delete my account</source>
2712 <target>Lösche mein Konto</target>
2713 <context-group name="null">
2714 <context context-type="linenumber">1</context>
2715 </context-group>
2716 </trans-unit>
2717 <trans-unit id="8eb8b1a728159f43c31abf76c28ef3ff6c230af7">
2718 <source>Your account is deleted.</source>
2719 <target>Dein Konto ist gelöscht.</target>
2720 <context-group name="null">
2721 <context context-type="linenumber">1</context>
2722 </context-group>
2723 </trans-unit>
2551 <trans-unit id="db4ff52375f6a25ad0472e92754c8c265ae47c6b"> 2724 <trans-unit id="db4ff52375f6a25ad0472e92754c8c265ae47c6b">
2552 <source>Profile updated.</source> 2725 <source>Profile updated.</source>
2553 <target>Profil aktualisiert.</target> 2726 <target>Profil aktualisiert.</target>
@@ -2571,7 +2744,7 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
2571 </trans-unit> 2744 </trans-unit>
2572 <trans-unit id="3ef8bf973a9a481a08c6f0aaa875f0259b3ea645"> 2745 <trans-unit id="3ef8bf973a9a481a08c6f0aaa875f0259b3ea645">
2573 <source>Video channel <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> created.</source> 2746 <source>Video channel <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> created.</source>
2574 <target>Kanal <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> erstellt.</target> 2747 <target>Videokanal <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> erstellt.</target>
2575 <context-group name="null"> 2748 <context-group name="null">
2576 <context context-type="linenumber">1</context> 2749 <context context-type="linenumber">1</context>
2577 </context-group> 2750 </context-group>
@@ -2585,7 +2758,7 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
2585 </trans-unit> 2758 </trans-unit>
2586 <trans-unit id="98ab64f0af924a60a48b40835c1b655bd17c6559"> 2759 <trans-unit id="98ab64f0af924a60a48b40835c1b655bd17c6559">
2587 <source>Video channel <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> updated.</source> 2760 <source>Video channel <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> updated.</source>
2588 <target>Kanal <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> aktualisiert.</target> 2761 <target>Videokanal <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> aktualisiert.</target>
2589 <context-group name="null"> 2762 <context-group name="null">
2590 <context context-type="linenumber">1</context> 2763 <context context-type="linenumber">1</context>
2591 </context-group> 2764 </context-group>
@@ -2599,14 +2772,14 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
2599 </trans-unit> 2772 </trans-unit>
2600 <trans-unit id="703dee7f3e693f9c77ef17c46f9fa71999609f8e"> 2773 <trans-unit id="703dee7f3e693f9c77ef17c46f9fa71999609f8e">
2601 <source>Please type the name of the video channel to confirm</source> 2774 <source>Please type the name of the video channel to confirm</source>
2602 <target>Bitte gib zur Bestätigung den Namen des Kanals ein</target> 2775 <target>Bitte gib zur Bestätigung den Namen des Videokanals ein</target>
2603 <context-group name="null"> 2776 <context-group name="null">
2604 <context context-type="linenumber">1</context> 2777 <context context-type="linenumber">1</context>
2605 </context-group> 2778 </context-group>
2606 </trans-unit> 2779 </trans-unit>
2607 <trans-unit id="a81a33275b683729ad938b6102e7e34a057537a2"> 2780 <trans-unit id="a81a33275b683729ad938b6102e7e34a057537a2">
2608 <source>Video channel <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> deleted.</source> 2781 <source>Video channel <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> deleted.</source>
2609 <target>Kanal <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> entfernt.</target> 2782 <target>Videokanal <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> entfernt.</target>
2610 <context-group name="null"> 2783 <context-group name="null">
2611 <context context-type="linenumber">1</context> 2784 <context context-type="linenumber">1</context>
2612 </context-group> 2785 </context-group>
@@ -2655,14 +2828,21 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
2655 </trans-unit> 2828 </trans-unit>
2656 <trans-unit id="4a7e91ebe1cf184db5f2bfecf9c16ff81c9e2c02"> 2829 <trans-unit id="4a7e91ebe1cf184db5f2bfecf9c16ff81c9e2c02">
2657 <source>Waiting transcoding</source> 2830 <source>Waiting transcoding</source>
2658 <target>Warte auf Transcodierung</target> 2831 <target>Warte auf Transkodierung</target>
2659 <context-group name="null"> 2832 <context-group name="null">
2660 <context context-type="linenumber">1</context> 2833 <context context-type="linenumber">1</context>
2661 </context-group> 2834 </context-group>
2662 </trans-unit> 2835 </trans-unit>
2663 <trans-unit id="21f1c9d5c67346c830aced4f670045fcf0aeb83a"> 2836 <trans-unit id="21f1c9d5c67346c830aced4f670045fcf0aeb83a">
2664 <source>To transcode</source> 2837 <source>To transcode</source>
2665 <target>Zur Transcodierung</target> 2838 <target>Zur Transkodierung</target>
2839 <context-group name="null">
2840 <context context-type="linenumber">1</context>
2841 </context-group>
2842 </trans-unit>
2843 <trans-unit id="289fe8342e8b7df689c75026a24a60fd7f5e9392">
2844 <source>To import</source>
2845 <target>Zu importieren</target>
2666 <context-group name="null"> 2846 <context-group name="null">
2667 <context context-type="linenumber">1</context> 2847 <context context-type="linenumber">1</context>
2668 </context-group> 2848 </context-group>
@@ -2678,7 +2858,7 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
2678 </trans-unit> 2858 </trans-unit>
2679 <trans-unit id="8d9b4f4b69108c3c9aa0f3b0dbde87786ba9b319"> 2859 <trans-unit id="8d9b4f4b69108c3c9aa0f3b0dbde87786ba9b319">
2680 <source>Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section.</source> 2860 <source>Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section.</source>
2681 <target>Stelle sicher, dass du PeerTube (config/directory) korrekt eingestellt hast, insbesondere die Webserver-Sektion</target> 2861 <target>Stelle sicher, dass du PeerTube (config/directory) korrekt eingestellt hast, insbesondere die Webserver-Sektion.</target>
2682 <context-group name="null"> 2862 <context-group name="null">
2683 <context context-type="linenumber">1</context> 2863 <context context-type="linenumber">1</context>
2684 </context-group> 2864 </context-group>
@@ -2706,7 +2886,7 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
2706 </trans-unit> 2886 </trans-unit>
2707 <trans-unit id="ccbf0490fb6b60d21e03bb2c9003df0ce1a58752"> 2887 <trans-unit id="ccbf0490fb6b60d21e03bb2c9003df0ce1a58752">
2708 <source>Unable to find user id or verification string.</source> 2888 <source>Unable to find user id or verification string.</source>
2709 <target>Benutzer-ID oder Verification String nicht gefunden.</target> 2889 <target>Benutzer-ID oder Verifizierungscode nicht gefunden.</target>
2710 <context-group name="null"> 2890 <context-group name="null">
2711 <context context-type="linenumber">1</context> 2891 <context context-type="linenumber">1</context>
2712 </context-group> 2892 </context-group>
@@ -2762,7 +2942,7 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
2762 </trans-unit> 2942 </trans-unit>
2763 <trans-unit id="f24d368d6be0fee70fb4503d2ad37a612e1b0889"> 2943 <trans-unit id="f24d368d6be0fee70fb4503d2ad37a612e1b0889">
2764 <source>Medium (4-10 min)</source> 2944 <source>Medium (4-10 min)</source>
2765 <target>Mittel (410 min)</target> 2945 <target>Mittel (4-10 min)</target>
2766 <context-group name="null"> 2946 <context-group name="null">
2767 <context context-type="linenumber">1</context> 2947 <context context-type="linenumber">1</context>
2768 </context-group> 2948 </context-group>
@@ -2895,7 +3075,7 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
2895 </trans-unit> 3075 </trans-unit>
2896 <trans-unit id="f15f2e02b1f6a96553e98ea4a969045d17ec1400"> 3076 <trans-unit id="f15f2e02b1f6a96553e98ea4a969045d17ec1400">
2897 <source>Transcoding threads is required.</source> 3077 <source>Transcoding threads is required.</source>
2898 <target>Bitte gib eine Anzahl für die Transcodierungsthreads an.</target> 3078 <target>Bitte gib eine Anzahl für die Trankcodierungsthreads an.</target>
2899 <context-group name="null"> 3079 <context-group name="null">
2900 <context context-type="linenumber">1</context> 3080 <context context-type="linenumber">1</context>
2901 </context-group> 3081 </context-group>
@@ -3035,7 +3215,7 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
3035 </trans-unit> 3215 </trans-unit>
3036 <trans-unit id="4a3ebc6ddb6b6677aed7b04eb503f9ddd0cfe561"> 3216 <trans-unit id="4a3ebc6ddb6b6677aed7b04eb503f9ddd0cfe561">
3037 <source>You must to agree with the instance terms in order to registering on it.</source> 3217 <source>You must to agree with the instance terms in order to registering on it.</source>
3038 <target>Um dich auf dieser Instanz zu registrieren musst du den Bestimmungen zustimmen.</target> 3218 <target>Um dich auf dieser Instanz zu registrieren, musst du den Bestimmungen zustimmen.</target>
3039 <context-group name="null"> 3219 <context-group name="null">
3040 <context context-type="linenumber">1</context> 3220 <context context-type="linenumber">1</context>
3041 </context-group> 3221 </context-group>
@@ -3063,14 +3243,14 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
3063 </trans-unit> 3243 </trans-unit>
3064 <trans-unit id="c9eadf8830b3bc09bd444d739af86414eed9bd9e"> 3244 <trans-unit id="c9eadf8830b3bc09bd444d739af86414eed9bd9e">
3065 <source>Video caption language is required.</source> 3245 <source>Video caption language is required.</source>
3066 <target>Eine Untertitel-Sprache muss angegeben werden.</target> 3246 <target>Eine Untertitelsprache muss angegeben werden.</target>
3067 <context-group name="null"> 3247 <context-group name="null">
3068 <context context-type="linenumber">1</context> 3248 <context context-type="linenumber">1</context>
3069 </context-group> 3249 </context-group>
3070 </trans-unit> 3250 </trans-unit>
3071 <trans-unit id="82083ae96724851ff37e1c7e4e9f907c25677963"> 3251 <trans-unit id="82083ae96724851ff37e1c7e4e9f907c25677963">
3072 <source>Video caption file is required.</source> 3252 <source>Video caption file is required.</source>
3073 <target>Eine Untertitel-Datei für das Video muss angegeben werden.</target> 3253 <target>Eine Untertiteldatei für das Video muss angegeben werden.</target>
3074 <context-group name="null"> 3254 <context-group name="null">
3075 <context context-type="linenumber">1</context> 3255 <context context-type="linenumber">1</context>
3076 </context-group> 3256 </context-group>
@@ -3091,7 +3271,7 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
3091 </trans-unit> 3271 </trans-unit>
3092 <trans-unit id="3fe80c71378e127dda2dda9dbcd66b059d362813"> 3272 <trans-unit id="3fe80c71378e127dda2dda9dbcd66b059d362813">
3093 <source>Support text cannot be more than 500 characters long.</source> 3273 <source>Support text cannot be more than 500 characters long.</source>
3094 <target>Die Beschreibung zur Unterstützung darf nicht mehr als 500 Zeichen umfassen</target> 3274 <target>Die Beschreibung zur Unterstützung darf nicht mehr als 500 Zeichen umfassen.</target>
3095 <context-group name="null"> 3275 <context-group name="null">
3096 <context context-type="linenumber">1</context> 3276 <context context-type="linenumber">1</context>
3097 </context-group> 3277 </context-group>
@@ -3511,7 +3691,7 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
3511 </trans-unit> 3691 </trans-unit>
3512 <trans-unit id="6607cacb987a588530a13de7018d959240d19153"> 3692 <trans-unit id="6607cacb987a588530a13de7018d959240d19153">
3513 <source>Oct</source> 3693 <source>Oct</source>
3514 <target>Oct</target> 3694 <target>Okt</target>
3515 <context-group name="null"> 3695 <context-group name="null">
3516 <context context-type="linenumber">1</context> 3696 <context context-type="linenumber">1</context>
3517 </context-group> 3697 </context-group>
@@ -3525,7 +3705,7 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
3525 </trans-unit> 3705 </trans-unit>
3526 <trans-unit id="adf2dfa2a9cb490d6a4a74510b7b0846b62d429e"> 3706 <trans-unit id="adf2dfa2a9cb490d6a4a74510b7b0846b62d429e">
3527 <source>Dec</source> 3707 <source>Dec</source>
3528 <target>Dec</target> 3708 <target>Dez</target>
3529 <context-group name="null"> 3709 <context-group name="null">
3530 <context context-type="linenumber">1</context> 3710 <context context-type="linenumber">1</context>
3531 </context-group> 3711 </context-group>
@@ -3539,7 +3719,7 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
3539 </trans-unit> 3719 </trans-unit>
3540 <trans-unit id="8fb519ba47ea7806beeacdcd44829d85a2aa0cc5"> 3720 <trans-unit id="8fb519ba47ea7806beeacdcd44829d85a2aa0cc5">
3541 <source>yy-mm-dd </source> 3721 <source>yy-mm-dd </source>
3542 <target>JJ-MM-TT</target> 3722 <target>yy-mm-dd </target>
3543 <context-group name="null"> 3723 <context-group name="null">
3544 <context context-type="linenumber">1</context> 3724 <context context-type="linenumber">1</context>
3545 </context-group> 3725 </context-group>
@@ -3588,7 +3768,7 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
3588 </trans-unit> 3768 </trans-unit>
3589 <trans-unit id="5b465235ae55091d32535e23dd180c407f1352d1"> 3769 <trans-unit id="5b465235ae55091d32535e23dd180c407f1352d1">
3590 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> day ago</source> 3770 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> day ago</source>
3591 <target>Gestern</target> 3771 <target>Vor <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> Tag</target>
3592 <context-group name="null"> 3772 <context-group name="null">
3593 <context context-type="linenumber">1</context> 3773 <context context-type="linenumber">1</context>
3594 </context-group> 3774 </context-group>
@@ -3733,6 +3913,20 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
3733 <context context-type="linenumber">1</context> 3913 <context context-type="linenumber">1</context>
3734 </context-group> 3914 </context-group>
3735 </trans-unit> 3915 </trans-unit>
3916 <trans-unit id="320c9c3482a0ebe46da42ce9e0cbdc5ba26ea8bb">
3917 <source>Video to import updated.</source>
3918 <target>Videoimport wurde aktualisiert.</target>
3919 <context-group name="null">
3920 <context context-type="linenumber">1</context>
3921 </context-group>
3922 </trans-unit>
3923 <trans-unit id="0e907e5a96537e464b192f8adce79ce6487cbb1c">
3924 <source>Your video was uploaded to your account and is private.</source>
3925 <target>Das Video wurde in dein Konto hochgeladen und ist privat.</target>
3926 <context-group name="null">
3927 <context context-type="linenumber">1</context>
3928 </context-group>
3929 </trans-unit>
3736 <trans-unit id="24840228f2826b66252cfcaab9820b1c7e0da264"> 3930 <trans-unit id="24840228f2826b66252cfcaab9820b1c7e0da264">
3737 <source>But associated data (tags, description...) will be lost, are you sure you want to leave this page?</source> 3931 <source>But associated data (tags, description...) will be lost, are you sure you want to leave this page?</source>
3738 <target>Weitere Infos (Tags, Beschreibung, ...) werden verworfen, wenn du diese Seite verlässt. Bist du dir sicher?</target> 3932 <target>Weitere Infos (Tags, Beschreibung, ...) werden verworfen, wenn du diese Seite verlässt. Bist du dir sicher?</target>
diff --git a/client/src/locale/target/angular_eo.xml b/client/src/locale/target/angular_eo.xml
index bedb9c467..07f385306 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_eo.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_eo.xml
@@ -241,6 +241,17 @@
241 <context context-type="linenumber">5</context> 241 <context context-type="linenumber">5</context>
242 </context-group> 242 </context-group>
243 </trans-unit> 243 </trans-unit>
244 <trans-unit id="4c3960fb1d9b07d1db3b5bda3ee40019211830dc">
245 <source>
246 for <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ currentSearch }}"/><x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
247 </source>
248 <target>
249 por <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ currentSearch }}"/><x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
250 </target>
251 <context-group name="null">
252 <context context-type="linenumber">6</context>
253 </context-group>
254 </trans-unit>
244 <trans-unit id="1298c1d2bbbb7415f5494e800f6775fdb70f4df6"> 255 <trans-unit id="1298c1d2bbbb7415f5494e800f6775fdb70f4df6">
245 <source>Filters</source> 256 <source>Filters</source>
246 <target>Filtriloj</target> 257 <target>Filtriloj</target>
@@ -945,6 +956,27 @@
945 <context context-type="linenumber">94</context> 956 <context context-type="linenumber">94</context>
946 </context-group> 957 </context-group>
947 </trans-unit> 958 </trans-unit>
959 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
960 <source>Import</source>
961 <target>Enporti</target>
962 <context-group name="null">
963 <context context-type="linenumber">42</context>
964 </context-group>
965 </trans-unit>
966 <trans-unit id="e9964673c94eb0b4ff8088c84018217c031f31ce">
967 <source>Video import with HTTP enabled</source>
968 <target>Enporto de filmoj per HTTP ŝaltita</target>
969 <context-group name="null">
970 <context context-type="linenumber">108</context>
971 </context-group>
972 </trans-unit>
973 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e">
974 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source>
975 <target>Enporto de filmoj per torenta dosiero aŭ magneta ligilo ŝaltita</target>
976 <context-group name="null">
977 <context context-type="linenumber">113</context>
978 </context-group>
979 </trans-unit>
948 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011"> 980 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011">
949 <source>Administrator</source> 981 <source>Administrator</source>
950 <target>Administranto</target> 982 <target>Administranto</target>
@@ -1509,6 +1541,13 @@ Marku ĉi tiun markbutonon, konservu la agordon, kaj provu ĝin kun ligilo al fi
1509 <context context-type="linenumber">7</context> 1541 <context context-type="linenumber">7</context>
1510 </context-group> 1542 </context-group>
1511 </trans-unit> 1543 </trans-unit>
1544 <trans-unit id="0bb0c57c6d12635d26996c124248e748b666e5ad">
1545 <source>My video imports</source>
1546 <target>Miaj filmaj enportoj</target>
1547 <context-group name="null">
1548 <context context-type="linenumber">9</context>
1549 </context-group>
1550 </trans-unit>
1512 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48"> 1551 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48">
1513 <source>Video quota:</source> 1552 <source>Video quota:</source>
1514 <target>Datumlimo por filmoj:</target> 1553 <target>Datumlimo por filmoj:</target>
@@ -1530,6 +1569,13 @@ Marku ĉi tiun markbutonon, konservu la agordon, kaj provu ĝin kun ligilo al fi
1530 <context context-type="linenumber">15</context> 1569 <context context-type="linenumber">15</context>
1531 </context-group> 1570 </context-group>
1532 </trans-unit> 1571 </trans-unit>
1572 <trans-unit id="c74e3202d080780c6415d0e9209c1c859438b735">
1573 <source>Danger zone</source>
1574 <target>Danĝera areo</target>
1575 <context-group name="null">
1576 <context context-type="linenumber">18</context>
1577 </context-group>
1578 </trans-unit>
1533 <trans-unit id="8057bddbed23d6cd911df8cc3a4ec24d1f258b79"> 1579 <trans-unit id="8057bddbed23d6cd911df8cc3a4ec24d1f258b79">
1534 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.createdAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views</source> 1580 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.createdAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views</source>
1535 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.createdAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> rigardoj</target> 1581 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.createdAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> rigardoj</target>
@@ -1581,6 +1627,13 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
1581 <context context-type="linenumber">36</context> 1627 <context context-type="linenumber">36</context>
1582 </context-group> 1628 </context-group>
1583 </trans-unit> 1629 </trans-unit>
1630 <trans-unit id="38baeb215c17af9d9e295e371a57f4a48ab4c191">
1631 <source>Target</source>
1632 <target>Celo</target>
1633 <context-group name="null">
1634 <context context-type="linenumber">8</context>
1635 </context-group>
1636 </trans-unit>
1584 <trans-unit id="739516c2ca75843d5aec9cf0e6b3e4335c4227b9"> 1637 <trans-unit id="739516c2ca75843d5aec9cf0e6b3e4335c4227b9">
1585 <source>Change password</source> 1638 <source>Change password</source>
1586 <target>Ŝanĝi pasvorton</target> 1639 <target>Ŝanĝi pasvorton</target>
@@ -1697,6 +1750,13 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
1697 <context context-type="linenumber">12</context> 1750 <context context-type="linenumber">12</context>
1698 </context-group> 1751 </context-group>
1699 </trans-unit> 1752 </trans-unit>
1753 <trans-unit id="bfe7f34fbd4c3afa5f84a5580e0fae942cad2333">
1754 <source>You can import any URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;supported by youtube-dl&lt;/a&gt; or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1755 <target>Vi povas enporti iun ajn ligilon &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;trakteblan de youtube-dl&lt;/a&gt; aŭ ligilon al kruda MP4-dosiero. Vi certiĝu, ke vi havas havigajn rajtojn pri la ligata enhavo, ĉar alie ĝi eble kaŭzus leĝajn problemojn al vi kaj via nodo.</target>
1756 <context-group name="null">
1757 <context context-type="linenumber">9</context>
1758 </context-group>
1759 </trans-unit>
1700 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071"> 1760 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071">
1701 <source>Channel</source> 1761 <source>Channel</source>
1702 <target>Kanalo</target> 1762 <target>Kanalo</target>
@@ -1711,6 +1771,17 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
1711 <context context-type="linenumber">143</context> 1771 <context context-type="linenumber">143</context>
1712 </context-group> 1772 </context-group>
1713 </trans-unit> 1773 </trans-unit>
1774 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2">
1775 <source>
1776 Congratulations, the video behind <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> will be imported! You can already add information about this video.
1777</source>
1778 <target>
1779 Gratulon; la filmo <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> enportiĝos! Vi jam povas aldoni informojn pri ĝi.
1780</target>
1781 <context-group name="null">
1782 <context context-type="linenumber">40</context>
1783 </context-group>
1784 </trans-unit>
1714 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb"> 1785 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb">
1715 <source>Update</source> 1786 <source>Update</source>
1716 <target>Ĝisdatigi</target> 1787 <target>Ĝisdatigi</target>
@@ -1739,6 +1810,73 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
1739 <context context-type="linenumber">55</context> 1810 <context context-type="linenumber">55</context>
1740 </context-group> 1811 </context-group>
1741 </trans-unit> 1812 </trans-unit>
1813 <trans-unit id="2fcbf437e001f47974d45bd03a19e0d9245fdb3b">
1814 <source>Select the torrent to import</source>
1815 <target>Elektu la enportotan torenton</target>
1816 <context-group name="null">
1817 <context context-type="linenumber">6</context>
1818 </context-group>
1819 </trans-unit>
1820 <trans-unit id="0d6558176587662e9bb3b79cca57d42591cf82f9">
1821 <source>Paste magnet URI</source>
1822 <target>Algluu magnetan ligilon</target>
1823 <context-group name="null">
1824 <context context-type="linenumber">14</context>
1825 </context-group>
1826 </trans-unit>
1827 <trans-unit id="1ce18c12c809a738f05f2290f46df0677f27ed70">
1828 <source>You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1829 <target>Vi povas enporti iun ajn torentan dosieron, kiu ligas al MP4-dosiero. Vi certiĝu, ke vi havas havigajn rajtojn pri la ligata enhavo, ĉar alie ĝi eble kaŭzus leĝajn problemojn al vi kaj via nodo.</target>
1830 <context-group name="null">
1831 <context context-type="linenumber">17</context>
1832 </context-group>
1833 </trans-unit>
1834 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266">
1835 <source>
1836 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
1837</source>
1838 <target>
1839 Gratulon; la filmo enportiĝos per « BitTorrent »! Vi jam povas aldoni informojn pri ĝi.
1840</target>
1841 <context-group name="null">
1842 <context context-type="linenumber">48</context>
1843 </context-group>
1844 </trans-unit>
1845 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860">
1846 <source>Import <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/></source>
1847 <target>Enporti <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/></target>
1848 <context-group name="null">
1849 <context context-type="linenumber">3</context>
1850 </context-group>
1851 </trans-unit>
1852 <trans-unit id="e9cfe8bd050660077212af5c02f5be24821f28d5">
1853 <source>Upload <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/></source>
1854 <target>Alŝuti <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/></target>
1855 <context-group name="null">
1856 <context context-type="linenumber">4</context>
1857 </context-group>
1858 </trans-unit>
1859 <trans-unit id="4faf57baebf0fb754a91af0c39521a30cbb1def3">
1860 <source>Upload a file</source>
1861 <target>Alŝuti dosieron</target>
1862 <context-group name="null">
1863 <context context-type="linenumber">9</context>
1864 </context-group>
1865 </trans-unit>
1866 <trans-unit id="fc865859d33eab6fa0a8015233e4686cd544d470">
1867 <source>Import with URL</source>
1868 <target>Enporti per ligilo</target>
1869 <context-group name="null">
1870 <context context-type="linenumber">13</context>
1871 </context-group>
1872 </trans-unit>
1873 <trans-unit id="752c401d7dcd708944eef60e411187f71d882340">
1874 <source>Import with torrent</source>
1875 <target>Enporti per torento</target>
1876 <context-group name="null">
1877 <context context-type="linenumber">17</context>
1878 </context-group>
1879 </trans-unit>
1742 <trans-unit id="40fa23fe45af4ee2e72cdd3cc6bf6013f180aab0"> 1880 <trans-unit id="40fa23fe45af4ee2e72cdd3cc6bf6013f180aab0">
1743 <source>Add caption</source> 1881 <source>Add caption</source>
1744 <target>Aldoni transskribon</target> 1882 <target>Aldoni transskribon</target>
@@ -2021,6 +2159,24 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
2021 <context context-type="linenumber">35</context> 2159 <context context-type="linenumber">35</context>
2022 </context-group> 2160 </context-group>
2023 </trans-unit> 2161 </trans-unit>
2162 <trans-unit id="e0cfbc8ea680e4527ebf094c035f3342e9146d9f">
2163 <source>QR-Code</source>
2164 <target>Rapidresponda kodo</target>
2165 <context-group name="null">
2166 <context context-type="linenumber">40</context>
2167 </context-group>
2168 </trans-unit>
2169 <trans-unit id="7584313e33a66811eb10646627914a01fff0347d">
2170 <source>
2171 The video is being imported, it will be available when the import is finished.
2172 </source>
2173 <target>
2174 La filmo estas enportata, kaj disponeblos post kiam la enporto finiĝos.
2175 </target>
2176 <context-group name="null">
2177 <context context-type="linenumber">11</context>
2178 </context-group>
2179 </trans-unit>
2024 <trans-unit id="9ed65ae88f6c982bc44d6fed2796e55f47dbf304"> 2180 <trans-unit id="9ed65ae88f6c982bc44d6fed2796e55f47dbf304">
2025 <source> 2181 <source>
2026 The video is being transcoded, it may not work properly. 2182 The video is being transcoded, it may not work properly.
@@ -2533,6 +2689,41 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
2533 <context context-type="linenumber">1</context> 2689 <context context-type="linenumber">1</context>
2534 </context-group> 2690 </context-group>
2535 </trans-unit> 2691 </trans-unit>
2692 <trans-unit id="ca8e8cf0f1686604db3b6a2ebadab7f7b426a047">
2693 <source>Are you sure you want to delete your account? This will delete all you data, including channels, videos etc.</source>
2694 <target>Ĉu vi certe volas forigi vian konton? Tio forigos ĉiujn viajn datumojn, inkluzive kanalojn, filmojn, ktp.</target>
2695 <context-group name="null">
2696 <context context-type="linenumber">1</context>
2697 </context-group>
2698 </trans-unit>
2699 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311">
2700 <source>Type your username to confirm</source>
2701 <target>Entajpi vian salutnomon por konfirmi</target>
2702 <context-group name="null">
2703 <context context-type="linenumber">1</context>
2704 </context-group>
2705 </trans-unit>
2706 <trans-unit id="9a2f889dde4574a6883c853d1034e75891b28c45">
2707 <source>Delete your account</source>
2708 <target>Forigi vian konton</target>
2709 <context-group name="null">
2710 <context context-type="linenumber">1</context>
2711 </context-group>
2712 </trans-unit>
2713 <trans-unit id="d8a8a7f7160939fb55e82bc01fe9f876f5f2e065">
2714 <source>Delete my account</source>
2715 <target>Forigi mian konton</target>
2716 <context-group name="null">
2717 <context context-type="linenumber">1</context>
2718 </context-group>
2719 </trans-unit>
2720 <trans-unit id="8eb8b1a728159f43c31abf76c28ef3ff6c230af7">
2721 <source>Your account is deleted.</source>
2722 <target>Via konto foriĝis.</target>
2723 <context-group name="null">
2724 <context context-type="linenumber">1</context>
2725 </context-group>
2726 </trans-unit>
2536 <trans-unit id="db4ff52375f6a25ad0472e92754c8c265ae47c6b"> 2727 <trans-unit id="db4ff52375f6a25ad0472e92754c8c265ae47c6b">
2537 <source>Profile updated.</source> 2728 <source>Profile updated.</source>
2538 <target>Profilo ĝisdatigita.</target> 2729 <target>Profilo ĝisdatigita.</target>
@@ -2759,6 +2950,13 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
2759 <context context-type="linenumber">1</context> 2950 <context context-type="linenumber">1</context>
2760 </context-group> 2951 </context-group>
2761 </trans-unit> 2952 </trans-unit>
2953 <trans-unit id="1aee80ab35aa99508802cdec6306e110b2feaf9e">
2954 <source>Publish date</source>
2955 <target>Dato de publikigo</target>
2956 <context-group name="null">
2957 <context context-type="linenumber">1</context>
2958 </context-group>
2959 </trans-unit>
2762 <trans-unit id="b7641aed03492978b4ec6843b1e53f30464294d9"> 2960 <trans-unit id="b7641aed03492978b4ec6843b1e53f30464294d9">
2763 <source>Views</source> 2961 <source>Views</source>
2764 <target>Rigardoj</target> 2962 <target>Rigardoj</target>
@@ -3711,6 +3909,13 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
3711 <context context-type="linenumber">1</context> 3909 <context context-type="linenumber">1</context>
3712 </context-group> 3910 </context-group>
3713 </trans-unit> 3911 </trans-unit>
3912 <trans-unit id="0e907e5a96537e464b192f8adce79ce6487cbb1c">
3913 <source>Your video was uploaded to your account and is private.</source>
3914 <target>Via filmo alŝutiĝis al via konto kaj estas privata.</target>
3915 <context-group name="null">
3916 <context context-type="linenumber">1</context>
3917 </context-group>
3918 </trans-unit>
3714 <trans-unit id="24840228f2826b66252cfcaab9820b1c7e0da264"> 3919 <trans-unit id="24840228f2826b66252cfcaab9820b1c7e0da264">
3715 <source>But associated data (tags, description...) will be lost, are you sure you want to leave this page?</source> 3920 <source>But associated data (tags, description...) will be lost, are you sure you want to leave this page?</source>
3716 <target>Sed rilataj informoj (etikedoj, priskribo…) perdiĝos; ĉu vi certe volas folasi ĉi tiun paĝon?</target> 3921 <target>Sed rilataj informoj (etikedoj, priskribo…) perdiĝos; ĉu vi certe volas folasi ĉi tiun paĝon?</target>
diff --git a/client/src/locale/target/angular_eu_ES.xml b/client/src/locale/target/angular_eu_ES.xml
index e5086ac7b..b780b65d6 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_eu_ES.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_eu_ES.xml
@@ -14,6 +14,13 @@
14 <context context-type="linenumber">45</context> 14 <context context-type="linenumber">45</context>
15 </context-group> 15 </context-group>
16 </trans-unit> 16 </trans-unit>
17 <trans-unit id="1d19634967b06f93fd7f20c0663742f8254e6d46">
18 <source>(extensions: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ allowedExtensionsMessage }}"/>, max size: <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ maxFileSize | bytes }}"/>)</source>
19 <target>(luzapenak: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ allowedExtensionsMessage }}"/>, tamaina maximoa: <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ maxFileSize | bytes }}"/>)</target>
20 <context-group name="null">
21 <context context-type="linenumber">11</context>
22 </context-group>
23 </trans-unit>
17 <trans-unit id="9d5f16f0233b39fa2cd843321407a7358c323ad8"> 24 <trans-unit id="9d5f16f0233b39fa2cd843321407a7358c323ad8">
18 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views</source> 25 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views</source>
19 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> ikustaldi</target> 26 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> ikustaldi</target>
@@ -213,6 +220,13 @@
213 <context context-type="linenumber">8</context> 220 <context context-type="linenumber">8</context>
214 </context-group> 221 </context-group>
215 </trans-unit> 222 </trans-unit>
223 <trans-unit id="2ac776627e18565d7ae85cd7f4cd033bc5d0c88b">
224 <source>I have read and agree to the &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Terms&lt;/a&gt; of this instance</source>
225 <target>Instantzia honetako &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Baldintzak&lt;/a&gt; irakurri ditut eta ados nago</target>
226 <context-group name="null">
227 <context context-type="linenumber">60</context>
228 </context-group>
229 </trans-unit>
216 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4"> 230 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4">
217 <source>Signup</source> 231 <source>Signup</source>
218 <target>Eman izena</target> 232 <target>Eman izena</target>
@@ -220,6 +234,42 @@
220 <context context-type="linenumber">86</context> 234 <context context-type="linenumber">86</context>
221 </context-group> 235 </context-group>
222 </trans-unit> 236 </trans-unit>
237 <trans-unit id="9167c6d3c4c3b74373cf1e90997e4966844ded1a">
238 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ pagination.totalItems | myNumberFormatter }}"/> results</source>
239 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ pagination.totalItems | myNumberFormatter }}"/> emaitza</target>
240 <context-group name="null">
241 <context context-type="linenumber">5</context>
242 </context-group>
243 </trans-unit>
244 <trans-unit id="4c3960fb1d9b07d1db3b5bda3ee40019211830dc">
245 <source>
246 for <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ currentSearch }}"/><x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
247 </source>
248 <target>
249 <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ currentSearch }}"/><x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/> bilaketarako
250 </target>
251 <context-group name="null">
252 <context context-type="linenumber">6</context>
253 </context-group>
254 </trans-unit>
255 <trans-unit id="1298c1d2bbbb7415f5494e800f6775fdb70f4df6">
256 <source>Filters</source>
257 <target>Iragazkiak</target>
258 <context-group name="null">
259 <context context-type="linenumber">16</context>
260 </context-group>
261 </trans-unit>
262 <trans-unit id="e2dbf0426cbb0b573faf49dffeb7d5bdf16eda5d">
263 <source>
264 No results found
265 </source>
266 <target>
267 Ez da emaitzarik aurkitu
268 </target>
269 <context-group name="null">
270 <context context-type="linenumber">25</context>
271 </context-group>
272 </trans-unit>
223 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96"> 273 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96">
224 <source>Change the language</source> 274 <source>Change the language</source>
225 <target>Aldatu hizkuntza</target> 275 <target>Aldatu hizkuntza</target>
@@ -302,6 +352,13 @@
302 <context context-type="linenumber">55</context> 352 <context context-type="linenumber">55</context>
303 </context-group> 353 </context-group>
304 </trans-unit> 354 </trans-unit>
355 <trans-unit id="ac0f81713a84217c9bd1d9bb460245d8190b073f">
356 <source>More</source>
357 <target>Gehiago</target>
358 <context-group name="null">
359 <context context-type="linenumber">60</context>
360 </context-group>
361 </trans-unit>
305 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919"> 362 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919">
306 <source>Administration</source> 363 <source>Administration</source>
307 <target>Administrazioa</target> 364 <target>Administrazioa</target>
@@ -330,6 +387,48 @@
330 <context context-type="linenumber">9</context> 387 <context context-type="linenumber">9</context>
331 </context-group> 388 </context-group>
332 </trans-unit> 389 </trans-unit>
390 <trans-unit id="5d43539fc358c3a548b9d487be821db73e2702ff">
391 <source>Sort</source>
392 <target>Ordenatu</target>
393 <context-group name="null">
394 <context context-type="linenumber">6</context>
395 </context-group>
396 </trans-unit>
397 <trans-unit id="98acac685fc4b2d35e5d0cf3cd224d247a756c3e">
398 <source>Published date</source>
399 <target>Argitaratze data</target>
400 <context-group name="null">
401 <context context-type="linenumber">15</context>
402 </context-group>
403 </trans-unit>
404 <trans-unit id="a02ea1d4e7424ca989929da5e598f379940fdbf2">
405 <source>Duration</source>
406 <target>Iraupena</target>
407 <context-group name="null">
408 <context context-type="linenumber">24</context>
409 </context-group>
410 </trans-unit>
411 <trans-unit id="dc67060f94f0f2b58549f54a5c07925dffd20238">
412 <source>Display sensitive content</source>
413 <target>Erakutsi eduki hunkigarria</target>
414 <context-group name="null">
415 <context context-type="linenumber">33</context>
416 </context-group>
417 </trans-unit>
418 <trans-unit id="4f20f2d5a6882190892e58b85f6ccbedfa737952">
419 <source>Yes</source>
420 <target>Bai</target>
421 <context-group name="null">
422 <context context-type="linenumber">37</context>
423 </context-group>
424 </trans-unit>
425 <trans-unit id="3d3ae7deebc5949b0c1c78b9847886a94321d9fd">
426 <source>No</source>
427 <target>Ez</target>
428 <context-group name="null">
429 <context context-type="linenumber">42</context>
430 </context-group>
431 </trans-unit>
333 <trans-unit id="607de17c2a755f65775881c19e276e7c933bcf94"> 432 <trans-unit id="607de17c2a755f65775881c19e276e7c933bcf94">
334 <source>Category</source> 433 <source>Category</source>
335 <target>Kategoria</target> 434 <target>Kategoria</target>
@@ -351,6 +450,27 @@
351 <context context-type="linenumber">166</context> 450 <context context-type="linenumber">166</context>
352 </context-group> 451 </context-group>
353 </trans-unit> 452 </trans-unit>
453 <trans-unit id="c8d58c4fbe23e51af3dc8f58cb4a81eac20739e8">
454 <source>All of these tags</source>
455 <target>Etiketa guzti hauek</target>
456 <context-group name="null">
457 <context context-type="linenumber">82</context>
458 </context-group>
459 </trans-unit>
460 <trans-unit id="492d2bd18db0cba03f6d9e3b0c42b8639fbe51ab">
461 <source>One of these tags</source>
462 <target>Etiketa hauetako bat</target>
463 <context-group name="null">
464 <context context-type="linenumber">87</context>
465 </context-group>
466 </trans-unit>
467 <trans-unit id="5ca707824ab93066c7d9b44e1b8bf216725c2c22">
468 <source>Filter</source>
469 <target>Iragazkia</target>
470 <context-group name="null">
471 <context context-type="linenumber">94</context>
472 </context-group>
473 </trans-unit>
354 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e"> 474 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e">
355 <source>No results.</source> 475 <source>No results.</source>
356 <target>Emaitzarik ez.</target> 476 <target>Emaitzarik ez.</target>
@@ -572,6 +692,21 @@ Erabiltzaile berriek izena ematea ez da onartzen orain.</target>
572 <context context-type="linenumber">51</context> 692 <context context-type="linenumber">51</context>
573 </context-group> 693 </context-group>
574 </trans-unit> 694 </trans-unit>
695 <trans-unit id="b4c2ef0143270626106b26196d40baf3439aa7b0">
696 <source>
697 Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>with the WebTorrent library<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), the protocol is different from classic BitTorrent.
698 When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to.
699 See <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>this document<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> for more information
700 </source>
701 <target>
702 Web bidezko berdinak ez dira publikoki eskuragarriak web nabigatzailean WebRTC erabiltzen dugulako (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>WebTorrent liburutegiarekin<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), protokoloa BitTorrent klasikotik aldentzen da.
703 Web nabigatzailean zaudenean, zure IP helbidea daraman seinale bat igortzen diozu tracker bati, eta honek ausaz aukeratuko ditu bestelako berdinak informazioa igortzeko.
704 Ikusi <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>dokumentu hau<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> informazio gehiagorako
705 </target>
706 <context-group name="null">
707 <context context-type="linenumber">55</context>
708 </context-group>
709 </trans-unit>
575 <trans-unit id="50d8e8388f5ceab292850ed828f306c9f2cab389"> 710 <trans-unit id="50d8e8388f5ceab292850ed828f306c9f2cab389">
576 <source> 711 <source>
577 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely. 712 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely.
@@ -585,6 +720,13 @@ Erabiltzaile berriek izena ematea ez da onartzen orain.</target>
585 <context context-type="linenumber">62</context> 720 <context context-type="linenumber">62</context>
586 </context-group> 721 </context-group>
587 </trans-unit> 722 </trans-unit>
723 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf">
724 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source>
725 <target>Zein da PeerTube eta YouTube-ren arteko aldea?</target>
726 <context-group name="null">
727 <context context-type="linenumber">67</context>
728 </context-group>
729 </trans-unit>
588 <trans-unit id="2432705cbabcb92a8677338901dd5d655383ef4c"> 730 <trans-unit id="2432705cbabcb92a8677338901dd5d655383ef4c">
589 <source> 731 <source>
590 The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's. 732 The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's.
@@ -810,6 +952,27 @@ Erabiltzaile berriek izena ematea ez da onartzen orain.</target>
810 <context context-type="linenumber">94</context> 952 <context context-type="linenumber">94</context>
811 </context-group> 953 </context-group>
812 </trans-unit> 954 </trans-unit>
955 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
956 <source>Import</source>
957 <target>Inportatu</target>
958 <context-group name="null">
959 <context context-type="linenumber">42</context>
960 </context-group>
961 </trans-unit>
962 <trans-unit id="e9964673c94eb0b4ff8088c84018217c031f31ce">
963 <source>Video import with HTTP enabled</source>
964 <target>Bideoa HTTP bidez inportatzea gaituta</target>
965 <context-group name="null">
966 <context context-type="linenumber">108</context>
967 </context-group>
968 </trans-unit>
969 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e">
970 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source>
971 <target>Bideoa torrent fitxategia edo magnet URL bidez inportatzea gaituta</target>
972 <context-group name="null">
973 <context context-type="linenumber">113</context>
974 </context-group>
975 </trans-unit>
813 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011"> 976 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011">
814 <source>Administrator</source> 977 <source>Administrator</source>
815 <target>Administratzailea</target> 978 <target>Administratzailea</target>
@@ -919,6 +1082,35 @@ Markatu kutxa hau, gorde konfigurazioa eta probatu zure instantziako bideo URL b
919 <context context-type="linenumber">187</context> 1082 <context context-type="linenumber">187</context>
920 </context-group> 1083 </context-group>
921 </trans-unit> 1084 </trans-unit>
1085 <trans-unit id="5afc7e831e59c325e8fb3e208ec108ff53fb3500">
1086 <source>Resolution <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution}}"/> enabled</source>
1087 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution}}"/> bereizmena gaituta</target>
1088 <context-group name="null">
1089 <context context-type="linenumber">203</context>
1090 </context-group>
1091 </trans-unit>
1092 <trans-unit id="f86acfe567b75b7ea85af6f1cb3efb88085dfb9a">
1093 <source>
1094 Cache
1095
1096 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
1097 </source>
1098 <target>
1099 Cachea
1100
1101 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
1102 </target>
1103 <context-group name="null">
1104 <context context-type="linenumber">209</context>
1105 </context-group>
1106 </trans-unit>
1107 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0">
1108 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source>
1109 <target>Fitxategi batzuk ez dira federatzen (aurrebistak, azpitituluak). Zuzenean jatorrizko instantziatik jasotzen ditugu eta cachean gorde.</target>
1110 <context-group name="null">
1111 <context context-type="linenumber">214</context>
1112 </context-group>
1113 </trans-unit>
922 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7"> 1114 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7">
923 <source>Previews cache size</source> 1115 <source>Previews cache size</source>
924 <target>Aurrebisten cachearen tamaina</target> 1116 <target>Aurrebisten cachearen tamaina</target>
@@ -926,6 +1118,13 @@ Markatu kutxa hau, gorde konfigurazioa eta probatu zure instantziako bideo URL b
926 <context context-type="linenumber">219</context> 1118 <context context-type="linenumber">219</context>
927 </context-group> 1119 </context-group>
928 </trans-unit> 1120 </trans-unit>
1121 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607">
1122 <source>Video captions cache size</source>
1123 <target>Bideoaren azpitituluen cachearen tamaina</target>
1124 <context-group name="null">
1125 <context context-type="linenumber">230</context>
1126 </context-group>
1127 </trans-unit>
929 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c"> 1128 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c">
930 <source>Customizations</source> 1129 <source>Customizations</source>
931 <target>Pertsonalizazioak</target> 1130 <target>Pertsonalizazioak</target>
@@ -1150,6 +1349,20 @@ Markatu kutxa hau, gorde konfigurazioa eta probatu zure instantziako bideo URL b
1150 <context context-type="linenumber">19</context> 1349 <context context-type="linenumber">19</context>
1151 </context-group> 1350 </context-group>
1152 </trans-unit> 1351 </trans-unit>
1352 <trans-unit id="74c8f69ec23f41a429e241126ab4d25b9d12348e">
1353 <source>Processed on</source>
1354 <target>Prozesatze data</target>
1355 <context-group name="null">
1356 <context context-type="linenumber">22</context>
1357 </context-group>
1358 </trans-unit>
1359 <trans-unit id="4fa08915c99629d38c9da8a08b1985a7f4e38e40">
1360 <source>Finished on</source>
1361 <target>Bukatze data</target>
1362 <context-group name="null">
1363 <context context-type="linenumber">23</context>
1364 </context-group>
1365 </trans-unit>
1153 <trans-unit id="31cf824034489eb42f6a388d5980b98b8e1de015"> 1366 <trans-unit id="31cf824034489eb42f6a388d5980b98b8e1de015">
1154 <source>Create user</source> 1367 <source>Create user</source>
1155 <target>Sortu erabiltzailea</target> 1368 <target>Sortu erabiltzailea</target>
@@ -1324,6 +1537,13 @@ Markatu kutxa hau, gorde konfigurazioa eta probatu zure instantziako bideo URL b
1324 <context context-type="linenumber">7</context> 1537 <context context-type="linenumber">7</context>
1325 </context-group> 1538 </context-group>
1326 </trans-unit> 1539 </trans-unit>
1540 <trans-unit id="0bb0c57c6d12635d26996c124248e748b666e5ad">
1541 <source>My video imports</source>
1542 <target>Nire bideo inportazioak</target>
1543 <context-group name="null">
1544 <context context-type="linenumber">9</context>
1545 </context-group>
1546 </trans-unit>
1327 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48"> 1547 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48">
1328 <source>Video quota:</source> 1548 <source>Video quota:</source>
1329 <target>Bideo-kuota:</target> 1549 <target>Bideo-kuota:</target>
@@ -1345,6 +1565,13 @@ Markatu kutxa hau, gorde konfigurazioa eta probatu zure instantziako bideo URL b
1345 <context context-type="linenumber">15</context> 1565 <context context-type="linenumber">15</context>
1346 </context-group> 1566 </context-group>
1347 </trans-unit> 1567 </trans-unit>
1568 <trans-unit id="c74e3202d080780c6415d0e9209c1c859438b735">
1569 <source>Danger zone</source>
1570 <target>Eremu arriskutsua</target>
1571 <context-group name="null">
1572 <context context-type="linenumber">18</context>
1573 </context-group>
1574 </trans-unit>
1348 <trans-unit id="8057bddbed23d6cd911df8cc3a4ec24d1f258b79"> 1575 <trans-unit id="8057bddbed23d6cd911df8cc3a4ec24d1f258b79">
1349 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.createdAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views</source> 1576 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.createdAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views</source>
1350 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.createdAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> ikustaldi</target> 1577 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.createdAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> ikustaldi</target>
@@ -1396,6 +1623,13 @@ Kanal honetara bideo bat igotzen duzunean, bideoa babesteko eremua testu honekin
1396 <context context-type="linenumber">36</context> 1623 <context context-type="linenumber">36</context>
1397 </context-group> 1624 </context-group>
1398 </trans-unit> 1625 </trans-unit>
1626 <trans-unit id="38baeb215c17af9d9e295e371a57f4a48ab4c191">
1627 <source>Target</source>
1628 <target>Helburua</target>
1629 <context-group name="null">
1630 <context context-type="linenumber">8</context>
1631 </context-group>
1632 </trans-unit>
1399 <trans-unit id="739516c2ca75843d5aec9cf0e6b3e4335c4227b9"> 1633 <trans-unit id="739516c2ca75843d5aec9cf0e6b3e4335c4227b9">
1400 <source>Change password</source> 1634 <source>Change password</source>
1401 <target>Aldatu pasahitza</target> 1635 <target>Aldatu pasahitza</target>
@@ -1445,6 +1679,20 @@ Kanal honetara bideo bat igotzen duzunean, bideoa babesteko eremua testu honekin
1445 <context context-type="linenumber">27</context> 1679 <context context-type="linenumber">27</context>
1446 </context-group> 1680 </context-group>
1447 </trans-unit> 1681 </trans-unit>
1682 <trans-unit id="4b50f2ef2e8b9a24e674d12012ee310f378a5503">
1683 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ actor.followersCount }}"/> subscribers</source>
1684 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ actor.followersCount }}"/> harpidedun</target>
1685 <context-group name="null">
1686 <context context-type="linenumber">10</context>
1687 </context-group>
1688 </trans-unit>
1689 <trans-unit id="c4a959fc6349bd0793e1ad571d492052a07bdab5">
1690 <source>Change the avatar</source>
1691 <target>Aldatu abatarra</target>
1692 <context-group name="null">
1693 <context context-type="linenumber">15</context>
1694 </context-group>
1695 </trans-unit>
1448 <trans-unit id="c860c88df9ad58b1187084251340b232cdf0a7f9"> 1696 <trans-unit id="c860c88df9ad58b1187084251340b232cdf0a7f9">
1449 <source>(extensions: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ avatarExtensions }}"/>, max size: <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ maxAvatarSize | bytes }}"/>)</source> 1697 <source>(extensions: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ avatarExtensions }}"/>, max size: <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ maxAvatarSize | bytes }}"/>)</source>
1450 <target>(extensions: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ avatarExtensions }}"/>, max size: <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ maxAvatarSize | byte }}"/>)</target> 1698 <target>(extensions: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ avatarExtensions }}"/>, max size: <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ maxAvatarSize | byte }}"/>)</target>
@@ -1498,6 +1746,13 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu.
1498 <context context-type="linenumber">12</context> 1746 <context context-type="linenumber">12</context>
1499 </context-group> 1747 </context-group>
1500 </trans-unit> 1748 </trans-unit>
1749 <trans-unit id="bfe7f34fbd4c3afa5f84a5580e0fae942cad2333">
1750 <source>You can import any URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;supported by youtube-dl&lt;/a&gt; or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1751 <target>&lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;youtube-dl aplikazioak onartutako&lt;/a&gt; edozein URL inportatu dezakezu edo MP4 fitxategi gordin batera daraman URL bat. Zuk egiaztatu behar duzu edukia banatzeko eskubidea duzula, egin ezean arazoak sor ditzakezu bai zuretzat bai zure instantziarentzat.</target>
1752 <context-group name="null">
1753 <context context-type="linenumber">9</context>
1754 </context-group>
1755 </trans-unit>
1501 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071"> 1756 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071">
1502 <source>Channel</source> 1757 <source>Channel</source>
1503 <target>Kanala</target> 1758 <target>Kanala</target>
@@ -1512,6 +1767,17 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu.
1512 <context context-type="linenumber">143</context> 1767 <context context-type="linenumber">143</context>
1513 </context-group> 1768 </context-group>
1514 </trans-unit> 1769 </trans-unit>
1770 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2">
1771 <source>
1772 Congratulations, the video behind <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> will be imported! You can already add information about this video.
1773</source>
1774 <target>
1775 Zorionak, <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> helbideko bideoa inportatuko da! Bideoaren informazioa gehitzen hasi zaitezke jada.
1776</target>
1777 <context-group name="null">
1778 <context context-type="linenumber">40</context>
1779 </context-group>
1780 </trans-unit>
1515 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb"> 1781 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb">
1516 <source>Update</source> 1782 <source>Update</source>
1517 <target>Eguneratu</target> 1783 <target>Eguneratu</target>
@@ -1540,6 +1806,105 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu.
1540 <context context-type="linenumber">55</context> 1806 <context context-type="linenumber">55</context>
1541 </context-group> 1807 </context-group>
1542 </trans-unit> 1808 </trans-unit>
1809 <trans-unit id="2fcbf437e001f47974d45bd03a19e0d9245fdb3b">
1810 <source>Select the torrent to import</source>
1811 <target>Hautatu torrenta inportatzeko</target>
1812 <context-group name="null">
1813 <context context-type="linenumber">6</context>
1814 </context-group>
1815 </trans-unit>
1816 <trans-unit id="0d6558176587662e9bb3b79cca57d42591cf82f9">
1817 <source>Paste magnet URI</source>
1818 <target>Itsatsi magnet URLa</target>
1819 <context-group name="null">
1820 <context context-type="linenumber">14</context>
1821 </context-group>
1822 </trans-unit>
1823 <trans-unit id="1ce18c12c809a738f05f2290f46df0677f27ed70">
1824 <source>You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1825 <target>mp4 fitxategi batera daraman edozein torrent fitxategi inportatu dezakezu. Zuk egiaztatu behar duzu edukia banatzeko eskubidea duzula, egin ezean arazoak sor ditzakezu bai zuretzat bai zure instantziarentzat.</target>
1826 <context-group name="null">
1827 <context context-type="linenumber">17</context>
1828 </context-group>
1829 </trans-unit>
1830 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266">
1831 <source>
1832 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
1833</source>
1834 <target>
1835 Zorionak, bideoa BitTorrent bidez inportatuko da! Bideoaren informazioa gehitzen hasi zaitezke.
1836</target>
1837 <context-group name="null">
1838 <context context-type="linenumber">48</context>
1839 </context-group>
1840 </trans-unit>
1841 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860">
1842 <source>Import <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/></source>
1843 <target>Inportatu <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/></target>
1844 <context-group name="null">
1845 <context context-type="linenumber">3</context>
1846 </context-group>
1847 </trans-unit>
1848 <trans-unit id="e9cfe8bd050660077212af5c02f5be24821f28d5">
1849 <source>Upload <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/></source>
1850 <target>Igo <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/></target>
1851 <context-group name="null">
1852 <context context-type="linenumber">4</context>
1853 </context-group>
1854 </trans-unit>
1855 <trans-unit id="4faf57baebf0fb754a91af0c39521a30cbb1def3">
1856 <source>Upload a file</source>
1857 <target>Igo fitxategi bat</target>
1858 <context-group name="null">
1859 <context context-type="linenumber">9</context>
1860 </context-group>
1861 </trans-unit>
1862 <trans-unit id="fc865859d33eab6fa0a8015233e4686cd544d470">
1863 <source>Import with URL</source>
1864 <target>Inportatu URLa erabilita</target>
1865 <context-group name="null">
1866 <context context-type="linenumber">13</context>
1867 </context-group>
1868 </trans-unit>
1869 <trans-unit id="752c401d7dcd708944eef60e411187f71d882340">
1870 <source>Import with torrent</source>
1871 <target>Inportatu torrenta erabilita</target>
1872 <context-group name="null">
1873 <context context-type="linenumber">17</context>
1874 </context-group>
1875 </trans-unit>
1876 <trans-unit id="40fa23fe45af4ee2e72cdd3cc6bf6013f180aab0">
1877 <source>Add caption</source>
1878 <target>Gehitu azpitituluak</target>
1879 <context-group name="null">
1880 <context context-type="linenumber">7</context>
1881 </context-group>
1882 </trans-unit>
1883 <trans-unit id="6bad752cfcac8f3572bdf2c619daec683d56d1a8">
1884 <source>Select the caption file</source>
1885 <target>Hautatu azpitituluen fitxategia</target>
1886 <context-group name="null">
1887 <context context-type="linenumber">25</context>
1888 </context-group>
1889 </trans-unit>
1890 <trans-unit id="a40a8a9f8359eda00c6a79809e9499100fde3ffd">
1891 <source>
1892 This will replace an existing caption!
1893 </source>
1894 <target>
1895 Honek aurretik dagoen azpititulua ordeztuko du!
1896 </target>
1897 <context-group name="null">
1898 <context context-type="linenumber">30</context>
1899 </context-group>
1900 </trans-unit>
1901 <trans-unit id="39702b643cfe3d5b96a4587c1b44a29fa665406c">
1902 <source>Add this caption</source>
1903 <target>Gehitu azpititulu hau</target>
1904 <context-group name="null">
1905 <context context-type="linenumber">40</context>
1906 </context-group>
1907 </trans-unit>
1543 <trans-unit id="fdf7cbdc140d0aab0f0b6c06065a0fd448ed6a2e"> 1908 <trans-unit id="fdf7cbdc140d0aab0f0b6c06065a0fd448ed6a2e">
1544 <source>Title</source> 1909 <source>Title</source>
1545 <target>Izenburua</target> 1910 <target>Izenburua</target>
@@ -1603,6 +1968,13 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu.
1603 <context context-type="linenumber">126</context> 1968 <context context-type="linenumber">126</context>
1604 </context-group> 1969 </context-group>
1605 </trans-unit> 1970 </trans-unit>
1971 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63">
1972 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source>
1973 <target>Bideoa argitaratu aurretik ez baduzu transkodetzea bukatu arte itxaroten, bideoa transkodetzea bukatu arte ezin ikustea gerta daiteke.</target>
1974 <context-group name="null">
1975 <context context-type="linenumber">127</context>
1976 </context-group>
1977 </trans-unit>
1606 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7"> 1978 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7">
1607 <source>Basic info</source> 1979 <source>Basic info</source>
1608 <target>Oinarrizko informazioa</target> 1980 <target>Oinarrizko informazioa</target>
@@ -1610,6 +1982,41 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu.
1610 <context context-type="linenumber">4</context> 1982 <context context-type="linenumber">4</context>
1611 </context-group> 1983 </context-group>
1612 </trans-unit> 1984 </trans-unit>
1985 <trans-unit id="92bcfd1d237a2bfe48dc9f46d074ed26abc8df22">
1986 <source>Add another caption</source>
1987 <target>Gehitu beste azpititulu bat</target>
1988 <context-group name="null">
1989 <context context-type="linenumber">139</context>
1990 </context-group>
1991 </trans-unit>
1992 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed">
1993 <source>See the subtitle file</source>
1994 <target>Ikusi azpitituluen fitxategia</target>
1995 <context-group name="null">
1996 <context context-type="linenumber">148</context>
1997 </context-group>
1998 </trans-unit>
1999 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9">
2000 <source>Cancel create</source>
2001 <target>Ezeztatu sorkuntza</target>
2002 <context-group name="null">
2003 <context context-type="linenumber">162</context>
2004 </context-group>
2005 </trans-unit>
2006 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c">
2007 <source>Cancel deletion</source>
2008 <target>Ezeztatu ezabaketa</target>
2009 <context-group name="null">
2010 <context context-type="linenumber">170</context>
2011 </context-group>
2012 </trans-unit>
2013 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93">
2014 <source>Captions</source>
2015 <target>Azpitituluak</target>
2016 <context-group name="null">
2017 <context context-type="linenumber">133</context>
2018 </context-group>
2019 </trans-unit>
1613 <trans-unit id="1dd793abd1cb8d16a7a2cb71ca5549a7111ee513"> 2020 <trans-unit id="1dd793abd1cb8d16a7a2cb71ca5549a7111ee513">
1614 <source>Upload thumbnail</source> 2021 <source>Upload thumbnail</source>
1615 <target>Igo irudia</target> 2022 <target>Igo irudia</target>
@@ -1670,6 +2077,20 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu.
1670 <context context-type="linenumber">20</context> 2077 <context context-type="linenumber">20</context>
1671 </context-group> 2078 </context-group>
1672 </trans-unit> 2079 </trans-unit>
2080 <trans-unit id="ac3a02ecd20f41278f1ef7c03f45c1117b4b796d">
2081 <source>Torrent (.torrent file)</source>
2082 <target>Torrent (.torrent fitxategia)</target>
2083 <context-group name="null">
2084 <context context-type="linenumber">25</context>
2085 </context-group>
2086 </trans-unit>
2087 <trans-unit id="2db8d7cf6a3071f4c1519ef2b5e2713d9ff4e87f">
2088 <source>Torrent (magnet link)</source>
2089 <target>Torrent (magnet esteka)</target>
2090 <context-group name="null">
2091 <context context-type="linenumber">30</context>
2092 </context-group>
2093 </trans-unit>
1673 <trans-unit id="dc75033a5238fdc4f462212c847a45ba8018a3fd"> 2094 <trans-unit id="dc75033a5238fdc4f462212c847a45ba8018a3fd">
1674 <source>Download</source> 2095 <source>Download</source>
1675 <target>Deskargatu</target> 2096 <target>Deskargatu</target>
@@ -1734,6 +2155,24 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu.
1734 <context context-type="linenumber">35</context> 2155 <context context-type="linenumber">35</context>
1735 </context-group> 2156 </context-group>
1736 </trans-unit> 2157 </trans-unit>
2158 <trans-unit id="e0cfbc8ea680e4527ebf094c035f3342e9146d9f">
2159 <source>QR-Code</source>
2160 <target>QR-kodea</target>
2161 <context-group name="null">
2162 <context context-type="linenumber">40</context>
2163 </context-group>
2164 </trans-unit>
2165 <trans-unit id="7584313e33a66811eb10646627914a01fff0347d">
2166 <source>
2167 The video is being imported, it will be available when the import is finished.
2168 </source>
2169 <target>
2170 Bideoa inportatzen ari da, inportazioa bukatzean eskuragarri egongo da.
2171 </target>
2172 <context-group name="null">
2173 <context context-type="linenumber">11</context>
2174 </context-group>
2175 </trans-unit>
1737 <trans-unit id="9ed65ae88f6c982bc44d6fed2796e55f47dbf304"> 2176 <trans-unit id="9ed65ae88f6c982bc44d6fed2796e55f47dbf304">
1738 <source> 2177 <source>
1739 The video is being transcoded, it may not work properly. 2178 The video is being transcoded, it may not work properly.
@@ -1890,6 +2329,17 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu.
1890 <context context-type="linenumber">199</context> 2329 <context context-type="linenumber">199</context>
1891 </context-group> 2330 </context-group>
1892 </trans-unit> 2331 </trans-unit>
2332 <trans-unit id="329900dd14bc4ca33cec3775d25c246e4cde7867">
2333 <source>
2334 The sharing system used by this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers.
2335 </source>
2336 <target>
2337 Bideo honekl erabilitako partekatze sistema dela eta, zure sistemako informazio teknikoa (IP helbide publikoa esaterako) beste berdinei igorriko zaie.
2338 </target>
2339 <context-group name="null">
2340 <context context-type="linenumber">201</context>
2341 </context-group>
2342 </trans-unit>
1893 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e"> 2343 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e">
1894 <source>More information</source> 2344 <source>More information</source>
1895 <target>Informazio gehiago</target> 2345 <target>Informazio gehiago</target>
@@ -2235,6 +2685,41 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu.
2235 <context context-type="linenumber">1</context> 2685 <context context-type="linenumber">1</context>
2236 </context-group> 2686 </context-group>
2237 </trans-unit> 2687 </trans-unit>
2688 <trans-unit id="ca8e8cf0f1686604db3b6a2ebadab7f7b426a047">
2689 <source>Are you sure you want to delete your account? This will delete all you data, including channels, videos etc.</source>
2690 <target>Ziur kontua ezabatu nahi duzula? Honek zure datu guztiak ezabatuko ditu, kanalak, bideoak eta abar barne.</target>
2691 <context-group name="null">
2692 <context context-type="linenumber">1</context>
2693 </context-group>
2694 </trans-unit>
2695 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311">
2696 <source>Type your username to confirm</source>
2697 <target>Idatzi zure erabiltzaile izena berresteko</target>
2698 <context-group name="null">
2699 <context context-type="linenumber">1</context>
2700 </context-group>
2701 </trans-unit>
2702 <trans-unit id="9a2f889dde4574a6883c853d1034e75891b28c45">
2703 <source>Delete your account</source>
2704 <target>Ezabatu zure kontua</target>
2705 <context-group name="null">
2706 <context context-type="linenumber">1</context>
2707 </context-group>
2708 </trans-unit>
2709 <trans-unit id="d8a8a7f7160939fb55e82bc01fe9f876f5f2e065">
2710 <source>Delete my account</source>
2711 <target>Ezabatu nire kontua</target>
2712 <context-group name="null">
2713 <context context-type="linenumber">1</context>
2714 </context-group>
2715 </trans-unit>
2716 <trans-unit id="8eb8b1a728159f43c31abf76c28ef3ff6c230af7">
2717 <source>Your account is deleted.</source>
2718 <target>Zure kontua ezabatu da.</target>
2719 <context-group name="null">
2720 <context context-type="linenumber">1</context>
2721 </context-group>
2722 </trans-unit>
2238 <trans-unit id="db4ff52375f6a25ad0472e92754c8c265ae47c6b"> 2723 <trans-unit id="db4ff52375f6a25ad0472e92754c8c265ae47c6b">
2239 <source>Profile updated.</source> 2724 <source>Profile updated.</source>
2240 <target>Profila eguneratuta.</target> 2725 <target>Profila eguneratuta.</target>
@@ -2354,6 +2839,13 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu.
2354 <context context-type="linenumber">1</context> 2839 <context context-type="linenumber">1</context>
2355 </context-group> 2840 </context-group>
2356 </trans-unit> 2841 </trans-unit>
2842 <trans-unit id="289fe8342e8b7df689c75026a24a60fd7f5e9392">
2843 <source>To import</source>
2844 <target>Inportatzeko</target>
2845 <context-group name="null">
2846 <context context-type="linenumber">1</context>
2847 </context-group>
2848 </trans-unit>
2357 <trans-unit id="edeaa933b09690523e46977e11064e9c655d77d7"> 2849 <trans-unit id="edeaa933b09690523e46977e11064e9c655d77d7">
2358 <source>Cannot retrieve OAuth Client credentials: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{errorText}}"/>. 2850 <source>Cannot retrieve OAuth Client credentials: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{errorText}}"/>.
2359</source> 2851</source>
@@ -2384,6 +2876,13 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu.
2384 <context context-type="linenumber">1</context> 2876 <context context-type="linenumber">1</context>
2385 </context-group> 2877 </context-group>
2386 </trans-unit> 2878 </trans-unit>
2879 <trans-unit id="7701e3762dc4a2b2e302c24f17820bc8dd7cacc1">
2880 <source>An email with the reset password instructions will be sent to <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{email}}"/>.</source>
2881 <target>APasahitza berrezartzeko argibideak dituen e-mail bat bidaliko da <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{email}}"/> helbidera.</target>
2882 <context-group name="null">
2883 <context context-type="linenumber">1</context>
2884 </context-group>
2885 </trans-unit>
2387 <trans-unit id="ccbf0490fb6b60d21e03bb2c9003df0ce1a58752"> 2886 <trans-unit id="ccbf0490fb6b60d21e03bb2c9003df0ce1a58752">
2388 <source>Unable to find user id or verification string.</source> 2887 <source>Unable to find user id or verification string.</source>
2389 <target>Ezin izan da erabiltzailearen id-a edo berreste katea aurkitu.</target> 2888 <target>Ezin izan da erabiltzailearen id-a edo berreste katea aurkitu.</target>
@@ -2405,6 +2904,69 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu.
2405 <context context-type="linenumber">1</context> 2904 <context context-type="linenumber">1</context>
2406 </context-group> 2905 </context-group>
2407 </trans-unit> 2906 </trans-unit>
2907 <trans-unit id="02e0243b60007368f87dc01e083f232dd025096d">
2908 <source>Last 7 days</source>
2909 <target>Azken 7 egunak</target>
2910 <context-group name="null">
2911 <context context-type="linenumber">1</context>
2912 </context-group>
2913 </trans-unit>
2914 <trans-unit id="7668986b9f753fcd72ad4a00b1a0c4861d1f7fb8">
2915 <source>Last 30 days</source>
2916 <target>Azken 30 egunak</target>
2917 <context-group name="null">
2918 <context context-type="linenumber">1</context>
2919 </context-group>
2920 </trans-unit>
2921 <trans-unit id="a77b663fd9b94c38bc9c6493a51b5f3acacb9bca">
2922 <source>Last 365 days</source>
2923 <target>Azken 365 egunak</target>
2924 <context-group name="null">
2925 <context context-type="linenumber">1</context>
2926 </context-group>
2927 </trans-unit>
2928 <trans-unit id="d2f3bf121699ff08a25fa4859bfdf3996bf821cc">
2929 <source>Short (&lt; 4 min)</source>
2930 <target>Laburra (&lt; 4 min)</target>
2931 <context-group name="null">
2932 <context context-type="linenumber">1</context>
2933 </context-group>
2934 </trans-unit>
2935 <trans-unit id="ac0fa1039f09ec0d917303658c5bb1ee813a4225">
2936 <source>Long (&gt; 10 min)</source>
2937 <target>Luzea (&gt; 10 min)</target>
2938 <context-group name="null">
2939 <context context-type="linenumber">1</context>
2940 </context-group>
2941 </trans-unit>
2942 <trans-unit id="f24d368d6be0fee70fb4503d2ad37a612e1b0889">
2943 <source>Medium (4-10 min)</source>
2944 <target>Ertaina (4-10 min)</target>
2945 <context-group name="null">
2946 <context context-type="linenumber">1</context>
2947 </context-group>
2948 </trans-unit>
2949 <trans-unit id="ed073fec00d699b7a97bb65b4f3a722b203c5bca">
2950 <source>Relevance</source>
2951 <target>Egokitasuna</target>
2952 <context-group name="null">
2953 <context context-type="linenumber">1</context>
2954 </context-group>
2955 </trans-unit>
2956 <trans-unit id="1aee80ab35aa99508802cdec6306e110b2feaf9e">
2957 <source>Publish date</source>
2958 <target>Argitaratze data</target>
2959 <context-group name="null">
2960 <context context-type="linenumber">1</context>
2961 </context-group>
2962 </trans-unit>
2963 <trans-unit id="b7641aed03492978b4ec6843b1e53f30464294d9">
2964 <source>Views</source>
2965 <target>Ikustaldiak</target>
2966 <context-group name="null">
2967 <context context-type="linenumber">1</context>
2968 </context-group>
2969 </trans-unit>
2408 <trans-unit id="7e892ba15f2c6c17e83510e273b3e10fc32ea016"> 2970 <trans-unit id="7e892ba15f2c6c17e83510e273b3e10fc32ea016">
2409 <source>Search</source> 2971 <source>Search</source>
2410 <target>Bilatu</target> 2972 <target>Bilatu</target>
@@ -2454,6 +3016,27 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu.
2454 <context context-type="linenumber">1</context> 3016 <context context-type="linenumber">1</context>
2455 </context-group> 3017 </context-group>
2456 </trans-unit> 3018 </trans-unit>
3019 <trans-unit id="545f5dea553b2d7c4a65920ccdcb1e9dbdc7f4d8">
3020 <source>Captions cache size is required.</source>
3021 <target>Azpitituluen cachearen tamaina beharrezkoa da.</target>
3022 <context-group name="null">
3023 <context context-type="linenumber">1</context>
3024 </context-group>
3025 </trans-unit>
3026 <trans-unit id="a8d7131c0ca1eefe7b058e6081236ca1be364e2c">
3027 <source>Captions cache size must be greater than 1.</source>
3028 <target>Azpitituluen cachearen tamaina 1 baino handiagoa izan behar da.</target>
3029 <context-group name="null">
3030 <context context-type="linenumber">1</context>
3031 </context-group>
3032 </trans-unit>
3033 <trans-unit id="c3decd47b03cf542df091c1a2fb25b756e59074e">
3034 <source>Captions cache size must be a number.</source>
3035 <target>Azpitituluen cachearen tamaina zenbaki bat izan behar da.</target>
3036 <context-group name="null">
3037 <context context-type="linenumber">1</context>
3038 </context-group>
3039 </trans-unit>
2457 <trans-unit id="2cdd5a8c604ef16c2f9a17ed81d73f4f9509e828"> 3040 <trans-unit id="2cdd5a8c604ef16c2f9a17ed81d73f4f9509e828">
2458 <source>Signup limit is required.</source> 3041 <source>Signup limit is required.</source>
2459 <target>Izen-emate muga bat behar da.</target> 3042 <target>Izen-emate muga bat behar da.</target>
@@ -2629,6 +3212,13 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu.
2629 <context context-type="linenumber">1</context> 3212 <context context-type="linenumber">1</context>
2630 </context-group> 3213 </context-group>
2631 </trans-unit> 3214 </trans-unit>
3215 <trans-unit id="4a3ebc6ddb6b6677aed7b04eb503f9ddd0cfe561">
3216 <source>You must to agree with the instance terms in order to registering on it.</source>
3217 <target>Instantziaren baldintzak onartu behar dituzu bertan izena emateko.</target>
3218 <context-group name="null">
3219 <context context-type="linenumber">1</context>
3220 </context-group>
3221 </trans-unit>
2632 <trans-unit id="b3cf1889d2fdd6b15e697c270c9b80772fe2cae6"> 3222 <trans-unit id="b3cf1889d2fdd6b15e697c270c9b80772fe2cae6">
2633 <source>Report reason is required.</source> 3223 <source>Report reason is required.</source>
2634 <target>Salatzeko arrazoia behar da.</target> 3224 <target>Salatzeko arrazoia behar da.</target>
@@ -2650,6 +3240,20 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu.
2650 <context context-type="linenumber">1</context> 3240 <context context-type="linenumber">1</context>
2651 </context-group> 3241 </context-group>
2652 </trans-unit> 3242 </trans-unit>
3243 <trans-unit id="c9eadf8830b3bc09bd444d739af86414eed9bd9e">
3244 <source>Video caption language is required.</source>
3245 <target>Bideoen azpitituluen hizkuntza beharrezkoa da.</target>
3246 <context-group name="null">
3247 <context context-type="linenumber">1</context>
3248 </context-group>
3249 </trans-unit>
3250 <trans-unit id="82083ae96724851ff37e1c7e4e9f907c25677963">
3251 <source>Video caption file is required.</source>
3252 <target>Bideoaren azpitituluen fitxategia beharrezkoa da.</target>
3253 <context-group name="null">
3254 <context context-type="linenumber">1</context>
3255 </context-group>
3256 </trans-unit>
2653 <trans-unit id="fac936be125163a8494f3d7e7f21d65c7e4f1ff6"> 3257 <trans-unit id="fac936be125163a8494f3d7e7f21d65c7e4f1ff6">
2654 <source>Description cannot be more than 500 characters long.</source> 3258 <source>Description cannot be more than 500 characters long.</source>
2655 <target>Deskripzioa ezin da 500 karaktere baino luzeagoa izan.</target> 3259 <target>Deskripzioa ezin da 500 karaktere baino luzeagoa izan.</target>
@@ -2776,6 +3380,13 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu.
2776 <context context-type="linenumber">1</context> 3380 <context context-type="linenumber">1</context>
2777 </context-group> 3381 </context-group>
2778 </trans-unit> 3382 </trans-unit>
3383 <trans-unit id="3b7ed22d0730d03b38c254332829d855ee7256c4">
3384 <source>This file is too large.</source>
3385 <target>Fitxategi hau handiegia da.</target>
3386 <context-group name="null">
3387 <context context-type="linenumber">1</context>
3388 </context-group>
3389 </trans-unit>
2779 <trans-unit id="0bf41abaa85526711f7952b4600e4044bc7f04a4"> 3390 <trans-unit id="0bf41abaa85526711f7952b4600e4044bc7f04a4">
2780 <source>All unsaved data will be lost, are you sure you want to leave this page?</source> 3391 <source>All unsaved data will be lost, are you sure you want to leave this page?</source>
2781 <target>Gorde gabeko datu guztiak galduko dira, ziur orri hau utzi nahi duzula?</target> 3392 <target>Gorde gabeko datu guztiak galduko dira, ziur orri hau utzi nahi duzula?</target>
@@ -3301,6 +3912,20 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu.
3301 <context context-type="linenumber">1</context> 3912 <context context-type="linenumber">1</context>
3302 </context-group> 3913 </context-group>
3303 </trans-unit> 3914 </trans-unit>
3915 <trans-unit id="320c9c3482a0ebe46da42ce9e0cbdc5ba26ea8bb">
3916 <source>Video to import updated.</source>
3917 <target>Inportatzeko bideoa eguneratuta.</target>
3918 <context-group name="null">
3919 <context context-type="linenumber">1</context>
3920 </context-group>
3921 </trans-unit>
3922 <trans-unit id="0e907e5a96537e464b192f8adce79ce6487cbb1c">
3923 <source>Your video was uploaded to your account and is private.</source>
3924 <target>Zure bideoa zure kontura igo da eta pribatua da.</target>
3925 <context-group name="null">
3926 <context context-type="linenumber">1</context>
3927 </context-group>
3928 </trans-unit>
3304 <trans-unit id="24840228f2826b66252cfcaab9820b1c7e0da264"> 3929 <trans-unit id="24840228f2826b66252cfcaab9820b1c7e0da264">
3305 <source>But associated data (tags, description...) will be lost, are you sure you want to leave this page?</source> 3930 <source>But associated data (tags, description...) will be lost, are you sure you want to leave this page?</source>
3306 <target>Baina dagozkion datuak (etiketak, deskripzioa...) galduko dira, ziur orri hau utzi nahi duzula?</target> 3931 <target>Baina dagozkion datuak (etiketak, deskripzioa...) galduko dira, ziur orri hau utzi nahi duzula?</target>
@@ -3329,6 +3954,13 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu.
3329 <context context-type="linenumber">1</context> 3954 <context context-type="linenumber">1</context>
3330 </context-group> 3955 </context-group>
3331 </trans-unit> 3956 </trans-unit>
3957 <trans-unit id="c55f41189ac6ad3003cce813245f4508284ed0aa">
3958 <source>We are sorry but PeerTube cannot handle videos &gt; 8GB</source>
3959 <target>Sentitzen dugu, PeerTubek ezin du 8GB baino gehiagoko bideorik kudeatu</target>
3960 <context-group name="null">
3961 <context context-type="linenumber">1</context>
3962 </context-group>
3963 </trans-unit>
3332 <trans-unit id="d31d39e8ee9b2f20bffb3468ee062eaa5409c59f"> 3964 <trans-unit id="d31d39e8ee9b2f20bffb3468ee062eaa5409c59f">
3333 <source>Your video quota is exceeded with this video (video size: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoSize }}"/>, used: <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ videoQuotaUsed }}"/>, quota: <x id="INTERPOLATION_2" equiv-text="{{ videoQuota }}"/>)</source> 3965 <source>Your video quota is exceeded with this video (video size: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoSize }}"/>, used: <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ videoQuotaUsed }}"/>, quota: <x id="INTERPOLATION_2" equiv-text="{{ videoQuota }}"/>)</source>
3334 <target>Zure bideo-kuota bideo honekin gainditzen da (bideoaren tamaina: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoSize }}"/>, erabilia: <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ videoQuotaUsed }}"/>, kuota: <x id="INTERPOLATION_2" equiv-text="{{ videoQuota }}"/>)</target> 3966 <target>Zure bideo-kuota bideo honekin gainditzen da (bideoaren tamaina: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoSize }}"/>, erabilia: <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ videoQuotaUsed }}"/>, kuota: <x id="INTERPOLATION_2" equiv-text="{{ videoQuota }}"/>)</target>
diff --git a/client/src/locale/target/angular_fr_FR.xml b/client/src/locale/target/angular_fr_FR.xml
index aa9f849d2..b47ad51b5 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_fr_FR.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_fr_FR.xml
@@ -8,11 +8,19 @@
8 Cancel 8 Cancel
9 </source> 9 </source>
10 <target> 10 <target>
11 Annuler</target> 11 Annulé
12 </target>
12 <context-group name="null"> 13 <context-group name="null">
13 <context context-type="linenumber">45</context> 14 <context context-type="linenumber">45</context>
14 </context-group> 15 </context-group>
15 </trans-unit> 16 </trans-unit>
17 <trans-unit id="1d19634967b06f93fd7f20c0663742f8254e6d46">
18 <source>(extensions: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ allowedExtensionsMessage }}"/>, max size: <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ maxFileSize | bytes }}"/>)</source>
19 <target>(extensions: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ allowedExtensionsMessage }}"/>, taille maximum : <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ maxFileSize | bytes }}"/>)</target>
20 <context-group name="null">
21 <context context-type="linenumber">11</context>
22 </context-group>
23 </trans-unit>
16 <trans-unit id="9d5f16f0233b39fa2cd843321407a7358c323ad8"> 24 <trans-unit id="9d5f16f0233b39fa2cd843321407a7358c323ad8">
17 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views</source> 25 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views</source>
18 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> vues</target> 26 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> vues</target>
@@ -211,6 +219,13 @@
211 <context context-type="linenumber">8</context> 219 <context context-type="linenumber">8</context>
212 </context-group> 220 </context-group>
213 </trans-unit> 221 </trans-unit>
222 <trans-unit id="2ac776627e18565d7ae85cd7f4cd033bc5d0c88b">
223 <source>I have read and agree to the &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Terms&lt;/a&gt; of this instance</source>
224 <target>J'ai lu et j'accepte les &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Condition&lt;/a&gt; de cette instance</target>
225 <context-group name="null">
226 <context context-type="linenumber">60</context>
227 </context-group>
228 </trans-unit>
214 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4"> 229 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4">
215 <source>Signup</source> 230 <source>Signup</source>
216 <target>Créer un compte</target> 231 <target>Créer un compte</target>
@@ -218,6 +233,42 @@
218 <context context-type="linenumber">86</context> 233 <context context-type="linenumber">86</context>
219 </context-group> 234 </context-group>
220 </trans-unit> 235 </trans-unit>
236 <trans-unit id="9167c6d3c4c3b74373cf1e90997e4966844ded1a">
237 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ pagination.totalItems | myNumberFormatter }}"/> results</source>
238 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ pagination.totalItems | myNumberFormatter }}"/> résultats</target>
239 <context-group name="null">
240 <context context-type="linenumber">5</context>
241 </context-group>
242 </trans-unit>
243 <trans-unit id="4c3960fb1d9b07d1db3b5bda3ee40019211830dc">
244 <source>
245 for <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ currentSearch }}"/><x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
246 </source>
247 <target>
248 pour <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ currentSearch }}"/><x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
249 </target>
250 <context-group name="null">
251 <context context-type="linenumber">6</context>
252 </context-group>
253 </trans-unit>
254 <trans-unit id="1298c1d2bbbb7415f5494e800f6775fdb70f4df6">
255 <source>Filters</source>
256 <target>Filtres</target>
257 <context-group name="null">
258 <context context-type="linenumber">16</context>
259 </context-group>
260 </trans-unit>
261 <trans-unit id="e2dbf0426cbb0b573faf49dffeb7d5bdf16eda5d">
262 <source>
263 No results found
264 </source>
265 <target>
266 Aucun résultat trouvé
267 </target>
268 <context-group name="null">
269 <context context-type="linenumber">25</context>
270 </context-group>
271 </trans-unit>
221 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96"> 272 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96">
222 <source>Change the language</source> 273 <source>Change the language</source>
223 <target>Changer la langue</target> 274 <target>Changer la langue</target>
@@ -299,6 +350,13 @@
299 <context context-type="linenumber">55</context> 350 <context context-type="linenumber">55</context>
300 </context-group> 351 </context-group>
301 </trans-unit> 352 </trans-unit>
353 <trans-unit id="ac0f81713a84217c9bd1d9bb460245d8190b073f">
354 <source>More</source>
355 <target>Plus</target>
356 <context-group name="null">
357 <context context-type="linenumber">60</context>
358 </context-group>
359 </trans-unit>
302 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919"> 360 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919">
303 <source>Administration</source> 361 <source>Administration</source>
304 <target>Administration</target> 362 <target>Administration</target>
@@ -327,6 +385,48 @@
327 <context context-type="linenumber">9</context> 385 <context context-type="linenumber">9</context>
328 </context-group> 386 </context-group>
329 </trans-unit> 387 </trans-unit>
388 <trans-unit id="5d43539fc358c3a548b9d487be821db73e2702ff">
389 <source>Sort</source>
390 <target>Trier</target>
391 <context-group name="null">
392 <context context-type="linenumber">6</context>
393 </context-group>
394 </trans-unit>
395 <trans-unit id="98acac685fc4b2d35e5d0cf3cd224d247a756c3e">
396 <source>Published date</source>
397 <target>Date de publication</target>
398 <context-group name="null">
399 <context context-type="linenumber">15</context>
400 </context-group>
401 </trans-unit>
402 <trans-unit id="a02ea1d4e7424ca989929da5e598f379940fdbf2">
403 <source>Duration</source>
404 <target>Durée</target>
405 <context-group name="null">
406 <context context-type="linenumber">24</context>
407 </context-group>
408 </trans-unit>
409 <trans-unit id="dc67060f94f0f2b58549f54a5c07925dffd20238">
410 <source>Display sensitive content</source>
411 <target>Afficher le contenue sensible</target>
412 <context-group name="null">
413 <context context-type="linenumber">33</context>
414 </context-group>
415 </trans-unit>
416 <trans-unit id="4f20f2d5a6882190892e58b85f6ccbedfa737952">
417 <source>Yes</source>
418 <target>Oui</target>
419 <context-group name="null">
420 <context context-type="linenumber">37</context>
421 </context-group>
422 </trans-unit>
423 <trans-unit id="3d3ae7deebc5949b0c1c78b9847886a94321d9fd">
424 <source>No</source>
425 <target>Non</target>
426 <context-group name="null">
427 <context context-type="linenumber">42</context>
428 </context-group>
429 </trans-unit>
330 <trans-unit id="607de17c2a755f65775881c19e276e7c933bcf94"> 430 <trans-unit id="607de17c2a755f65775881c19e276e7c933bcf94">
331 <source>Category</source> 431 <source>Category</source>
332 <target>Catégorie</target> 432 <target>Catégorie</target>
@@ -348,6 +448,27 @@
348 <context context-type="linenumber">166</context> 448 <context context-type="linenumber">166</context>
349 </context-group> 449 </context-group>
350 </trans-unit> 450 </trans-unit>
451 <trans-unit id="c8d58c4fbe23e51af3dc8f58cb4a81eac20739e8">
452 <source>All of these tags</source>
453 <target>Tous les mots clés suivants</target>
454 <context-group name="null">
455 <context context-type="linenumber">82</context>
456 </context-group>
457 </trans-unit>
458 <trans-unit id="492d2bd18db0cba03f6d9e3b0c42b8639fbe51ab">
459 <source>One of these tags</source>
460 <target>Un seul des mots clés suivants</target>
461 <context-group name="null">
462 <context context-type="linenumber">87</context>
463 </context-group>
464 </trans-unit>
465 <trans-unit id="5ca707824ab93066c7d9b44e1b8bf216725c2c22">
466 <source>Filter</source>
467 <target>Filtre</target>
468 <context-group name="null">
469 <context context-type="linenumber">94</context>
470 </context-group>
471 </trans-unit>
351 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e"> 472 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e">
352 <source>No results.</source> 473 <source>No results.</source>
353 <target>Aucun résultat.</target> 474 <target>Aucun résultat.</target>
@@ -574,6 +695,20 @@
574 <context context-type="linenumber">51</context> 695 <context context-type="linenumber">51</context>
575 </context-group> 696 </context-group>
576 </trans-unit> 697 </trans-unit>
698 <trans-unit id="b4c2ef0143270626106b26196d40baf3439aa7b0">
699 <source>
700 Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>with the WebTorrent library<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), the protocol is different from classic BitTorrent.
701 When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to.
702 See <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>this document<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> for more information
703 </source>
704 <target>
705 Les pairs web ne sont pas directement accessible car nous utilisons WebRTC dans un navigateur (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>avec la librairie WebTorrent<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), le protocole est différent du classique BitTorrent
706 Votre navigateur va envoyer un signale au traqueur contenant votre IP et le traqueur renverra ces informations à d'autre utilisateurs choisi aléatoirement.
707 Lisez <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>ce document<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> pour avoir plus d'information.</target>
708 <context-group name="null">
709 <context context-type="linenumber">55</context>
710 </context-group>
711 </trans-unit>
577 <trans-unit id="50d8e8388f5ceab292850ed828f306c9f2cab389"> 712 <trans-unit id="50d8e8388f5ceab292850ed828f306c9f2cab389">
578 <source> 713 <source>
579 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely. 714 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely.
@@ -586,6 +721,13 @@
586 <context context-type="linenumber">62</context> 721 <context context-type="linenumber">62</context>
587 </context-group> 722 </context-group>
588 </trans-unit> 723 </trans-unit>
724 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf">
725 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source>
726 <target>Pourquoi donc PeerTube se compare avec YouTube ?</target>
727 <context-group name="null">
728 <context context-type="linenumber">67</context>
729 </context-group>
730 </trans-unit>
589 <trans-unit id="2432705cbabcb92a8677338901dd5d655383ef4c"> 731 <trans-unit id="2432705cbabcb92a8677338901dd5d655383ef4c">
590 <source> 732 <source>
591 The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's. 733 The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's.
@@ -812,6 +954,27 @@
812 <context context-type="linenumber">94</context> 954 <context context-type="linenumber">94</context>
813 </context-group> 955 </context-group>
814 </trans-unit> 956 </trans-unit>
957 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
958 <source>Import</source>
959 <target>Importer</target>
960 <context-group name="null">
961 <context context-type="linenumber">42</context>
962 </context-group>
963 </trans-unit>
964 <trans-unit id="e9964673c94eb0b4ff8088c84018217c031f31ce">
965 <source>Video import with HTTP enabled</source>
966 <target>Import de vidéo avec HTTP activé</target>
967 <context-group name="null">
968 <context context-type="linenumber">108</context>
969 </context-group>
970 </trans-unit>
971 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e">
972 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source>
973 <target>Import de vidéo avec un fichier torrent ou URL magnet activé</target>
974 <context-group name="null">
975 <context context-type="linenumber">113</context>
976 </context-group>
977 </trans-unit>
815 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011"> 978 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011">
816 <source>Administrator</source> 979 <source>Administrator</source>
817 <target>Administrateur</target> 980 <target>Administrateur</target>
@@ -921,6 +1084,35 @@ Cochez cette case, sauvegardez la configuration et testez avec l'URL d'une vidé
921 <context context-type="linenumber">187</context> 1084 <context context-type="linenumber">187</context>
922 </context-group> 1085 </context-group>
923 </trans-unit> 1086 </trans-unit>
1087 <trans-unit id="5afc7e831e59c325e8fb3e208ec108ff53fb3500">
1088 <source>Resolution <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution}}"/> enabled</source>
1089 <target>Résolution <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution}}"/> activé</target>
1090 <context-group name="null">
1091 <context context-type="linenumber">203</context>
1092 </context-group>
1093 </trans-unit>
1094 <trans-unit id="f86acfe567b75b7ea85af6f1cb3efb88085dfb9a">
1095 <source>
1096 Cache
1097
1098 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
1099 </source>
1100 <target>
1101 Cache
1102
1103 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
1104 </target>
1105 <context-group name="null">
1106 <context context-type="linenumber">209</context>
1107 </context-group>
1108 </trans-unit>
1109 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0">
1110 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source>
1111 <target>Certain fichiers ne sont pas fédérés (miniature, sous-titre). Nous les récupérons directement depuis l'instance d'origine et nous les gardons cache.</target>
1112 <context-group name="null">
1113 <context context-type="linenumber">214</context>
1114 </context-group>
1115 </trans-unit>
924 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7"> 1116 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7">
925 <source>Previews cache size</source> 1117 <source>Previews cache size</source>
926 <target>Taille du cache des prévisualisations </target> 1118 <target>Taille du cache des prévisualisations </target>
@@ -928,6 +1120,13 @@ Cochez cette case, sauvegardez la configuration et testez avec l'URL d'une vidé
928 <context context-type="linenumber">219</context> 1120 <context context-type="linenumber">219</context>
929 </context-group> 1121 </context-group>
930 </trans-unit> 1122 </trans-unit>
1123 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607">
1124 <source>Video captions cache size</source>
1125 <target>Taille du cache de sous-titre</target>
1126 <context-group name="null">
1127 <context context-type="linenumber">230</context>
1128 </context-group>
1129 </trans-unit>
931 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c"> 1130 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c">
932 <source>Customizations</source> 1131 <source>Customizations</source>
933 <target>Personnalisations</target> 1132 <target>Personnalisations</target>
@@ -1152,6 +1351,20 @@ Cochez cette case, sauvegardez la configuration et testez avec l'URL d'une vidé
1152 <context context-type="linenumber">19</context> 1351 <context context-type="linenumber">19</context>
1153 </context-group> 1352 </context-group>
1154 </trans-unit> 1353 </trans-unit>
1354 <trans-unit id="74c8f69ec23f41a429e241126ab4d25b9d12348e">
1355 <source>Processed on</source>
1356 <target>Traité sur</target>
1357 <context-group name="null">
1358 <context context-type="linenumber">22</context>
1359 </context-group>
1360 </trans-unit>
1361 <trans-unit id="4fa08915c99629d38c9da8a08b1985a7f4e38e40">
1362 <source>Finished on</source>
1363 <target>Fini sur</target>
1364 <context-group name="null">
1365 <context context-type="linenumber">23</context>
1366 </context-group>
1367 </trans-unit>
1155 <trans-unit id="31cf824034489eb42f6a388d5980b98b8e1de015"> 1368 <trans-unit id="31cf824034489eb42f6a388d5980b98b8e1de015">
1156 <source>Create user</source> 1369 <source>Create user</source>
1157 <target>Créer un utilisateur</target> 1370 <target>Créer un utilisateur</target>
@@ -1326,6 +1539,13 @@ Cochez cette case, sauvegardez la configuration et testez avec l'URL d'une vidé
1326 <context context-type="linenumber">7</context> 1539 <context context-type="linenumber">7</context>
1327 </context-group> 1540 </context-group>
1328 </trans-unit> 1541 </trans-unit>
1542 <trans-unit id="0bb0c57c6d12635d26996c124248e748b666e5ad">
1543 <source>My video imports</source>
1544 <target>Mes imports de vidéos</target>
1545 <context-group name="null">
1546 <context context-type="linenumber">9</context>
1547 </context-group>
1548 </trans-unit>
1329 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48"> 1549 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48">
1330 <source>Video quota:</source> 1550 <source>Video quota:</source>
1331 <target>Quota de vidéos :</target> 1551 <target>Quota de vidéos :</target>
@@ -1347,6 +1567,13 @@ Cochez cette case, sauvegardez la configuration et testez avec l'URL d'une vidé
1347 <context context-type="linenumber">15</context> 1567 <context context-type="linenumber">15</context>
1348 </context-group> 1568 </context-group>
1349 </trans-unit> 1569 </trans-unit>
1570 <trans-unit id="c74e3202d080780c6415d0e9209c1c859438b735">
1571 <source>Danger zone</source>
1572 <target>Zone dangereuse</target>
1573 <context-group name="null">
1574 <context context-type="linenumber">18</context>
1575 </context-group>
1576 </trans-unit>
1350 <trans-unit id="8057bddbed23d6cd911df8cc3a4ec24d1f258b79"> 1577 <trans-unit id="8057bddbed23d6cd911df8cc3a4ec24d1f258b79">
1351 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.createdAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views</source> 1578 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.createdAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views</source>
1352 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.createdAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> vues</target> 1579 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.createdAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> vues</target>
@@ -1398,6 +1625,13 @@ Quand vous mettrez en ligne une vidéo sur cette chaîne, la vidéo affichera au
1398 <context context-type="linenumber">36</context> 1625 <context context-type="linenumber">36</context>
1399 </context-group> 1626 </context-group>
1400 </trans-unit> 1627 </trans-unit>
1628 <trans-unit id="38baeb215c17af9d9e295e371a57f4a48ab4c191">
1629 <source>Target</source>
1630 <target>Cible</target>
1631 <context-group name="null">
1632 <context context-type="linenumber">8</context>
1633 </context-group>
1634 </trans-unit>
1401 <trans-unit id="739516c2ca75843d5aec9cf0e6b3e4335c4227b9"> 1635 <trans-unit id="739516c2ca75843d5aec9cf0e6b3e4335c4227b9">
1402 <source>Change password</source> 1636 <source>Change password</source>
1403 <target>Changer le mot de passe</target> 1637 <target>Changer le mot de passe</target>
@@ -1447,6 +1681,20 @@ Quand vous mettrez en ligne une vidéo sur cette chaîne, la vidéo affichera au
1447 <context context-type="linenumber">27</context> 1681 <context context-type="linenumber">27</context>
1448 </context-group> 1682 </context-group>
1449 </trans-unit> 1683 </trans-unit>
1684 <trans-unit id="4b50f2ef2e8b9a24e674d12012ee310f378a5503">
1685 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ actor.followersCount }}"/> subscribers</source>
1686 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ actor.followersCount }}"/> abonné</target>
1687 <context-group name="null">
1688 <context context-type="linenumber">10</context>
1689 </context-group>
1690 </trans-unit>
1691 <trans-unit id="c4a959fc6349bd0793e1ad571d492052a07bdab5">
1692 <source>Change the avatar</source>
1693 <target>Changer l'avatar</target>
1694 <context-group name="null">
1695 <context context-type="linenumber">15</context>
1696 </context-group>
1697 </trans-unit>
1450 <trans-unit id="c860c88df9ad58b1187084251340b232cdf0a7f9"> 1698 <trans-unit id="c860c88df9ad58b1187084251340b232cdf0a7f9">
1451 <source>(extensions: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ avatarExtensions }}"/>, max size: <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ maxAvatarSize | bytes }}"/>)</source> 1699 <source>(extensions: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ avatarExtensions }}"/>, max size: <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ maxAvatarSize | bytes }}"/>)</source>
1452 <target>(extensions: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ avatarExtensions }}"/>, max size: <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ maxAvatarSize | bytes }}"/>)</target> 1700 <target>(extensions: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ avatarExtensions }}"/>, max size: <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ maxAvatarSize | bytes }}"/>)</target>
@@ -1500,6 +1748,14 @@ Quand vous mettrez en ligne une vidéo sur cette chaîne, la vidéo affichera au
1500 <context context-type="linenumber">12</context> 1748 <context context-type="linenumber">12</context>
1501 </context-group> 1749 </context-group>
1502 </trans-unit> 1750 </trans-unit>
1751 <trans-unit id="bfe7f34fbd4c3afa5f84a5580e0fae942cad2333">
1752 <source>You can import any URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;supported by youtube-dl&lt;/a&gt; or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1753 <target>Vous pouvez importer n'importe quel URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;supporté par youtube-dl&lt;/a&gt; ou n'importe quel URL qui pointe vers un ficher brute MP4.
1754Vous devez être certain d'avoir les droits de diffusion vers se contenu, sinon cela pourrait causer des problème légaux contre vous même et votre instance.</target>
1755 <context-group name="null">
1756 <context context-type="linenumber">9</context>
1757 </context-group>
1758 </trans-unit>
1503 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071"> 1759 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071">
1504 <source>Channel</source> 1760 <source>Channel</source>
1505 <target>Chaîne</target> 1761 <target>Chaîne</target>
@@ -1514,6 +1770,17 @@ Quand vous mettrez en ligne une vidéo sur cette chaîne, la vidéo affichera au
1514 <context context-type="linenumber">143</context> 1770 <context context-type="linenumber">143</context>
1515 </context-group> 1771 </context-group>
1516 </trans-unit> 1772 </trans-unit>
1773 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2">
1774 <source>
1775 Congratulations, the video behind <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> will be imported! You can already add information about this video.
1776</source>
1777 <target>
1778 Félicitation, la vidéo : <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> va être importée. Vous pouvez déjà ajouter des informations par rapport à celle ci.
1779</target>
1780 <context-group name="null">
1781 <context context-type="linenumber">40</context>
1782 </context-group>
1783 </trans-unit>
1517 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb"> 1784 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb">
1518 <source>Update</source> 1785 <source>Update</source>
1519 <target>Mettre à jour</target> 1786 <target>Mettre à jour</target>
@@ -1542,6 +1809,106 @@ Quand vous mettrez en ligne une vidéo sur cette chaîne, la vidéo affichera au
1542 <context context-type="linenumber">55</context> 1809 <context context-type="linenumber">55</context>
1543 </context-group> 1810 </context-group>
1544 </trans-unit> 1811 </trans-unit>
1812 <trans-unit id="2fcbf437e001f47974d45bd03a19e0d9245fdb3b">
1813 <source>Select the torrent to import</source>
1814 <target>Choisir le torrent à importer</target>
1815 <context-group name="null">
1816 <context context-type="linenumber">6</context>
1817 </context-group>
1818 </trans-unit>
1819 <trans-unit id="0d6558176587662e9bb3b79cca57d42591cf82f9">
1820 <source>Paste magnet URI</source>
1821 <target>Copier l'URL magnet</target>
1822 <context-group name="null">
1823 <context context-type="linenumber">14</context>
1824 </context-group>
1825 </trans-unit>
1826 <trans-unit id="1ce18c12c809a738f05f2290f46df0677f27ed70">
1827 <source>You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1828 <target>Vous pouvez importer n'importe quel fichier torrent qui pointe vers un fichier MP4.
1829Vous devez être certain d'avoir les droits de diffusion vers se contenu, sinon cela pourrait causer des problème légaux contre vous même et votre instance.</target>
1830 <context-group name="null">
1831 <context context-type="linenumber">17</context>
1832 </context-group>
1833 </trans-unit>
1834 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266">
1835 <source>
1836 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
1837</source>
1838 <target>
1839 Félicitation, la vidéo va être importée avec BitTorrent ! Vous pouvez déjà ajouter des informations par rapport à celle ci.
1840</target>
1841 <context-group name="null">
1842 <context context-type="linenumber">48</context>
1843 </context-group>
1844 </trans-unit>
1845 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860">
1846 <source>Import <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/></source>
1847 <target>Import <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/></target>
1848 <context-group name="null">
1849 <context context-type="linenumber">3</context>
1850 </context-group>
1851 </trans-unit>
1852 <trans-unit id="e9cfe8bd050660077212af5c02f5be24821f28d5">
1853 <source>Upload <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/></source>
1854 <target>Déversement <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/></target>
1855 <context-group name="null">
1856 <context context-type="linenumber">4</context>
1857 </context-group>
1858 </trans-unit>
1859 <trans-unit id="4faf57baebf0fb754a91af0c39521a30cbb1def3">
1860 <source>Upload a file</source>
1861 <target>Déverser un fichier</target>
1862 <context-group name="null">
1863 <context context-type="linenumber">9</context>
1864 </context-group>
1865 </trans-unit>
1866 <trans-unit id="fc865859d33eab6fa0a8015233e4686cd544d470">
1867 <source>Import with URL</source>
1868 <target>Importer avec une URL</target>
1869 <context-group name="null">
1870 <context context-type="linenumber">13</context>
1871 </context-group>
1872 </trans-unit>
1873 <trans-unit id="752c401d7dcd708944eef60e411187f71d882340">
1874 <source>Import with torrent</source>
1875 <target>Importer avec un torrent</target>
1876 <context-group name="null">
1877 <context context-type="linenumber">17</context>
1878 </context-group>
1879 </trans-unit>
1880 <trans-unit id="40fa23fe45af4ee2e72cdd3cc6bf6013f180aab0">
1881 <source>Add caption</source>
1882 <target>Ajouter un sous-titre</target>
1883 <context-group name="null">
1884 <context context-type="linenumber">7</context>
1885 </context-group>
1886 </trans-unit>
1887 <trans-unit id="6bad752cfcac8f3572bdf2c619daec683d56d1a8">
1888 <source>Select the caption file</source>
1889 <target>Choisir le fichier de sous-titre</target>
1890 <context-group name="null">
1891 <context context-type="linenumber">25</context>
1892 </context-group>
1893 </trans-unit>
1894 <trans-unit id="a40a8a9f8359eda00c6a79809e9499100fde3ffd">
1895 <source>
1896 This will replace an existing caption!
1897 </source>
1898 <target>
1899 Cela va replacer les sous-titres existants !
1900 </target>
1901 <context-group name="null">
1902 <context context-type="linenumber">30</context>
1903 </context-group>
1904 </trans-unit>
1905 <trans-unit id="39702b643cfe3d5b96a4587c1b44a29fa665406c">
1906 <source>Add this caption</source>
1907 <target>Ajouter ce sous-titre</target>
1908 <context-group name="null">
1909 <context context-type="linenumber">40</context>
1910 </context-group>
1911 </trans-unit>
1545 <trans-unit id="fdf7cbdc140d0aab0f0b6c06065a0fd448ed6a2e"> 1912 <trans-unit id="fdf7cbdc140d0aab0f0b6c06065a0fd448ed6a2e">
1546 <source>Title</source> 1913 <source>Title</source>
1547 <target>Titre</target> 1914 <target>Titre</target>
@@ -1605,6 +1972,13 @@ Quand vous mettrez en ligne une vidéo sur cette chaîne, la vidéo affichera au
1605 <context context-type="linenumber">126</context> 1972 <context context-type="linenumber">126</context>
1606 </context-group> 1973 </context-group>
1607 </trans-unit> 1974 </trans-unit>
1975 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63">
1976 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source>
1977 <target>Si vous décidez de ne pas attendre la fin du traitement avant la publication de la vidéo, elle pourrait bien être injouable.</target>
1978 <context-group name="null">
1979 <context context-type="linenumber">127</context>
1980 </context-group>
1981 </trans-unit>
1608 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7"> 1982 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7">
1609 <source>Basic info</source> 1983 <source>Basic info</source>
1610 <target>Informations basiques</target> 1984 <target>Informations basiques</target>
@@ -1612,6 +1986,41 @@ Quand vous mettrez en ligne une vidéo sur cette chaîne, la vidéo affichera au
1612 <context context-type="linenumber">4</context> 1986 <context context-type="linenumber">4</context>
1613 </context-group> 1987 </context-group>
1614 </trans-unit> 1988 </trans-unit>
1989 <trans-unit id="92bcfd1d237a2bfe48dc9f46d074ed26abc8df22">
1990 <source>Add another caption</source>
1991 <target>Ajouter un nouveau sous-titre</target>
1992 <context-group name="null">
1993 <context context-type="linenumber">139</context>
1994 </context-group>
1995 </trans-unit>
1996 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed">
1997 <source>See the subtitle file</source>
1998 <target>Voir le fichier de sous-titre</target>
1999 <context-group name="null">
2000 <context context-type="linenumber">148</context>
2001 </context-group>
2002 </trans-unit>
2003 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9">
2004 <source>Cancel create</source>
2005 <target>Annuler la création</target>
2006 <context-group name="null">
2007 <context context-type="linenumber">162</context>
2008 </context-group>
2009 </trans-unit>
2010 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c">
2011 <source>Cancel deletion</source>
2012 <target>Annuler la suppression</target>
2013 <context-group name="null">
2014 <context context-type="linenumber">170</context>
2015 </context-group>
2016 </trans-unit>
2017 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93">
2018 <source>Captions</source>
2019 <target>Sous-titre</target>
2020 <context-group name="null">
2021 <context context-type="linenumber">133</context>
2022 </context-group>
2023 </trans-unit>
1615 <trans-unit id="1dd793abd1cb8d16a7a2cb71ca5549a7111ee513"> 2024 <trans-unit id="1dd793abd1cb8d16a7a2cb71ca5549a7111ee513">
1616 <source>Upload thumbnail</source> 2025 <source>Upload thumbnail</source>
1617 <target>Téléverser une vignette</target> 2026 <target>Téléverser une vignette</target>
@@ -1672,6 +2081,20 @@ Quand vous mettrez en ligne une vidéo sur cette chaîne, la vidéo affichera au
1672 <context context-type="linenumber">20</context> 2081 <context context-type="linenumber">20</context>
1673 </context-group> 2082 </context-group>
1674 </trans-unit> 2083 </trans-unit>
2084 <trans-unit id="ac3a02ecd20f41278f1ef7c03f45c1117b4b796d">
2085 <source>Torrent (.torrent file)</source>
2086 <target>Torrent (fichier .torrent)</target>
2087 <context-group name="null">
2088 <context context-type="linenumber">25</context>
2089 </context-group>
2090 </trans-unit>
2091 <trans-unit id="2db8d7cf6a3071f4c1519ef2b5e2713d9ff4e87f">
2092 <source>Torrent (magnet link)</source>
2093 <target>Torrent (URL magnet)</target>
2094 <context-group name="null">
2095 <context context-type="linenumber">30</context>
2096 </context-group>
2097 </trans-unit>
1675 <trans-unit id="dc75033a5238fdc4f462212c847a45ba8018a3fd"> 2098 <trans-unit id="dc75033a5238fdc4f462212c847a45ba8018a3fd">
1676 <source>Download</source> 2099 <source>Download</source>
1677 <target>Télécharger</target> 2100 <target>Télécharger</target>
@@ -1736,6 +2159,24 @@ Quand vous mettrez en ligne une vidéo sur cette chaîne, la vidéo affichera au
1736 <context context-type="linenumber">35</context> 2159 <context context-type="linenumber">35</context>
1737 </context-group> 2160 </context-group>
1738 </trans-unit> 2161 </trans-unit>
2162 <trans-unit id="e0cfbc8ea680e4527ebf094c035f3342e9146d9f">
2163 <source>QR-Code</source>
2164 <target>QR-Code</target>
2165 <context-group name="null">
2166 <context context-type="linenumber">40</context>
2167 </context-group>
2168 </trans-unit>
2169 <trans-unit id="7584313e33a66811eb10646627914a01fff0347d">
2170 <source>
2171 The video is being imported, it will be available when the import is finished.
2172 </source>
2173 <target>
2174 La vidéo est en cours d'import, elle sera disponible quand l'importation sera fini.
2175 </target>
2176 <context-group name="null">
2177 <context context-type="linenumber">11</context>
2178 </context-group>
2179 </trans-unit>
1739 <trans-unit id="9ed65ae88f6c982bc44d6fed2796e55f47dbf304"> 2180 <trans-unit id="9ed65ae88f6c982bc44d6fed2796e55f47dbf304">
1740 <source> 2181 <source>
1741 The video is being transcoded, it may not work properly. 2182 The video is being transcoded, it may not work properly.
@@ -1891,6 +2332,17 @@ Quand vous mettrez en ligne une vidéo sur cette chaîne, la vidéo affichera au
1891 <context context-type="linenumber">199</context> 2332 <context context-type="linenumber">199</context>
1892 </context-group> 2333 </context-group>
1893 </trans-unit> 2334 </trans-unit>
2335 <trans-unit id="329900dd14bc4ca33cec3775d25c246e4cde7867">
2336 <source>
2337 The sharing system used by this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers.
2338 </source>
2339 <target>
2340 Le système de partage implique d'envoyer certaine information technique (comme votre navigateur, OS, IP, ...) à d'autre pairs.
2341 </target>
2342 <context-group name="null">
2343 <context context-type="linenumber">201</context>
2344 </context-group>
2345 </trans-unit>
1894 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e"> 2346 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e">
1895 <source>More information</source> 2347 <source>More information</source>
1896 <target>Plus d'informations</target> 2348 <target>Plus d'informations</target>
@@ -2236,6 +2688,41 @@ Quand vous mettrez en ligne une vidéo sur cette chaîne, la vidéo affichera au
2236 <context context-type="linenumber">1</context> 2688 <context context-type="linenumber">1</context>
2237 </context-group> 2689 </context-group>
2238 </trans-unit> 2690 </trans-unit>
2691 <trans-unit id="ca8e8cf0f1686604db3b6a2ebadab7f7b426a047">
2692 <source>Are you sure you want to delete your account? This will delete all you data, including channels, videos etc.</source>
2693 <target>Êtes vous sûr de vouloir supprimer votre compte ? Cela supprimera toute vos données, incluant vos chaînes, vidéos etc.</target>
2694 <context-group name="null">
2695 <context context-type="linenumber">1</context>
2696 </context-group>
2697 </trans-unit>
2698 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311">
2699 <source>Type your username to confirm</source>
2700 <target>Tapez votre nom d'utilisateur pour confirmer</target>
2701 <context-group name="null">
2702 <context context-type="linenumber">1</context>
2703 </context-group>
2704 </trans-unit>
2705 <trans-unit id="9a2f889dde4574a6883c853d1034e75891b28c45">
2706 <source>Delete your account</source>
2707 <target>Supprimer votre compte</target>
2708 <context-group name="null">
2709 <context context-type="linenumber">1</context>
2710 </context-group>
2711 </trans-unit>
2712 <trans-unit id="d8a8a7f7160939fb55e82bc01fe9f876f5f2e065">
2713 <source>Delete my account</source>
2714 <target>Supprimer mon compte</target>
2715 <context-group name="null">
2716 <context context-type="linenumber">1</context>
2717 </context-group>
2718 </trans-unit>
2719 <trans-unit id="8eb8b1a728159f43c31abf76c28ef3ff6c230af7">
2720 <source>Your account is deleted.</source>
2721 <target>Votre compte est supprimé</target>
2722 <context-group name="null">
2723 <context context-type="linenumber">1</context>
2724 </context-group>
2725 </trans-unit>
2239 <trans-unit id="db4ff52375f6a25ad0472e92754c8c265ae47c6b"> 2726 <trans-unit id="db4ff52375f6a25ad0472e92754c8c265ae47c6b">
2240 <source>Profile updated.</source> 2727 <source>Profile updated.</source>
2241 <target>Profil mis à jour.</target> 2728 <target>Profil mis à jour.</target>
@@ -2355,6 +2842,13 @@ Quand vous mettrez en ligne une vidéo sur cette chaîne, la vidéo affichera au
2355 <context context-type="linenumber">1</context> 2842 <context context-type="linenumber">1</context>
2356 </context-group> 2843 </context-group>
2357 </trans-unit> 2844 </trans-unit>
2845 <trans-unit id="289fe8342e8b7df689c75026a24a60fd7f5e9392">
2846 <source>To import</source>
2847 <target>À importer</target>
2848 <context-group name="null">
2849 <context context-type="linenumber">1</context>
2850 </context-group>
2851 </trans-unit>
2358 <trans-unit id="edeaa933b09690523e46977e11064e9c655d77d7"> 2852 <trans-unit id="edeaa933b09690523e46977e11064e9c655d77d7">
2359 <source>Cannot retrieve OAuth Client credentials: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{errorText}}"/>. 2853 <source>Cannot retrieve OAuth Client credentials: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{errorText}}"/>.
2360</source> 2854</source>
@@ -2385,6 +2879,13 @@ Quand vous mettrez en ligne une vidéo sur cette chaîne, la vidéo affichera au
2385 <context context-type="linenumber">1</context> 2879 <context context-type="linenumber">1</context>
2386 </context-group> 2880 </context-group>
2387 </trans-unit> 2881 </trans-unit>
2882 <trans-unit id="7701e3762dc4a2b2e302c24f17820bc8dd7cacc1">
2883 <source>An email with the reset password instructions will be sent to <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{email}}"/>.</source>
2884 <target>Un email avec les instruction de changement de mot de passe à été envoyer à <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{email}}"/>.</target>
2885 <context-group name="null">
2886 <context context-type="linenumber">1</context>
2887 </context-group>
2888 </trans-unit>
2388 <trans-unit id="ccbf0490fb6b60d21e03bb2c9003df0ce1a58752"> 2889 <trans-unit id="ccbf0490fb6b60d21e03bb2c9003df0ce1a58752">
2389 <source>Unable to find user id or verification string.</source> 2890 <source>Unable to find user id or verification string.</source>
2390 <target>Impossible de trouver l'identifiant utilisateur ou le texte de vérification.</target> 2891 <target>Impossible de trouver l'identifiant utilisateur ou le texte de vérification.</target>
@@ -2406,6 +2907,69 @@ Quand vous mettrez en ligne une vidéo sur cette chaîne, la vidéo affichera au
2406 <context context-type="linenumber">1</context> 2907 <context context-type="linenumber">1</context>
2407 </context-group> 2908 </context-group>
2408 </trans-unit> 2909 </trans-unit>
2910 <trans-unit id="02e0243b60007368f87dc01e083f232dd025096d">
2911 <source>Last 7 days</source>
2912 <target>Les 7 derniers jours</target>
2913 <context-group name="null">
2914 <context context-type="linenumber">1</context>
2915 </context-group>
2916 </trans-unit>
2917 <trans-unit id="7668986b9f753fcd72ad4a00b1a0c4861d1f7fb8">
2918 <source>Last 30 days</source>
2919 <target>Les 30 derniers jours</target>
2920 <context-group name="null">
2921 <context context-type="linenumber">1</context>
2922 </context-group>
2923 </trans-unit>
2924 <trans-unit id="a77b663fd9b94c38bc9c6493a51b5f3acacb9bca">
2925 <source>Last 365 days</source>
2926 <target>Les 365 derniers jours</target>
2927 <context-group name="null">
2928 <context context-type="linenumber">1</context>
2929 </context-group>
2930 </trans-unit>
2931 <trans-unit id="d2f3bf121699ff08a25fa4859bfdf3996bf821cc">
2932 <source>Short (&lt; 4 min)</source>
2933 <target>Cours (&lt; 4 min)</target>
2934 <context-group name="null">
2935 <context context-type="linenumber">1</context>
2936 </context-group>
2937 </trans-unit>
2938 <trans-unit id="ac0fa1039f09ec0d917303658c5bb1ee813a4225">
2939 <source>Long (&gt; 10 min)</source>
2940 <target>Long (&gt; 10 min)</target>
2941 <context-group name="null">
2942 <context context-type="linenumber">1</context>
2943 </context-group>
2944 </trans-unit>
2945 <trans-unit id="f24d368d6be0fee70fb4503d2ad37a612e1b0889">
2946 <source>Medium (4-10 min)</source>
2947 <target>Medium (4-10 min)</target>
2948 <context-group name="null">
2949 <context context-type="linenumber">1</context>
2950 </context-group>
2951 </trans-unit>
2952 <trans-unit id="ed073fec00d699b7a97bb65b4f3a722b203c5bca">
2953 <source>Relevance</source>
2954 <target>Approprié</target>
2955 <context-group name="null">
2956 <context context-type="linenumber">1</context>
2957 </context-group>
2958 </trans-unit>
2959 <trans-unit id="1aee80ab35aa99508802cdec6306e110b2feaf9e">
2960 <source>Publish date</source>
2961 <target>Date de publication</target>
2962 <context-group name="null">
2963 <context context-type="linenumber">1</context>
2964 </context-group>
2965 </trans-unit>
2966 <trans-unit id="b7641aed03492978b4ec6843b1e53f30464294d9">
2967 <source>Views</source>
2968 <target>Vues</target>
2969 <context-group name="null">
2970 <context context-type="linenumber">1</context>
2971 </context-group>
2972 </trans-unit>
2409 <trans-unit id="7e892ba15f2c6c17e83510e273b3e10fc32ea016"> 2973 <trans-unit id="7e892ba15f2c6c17e83510e273b3e10fc32ea016">
2410 <source>Search</source> 2974 <source>Search</source>
2411 <target>Résultats de la recherche</target> 2975 <target>Résultats de la recherche</target>
@@ -2455,6 +3019,27 @@ Quand vous mettrez en ligne une vidéo sur cette chaîne, la vidéo affichera au
2455 <context context-type="linenumber">1</context> 3019 <context context-type="linenumber">1</context>
2456 </context-group> 3020 </context-group>
2457 </trans-unit> 3021 </trans-unit>
3022 <trans-unit id="545f5dea553b2d7c4a65920ccdcb1e9dbdc7f4d8">
3023 <source>Captions cache size is required.</source>
3024 <target>Une taille pour le cache de sous-titre est requise.</target>
3025 <context-group name="null">
3026 <context context-type="linenumber">1</context>
3027 </context-group>
3028 </trans-unit>
3029 <trans-unit id="a8d7131c0ca1eefe7b058e6081236ca1be364e2c">
3030 <source>Captions cache size must be greater than 1.</source>
3031 <target>La taille pour le cache de sous-titre doit être plus grande que 1.</target>
3032 <context-group name="null">
3033 <context context-type="linenumber">1</context>
3034 </context-group>
3035 </trans-unit>
3036 <trans-unit id="c3decd47b03cf542df091c1a2fb25b756e59074e">
3037 <source>Captions cache size must be a number.</source>
3038 <target>La taille du fichier de sous-titre doit être un nombre.</target>
3039 <context-group name="null">
3040 <context context-type="linenumber">1</context>
3041 </context-group>
3042 </trans-unit>
2458 <trans-unit id="2cdd5a8c604ef16c2f9a17ed81d73f4f9509e828"> 3043 <trans-unit id="2cdd5a8c604ef16c2f9a17ed81d73f4f9509e828">
2459 <source>Signup limit is required.</source> 3044 <source>Signup limit is required.</source>
2460 <target>La limite d'enregistrements est requis.</target> 3045 <target>La limite d'enregistrements est requis.</target>
@@ -2630,6 +3215,13 @@ Quand vous mettrez en ligne une vidéo sur cette chaîne, la vidéo affichera au
2630 <context context-type="linenumber">1</context> 3215 <context context-type="linenumber">1</context>
2631 </context-group> 3216 </context-group>
2632 </trans-unit> 3217 </trans-unit>
3218 <trans-unit id="4a3ebc6ddb6b6677aed7b04eb503f9ddd0cfe561">
3219 <source>You must to agree with the instance terms in order to registering on it.</source>
3220 <target>Vous devez accepter avec les conditions de l'instance pour pouvoir s'enregistrer sur celle-ci.</target>
3221 <context-group name="null">
3222 <context context-type="linenumber">1</context>
3223 </context-group>
3224 </trans-unit>
2633 <trans-unit id="b3cf1889d2fdd6b15e697c270c9b80772fe2cae6"> 3225 <trans-unit id="b3cf1889d2fdd6b15e697c270c9b80772fe2cae6">
2634 <source>Report reason is required.</source> 3226 <source>Report reason is required.</source>
2635 <target>La raison du signalement est requise.</target> 3227 <target>La raison du signalement est requise.</target>
@@ -2651,6 +3243,20 @@ Quand vous mettrez en ligne une vidéo sur cette chaîne, la vidéo affichera au
2651 <context context-type="linenumber">1</context> 3243 <context context-type="linenumber">1</context>
2652 </context-group> 3244 </context-group>
2653 </trans-unit> 3245 </trans-unit>
3246 <trans-unit id="c9eadf8830b3bc09bd444d739af86414eed9bd9e">
3247 <source>Video caption language is required.</source>
3248 <target>Une langue pour les sous-titres est requise.</target>
3249 <context-group name="null">
3250 <context context-type="linenumber">1</context>
3251 </context-group>
3252 </trans-unit>
3253 <trans-unit id="82083ae96724851ff37e1c7e4e9f907c25677963">
3254 <source>Video caption file is required.</source>
3255 <target>Un fichier de sous-titre est requis</target>
3256 <context-group name="null">
3257 <context context-type="linenumber">1</context>
3258 </context-group>
3259 </trans-unit>
2654 <trans-unit id="fac936be125163a8494f3d7e7f21d65c7e4f1ff6"> 3260 <trans-unit id="fac936be125163a8494f3d7e7f21d65c7e4f1ff6">
2655 <source>Description cannot be more than 500 characters long.</source> 3261 <source>Description cannot be more than 500 characters long.</source>
2656 <target>La description ne peut pas faire plus de 500 caractères.</target> 3262 <target>La description ne peut pas faire plus de 500 caractères.</target>
@@ -2777,6 +3383,13 @@ Quand vous mettrez en ligne une vidéo sur cette chaîne, la vidéo affichera au
2777 <context context-type="linenumber">1</context> 3383 <context context-type="linenumber">1</context>
2778 </context-group> 3384 </context-group>
2779 </trans-unit> 3385 </trans-unit>
3386 <trans-unit id="3b7ed22d0730d03b38c254332829d855ee7256c4">
3387 <source>This file is too large.</source>
3388 <target>Ce ficher est trop gros.</target>
3389 <context-group name="null">
3390 <context context-type="linenumber">1</context>
3391 </context-group>
3392 </trans-unit>
2780 <trans-unit id="0bf41abaa85526711f7952b4600e4044bc7f04a4"> 3393 <trans-unit id="0bf41abaa85526711f7952b4600e4044bc7f04a4">
2781 <source>All unsaved data will be lost, are you sure you want to leave this page?</source> 3394 <source>All unsaved data will be lost, are you sure you want to leave this page?</source>
2782 <target>Toutes les données non sauvegardées seront perdues ; êtes-vous bien sûr·e de quitter cette page ?</target> 3395 <target>Toutes les données non sauvegardées seront perdues ; êtes-vous bien sûr·e de quitter cette page ?</target>
@@ -3302,6 +3915,20 @@ Quand vous mettrez en ligne une vidéo sur cette chaîne, la vidéo affichera au
3302 <context context-type="linenumber">1</context> 3915 <context context-type="linenumber">1</context>
3303 </context-group> 3916 </context-group>
3304 </trans-unit> 3917 </trans-unit>
3918 <trans-unit id="320c9c3482a0ebe46da42ce9e0cbdc5ba26ea8bb">
3919 <source>Video to import updated.</source>
3920 <target>Les vidéos à importer ont été mise à jour</target>
3921 <context-group name="null">
3922 <context context-type="linenumber">1</context>
3923 </context-group>
3924 </trans-unit>
3925 <trans-unit id="0e907e5a96537e464b192f8adce79ce6487cbb1c">
3926 <source>Your video was uploaded to your account and is private.</source>
3927 <target>Votre vidéo a été téléversée sur votre compte et elle est privée.</target>
3928 <context-group name="null">
3929 <context context-type="linenumber">1</context>
3930 </context-group>
3931 </trans-unit>
3305 <trans-unit id="24840228f2826b66252cfcaab9820b1c7e0da264"> 3932 <trans-unit id="24840228f2826b66252cfcaab9820b1c7e0da264">
3306 <source>But associated data (tags, description...) will be lost, are you sure you want to leave this page?</source> 3933 <source>But associated data (tags, description...) will be lost, are you sure you want to leave this page?</source>
3307 <target>Les données associées (étiquettes, description, etc.) seront par contre perdues ; êtes-vous sûr·e de vouloir quitter cette page ?</target> 3934 <target>Les données associées (étiquettes, description, etc.) seront par contre perdues ; êtes-vous sûr·e de vouloir quitter cette page ?</target>
@@ -3330,6 +3957,13 @@ Quand vous mettrez en ligne une vidéo sur cette chaîne, la vidéo affichera au
3330 <context context-type="linenumber">1</context> 3957 <context context-type="linenumber">1</context>
3331 </context-group> 3958 </context-group>
3332 </trans-unit> 3959 </trans-unit>
3960 <trans-unit id="c55f41189ac6ad3003cce813245f4508284ed0aa">
3961 <source>We are sorry but PeerTube cannot handle videos &gt; 8GB</source>
3962 <target>Nous somme désolé mais PeerTube ne supporte pas les vidéos plus grosse que 8GB</target>
3963 <context-group name="null">
3964 <context context-type="linenumber">1</context>
3965 </context-group>
3966 </trans-unit>
3333 <trans-unit id="d31d39e8ee9b2f20bffb3468ee062eaa5409c59f"> 3967 <trans-unit id="d31d39e8ee9b2f20bffb3468ee062eaa5409c59f">
3334 <source>Your video quota is exceeded with this video (video size: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoSize }}"/>, used: <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ videoQuotaUsed }}"/>, quota: <x id="INTERPOLATION_2" equiv-text="{{ videoQuota }}"/>)</source> 3968 <source>Your video quota is exceeded with this video (video size: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoSize }}"/>, used: <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ videoQuotaUsed }}"/>, quota: <x id="INTERPOLATION_2" equiv-text="{{ videoQuota }}"/>)</source>
3335 <target>Votre quota vidéo est dépassé avec cette vidéo (taille de la vidéo : <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoSize }}"/>, utilisé : <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ videoQuotaUsed }}"/>, quota : <x id="INTERPOLATION_2" equiv-text="{{ videoQuota }}"/>)</target> 3969 <target>Votre quota vidéo est dépassé avec cette vidéo (taille de la vidéo : <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoSize }}"/>, utilisé : <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ videoQuotaUsed }}"/>, quota : <x id="INTERPOLATION_2" equiv-text="{{ videoQuota }}"/>)</target>
diff --git a/client/src/locale/target/angular_gl_ES.xml b/client/src/locale/target/angular_gl_ES.xml
index 823b563df..0e3bb5a1d 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_gl_ES.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_gl_ES.xml
@@ -14,6 +14,20 @@
14 <context context-type="linenumber">45</context> 14 <context context-type="linenumber">45</context>
15 </context-group> 15 </context-group>
16 </trans-unit> 16 </trans-unit>
17 <trans-unit id="1d19634967b06f93fd7f20c0663742f8254e6d46">
18 <source>(extensions: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ allowedExtensionsMessage }}"/>, max size: <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ maxFileSize | bytes }}"/>)</source>
19 <target>(extensións: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ allowedExtensionsMessage }}"/>, tamaño máx.: <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ maxFileSize | bytes }}"/>)</target>
20 <context-group name="null">
21 <context context-type="linenumber">11</context>
22 </context-group>
23 </trans-unit>
24 <trans-unit id="9d5f16f0233b39fa2cd843321407a7358c323ad8">
25 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views</source>
26 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> visionados</target>
27 <context-group name="null">
28 <context context-type="linenumber">34</context>
29 </context-group>
30 </trans-unit>
17 <trans-unit id="28f86ffd419b869711aa13f5e5ff54be6d70731c"> 31 <trans-unit id="28f86ffd419b869711aa13f5e5ff54be6d70731c">
18 <source>Edit</source> 32 <source>Edit</source>
19 <target>Editar</target> 33 <target>Editar</target>
@@ -590,5 +604,97 @@
590 <context context-type="linenumber">18</context> 604 <context context-type="linenumber">18</context>
591 </context-group> 605 </context-group>
592 </trans-unit> 606 </trans-unit>
607 <trans-unit id="cd429d53cb8f4a87879301248e38cb85f07fa9d6">
608 <source>
609 PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users.
610 This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video.
611 </source>
612 <target>
613 PeerTube utiliza o protocolo BitTorrent para compartir o ancho de banda entre usuarias.
614 Esto implica que o seu enderezo IP gárdase no rastrexador da instancia BitTorrent mentras descarga ou visualiza o vídeo.
615 </target>
616 <context-group name="null">
617 <context context-type="linenumber">20</context>
618 </context-group>
619 </trans-unit>
620 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231">
621 <source>What are the consequences?</source>
622 <target>Qué implica isto?</target>
623 <context-group name="null">
624 <context context-type="linenumber">25</context>
625 </context-group>
626 </trans-unit>
627 <trans-unit id="9a612748b059ad246935df17ef4ec4e6afb43a2a">
628 <source>
629 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video.
630 In practice, this is much more difficult because:
631 </source>
632 <target>
633 En teoría, alguén técnicamente cualificado podería crear un script que rastrexase o IP que descarga determinado vídeo.
634 Na práctica, esto é bastante complicado xa que:
635 </target>
636 <context-group name="null">
637 <context context-type="linenumber">27</context>
638 </context-group>
639 </trans-unit>
640 <trans-unit id="64f96be62df4a95a0615b6f630ad25d6348a29d3">
641 <source>
642 An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy.
643 If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)
644 </source>
645 <target>
646 Para poder espiar deberíase enviar unha petición HTTP a cada rastrexador para cada vídeo.
647 Si queremos espiar todos os vídeos de PeerTube, temos que enviar tantas peticións como vídeos existan (potencialmente moitos)
648 </target>
649 <context-group name="null">
650 <context context-type="linenumber">33</context>
651 </context-group>
652 </trans-unit>
653 <trans-unit id="dd9a7a4ee66b0ff3fbb43ba8691ffcd042531611">
654 <source>
655 For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number.
656 For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm
657 </source>
658 <target>
659 Para cada petición enviada, o rastrexador devolve un número limitado de pares aleatorios.
660 Por exemplo, si hai 1000 pares na lista e o rastrexador envía só 20 pares por petición, debería haber polo menos 50 peticións para coñecer todos os pares da lista.
661 </target>
662 <context-group name="null">
663 <context context-type="linenumber">38</context>
664 </context-group>
665 </trans-unit>
666 <trans-unit id="694cf53adfc2afe8afabf713ab00fa114d5d2f8e">
667 <source>
668 Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour
669 </source>
670 <target>
671 Esas peticións deberán enviarse de xeito regular para saber que inicia/para un vídeo. É doado detectar ese tipo de comportamento.
672 </target>
673 <context-group name="null">
674 <context context-type="linenumber">43</context>
675 </context-group>
676 </trans-unit>
677 <trans-unit id="44bbecddbdf2aad1f4bad97cb806560553fb2ab3">
678 <source>
679 If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video
680 </source>
681 <target>
682 Si un enderezo IP é gardado no rastrexador, non significa que a persoa detrás do IP (si existise tal) tivera visto o vídeo
683 </target>
684 <context-group name="null">
685 <context context-type="linenumber">47</context>
686 </context-group>
687 </trans-unit>
688 <trans-unit id="fec3239a860de66c718e3442df836b692b8568c3">
689 <source>
690 The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities
691 </source>
692 <target>
693 O enderezo IP é información feble: normalmente vai cambiando e pode representar a moitas persoas ou entidades
694 </target>
695 <context-group name="null">
696 <context context-type="linenumber">51</context>
697 </context-group>
698 </trans-unit>
593 </body> 699 </body>
594 </file></xliff> \ No newline at end of file 700 </file></xliff> \ No newline at end of file
diff --git a/client/src/locale/target/angular_oc.xml b/client/src/locale/target/angular_oc.xml
index e0af1de48..a6ecf7b9c 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_oc.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_oc.xml
@@ -565,7 +565,7 @@
565 </trans-unit> 565 </trans-unit>
566 <trans-unit id="bd29138e1e17572596ce8f2fe61bcea6ac5fb0bf"> 566 <trans-unit id="bd29138e1e17572596ce8f2fe61bcea6ac5fb0bf">
567 <source>PeerTube is a federated (ActivityPub) video streaming platform using P2P (WebTorrent) directly in the web browser.</source> 567 <source>PeerTube is a federated (ActivityPub) video streaming platform using P2P (WebTorrent) directly in the web browser.</source>
568 <target>PeerTube es una plataforma de difusion de vidèos federada (ActivityPub) qu’emplega lo P2P (WebTorrent) dirèctament dins los navigador web.</target> 568 <target>PeerTube es una plataforma de difusion de vidèos federada (ActivityPub) qu’emplega lo P2P (WebTorrent) dirèctament dins los navigadors web.</target>
569 <context-group name="null"> 569 <context-group name="null">
570 <context context-type="linenumber">6</context> 570 <context context-type="linenumber">6</context>
571 </context-group> 571 </context-group>
@@ -949,6 +949,27 @@
949 <context context-type="linenumber">94</context> 949 <context context-type="linenumber">94</context>
950 </context-group> 950 </context-group>
951 </trans-unit> 951 </trans-unit>
952 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
953 <source>Import</source>
954 <target>Importar</target>
955 <context-group name="null">
956 <context context-type="linenumber">42</context>
957 </context-group>
958 </trans-unit>
959 <trans-unit id="e9964673c94eb0b4ff8088c84018217c031f31ce">
960 <source>Video import with HTTP enabled</source>
961 <target>Import vidèo amb HTTP activat</target>
962 <context-group name="null">
963 <context context-type="linenumber">108</context>
964 </context-group>
965 </trans-unit>
966 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e">
967 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source>
968 <target>Import de vidèos via un fichièr torretn o un magnet URI activat</target>
969 <context-group name="null">
970 <context context-type="linenumber">113</context>
971 </context-group>
972 </trans-unit>
952 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011"> 973 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011">
953 <source>Administrator</source> 974 <source>Administrator</source>
954 <target>Administrator</target> 975 <target>Administrator</target>
@@ -1513,6 +1534,13 @@ Seleccionatz aquesta opcion, salvatz la configuracion e ensajatz amb una URL de
1513 <context context-type="linenumber">7</context> 1534 <context context-type="linenumber">7</context>
1514 </context-group> 1535 </context-group>
1515 </trans-unit> 1536 </trans-unit>
1537 <trans-unit id="0bb0c57c6d12635d26996c124248e748b666e5ad">
1538 <source>My video imports</source>
1539 <target>Mos imports de vidèos</target>
1540 <context-group name="null">
1541 <context context-type="linenumber">9</context>
1542 </context-group>
1543 </trans-unit>
1516 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48"> 1544 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48">
1517 <source>Video quota:</source> 1545 <source>Video quota:</source>
1518 <target>Quòta vidèo :</target> 1546 <target>Quòta vidèo :</target>
@@ -1534,6 +1562,13 @@ Seleccionatz aquesta opcion, salvatz la configuracion e ensajatz amb una URL de
1534 <context context-type="linenumber">15</context> 1562 <context context-type="linenumber">15</context>
1535 </context-group> 1563 </context-group>
1536 </trans-unit> 1564 </trans-unit>
1565 <trans-unit id="c74e3202d080780c6415d0e9209c1c859438b735">
1566 <source>Danger zone</source>
1567 <target>Zòna perilhosa</target>
1568 <context-group name="null">
1569 <context context-type="linenumber">18</context>
1570 </context-group>
1571 </trans-unit>
1537 <trans-unit id="8057bddbed23d6cd911df8cc3a4ec24d1f258b79"> 1572 <trans-unit id="8057bddbed23d6cd911df8cc3a4ec24d1f258b79">
1538 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.createdAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views</source> 1573 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.createdAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views</source>
1539 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.createdAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> vistas</target> 1574 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.createdAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> vistas</target>
@@ -1585,6 +1620,13 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
1585 <context context-type="linenumber">36</context> 1620 <context context-type="linenumber">36</context>
1586 </context-group> 1621 </context-group>
1587 </trans-unit> 1622 </trans-unit>
1623 <trans-unit id="38baeb215c17af9d9e295e371a57f4a48ab4c191">
1624 <source>Target</source>
1625 <target>Cibla</target>
1626 <context-group name="null">
1627 <context context-type="linenumber">8</context>
1628 </context-group>
1629 </trans-unit>
1588 <trans-unit id="739516c2ca75843d5aec9cf0e6b3e4335c4227b9"> 1630 <trans-unit id="739516c2ca75843d5aec9cf0e6b3e4335c4227b9">
1589 <source>Change password</source> 1631 <source>Change password</source>
1590 <target>Cambiar lo senhal</target> 1632 <target>Cambiar lo senhal</target>
@@ -1701,6 +1743,13 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
1701 <context context-type="linenumber">12</context> 1743 <context context-type="linenumber">12</context>
1702 </context-group> 1744 </context-group>
1703 </trans-unit> 1745 </trans-unit>
1746 <trans-unit id="bfe7f34fbd4c3afa5f84a5580e0fae942cad2333">
1747 <source>You can import any URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;supported by youtube-dl&lt;/a&gt; or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1748 <target>Podètz importar quina que siá URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;que son compatiblas amb youtube-dl&lt;/a&gt; o d’URL que menan a un fichièr MP4 brut. Vos cal vos assegurar qu’avètz los dreches de difusion, autrament aquò poiriá vos crear de problèmas legals a vos e vòstra instància.</target>
1749 <context-group name="null">
1750 <context context-type="linenumber">9</context>
1751 </context-group>
1752 </trans-unit>
1704 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071"> 1753 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071">
1705 <source>Channel</source> 1754 <source>Channel</source>
1706 <target>Cadena</target> 1755 <target>Cadena</target>
@@ -1715,6 +1764,17 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
1715 <context context-type="linenumber">143</context> 1764 <context context-type="linenumber">143</context>
1716 </context-group> 1765 </context-group>
1717 </trans-unit> 1766 </trans-unit>
1767 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2">
1768 <source>
1769 Congratulations, the video behind <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> will be imported! You can already add information about this video.
1770</source>
1771 <target>
1772 Felicitacions, la vidèo darrièr <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> serà importada ! Podètz ja ajustar las informacions tocant aquesta vidèo.
1773</target>
1774 <context-group name="null">
1775 <context context-type="linenumber">40</context>
1776 </context-group>
1777 </trans-unit>
1718 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb"> 1778 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb">
1719 <source>Update</source> 1779 <source>Update</source>
1720 <target>Actualizar</target> 1780 <target>Actualizar</target>
@@ -1743,6 +1803,73 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
1743 <context context-type="linenumber">55</context> 1803 <context context-type="linenumber">55</context>
1744 </context-group> 1804 </context-group>
1745 </trans-unit> 1805 </trans-unit>
1806 <trans-unit id="2fcbf437e001f47974d45bd03a19e0d9245fdb3b">
1807 <source>Select the torrent to import</source>
1808 <target>Seleccionar lo torrent d’importar</target>
1809 <context-group name="null">
1810 <context context-type="linenumber">6</context>
1811 </context-group>
1812 </trans-unit>
1813 <trans-unit id="0d6558176587662e9bb3b79cca57d42591cf82f9">
1814 <source>Paste magnet URI</source>
1815 <target>Pegar lo magnet URI</target>
1816 <context-group name="null">
1817 <context context-type="linenumber">14</context>
1818 </context-group>
1819 </trans-unit>
1820 <trans-unit id="1ce18c12c809a738f05f2290f46df0677f27ed70">
1821 <source>You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1822 <target>Podètz importar quin que siá fichièr torrent que mena a un fichièr mp4. Vos cal vos assegurar qu’avètz los dreches de difusion, autrament aquò poiriá vos crear de problèmas legals a vos e vòstra instància.</target>
1823 <context-group name="null">
1824 <context context-type="linenumber">17</context>
1825 </context-group>
1826 </trans-unit>
1827 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266">
1828 <source>
1829 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
1830</source>
1831 <target>
1832 Felicitacions, la vidèo serà importada via BitTorrent ! Podètz ja ajustar las informacions tocant aquesta vidèo.
1833</target>
1834 <context-group name="null">
1835 <context context-type="linenumber">48</context>
1836 </context-group>
1837 </trans-unit>
1838 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860">
1839 <source>Import <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/></source>
1840 <target>Importar <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/></target>
1841 <context-group name="null">
1842 <context context-type="linenumber">3</context>
1843 </context-group>
1844 </trans-unit>
1845 <trans-unit id="e9cfe8bd050660077212af5c02f5be24821f28d5">
1846 <source>Upload <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/></source>
1847 <target>Actualizar <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/></target>
1848 <context-group name="null">
1849 <context context-type="linenumber">4</context>
1850 </context-group>
1851 </trans-unit>
1852 <trans-unit id="4faf57baebf0fb754a91af0c39521a30cbb1def3">
1853 <source>Upload a file</source>
1854 <target>Actualizar un fichièr</target>
1855 <context-group name="null">
1856 <context context-type="linenumber">9</context>
1857 </context-group>
1858 </trans-unit>
1859 <trans-unit id="fc865859d33eab6fa0a8015233e4686cd544d470">
1860 <source>Import with URL</source>
1861 <target>Importar via una URL</target>
1862 <context-group name="null">
1863 <context context-type="linenumber">13</context>
1864 </context-group>
1865 </trans-unit>
1866 <trans-unit id="752c401d7dcd708944eef60e411187f71d882340">
1867 <source>Import with torrent</source>
1868 <target>Importar via un torrent</target>
1869 <context-group name="null">
1870 <context context-type="linenumber">17</context>
1871 </context-group>
1872 </trans-unit>
1746 <trans-unit id="40fa23fe45af4ee2e72cdd3cc6bf6013f180aab0"> 1873 <trans-unit id="40fa23fe45af4ee2e72cdd3cc6bf6013f180aab0">
1747 <source>Add caption</source> 1874 <source>Add caption</source>
1748 <target>Ajustar una legenda</target> 1875 <target>Ajustar una legenda</target>
@@ -2032,6 +2159,17 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
2032 <context context-type="linenumber">40</context> 2159 <context context-type="linenumber">40</context>
2033 </context-group> 2160 </context-group>
2034 </trans-unit> 2161 </trans-unit>
2162 <trans-unit id="7584313e33a66811eb10646627914a01fff0347d">
2163 <source>
2164 The video is being imported, it will be available when the import is finished.
2165 </source>
2166 <target>
2167 La vidèo es en cors d’import, serà disponibla un còp acabat.
2168 </target>
2169 <context-group name="null">
2170 <context context-type="linenumber">11</context>
2171 </context-group>
2172 </trans-unit>
2035 <trans-unit id="9ed65ae88f6c982bc44d6fed2796e55f47dbf304"> 2173 <trans-unit id="9ed65ae88f6c982bc44d6fed2796e55f47dbf304">
2036 <source> 2174 <source>
2037 The video is being transcoded, it may not work properly. 2175 The video is being transcoded, it may not work properly.
@@ -2251,7 +2389,7 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
2251 </trans-unit> 2389 </trans-unit>
2252 <trans-unit id="69c081796209e45e26af91152ec9bd0a65ec261e"> 2390 <trans-unit id="69c081796209e45e26af91152ec9bd0a65ec261e">
2253 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source> 2391 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source>
2254 <target>Veire totas las <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> responsas</target> 2392 <target>Veire las <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> autras responsas</target>
2255 <context-group name="null"> 2393 <context-group name="null">
2256 <context context-type="linenumber">56</context> 2394 <context context-type="linenumber">56</context>
2257 </context-group> 2395 </context-group>
@@ -2544,6 +2682,41 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
2544 <context context-type="linenumber">1</context> 2682 <context context-type="linenumber">1</context>
2545 </context-group> 2683 </context-group>
2546 </trans-unit> 2684 </trans-unit>
2685 <trans-unit id="ca8e8cf0f1686604db3b6a2ebadab7f7b426a047">
2686 <source>Are you sure you want to delete your account? This will delete all you data, including channels, videos etc.</source>
2687 <target>Volètz vertadièrament suprimir lo compte ? Aquò suprimirà totas las donadas, e tanben las cadenas, vidèos, etc.</target>
2688 <context-group name="null">
2689 <context context-type="linenumber">1</context>
2690 </context-group>
2691 </trans-unit>
2692 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311">
2693 <source>Type your username to confirm</source>
2694 <target>Picatz vòstre nom d’utilizaire per confirmar</target>
2695 <context-group name="null">
2696 <context context-type="linenumber">1</context>
2697 </context-group>
2698 </trans-unit>
2699 <trans-unit id="9a2f889dde4574a6883c853d1034e75891b28c45">
2700 <source>Delete your account</source>
2701 <target>Suprimir vòstre compte</target>
2702 <context-group name="null">
2703 <context context-type="linenumber">1</context>
2704 </context-group>
2705 </trans-unit>
2706 <trans-unit id="d8a8a7f7160939fb55e82bc01fe9f876f5f2e065">
2707 <source>Delete my account</source>
2708 <target>Suprimir vòstre compte</target>
2709 <context-group name="null">
2710 <context context-type="linenumber">1</context>
2711 </context-group>
2712 </trans-unit>
2713 <trans-unit id="8eb8b1a728159f43c31abf76c28ef3ff6c230af7">
2714 <source>Your account is deleted.</source>
2715 <target>Vòstre compte es suprimit.</target>
2716 <context-group name="null">
2717 <context context-type="linenumber">1</context>
2718 </context-group>
2719 </trans-unit>
2547 <trans-unit id="db4ff52375f6a25ad0472e92754c8c265ae47c6b"> 2720 <trans-unit id="db4ff52375f6a25ad0472e92754c8c265ae47c6b">
2548 <source>Profile updated.</source> 2721 <source>Profile updated.</source>
2549 <target>Perfil actualizat</target> 2722 <target>Perfil actualizat</target>
@@ -2663,6 +2836,13 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
2663 <context context-type="linenumber">1</context> 2836 <context context-type="linenumber">1</context>
2664 </context-group> 2837 </context-group>
2665 </trans-unit> 2838 </trans-unit>
2839 <trans-unit id="289fe8342e8b7df689c75026a24a60fd7f5e9392">
2840 <source>To import</source>
2841 <target>D’importar</target>
2842 <context-group name="null">
2843 <context context-type="linenumber">1</context>
2844 </context-group>
2845 </trans-unit>
2666 <trans-unit id="edeaa933b09690523e46977e11064e9c655d77d7"> 2846 <trans-unit id="edeaa933b09690523e46977e11064e9c655d77d7">
2667 <source>Cannot retrieve OAuth Client credentials: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{errorText}}"/>. 2847 <source>Cannot retrieve OAuth Client credentials: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{errorText}}"/>.
2668</source> 2848</source>
@@ -3556,7 +3736,7 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
3556 </trans-unit> 3736 </trans-unit>
3557 <trans-unit id="2f8a5a5f7efb521d7d89dc659ff65dd13cb7b17b"> 3737 <trans-unit id="2f8a5a5f7efb521d7d89dc659ff65dd13cb7b17b">
3558 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> month ago</source> 3738 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> month ago</source>
3559 <target>Fa <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> un mes</target> 3739 <target>Fa <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> mes</target>
3560 <context-group name="null"> 3740 <context-group name="null">
3561 <context context-type="linenumber">1</context> 3741 <context context-type="linenumber">1</context>
3562 </context-group> 3742 </context-group>
@@ -3729,6 +3909,20 @@ Quand enviaretz una vidèo dins aquesta cadena, lo camp vidèo sosten serà auto
3729 <context context-type="linenumber">1</context> 3909 <context context-type="linenumber">1</context>
3730 </context-group> 3910 </context-group>
3731 </trans-unit> 3911 </trans-unit>
3912 <trans-unit id="320c9c3482a0ebe46da42ce9e0cbdc5ba26ea8bb">
3913 <source>Video to import updated.</source>
3914 <target>Vidèo d’importar actualizada</target>
3915 <context-group name="null">
3916 <context context-type="linenumber">1</context>
3917 </context-group>
3918 </trans-unit>
3919 <trans-unit id="0e907e5a96537e464b192f8adce79ce6487cbb1c">
3920 <source>Your video was uploaded to your account and is private.</source>
3921 <target>La vidèo es estada enviada a vòstre compte e es privada.</target>
3922 <context-group name="null">
3923 <context context-type="linenumber">1</context>
3924 </context-group>
3925 </trans-unit>
3732 <trans-unit id="24840228f2826b66252cfcaab9820b1c7e0da264"> 3926 <trans-unit id="24840228f2826b66252cfcaab9820b1c7e0da264">
3733 <source>But associated data (tags, description...) will be lost, are you sure you want to leave this page?</source> 3927 <source>But associated data (tags, description...) will be lost, are you sure you want to leave this page?</source>
3734 <target>Mas las donadas associadas (etiquetas, descripcion...) seràn perdudas, volètz vertadièrament quitar la pagina ?</target> 3928 <target>Mas las donadas associadas (etiquetas, descripcion...) seràn perdudas, volètz vertadièrament quitar la pagina ?</target>
diff --git a/client/src/locale/target/angular_pt_BR.xml b/client/src/locale/target/angular_pt_BR.xml
index dddfd8e97..9797722d4 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_pt_BR.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_pt_BR.xml
@@ -644,7 +644,7 @@
644 </source> 644 </source>
645 <target> 645 <target>
646 Uma requisição HTTP precisa ser enviada para cada rastreador de cada vídeo a ser espionado. 646 Uma requisição HTTP precisa ser enviada para cada rastreador de cada vídeo a ser espionado.
647 Se quizermos espionar todos os vídeos do PeerTube, nós temos que enviar tantas requisições quanto vídeos existentes (então muitas, potencialmente) 647 Se quisermos espionar todos os vídeos do PeerTube, nós temos que enviar tantas requisições quanto vídeos existentes (então muitas, potencialmente)
648 </target> 648 </target>
649 <context-group name="null"> 649 <context-group name="null">
650 <context context-type="linenumber">33</context> 650 <context context-type="linenumber">33</context>
@@ -696,6 +696,21 @@
696 <context context-type="linenumber">51</context> 696 <context context-type="linenumber">51</context>
697 </context-group> 697 </context-group>
698 </trans-unit> 698 </trans-unit>
699 <trans-unit id="b4c2ef0143270626106b26196d40baf3439aa7b0">
700 <source>
701 Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>with the WebTorrent library<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), the protocol is different from classic BitTorrent.
702 When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to.
703 See <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>this document<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> for more information
704 </source>
705 <target>
706 Os pares da web não estão publicamente acessíveis porque usamos WebRTC dentro do browser (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>com a biblioteca WebTorrent<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), o protocolo é diferente do BitTorrent clássico.
707 Quando você está em um browser, você envia um sinal contendo seu endereço IP para o rastreador que vai escolhe aleatoriamente outros pares para encaminhar a informação.
708 Veja <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>esse documento<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> para mais informações
709 </target>
710 <context-group name="null">
711 <context context-type="linenumber">55</context>
712 </context-group>
713 </trans-unit>
699 <trans-unit id="50d8e8388f5ceab292850ed828f306c9f2cab389"> 714 <trans-unit id="50d8e8388f5ceab292850ed828f306c9f2cab389">
700 <source> 715 <source>
701 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely. 716 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely.
@@ -709,6 +724,13 @@
709 <context context-type="linenumber">62</context> 724 <context context-type="linenumber">62</context>
710 </context-group> 725 </context-group>
711 </trans-unit> 726 </trans-unit>
727 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf">
728 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source>
729 <target>Como o PeerTube se compara com o YouTube?</target>
730 <context-group name="null">
731 <context context-type="linenumber">67</context>
732 </context-group>
733 </trans-unit>
712 <trans-unit id="2432705cbabcb92a8677338901dd5d655383ef4c"> 734 <trans-unit id="2432705cbabcb92a8677338901dd5d655383ef4c">
713 <source> 735 <source>
714 The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's. 736 The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's.
@@ -717,7 +739,7 @@
717 </source> 739 </source>
718 <target> 740 <target>
719 As ameaças à privacidade no YouTube são diferentes às do PeerTube. 741 As ameaças à privacidade no YouTube são diferentes às do PeerTube.
720 No caso do YouTube, a plataforma coleta uma grande quantidade dos seus dados pessoais (não apenas seu IP) para analizá-los e rastrear você. 742 No caso do YouTube, a plataforma coleta uma grande quantidade dos seus dados pessoais (não apenas seu IP) para analisá-los e rastrear você.
721 Além disso, YouTube é propriedade do Google/Alphabet, uma empresa que rastreia você através de muitos sítios (via AdSense ou Google Analytics). 743 Além disso, YouTube é propriedade do Google/Alphabet, uma empresa que rastreia você através de muitos sítios (via AdSense ou Google Analytics).
722 </target> 744 </target>
723 <context-group name="null"> 745 <context-group name="null">
@@ -934,6 +956,27 @@
934 <context context-type="linenumber">94</context> 956 <context context-type="linenumber">94</context>
935 </context-group> 957 </context-group>
936 </trans-unit> 958 </trans-unit>
959 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
960 <source>Import</source>
961 <target>Importar</target>
962 <context-group name="null">
963 <context context-type="linenumber">42</context>
964 </context-group>
965 </trans-unit>
966 <trans-unit id="e9964673c94eb0b4ff8088c84018217c031f31ce">
967 <source>Video import with HTTP enabled</source>
968 <target>Importação de vídeo com HTTP habilitada</target>
969 <context-group name="null">
970 <context context-type="linenumber">108</context>
971 </context-group>
972 </trans-unit>
973 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e">
974 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source>
975 <target>Importação de vídeo com um arquivo torrent ou URI magnética habilitada</target>
976 <context-group name="null">
977 <context context-type="linenumber">113</context>
978 </context-group>
979 </trans-unit>
937 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011"> 980 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011">
938 <source>Administrator</source> 981 <source>Administrator</source>
939 <target>Administrador</target> 982 <target>Administrador</target>
@@ -1043,13 +1086,49 @@ Marque esta opção, salve as configurações e teste com uma URL de vídeo da s
1043 <context context-type="linenumber">187</context> 1086 <context context-type="linenumber">187</context>
1044 </context-group> 1087 </context-group>
1045 </trans-unit> 1088 </trans-unit>
1089 <trans-unit id="5afc7e831e59c325e8fb3e208ec108ff53fb3500">
1090 <source>Resolution <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution}}"/> enabled</source>
1091 <target>Resolução <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution}}"/> habilitada</target>
1092 <context-group name="null">
1093 <context context-type="linenumber">203</context>
1094 </context-group>
1095 </trans-unit>
1096 <trans-unit id="f86acfe567b75b7ea85af6f1cb3efb88085dfb9a">
1097 <source>
1098 Cache
1099
1100 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
1101 </source>
1102 <target>
1103 Cache
1104
1105 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
1106 </target>
1107 <context-group name="null">
1108 <context context-type="linenumber">209</context>
1109 </context-group>
1110 </trans-unit>
1111 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0">
1112 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source>
1113 <target>Alguns arquivos não são federados (pré-visualizações, legendas ocultas). Nós as obtivemos diretamente da instância de origem e a colocamos em cache.</target>
1114 <context-group name="null">
1115 <context context-type="linenumber">214</context>
1116 </context-group>
1117 </trans-unit>
1046 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7"> 1118 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7">
1047 <source>Previews cache size</source> 1119 <source>Previews cache size</source>
1048 <target>Tamanho do cache de previsualizações</target> 1120 <target>Tamanho do cache de pré-visualizações</target>
1049 <context-group name="null"> 1121 <context-group name="null">
1050 <context context-type="linenumber">219</context> 1122 <context context-type="linenumber">219</context>
1051 </context-group> 1123 </context-group>
1052 </trans-unit> 1124 </trans-unit>
1125 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607">
1126 <source>Video captions cache size</source>
1127 <target>Tamanho do cache de legendas ocultas de vídeos</target>
1128 <context-group name="null">
1129 <context context-type="linenumber">230</context>
1130 </context-group>
1131 </trans-unit>
1053 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c"> 1132 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c">
1054 <source>Customizations</source> 1133 <source>Customizations</source>
1055 <target>Personalizações</target> 1134 <target>Personalizações</target>
@@ -1143,12 +1222,23 @@ Marque esta opção, salve as configurações e teste com uma URL de vídeo da s
1143 Manage follows 1222 Manage follows
1144 </source> 1223 </source>
1145 <target> 1224 <target>
1146 1225 Gerenciar seguidores
1147 </target> 1226 </target>
1148 <context-group name="null"> 1227 <context-group name="null">
1149 <context context-type="linenumber">7</context> 1228 <context context-type="linenumber">7</context>
1150 </context-group> 1229 </context-group>
1151 </trans-unit> 1230 </trans-unit>
1231 <trans-unit id="1c9406213cf05033eda4d3df678217b5eb822315">
1232 <source>
1233 Video abuses
1234 </source>
1235 <target>
1236 Abusos de vídeos
1237 </target>
1238 <context-group name="null">
1239 <context context-type="linenumber">11</context>
1240 </context-group>
1241 </trans-unit>
1152 <trans-unit id="96ccede058f0022f34230c3adc09e60076b6d037"> 1242 <trans-unit id="96ccede058f0022f34230c3adc09e60076b6d037">
1153 <source> 1243 <source>
1154 Video blacklist 1244 Video blacklist
@@ -1194,12 +1284,19 @@ Marque esta opção, salve as configurações e teste com uma URL de vídeo da s
1194 It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers. 1284 It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers.
1195 </source> 1285 </source>
1196 <target> 1286 <target>
1197 Aparentemente você não está em um servidor HTTPS. Seu sítio web necessita ter TLS ativado para possibilitar seguir servidores. 1287 Aparentemente você não está em um servidor HTTPS. Seu servidor web precisa estar com TLS ativado para possibilitar seguir servidores.
1198 </target> 1288 </target>
1199 <context-group name="null"> 1289 <context-group name="null">
1200 <context context-type="linenumber">17</context> 1290 <context context-type="linenumber">17</context>
1201 </context-group> 1291 </context-group>
1202 </trans-unit> 1292 </trans-unit>
1293 <trans-unit id="456c6383d8e7cd15aadbcdc196d4ae7a70092437">
1294 <source>Add following</source>
1295 <target>Adicionar aos seguidos</target>
1296 <context-group name="null">
1297 <context context-type="linenumber">21</context>
1298 </context-group>
1299 </trans-unit>
1203 <trans-unit id="45cc8ca94b5a50842a9a8ef804a5ab089a38ae5c"> 1300 <trans-unit id="45cc8ca94b5a50842a9a8ef804a5ab089a38ae5c">
1204 <source>ID</source> 1301 <source>ID</source>
1205 <target>ID</target> 1302 <target>ID</target>
@@ -1235,16 +1332,65 @@ Marque esta opção, salve as configurações e teste com uma URL de vídeo da s
1235 <context context-type="linenumber">11</context> 1332 <context context-type="linenumber">11</context>
1236 </context-group> 1333 </context-group>
1237 </trans-unit> 1334 </trans-unit>
1335 <trans-unit id="5fccee488a9ea908c16d2ab9dbdaf264f1aac479">
1336 <source>Manage follows</source>
1337 <target>Gerenciar seguidas</target>
1338 <context-group name="null">
1339 <context context-type="linenumber">2</context>
1340 </context-group>
1341 </trans-unit>
1342 <trans-unit id="a9f2501fcb2ff71f1376c2d2fbbbd49f200e6c8f">
1343 <source>Jobs list</source>
1344 <target>Lista de trabalhos</target>
1345 <context-group name="null">
1346 <context context-type="linenumber">2</context>
1347 </context-group>
1348 </trans-unit>
1349 <trans-unit id="f61c6867295f3b53d23557021f2f4e0aa1d0b8fc">
1350 <source>Type</source>
1351 <target>Tipo</target>
1352 <context-group name="null">
1353 <context context-type="linenumber">19</context>
1354 </context-group>
1355 </trans-unit>
1356 <trans-unit id="74c8f69ec23f41a429e241126ab4d25b9d12348e">
1357 <source>Processed on</source>
1358 <target>Processado em</target>
1359 <context-group name="null">
1360 <context context-type="linenumber">22</context>
1361 </context-group>
1362 </trans-unit>
1363 <trans-unit id="4fa08915c99629d38c9da8a08b1985a7f4e38e40">
1364 <source>Finished on</source>
1365 <target>Finalizado em</target>
1366 <context-group name="null">
1367 <context context-type="linenumber">23</context>
1368 </context-group>
1369 </trans-unit>
1370 <trans-unit id="31cf824034489eb42f6a388d5980b98b8e1de015">
1371 <source>Create user</source>
1372 <target>Usuário criador</target>
1373 <context-group name="null">
1374 <context context-type="linenumber">6</context>
1375 </context-group>
1376 </trans-unit>
1377 <trans-unit id="2788d9a67ed2b6f35c85818e6af1871317c57a7e">
1378 <source>Edit user <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ username }}"/></source>
1379 <target>Editar usuário <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ username }}"/></target>
1380 <context-group name="null">
1381 <context context-type="linenumber">2</context>
1382 </context-group>
1383 </trans-unit>
1238 <trans-unit id="1bd571d8f3981f6043b0df3402cc3d97e0d7ad2a"> 1384 <trans-unit id="1bd571d8f3981f6043b0df3402cc3d97e0d7ad2a">
1239 <source>john</source> 1385 <source>john</source>
1240 <target>jos</target> 1386 <target>joo</target>
1241 <context-group name="null"> 1387 <context-group name="null">
1242 <context context-type="linenumber">10</context> 1388 <context context-type="linenumber">10</context>
1243 </context-group> 1389 </context-group>
1244 </trans-unit> 1390 </trans-unit>
1245 <trans-unit id="bb3542ff8e5defa6d0c773799e5c8fe399605d05"> 1391 <trans-unit id="bb3542ff8e5defa6d0c773799e5c8fe399605d05">
1246 <source>mail@example.com</source> 1392 <source>mail@example.com</source>
1247 <target>mail@exemplo.com</target> 1393 <target>email@exemplo.com</target>
1248 <context-group name="null"> 1394 <context-group name="null">
1249 <context context-type="linenumber">21</context> 1395 <context context-type="linenumber">21</context>
1250 </context-group> 1396 </context-group>
@@ -1263,6 +1409,1568 @@ Marque esta opção, salve as configurações e teste com uma URL de vídeo da s
1263 <context context-type="linenumber">18</context> 1409 <context context-type="linenumber">18</context>
1264 </context-group> 1410 </context-group>
1265 </trans-unit> 1411 </trans-unit>
1412 <trans-unit id="42e3c0e89177ca135974221eaf0e4e836c32e345">
1413 <source>
1414 Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>original<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/> video. <x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br/&gt;"/>
1415 At most, this user could use ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>.
1416 </source>
1417 <target>
1418 Transcodificação está habilitada nesse servidor. A cota de vídeo só leva em conta vídeo <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>original<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/>. <x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br/&gt;"/>
1419 No máximo, esse usuário poderia usar ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>.
1420 </target>
1421 <context-group name="null">
1422 <context context-type="linenumber">65</context>
1423 </context-group>
1424 </trans-unit>
1425 <trans-unit id="5e8b4663c17c337a1f11160c0a683350936faa1f">
1426 <source>Users list</source>
1427 <target>Lista de usuários</target>
1428 <context-group name="null">
1429 <context context-type="linenumber">2</context>
1430 </context-group>
1431 </trans-unit>
1432 <trans-unit id="08ea8692dc2a7050026df26fc39b22960bde9de5">
1433 <source>Username <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></source>
1434 <target>Nome de usuário <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></target>
1435 <context-group name="null">
1436 <context context-type="linenumber">16</context>
1437 </context-group>
1438 </trans-unit>
1439 <trans-unit id="0c7e8870481f1287af6a142f538391d8c16c2408">
1440 <source>Video abuses list</source>
1441 <target>Lista de abusos de vídeo</target>
1442 <context-group name="null">
1443 <context context-type="linenumber">2</context>
1444 </context-group>
1445 </trans-unit>
1446 <trans-unit id="4ba250869daa372b54d24fafc0ea934769ee4076">
1447 <source>Reason</source>
1448 <target>Motivo</target>
1449 <context-group name="null">
1450 <context context-type="linenumber">11</context>
1451 </context-group>
1452 </trans-unit>
1453 <trans-unit id="2bf5a31043ff476ca081a4080f3f3f17518dc6f2">
1454 <source>Reporter</source>
1455 <target>Denunciante</target>
1456 <context-group name="null">
1457 <context context-type="linenumber">12</context>
1458 </context-group>
1459 </trans-unit>
1460 <trans-unit id="2d1ea268a6a9f483dbc2cbfe19bf4256a57a6af4">
1461 <source>Video</source>
1462 <target>Vídeo</target>
1463 <context-group name="null">
1464 <context context-type="linenumber">9</context>
1465 </context-group>
1466 </trans-unit>
1467 <trans-unit id="c6ab75e099e131d7a4f94e1732e7436d8fc386c7">
1468 <source>Go to the account</source>
1469 <target>Ir para a conta</target>
1470 <context-group name="null">
1471 <context context-type="linenumber">22</context>
1472 </context-group>
1473 </trans-unit>
1474 <trans-unit id="1cb8348c199d03e297d165e262237194f25fe3f5">
1475 <source>Go to the video</source>
1476 <target>Ir para o vídeo</target>
1477 <context-group name="null">
1478 <context context-type="linenumber">28</context>
1479 </context-group>
1480 </trans-unit>
1481 <trans-unit id="00ecde6001106fe7406a34cc3459cc5b88e4aec1">
1482 <source>Blacklisted videos</source>
1483 <target>Vídeos na lista negra</target>
1484 <context-group name="null">
1485 <context context-type="linenumber">2</context>
1486 </context-group>
1487 </trans-unit>
1488 <trans-unit id="7c02d113e9b7884037834cddecf2a32a5538b35b">
1489 <source>Name <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></source>
1490 <target>Nome <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></target>
1491 <context-group name="null">
1492 <context context-type="linenumber">11</context>
1493 </context-group>
1494 </trans-unit>
1495 <trans-unit id="cd5ca5da9e2fa21571e9f86a24a5c3b45a3ddc51">
1496 <source>Views <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></source>
1497 <target>Visualizações <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></target>
1498 <context-group name="null">
1499 <context context-type="linenumber">13</context>
1500 </context-group>
1501 </trans-unit>
1502 <trans-unit id="d4717113115ca7106a354a5aac54d1c0126261d9">
1503 <source>NSFW</source>
1504 <target>NSFW</target>
1505 <context-group name="null">
1506 <context context-type="linenumber">14</context>
1507 </context-group>
1508 </trans-unit>
1509 <trans-unit id="8c87d9527af7ff2ada84c911516a9e43a352e401">
1510 <source>UUID</source>
1511 <target>UUID</target>
1512 <context-group name="null">
1513 <context context-type="linenumber">15</context>
1514 </context-group>
1515 </trans-unit>
1516 <trans-unit id="86f26b106c67be3c2e98b82766656e5d9da86dff">
1517 <source>Unblacklist</source>
1518 <target>Retirar da lista negra</target>
1519 <context-group name="null">
1520 <context context-type="linenumber">30</context>
1521 </context-group>
1522 </trans-unit>
1523 <trans-unit id="efad4be364b8fb5c73cbfcc7acccd542f9d84ad6">
1524 <source>My settings</source>
1525 <target>Minhas configurações</target>
1526 <context-group name="null">
1527 <context context-type="linenumber">3</context>
1528 </context-group>
1529 </trans-unit>
1530 <trans-unit id="520d68b2c9f7dacaf2a5073716cad9bd328ea7e7">
1531 <source>My video channels</source>
1532 <target>Meus canais de vídeo</target>
1533 <context-group name="null">
1534 <context context-type="linenumber">5</context>
1535 </context-group>
1536 </trans-unit>
1537 <trans-unit id="d02888c485d3aeab6de628508f4a00312a722894">
1538 <source>My videos</source>
1539 <target>Meus vídeos</target>
1540 <context-group name="null">
1541 <context context-type="linenumber">7</context>
1542 </context-group>
1543 </trans-unit>
1544 <trans-unit id="0bb0c57c6d12635d26996c124248e748b666e5ad">
1545 <source>My video imports</source>
1546 <target>Minhas importações de vídeo</target>
1547 <context-group name="null">
1548 <context context-type="linenumber">9</context>
1549 </context-group>
1550 </trans-unit>
1551 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48">
1552 <source>Video quota:</source>
1553 <target>Cota de vídeo:</target>
1554 <context-group name="null">
1555 <context context-type="linenumber">4</context>
1556 </context-group>
1557 </trans-unit>
1558 <trans-unit id="994363f08f9fbfa3b3994ff7b35c6904fdff18d8">
1559 <source>Profile</source>
1560 <target>Perfil</target>
1561 <context-group name="null">
1562 <context context-type="linenumber">8</context>
1563 </context-group>
1564 </trans-unit>
1565 <trans-unit id="b5398623f87ee72ed23f5023918db1707771e925">
1566 <source>Video settings</source>
1567 <target>Configurações de vídeo</target>
1568 <context-group name="null">
1569 <context context-type="linenumber">15</context>
1570 </context-group>
1571 </trans-unit>
1572 <trans-unit id="c74e3202d080780c6415d0e9209c1c859438b735">
1573 <source>Danger zone</source>
1574 <target>Zona perigosa</target>
1575 <context-group name="null">
1576 <context context-type="linenumber">18</context>
1577 </context-group>
1578 </trans-unit>
1579 <trans-unit id="8057bddbed23d6cd911df8cc3a4ec24d1f258b79">
1580 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.createdAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views</source>
1581 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.createdAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> visualizações</target>
1582 <context-group name="null">
1583 <context context-type="linenumber">19</context>
1584 </context-group>
1585 </trans-unit>
1586 <trans-unit id="826b25211922a1b46436589233cb6f1a163d89b7">
1587 <source>Delete</source>
1588 <target>Excluir</target>
1589 <context-group name="null">
1590 <context context-type="linenumber">15</context>
1591 </context-group>
1592 </trans-unit>
1593 <trans-unit id="73c1cefc348a6f361497210dea1ed79499fd1260">
1594 <source>Create another video channel</source>
1595 <target>Criar outro canal de vídeo</target>
1596 <context-group name="null">
1597 <context context-type="linenumber">4</context>
1598 </context-group>
1599 </trans-unit>
1600 <trans-unit id="30fcac6c20aac1f24e000efc4a889cbb93d4baf2">
1601 <source>Go to the channel</source>
1602 <target>Ir para o canal</target>
1603 <context-group name="null">
1604 <context context-type="linenumber">15</context>
1605 </context-group>
1606 </trans-unit>
1607 <trans-unit id="9dbe4718a5611fbc611fc6b5e0b27df813372c68">
1608 <source>Create a video channel</source>
1609 <target>Criar um canal de vídeo</target>
1610 <context-group name="null">
1611 <context context-type="linenumber">6</context>
1612 </context-group>
1613 </trans-unit>
1614 <trans-unit id="bc155f9fc3be3f32083f19b2c77d4ad3b696d9b9">
1615 <source>Display name</source>
1616 <target>Nome de exibição</target>
1617 <context-group name="null">
1618 <context context-type="linenumber">6</context>
1619 </context-group>
1620 </trans-unit>
1621 <trans-unit id="74728de5289ea2ff3f553bc2b48f1811680b931a">
1622 <source>Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
1623When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.</source>
1624 <target>Texto curto para dizer às pessoas como elas podem apoiar o seu canal (plataforma de membros, etc.).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
1625Quando você enviar um vídeo neste canal, o campo de apoio a vídeo será preenchido automaticamente com esse texto.</target>
1626 <context-group name="null">
1627 <context context-type="linenumber">36</context>
1628 </context-group>
1629 </trans-unit>
1630 <trans-unit id="38baeb215c17af9d9e295e371a57f4a48ab4c191">
1631 <source>Target</source>
1632 <target>Alvo</target>
1633 <context-group name="null">
1634 <context context-type="linenumber">8</context>
1635 </context-group>
1636 </trans-unit>
1637 <trans-unit id="739516c2ca75843d5aec9cf0e6b3e4335c4227b9">
1638 <source>Change password</source>
1639 <target>Alterar senha</target>
1640 <context-group name="null">
1641 <context context-type="linenumber">19</context>
1642 </context-group>
1643 </trans-unit>
1644 <trans-unit id="e70e209561583f360b1e9cefd2cbb1fe434b6229">
1645 <source>New password</source>
1646 <target>Nova senha</target>
1647 <context-group name="null">
1648 <context context-type="linenumber">7</context>
1649 </context-group>
1650 </trans-unit>
1651 <trans-unit id="ede41f01c781b168a783cfcefc6fb67d48780d9b">
1652 <source>Confirm new password</source>
1653 <target>Confirmar nova senha</target>
1654 <context-group name="null">
1655 <context context-type="linenumber">15</context>
1656 </context-group>
1657 </trans-unit>
1658 <trans-unit id="20f62f24170d57b1efeb2387a0949f482cd4d129">
1659 <source>Default policy on videos containing sensitive content</source>
1660 <target>Política padrão sobre vídeos que possuem conteúdo sensível</target>
1661 <context-group name="null">
1662 <context context-type="linenumber">3</context>
1663 </context-group>
1664 </trans-unit>
1665 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2">
1666 <source>Automatically plays video</source>
1667 <target>Reproduzir vídeo automaticamente</target>
1668 <context-group name="null">
1669 <context context-type="linenumber">20</context>
1670 </context-group>
1671 </trans-unit>
1672 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe">
1673 <source>Save</source>
1674 <target>Salvar</target>
1675 <context-group name="null">
1676 <context context-type="linenumber">23</context>
1677 </context-group>
1678 </trans-unit>
1679 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba">
1680 <source>Update my profile</source>
1681 <target>Atualizar meu perfil</target>
1682 <context-group name="null">
1683 <context context-type="linenumber">27</context>
1684 </context-group>
1685 </trans-unit>
1686 <trans-unit id="4b50f2ef2e8b9a24e674d12012ee310f378a5503">
1687 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ actor.followersCount }}"/> subscribers</source>
1688 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ actor.followersCount }}"/> inscritos</target>
1689 <context-group name="null">
1690 <context context-type="linenumber">10</context>
1691 </context-group>
1692 </trans-unit>
1693 <trans-unit id="c4a959fc6349bd0793e1ad571d492052a07bdab5">
1694 <source>Change the avatar</source>
1695 <target>Alterar o avatar</target>
1696 <context-group name="null">
1697 <context context-type="linenumber">15</context>
1698 </context-group>
1699 </trans-unit>
1700 <trans-unit id="c860c88df9ad58b1187084251340b232cdf0a7f9">
1701 <source>(extensions: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ avatarExtensions }}"/>, max size: <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ maxAvatarSize | bytes }}"/>)</source>
1702 <target>(extensões: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ avatarExtensions }}"/>, tamanho máximo: <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ maxAvatarSize | bytes }}"/>)</target>
1703 <context-group name="null">
1704 <context context-type="linenumber">18</context>
1705 </context-group>
1706 </trans-unit>
1707 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd">
1708 <source>
1709 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
1710</source>
1711 <target>
1712 Sinto muito, mas não pudemos localizar a página que você estava procurando.
1713</target>
1714 <context-group name="null">
1715 <context context-type="linenumber">1</context>
1716 </context-group>
1717 </trans-unit>
1718 <trans-unit id="c65641c36859c328928e6b0f14c3f913886f8add">
1719 <source>Created by <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.ownerBy }}"/></source>
1720 <target>Criado por <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.ownerBy }}"/></target>
1721 <context-group name="null">
1722 <context context-type="linenumber">14</context>
1723 </context-group>
1724 </trans-unit>
1725 <trans-unit id="e006ed166ce188cab168e1ca90435b33d042d913">
1726 <source>Go the owner account page</source>
1727 <target>Ir para a página da conta do dono</target>
1728 <context-group name="null">
1729 <context context-type="linenumber">13</context>
1730 </context-group>
1731 </trans-unit>
1732 <trans-unit id="1380539d91f77f565de6e21ce210da891e6644b8">
1733 <source>Support this channel</source>
1734 <target>Apoie esse canal</target>
1735 <context-group name="null">
1736 <context context-type="linenumber">9</context>
1737 </context-group>
1738 </trans-unit>
1739 <trans-unit id="5523952d0300c96cfba2ec5a693c95f923e90c40">
1740 <source>Created <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.createdAt | date }}"/></source>
1741 <target>Criado <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.createdAt | date }}"/></target>
1742 <context-group name="null">
1743 <context context-type="linenumber">17</context>
1744 </context-group>
1745 </trans-unit>
1746 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6">
1747 <source>URL</source>
1748 <target>URL</target>
1749 <context-group name="null">
1750 <context context-type="linenumber">12</context>
1751 </context-group>
1752 </trans-unit>
1753 <trans-unit id="bfe7f34fbd4c3afa5f84a5580e0fae942cad2333">
1754 <source>You can import any URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;supported by youtube-dl&lt;/a&gt; or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1755 <target>Você pode importar qualquer URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;suportada pelo youtube-dl&lt;/a&gt; ou URL que aponta para um arquivo MP4 bruto (não tratado). Você deve se certificar de ter direitos de difusão sobre o conteúdo para o qual ele aponta, caso contrário, pode causar problemas legais para você e sua instância.</target>
1756 <context-group name="null">
1757 <context context-type="linenumber">9</context>
1758 </context-group>
1759 </trans-unit>
1760 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071">
1761 <source>Channel</source>
1762 <target>Canal</target>
1763 <context-group name="null">
1764 <context context-type="linenumber">35</context>
1765 </context-group>
1766 </trans-unit>
1767 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427">
1768 <source>Privacy</source>
1769 <target>Privacidade</target>
1770 <context-group name="null">
1771 <context context-type="linenumber">143</context>
1772 </context-group>
1773 </trans-unit>
1774 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2">
1775 <source>
1776 Congratulations, the video behind <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> will be imported! You can already add information about this video.
1777</source>
1778 <target>
1779 Meus parabéns! O vídeo sob <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> será importado! Você já pode adicionar informações sobre esse vídeo.
1780</target>
1781 <context-group name="null">
1782 <context context-type="linenumber">40</context>
1783 </context-group>
1784 </trans-unit>
1785 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb">
1786 <source>Update</source>
1787 <target>Atualizar</target>
1788 <context-group name="null">
1789 <context context-type="linenumber">105</context>
1790 </context-group>
1791 </trans-unit>
1792 <trans-unit id="21add64f0f3ebbedf1150ca822c6e149494ab7a9">
1793 <source>Select the file to upload</source>
1794 <target>Selecione o arquivo para enviar</target>
1795 <context-group name="null">
1796 <context context-type="linenumber">6</context>
1797 </context-group>
1798 </trans-unit>
1799 <trans-unit id="f7ac2376749c7985f94f0fc89ba75ea624de1215">
1800 <source>Publish will be available when upload is finished</source>
1801 <target>A publicação estará disponível quando o envio terminar</target>
1802 <context-group name="null">
1803 <context context-type="linenumber">48</context>
1804 </context-group>
1805 </trans-unit>
1806 <trans-unit id="223aae0477f79f0bc4436c1c57619415f04cbbb3">
1807 <source>Publish</source>
1808 <target>Publicar</target>
1809 <context-group name="null">
1810 <context context-type="linenumber">55</context>
1811 </context-group>
1812 </trans-unit>
1813 <trans-unit id="2fcbf437e001f47974d45bd03a19e0d9245fdb3b">
1814 <source>Select the torrent to import</source>
1815 <target>Selecione o torrent para importar</target>
1816 <context-group name="null">
1817 <context context-type="linenumber">6</context>
1818 </context-group>
1819 </trans-unit>
1820 <trans-unit id="0d6558176587662e9bb3b79cca57d42591cf82f9">
1821 <source>Paste magnet URI</source>
1822 <target>Colar URI magnética</target>
1823 <context-group name="null">
1824 <context context-type="linenumber">14</context>
1825 </context-group>
1826 </trans-unit>
1827 <trans-unit id="1ce18c12c809a738f05f2290f46df0677f27ed70">
1828 <source>You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1829 <target>Você pode importar qualquer arquivo torrent que aponte para um arquivo mp4. Você deve se certificar de ter direitos de difusão sobre o conteúdo para o qual ele aponta, caso contrário, pode causar problemas legais para você e sua instância.</target>
1830 <context-group name="null">
1831 <context context-type="linenumber">17</context>
1832 </context-group>
1833 </trans-unit>
1834 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266">
1835 <source>
1836 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
1837</source>
1838 <target>
1839 Meus parabéns! O vídeo será importado com BitTorrent! Você já pode adicionar informações sobre esse vídeo.
1840</target>
1841 <context-group name="null">
1842 <context context-type="linenumber">48</context>
1843 </context-group>
1844 </trans-unit>
1845 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860">
1846 <source>Import <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/></source>
1847 <target>Importar <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/></target>
1848 <context-group name="null">
1849 <context context-type="linenumber">3</context>
1850 </context-group>
1851 </trans-unit>
1852 <trans-unit id="e9cfe8bd050660077212af5c02f5be24821f28d5">
1853 <source>Upload <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/></source>
1854 <target>Enviar <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/></target>
1855 <context-group name="null">
1856 <context context-type="linenumber">4</context>
1857 </context-group>
1858 </trans-unit>
1859 <trans-unit id="4faf57baebf0fb754a91af0c39521a30cbb1def3">
1860 <source>Upload a file</source>
1861 <target>Enviar um arquivo</target>
1862 <context-group name="null">
1863 <context context-type="linenumber">9</context>
1864 </context-group>
1865 </trans-unit>
1866 <trans-unit id="fc865859d33eab6fa0a8015233e4686cd544d470">
1867 <source>Import with URL</source>
1868 <target>Importar com URL</target>
1869 <context-group name="null">
1870 <context context-type="linenumber">13</context>
1871 </context-group>
1872 </trans-unit>
1873 <trans-unit id="752c401d7dcd708944eef60e411187f71d882340">
1874 <source>Import with torrent</source>
1875 <target>Importar com torrent</target>
1876 <context-group name="null">
1877 <context context-type="linenumber">17</context>
1878 </context-group>
1879 </trans-unit>
1880 <trans-unit id="40fa23fe45af4ee2e72cdd3cc6bf6013f180aab0">
1881 <source>Add caption</source>
1882 <target>Adicionar legenda oculta</target>
1883 <context-group name="null">
1884 <context context-type="linenumber">7</context>
1885 </context-group>
1886 </trans-unit>
1887 <trans-unit id="6bad752cfcac8f3572bdf2c619daec683d56d1a8">
1888 <source>Select the caption file</source>
1889 <target>Selecionar um arquivo de legenda oculta</target>
1890 <context-group name="null">
1891 <context context-type="linenumber">25</context>
1892 </context-group>
1893 </trans-unit>
1894 <trans-unit id="a40a8a9f8359eda00c6a79809e9499100fde3ffd">
1895 <source>
1896 This will replace an existing caption!
1897 </source>
1898 <target>
1899 Isso vai substituir uma legenda oculta existente!
1900 </target>
1901 <context-group name="null">
1902 <context context-type="linenumber">30</context>
1903 </context-group>
1904 </trans-unit>
1905 <trans-unit id="39702b643cfe3d5b96a4587c1b44a29fa665406c">
1906 <source>Add this caption</source>
1907 <target>Adicionar essa legenda oculta</target>
1908 <context-group name="null">
1909 <context context-type="linenumber">40</context>
1910 </context-group>
1911 </trans-unit>
1912 <trans-unit id="fdf7cbdc140d0aab0f0b6c06065a0fd448ed6a2e">
1913 <source>Title</source>
1914 <target>Título</target>
1915 <context-group name="null">
1916 <context context-type="linenumber">7</context>
1917 </context-group>
1918 </trans-unit>
1919 <trans-unit id="cafc87479686947e2590b9f588a88040aeaf660b">
1920 <source>Tags</source>
1921 <target>Tags</target>
1922 <context-group name="null">
1923 <context context-type="linenumber">175</context>
1924 </context-group>
1925 </trans-unit>
1926 <trans-unit id="935e7146fe6c12169abfda18536c5856935cfd82">
1927 <source>(press Enter to add)</source>
1928 <target>(pressione Enter para adicionar)</target>
1929 <context-group name="null">
1930 <context context-type="linenumber">15</context>
1931 </context-group>
1932 </trans-unit>
1933 <trans-unit id="50f53834157770b8205ada0e7a6e235211e4765e">
1934 <source>Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.</source>
1935 <target>Descrições de vídeo são truncadas por padrão e exigem ação manual para expandi-las.</target>
1936 <context-group name="null">
1937 <context context-type="linenumber">24</context>
1938 </context-group>
1939 </trans-unit>
1940 <trans-unit id="d69f4fafc780cc7dbafb063ca5f11e6f7c91b0c5">
1941 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source>
1942 <target>Agendar publicação (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target>
1943 <context-group name="null">
1944 <context context-type="linenumber">101</context>
1945 </context-group>
1946 </trans-unit>
1947 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee">
1948 <source>This video contains mature or explicit content</source>
1949 <target>Esse vídeo contém conteúdo adulto e explícito</target>
1950 <context-group name="null">
1951 <context context-type="linenumber">115</context>
1952 </context-group>
1953 </trans-unit>
1954 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644">
1955 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source>
1956 <target>Algumas instâncias não listam vídeos contendo conteúdo adulto e explícito por padrão.</target>
1957 <context-group name="null">
1958 <context context-type="linenumber">116</context>
1959 </context-group>
1960 </trans-unit>
1961 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a">
1962 <source>Enable video comments</source>
1963 <target>Habilitar comentários de vídeos</target>
1964 <context-group name="null">
1965 <context context-type="linenumber">121</context>
1966 </context-group>
1967 </trans-unit>
1968 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0">
1969 <source>Wait transcoding before publishing the video</source>
1970 <target>Aguarde a transcodificação antes de publicar o vídeo</target>
1971 <context-group name="null">
1972 <context context-type="linenumber">126</context>
1973 </context-group>
1974 </trans-unit>
1975 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63">
1976 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source>
1977 <target>Se você decidir não aguardar a transcodificação antes de publicar o vídeo, ele poderá não ser reproduzido até que a transcodificação termine.</target>
1978 <context-group name="null">
1979 <context context-type="linenumber">127</context>
1980 </context-group>
1981 </trans-unit>
1982 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7">
1983 <source>Basic info</source>
1984 <target>Info básica</target>
1985 <context-group name="null">
1986 <context context-type="linenumber">4</context>
1987 </context-group>
1988 </trans-unit>
1989 <trans-unit id="92bcfd1d237a2bfe48dc9f46d074ed26abc8df22">
1990 <source>Add another caption</source>
1991 <target>Adicionar outra legenda oculta</target>
1992 <context-group name="null">
1993 <context context-type="linenumber">139</context>
1994 </context-group>
1995 </trans-unit>
1996 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed">
1997 <source>See the subtitle file</source>
1998 <target>Veja o arquivo de legenda</target>
1999 <context-group name="null">
2000 <context context-type="linenumber">148</context>
2001 </context-group>
2002 </trans-unit>
2003 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9">
2004 <source>Cancel create</source>
2005 <target>Cancelar criação</target>
2006 <context-group name="null">
2007 <context context-type="linenumber">162</context>
2008 </context-group>
2009 </trans-unit>
2010 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c">
2011 <source>Cancel deletion</source>
2012 <target>Cancelar exclusão</target>
2013 <context-group name="null">
2014 <context context-type="linenumber">170</context>
2015 </context-group>
2016 </trans-unit>
2017 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93">
2018 <source>Captions</source>
2019 <target>Legendas ocultas</target>
2020 <context-group name="null">
2021 <context context-type="linenumber">133</context>
2022 </context-group>
2023 </trans-unit>
2024 <trans-unit id="1dd793abd1cb8d16a7a2cb71ca5549a7111ee513">
2025 <source>Upload thumbnail</source>
2026 <target>Enviar miniatura</target>
2027 <context-group name="null">
2028 <context context-type="linenumber">186</context>
2029 </context-group>
2030 </trans-unit>
2031 <trans-unit id="9df3f57e251c077bef7e7da81677cb971c55b639">
2032 <source>Upload preview</source>
2033 <target>Enviar pré-visualização</target>
2034 <context-group name="null">
2035 <context context-type="linenumber">193</context>
2036 </context-group>
2037 </trans-unit>
2038 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604">
2039 <source>Support</source>
2040 <target>Apoiar</target>
2041 <context-group name="null">
2042 <context context-type="linenumber">71</context>
2043 </context-group>
2044 </trans-unit>
2045 <trans-unit id="f61f989de6fc12f99369a90800e4b5462d3f10a0">
2046 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source>
2047 <target>Texto curto para dizer às pessoas como elas podem apoiar você (plataforma de membros, etc.).</target>
2048 <context-group name="null">
2049 <context context-type="linenumber">200</context>
2050 </context-group>
2051 </trans-unit>
2052 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1">
2053 <source>Advanced settings</source>
2054 <target>Configurações avançadas</target>
2055 <context-group name="null">
2056 <context context-type="linenumber">182</context>
2057 </context-group>
2058 </trans-unit>
2059 <trans-unit id="2335f0bd17c63d835b50cfbbcea6c459cb1314c0">
2060 <source>
2061 Update <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video?.name }}"/>
2062 </source>
2063 <target>
2064 Atualizar <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video?.name }}"/>
2065 </target>
2066 <context-group name="null">
2067 <context context-type="linenumber">2</context>
2068 </context-group>
2069 </trans-unit>
2070 <trans-unit id="9aafb2a928664aa7a9375fd37c533f0375f8b611">
2071 <source>Download video</source>
2072 <target>Baixar vídeo</target>
2073 <context-group name="null">
2074 <context context-type="linenumber">7</context>
2075 </context-group>
2076 </trans-unit>
2077 <trans-unit id="8d6a41c2703bed3edfc76e1df0b1ca203404c17c">
2078 <source>Direct download</source>
2079 <target>Download direto</target>
2080 <context-group name="null">
2081 <context context-type="linenumber">20</context>
2082 </context-group>
2083 </trans-unit>
2084 <trans-unit id="ac3a02ecd20f41278f1ef7c03f45c1117b4b796d">
2085 <source>Torrent (.torrent file)</source>
2086 <target>Torrent (arquivo .torrent)</target>
2087 <context-group name="null">
2088 <context context-type="linenumber">25</context>
2089 </context-group>
2090 </trans-unit>
2091 <trans-unit id="2db8d7cf6a3071f4c1519ef2b5e2713d9ff4e87f">
2092 <source>Torrent (magnet link)</source>
2093 <target>Torrent (link magnético)</target>
2094 <context-group name="null">
2095 <context context-type="linenumber">30</context>
2096 </context-group>
2097 </trans-unit>
2098 <trans-unit id="dc75033a5238fdc4f462212c847a45ba8018a3fd">
2099 <source>Download</source>
2100 <target>Download</target>
2101 <context-group name="null">
2102 <context context-type="linenumber">87</context>
2103 </context-group>
2104 </trans-unit>
2105 <trans-unit id="11749f4fc0aa1b5e37f38575e4d4e3b1b7e0e96b">
2106 <source>Report video</source>
2107 <target>Denunciar vídeo</target>
2108 <context-group name="null">
2109 <context context-type="linenumber">7</context>
2110 </context-group>
2111 </trans-unit>
2112 <trans-unit id="bb44873ad8d4c5dbad0ac2a6a50e0ceee9119125">
2113 <source>Reason...</source>
2114 <target>Motivo...</target>
2115 <context-group name="null">
2116 <context context-type="linenumber">14</context>
2117 </context-group>
2118 </trans-unit>
2119 <trans-unit id="0e6b8229bd65f93bc8040d0fb598967f220740c7">
2120 <source>
2121 Cancel
2122 </source>
2123 <target>
2124 Cancelar
2125 </target>
2126 <context-group name="null">
2127 <context context-type="linenumber">22</context>
2128 </context-group>
2129 </trans-unit>
2130 <trans-unit id="71c77bb8cecdf11ec3eead24dd1ba506573fa9cd">
2131 <source>Submit</source>
2132 <target>Enviar</target>
2133 <context-group name="null">
2134 <context context-type="linenumber">27</context>
2135 </context-group>
2136 </trans-unit>
2137 <trans-unit id="0bd8b27f60a1f098a53e06328426d818e3508ff9">
2138 <source>Share</source>
2139 <target>Compartilhar</target>
2140 <context-group name="null">
2141 <context context-type="linenumber">76</context>
2142 </context-group>
2143 </trans-unit>
2144 <trans-unit id="d3b15c3bf4a7ea38d6002d2d2c4781642d30e79c">
2145 <source>Embed</source>
2146 <target>Embutir</target>
2147 <context-group name="null">
2148 <context context-type="linenumber">24</context>
2149 </context-group>
2150 </trans-unit>
2151 <trans-unit id="239fe0316cfe91aa6e1e7bf1ef19e3b7772131f8">
2152 <source>
2153 The url is not secured (no HTTPS), so the embed video won't work on HTTPS websites (web browsers block non secured HTTP requests on HTTPS websites).
2154 </source>
2155 <target>
2156 A URL não é segura (sem HTTPS), portanto, o vídeo incorporado não funcionará em sites HTTPS (os navegadores da qeb bloqueiam solicitações HTTP não seguras em sites HTTPS).
2157 </target>
2158 <context-group name="null">
2159 <context context-type="linenumber">35</context>
2160 </context-group>
2161 </trans-unit>
2162 <trans-unit id="e0cfbc8ea680e4527ebf094c035f3342e9146d9f">
2163 <source>QR-Code</source>
2164 <target>Código QR</target>
2165 <context-group name="null">
2166 <context context-type="linenumber">40</context>
2167 </context-group>
2168 </trans-unit>
2169 <trans-unit id="7584313e33a66811eb10646627914a01fff0347d">
2170 <source>
2171 The video is being imported, it will be available when the import is finished.
2172 </source>
2173 <target>
2174 O vídeo está sendo importado e estará disponível quando a importação estiver concluída.
2175 </target>
2176 <context-group name="null">
2177 <context context-type="linenumber">11</context>
2178 </context-group>
2179 </trans-unit>
2180 <trans-unit id="9ed65ae88f6c982bc44d6fed2796e55f47dbf304">
2181 <source>
2182 The video is being transcoded, it may not work properly.
2183 </source>
2184 <target>
2185 O vídeo está sendo transcodificado, pode não funcionar corretamente.
2186 </target>
2187 <context-group name="null">
2188 <context context-type="linenumber">15</context>
2189 </context-group>
2190 </trans-unit>
2191 <trans-unit id="fbc205ea3d06fa8f65973fa3b490ae172f71c087">
2192 <source>
2193 This video will be published on <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.scheduledUpdate.updateAt | date: 'full' }}"/>
2194 </source>
2195 <target>
2196 Esse vídeo será publicado em <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.scheduledUpdate.updateAt | date: 'full' }}"/>
2197 </target>
2198 <context-group name="null">
2199 <context context-type="linenumber">19</context>
2200 </context-group>
2201 </trans-unit>
2202 <trans-unit id="643ab402461b1169eebbe2ed790e12a9a83551aa">
2203 <source>
2204 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views
2205 </source>
2206 <target>
2207 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> visualizações
2208 </target>
2209 <context-group name="null">
2210 <context context-type="linenumber">30</context>
2211 </context-group>
2212 </trans-unit>
2213 <trans-unit id="5cb397241041f7ad70997806227bafcdf7eb1b33">
2214 <source>Go the channel page</source>
2215 <target>Ir para a página do canal</target>
2216 <context-group name="null">
2217 <context context-type="linenumber">35</context>
2218 </context-group>
2219 </trans-unit>
2220 <trans-unit id="ccc07df383b7a32be3e2e105faa5488caf261c1c">
2221 <source>By <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.by }}"/></source>
2222 <target>Por <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.by }}"/></target>
2223 <context-group name="null">
2224 <context context-type="linenumber">45</context>
2225 </context-group>
2226 </trans-unit>
2227 <trans-unit id="be73b652c2707f42b5d780d0c7b8fc5ea0b1706c">
2228 <source>Go to the account page</source>
2229 <target>Ir para a página da conta</target>
2230 <context-group name="null">
2231 <context context-type="linenumber">44</context>
2232 </context-group>
2233 </trans-unit>
2234 <trans-unit id="57075c778cf28b81272df4eb17da944366c98e51">
2235 <source>You can subscribe to this account via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type in the search box &lt;strong&gt;@<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{video.account.name}}"/>@<x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{video.account.host}}"/>&lt;/strong&gt; and subscribe there. Subscription as a PeerTube user is being worked on in &lt;a href='https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/issues/470'&gt;#470&lt;/a&gt;.</source>
2236 <target>Você pode se inscrever nesta conta através de qualquer instância fediverse com capacidade para ActivityPub. Por exemplo, com Mastodon ou Pleroma, você pode digitar na caixa de pesquisa &lt;strong&gt;@<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{video.account.name}}"/>@<x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{video.account.host}}"/>&lt;/strong&gt; e se inscrever lá. A assinatura como um usuário do PeerTube está sendo trabalhada em &lt;a href='https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/issues/470'&gt;#470&lt;/a&gt;.</target>
2237 <context-group name="null">
2238 <context context-type="linenumber">49</context>
2239 </context-group>
2240 </trans-unit>
2241 <trans-unit id="82b59049f3f89d900c98da9319e156dd513e3ced">
2242 <source>Like this video</source>
2243 <target>Curtir esse vídeo</target>
2244 <context-group name="null">
2245 <context context-type="linenumber">59</context>
2246 </context-group>
2247 </trans-unit>
2248 <trans-unit id="623698f075025b2b2fc2e0c59fd95f4f4662a509">
2249 <source>Dislike this video</source>
2250 <target>Descurtir esse vídeo</target>
2251 <context-group name="null">
2252 <context context-type="linenumber">66</context>
2253 </context-group>
2254 </trans-unit>
2255 <trans-unit id="144fff5c40b85414d59e644d8dee7cfefba925a2">
2256 <source>Download the video</source>
2257 <target>Baixar o vídeo</target>
2258 <context-group name="null">
2259 <context context-type="linenumber">86</context>
2260 </context-group>
2261 </trans-unit>
2262 <trans-unit id="f72992030f134408b675152c397f9d0ec00f3b2a">
2263 <source>Report</source>
2264 <target>Denunciar</target>
2265 <context-group name="null">
2266 <context context-type="linenumber">93</context>
2267 </context-group>
2268 </trans-unit>
2269 <trans-unit id="2f4894617d9c44010f87473e583bd4604b7d6ecf">
2270 <source>Report this video</source>
2271 <target>Denuncie esse vídeo</target>
2272 <context-group name="null">
2273 <context context-type="linenumber">92</context>
2274 </context-group>
2275 </trans-unit>
2276 <trans-unit id="007ab5fa2aae8a7372307d3fc45a2dbcb11ffd61">
2277 <source>Blacklist</source>
2278 <target>Lista negra</target>
2279 <context-group name="null">
2280 <context context-type="linenumber">99</context>
2281 </context-group>
2282 </trans-unit>
2283 <trans-unit id="803c6317abd2dbafcc93226c4e273c62932e3037">
2284 <source>Blacklist this video</source>
2285 <target>Coloque esse vídeo na lista negra</target>
2286 <context-group name="null">
2287 <context context-type="linenumber">98</context>
2288 </context-group>
2289 </trans-unit>
2290 <trans-unit id="cd27f761b923a5bdb16ba9844da632edd878f1b1">
2291 <source>Update this video</source>
2292 <target>Atualizar esse vídeo</target>
2293 <context-group name="null">
2294 <context context-type="linenumber">104</context>
2295 </context-group>
2296 </trans-unit>
2297 <trans-unit id="3dbfdc68f83d91cb360172eb65578cae94e7cbe5">
2298 <source>Delete this video</source>
2299 <target>Excluir esse vídeo</target>
2300 <context-group name="null">
2301 <context context-type="linenumber">110</context>
2302 </context-group>
2303 </trans-unit>
2304 <trans-unit id="f0c5f6f270e70cbe063b5368fcf48f9afc1abd9b">
2305 <source>Show more</source>
2306 <target>Mostrar mais</target>
2307 <context-group name="null">
2308 <context context-type="linenumber">130</context>
2309 </context-group>
2310 </trans-unit>
2311 <trans-unit id="5403a767248e304199592271bba3366d2ca3f903">
2312 <source>Show less</source>
2313 <target>Mostrar menos</target>
2314 <context-group name="null">
2315 <context context-type="linenumber">136</context>
2316 </context-group>
2317 </trans-unit>
2318 <trans-unit id="7ce8b0d7cc34d4c1ef4a21e990b0a001337bedd1">
2319 <source>
2320 Other videos
2321 </source>
2322 <target>
2323 Outros vídeos
2324 </target>
2325 <context-group name="null">
2326 <context context-type="linenumber">187</context>
2327 </context-group>
2328 </trans-unit>
2329 <trans-unit id="fb779d2b25c4d0ffa7d52c823a240717e8c1fe6c">
2330 <source>Friendly Reminder:</source>
2331 <target>Lembrete amigável:</target>
2332 <context-group name="null">
2333 <context context-type="linenumber">199</context>
2334 </context-group>
2335 </trans-unit>
2336 <trans-unit id="329900dd14bc4ca33cec3775d25c246e4cde7867">
2337 <source>
2338 The sharing system used by this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers.
2339 </source>
2340 <target>
2341 O sistema de compartilhamento usado por este vídeo implica que algumas informações técnicas sobre o seu sistema (como um endereço IP público) podem ser enviadas para outros usuários.
2342 </target>
2343 <context-group name="null">
2344 <context context-type="linenumber">201</context>
2345 </context-group>
2346 </trans-unit>
2347 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e">
2348 <source>More information</source>
2349 <target>Mais informações</target>
2350 <context-group name="null">
2351 <context context-type="linenumber">204</context>
2352 </context-group>
2353 </trans-unit>
2354 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318">
2355 <source>Get more information</source>
2356 <target>Obtenha mais informações</target>
2357 <context-group name="null">
2358 <context context-type="linenumber">204</context>
2359 </context-group>
2360 </trans-unit>
2361 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f">
2362 <source>
2363 OK
2364 </source>
2365 <target>
2366 OK
2367 </target>
2368 <context-group name="null">
2369 <context context-type="linenumber">207</context>
2370 </context-group>
2371 </trans-unit>
2372 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7">
2373 <source>
2374 Comments
2375 </source>
2376 <target>
2377 Comentários
2378 </target>
2379 <context-group name="null">
2380 <context context-type="linenumber">3</context>
2381 </context-group>
2382 </trans-unit>
2383 <trans-unit id="da8a38f72f92714cf8680560c99982dc651480d5">
2384 <source>You can either comment on the page of your instance where this video is federated with your PeerTube account, or via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type in the search box &lt;strong&gt;@<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{video.account.name}}"/>@<x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{video.account.host}}"/>&lt;/strong&gt; and find back the video. Direct commenting capabilities are being worked on in &lt;a href='https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/issues/224'&gt;#224&lt;/a&gt;.</source>
2385 <target>Você pode comentar na página de sua instância na qual esse vídeo está federado com outra conta do PeerTube, ou por meio de qualquer instância fediverse com capacidade para ActivityPub. Por exemplo, com Mastodon ou Pleroma, você pode digitar na caixa de pesquisa &lt;strong&gt;@<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{video.account.name}}"/>@<x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{video.account.host}}"/>&lt;/strong&gt; e encontrar o vídeo. Capacidades de comentar diretamente estão sendo trabalhadas em &lt;a href='https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/issues/470'&gt;#470&lt;/a&gt;.</target>
2386 <context-group name="null">
2387 <context context-type="linenumber">8</context>
2388 </context-group>
2389 </trans-unit>
2390 <trans-unit id="17810e68b0ba21e62e61eecfaf0a93b2c91033b4">
2391 <source>No comments.</source>
2392 <target>Nenhum comentário.</target>
2393 <context-group name="null">
2394 <context context-type="linenumber">19</context>
2395 </context-group>
2396 </trans-unit>
2397 <trans-unit id="69c081796209e45e26af91152ec9bd0a65ec261e">
2398 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source>
2399 <target>Ver todas as <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> respostas</target>
2400 <context-group name="null">
2401 <context context-type="linenumber">56</context>
2402 </context-group>
2403 </trans-unit>
2404 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828">
2405 <source>
2406 Comments are disabled.
2407 </source>
2408 <target>
2409 Comentários estão desabilitados.
2410 </target>
2411 <context-group name="null">
2412 <context context-type="linenumber">65</context>
2413 </context-group>
2414 </trans-unit>
2415 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e">
2416 <source>Add comment...</source>
2417 <target>Adicionar comentário...</target>
2418 <context-group name="null">
2419 <context context-type="linenumber">6</context>
2420 </context-group>
2421 </trans-unit>
2422 <trans-unit id="26fa50ba8e69b53162b348d98e25f8b76c81343e">
2423 <source>
2424 Post comment
2425 </source>
2426 <target>
2427 Publicar comentário
2428 </target>
2429 <context-group name="null">
2430 <context context-type="linenumber">17</context>
2431 </context-group>
2432 </trans-unit>
2433 <trans-unit id="a607fab03e11b0e07c1640e11a1b02d7af06b285">
2434 <source>Highlighted comment</source>
2435 <target>Comentário realçado</target>
2436 <context-group name="null">
2437 <context context-type="linenumber">5</context>
2438 </context-group>
2439 </trans-unit>
2440 <trans-unit id="cb23d4d98007aa4d7123837f4c17a671848377d6">
2441 <source>Reply</source>
2442 <target>Responder</target>
2443 <context-group name="null">
2444 <context context-type="linenumber">14</context>
2445 </context-group>
2446 </trans-unit>
2447 <trans-unit id="814d28bf9dcbd3122254e664b446ac8e0442bc08">
2448 <source>Error getting about from server</source>
2449 <target>Erro ao obter detalhes do servidor</target>
2450 <context-group name="null">
2451 <context context-type="linenumber">1</context>
2452 </context-group>
2453 </trans-unit>
2454 <trans-unit id="37b56526e384f843a15323dc730b484a97b4c968">
2455 <source>No description</source>
2456 <target>Nenhuma descrição</target>
2457 <context-group name="null">
2458 <context context-type="linenumber">1</context>
2459 </context-group>
2460 </trans-unit>
2461 <trans-unit id="2f03e577e8f81a9f8be0095f93e1f9376c6eedc9">
2462 <source>Published videos</source>
2463 <target>Vídeos publicados</target>
2464 <context-group name="null">
2465 <context context-type="linenumber">1</context>
2466 </context-group>
2467 </trans-unit>
2468 <trans-unit id="369ef5e9c0dd1251abdbf699a5db408bca10777f">
2469 <source>Published <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{totalVideos}}"/> videos</source>
2470 <target>Publicados <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{totalVideos}}"/> vídeos</target>
2471 <context-group name="null">
2472 <context context-type="linenumber">1</context>
2473 </context-group>
2474 </trans-unit>
2475 <trans-unit id="6080b77234e92ad41bb52653b239c4c4f851317d">
2476 <source>Error</source>
2477 <target>Erro</target>
2478 <context-group name="null">
2479 <context context-type="linenumber">1</context>
2480 </context-group>
2481 </trans-unit>
2482 <trans-unit id="27a71a0aee65258179e90ecf0841c0a68f95beed">
2483 <source>You set custom <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{customizationsText}}"/>. </source>
2484 <target>Você definiu <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{customizationsText}}"/> personalizado. </target>
2485 <context-group name="null">
2486 <context context-type="linenumber">1</context>
2487 </context-group>
2488 </trans-unit>
2489 <trans-unit id="865bc18d22e223101ede0916967ead0abd515d0e">
2490 <source>This could lead to security issues or bugs if you do not understand it. </source>
2491 <target>Isso pode levar a problemas de segurança ou bugs se você não entender.</target>
2492 <context-group name="null">
2493 <context context-type="linenumber">1</context>
2494 </context-group>
2495 </trans-unit>
2496 <trans-unit id="262e18b2efb5912651684a522fc08d77c99972d0">
2497 <source>Are you sure you want to update the configuration?</source>
2498 <target>Tem certeza de que deseja atualizar a configuração?</target>
2499 <context-group name="null">
2500 <context context-type="linenumber">1</context>
2501 </context-group>
2502 </trans-unit>
2503 <trans-unit id="1ae0ab69f5c19d179282c8d882fd2f3c00e29119">
2504 <source>Please type</source>
2505 <target>Por favor, digite</target>
2506 <context-group name="null">
2507 <context context-type="linenumber">1</context>
2508 </context-group>
2509 </trans-unit>
2510 <trans-unit id="75f4bb68ee4c6b282abfd9d8d32be22c6202794d">
2511 <source>to confirm.</source>
2512 <target>para confirmar.</target>
2513 <context-group name="null">
2514 <context context-type="linenumber">1</context>
2515 </context-group>
2516 </trans-unit>
2517 <trans-unit id="1e035e6ccfab771cad4226b2ad230cb0d4a88cba">
2518 <source>Success</source>
2519 <target>Sucesso</target>
2520 <context-group name="null">
2521 <context context-type="linenumber">1</context>
2522 </context-group>
2523 </trans-unit>
2524 <trans-unit id="b9e64712e3e5c342ce9cd32eec6cd7d6c00f4048">
2525 <source>Configuration updated.</source>
2526 <target>Configuração atualizada.</target>
2527 <context-group name="null">
2528 <context context-type="linenumber">1</context>
2529 </context-group>
2530 </trans-unit>
2531 <trans-unit id="fc5731a28a99b25c62d43333ceebb250d60aff84">
2532 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{host}}"/> is not valid</source>
2533 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{host}}"/> não é válido</target>
2534 <context-group name="null">
2535 <context context-type="linenumber">1</context>
2536 </context-group>
2537 </trans-unit>
2538 <trans-unit id="e02f50674f1d96966384dc096beb42d4973997df">
2539 <source>You need to specify hosts to follow.</source>
2540 <target>Você precisa especificar hosts para seguir.</target>
2541 <context-group name="null">
2542 <context context-type="linenumber">1</context>
2543 </context-group>
2544 </trans-unit>
2545 <trans-unit id="c2a114eb000e7c38e8ad4b1768821bdf6e946d71">
2546 <source>Hosts need to be unique.</source>
2547 <target>Hosts precisam ser únicos</target>
2548 <context-group name="null">
2549 <context context-type="linenumber">1</context>
2550 </context-group>
2551 </trans-unit>
2552 <trans-unit id="a6718d6aaf5bcd1692eed48daa61d2bed62c1f50">
2553 <source>If you confirm, you will send a follow request to:<x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br/&gt;"/> - </source>
2554 <target>Se você confirmar, enviará uma solicitação para seguir:<x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br/&gt;"/> - </target>
2555 <context-group name="null">
2556 <context context-type="linenumber">1</context>
2557 </context-group>
2558 </trans-unit>
2559 <trans-unit id="1266acb081ef0324c4a38ae2d514dd75d8b38409">
2560 <source>Follow new server(s)</source>
2561 <target>Seguir novo(s) servidor(es)</target>
2562 <context-group name="null">
2563 <context context-type="linenumber">1</context>
2564 </context-group>
2565 </trans-unit>
2566 <trans-unit id="950f5111d567e5c0e971f07c26e8c2be1d919a8e">
2567 <source>Follow request(s) sent!</source>
2568 <target>Solicitação de seguir(s) enviada!</target>
2569 <context-group name="null">
2570 <context context-type="linenumber">1</context>
2571 </context-group>
2572 </trans-unit>
2573 <trans-unit id="5729c34a858c78daa1aa606f62a3665527cf97e6">
2574 <source>Do you really want to unfollow <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{host}}"/>?</source>
2575 <target>Você realmente deseja parar de seguir <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{host}}"/>?</target>
2576 <context-group name="null">
2577 <context context-type="linenumber">1</context>
2578 </context-group>
2579 </trans-unit>
2580 <trans-unit id="a89875525c82ab81ffe32e481a5475b43d0c2902">
2581 <source>Unfollow</source>
2582 <target>Parar de seguir</target>
2583 <context-group name="null">
2584 <context context-type="linenumber">1</context>
2585 </context-group>
2586 </trans-unit>
2587 <trans-unit id="fb4e35e2b0ea2abc1f71295a4b34830e57c07bd0">
2588 <source>You are not following <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{host}}"/> anymore.</source>
2589 <target>Você não está mais seguindo <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{host}}"/>.</target>
2590 <context-group name="null">
2591 <context context-type="linenumber">1</context>
2592 </context-group>
2593 </trans-unit>
2594 <trans-unit id="f995df052a1dfc675c2a21926420a707d9601936">
2595 <source>Following</source>
2596 <target>Seguindo</target>
2597 <context-group name="null">
2598 <context context-type="linenumber">1</context>
2599 </context-group>
2600 </trans-unit>
2601 <trans-unit id="d29764bcbaad3ef69b6be92be35bdf25972ce246">
2602 <source>Follow</source>
2603 <target>Seguir</target>
2604 <context-group name="null">
2605 <context context-type="linenumber">1</context>
2606 </context-group>
2607 </trans-unit>
2608 <trans-unit id="9bee670725966ed477b4c33a545c8b5436b0065e">
2609 <source>Followers</source>
2610 <target>Seguidores</target>
2611 <context-group name="null">
2612 <context context-type="linenumber">1</context>
2613 </context-group>
2614 </trans-unit>
2615 <trans-unit id="aa6fb95c355f172bda303de1ce2f38c251a149cf">
2616 <source>Unlimited</source>
2617 <target>Ilimitado</target>
2618 <context-group name="null">
2619 <context context-type="linenumber">1</context>
2620 </context-group>
2621 </trans-unit>
2622 <trans-unit id="364463fab6c5714118d6449561a0f8de1cc10bfa">
2623 <source>User <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{username}}"/> created.</source>
2624 <target>Usuário <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{username}}"/> criado.</target>
2625 <context-group name="null">
2626 <context context-type="linenumber">1</context>
2627 </context-group>
2628 </trans-unit>
2629 <trans-unit id="964865a3cd90b4af99902f071644a4b2aede4c32">
2630 <source>User <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{username}}"/> updated.</source>
2631 <target>Usuário <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{username}}"/> atualizado.</target>
2632 <context-group name="null">
2633 <context context-type="linenumber">1</context>
2634 </context-group>
2635 </trans-unit>
2636 <trans-unit id="9910122dfedd2eaa544a990f1430e5b82a76d99f">
2637 <source>Update user</source>
2638 <target>Atualizar usuário</target>
2639 <context-group name="null">
2640 <context context-type="linenumber">1</context>
2641 </context-group>
2642 </trans-unit>
2643 <trans-unit id="911fc197949e47aa5f0541627bc319f59edd9d11">
2644 <source>You cannot delete root.</source>
2645 <target>Você não pode excluir root.</target>
2646 <context-group name="null">
2647 <context context-type="linenumber">1</context>
2648 </context-group>
2649 </trans-unit>
2650 <trans-unit id="9ef88654aab4b2df4fa2083f33caa0c5419c1a60">
2651 <source>Do you really want to delete this user?</source>
2652 <target>Você realmente deseja excluir esse usuário?</target>
2653 <context-group name="null">
2654 <context context-type="linenumber">1</context>
2655 </context-group>
2656 </trans-unit>
2657 <trans-unit id="28220fae6799ab98ef6b41af449aa9680082357a">
2658 <source>User <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{username}}"/> deleted.</source>
2659 <target>Usuário <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{username}}"/> excluído.</target>
2660 <context-group name="null">
2661 <context context-type="linenumber">1</context>
2662 </context-group>
2663 </trans-unit>
2664 <trans-unit id="4733ad1d7e63960438c0203b9a64f165b5fc84f2">
2665 <source>Do you really want to remove this video from the blacklist ? It will be available again in the videos list.</source>
2666 <target>Você realmente quer remover este vídeo da lista negra? Ele estará disponível novamente na lista de vídeos.</target>
2667 <context-group name="null">
2668 <context context-type="linenumber">1</context>
2669 </context-group>
2670 </trans-unit>
2671 <trans-unit id="1585babc36806e20e225ac27dbba0e7c7cd09e0f">
2672 <source>Video <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{name}}"/> removed from the blacklist.</source>
2673 <target>Vídeo <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{name}}"/> removido da lista negra.</target>
2674 <context-group name="null">
2675 <context context-type="linenumber">1</context>
2676 </context-group>
2677 </trans-unit>
2678 <trans-unit id="2db8f1f93a5485c32267762a3bf4da499832e732">
2679 <source>The new password and the confirmed password do not correspond.</source>
2680 <target>A nova senha e a senha confirmada não são iguais.</target>
2681 <context-group name="null">
2682 <context context-type="linenumber">1</context>
2683 </context-group>
2684 </trans-unit>
2685 <trans-unit id="19508af0dfbc685cbf10cf02061bb5a0f423b6fc">
2686 <source>Password updated.</source>
2687 <target>Senha atualizada.</target>
2688 <context-group name="null">
2689 <context context-type="linenumber">1</context>
2690 </context-group>
2691 </trans-unit>
2692 <trans-unit id="ca8e8cf0f1686604db3b6a2ebadab7f7b426a047">
2693 <source>Are you sure you want to delete your account? This will delete all you data, including channels, videos etc.</source>
2694 <target>Tem certeza de que deseja excluir sua conta? Isso excluirá todos os seus dados, incluindo canais, vídeos etc.</target>
2695 <context-group name="null">
2696 <context context-type="linenumber">1</context>
2697 </context-group>
2698 </trans-unit>
2699 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311">
2700 <source>Type your username to confirm</source>
2701 <target>Digite seu nome de usuário para confirmar</target>
2702 <context-group name="null">
2703 <context context-type="linenumber">1</context>
2704 </context-group>
2705 </trans-unit>
2706 <trans-unit id="9a2f889dde4574a6883c853d1034e75891b28c45">
2707 <source>Delete your account</source>
2708 <target>Excluir sua conta</target>
2709 <context-group name="null">
2710 <context context-type="linenumber">1</context>
2711 </context-group>
2712 </trans-unit>
2713 <trans-unit id="d8a8a7f7160939fb55e82bc01fe9f876f5f2e065">
2714 <source>Delete my account</source>
2715 <target>Excluir minha conta</target>
2716 <context-group name="null">
2717 <context context-type="linenumber">1</context>
2718 </context-group>
2719 </trans-unit>
2720 <trans-unit id="8eb8b1a728159f43c31abf76c28ef3ff6c230af7">
2721 <source>Your account is deleted.</source>
2722 <target>Sua conta foi excluída.</target>
2723 <context-group name="null">
2724 <context context-type="linenumber">1</context>
2725 </context-group>
2726 </trans-unit>
2727 <trans-unit id="db4ff52375f6a25ad0472e92754c8c265ae47c6b">
2728 <source>Profile updated.</source>
2729 <target>Perfil atualizado.</target>
2730 <context-group name="null">
2731 <context context-type="linenumber">1</context>
2732 </context-group>
2733 </trans-unit>
2734 <trans-unit id="1e003ad599ef836949b9f4dad3037a58ef3ff8d1">
2735 <source>Avatar changed.</source>
2736 <target>Avatar alterado.</target>
2737 <context-group name="null">
2738 <context context-type="linenumber">1</context>
2739 </context-group>
2740 </trans-unit>
2741 <trans-unit id="214b802dfd6f544003147a7a68938ec1055c8f32">
2742 <source>Information updated.</source>
2743 <target>Informações atualizadas.</target>
2744 <context-group name="null">
2745 <context context-type="linenumber">1</context>
2746 </context-group>
2747 </trans-unit>
2748 <trans-unit id="3ef8bf973a9a481a08c6f0aaa875f0259b3ea645">
2749 <source>Video channel <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> created.</source>
2750 <target>Canal de vídeo <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> criado.</target>
2751 <context-group name="null">
2752 <context context-type="linenumber">1</context>
2753 </context-group>
2754 </trans-unit>
2755 <trans-unit id="70a67e04629f6d412db0a12d51820b480788d795">
2756 <source>Create</source>
2757 <target>Criar</target>
2758 <context-group name="null">
2759 <context context-type="linenumber">1</context>
2760 </context-group>
2761 </trans-unit>
2762 <trans-unit id="98ab64f0af924a60a48b40835c1b655bd17c6559">
2763 <source>Video channel <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> updated.</source>
2764 <target>Canal de vídeo <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> atualizado.</target>
2765 <context-group name="null">
2766 <context context-type="linenumber">1</context>
2767 </context-group>
2768 </trans-unit>
2769 <trans-unit id="d5adc9efad0469fc3e1503d68c4ec2ff4453a814">
2770 <source>Do you really want to delete <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/>? It will delete all videos uploaded in this channel too.</source>
2771 <target>Você realmente deseja excluir <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/>? Isso também excluirá todos os vídeos enviados neste canal.</target>
2772 <context-group name="null">
2773 <context context-type="linenumber">1</context>
2774 </context-group>
2775 </trans-unit>
2776 <trans-unit id="703dee7f3e693f9c77ef17c46f9fa71999609f8e">
2777 <source>Please type the name of the video channel to confirm</source>
2778 <target>Por favor, digite o nome do canal de vídeo para confirmar</target>
2779 <context-group name="null">
2780 <context context-type="linenumber">1</context>
2781 </context-group>
2782 </trans-unit>
2783 <trans-unit id="a81a33275b683729ad938b6102e7e34a057537a2">
2784 <source>Video channel <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> deleted.</source>
2785 <target>Canal de vídeo <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> excluído.</target>
2786 <context-group name="null">
2787 <context context-type="linenumber">1</context>
2788 </context-group>
2789 </trans-unit>
2790 <trans-unit id="00e16d1f1c5cc936ec0881cd02cbf66aa1b4cddd">
2791 <source>Do you really want to delete <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{deleteLength}}"/> videos?</source>
2792 <target>Você realmente deseja excluir <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{deleteLength}}"/> vídeos?</target>
2793 <context-group name="null">
2794 <context context-type="linenumber">1</context>
2795 </context-group>
2796 </trans-unit>
2797 <trans-unit id="dff7d4574cfaa785cbd4c0a5ffb5befec19a5d83">
2798 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{deleteLength}}"/> videos deleted.</source>
2799 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{deleteLength}}"/> vídeos excluídos.</target>
2800 <context-group name="null">
2801 <context context-type="linenumber">1</context>
2802 </context-group>
2803 </trans-unit>
2804 <trans-unit id="4ec5852c869b2fb4ae0e564b51278d7be8013fc7">
2805 <source>Do you really want to delete <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoName}}"/>?</source>
2806 <target>Você realmente deseja excluir <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoName}}"/>?</target>
2807 <context-group name="null">
2808 <context context-type="linenumber">1</context>
2809 </context-group>
2810 </trans-unit>
2811 <trans-unit id="d39a0bfa616a9a8473b2e379eefe17d8ed1af118">
2812 <source>Video <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoName}}"/> deleted.</source>
2813 <target>Vídeo <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoName}}"/> excluído.</target>
2814 <context-group name="null">
2815 <context context-type="linenumber">1</context>
2816 </context-group>
2817 </trans-unit>
2818 <trans-unit id="dd9f3264feed4935008861c15d81c947124e4ac3">
2819 <source>Published</source>
2820 <target>Publicado</target>
2821 <context-group name="null">
2822 <context context-type="linenumber">1</context>
2823 </context-group>
2824 </trans-unit>
2825 <trans-unit id="8e6d54c4f760d9e90518eef5334211c48c0b71e2">
2826 <source>Publication scheduled on </source>
2827 <target>Publicação agendada em </target>
2828 <context-group name="null">
2829 <context context-type="linenumber">1</context>
2830 </context-group>
2831 </trans-unit>
2832 <trans-unit id="4a7e91ebe1cf184db5f2bfecf9c16ff81c9e2c02">
2833 <source>Waiting transcoding</source>
2834 <target>Aguardando transcodificação</target>
2835 <context-group name="null">
2836 <context context-type="linenumber">1</context>
2837 </context-group>
2838 </trans-unit>
2839 <trans-unit id="21f1c9d5c67346c830aced4f670045fcf0aeb83a">
2840 <source>To transcode</source>
2841 <target>Para transcodificar</target>
2842 <context-group name="null">
2843 <context context-type="linenumber">1</context>
2844 </context-group>
2845 </trans-unit>
2846 <trans-unit id="289fe8342e8b7df689c75026a24a60fd7f5e9392">
2847 <source>To import</source>
2848 <target>Para importar</target>
2849 <context-group name="null">
2850 <context context-type="linenumber">1</context>
2851 </context-group>
2852 </trans-unit>
2853 <trans-unit id="edeaa933b09690523e46977e11064e9c655d77d7">
2854 <source>Cannot retrieve OAuth Client credentials: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{errorText}}"/>.
2855</source>
2856 <target>Não foi possível obter credenciais de cliente OAuth: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{errorText}}"/>.
2857</target>
2858 <context-group name="null">
2859 <context context-type="linenumber">1</context>
2860 </context-group>
2861 </trans-unit>
2862 <trans-unit id="8d9b4f4b69108c3c9aa0f3b0dbde87786ba9b319">
2863 <source>Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section.</source>
2864 <target>Certifique-se de ter configurado corretamente o PeerTube (diretório config/), em particular a seção "webserver".</target>
2865 <context-group name="null">
2866 <context context-type="linenumber">1</context>
2867 </context-group>
2868 </trans-unit>
2869 <trans-unit id="e31bbf15d6ba5c7c0f17f89a98029cff0bd40b87">
2870 <source>You need to reconnect.</source>
2871 <target>você precisa se reconectar.</target>
2872 <context-group name="null">
2873 <context context-type="linenumber">1</context>
2874 </context-group>
2875 </trans-unit>
2876 <trans-unit id="68e710782ccb5398b3acb8844caf0b199da2c3da">
2877 <source>Confirm</source>
2878 <target>Confirmar</target>
2879 <context-group name="null">
2880 <context context-type="linenumber">1</context>
2881 </context-group>
2882 </trans-unit>
2883 <trans-unit id="7701e3762dc4a2b2e302c24f17820bc8dd7cacc1">
2884 <source>An email with the reset password instructions will be sent to <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{email}}"/>.</source>
2885 <target>Um e-amil com as instruções de redefinição de senha serão enviadas para <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{email}}"/>.</target>
2886 <context-group name="null">
2887 <context context-type="linenumber">1</context>
2888 </context-group>
2889 </trans-unit>
2890 <trans-unit id="ccbf0490fb6b60d21e03bb2c9003df0ce1a58752">
2891 <source>Unable to find user id or verification string.</source>
2892 <target>Não foi possível localizar o id de usuário ou string de verificação.</target>
2893 <context-group name="null">
2894 <context context-type="linenumber">1</context>
2895 </context-group>
2896 </trans-unit>
2897 <trans-unit id="b0f24b7136e551a0deba831f1525711245b31a26">
2898 <source>Your password has been successfully reset!</source>
2899 <target>Sua senha foi redefinida com sucesso!</target>
2900 <context-group name="null">
2901 <context context-type="linenumber">1</context>
2902 </context-group>
2903 </trans-unit>
2904 <trans-unit id="7fb1099e29660162f9154d5b2feee7743a423df6">
2905 <source>Today</source>
2906 <target>Hoje</target>
2907 <context-group name="null">
2908 <context context-type="linenumber">1</context>
2909 </context-group>
2910 </trans-unit>
2911 <trans-unit id="02e0243b60007368f87dc01e083f232dd025096d">
2912 <source>Last 7 days</source>
2913 <target>Últimos 7 dias</target>
2914 <context-group name="null">
2915 <context context-type="linenumber">1</context>
2916 </context-group>
2917 </trans-unit>
2918 <trans-unit id="7668986b9f753fcd72ad4a00b1a0c4861d1f7fb8">
2919 <source>Last 30 days</source>
2920 <target>Últimos 30 dias</target>
2921 <context-group name="null">
2922 <context context-type="linenumber">1</context>
2923 </context-group>
2924 </trans-unit>
2925 <trans-unit id="a77b663fd9b94c38bc9c6493a51b5f3acacb9bca">
2926 <source>Last 365 days</source>
2927 <target>Últimos 365 dias</target>
2928 <context-group name="null">
2929 <context context-type="linenumber">1</context>
2930 </context-group>
2931 </trans-unit>
2932 <trans-unit id="d2f3bf121699ff08a25fa4859bfdf3996bf821cc">
2933 <source>Short (&lt; 4 min)</source>
2934 <target>Curto (&lt; 4 min)</target>
2935 <context-group name="null">
2936 <context context-type="linenumber">1</context>
2937 </context-group>
2938 </trans-unit>
2939 <trans-unit id="ac0fa1039f09ec0d917303658c5bb1ee813a4225">
2940 <source>Long (&gt; 10 min)</source>
2941 <target>Longo (&gt; 10 min)</target>
2942 <context-group name="null">
2943 <context context-type="linenumber">1</context>
2944 </context-group>
2945 </trans-unit>
2946 <trans-unit id="f24d368d6be0fee70fb4503d2ad37a612e1b0889">
2947 <source>Medium (4-10 min)</source>
2948 <target>Médio (4-10 min)</target>
2949 <context-group name="null">
2950 <context context-type="linenumber">1</context>
2951 </context-group>
2952 </trans-unit>
2953 <trans-unit id="ed073fec00d699b7a97bb65b4f3a722b203c5bca">
2954 <source>Relevance</source>
2955 <target>Relevância</target>
2956 <context-group name="null">
2957 <context context-type="linenumber">1</context>
2958 </context-group>
2959 </trans-unit>
2960 <trans-unit id="1aee80ab35aa99508802cdec6306e110b2feaf9e">
2961 <source>Publish date</source>
2962 <target>Data de publicação</target>
2963 <context-group name="null">
2964 <context context-type="linenumber">1</context>
2965 </context-group>
2966 </trans-unit>
2967 <trans-unit id="b7641aed03492978b4ec6843b1e53f30464294d9">
2968 <source>Views</source>
2969 <target>Visualizações</target>
2970 <context-group name="null">
2971 <context context-type="linenumber">1</context>
2972 </context-group>
2973 </trans-unit>
1266 <trans-unit id="7e892ba15f2c6c17e83510e273b3e10fc32ea016"> 2974 <trans-unit id="7e892ba15f2c6c17e83510e273b3e10fc32ea016">
1267 <source>Search</source> 2975 <source>Search</source>
1268 <target>Pesquisar</target> 2976 <target>Pesquisar</target>
@@ -1270,9 +2978,1066 @@ Marque esta opção, salve as configurações e teste com uma URL de vídeo da s
1270 <context context-type="linenumber">1</context> 2978 <context context-type="linenumber">1</context>
1271 </context-group> 2979 </context-group>
1272 </trans-unit> 2980 </trans-unit>
2981 <trans-unit id="b67c8e57904c67c4566610363b7f82c748d04323">
2982 <source>Instance name is required.</source>
2983 <target>Nome da instância é necessário.</target>
2984 <context-group name="null">
2985 <context context-type="linenumber">1</context>
2986 </context-group>
2987 </trans-unit>
2988 <trans-unit id="10a248adb1ee12830355a04ac3cde2bad2d41d7d">
2989 <source>Short description should not be longer than 250 characters.</source>
2990 <target>A descrição curta não deve ser maior que 250 caracteres.</target>
2991 <context-group name="null">
2992 <context context-type="linenumber">1</context>
2993 </context-group>
2994 </trans-unit>
2995 <trans-unit id="356e63270712273da168072ec0fc78a969919bf1">
2996 <source>Twitter username is required.</source>
2997 <target>Nome de usuário no Twitter é necessário.</target>
2998 <context-group name="null">
2999 <context context-type="linenumber">1</context>
3000 </context-group>
3001 </trans-unit>
3002 <trans-unit id="dbb2ef02020afc05e146855f2e1dd7c9522d49b6">
3003 <source>Previews cache size is required.</source>
3004 <target>Tamanho de cache de pré-visualizações é necessário.</target>
3005 <context-group name="null">
3006 <context context-type="linenumber">1</context>
3007 </context-group>
3008 </trans-unit>
3009 <trans-unit id="97836c6e698185b4ce357de9d4b2ab3e838f2459">
3010 <source>Previews cache size must be greater than 1.</source>
3011 <target>Tamanho de cache de pré-visualizações deve ser maior que 1.</target>
3012 <context-group name="null">
3013 <context context-type="linenumber">1</context>
3014 </context-group>
3015 </trans-unit>
3016 <trans-unit id="e7393dc4a4aa12d005582eb9e1ddc7e5ca5bebd3">
3017 <source>Previews cache size must be a number.</source>
3018 <target>Tamanho de cache de pré-visualizações deve ser um número.</target>
3019 <context-group name="null">
3020 <context context-type="linenumber">1</context>
3021 </context-group>
3022 </trans-unit>
3023 <trans-unit id="545f5dea553b2d7c4a65920ccdcb1e9dbdc7f4d8">
3024 <source>Captions cache size is required.</source>
3025 <target>Tamanho de cache de legendas ocultas é necessário.</target>
3026 <context-group name="null">
3027 <context context-type="linenumber">1</context>
3028 </context-group>
3029 </trans-unit>
3030 <trans-unit id="a8d7131c0ca1eefe7b058e6081236ca1be364e2c">
3031 <source>Captions cache size must be greater than 1.</source>
3032 <target>Tamanho de cache de legendas ocultas deve ser maior que 1.</target>
3033 <context-group name="null">
3034 <context context-type="linenumber">1</context>
3035 </context-group>
3036 </trans-unit>
3037 <trans-unit id="c3decd47b03cf542df091c1a2fb25b756e59074e">
3038 <source>Captions cache size must be a number.</source>
3039 <target>Tamanho de cache de legendas ocultas deve ser um número.</target>
3040 <context-group name="null">
3041 <context context-type="linenumber">1</context>
3042 </context-group>
3043 </trans-unit>
3044 <trans-unit id="2cdd5a8c604ef16c2f9a17ed81d73f4f9509e828">
3045 <source>Signup limit is required.</source>
3046 <target>Limite de registro é necessário.</target>
3047 <context-group name="null">
3048 <context context-type="linenumber">1</context>
3049 </context-group>
3050 </trans-unit>
3051 <trans-unit id="0ca9f7ec55c9896add6e82d2b52e9217e1140cf7">
3052 <source>Signup limit must be greater than 1.</source>
3053 <target>Limite de registro deve ser maior que 1.</target>
3054 <context-group name="null">
3055 <context context-type="linenumber">1</context>
3056 </context-group>
3057 </trans-unit>
3058 <trans-unit id="58c2f66ba74f1400914031ef4ed635938e9e8ced">
3059 <source>Signup limit must be a number.</source>
3060 <target>Limite de registro deve ser um número.</target>
3061 <context-group name="null">
3062 <context context-type="linenumber">1</context>
3063 </context-group>
3064 </trans-unit>
3065 <trans-unit id="1245841647f9b42d3e7554903c1c50bdd80ab021">
3066 <source>Admin email is required.</source>
3067 <target>E-mail de administração é necessário.</target>
3068 <context-group name="null">
3069 <context context-type="linenumber">1</context>
3070 </context-group>
3071 </trans-unit>
3072 <trans-unit id="3fd2feb77dfe57fe82573e3cdf996105e2fafc66">
3073 <source>Admin email must be valid.</source>
3074 <target>E-mail de administração deve ser válido.</target>
3075 <context-group name="null">
3076 <context context-type="linenumber">1</context>
3077 </context-group>
3078 </trans-unit>
3079 <trans-unit id="f15f2e02b1f6a96553e98ea4a969045d17ec1400">
3080 <source>Transcoding threads is required.</source>
3081 <target>Threads de transcodificação é necessário.</target>
3082 <context-group name="null">
3083 <context context-type="linenumber">1</context>
3084 </context-group>
3085 </trans-unit>
3086 <trans-unit id="ba88636d27c1a6a7e1f75ff57ec182b30b851c2e">
3087 <source>Transcoding threads must be greater than 1.</source>
3088 <target>Threads de transcodificação deve ser maior que 1.</target>
3089 <context-group name="null">
3090 <context context-type="linenumber">1</context>
3091 </context-group>
3092 </trans-unit>
3093 <trans-unit id="5db300f6fba918a35597160183205ede13e8e149">
3094 <source>Username is required.</source>
3095 <target>Nome de usuário é necessário.</target>
3096 <context-group name="null">
3097 <context context-type="linenumber">1</context>
3098 </context-group>
3099 </trans-unit>
3100 <trans-unit id="4eb39d69b74d7a56652ec84fa6826994ee26c0e5">
3101 <source>Password is required.</source>
3102 <target>Senha é necessária.</target>
3103 <context-group name="null">
3104 <context context-type="linenumber">1</context>
3105 </context-group>
3106 </trans-unit>
3107 <trans-unit id="c90872a06666a51c2957c4b29724e68df5c67154">
3108 <source>Confirmation of the password is required.</source>
3109 <target>Confirmação da senha é necessária.</target>
3110 <context-group name="null">
3111 <context context-type="linenumber">1</context>
3112 </context-group>
3113 </trans-unit>
3114 <trans-unit id="05ad6b99d9bf7b51968aa0b0b939e8627a329bea">
3115 <source>Username must be at least 3 characters long.</source>
3116 <target>Nome de usuário deve ter pelo menos 3 caracteres.</target>
3117 <context-group name="null">
3118 <context context-type="linenumber">1</context>
3119 </context-group>
3120 </trans-unit>
3121 <trans-unit id="d4b11fd0ddeea39b33f911d3aac1e82799cdaaef">
3122 <source>Username cannot be more than 20 characters long.</source>
3123 <target>Nome de usuário não pode ter mais que 20 caracteres.</target>
3124 <context-group name="null">
3125 <context context-type="linenumber">1</context>
3126 </context-group>
3127 </trans-unit>
3128 <trans-unit id="5acbe0aa7a7157b1f09057a98ba01ab578a303a9">
3129 <source>Username should be only lowercase alphanumeric characters.</source>
3130 <target>Nome de usuário deve ter apenas caracteres alfanuméricos minúsculos.</target>
3131 <context-group name="null">
3132 <context context-type="linenumber">1</context>
3133 </context-group>
3134 </trans-unit>
3135 <trans-unit id="b6f52e19f074f77866fa03fabe1ddd5cdae346f0">
3136 <source>Email is required.</source>
3137 <target>E-mail é necessário.</target>
3138 <context-group name="null">
3139 <context context-type="linenumber">1</context>
3140 </context-group>
3141 </trans-unit>
3142 <trans-unit id="bef8a36c3dffff15fb5faf3d20bdbbbc1af824c1">
3143 <source>Email must be valid.</source>
3144 <target>E-mail deve ser válido.</target>
3145 <context-group name="null">
3146 <context context-type="linenumber">1</context>
3147 </context-group>
3148 </trans-unit>
3149 <trans-unit id="1fe26e49476ac701885abc59127e96a3760847f0">
3150 <source>Password must be at least 6 characters long.</source>
3151 <target>Senha deve ter pelo menos 6 caracteres.</target>
3152 <context-group name="null">
3153 <context context-type="linenumber">1</context>
3154 </context-group>
3155 </trans-unit>
3156 <trans-unit id="0a154031f3e66985af96d5f903441cf84f0dc75e">
3157 <source>Password cannot be more than 255 characters long.</source>
3158 <target>Senha não pode ter mais que 255 caracteres.</target>
3159 <context-group name="null">
3160 <context context-type="linenumber">1</context>
3161 </context-group>
3162 </trans-unit>
3163 <trans-unit id="abede840116d58f04a55d99a6cbd68da8a3e1bbf">
3164 <source>Video quota is required.</source>
3165 <target>Cota de vídeo é necessária.</target>
3166 <context-group name="null">
3167 <context context-type="linenumber">1</context>
3168 </context-group>
3169 </trans-unit>
3170 <trans-unit id="93a6dc1d3aa0d3201c86ef1ec8adf5cf0ada3c80">
3171 <source>Quota must be greater than -1.</source>
3172 <target>Cota deve ser maior que -1.</target>
3173 <context-group name="null">
3174 <context context-type="linenumber">1</context>
3175 </context-group>
3176 </trans-unit>
3177 <trans-unit id="545e77fd5d9526228a2133109447c23225ed9c85">
3178 <source>User role is required.</source>
3179 <target>Papel de usuário é necessário.</target>
3180 <context-group name="null">
3181 <context context-type="linenumber">1</context>
3182 </context-group>
3183 </trans-unit>
3184 <trans-unit id="1c417b7aef730d6ef5d62fa8a0a7e25e3a2393e4">
3185 <source>Display name is required.</source>
3186 <target>Nome de exibição é necessário.</target>
3187 <context-group name="null">
3188 <context context-type="linenumber">1</context>
3189 </context-group>
3190 </trans-unit>
3191 <trans-unit id="bdeb1a8e69e137572df795d64120ea85069b7674">
3192 <source>Display name must be at least 3 characters long.</source>
3193 <target>Nome de exibição deve ter pelo menos 3 caracteres.</target>
3194 <context-group name="null">
3195 <context context-type="linenumber">1</context>
3196 </context-group>
3197 </trans-unit>
3198 <trans-unit id="e81bda510399d52f26a44a15c3dbf4d6205d90a9">
3199 <source>Display name cannot be more than 120 characters long.</source>
3200 <target>Nome de exibição não pode ter mais que 120 caracteres.</target>
3201 <context-group name="null">
3202 <context context-type="linenumber">1</context>
3203 </context-group>
3204 </trans-unit>
3205 <trans-unit id="d531c2261dc0c2739bd7cbb2bb175946b7eeb3ae">
3206 <source>Description must be at least 3 characters long.</source>
3207 <target>Descrição deve ter pelo menos 3 caracteres.</target>
3208 <context-group name="null">
3209 <context context-type="linenumber">1</context>
3210 </context-group>
3211 </trans-unit>
3212 <trans-unit id="916a6e4fd83ece1dc54c6135eb3b8cd064b4bac3">
3213 <source>Description cannot be more than 250 characters long.</source>
3214 <target>Descrição não pode ter mais que 250 caracteres.</target>
3215 <context-group name="null">
3216 <context context-type="linenumber">1</context>
3217 </context-group>
3218 </trans-unit>
3219 <trans-unit id="4a3ebc6ddb6b6677aed7b04eb503f9ddd0cfe561">
3220 <source>You must to agree with the instance terms in order to registering on it.</source>
3221 <target>Você deve concordar com os termos da instância para se registrar nela.</target>
3222 <context-group name="null">
3223 <context context-type="linenumber">1</context>
3224 </context-group>
3225 </trans-unit>
3226 <trans-unit id="b3cf1889d2fdd6b15e697c270c9b80772fe2cae6">
3227 <source>Report reason is required.</source>
3228 <target>Motivo da denúncia é necessário.</target>
3229 <context-group name="null">
3230 <context context-type="linenumber">1</context>
3231 </context-group>
3232 </trans-unit>
3233 <trans-unit id="993f9f5703d449a1d467243db75253d288a2947e">
3234 <source>Report reason must be at least 2 characters long.</source>
3235 <target>Motivo da denúncia deve ter melhor menos 2 caracteres.</target>
3236 <context-group name="null">
3237 <context context-type="linenumber">1</context>
3238 </context-group>
3239 </trans-unit>
3240 <trans-unit id="7de2178ed1036844fb1c3ad8b7899a039fcdcdb9">
3241 <source>Report reason cannot be more than 300 characters long.</source>
3242 <target>Motivo da denúncia não pode ter mais que 300 caracteres.</target>
3243 <context-group name="null">
3244 <context context-type="linenumber">1</context>
3245 </context-group>
3246 </trans-unit>
3247 <trans-unit id="c9eadf8830b3bc09bd444d739af86414eed9bd9e">
3248 <source>Video caption language is required.</source>
3249 <target>Idioma da legenda oculta de vídeo é necessário.</target>
3250 <context-group name="null">
3251 <context context-type="linenumber">1</context>
3252 </context-group>
3253 </trans-unit>
3254 <trans-unit id="82083ae96724851ff37e1c7e4e9f907c25677963">
3255 <source>Video caption file is required.</source>
3256 <target>Arquivo de legenda oculta de vídeo é necessário.</target>
3257 <context-group name="null">
3258 <context context-type="linenumber">1</context>
3259 </context-group>
3260 </trans-unit>
3261 <trans-unit id="fac936be125163a8494f3d7e7f21d65c7e4f1ff6">
3262 <source>Description cannot be more than 500 characters long.</source>
3263 <target>Descrição não pode ter mais que 500 caracteres.</target>
3264 <context-group name="null">
3265 <context context-type="linenumber">1</context>
3266 </context-group>
3267 </trans-unit>
3268 <trans-unit id="e7182e21e9566cc81c83f92727461322f71fd69b">
3269 <source>Support text must be at least 3 characters long.</source>
3270 <target>Texto de apoio deve ter pelo menos 3 caracteres.</target>
3271 <context-group name="null">
3272 <context context-type="linenumber">1</context>
3273 </context-group>
3274 </trans-unit>
3275 <trans-unit id="3fe80c71378e127dda2dda9dbcd66b059d362813">
3276 <source>Support text cannot be more than 500 characters long.</source>
3277 <target>Texto de apoio não pode ter mais que 500 caracteres.</target>
3278 <context-group name="null">
3279 <context context-type="linenumber">1</context>
3280 </context-group>
3281 </trans-unit>
3282 <trans-unit id="6ca60e0f6dfbc0073b0514bce7d273150b0b9e79">
3283 <source>Comment is required.</source>
3284 <target>Comentário é necessário.</target>
3285 <context-group name="null">
3286 <context context-type="linenumber">1</context>
3287 </context-group>
3288 </trans-unit>
3289 <trans-unit id="f5a94cae76685e72f33541b977efdd7845cb0ed6">
3290 <source>Comment must be at least 2 characters long.</source>
3291 <target>Comentário deve ter pelo menos 2 caracteres.</target>
3292 <context-group name="null">
3293 <context context-type="linenumber">1</context>
3294 </context-group>
3295 </trans-unit>
3296 <trans-unit id="7c194080446ee6901fd17a8b8648534ffe98b123">
3297 <source>Comment cannot be more than 3000 characters long.</source>
3298 <target>Comentário não pode ter mais que 3000 caracteres.</target>
3299 <context-group name="null">
3300 <context context-type="linenumber">1</context>
3301 </context-group>
3302 </trans-unit>
3303 <trans-unit id="cdc51eaeab88683610a28af8645cf91d136b39e1">
3304 <source>Video name is required.</source>
3305 <target>Nome do vídeo é necessário.</target>
3306 <context-group name="null">
3307 <context context-type="linenumber">1</context>
3308 </context-group>
3309 </trans-unit>
3310 <trans-unit id="c27cc734f76efd221663921dd0898ea7c8bcbb5c">
3311 <source>Video name must be at least 3 characters long.</source>
3312 <target>Nome do vídeo deve ter pelo menos 3 caracteres.</target>
3313 <context-group name="null">
3314 <context context-type="linenumber">1</context>
3315 </context-group>
3316 </trans-unit>
3317 <trans-unit id="0320d0f7f8eec2341e27ca53d7875217a3d99695">
3318 <source>Video name cannot be more than 120 characters long.</source>
3319 <target>Nome do vídeo não pode ter mais que 120 caracteres.</target>
3320 <context-group name="null">
3321 <context context-type="linenumber">1</context>
3322 </context-group>
3323 </trans-unit>
3324 <trans-unit id="a627c58cf1849d7d838696e7f36c1bae1a8b31a4">
3325 <source>Video privacy is required.</source>
3326 <target>Privacidade do vídeo é necessária.</target>
3327 <context-group name="null">
3328 <context context-type="linenumber">1</context>
3329 </context-group>
3330 </trans-unit>
3331 <trans-unit id="97afb789c1ab09074495d49aaadb92a1c3e71a16">
3332 <source>Video channel is required.</source>
3333 <target>Canal do vídeo é necessário.</target>
3334 <context-group name="null">
3335 <context context-type="linenumber">1</context>
3336 </context-group>
3337 </trans-unit>
3338 <trans-unit id="af5e2d5f3ac817c735fb7ff9ca16322789f66fef">
3339 <source>Video description must be at least 3 characters long.</source>
3340 <target>Descrição do vídeo deve ter pelo menos 3 caracteres.</target>
3341 <context-group name="null">
3342 <context context-type="linenumber">1</context>
3343 </context-group>
3344 </trans-unit>
3345 <trans-unit id="ce28a9403c2d7e5da2e59af27118f8b6d109e906">
3346 <source>Video description cannot be more than 10000 characters long.</source>
3347 <target>Descrição do vídeo não pode ter mais que 10000 caracteres.</target>
3348 <context-group name="null">
3349 <context context-type="linenumber">1</context>
3350 </context-group>
3351 </trans-unit>
3352 <trans-unit id="f1cffdc2e156716cd9880201d65ba457d11464f8">
3353 <source>A tag should be more than 2 characters long.</source>
3354 <target>Uma tag deve ter mais de 2 caracteres.</target>
3355 <context-group name="null">
3356 <context context-type="linenumber">1</context>
3357 </context-group>
3358 </trans-unit>
3359 <trans-unit id="34a0811f9a2a7366cc9efcdad52ea59b105326ea">
3360 <source>A tag should be less than 30 characters long.</source>
3361 <target>Uma tag deve ter menos de 30 caracteres.</target>
3362 <context-group name="null">
3363 <context context-type="linenumber">1</context>
3364 </context-group>
3365 </trans-unit>
3366 <trans-unit id="665092574f9af9fec262f8349b67b14192391ae6">
3367 <source>Video support must be at least 3 characters long.</source>
3368 <target>Apoio ao vídeo deve ter pelo menos 3 caracteres.</target>
3369 <context-group name="null">
3370 <context context-type="linenumber">1</context>
3371 </context-group>
3372 </trans-unit>
3373 <trans-unit id="e61f1c05121fa5effa6ccddf5be6dcf1c822ff4b">
3374 <source>Video support cannot be more than 500 characters long.</source>
3375 <target>Apoio ao vídeo não pode ter mais que 500 caracteres.</target>
3376 <context-group name="null">
3377 <context context-type="linenumber">1</context>
3378 </context-group>
3379 </trans-unit>
3380 <trans-unit id="453413bf387dea681958871319bab489dd5e6ec0">
3381 <source>A date is required to schedule video update.</source>
3382 <target>Uma data é necessária para agendar uma atualização de vídeo.</target>
3383 <context-group name="null">
3384 <context context-type="linenumber">1</context>
3385 </context-group>
3386 </trans-unit>
3387 <trans-unit id="3b7ed22d0730d03b38c254332829d855ee7256c4">
3388 <source>This file is too large.</source>
3389 <target>Esse arquivo é grande demais.</target>
3390 <context-group name="null">
3391 <context context-type="linenumber">1</context>
3392 </context-group>
3393 </trans-unit>
3394 <trans-unit id="0bf41abaa85526711f7952b4600e4044bc7f04a4">
3395 <source>All unsaved data will be lost, are you sure you want to leave this page?</source>
3396 <target>Todos os dados não salvos serão perdidos, você tem certeza que deseja sair dessa página?</target>
3397 <context-group name="null">
3398 <context context-type="linenumber">1</context>
3399 </context-group>
3400 </trans-unit>
3401 <trans-unit id="a8059e31694578c1b0344a76a345357dd60e8f01">
3402 <source>Warning</source>
3403 <target>Aviso</target>
3404 <context-group name="null">
3405 <context context-type="linenumber">1</context>
3406 </context-group>
3407 </trans-unit>
3408 <trans-unit id="8339364b054610983b7f2334bb807fff7613bddf">
3409 <source>Sunday</source>
3410 <target>domingo</target>
3411 <context-group name="null">
3412 <context context-type="linenumber">1</context>
3413 </context-group>
3414 </trans-unit>
3415 <trans-unit id="a43c57a7cbebf57eb33a2eae5e994c91d9887596">
3416 <source>Monday</source>
3417 <target>segunda-feira</target>
3418 <context-group name="null">
3419 <context context-type="linenumber">1</context>
3420 </context-group>
3421 </trans-unit>
3422 <trans-unit id="48a2a35957ce394eb2c59ae35c99642360af70ee">
3423 <source>Tuesday</source>
3424 <target>terça-feira</target>
3425 <context-group name="null">
3426 <context context-type="linenumber">1</context>
3427 </context-group>
3428 </trans-unit>
3429 <trans-unit id="b0af441f9ba8b82952b9ec10fb8c62e8fec67df9">
3430 <source>Wednesday</source>
3431 <target>quarta-feira</target>
3432 <context-group name="null">
3433 <context context-type="linenumber">1</context>
3434 </context-group>
3435 </trans-unit>
3436 <trans-unit id="55c583b99c809818ec27df065ccf05357a6ac10b">
3437 <source>Thursday</source>
3438 <target>quinta-feira</target>
3439 <context-group name="null">
3440 <context context-type="linenumber">1</context>
3441 </context-group>
3442 </trans-unit>
3443 <trans-unit id="e91b54925dc5f490753f60f53ef6f8b4609e6215">
3444 <source>Friday</source>
3445 <target>sexta-feira</target>
3446 <context-group name="null">
3447 <context context-type="linenumber">1</context>
3448 </context-group>
3449 </trans-unit>
3450 <trans-unit id="c0d2dd391a3eca8e841a5d0e035cd268280eb68e">
3451 <source>Saturday</source>
3452 <target>sábado</target>
3453 <context-group name="null">
3454 <context context-type="linenumber">1</context>
3455 </context-group>
3456 </trans-unit>
3457 <trans-unit id="6549890cd0d6b59fb0e1aa383b00483a68a55eef">
3458 <source>Sun</source>
3459 <target>dom</target>
3460 <context-group name="null">
3461 <context context-type="linenumber">1</context>
3462 </context-group>
3463 </trans-unit>
3464 <trans-unit id="3382aa5d7f520e197fb59a4995fe1beffca2d0ff">
3465 <source>Mon</source>
3466 <target>seg</target>
3467 <context-group name="null">
3468 <context context-type="linenumber">1</context>
3469 </context-group>
3470 </trans-unit>
3471 <trans-unit id="f883ec926274974df0fc46c037cbffd6a863ebc9">
3472 <source>Tue</source>
3473 <target>ter</target>
3474 <context-group name="null">
3475 <context context-type="linenumber">1</context>
3476 </context-group>
3477 </trans-unit>
3478 <trans-unit id="242b4f4b5651e24f9a9007ef153a57981e4b989d">
3479 <source>Wed</source>
3480 <target>qua</target>
3481 <context-group name="null">
3482 <context context-type="linenumber">1</context>
3483 </context-group>
3484 </trans-unit>
3485 <trans-unit id="5a2c39d56b8f00a6a4670a63b53caacbda953be6">
3486 <source>Thu</source>
3487 <target>qui</target>
3488 <context-group name="null">
3489 <context context-type="linenumber">1</context>
3490 </context-group>
3491 </trans-unit>
3492 <trans-unit id="4cdf23d523a0e52e0dec9cd650ffd9bd6952792c">
3493 <source>Fri</source>
3494 <target>sex</target>
3495 <context-group name="null">
3496 <context context-type="linenumber">1</context>
3497 </context-group>
3498 </trans-unit>
3499 <trans-unit id="1283d165a942d7f4c469ba34f99dbb9e927d0261">
3500 <source>Sat</source>
3501 <target>sáb</target>
3502 <context-group name="null">
3503 <context context-type="linenumber">1</context>
3504 </context-group>
3505 </trans-unit>
3506 <trans-unit id="2fba8448ff13105c57665a9a6ffcfe9615d855dd">
3507 <source>Su</source>
3508 <target>D</target>
3509 <context-group name="null">
3510 <context context-type="linenumber">1</context>
3511 </context-group>
3512 </trans-unit>
3513 <trans-unit id="388144af7ac7651d2615b9be0e84f43ae71d9fb3">
3514 <source>Mo</source>
3515 <target>S</target>
3516 <context-group name="null">
3517 <context context-type="linenumber">1</context>
3518 </context-group>
3519 </trans-unit>
3520 <trans-unit id="d96313e42b5f0751ce2676a31d309b4d322ab462">
3521 <source>Tu</source>
3522 <target>T</target>
3523 <context-group name="null">
3524 <context context-type="linenumber">1</context>
3525 </context-group>
3526 </trans-unit>
3527 <trans-unit id="06cc3d39f78c0615b707cef39cd4875599611fef">
3528 <source>We</source>
3529 <target>Q</target>
3530 <context-group name="null">
3531 <context context-type="linenumber">1</context>
3532 </context-group>
3533 </trans-unit>
3534 <trans-unit id="790894436cca9d675d59be9a8aafd58acccde2cd">
3535 <source>Th</source>
3536 <target>Q</target>
3537 <context-group name="null">
3538 <context context-type="linenumber">1</context>
3539 </context-group>
3540 </trans-unit>
3541 <trans-unit id="42dfe37169f8471367c31489155229bbe1747ea5">
3542 <source>Fr</source>
3543 <target>S</target>
3544 <context-group name="null">
3545 <context context-type="linenumber">1</context>
3546 </context-group>
3547 </trans-unit>
3548 <trans-unit id="1b64ea3e04ceeb512e8974eb0019dee4f211c7a0">
3549 <source>Sa</source>
3550 <target>S</target>
3551 <context-group name="null">
3552 <context context-type="linenumber">1</context>
3553 </context-group>
3554 </trans-unit>
3555 <trans-unit id="e7815f1c4a6d3cc157a16407a48865023cc35ec0">
3556 <source>January</source>
3557 <target>janeiro</target>
3558 <context-group name="null">
3559 <context context-type="linenumber">1</context>
3560 </context-group>
3561 </trans-unit>
3562 <trans-unit id="0393a96b58df82af39a2ec83deec624749e42036">
3563 <source>February</source>
3564 <target>fevereiro</target>
3565 <context-group name="null">
3566 <context context-type="linenumber">1</context>
3567 </context-group>
3568 </trans-unit>
3569 <trans-unit id="ea41ee3743ec5bdbbf863ab793bbdd6e6d9af96e">
3570 <source>March</source>
3571 <target>março</target>
3572 <context-group name="null">
3573 <context context-type="linenumber">1</context>
3574 </context-group>
3575 </trans-unit>
3576 <trans-unit id="b87ee784d9e93b5557aca9bdc9464dbd4328920a">
3577 <source>April</source>
3578 <target>abril</target>
3579 <context-group name="null">
3580 <context context-type="linenumber">1</context>
3581 </context-group>
3582 </trans-unit>
3583 <trans-unit id="862da1034ac2707cc44123ed963b2f42109b6b3e">
3584 <source>May</source>
3585 <target>maio</target>
3586 <context-group name="null">
3587 <context context-type="linenumber">1</context>
3588 </context-group>
3589 </trans-unit>
3590 <trans-unit id="2f234249d4c3c39e27c0f05d4a6b73a7959caeb2">
3591 <source>June</source>
3592 <target>junho</target>
3593 <context-group name="null">
3594 <context context-type="linenumber">1</context>
3595 </context-group>
3596 </trans-unit>
3597 <trans-unit id="11447f95e83c8de675ab6c492150f88e4d9bd15e">
3598 <source>July</source>
3599 <target>julho</target>
3600 <context-group name="null">
3601 <context context-type="linenumber">1</context>
3602 </context-group>
3603 </trans-unit>
3604 <trans-unit id="ddd9a3d59a8db4e822e54e9473c05b571aca9829">
3605 <source>August</source>
3606 <target>agosto</target>
3607 <context-group name="null">
3608 <context context-type="linenumber">1</context>
3609 </context-group>
3610 </trans-unit>
3611 <trans-unit id="e21dc41f9b3fdaf35ab6b2d9e2e5e8a926fb1938">
3612 <source>September</source>
3613 <target>setembro</target>
3614 <context-group name="null">
3615 <context context-type="linenumber">1</context>
3616 </context-group>
3617 </trans-unit>
3618 <trans-unit id="71f49c502d13e22079a958a5532afa28dbe98b3b">
3619 <source>October</source>
3620 <target>outubro</target>
3621 <context-group name="null">
3622 <context context-type="linenumber">1</context>
3623 </context-group>
3624 </trans-unit>
3625 <trans-unit id="64b5ce921faa5e3d277d6d528ddcfc8c2bfe9f52">
3626 <source>November</source>
3627 <target>novembro</target>
3628 <context-group name="null">
3629 <context context-type="linenumber">1</context>
3630 </context-group>
3631 </trans-unit>
3632 <trans-unit id="2006e2aabb31714ebc684dc382539649f690ed5c">
3633 <source>December</source>
3634 <target>dezembro</target>
3635 <context-group name="null">
3636 <context context-type="linenumber">1</context>
3637 </context-group>
3638 </trans-unit>
3639 <trans-unit id="8270e687cfb5624b3f6fbb7991a2e916c96464b7">
3640 <source>Jan</source>
3641 <target>jan</target>
3642 <context-group name="null">
3643 <context context-type="linenumber">1</context>
3644 </context-group>
3645 </trans-unit>
3646 <trans-unit id="23544170afbb981dd52750b641576841cf5dcf60">
3647 <source>Feb</source>
3648 <target>fev</target>
3649 <context-group name="null">
3650 <context context-type="linenumber">1</context>
3651 </context-group>
3652 </trans-unit>
3653 <trans-unit id="1f14355742459b7d6a0126a1564e1c18f39f86e7">
3654 <source>Mar</source>
3655 <target>mar</target>
3656 <context-group name="null">
3657 <context context-type="linenumber">1</context>
3658 </context-group>
3659 </trans-unit>
3660 <trans-unit id="964a5f032bc846d32806a4838580a4f81cf14463">
3661 <source>Apr</source>
3662 <target>abr</target>
3663 <context-group name="null">
3664 <context context-type="linenumber">1</context>
3665 </context-group>
3666 </trans-unit>
3667 <trans-unit id="8f7274f606f71d9290ed01c5683092d701632d7f">
3668 <source>Jun</source>
3669 <target>jun</target>
3670 <context-group name="null">
3671 <context context-type="linenumber">1</context>
3672 </context-group>
3673 </trans-unit>
3674 <trans-unit id="7c3d8318d6d8d9920ae0a80350616732c33a3211">
3675 <source>Jul</source>
3676 <target>jul</target>
3677 <context-group name="null">
3678 <context context-type="linenumber">1</context>
3679 </context-group>
3680 </trans-unit>
3681 <trans-unit id="be1335ffd1c606321e2c020b638dd3c84b434212">
3682 <source>Aug</source>
3683 <target>ago</target>
3684 <context-group name="null">
3685 <context context-type="linenumber">1</context>
3686 </context-group>
3687 </trans-unit>
3688 <trans-unit id="4f739d03be1c936c58978739c317d91566348204">
3689 <source>Sep</source>
3690 <target>set</target>
3691 <context-group name="null">
3692 <context context-type="linenumber">1</context>
3693 </context-group>
3694 </trans-unit>
3695 <trans-unit id="6607cacb987a588530a13de7018d959240d19153">
3696 <source>Oct</source>
3697 <target>out</target>
3698 <context-group name="null">
3699 <context context-type="linenumber">1</context>
3700 </context-group>
3701 </trans-unit>
3702 <trans-unit id="e597400ded12a366855615e18fcc8f9ac05b72e0">
3703 <source>Nov</source>
3704 <target>nov</target>
3705 <context-group name="null">
3706 <context context-type="linenumber">1</context>
3707 </context-group>
3708 </trans-unit>
3709 <trans-unit id="adf2dfa2a9cb490d6a4a74510b7b0846b62d429e">
3710 <source>Dec</source>
3711 <target>dez</target>
3712 <context-group name="null">
3713 <context context-type="linenumber">1</context>
3714 </context-group>
3715 </trans-unit>
3716 <trans-unit id="99ee4faa69cd2ea8e3678c1f557c0ff1f05aae46">
3717 <source>Clear</source>
3718 <target>Limpar</target>
3719 <context-group name="null">
3720 <context context-type="linenumber">1</context>
3721 </context-group>
3722 </trans-unit>
3723 <trans-unit id="8fb519ba47ea7806beeacdcd44829d85a2aa0cc5">
3724 <source>yy-mm-dd </source>
3725 <target>yy-mm-dd </target>
3726 <context-group name="null">
3727 <context context-type="linenumber">1</context>
3728 </context-group>
3729 </trans-unit>
3730 <trans-unit id="0b2054a863319d2cf59867addd125b6717cae41d">
3731 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> years ago</source>
3732 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> anos atrás</target>
3733 <context-group name="null">
3734 <context context-type="linenumber">1</context>
3735 </context-group>
3736 </trans-unit>
3737 <trans-unit id="e622d3813449fe36371ea258281059306819199d">
3738 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> months ago</source>
3739 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> meses atrás</target>
3740 <context-group name="null">
3741 <context context-type="linenumber">1</context>
3742 </context-group>
3743 </trans-unit>
3744 <trans-unit id="2f8a5a5f7efb521d7d89dc659ff65dd13cb7b17b">
3745 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> month ago</source>
3746 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> mês atrás</target>
3747 <context-group name="null">
3748 <context context-type="linenumber">1</context>
3749 </context-group>
3750 </trans-unit>
3751 <trans-unit id="1d1a46543a29096d3c6676be2d561380a0bc94e1">
3752 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> weeks ago</source>
3753 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> semanas atrás</target>
3754 <context-group name="null">
3755 <context context-type="linenumber">1</context>
3756 </context-group>
3757 </trans-unit>
3758 <trans-unit id="e1db0b98b6cdf817508195f3649c48475c32ae7e">
3759 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> week ago</source>
3760 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> semana atrás</target>
3761 <context-group name="null">
3762 <context context-type="linenumber">1</context>
3763 </context-group>
3764 </trans-unit>
3765 <trans-unit id="a7654c3ece96e777527606f1c2870d6ee0b180f7">
3766 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> days ago</source>
3767 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> dias atrás</target>
3768 <context-group name="null">
3769 <context context-type="linenumber">1</context>
3770 </context-group>
3771 </trans-unit>
3772 <trans-unit id="5b465235ae55091d32535e23dd180c407f1352d1">
3773 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> day ago</source>
3774 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> dia atrás</target>
3775 <context-group name="null">
3776 <context context-type="linenumber">1</context>
3777 </context-group>
3778 </trans-unit>
3779 <trans-unit id="dc7addf53bd6405a9c746db6dfca665c33679a84">
3780 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> hours ago</source>
3781 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> horas atrás</target>
3782 <context-group name="null">
3783 <context context-type="linenumber">1</context>
3784 </context-group>
3785 </trans-unit>
3786 <trans-unit id="d54a610250ed38efccf0e3afdd0004f6ad83ea8d">
3787 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> hour ago</source>
3788 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> hora atrás</target>
3789 <context-group name="null">
3790 <context context-type="linenumber">1</context>
3791 </context-group>
3792 </trans-unit>
3793 <trans-unit id="9704e5e3adce178c127ead05f7057d3fb827308a">
3794 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> min ago</source>
3795 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> minutos atrás</target>
3796 <context-group name="null">
3797 <context context-type="linenumber">1</context>
3798 </context-group>
3799 </trans-unit>
3800 <trans-unit id="7a158a7555a44ea7eff9fa4988df9aa24d262ceb">
3801 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> sec ago</source>
3802 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> segundos atrás</target>
3803 <context-group name="null">
3804 <context context-type="linenumber">1</context>
3805 </context-group>
3806 </trans-unit>
3807 <trans-unit id="457f161d3ca706b8de263b0cd58e493d54e7d4c5">
3808 <source><x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>Markdown<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> compatible that supports:</source>
3809 <target>Compatível com <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>Markdown<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> que têm suporte a:</target>
3810 <context-group name="null">
3811 <context context-type="linenumber">1</context>
3812 </context-group>
3813 </trans-unit>
3814 <trans-unit id="ab4426b60f13c00b61d6b714d390dc629f314980">
3815 <source>Emphasis</source>
3816 <target>Ênfase</target>
3817 <context-group name="null">
3818 <context context-type="linenumber">1</context>
3819 </context-group>
3820 </trans-unit>
3821 <trans-unit id="dc60677d5a906e69f38a5cf9da7f2eb03931bea0">
3822 <source>Links</source>
3823 <target>Links</target>
3824 <context-group name="null">
3825 <context context-type="linenumber">1</context>
3826 </context-group>
3827 </trans-unit>
3828 <trans-unit id="80220239e07f36ea8d5f10118dc52ce4b13bc15a">
3829 <source>New lines</source>
3830 <target>Novas linhas</target>
3831 <context-group name="null">
3832 <context context-type="linenumber">1</context>
3833 </context-group>
3834 </trans-unit>
3835 <trans-unit id="b15e7bec5c7833d2d9634946ccbed68967b1bee1">
3836 <source>Lists</source>
3837 <target>Listas</target>
3838 <context-group name="null">
3839 <context context-type="linenumber">1</context>
3840 </context-group>
3841 </trans-unit>
3842 <trans-unit id="b73f7f5060fb22a1e9ec462b1bb02493fa3ab866">
3843 <source>Images</source>
3844 <target>Imagens</target>
3845 <context-group name="null">
3846 <context context-type="linenumber">1</context>
3847 </context-group>
3848 </trans-unit>
3849 <trans-unit id="0c0f5bbcd2386018ec057877f9d3c5c2c9880cac">
3850 <source>Request is too large for the server. Please contact you administrator if you want to increase the limit size.</source>
3851 <target>A solicitação é grande demais para o servidor. Entre em contato com seu administrador se quiser aumentar o tamanho do limite.</target>
3852 <context-group name="null">
3853 <context context-type="linenumber">1</context>
3854 </context-group>
3855 </trans-unit>
3856 <trans-unit id="58546fd4d14b2d9635ce3d28c216ac68587bb25b">
3857 <source>Too many attempts, please try again after <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutesLeft}}"/> minutes.</source>
3858 <target>Muitas tentativas, por favor tente novamente depois de <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutesLeft}}"/> minutos.</target>
3859 <context-group name="null">
3860 <context context-type="linenumber">1</context>
3861 </context-group>
3862 </trans-unit>
3863 <trans-unit id="ab783a52f2df9ff7a20139cab0da6d0764f3cc5d">
3864 <source>Too many attempts, please try again later.</source>
3865 <target>Muitas tentativas, por favor tente novamente depois.</target>
3866 <context-group name="null">
3867 <context context-type="linenumber">1</context>
3868 </context-group>
3869 </trans-unit>
3870 <trans-unit id="0f286a597f0053c3578a52e044769c204ee516fc">
3871 <source>Server error. Please retry later.</source>
3872 <target>Erro de servidor. Por favor, tente novamente depois.</target>
3873 <context-group name="null">
3874 <context context-type="linenumber">1</context>
3875 </context-group>
3876 </trans-unit>
3877 <trans-unit id="20deec13d8d4ff199aa04318818ca44dab0585be">
3878 <source>Registration for <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{username}}"/> complete.</source>
3879 <target>Registro para <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{username}}"/> concluído.</target>
3880 <context-group name="null">
3881 <context context-type="linenumber">1</context>
3882 </context-group>
3883 </trans-unit>
3884 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba">
3885 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source>
3886 <target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target>
3887 <context-group name="null">
3888 <context context-type="linenumber">1</context>
3889 </context-group>
3890 </trans-unit>
3891 <trans-unit id="cf9ddbb55b25178660e09346209aedc10108aa24">
3892 <source>{VAR_PLURAL, plural, =1 {minute} other {minutes} }</source>
3893 <target>{VAR_PLURAL, plural, =1 {minute} other {minutes} }</target>
3894 <context-group name="null">
3895 <context context-type="linenumber">1</context>
3896 </context-group>
3897 </trans-unit>
3898 <trans-unit id="10ffa5c3dbcee491d66f80d8d4dce3e119a6ec86">
3899 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{seconds}}"/> of full HD videos</source>
3900 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{seconds}}"/> de vídeos em FullHD</target>
3901 <context-group name="null">
3902 <context context-type="linenumber">1</context>
3903 </context-group>
3904 </trans-unit>
3905 <trans-unit id="344ddae9f45b344e98e7b28cd5e33243982700f8">
3906 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{seconds}}"/> of HD videos</source>
3907 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{seconds}}"/> de vídeo em HD</target>
3908 <context-group name="null">
3909 <context context-type="linenumber">1</context>
3910 </context-group>
3911 </trans-unit>
3912 <trans-unit id="435c012df6dd990a1ccb7ee73dd79c488bde28b5">
3913 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{seconds}}"/> of average quality videos</source>
3914 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{seconds}}"/> de vídeos de qualidade média</target>
3915 <context-group name="null">
3916 <context context-type="linenumber">1</context>
3917 </context-group>
3918 </trans-unit>
3919 <trans-unit id="320c9c3482a0ebe46da42ce9e0cbdc5ba26ea8bb">
3920 <source>Video to import updated.</source>
3921 <target>Vídeo para importar atualizado.</target>
3922 <context-group name="null">
3923 <context context-type="linenumber">1</context>
3924 </context-group>
3925 </trans-unit>
3926 <trans-unit id="0e907e5a96537e464b192f8adce79ce6487cbb1c">
3927 <source>Your video was uploaded to your account and is private.</source>
3928 <target>Seu vídeo foi enviado para sua conta e é privado.</target>
3929 <context-group name="null">
3930 <context context-type="linenumber">1</context>
3931 </context-group>
3932 </trans-unit>
3933 <trans-unit id="24840228f2826b66252cfcaab9820b1c7e0da264">
3934 <source>But associated data (tags, description...) will be lost, are you sure you want to leave this page?</source>
3935 <target>Mas dados associados (tags, descrição…) serão perdidas, tem certeza que deseja sair dessa página?</target>
3936 <context-group name="null">
3937 <context context-type="linenumber">1</context>
3938 </context-group>
3939 </trans-unit>
3940 <trans-unit id="5af84926d631326e548573ebf0f6dff07845aeb4">
3941 <source>Your video is not uploaded yet, are you sure you want to leave this page?</source>
3942 <target>Seu vídeo ainda não foi atualizado, você tem certeza que deseja sair dessa página?</target>
3943 <context-group name="null">
3944 <context context-type="linenumber">1</context>
3945 </context-group>
3946 </trans-unit>
3947 <trans-unit id="321e4419a943044e674beb55b8039f42a9761ca5">
3948 <source>Info</source>
3949 <target>Info</target>
3950 <context-group name="null">
3951 <context context-type="linenumber">1</context>
3952 </context-group>
3953 </trans-unit>
3954 <trans-unit id="c5cb19aeb6447deda40cc1227ceca1359ab955e9">
3955 <source>Upload cancelled</source>
3956 <target>Envio cancelado</target>
3957 <context-group name="null">
3958 <context context-type="linenumber">1</context>
3959 </context-group>
3960 </trans-unit>
3961 <trans-unit id="c55f41189ac6ad3003cce813245f4508284ed0aa">
3962 <source>We are sorry but PeerTube cannot handle videos &gt; 8GB</source>
3963 <target>Lamentamos, mas o PeerTube não consegue lidar com vídeos&gt; 8GB</target>
3964 <context-group name="null">
3965 <context context-type="linenumber">1</context>
3966 </context-group>
3967 </trans-unit>
3968 <trans-unit id="d31d39e8ee9b2f20bffb3468ee062eaa5409c59f">
3969 <source>Your video quota is exceeded with this video (video size: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoSize }}"/>, used: <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ videoQuotaUsed }}"/>, quota: <x id="INTERPOLATION_2" equiv-text="{{ videoQuota }}"/>)</source>
3970 <target>Sua cota de vídeo é excedida com esse vídeo (tamanho do vídeo: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoSize }}"/>, usado: <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ videoQuotaUsed }}"/>, cota: <x id="INTERPOLATION_2" equiv-text="{{ videoQuota }}"/>)</target>
3971 <context-group name="null">
3972 <context context-type="linenumber">1</context>
3973 </context-group>
3974 </trans-unit>
3975 <trans-unit id="972fc644f847cf84e4732ec012915c4cdaf865ce">
3976 <source>Video published.</source>
3977 <target>Vídeo publicado.</target>
3978 <context-group name="null">
3979 <context context-type="linenumber">1</context>
3980 </context-group>
3981 </trans-unit>
3982 <trans-unit id="757e9c083c8f3d578bd74f055cc337c72417e187">
3983 <source>Video updated.</source>
3984 <target>Vídeo atualizado.</target>
3985 <context-group name="null">
3986 <context context-type="linenumber">1</context>
3987 </context-group>
3988 </trans-unit>
3989 <trans-unit id="aeb61b334cac080733c3e03766165a346bbf42fd">
3990 <source> <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{totalReplies}}"/> replies will be deleted too.</source>
3991 <target> <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{totalReplies}}"/> respostas serão excluídas também.</target>
3992 <context-group name="null">
3993 <context context-type="linenumber">1</context>
3994 </context-group>
3995 </trans-unit>
3996 <trans-unit id="fa2601e52cbf5725a13d33fe14458823b882ea50">
3997 <source>Video reported.</source>
3998 <target>Vídeo denunciado.</target>
3999 <context-group name="null">
4000 <context context-type="linenumber">1</context>
4001 </context-group>
4002 </trans-unit>
4003 <trans-unit id="ef90545bc832876c0d7f9a10363c75137472bbb5">
4004 <source>Copied</source>
4005 <target>Copiado</target>
4006 <context-group name="null">
4007 <context context-type="linenumber">1</context>
4008 </context-group>
4009 </trans-unit>
4010 <trans-unit id="23b2c2f4dd69e29c3bff00469e259dcb01de5633">
4011 <source>Do you really want to blacklist this video?</source>
4012 <target>Você realmente deseja acrescentar esse vídeo à lista negra?</target>
4013 <context-group name="null">
4014 <context context-type="linenumber">1</context>
4015 </context-group>
4016 </trans-unit>
4017 <trans-unit id="cafd8ec6020e69f241a107b1cb7081bd9e773d4e">
4018 <source>Video <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoName}}"/> had been blacklisted.</source>
4019 <target>Vídeo <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoName}}"/> foi incluído à lista negra.</target>
4020 <context-group name="null">
4021 <context context-type="linenumber">1</context>
4022 </context-group>
4023 </trans-unit>
4024 <trans-unit id="f1abd89c9280323209e939fa9c30f6e5cda20c95">
4025 <source>Do you really want to delete this video?</source>
4026 <target>Você realmente deseja excluir esse vídeo?</target>
4027 <context-group name="null">
4028 <context context-type="linenumber">1</context>
4029 </context-group>
4030 </trans-unit>
4031 <trans-unit id="d5a4811e15319ad9354e1b62e9ca0131192b489e">
4032 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{likesNumber}}"/> likes / <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{dislikesNumber}}"/> dislikes</source>
4033 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{likesNumber}}"/> gostei / <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{dislikesNumber}}"/> não-gostei</target>
4034 <context-group name="null">
4035 <context context-type="linenumber">1</context>
4036 </context-group>
4037 </trans-unit>
1273 <trans-unit id="ed013c2c29216501c688e9cb5f3a1c9fd9147b71"> 4038 <trans-unit id="ed013c2c29216501c688e9cb5f3a1c9fd9147b71">
1274 <source>This video contains mature or explicit content. Are you sure you want to watch it?</source> 4039 <source>This video contains mature or explicit content. Are you sure you want to watch it?</source>
1275 <target>Este vídeo possui conteúdo adulto ou explícito. Você tem certeza que deseja assistí-lo?</target> 4040 <target>Este vídeo possui conteúdo adulto ou explícito. Você tem certeza que deseja assisti-lo?</target>
1276 <context-group name="null"> 4041 <context-group name="null">
1277 <context context-type="linenumber">1</context> 4042 <context context-type="linenumber">1</context>
1278 </context-group> 4043 </context-group>
diff --git a/client/src/locale/target/angular_sv_SE.xml b/client/src/locale/target/angular_sv_SE.xml
index 329ebb8da..512cd722a 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_sv_SE.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_sv_SE.xml
@@ -8,11 +8,26 @@
8 Cancel 8 Cancel
9 </source> 9 </source>
10 <target> 10 <target>
11Avbryt</target> 11 Avbryt
12 </target>
12 <context-group name="null"> 13 <context-group name="null">
13 <context context-type="linenumber">45</context> 14 <context context-type="linenumber">45</context>
14 </context-group> 15 </context-group>
15 </trans-unit> 16 </trans-unit>
17 <trans-unit id="1d19634967b06f93fd7f20c0663742f8254e6d46">
18 <source>(extensions: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ allowedExtensionsMessage }}"/>, max size: <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ maxFileSize | bytes }}"/>)</source>
19 <target>(extensions: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ allowedExtensionsMessage }}"/>, max size: <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ maxFileSize | bytes }}"/>)</target>
20 <context-group name="null">
21 <context context-type="linenumber">11</context>
22 </context-group>
23 </trans-unit>
24 <trans-unit id="9d5f16f0233b39fa2cd843321407a7358c323ad8">
25 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views</source>
26 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> visningar</target>
27 <context-group name="null">
28 <context context-type="linenumber">34</context>
29 </context-group>
30 </trans-unit>
16 <trans-unit id="28f86ffd419b869711aa13f5e5ff54be6d70731c"> 31 <trans-unit id="28f86ffd419b869711aa13f5e5ff54be6d70731c">
17 <source>Edit</source> 32 <source>Edit</source>
18 <target>Redigera</target> 33 <target>Redigera</target>
@@ -46,7 +61,8 @@ Avbryt</target>
46 Login 61 Login
47 </source> 62 </source>
48 <target> 63 <target>
49Logga in</target> 64 Logga in
65 </target>
50 <context-group name="null"> 66 <context-group name="null">
51 <context context-type="linenumber">2</context> 67 <context context-type="linenumber">2</context>
52 </context-group> 68 </context-group>
@@ -60,7 +76,7 @@ Logga in</target>
60 </trans-unit> 76 </trans-unit>
61 <trans-unit id="51ef29329faccb28d94369897068897d1b3d0478"> 77 <trans-unit id="51ef29329faccb28d94369897068897d1b3d0478">
62 <source>Username or email address</source> 78 <source>Username or email address</source>
63 <target>Användarnamn eller e-postadress</target> 79 <target>Användarnamn eller epostadress</target>
64 <context-group name="null"> 80 <context-group name="null">
65 <context context-type="linenumber">13</context> 81 <context context-type="linenumber">13</context>
66 </context-group> 82 </context-group>
@@ -70,7 +86,8 @@ Logga in</target>
70 or create an account 86 or create an account
71 </source> 87 </source>
72 <target> 88 <target>
73eller skapa ett konto</target> 89 eller skapa ett konto
90 </target>
74 <context-group name="null"> 91 <context-group name="null">
75 <context context-type="linenumber">16</context> 92 <context context-type="linenumber">16</context>
76 </context-group> 93 </context-group>
@@ -80,7 +97,8 @@ eller skapa ett konto</target>
80 or create an account on another instance 97 or create an account on another instance
81 </source> 98 </source>
82 <target> 99 <target>
83eller skapa ett konto på en annan instans</target> 100 eller skapa ett konto på en annan instans
101 </target>
84 <context-group name="null"> 102 <context-group name="null">
85 <context context-type="linenumber">20</context> 103 <context context-type="linenumber">20</context>
86 </context-group> 104 </context-group>
@@ -139,7 +157,8 @@ eller skapa ett konto på en annan instans</target>
139 Reset my password 157 Reset my password
140 </source> 158 </source>
141 <target> 159 <target>
142Återställ mitt lösenord</target> 160 Återställ mitt lösenord
161 </target>
143 <context-group name="null"> 162 <context-group name="null">
144 <context context-type="linenumber">2</context> 163 <context context-type="linenumber">2</context>
145 </context-group> 164 </context-group>
@@ -170,7 +189,8 @@ eller skapa ett konto på en annan instans</target>
170 Create an account 189 Create an account
171 </source> 190 </source>
172 <target> 191 <target>
173Skapa ett konto</target> 192 Skapa ett konto
193 </target>
174 <context-group name="null"> 194 <context-group name="null">
175 <context context-type="linenumber">3</context> 195 <context context-type="linenumber">3</context>
176 </context-group> 196 </context-group>
@@ -187,7 +207,8 @@ Skapa ett konto</target>
187 Unlimited 207 Unlimited
188 </source> 208 </source>
189 <target> 209 <target>
190Obegränsad</target> 210 Obegränsad
211 </target>
191 <context-group name="null"> 212 <context-group name="null">
192 <context context-type="linenumber">16</context> 213 <context context-type="linenumber">16</context>
193 </context-group> 214 </context-group>
@@ -199,6 +220,13 @@ Obegränsad</target>
199 <context context-type="linenumber">8</context> 220 <context context-type="linenumber">8</context>
200 </context-group> 221 </context-group>
201 </trans-unit> 222 </trans-unit>
223 <trans-unit id="2ac776627e18565d7ae85cd7f4cd033bc5d0c88b">
224 <source>I have read and agree to the &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Terms&lt;/a&gt; of this instance</source>
225 <target>Jag har läst och godkänner den här &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;instansens villkor&lt;/a&gt;</target>
226 <context-group name="null">
227 <context context-type="linenumber">60</context>
228 </context-group>
229 </trans-unit>
202 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4"> 230 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4">
203 <source>Signup</source> 231 <source>Signup</source>
204 <target>Registrering</target> 232 <target>Registrering</target>
@@ -206,6 +234,82 @@ Obegränsad</target>
206 <context context-type="linenumber">86</context> 234 <context context-type="linenumber">86</context>
207 </context-group> 235 </context-group>
208 </trans-unit> 236 </trans-unit>
237 <trans-unit id="9167c6d3c4c3b74373cf1e90997e4966844ded1a">
238 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ pagination.totalItems | myNumberFormatter }}"/> results</source>
239 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ pagination.totalItems | myNumberFormatter }}"/> resultat</target>
240 <context-group name="null">
241 <context context-type="linenumber">5</context>
242 </context-group>
243 </trans-unit>
244 <trans-unit id="4c3960fb1d9b07d1db3b5bda3ee40019211830dc">
245 <source>
246 for <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ currentSearch }}"/><x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
247 </source>
248 <target>
249 för <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ currentSearch }}"/><x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>
250 </target>
251 <context-group name="null">
252 <context context-type="linenumber">6</context>
253 </context-group>
254 </trans-unit>
255 <trans-unit id="1298c1d2bbbb7415f5494e800f6775fdb70f4df6">
256 <source>Filters</source>
257 <target>Filter</target>
258 <context-group name="null">
259 <context context-type="linenumber">16</context>
260 </context-group>
261 </trans-unit>
262 <trans-unit id="e2dbf0426cbb0b573faf49dffeb7d5bdf16eda5d">
263 <source>
264 No results found
265 </source>
266 <target>
267 Inga resultat hittades
268 </target>
269 <context-group name="null">
270 <context context-type="linenumber">25</context>
271 </context-group>
272 </trans-unit>
273 <trans-unit id="aef5c45fb9c725573d20a6283492e6b80fd2ae96">
274 <source>Change the language</source>
275 <target>Ändra språk</target>
276 <context-group name="null">
277 <context context-type="linenumber">76</context>
278 </context-group>
279 </trans-unit>
280 <trans-unit id="b8ccc4f1b3f839fca9bd59e072f715fd487d540f">
281 <source>
282 My public profile
283 </source>
284 <target>
285 Min offentliga profil
286 </target>
287 <context-group name="null">
288 <context context-type="linenumber">19</context>
289 </context-group>
290 </trans-unit>
291 <trans-unit id="c84b721e9325c9cce20d92f4dbd66898ab5ec947">
292 <source>
293 My account
294 </source>
295 <target>
296 Mitt konto
297 </target>
298 <context-group name="null">
299 <context context-type="linenumber">23</context>
300 </context-group>
301 </trans-unit>
302 <trans-unit id="ba7378cdaaa60b4fee17a551b232ad3512dac17d">
303 <source>
304 Log out
305 </source>
306 <target>
307 Logga ut
308 </target>
309 <context-group name="null">
310 <context context-type="linenumber">27</context>
311 </context-group>
312 </trans-unit>
209 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9"> 313 <trans-unit id="6765b4c916060f6bc42d9bb69e80377dbcb5e4e9">
210 <source>Login</source> 314 <source>Login</source>
211 <target>Logga in</target> 315 <target>Logga in</target>
@@ -236,7 +340,7 @@ Obegränsad</target>
236 </trans-unit> 340 </trans-unit>
237 <trans-unit id="8d20c5f5dd30acbe71316544dab774393fd9c3c1"> 341 <trans-unit id="8d20c5f5dd30acbe71316544dab774393fd9c3c1">
238 <source>Recently added</source> 342 <source>Recently added</source>
239 <target>Senast tillagt</target> 343 <target>Nyligen tillagt</target>
240 <context-group name="null"> 344 <context-group name="null">
241 <context context-type="linenumber">50</context> 345 <context context-type="linenumber">50</context>
242 </context-group> 346 </context-group>
@@ -248,6 +352,13 @@ Obegränsad</target>
248 <context context-type="linenumber">55</context> 352 <context context-type="linenumber">55</context>
249 </context-group> 353 </context-group>
250 </trans-unit> 354 </trans-unit>
355 <trans-unit id="ac0f81713a84217c9bd1d9bb460245d8190b073f">
356 <source>More</source>
357 <target>Mer</target>
358 <context-group name="null">
359 <context context-type="linenumber">60</context>
360 </context-group>
361 </trans-unit>
251 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919"> 362 <trans-unit id="b7648e7aced164498aa843b5c4e8f2f1c36a7919">
252 <source>Administration</source> 363 <source>Administration</source>
253 <target>Administration</target> 364 <target>Administration</target>
@@ -264,7 +375,7 @@ Obegränsad</target>
264 </trans-unit> 375 </trans-unit>
265 <trans-unit id="8aa58cf00d949c509df91c621ab38131df0a7599"> 376 <trans-unit id="8aa58cf00d949c509df91c621ab38131df0a7599">
266 <source>Search...</source> 377 <source>Search...</source>
267 <target>Sök...</target> 378 <target>Sök</target>
268 <context-group name="null"> 379 <context-group name="null">
269 <context context-type="linenumber">2</context> 380 <context context-type="linenumber">2</context>
270 </context-group> 381 </context-group>
@@ -276,6 +387,90 @@ Obegränsad</target>
276 <context context-type="linenumber">9</context> 387 <context context-type="linenumber">9</context>
277 </context-group> 388 </context-group>
278 </trans-unit> 389 </trans-unit>
390 <trans-unit id="5d43539fc358c3a548b9d487be821db73e2702ff">
391 <source>Sort</source>
392 <target>Sortera</target>
393 <context-group name="null">
394 <context context-type="linenumber">6</context>
395 </context-group>
396 </trans-unit>
397 <trans-unit id="98acac685fc4b2d35e5d0cf3cd224d247a756c3e">
398 <source>Published date</source>
399 <target>Publiceringsdatum</target>
400 <context-group name="null">
401 <context context-type="linenumber">15</context>
402 </context-group>
403 </trans-unit>
404 <trans-unit id="a02ea1d4e7424ca989929da5e598f379940fdbf2">
405 <source>Duration</source>
406 <target>Längd</target>
407 <context-group name="null">
408 <context context-type="linenumber">24</context>
409 </context-group>
410 </trans-unit>
411 <trans-unit id="dc67060f94f0f2b58549f54a5c07925dffd20238">
412 <source>Display sensitive content</source>
413 <target>Visa känsligt innehåll</target>
414 <context-group name="null">
415 <context context-type="linenumber">33</context>
416 </context-group>
417 </trans-unit>
418 <trans-unit id="4f20f2d5a6882190892e58b85f6ccbedfa737952">
419 <source>Yes</source>
420 <target>Ja</target>
421 <context-group name="null">
422 <context context-type="linenumber">37</context>
423 </context-group>
424 </trans-unit>
425 <trans-unit id="3d3ae7deebc5949b0c1c78b9847886a94321d9fd">
426 <source>No</source>
427 <target>Nej</target>
428 <context-group name="null">
429 <context context-type="linenumber">42</context>
430 </context-group>
431 </trans-unit>
432 <trans-unit id="607de17c2a755f65775881c19e276e7c933bcf94">
433 <source>Category</source>
434 <target>Kategori</target>
435 <context-group name="null">
436 <context context-type="linenumber">148</context>
437 </context-group>
438 </trans-unit>
439 <trans-unit id="78d6d3ea26777cd0dad8ddbf9b314151678da46c">
440 <source>Licence</source>
441 <target>Licens</target>
442 <context-group name="null">
443 <context context-type="linenumber">157</context>
444 </context-group>
445 </trans-unit>
446 <trans-unit id="fe46ccaae902ce974e2441abe752399288298619">
447 <source>Language</source>
448 <target>Språk</target>
449 <context-group name="null">
450 <context context-type="linenumber">166</context>
451 </context-group>
452 </trans-unit>
453 <trans-unit id="c8d58c4fbe23e51af3dc8f58cb4a81eac20739e8">
454 <source>All of these tags</source>
455 <target>Samtliga taggar</target>
456 <context-group name="null">
457 <context context-type="linenumber">82</context>
458 </context-group>
459 </trans-unit>
460 <trans-unit id="492d2bd18db0cba03f6d9e3b0c42b8639fbe51ab">
461 <source>One of these tags</source>
462 <target>En av följande taggar</target>
463 <context-group name="null">
464 <context context-type="linenumber">87</context>
465 </context-group>
466 </trans-unit>
467 <trans-unit id="5ca707824ab93066c7d9b44e1b8bf216725c2c22">
468 <source>Filter</source>
469 <target>Filtrera</target>
470 <context-group name="null">
471 <context context-type="linenumber">94</context>
472 </context-group>
473 </trans-unit>
279 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e"> 474 <trans-unit id="c31161d1661884f54fbc5635aad5ce8d4803897e">
280 <source>No results.</source> 475 <source>No results.</source>
281 <target>Inga resultat.</target> 476 <target>Inga resultat.</target>
@@ -290,6 +485,24 @@ Obegränsad</target>
290 <context context-type="linenumber">7</context> 485 <context context-type="linenumber">7</context>
291 </context-group> 486 </context-group>
292 </trans-unit> 487 </trans-unit>
488 <trans-unit id="6385c357c1de58ce92c0cf618ecf9cf74b917390">
489 <source>PeerTube</source>
490 <target>PeerTube</target>
491 <context-group name="null">
492 <context context-type="linenumber">7</context>
493 </context-group>
494 </trans-unit>
495 <trans-unit id="5849c589454817c1e991639d3091d8da0e8d6bd2">
496 <source>
497 About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance
498</source>
499 <target>
500 Om instansen <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/>
501</target>
502 <context-group name="null">
503 <context context-type="linenumber">1</context>
504 </context-group>
505 </trans-unit>
293 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0"> 506 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0">
294 <source>Description</source> 507 <source>Description</source>
295 <target>Beskrivning</target> 508 <target>Beskrivning</target>
@@ -311,6 +524,79 @@ Obegränsad</target>
311 <context context-type="linenumber">25</context> 524 <context context-type="linenumber">25</context>
312 </context-group> 525 </context-group>
313 </trans-unit> 526 </trans-unit>
527 <trans-unit id="ac324b07e7c3c972f1c33894eda02dc2917eda5e">
528 <source>
529 this instance provides a baseline quota of <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ userVideoQuota | bytes: 0 }}"/> space for the videos of its users.
530 </source>
531 <target>
532 den här instansen tillhandahåller en grundkvot på <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ userVideoQuota | bytes: 0 }}"/> utrymme för sina användares videor.
533 </target>
534 <context-group name="null">
535 <context context-type="linenumber">27</context>
536 </context-group>
537 </trans-unit>
538 <trans-unit id="a6865ec6abf6af58f808501d84c8ed6ff8ce46ae">
539 <source>
540 this instance provides unlimited space for the videos of its users.
541 </source>
542 <target>
543 den här instansen tillhandahåller obegränsat utrymme för sina användares videor.
544 </target>
545 <context-group name="null">
546 <context context-type="linenumber">31</context>
547 </context-group>
548 </trans-unit>
549 <trans-unit id="5c856a6a233b6f6c4cc8eed46436d31d2da63fc1">
550 <source>
551 User registration is currently not allowed.
552 </source>
553 <target>
554 Användarregistrering tillåts inte för tillfället.
555 </target>
556 <context-group name="null">
557 <context context-type="linenumber">36</context>
558 </context-group>
559 </trans-unit>
560 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc">
561 <source>
562 About PeerTube
563</source>
564 <target>
565 Om PeerTube
566</target>
567 <context-group name="null">
568 <context context-type="linenumber">1</context>
569 </context-group>
570 </trans-unit>
571 <trans-unit id="bd29138e1e17572596ce8f2fe61bcea6ac5fb0bf">
572 <source>PeerTube is a federated (ActivityPub) video streaming platform using P2P (WebTorrent) directly in the web browser.</source>
573 <target>PeerTube är en federeread (ActivityPub) videostreaming-plattform som använder P2P (WebTorrent) direkt i webbläsaren.</target>
574 <context-group name="null">
575 <context context-type="linenumber">6</context>
576 </context-group>
577 </trans-unit>
578 <trans-unit id="c2bc16265b72b9af4a4374b805931ae03e3f73a5">
579 <source>
580 It is a free and open-source software, under the <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>AGPLv3 licence<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>.
581 </source>
582 <target>
583 Det är en fri mjukvara med öppen källkod, under <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>AGPLv3-licens<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>.
584 </target>
585 <context-group name="null">
586 <context context-type="linenumber">8</context>
587 </context-group>
588 </trans-unit>
589 <trans-unit id="a10308f7ac111f5b66d08af0a24fc9ddf143931a">
590 <source>
591 For more information, please visit <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>joinpeertube.org<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>.
592 </source>
593 <target>
594 För mer information, besök <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>joinpeertube.org<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>.
595 </target>
596 <context-group name="null">
597 <context context-type="linenumber">12</context>
598 </context-group>
599 </trans-unit>
314 <trans-unit id="c02493cfa08b82c468233b83069b5baff23890e1"> 600 <trans-unit id="c02493cfa08b82c468233b83069b5baff23890e1">
315 <source>P2P &amp; Privacy</source> 601 <source>P2P &amp; Privacy</source>
316 <target>P2P &amp; Integritet</target> 602 <target>P2P &amp; Integritet</target>
@@ -318,6 +604,225 @@ Obegränsad</target>
318 <context context-type="linenumber">18</context> 604 <context context-type="linenumber">18</context>
319 </context-group> 605 </context-group>
320 </trans-unit> 606 </trans-unit>
607 <trans-unit id="cd429d53cb8f4a87879301248e38cb85f07fa9d6">
608 <source>
609 PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users.
610 This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video.
611 </source>
612 <target>
613 PeerTube använder BitTorrent-protokollet för att dela bandbredd mellan användarna.
614 Detta gör att din IP-adress sparas i instansens BitTorrent-spårare under tiden du laddar ner eller tittar på en video.
615 </target>
616 <context-group name="null">
617 <context context-type="linenumber">20</context>
618 </context-group>
619 </trans-unit>
620 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231">
621 <source>What are the consequences?</source>
622 <target>Vad är konsekvenserna?</target>
623 <context-group name="null">
624 <context context-type="linenumber">25</context>
625 </context-group>
626 </trans-unit>
627 <trans-unit id="9a612748b059ad246935df17ef4ec4e6afb43a2a">
628 <source>
629 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video.
630 In practice, this is much more difficult because:
631 </source>
632 <target>
633 Teoretiskt sett kan någon med tillräckliga tekniska färdigheter skriva ett skript som spårar vilken IP-adress som laddar ner vilken video.
634 I praktiken är det mycket svårare eftersom:
635 </target>
636 <context-group name="null">
637 <context context-type="linenumber">27</context>
638 </context-group>
639 </trans-unit>
640 <trans-unit id="64f96be62df4a95a0615b6f630ad25d6348a29d3">
641 <source>
642 An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy.
643 If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)
644 </source>
645 <target>
646 En HTTP-förfrågan måste skickas till varje spårare för varje video som ska övervakas.
647 Om vi vill bevaka alla videor på PeerTube måste vi skicka lika många förfrågningar som det finns videor (vilket kan bli ganska många)
648 </target>
649 <context-group name="null">
650 <context context-type="linenumber">33</context>
651 </context-group>
652 </trans-unit>
653 <trans-unit id="dd9a7a4ee66b0ff3fbb43ba8691ffcd042531611">
654 <source>
655 For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number.
656 For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm
657 </source>
658 <target>
659 För varje skickad förfrågan, returnerar spåraren ett begränsat antal slumpmässiga serventer.
660 Till exempel, om svärmen innehåller 1000 serventer och spåraren para skickar 20 20serventer per förfrågan, måste minst 50 förfrågningar skickas för att hitta samtliga serventer i svärmen
661 </target>
662 <context-group name="null">
663 <context context-type="linenumber">38</context>
664 </context-group>
665 </trans-unit>
666 <trans-unit id="694cf53adfc2afe8afabf713ab00fa114d5d2f8e">
667 <source>
668 Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour
669 </source>
670 <target>
671 De förfrågningarna måste skickas regelbundet för att veta vem som börjar och sluta titta på en video. Det är enkelt att detektera den sortens beteende
672 </target>
673 <context-group name="null">
674 <context context-type="linenumber">43</context>
675 </context-group>
676 </trans-unit>
677 <trans-unit id="44bbecddbdf2aad1f4bad97cb806560553fb2ab3">
678 <source>
679 If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video
680 </source>
681 <target>
682 Om en IP-adress sparas i spåraren betyder det inte att personen bakom adressen (om den finns) har sett videon
683 </target>
684 <context-group name="null">
685 <context context-type="linenumber">47</context>
686 </context-group>
687 </trans-unit>
688 <trans-unit id="fec3239a860de66c718e3442df836b692b8568c3">
689 <source>
690 The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities
691 </source>
692 <target>
693 IP-adressen ger mycket lite information: för det mesta byts den ut regelbundet och kan dessutom representera många personer och entiteter
694 </target>
695 <context-group name="null">
696 <context context-type="linenumber">51</context>
697 </context-group>
698 </trans-unit>
699 <trans-unit id="b4c2ef0143270626106b26196d40baf3439aa7b0">
700 <source>
701 Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>with the WebTorrent library<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), the protocol is different from classic BitTorrent.
702 When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to.
703 See <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>this document<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> for more information
704 </source>
705 <target>
706 Webbserventer är inte åtkomliga offentligt: eftersom vi använder WebRTC i webbläsaren (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>med WebTorrent-biblioteket<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), är protokollet inte detsamma som vanlig BitTorrent.
707 När du använder webbläsaren skickar du en signal till spåraren som slumpmässigt utser andra serventer att skicka informationen till.
708 Se <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>det här dokumentet<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> för mer information
709 </target>
710 <context-group name="null">
711 <context context-type="linenumber">55</context>
712 </context-group>
713 </trans-unit>
714 <trans-unit id="50d8e8388f5ceab292850ed828f306c9f2cab389">
715 <source>
716 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely.
717 There are much more effective ways to get that kind of information.
718 </source>
719 <target>
720 Det värsta som kan hända: en vanlig person som spionerar på sina vänner är mycket osannolikt.
721 Det finns mycket enklare sätt att få tag på den typen av information.
722 </target>
723 <context-group name="null">
724 <context context-type="linenumber">62</context>
725 </context-group>
726 </trans-unit>
727 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf">
728 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source>
729 <target>Hur står sig PeerTube gentemot YouTube?</target>
730 <context-group name="null">
731 <context context-type="linenumber">67</context>
732 </context-group>
733 </trans-unit>
734 <trans-unit id="2432705cbabcb92a8677338901dd5d655383ef4c">
735 <source>
736 The threats to privacy in YouTube are different from PeerTube's.
737 In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you.
738 Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics).
739 </source>
740 <target>
741 Det som hotar privatlivet på YouTube är av ett helt annat slag än det på PeerTube.
742 Vad gäller YouTube, samlar plattformen enorma mängder personlig information (inte bara din IP-adress) för att analysera den och spåra dig.
743 Dessutom ägs YouTube av Google / Alphabet, ett företag som spårar dig på en uppsjö webbplatser (via AdSense och Google Analytics).
744 </target>
745 <context-group name="null">
746 <context context-type="linenumber">69</context>
747 </context-group>
748 </trans-unit>
749 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99">
750 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source>
751 <target>Vad kan jag göra för att minska min IP-adress exponering?</target>
752 <context-group name="null">
753 <context context-type="linenumber">75</context>
754 </context-group>
755 </trans-unit>
756 <trans-unit id="a545356de272b955258c2a2432b08ec637b65f7e">
757 <source>
758 Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more.
759 PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser.
760 Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense.
761 </source>
762 <target>
763 Din IP-adress is offentlig så varje gång du använder en webbplats, kommer ett antal aktörer (utöver den efterfrågade webbplatsen) se din IP-adress i sina anslutningsloggar: internetleveratörer, routrar, spårare, innehållsleveransnätverk (CDN) och så vidare.
764 PeerTube är öppna med det: vi varnar dig att om du vill hålla din IP-adress för dig själv, måste du använda ett virtuellt privat nätverk (VPN) eller en Tor-webbläsare.
765 Därför är det inte sant att du får tillbaka din anonymitet genom att ta bort P2P från PeerTube.
766 </target>
767 <context-group name="null">
768 <context context-type="linenumber">77</context>
769 </context-group>
770 </trans-unit>
771 <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41">
772 <source>What will be done to mitigate this problem?</source>
773 <target>Vad kan vi göra för att mildra det här problemet?</target>
774 <context-group name="null">
775 <context context-type="linenumber">83</context>
776 </context-group>
777 </trans-unit>
778 <trans-unit id="d8f1c6b816aaf1ebcb936a705dbe88bcef28eaa8">
779 <source>
780 PeerTube is only in beta, and want to deliver the best countermeasures possible by the time the stable is released.
781 In the meantime, we want to test different ideas related to this issue:
782 </source>
783 <target>
784 PeerTube är just nu bara i betaversionen och vill leverera den bästa lösningen när den stabila versionen lanseras.
785 Tills dess vill vi testa några olika idéer i den här frågan:
786 </target>
787 <context-group name="null">
788 <context context-type="linenumber">85</context>
789 </context-group>
790 </trans-unit>
791 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19">
792 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source>
793 <target>Begränsa antalet serventer spåraren skickar ut</target>
794 <context-group name="null">
795 <context context-type="linenumber">91</context>
796 </context-group>
797 </trans-unit>
798 <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5">
799 <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source>
800 <target>Begränsa antalet frörfrågningar som tas emot av spåraren (testas just nu)</target>
801 <context-group name="null">
802 <context context-type="linenumber">92</context>
803 </context-group>
804 </trans-unit>
805 <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c">
806 <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source>
807 <target>Varna om det förekommer ovanliga förfrågningar (testas just nu)</target>
808 <context-group name="null">
809 <context context-type="linenumber">93</context>
810 </context-group>
811 </trans-unit>
812 <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18">
813 <source>Disable P2P from the administration interface</source>
814 <target>Avaktivera P2P i administrationsgränssnittet</target>
815 <context-group name="null">
816 <context context-type="linenumber">94</context>
817 </context-group>
818 </trans-unit>
819 <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6">
820 <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source>
821 <target>Ett automatiskt redundansprogram för videor: vi kan inte se om IP-adressen laddade ner videon medvetet eller om det var det automatiserade programmet</target>
822 <context-group name="null">
823 <context context-type="linenumber">95</context>
824 </context-group>
825 </trans-unit>
321 <trans-unit id="a835d8a12e14eb96919245a0bbafd8069c146578"> 826 <trans-unit id="a835d8a12e14eb96919245a0bbafd8069c146578">
322 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ account.followersCount }}"/> subscribers</source> 827 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ account.followersCount }}"/> subscribers</source>
323 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ account.followersCount }}"/> prenumeranter</target> 828 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ account.followersCount }}"/> prenumeranter</target>
@@ -374,6 +879,13 @@ Obegränsad</target>
374 <context context-type="linenumber">21</context> 879 <context context-type="linenumber">21</context>
375 </context-group> 880 </context-group>
376 </trans-unit> 881 </trans-unit>
882 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003">
883 <source>Default client route</source>
884 <target>Klientens standardrouting</target>
885 <context-group name="null">
886 <context context-type="linenumber">54</context>
887 </context-group>
888 </trans-unit>
377 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948"> 889 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
378 <source>Videos Trending</source> 890 <source>Videos Trending</source>
379 <target>Populära videor</target> 891 <target>Populära videor</target>
@@ -383,7 +895,7 @@ Obegränsad</target>
383 </trans-unit> 895 </trans-unit>
384 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883"> 896 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
385 <source>Videos Recently Added</source> 897 <source>Videos Recently Added</source>
386 <target>Senast tillagda videor</target> 898 <target>Nyligen tillagda videor</target>
387 <context-group name="null"> 899 <context-group name="null">
388 <context context-type="linenumber">58</context> 900 <context context-type="linenumber">58</context>
389 </context-group> 901 </context-group>
@@ -402,6 +914,13 @@ Obegränsad</target>
402 <context context-type="linenumber">68</context> 914 <context context-type="linenumber">68</context>
403 </context-group> 915 </context-group>
404 </trans-unit> 916 </trans-unit>
917 <trans-unit id="aa3ef567a1ea22c1e4d0acfdc8f80bc636bf12df">
918 <source>With &lt;strong&gt;Do not list&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;Blur thumbnails&lt;/strong&gt;, a confirmation will be requested to watch the video.</source>
919 <target>Med &lt;strong&gt;Lista inte&lt;/strong&gt; eller &lt;strong&gt;Gör miniatyrbilden suddig&lt;/strong&gt; krävs en bekräftelse för att se videon.</target>
920 <context-group name="null">
921 <context context-type="linenumber">6</context>
922 </context-group>
923 </trans-unit>
405 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe"> 924 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
406 <source>Do not list</source> 925 <source>Do not list</source>
407 <target>Lista inte</target> 926 <target>Lista inte</target>
@@ -409,6 +928,20 @@ Obegränsad</target>
409 <context context-type="linenumber">11</context> 928 <context context-type="linenumber">11</context>
410 </context-group> 929 </context-group>
411 </trans-unit> 930 </trans-unit>
931 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
932 <source>Blur thumbnails</source>
933 <target>Gör miniatyrbilden suddig</target>
934 <context-group name="null">
935 <context context-type="linenumber">12</context>
936 </context-group>
937 </trans-unit>
938 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
939 <source>Display</source>
940 <target>Visa</target>
941 <context-group name="null">
942 <context context-type="linenumber">13</context>
943 </context-group>
944 </trans-unit>
412 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247"> 945 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247">
413 <source>Signup enabled</source> 946 <source>Signup enabled</source>
414 <target>Registrering aktiverat</target> 947 <target>Registrering aktiverat</target>
@@ -423,6 +956,27 @@ Obegränsad</target>
423 <context context-type="linenumber">94</context> 956 <context context-type="linenumber">94</context>
424 </context-group> 957 </context-group>
425 </trans-unit> 958 </trans-unit>
959 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
960 <source>Import</source>
961 <target>Importera</target>
962 <context-group name="null">
963 <context context-type="linenumber">42</context>
964 </context-group>
965 </trans-unit>
966 <trans-unit id="e9964673c94eb0b4ff8088c84018217c031f31ce">
967 <source>Video import with HTTP enabled</source>
968 <target>Videoimport med HTTP aktiverad</target>
969 <context-group name="null">
970 <context context-type="linenumber">108</context>
971 </context-group>
972 </trans-unit>
973 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e">
974 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source>
975 <target>Videoimport med torrentfil eller magnet-URI är tillåten</target>
976 <context-group name="null">
977 <context context-type="linenumber">113</context>
978 </context-group>
979 </trans-unit>
426 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011"> 980 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011">
427 <source>Administrator</source> 981 <source>Administrator</source>
428 <target>Administratörs</target> 982 <target>Administratörs</target>
@@ -444,6 +998,13 @@ Obegränsad</target>
444 <context context-type="linenumber">129</context> 998 <context context-type="linenumber">129</context>
445 </context-group> 999 </context-group>
446 </trans-unit> 1000 </trans-unit>
1001 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09">
1002 <source>User default video quota</source>
1003 <target>Standardkvot för användares videor</target>
1004 <context-group name="null">
1005 <context context-type="linenumber">132</context>
1006 </context-group>
1007 </trans-unit>
447 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5"> 1008 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5">
448 <source>Basic configuration</source> 1009 <source>Basic configuration</source>
449 <target>Grundläggande konfiguration</target> 1010 <target>Grundläggande konfiguration</target>
@@ -465,6 +1026,116 @@ Obegränsad</target>
465 <context context-type="linenumber">151</context> 1026 <context context-type="linenumber">151</context>
466 </context-group> 1027 </context-group>
467 </trans-unit> 1028 </trans-unit>
1029 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c">
1030 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source>
1031 <target>Anger webbplatsens eller plattformens Twitterkonto, på vilken innehållet publicerades.</target>
1032 <context-group name="null">
1033 <context context-type="linenumber">154</context>
1034 </context-group>
1035 </trans-unit>
1036 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605">
1037 <source>Instance whitelisted by Twitter</source>
1038 <target>Instans vitlistad av Twitter</target>
1039 <context-group name="null">
1040 <context context-type="linenumber">167</context>
1041 </context-group>
1042 </trans-unit>
1043 <trans-unit id="3f008a1a07ca42c6ad258fde1bbd80ed74ada19b">
1044 <source>If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.&lt;br /&gt;
1045If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
1046Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; to see if you instance is whitelisted.</source>
1047 <target>Om din instans är vitlistad av Twitter kommer en videospelare bäddas in i Twitterflödet när en PeerTube-video delas.&lt;br /&gt;
1048Om instansen inte är vitlistad kommer vi använda en bildlänk som omdirigerar till din PeerTube-instans.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
1049Kryssa i rutan,spara konfigureringen och testa med en videolänk från din instans (https://example.com/videos/watch/blabla) till &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; för att se om din instans är vitlistad.</target>
1050 <context-group name="null">
1051 <context context-type="linenumber">168</context>
1052 </context-group>
1053 </trans-unit>
1054 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5">
1055 <source>Services</source>
1056 <target>Tjänster</target>
1057 <context-group name="null">
1058 <context context-type="linenumber">146</context>
1059 </context-group>
1060 </trans-unit>
1061 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490">
1062 <source>Transcoding</source>
1063 <target>Omkodning</target>
1064 <context-group name="null">
1065 <context context-type="linenumber">176</context>
1066 </context-group>
1067 </trans-unit>
1068 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9">
1069 <source>Transcoding enabled</source>
1070 <target>Omkodning aktiverad</target>
1071 <context-group name="null">
1072 <context context-type="linenumber">180</context>
1073 </context-group>
1074 </trans-unit>
1075 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f">
1076 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source>
1077 <target>Om du avaktiverar omkodning, kommer många av dina användares videor inte fungera!</target>
1078 <context-group name="null">
1079 <context context-type="linenumber">181</context>
1080 </context-group>
1081 </trans-unit>
1082 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2">
1083 <source>Transcoding threads</source>
1084 <target>Omkodningstrådar</target>
1085 <context-group name="null">
1086 <context context-type="linenumber">187</context>
1087 </context-group>
1088 </trans-unit>
1089 <trans-unit id="5afc7e831e59c325e8fb3e208ec108ff53fb3500">
1090 <source>Resolution <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution}}"/> enabled</source>
1091 <target>Upplösningen <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution}}"/> tillåten</target>
1092 <context-group name="null">
1093 <context context-type="linenumber">203</context>
1094 </context-group>
1095 </trans-unit>
1096 <trans-unit id="f86acfe567b75b7ea85af6f1cb3efb88085dfb9a">
1097 <source>
1098 Cache
1099
1100 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
1101 </source>
1102 <target>
1103 Cache
1104
1105 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
1106 </target>
1107 <context-group name="null">
1108 <context context-type="linenumber">209</context>
1109 </context-group>
1110 </trans-unit>
1111 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0">
1112 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source>
1113 <target>Vissa filer är inte federerade (till exempel förhandsvisningar och undertexter). Vi kan hämta dem direkt från ursprungsinstansen och cachelagra dem.</target>
1114 <context-group name="null">
1115 <context context-type="linenumber">214</context>
1116 </context-group>
1117 </trans-unit>
1118 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7">
1119 <source>Previews cache size</source>
1120 <target>Förhandsvisningens cachestorlek</target>
1121 <context-group name="null">
1122 <context context-type="linenumber">219</context>
1123 </context-group>
1124 </trans-unit>
1125 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607">
1126 <source>Video captions cache size</source>
1127 <target>Undertexternas cachestorlek</target>
1128 <context-group name="null">
1129 <context context-type="linenumber">230</context>
1130 </context-group>
1131 </trans-unit>
1132 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c">
1133 <source>Customizations</source>
1134 <target>Anpassningar</target>
1135 <context-group name="null">
1136 <context context-type="linenumber">240</context>
1137 </context-group>
1138 </trans-unit>
468 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c"> 1139 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c">
469 <source>JavaScript</source> 1140 <source>JavaScript</source>
470 <target>JavaScript</target> 1141 <target>JavaScript</target>
@@ -472,6 +1143,48 @@ Obegränsad</target>
472 <context context-type="linenumber">243</context> 1143 <context context-type="linenumber">243</context>
473 </context-group> 1144 </context-group>
474 </trans-unit> 1145 </trans-unit>
1146 <trans-unit id="fda2339a6e6ba017ee43b560caf660ed4022333c">
1147 <source>Write directly JavaScript code.&lt;br /&gt;Example: &lt;pre&gt;console.log('my instance is amazing');&lt;/pre&gt;</source>
1148 <target>Skriv direkt med JavaScript-kod.&lt;br /&gt;Exempel: &lt;pre&gt;console.log('min instans är fantastisk');&lt;/pre&gt;</target>
1149 <context-group name="null">
1150 <context context-type="linenumber">246</context>
1151 </context-group>
1152 </trans-unit>
1153 <trans-unit id="f133b08d6519081bfb8ef51cff4bf2b3af23dde6">
1154 <source>
1155 Write directly CSS code. Example:&lt;br /&gt;
1156 &lt;pre&gt;
1157 body <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
1158 background-color: red;
1159 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
1160 &lt;/pre&gt;
1161
1162 Prepend with &lt;em&gt;#custom-css&lt;/em&gt; to override styles. Example:
1163 &lt;pre&gt;
1164 #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
1165 color: red;
1166 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
1167 &lt;/pre&gt;
1168 </source>
1169 <target>
1170 Skriv direkt med CSS-kod. Exempel:&lt;br /&gt;
1171 &lt;pre&gt;
1172 body <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
1173 background-color: red;
1174 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
1175 &lt;/pre&gt;
1176
1177 Lägg till &lt;em&gt;#custom-css&lt;/em&gt; först för att åsidosätta stilmallarna. Exempel:
1178 &lt;pre&gt;
1179 #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
1180 color: red;
1181 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
1182 &lt;/pre&gt;
1183 </target>
1184 <context-group name="null">
1185 <context context-type="linenumber">262</context>
1186 </context-group>
1187 </trans-unit>
475 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab"> 1188 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab">
476 <source>Advanced configuration</source> 1189 <source>Advanced configuration</source>
477 <target>Avancerad konfiguration</target> 1190 <target>Avancerad konfiguration</target>
@@ -486,6 +1199,13 @@ Obegränsad</target>
486 <context context-type="linenumber">289</context> 1199 <context context-type="linenumber">289</context>
487 </context-group> 1200 </context-group>
488 </trans-unit> 1201 </trans-unit>
1202 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca">
1203 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source>
1204 <target>Det verkar som att konfigurationen inte stämmer. Sök efter tänkbara fel i de olika flikarna.</target>
1205 <context-group name="null">
1206 <context context-type="linenumber">290</context>
1207 </context-group>
1208 </trans-unit>
489 <trans-unit id="80dbb8ba42b97a9ec035c0ba09f45c07ea07096c"> 1209 <trans-unit id="80dbb8ba42b97a9ec035c0ba09f45c07ea07096c">
490 <source> 1210 <source>
491 Users 1211 Users
@@ -563,6 +1283,13 @@ Det verkar som du inte är på en HTTPS-server. Din webbserver behöver ha TLS a
563 <context context-type="linenumber">17</context> 1283 <context context-type="linenumber">17</context>
564 </context-group> 1284 </context-group>
565 </trans-unit> 1285 </trans-unit>
1286 <trans-unit id="456c6383d8e7cd15aadbcdc196d4ae7a70092437">
1287 <source>Add following</source>
1288 <target>Lägg till följande</target>
1289 <context-group name="null">
1290 <context context-type="linenumber">21</context>
1291 </context-group>
1292 </trans-unit>
566 <trans-unit id="45cc8ca94b5a50842a9a8ef804a5ab089a38ae5c"> 1293 <trans-unit id="45cc8ca94b5a50842a9a8ef804a5ab089a38ae5c">
567 <source>ID</source> 1294 <source>ID</source>
568 <target>ID</target> 1295 <target>ID</target>
@@ -584,6 +1311,13 @@ Det verkar som du inte är på en HTTPS-server. Din webbserver behöver ha TLS a
584 <context context-type="linenumber">8</context> 1311 <context context-type="linenumber">8</context>
585 </context-group> 1312 </context-group>
586 </trans-unit> 1313 </trans-unit>
1314 <trans-unit id="873b72903b1858a9cd6c8967521030b4d7d1435b">
1315 <source>State</source>
1316 <target>Tillstånd</target>
1317 <context-group name="null">
1318 <context context-type="linenumber">10</context>
1319 </context-group>
1320 </trans-unit>
587 <trans-unit id="ff3173170e5b03536dd3b3e1afbae1f55356eb1b"> 1321 <trans-unit id="ff3173170e5b03536dd3b3e1afbae1f55356eb1b">
588 <source>Created <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></source> 1322 <source>Created <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></source>
589 <target>Skapad <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></target> 1323 <target>Skapad <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></target>
@@ -591,6 +1325,13 @@ Det verkar som du inte är på en HTTPS-server. Din webbserver behöver ha TLS a
591 <context context-type="linenumber">11</context> 1325 <context context-type="linenumber">11</context>
592 </context-group> 1326 </context-group>
593 </trans-unit> 1327 </trans-unit>
1328 <trans-unit id="5fccee488a9ea908c16d2ab9dbdaf264f1aac479">
1329 <source>Manage follows</source>
1330 <target>Hantera följningar</target>
1331 <context-group name="null">
1332 <context context-type="linenumber">2</context>
1333 </context-group>
1334 </trans-unit>
594 <trans-unit id="a9f2501fcb2ff71f1376c2d2fbbbd49f200e6c8f"> 1335 <trans-unit id="a9f2501fcb2ff71f1376c2d2fbbbd49f200e6c8f">
595 <source>Jobs list</source> 1336 <source>Jobs list</source>
596 <target>Jobblista</target> 1337 <target>Jobblista</target>
@@ -605,6 +1346,20 @@ Det verkar som du inte är på en HTTPS-server. Din webbserver behöver ha TLS a
605 <context context-type="linenumber">19</context> 1346 <context context-type="linenumber">19</context>
606 </context-group> 1347 </context-group>
607 </trans-unit> 1348 </trans-unit>
1349 <trans-unit id="74c8f69ec23f41a429e241126ab4d25b9d12348e">
1350 <source>Processed on</source>
1351 <target>Processerad på</target>
1352 <context-group name="null">
1353 <context context-type="linenumber">22</context>
1354 </context-group>
1355 </trans-unit>
1356 <trans-unit id="4fa08915c99629d38c9da8a08b1985a7f4e38e40">
1357 <source>Finished on</source>
1358 <target>Slutförd på</target>
1359 <context-group name="null">
1360 <context context-type="linenumber">23</context>
1361 </context-group>
1362 </trans-unit>
608 <trans-unit id="31cf824034489eb42f6a388d5980b98b8e1de015"> 1363 <trans-unit id="31cf824034489eb42f6a388d5980b98b8e1de015">
609 <source>Create user</source> 1364 <source>Create user</source>
610 <target>Skapa användare</target> 1365 <target>Skapa användare</target>
@@ -647,6 +1402,19 @@ Det verkar som du inte är på en HTTPS-server. Din webbserver behöver ha TLS a
647 <context context-type="linenumber">18</context> 1402 <context context-type="linenumber">18</context>
648 </context-group> 1403 </context-group>
649 </trans-unit> 1404 </trans-unit>
1405 <trans-unit id="42e3c0e89177ca135974221eaf0e4e836c32e345">
1406 <source>
1407 Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>original<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/> video. <x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br/&gt;"/>
1408 At most, this user could use ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>.
1409 </source>
1410 <target>
1411 Omkodning är aktiverad på servern. Videokvoten beror enbart på <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>originalvideons<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/> storlek. <x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br/&gt;"/>
1412 Som mest kan den här användaren förbruka ungefär <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>.
1413 </target>
1414 <context-group name="null">
1415 <context context-type="linenumber">65</context>
1416 </context-group>
1417 </trans-unit>
650 <trans-unit id="5e8b4663c17c337a1f11160c0a683350936faa1f"> 1418 <trans-unit id="5e8b4663c17c337a1f11160c0a683350936faa1f">
651 <source>Users list</source> 1419 <source>Users list</source>
652 <target>Användarlista</target> 1420 <target>Användarlista</target>
@@ -661,6 +1429,13 @@ Det verkar som du inte är på en HTTPS-server. Din webbserver behöver ha TLS a
661 <context context-type="linenumber">16</context> 1429 <context context-type="linenumber">16</context>
662 </context-group> 1430 </context-group>
663 </trans-unit> 1431 </trans-unit>
1432 <trans-unit id="0c7e8870481f1287af6a142f538391d8c16c2408">
1433 <source>Video abuses list</source>
1434 <target>Missbrukslita över videor</target>
1435 <context-group name="null">
1436 <context context-type="linenumber">2</context>
1437 </context-group>
1438 </trans-unit>
664 <trans-unit id="4ba250869daa372b54d24fafc0ea934769ee4076"> 1439 <trans-unit id="4ba250869daa372b54d24fafc0ea934769ee4076">
665 <source>Reason</source> 1440 <source>Reason</source>
666 <target>Anledning</target> 1441 <target>Anledning</target>
@@ -668,6 +1443,13 @@ Det verkar som du inte är på en HTTPS-server. Din webbserver behöver ha TLS a
668 <context context-type="linenumber">11</context> 1443 <context context-type="linenumber">11</context>
669 </context-group> 1444 </context-group>
670 </trans-unit> 1445 </trans-unit>
1446 <trans-unit id="2bf5a31043ff476ca081a4080f3f3f17518dc6f2">
1447 <source>Reporter</source>
1448 <target>Anmälare</target>
1449 <context-group name="null">
1450 <context context-type="linenumber">12</context>
1451 </context-group>
1452 </trans-unit>
671 <trans-unit id="2d1ea268a6a9f483dbc2cbfe19bf4256a57a6af4"> 1453 <trans-unit id="2d1ea268a6a9f483dbc2cbfe19bf4256a57a6af4">
672 <source>Video</source> 1454 <source>Video</source>
673 <target>Video</target> 1455 <target>Video</target>
@@ -710,6 +1492,20 @@ Det verkar som du inte är på en HTTPS-server. Din webbserver behöver ha TLS a
710 <context context-type="linenumber">13</context> 1492 <context context-type="linenumber">13</context>
711 </context-group> 1493 </context-group>
712 </trans-unit> 1494 </trans-unit>
1495 <trans-unit id="d4717113115ca7106a354a5aac54d1c0126261d9">
1496 <source>NSFW</source>
1497 <target>NSFW</target>
1498 <context-group name="null">
1499 <context context-type="linenumber">14</context>
1500 </context-group>
1501 </trans-unit>
1502 <trans-unit id="8c87d9527af7ff2ada84c911516a9e43a352e401">
1503 <source>UUID</source>
1504 <target>UUID</target>
1505 <context-group name="null">
1506 <context context-type="linenumber">15</context>
1507 </context-group>
1508 </trans-unit>
713 <trans-unit id="86f26b106c67be3c2e98b82766656e5d9da86dff"> 1509 <trans-unit id="86f26b106c67be3c2e98b82766656e5d9da86dff">
714 <source>Unblacklist</source> 1510 <source>Unblacklist</source>
715 <target>Ta bort från svartlista</target> 1511 <target>Ta bort från svartlista</target>
@@ -738,6 +1534,13 @@ Det verkar som du inte är på en HTTPS-server. Din webbserver behöver ha TLS a
738 <context context-type="linenumber">7</context> 1534 <context context-type="linenumber">7</context>
739 </context-group> 1535 </context-group>
740 </trans-unit> 1536 </trans-unit>
1537 <trans-unit id="0bb0c57c6d12635d26996c124248e748b666e5ad">
1538 <source>My video imports</source>
1539 <target>Mina importerade videor</target>
1540 <context-group name="null">
1541 <context context-type="linenumber">9</context>
1542 </context-group>
1543 </trans-unit>
741 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48"> 1544 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48">
742 <source>Video quota:</source> 1545 <source>Video quota:</source>
743 <target>Videokvot:</target> 1546 <target>Videokvot:</target>
@@ -759,6 +1562,13 @@ Det verkar som du inte är på en HTTPS-server. Din webbserver behöver ha TLS a
759 <context context-type="linenumber">15</context> 1562 <context context-type="linenumber">15</context>
760 </context-group> 1563 </context-group>
761 </trans-unit> 1564 </trans-unit>
1565 <trans-unit id="c74e3202d080780c6415d0e9209c1c859438b735">
1566 <source>Danger zone</source>
1567 <target>Riskzon</target>
1568 <context-group name="null">
1569 <context context-type="linenumber">18</context>
1570 </context-group>
1571 </trans-unit>
762 <trans-unit id="8057bddbed23d6cd911df8cc3a4ec24d1f258b79"> 1572 <trans-unit id="8057bddbed23d6cd911df8cc3a4ec24d1f258b79">
763 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.createdAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views</source> 1573 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.createdAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views</source>
764 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.createdAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> visningar</target> 1574 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.createdAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> visningar</target>
@@ -794,5 +1604,2422 @@ Det verkar som du inte är på en HTTPS-server. Din webbserver behöver ha TLS a
794 <context context-type="linenumber">6</context> 1604 <context context-type="linenumber">6</context>
795 </context-group> 1605 </context-group>
796 </trans-unit> 1606 </trans-unit>
1607 <trans-unit id="bc155f9fc3be3f32083f19b2c77d4ad3b696d9b9">
1608 <source>Display name</source>
1609 <target>Visa namn</target>
1610 <context-group name="null">
1611 <context context-type="linenumber">6</context>
1612 </context-group>
1613 </trans-unit>
1614 <trans-unit id="74728de5289ea2ff3f553bc2b48f1811680b931a">
1615 <source>Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
1616When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.</source>
1617 <target>Kort text som berättar hur andra kan stödja din kanal (medlemsplattform …).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
1618När du laddar upp en video i den här kanalen kommer supportfältet automatiskt fyllas in med den här texten.</target>
1619 <context-group name="null">
1620 <context context-type="linenumber">36</context>
1621 </context-group>
1622 </trans-unit>
1623 <trans-unit id="38baeb215c17af9d9e295e371a57f4a48ab4c191">
1624 <source>Target</source>
1625 <target>Mål</target>
1626 <context-group name="null">
1627 <context context-type="linenumber">8</context>
1628 </context-group>
1629 </trans-unit>
1630 <trans-unit id="739516c2ca75843d5aec9cf0e6b3e4335c4227b9">
1631 <source>Change password</source>
1632 <target>Ändra lösenord</target>
1633 <context-group name="null">
1634 <context context-type="linenumber">19</context>
1635 </context-group>
1636 </trans-unit>
1637 <trans-unit id="e70e209561583f360b1e9cefd2cbb1fe434b6229">
1638 <source>New password</source>
1639 <target>Nytt lösenord</target>
1640 <context-group name="null">
1641 <context context-type="linenumber">7</context>
1642 </context-group>
1643 </trans-unit>
1644 <trans-unit id="ede41f01c781b168a783cfcefc6fb67d48780d9b">
1645 <source>Confirm new password</source>
1646 <target>Bekräfta nytt lösenord</target>
1647 <context-group name="null">
1648 <context context-type="linenumber">15</context>
1649 </context-group>
1650 </trans-unit>
1651 <trans-unit id="20f62f24170d57b1efeb2387a0949f482cd4d129">
1652 <source>Default policy on videos containing sensitive content</source>
1653 <target>Standardpolicy för videor med känsligt innehåll</target>
1654 <context-group name="null">
1655 <context context-type="linenumber">3</context>
1656 </context-group>
1657 </trans-unit>
1658 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2">
1659 <source>Automatically plays video</source>
1660 <target>Spelar videor automatiskt</target>
1661 <context-group name="null">
1662 <context context-type="linenumber">20</context>
1663 </context-group>
1664 </trans-unit>
1665 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe">
1666 <source>Save</source>
1667 <target>Spara</target>
1668 <context-group name="null">
1669 <context context-type="linenumber">23</context>
1670 </context-group>
1671 </trans-unit>
1672 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba">
1673 <source>Update my profile</source>
1674 <target>Uppdatera min profil</target>
1675 <context-group name="null">
1676 <context context-type="linenumber">27</context>
1677 </context-group>
1678 </trans-unit>
1679 <trans-unit id="4b50f2ef2e8b9a24e674d12012ee310f378a5503">
1680 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ actor.followersCount }}"/> subscribers</source>
1681 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ actor.followersCount }}"/> prenumeranter</target>
1682 <context-group name="null">
1683 <context context-type="linenumber">10</context>
1684 </context-group>
1685 </trans-unit>
1686 <trans-unit id="c4a959fc6349bd0793e1ad571d492052a07bdab5">
1687 <source>Change the avatar</source>
1688 <target>Ändra avatar</target>
1689 <context-group name="null">
1690 <context context-type="linenumber">15</context>
1691 </context-group>
1692 </trans-unit>
1693 <trans-unit id="c860c88df9ad58b1187084251340b232cdf0a7f9">
1694 <source>(extensions: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ avatarExtensions }}"/>, max size: <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ maxAvatarSize | bytes }}"/>)</source>
1695 <target>(filändelser: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ avatarExtensions }}"/>, max size: <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ maxAvatarSize | bytes }}"/>)</target>
1696 <context-group name="null">
1697 <context context-type="linenumber">18</context>
1698 </context-group>
1699 </trans-unit>
1700 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd">
1701 <source>
1702 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
1703</source>
1704 <target>
1705 Tyvärr kan vi inte hitta sidan du letar efter.
1706</target>
1707 <context-group name="null">
1708 <context context-type="linenumber">1</context>
1709 </context-group>
1710 </trans-unit>
1711 <trans-unit id="c65641c36859c328928e6b0f14c3f913886f8add">
1712 <source>Created by <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.ownerBy }}"/></source>
1713 <target>Skapad av <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.ownerBy }}"/></target>
1714 <context-group name="null">
1715 <context context-type="linenumber">14</context>
1716 </context-group>
1717 </trans-unit>
1718 <trans-unit id="e006ed166ce188cab168e1ca90435b33d042d913">
1719 <source>Go the owner account page</source>
1720 <target>Gå till ägarens kontosida</target>
1721 <context-group name="null">
1722 <context context-type="linenumber">13</context>
1723 </context-group>
1724 </trans-unit>
1725 <trans-unit id="1380539d91f77f565de6e21ce210da891e6644b8">
1726 <source>Support this channel</source>
1727 <target>Stöd den här kanalen</target>
1728 <context-group name="null">
1729 <context context-type="linenumber">9</context>
1730 </context-group>
1731 </trans-unit>
1732 <trans-unit id="5523952d0300c96cfba2ec5a693c95f923e90c40">
1733 <source>Created <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.createdAt | date }}"/></source>
1734 <target>Skapades <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.createdAt | date }}"/></target>
1735 <context-group name="null">
1736 <context context-type="linenumber">17</context>
1737 </context-group>
1738 </trans-unit>
1739 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6">
1740 <source>URL</source>
1741 <target>URL</target>
1742 <context-group name="null">
1743 <context context-type="linenumber">12</context>
1744 </context-group>
1745 </trans-unit>
1746 <trans-unit id="bfe7f34fbd4c3afa5f84a5580e0fae942cad2333">
1747 <source>You can import any URL &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;supported by youtube-dl&lt;/a&gt; or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1748 <target>Du kan importera vilken URL som helst &lt;a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'&gt;som stöds av youtube-dl&lt;/a&gt; eller en URL som pekar mot en MP4-fil. Dubbelkolla att du har rätt att sprida materialet vidare för att inte orsaka upphovsrättsliga problem för dig och din instans.</target>
1749 <context-group name="null">
1750 <context context-type="linenumber">9</context>
1751 </context-group>
1752 </trans-unit>
1753 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071">
1754 <source>Channel</source>
1755 <target>Kanal</target>
1756 <context-group name="null">
1757 <context context-type="linenumber">35</context>
1758 </context-group>
1759 </trans-unit>
1760 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427">
1761 <source>Privacy</source>
1762 <target>Offentlighetsstatus</target>
1763 <context-group name="null">
1764 <context context-type="linenumber">143</context>
1765 </context-group>
1766 </trans-unit>
1767 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2">
1768 <source>
1769 Congratulations, the video behind <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> will be imported! You can already add information about this video.
1770</source>
1771 <target>
1772 Grattis, video bakom <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> kommer importeras! Du kan redan nu lägga till information om videon.
1773</target>
1774 <context-group name="null">
1775 <context context-type="linenumber">40</context>
1776 </context-group>
1777 </trans-unit>
1778 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb">
1779 <source>Update</source>
1780 <target>Uppdatera</target>
1781 <context-group name="null">
1782 <context context-type="linenumber">105</context>
1783 </context-group>
1784 </trans-unit>
1785 <trans-unit id="21add64f0f3ebbedf1150ca822c6e149494ab7a9">
1786 <source>Select the file to upload</source>
1787 <target>Välj en fil att ladda upp</target>
1788 <context-group name="null">
1789 <context context-type="linenumber">6</context>
1790 </context-group>
1791 </trans-unit>
1792 <trans-unit id="f7ac2376749c7985f94f0fc89ba75ea624de1215">
1793 <source>Publish will be available when upload is finished</source>
1794 <target>Du kan publicera när uppladdningen är klar</target>
1795 <context-group name="null">
1796 <context context-type="linenumber">48</context>
1797 </context-group>
1798 </trans-unit>
1799 <trans-unit id="223aae0477f79f0bc4436c1c57619415f04cbbb3">
1800 <source>Publish</source>
1801 <target>Publisera</target>
1802 <context-group name="null">
1803 <context context-type="linenumber">55</context>
1804 </context-group>
1805 </trans-unit>
1806 <trans-unit id="2fcbf437e001f47974d45bd03a19e0d9245fdb3b">
1807 <source>Select the torrent to import</source>
1808 <target>Välj en torrent att importera</target>
1809 <context-group name="null">
1810 <context context-type="linenumber">6</context>
1811 </context-group>
1812 </trans-unit>
1813 <trans-unit id="0d6558176587662e9bb3b79cca57d42591cf82f9">
1814 <source>Paste magnet URI</source>
1815 <target>Klistra in magnet-URI</target>
1816 <context-group name="null">
1817 <context context-type="linenumber">14</context>
1818 </context-group>
1819 </trans-unit>
1820 <trans-unit id="1ce18c12c809a738f05f2290f46df0677f27ed70">
1821 <source>You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1822 <target>Du kan importera vilken torrentfil som helst som pekar mot en MP4-fil. Dubbelkolla att du har rätt att sprida materialet vidare för att inte orsaka upphovsrättsliga problem för dig och din instans.</target>
1823 <context-group name="null">
1824 <context context-type="linenumber">17</context>
1825 </context-group>
1826 </trans-unit>
1827 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266">
1828 <source>
1829 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
1830</source>
1831 <target>
1832 Grattis, videon kommer importeras med BitTorrent! Du kan redan nu lägga till information om videon.
1833</target>
1834 <context-group name="null">
1835 <context context-type="linenumber">48</context>
1836 </context-group>
1837 </trans-unit>
1838 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860">
1839 <source>Import <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/></source>
1840 <target>Importera <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/></target>
1841 <context-group name="null">
1842 <context context-type="linenumber">3</context>
1843 </context-group>
1844 </trans-unit>
1845 <trans-unit id="e9cfe8bd050660077212af5c02f5be24821f28d5">
1846 <source>Upload <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/></source>
1847 <target>Ladda upp <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/></target>
1848 <context-group name="null">
1849 <context context-type="linenumber">4</context>
1850 </context-group>
1851 </trans-unit>
1852 <trans-unit id="4faf57baebf0fb754a91af0c39521a30cbb1def3">
1853 <source>Upload a file</source>
1854 <target>Lada upp en fil</target>
1855 <context-group name="null">
1856 <context context-type="linenumber">9</context>
1857 </context-group>
1858 </trans-unit>
1859 <trans-unit id="fc865859d33eab6fa0a8015233e4686cd544d470">
1860 <source>Import with URL</source>
1861 <target>Importera med URL</target>
1862 <context-group name="null">
1863 <context context-type="linenumber">13</context>
1864 </context-group>
1865 </trans-unit>
1866 <trans-unit id="752c401d7dcd708944eef60e411187f71d882340">
1867 <source>Import with torrent</source>
1868 <target>Importera med torrent</target>
1869 <context-group name="null">
1870 <context context-type="linenumber">17</context>
1871 </context-group>
1872 </trans-unit>
1873 <trans-unit id="40fa23fe45af4ee2e72cdd3cc6bf6013f180aab0">
1874 <source>Add caption</source>
1875 <target>Lägg till bildtext</target>
1876 <context-group name="null">
1877 <context context-type="linenumber">7</context>
1878 </context-group>
1879 </trans-unit>
1880 <trans-unit id="6bad752cfcac8f3572bdf2c619daec683d56d1a8">
1881 <source>Select the caption file</source>
1882 <target>Välj en undertextfil</target>
1883 <context-group name="null">
1884 <context context-type="linenumber">25</context>
1885 </context-group>
1886 </trans-unit>
1887 <trans-unit id="a40a8a9f8359eda00c6a79809e9499100fde3ffd">
1888 <source>
1889 This will replace an existing caption!
1890 </source>
1891 <target>
1892 Detta kommer ersätta en befintlig text!
1893 </target>
1894 <context-group name="null">
1895 <context context-type="linenumber">30</context>
1896 </context-group>
1897 </trans-unit>
1898 <trans-unit id="39702b643cfe3d5b96a4587c1b44a29fa665406c">
1899 <source>Add this caption</source>
1900 <target>Lägg till den här texten</target>
1901 <context-group name="null">
1902 <context context-type="linenumber">40</context>
1903 </context-group>
1904 </trans-unit>
1905 <trans-unit id="fdf7cbdc140d0aab0f0b6c06065a0fd448ed6a2e">
1906 <source>Title</source>
1907 <target>Titel</target>
1908 <context-group name="null">
1909 <context context-type="linenumber">7</context>
1910 </context-group>
1911 </trans-unit>
1912 <trans-unit id="cafc87479686947e2590b9f588a88040aeaf660b">
1913 <source>Tags</source>
1914 <target>Taggar</target>
1915 <context-group name="null">
1916 <context context-type="linenumber">175</context>
1917 </context-group>
1918 </trans-unit>
1919 <trans-unit id="935e7146fe6c12169abfda18536c5856935cfd82">
1920 <source>(press Enter to add)</source>
1921 <target>(tryck Enter för att lägga till)</target>
1922 <context-group name="null">
1923 <context context-type="linenumber">15</context>
1924 </context-group>
1925 </trans-unit>
1926 <trans-unit id="50f53834157770b8205ada0e7a6e235211e4765e">
1927 <source>Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.</source>
1928 <target>Videobeskrivningar kortas ner som standard och manuell åtgärd krävs för att visa hela.</target>
1929 <context-group name="null">
1930 <context context-type="linenumber">24</context>
1931 </context-group>
1932 </trans-unit>
1933 <trans-unit id="d69f4fafc780cc7dbafb063ca5f11e6f7c91b0c5">
1934 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source>
1935 <target>Schemalägg publicering (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target>
1936 <context-group name="null">
1937 <context context-type="linenumber">101</context>
1938 </context-group>
1939 </trans-unit>
1940 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee">
1941 <source>This video contains mature or explicit content</source>
1942 <target>Den här videon innehåller oförbehållsamt innehåll eller innehåll skapat för vuxna</target>
1943 <context-group name="null">
1944 <context context-type="linenumber">115</context>
1945 </context-group>
1946 </trans-unit>
1947 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644">
1948 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source>
1949 <target>Vissa instanser listar inte videor med oförbehållsamt innehåll eller innehåll skapat för vuxna</target>
1950 <context-group name="null">
1951 <context context-type="linenumber">116</context>
1952 </context-group>
1953 </trans-unit>
1954 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a">
1955 <source>Enable video comments</source>
1956 <target>Tillåt videokommentarer</target>
1957 <context-group name="null">
1958 <context context-type="linenumber">121</context>
1959 </context-group>
1960 </trans-unit>
1961 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63">
1962 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source>
1963 <target>Om du väljer att inte vänta på omkodningen innan publicering, kommer videon inte gå att spela förrän omkodningen är färdig.</target>
1964 <context-group name="null">
1965 <context context-type="linenumber">127</context>
1966 </context-group>
1967 </trans-unit>
1968 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7">
1969 <source>Basic info</source>
1970 <target>Grundläggande information</target>
1971 <context-group name="null">
1972 <context context-type="linenumber">4</context>
1973 </context-group>
1974 </trans-unit>
1975 <trans-unit id="92bcfd1d237a2bfe48dc9f46d074ed26abc8df22">
1976 <source>Add another caption</source>
1977 <target>Lägg till ännu en text</target>
1978 <context-group name="null">
1979 <context context-type="linenumber">139</context>
1980 </context-group>
1981 </trans-unit>
1982 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed">
1983 <source>See the subtitle file</source>
1984 <target>Se undertextfilen</target>
1985 <context-group name="null">
1986 <context context-type="linenumber">148</context>
1987 </context-group>
1988 </trans-unit>
1989 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9">
1990 <source>Cancel create</source>
1991 <target>Avbryt skapande</target>
1992 <context-group name="null">
1993 <context context-type="linenumber">162</context>
1994 </context-group>
1995 </trans-unit>
1996 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c">
1997 <source>Cancel deletion</source>
1998 <target>Avbryt radering</target>
1999 <context-group name="null">
2000 <context context-type="linenumber">170</context>
2001 </context-group>
2002 </trans-unit>
2003 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93">
2004 <source>Captions</source>
2005 <target>Texter</target>
2006 <context-group name="null">
2007 <context context-type="linenumber">133</context>
2008 </context-group>
2009 </trans-unit>
2010 <trans-unit id="1dd793abd1cb8d16a7a2cb71ca5549a7111ee513">
2011 <source>Upload thumbnail</source>
2012 <target>Ladda upp miniatyrbild</target>
2013 <context-group name="null">
2014 <context context-type="linenumber">186</context>
2015 </context-group>
2016 </trans-unit>
2017 <trans-unit id="9df3f57e251c077bef7e7da81677cb971c55b639">
2018 <source>Upload preview</source>
2019 <target>Ladda upp förhandsvisning</target>
2020 <context-group name="null">
2021 <context context-type="linenumber">193</context>
2022 </context-group>
2023 </trans-unit>
2024 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604">
2025 <source>Support</source>
2026 <target>Stötta</target>
2027 <context-group name="null">
2028 <context context-type="linenumber">71</context>
2029 </context-group>
2030 </trans-unit>
2031 <trans-unit id="f61f989de6fc12f99369a90800e4b5462d3f10a0">
2032 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source>
2033 <target>Kort text för att berätta hur andra kan stödja dig (medlemsplattform …).</target>
2034 <context-group name="null">
2035 <context context-type="linenumber">200</context>
2036 </context-group>
2037 </trans-unit>
2038 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1">
2039 <source>Advanced settings</source>
2040 <target>Avancerade inställningar</target>
2041 <context-group name="null">
2042 <context context-type="linenumber">182</context>
2043 </context-group>
2044 </trans-unit>
2045 <trans-unit id="2335f0bd17c63d835b50cfbbcea6c459cb1314c0">
2046 <source>
2047 Update <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video?.name }}"/>
2048 </source>
2049 <target>
2050 Uppdatera <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video?.name }}"/>
2051 </target>
2052 <context-group name="null">
2053 <context context-type="linenumber">2</context>
2054 </context-group>
2055 </trans-unit>
2056 <trans-unit id="9aafb2a928664aa7a9375fd37c533f0375f8b611">
2057 <source>Download video</source>
2058 <target>Ladda ner video</target>
2059 <context-group name="null">
2060 <context context-type="linenumber">7</context>
2061 </context-group>
2062 </trans-unit>
2063 <trans-unit id="8d6a41c2703bed3edfc76e1df0b1ca203404c17c">
2064 <source>Direct download</source>
2065 <target>Direktnerladdning</target>
2066 <context-group name="null">
2067 <context context-type="linenumber">20</context>
2068 </context-group>
2069 </trans-unit>
2070 <trans-unit id="ac3a02ecd20f41278f1ef7c03f45c1117b4b796d">
2071 <source>Torrent (.torrent file)</source>
2072 <target>Torrent (.torrent-fil)</target>
2073 <context-group name="null">
2074 <context context-type="linenumber">25</context>
2075 </context-group>
2076 </trans-unit>
2077 <trans-unit id="2db8d7cf6a3071f4c1519ef2b5e2713d9ff4e87f">
2078 <source>Torrent (magnet link)</source>
2079 <target>Torrent (magnet-länk)</target>
2080 <context-group name="null">
2081 <context context-type="linenumber">30</context>
2082 </context-group>
2083 </trans-unit>
2084 <trans-unit id="dc75033a5238fdc4f462212c847a45ba8018a3fd">
2085 <source>Download</source>
2086 <target>Ladda ner</target>
2087 <context-group name="null">
2088 <context context-type="linenumber">87</context>
2089 </context-group>
2090 </trans-unit>
2091 <trans-unit id="11749f4fc0aa1b5e37f38575e4d4e3b1b7e0e96b">
2092 <source>Report video</source>
2093 <target>Anmäl video</target>
2094 <context-group name="null">
2095 <context context-type="linenumber">7</context>
2096 </context-group>
2097 </trans-unit>
2098 <trans-unit id="bb44873ad8d4c5dbad0ac2a6a50e0ceee9119125">
2099 <source>Reason...</source>
2100 <target>Anledning …</target>
2101 <context-group name="null">
2102 <context context-type="linenumber">14</context>
2103 </context-group>
2104 </trans-unit>
2105 <trans-unit id="0e6b8229bd65f93bc8040d0fb598967f220740c7">
2106 <source>
2107 Cancel
2108 </source>
2109 <target>
2110 Avbryt
2111 </target>
2112 <context-group name="null">
2113 <context context-type="linenumber">22</context>
2114 </context-group>
2115 </trans-unit>
2116 <trans-unit id="71c77bb8cecdf11ec3eead24dd1ba506573fa9cd">
2117 <source>Submit</source>
2118 <target>Skicka</target>
2119 <context-group name="null">
2120 <context context-type="linenumber">27</context>
2121 </context-group>
2122 </trans-unit>
2123 <trans-unit id="0bd8b27f60a1f098a53e06328426d818e3508ff9">
2124 <source>Share</source>
2125 <target>Dela</target>
2126 <context-group name="null">
2127 <context context-type="linenumber">76</context>
2128 </context-group>
2129 </trans-unit>
2130 <trans-unit id="d3b15c3bf4a7ea38d6002d2d2c4781642d30e79c">
2131 <source>Embed</source>
2132 <target>Bädda in</target>
2133 <context-group name="null">
2134 <context context-type="linenumber">24</context>
2135 </context-group>
2136 </trans-unit>
2137 <trans-unit id="239fe0316cfe91aa6e1e7bf1ef19e3b7772131f8">
2138 <source>
2139 The url is not secured (no HTTPS), so the embed video won't work on HTTPS websites (web browsers block non secured HTTP requests on HTTPS websites).
2140 </source>
2141 <target>
2142 URL:en är inte säker (utan HTTPS), så inbäddade videor kommer inte fungera på webbplatser med HTTPS (webbläsare stoppar osäkra HTTP-förfrågningar på webbplatser med HTTPS ).
2143 </target>
2144 <context-group name="null">
2145 <context context-type="linenumber">35</context>
2146 </context-group>
2147 </trans-unit>
2148 <trans-unit id="e0cfbc8ea680e4527ebf094c035f3342e9146d9f">
2149 <source>QR-Code</source>
2150 <target>QR-kod</target>
2151 <context-group name="null">
2152 <context context-type="linenumber">40</context>
2153 </context-group>
2154 </trans-unit>
2155 <trans-unit id="7584313e33a66811eb10646627914a01fff0347d">
2156 <source>
2157 The video is being imported, it will be available when the import is finished.
2158 </source>
2159 <target>
2160 Videon importeras och blir tillgänglig när importeringen är klar.
2161 </target>
2162 <context-group name="null">
2163 <context context-type="linenumber">11</context>
2164 </context-group>
2165 </trans-unit>
2166 <trans-unit id="9ed65ae88f6c982bc44d6fed2796e55f47dbf304">
2167 <source>
2168 The video is being transcoded, it may not work properly.
2169 </source>
2170 <target>
2171 Videon kodas om nu och fungerar därför kanske inte ordentligt.
2172 </target>
2173 <context-group name="null">
2174 <context context-type="linenumber">15</context>
2175 </context-group>
2176 </trans-unit>
2177 <trans-unit id="fbc205ea3d06fa8f65973fa3b490ae172f71c087">
2178 <source>
2179 This video will be published on <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.scheduledUpdate.updateAt | date: 'full' }}"/>
2180 </source>
2181 <target>
2182 Videon kommer publiceras <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.scheduledUpdate.updateAt | date: 'full' }}"/>
2183 </target>
2184 <context-group name="null">
2185 <context context-type="linenumber">19</context>
2186 </context-group>
2187 </trans-unit>
2188 <trans-unit id="643ab402461b1169eebbe2ed790e12a9a83551aa">
2189 <source>
2190 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views
2191 </source>
2192 <target>
2193 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> visningar
2194 </target>
2195 <context-group name="null">
2196 <context context-type="linenumber">30</context>
2197 </context-group>
2198 </trans-unit>
2199 <trans-unit id="5cb397241041f7ad70997806227bafcdf7eb1b33">
2200 <source>Go the channel page</source>
2201 <target>Gå till kanalens sida</target>
2202 <context-group name="null">
2203 <context context-type="linenumber">35</context>
2204 </context-group>
2205 </trans-unit>
2206 <trans-unit id="ccc07df383b7a32be3e2e105faa5488caf261c1c">
2207 <source>By <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.by }}"/></source>
2208 <target>Av <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.by }}"/></target>
2209 <context-group name="null">
2210 <context context-type="linenumber">45</context>
2211 </context-group>
2212 </trans-unit>
2213 <trans-unit id="be73b652c2707f42b5d780d0c7b8fc5ea0b1706c">
2214 <source>Go to the account page</source>
2215 <target>Gå till kontots sida</target>
2216 <context-group name="null">
2217 <context context-type="linenumber">44</context>
2218 </context-group>
2219 </trans-unit>
2220 <trans-unit id="57075c778cf28b81272df4eb17da944366c98e51">
2221 <source>You can subscribe to this account via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type in the search box &lt;strong&gt;@<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{video.account.name}}"/>@<x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{video.account.host}}"/>&lt;/strong&gt; and subscribe there. Subscription as a PeerTube user is being worked on in &lt;a href='https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/issues/470'&gt;#470&lt;/a&gt;.</source>
2222 <target>Du kan prenumerera på det här kontot via valfri fediverse-instans med stöd för ActivityPub. Med till exempel Mastodon eller Pleroma kan du skriva &lt;strong&gt;@<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{video.account.name}}"/>@<x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{video.account.host}}"/>&lt;/strong&gt; i sökrutan och bli prenumerant där. Prenumeration som PeerTube-användare är en funktion vi arbetar på i &lt;a href='https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/issues/470'&gt;#470&lt;/a&gt;.</target>
2223 <context-group name="null">
2224 <context context-type="linenumber">49</context>
2225 </context-group>
2226 </trans-unit>
2227 <trans-unit id="82b59049f3f89d900c98da9319e156dd513e3ced">
2228 <source>Like this video</source>
2229 <target>Gilla den här videon</target>
2230 <context-group name="null">
2231 <context context-type="linenumber">59</context>
2232 </context-group>
2233 </trans-unit>
2234 <trans-unit id="623698f075025b2b2fc2e0c59fd95f4f4662a509">
2235 <source>Dislike this video</source>
2236 <target>Ogilla den här videon</target>
2237 <context-group name="null">
2238 <context context-type="linenumber">66</context>
2239 </context-group>
2240 </trans-unit>
2241 <trans-unit id="144fff5c40b85414d59e644d8dee7cfefba925a2">
2242 <source>Download the video</source>
2243 <target>Ladda ner videon</target>
2244 <context-group name="null">
2245 <context context-type="linenumber">86</context>
2246 </context-group>
2247 </trans-unit>
2248 <trans-unit id="f72992030f134408b675152c397f9d0ec00f3b2a">
2249 <source>Report</source>
2250 <target>Rapportera</target>
2251 <context-group name="null">
2252 <context context-type="linenumber">93</context>
2253 </context-group>
2254 </trans-unit>
2255 <trans-unit id="2f4894617d9c44010f87473e583bd4604b7d6ecf">
2256 <source>Report this video</source>
2257 <target>Rapportera den här videon</target>
2258 <context-group name="null">
2259 <context context-type="linenumber">92</context>
2260 </context-group>
2261 </trans-unit>
2262 <trans-unit id="007ab5fa2aae8a7372307d3fc45a2dbcb11ffd61">
2263 <source>Blacklist</source>
2264 <target>Svartlista</target>
2265 <context-group name="null">
2266 <context context-type="linenumber">99</context>
2267 </context-group>
2268 </trans-unit>
2269 <trans-unit id="803c6317abd2dbafcc93226c4e273c62932e3037">
2270 <source>Blacklist this video</source>
2271 <target>Svartlista den här videon</target>
2272 <context-group name="null">
2273 <context context-type="linenumber">98</context>
2274 </context-group>
2275 </trans-unit>
2276 <trans-unit id="cd27f761b923a5bdb16ba9844da632edd878f1b1">
2277 <source>Update this video</source>
2278 <target>Uppdatera den här videon</target>
2279 <context-group name="null">
2280 <context context-type="linenumber">104</context>
2281 </context-group>
2282 </trans-unit>
2283 <trans-unit id="3dbfdc68f83d91cb360172eb65578cae94e7cbe5">
2284 <source>Delete this video</source>
2285 <target>Radera den här videon</target>
2286 <context-group name="null">
2287 <context context-type="linenumber">110</context>
2288 </context-group>
2289 </trans-unit>
2290 <trans-unit id="f0c5f6f270e70cbe063b5368fcf48f9afc1abd9b">
2291 <source>Show more</source>
2292 <target>Visa mer</target>
2293 <context-group name="null">
2294 <context context-type="linenumber">130</context>
2295 </context-group>
2296 </trans-unit>
2297 <trans-unit id="5403a767248e304199592271bba3366d2ca3f903">
2298 <source>Show less</source>
2299 <target>Visa mindre</target>
2300 <context-group name="null">
2301 <context context-type="linenumber">136</context>
2302 </context-group>
2303 </trans-unit>
2304 <trans-unit id="7ce8b0d7cc34d4c1ef4a21e990b0a001337bedd1">
2305 <source>
2306 Other videos
2307 </source>
2308 <target>
2309 Andra videor
2310 </target>
2311 <context-group name="null">
2312 <context context-type="linenumber">187</context>
2313 </context-group>
2314 </trans-unit>
2315 <trans-unit id="fb779d2b25c4d0ffa7d52c823a240717e8c1fe6c">
2316 <source>Friendly Reminder:</source>
2317 <target>Vänlig påminnelse:</target>
2318 <context-group name="null">
2319 <context context-type="linenumber">199</context>
2320 </context-group>
2321 </trans-unit>
2322 <trans-unit id="329900dd14bc4ca33cec3775d25c246e4cde7867">
2323 <source>
2324 The sharing system used by this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers.
2325 </source>
2326 <target>
2327 Delningssystemet den här videon använder medför att en del teknisk information om ditt system (såsom publik IP-adress) kan skickas till andra serventer.
2328 </target>
2329 <context-group name="null">
2330 <context context-type="linenumber">201</context>
2331 </context-group>
2332 </trans-unit>
2333 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e">
2334 <source>More information</source>
2335 <target>Mer information</target>
2336 <context-group name="null">
2337 <context context-type="linenumber">204</context>
2338 </context-group>
2339 </trans-unit>
2340 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318">
2341 <source>Get more information</source>
2342 <target>Visa mer information</target>
2343 <context-group name="null">
2344 <context context-type="linenumber">204</context>
2345 </context-group>
2346 </trans-unit>
2347 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f">
2348 <source>
2349 OK
2350 </source>
2351 <target>
2352 OK
2353 </target>
2354 <context-group name="null">
2355 <context context-type="linenumber">207</context>
2356 </context-group>
2357 </trans-unit>
2358 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7">
2359 <source>
2360 Comments
2361 </source>
2362 <target>
2363 Kommentarer
2364 </target>
2365 <context-group name="null">
2366 <context context-type="linenumber">3</context>
2367 </context-group>
2368 </trans-unit>
2369 <trans-unit id="da8a38f72f92714cf8680560c99982dc651480d5">
2370 <source>You can either comment on the page of your instance where this video is federated with your PeerTube account, or via any ActivityPub-capable fediverse instance. For instance with Mastodon or Pleroma you can type in the search box &lt;strong&gt;@<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{video.account.name}}"/>@<x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{video.account.host}}"/>&lt;/strong&gt; and find back the video. Direct commenting capabilities are being worked on in &lt;a href='https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/issues/224'&gt;#224&lt;/a&gt;.</source>
2371 <target>Du kan kommentera med ditt PeerTube-konto på din instans sida dit videon är federerad eller via valfri fediverse-instans med stöd för ActivityPub. Med till exempel Mastodon eller Pleroma kan du skriva &lt;strong&gt;@<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{video.account.name}}"/>@<x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{video.account.host}}"/>&lt;/strong&gt; i sökrutan för att hitta videon. Kommentering direkt härfrån är en funktion vi arbetar på i &lt;a href='https://github.com/Chocobozzz/PeerTube/issues/224'&gt;#224&lt;/a&gt;.</target>
2372 <context-group name="null">
2373 <context context-type="linenumber">8</context>
2374 </context-group>
2375 </trans-unit>
2376 <trans-unit id="17810e68b0ba21e62e61eecfaf0a93b2c91033b4">
2377 <source>No comments.</source>
2378 <target>Inga kommentarer.</target>
2379 <context-group name="null">
2380 <context context-type="linenumber">19</context>
2381 </context-group>
2382 </trans-unit>
2383 <trans-unit id="69c081796209e45e26af91152ec9bd0a65ec261e">
2384 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source>
2385 <target>Visa alla <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> svar</target>
2386 <context-group name="null">
2387 <context context-type="linenumber">56</context>
2388 </context-group>
2389 </trans-unit>
2390 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828">
2391 <source>
2392 Comments are disabled.
2393 </source>
2394 <target>
2395 Kommentarer har avaktiverats.
2396 </target>
2397 <context-group name="null">
2398 <context context-type="linenumber">65</context>
2399 </context-group>
2400 </trans-unit>
2401 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e">
2402 <source>Add comment...</source>
2403 <target>Lägg till kommentar …</target>
2404 <context-group name="null">
2405 <context context-type="linenumber">6</context>
2406 </context-group>
2407 </trans-unit>
2408 <trans-unit id="26fa50ba8e69b53162b348d98e25f8b76c81343e">
2409 <source>
2410 Post comment
2411 </source>
2412 <target>
2413 Publicera kommentar
2414 </target>
2415 <context-group name="null">
2416 <context context-type="linenumber">17</context>
2417 </context-group>
2418 </trans-unit>
2419 <trans-unit id="a607fab03e11b0e07c1640e11a1b02d7af06b285">
2420 <source>Highlighted comment</source>
2421 <target>Markerad kommentar</target>
2422 <context-group name="null">
2423 <context context-type="linenumber">5</context>
2424 </context-group>
2425 </trans-unit>
2426 <trans-unit id="cb23d4d98007aa4d7123837f4c17a671848377d6">
2427 <source>Reply</source>
2428 <target>Svar</target>
2429 <context-group name="null">
2430 <context context-type="linenumber">14</context>
2431 </context-group>
2432 </trans-unit>
2433 <trans-unit id="37b56526e384f843a15323dc730b484a97b4c968">
2434 <source>No description</source>
2435 <target>Ingen beskrivning</target>
2436 <context-group name="null">
2437 <context context-type="linenumber">1</context>
2438 </context-group>
2439 </trans-unit>
2440 <trans-unit id="2f03e577e8f81a9f8be0095f93e1f9376c6eedc9">
2441 <source>Published videos</source>
2442 <target>Publicerade videor</target>
2443 <context-group name="null">
2444 <context context-type="linenumber">1</context>
2445 </context-group>
2446 </trans-unit>
2447 <trans-unit id="369ef5e9c0dd1251abdbf699a5db408bca10777f">
2448 <source>Published <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{totalVideos}}"/> videos</source>
2449 <target>Publiserade <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{totalVideos}}"/> videor</target>
2450 <context-group name="null">
2451 <context context-type="linenumber">1</context>
2452 </context-group>
2453 </trans-unit>
2454 <trans-unit id="6080b77234e92ad41bb52653b239c4c4f851317d">
2455 <source>Error</source>
2456 <target>Fel</target>
2457 <context-group name="null">
2458 <context context-type="linenumber">1</context>
2459 </context-group>
2460 </trans-unit>
2461 <trans-unit id="27a71a0aee65258179e90ecf0841c0a68f95beed">
2462 <source>You set custom <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{customizationsText}}"/>. </source>
2463 <target>Du definierade en egen <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{customizationsText}}"/>. </target>
2464 <context-group name="null">
2465 <context context-type="linenumber">1</context>
2466 </context-group>
2467 </trans-unit>
2468 <trans-unit id="865bc18d22e223101ede0916967ead0abd515d0e">
2469 <source>This could lead to security issues or bugs if you do not understand it. </source>
2470 <target>Detta kan orsaka säkerhetsproblem eller buggar om du inte förstår det.</target>
2471 <context-group name="null">
2472 <context context-type="linenumber">1</context>
2473 </context-group>
2474 </trans-unit>
2475 <trans-unit id="262e18b2efb5912651684a522fc08d77c99972d0">
2476 <source>Are you sure you want to update the configuration?</source>
2477 <target>Är du säker på att du vill uppdatera konfigurationen?</target>
2478 <context-group name="null">
2479 <context context-type="linenumber">1</context>
2480 </context-group>
2481 </trans-unit>
2482 <trans-unit id="1ae0ab69f5c19d179282c8d882fd2f3c00e29119">
2483 <source>Please type</source>
2484 <target>Skriv</target>
2485 <context-group name="null">
2486 <context context-type="linenumber">1</context>
2487 </context-group>
2488 </trans-unit>
2489 <trans-unit id="75f4bb68ee4c6b282abfd9d8d32be22c6202794d">
2490 <source>to confirm.</source>
2491 <target>för att bekräfta.</target>
2492 <context-group name="null">
2493 <context context-type="linenumber">1</context>
2494 </context-group>
2495 </trans-unit>
2496 <trans-unit id="1e035e6ccfab771cad4226b2ad230cb0d4a88cba">
2497 <source>Success</source>
2498 <target>Åtgärden lyckades</target>
2499 <context-group name="null">
2500 <context context-type="linenumber">1</context>
2501 </context-group>
2502 </trans-unit>
2503 <trans-unit id="b9e64712e3e5c342ce9cd32eec6cd7d6c00f4048">
2504 <source>Configuration updated.</source>
2505 <target>Konfigurering uppdaterad.</target>
2506 <context-group name="null">
2507 <context context-type="linenumber">1</context>
2508 </context-group>
2509 </trans-unit>
2510 <trans-unit id="fc5731a28a99b25c62d43333ceebb250d60aff84">
2511 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{host}}"/> is not valid</source>
2512 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{host}}"/> är inte giltig</target>
2513 <context-group name="null">
2514 <context context-type="linenumber">1</context>
2515 </context-group>
2516 </trans-unit>
2517 <trans-unit id="e02f50674f1d96966384dc096beb42d4973997df">
2518 <source>You need to specify hosts to follow.</source>
2519 <target>Du måste ange en värd att följa.</target>
2520 <context-group name="null">
2521 <context context-type="linenumber">1</context>
2522 </context-group>
2523 </trans-unit>
2524 <trans-unit id="c2a114eb000e7c38e8ad4b1768821bdf6e946d71">
2525 <source>Hosts need to be unique.</source>
2526 <target>Värd måste vara unik.</target>
2527 <context-group name="null">
2528 <context context-type="linenumber">1</context>
2529 </context-group>
2530 </trans-unit>
2531 <trans-unit id="a6718d6aaf5bcd1692eed48daa61d2bed62c1f50">
2532 <source>If you confirm, you will send a follow request to:<x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br/&gt;"/> - </source>
2533 <target>Om du bekräftar kommer en följningsförfrågan skickas till:<x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br/&gt;"/> - </target>
2534 <context-group name="null">
2535 <context context-type="linenumber">1</context>
2536 </context-group>
2537 </trans-unit>
2538 <trans-unit id="1266acb081ef0324c4a38ae2d514dd75d8b38409">
2539 <source>Follow new server(s)</source>
2540 <target>Följ ny server (servrar)</target>
2541 <context-group name="null">
2542 <context context-type="linenumber">1</context>
2543 </context-group>
2544 </trans-unit>
2545 <trans-unit id="950f5111d567e5c0e971f07c26e8c2be1d919a8e">
2546 <source>Follow request(s) sent!</source>
2547 <target>Följningsförfrågan / förfrågningar skickad!</target>
2548 <context-group name="null">
2549 <context context-type="linenumber">1</context>
2550 </context-group>
2551 </trans-unit>
2552 <trans-unit id="5729c34a858c78daa1aa606f62a3665527cf97e6">
2553 <source>Do you really want to unfollow <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{host}}"/>?</source>
2554 <target>Vill du verkligen sluta följa <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{host}}"/>?</target>
2555 <context-group name="null">
2556 <context context-type="linenumber">1</context>
2557 </context-group>
2558 </trans-unit>
2559 <trans-unit id="a89875525c82ab81ffe32e481a5475b43d0c2902">
2560 <source>Unfollow</source>
2561 <target>Sluta följa</target>
2562 <context-group name="null">
2563 <context context-type="linenumber">1</context>
2564 </context-group>
2565 </trans-unit>
2566 <trans-unit id="fb4e35e2b0ea2abc1f71295a4b34830e57c07bd0">
2567 <source>You are not following <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{host}}"/> anymore.</source>
2568 <target>Du följer inte <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{host}}"/> längre.</target>
2569 <context-group name="null">
2570 <context context-type="linenumber">1</context>
2571 </context-group>
2572 </trans-unit>
2573 <trans-unit id="f995df052a1dfc675c2a21926420a707d9601936">
2574 <source>Following</source>
2575 <target>Följer</target>
2576 <context-group name="null">
2577 <context context-type="linenumber">1</context>
2578 </context-group>
2579 </trans-unit>
2580 <trans-unit id="d29764bcbaad3ef69b6be92be35bdf25972ce246">
2581 <source>Follow</source>
2582 <target>Följ</target>
2583 <context-group name="null">
2584 <context context-type="linenumber">1</context>
2585 </context-group>
2586 </trans-unit>
2587 <trans-unit id="9bee670725966ed477b4c33a545c8b5436b0065e">
2588 <source>Followers</source>
2589 <target>Följare</target>
2590 <context-group name="null">
2591 <context context-type="linenumber">1</context>
2592 </context-group>
2593 </trans-unit>
2594 <trans-unit id="aa6fb95c355f172bda303de1ce2f38c251a149cf">
2595 <source>Unlimited</source>
2596 <target>Obegränsad</target>
2597 <context-group name="null">
2598 <context context-type="linenumber">1</context>
2599 </context-group>
2600 </trans-unit>
2601 <trans-unit id="364463fab6c5714118d6449561a0f8de1cc10bfa">
2602 <source>User <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{username}}"/> created.</source>
2603 <target>Användare <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{username}}"/> skapad.</target>
2604 <context-group name="null">
2605 <context context-type="linenumber">1</context>
2606 </context-group>
2607 </trans-unit>
2608 <trans-unit id="964865a3cd90b4af99902f071644a4b2aede4c32">
2609 <source>User <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{username}}"/> updated.</source>
2610 <target>Användare <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{username}}"/> uppdaterad.</target>
2611 <context-group name="null">
2612 <context context-type="linenumber">1</context>
2613 </context-group>
2614 </trans-unit>
2615 <trans-unit id="9910122dfedd2eaa544a990f1430e5b82a76d99f">
2616 <source>Update user</source>
2617 <target>Uppdatera användare</target>
2618 <context-group name="null">
2619 <context context-type="linenumber">1</context>
2620 </context-group>
2621 </trans-unit>
2622 <trans-unit id="911fc197949e47aa5f0541627bc319f59edd9d11">
2623 <source>You cannot delete root.</source>
2624 <target>Du kan inte radera root.</target>
2625 <context-group name="null">
2626 <context context-type="linenumber">1</context>
2627 </context-group>
2628 </trans-unit>
2629 <trans-unit id="9ef88654aab4b2df4fa2083f33caa0c5419c1a60">
2630 <source>Do you really want to delete this user?</source>
2631 <target>Vill du verkligen radera den här användaren?</target>
2632 <context-group name="null">
2633 <context context-type="linenumber">1</context>
2634 </context-group>
2635 </trans-unit>
2636 <trans-unit id="28220fae6799ab98ef6b41af449aa9680082357a">
2637 <source>User <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{username}}"/> deleted.</source>
2638 <target>Användaren <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{username}}"/> har raderats.</target>
2639 <context-group name="null">
2640 <context context-type="linenumber">1</context>
2641 </context-group>
2642 </trans-unit>
2643 <trans-unit id="4733ad1d7e63960438c0203b9a64f165b5fc84f2">
2644 <source>Do you really want to remove this video from the blacklist ? It will be available again in the videos list.</source>
2645 <target>Vill du verkligen ta bort den här videon från svartlistan? Den kommer läggas in i videolistan på nytt.</target>
2646 <context-group name="null">
2647 <context context-type="linenumber">1</context>
2648 </context-group>
2649 </trans-unit>
2650 <trans-unit id="1585babc36806e20e225ac27dbba0e7c7cd09e0f">
2651 <source>Video <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{name}}"/> removed from the blacklist.</source>
2652 <target>Videon <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{name}}"/> har tagits bort från svartlistan.</target>
2653 <context-group name="null">
2654 <context context-type="linenumber">1</context>
2655 </context-group>
2656 </trans-unit>
2657 <trans-unit id="2db8f1f93a5485c32267762a3bf4da499832e732">
2658 <source>The new password and the confirmed password do not correspond.</source>
2659 <target>Det nya lösenordet och det bekräftade lösenordet stämmer inte överens.</target>
2660 <context-group name="null">
2661 <context context-type="linenumber">1</context>
2662 </context-group>
2663 </trans-unit>
2664 <trans-unit id="19508af0dfbc685cbf10cf02061bb5a0f423b6fc">
2665 <source>Password updated.</source>
2666 <target>Lösenordet har uppdaterats.</target>
2667 <context-group name="null">
2668 <context context-type="linenumber">1</context>
2669 </context-group>
2670 </trans-unit>
2671 <trans-unit id="ca8e8cf0f1686604db3b6a2ebadab7f7b426a047">
2672 <source>Are you sure you want to delete your account? This will delete all you data, including channels, videos etc.</source>
2673 <target>Är du säker på att du vill radera ditt konto? Detta kommer ta bort all din data, bland annat kanaler och videor.</target>
2674 <context-group name="null">
2675 <context context-type="linenumber">1</context>
2676 </context-group>
2677 </trans-unit>
2678 <trans-unit id="e7d5b2de566e4c807c285daf8d8a78b5f7f33311">
2679 <source>Type your username to confirm</source>
2680 <target>Fyll i ditt användarnamn för att bekräfta</target>
2681 <context-group name="null">
2682 <context context-type="linenumber">1</context>
2683 </context-group>
2684 </trans-unit>
2685 <trans-unit id="9a2f889dde4574a6883c853d1034e75891b28c45">
2686 <source>Delete your account</source>
2687 <target>Radera ditt konto</target>
2688 <context-group name="null">
2689 <context context-type="linenumber">1</context>
2690 </context-group>
2691 </trans-unit>
2692 <trans-unit id="d8a8a7f7160939fb55e82bc01fe9f876f5f2e065">
2693 <source>Delete my account</source>
2694 <target>Radera mitt konto</target>
2695 <context-group name="null">
2696 <context context-type="linenumber">1</context>
2697 </context-group>
2698 </trans-unit>
2699 <trans-unit id="8eb8b1a728159f43c31abf76c28ef3ff6c230af7">
2700 <source>Your account is deleted.</source>
2701 <target>Ditt konto har tagits bort.</target>
2702 <context-group name="null">
2703 <context context-type="linenumber">1</context>
2704 </context-group>
2705 </trans-unit>
2706 <trans-unit id="db4ff52375f6a25ad0472e92754c8c265ae47c6b">
2707 <source>Profile updated.</source>
2708 <target>Profilen har uppdaterats</target>
2709 <context-group name="null">
2710 <context context-type="linenumber">1</context>
2711 </context-group>
2712 </trans-unit>
2713 <trans-unit id="1e003ad599ef836949b9f4dad3037a58ef3ff8d1">
2714 <source>Avatar changed.</source>
2715 <target>Avataren har uppdaterats</target>
2716 <context-group name="null">
2717 <context context-type="linenumber">1</context>
2718 </context-group>
2719 </trans-unit>
2720 <trans-unit id="214b802dfd6f544003147a7a68938ec1055c8f32">
2721 <source>Information updated.</source>
2722 <target>Informationen har uppdaterats</target>
2723 <context-group name="null">
2724 <context context-type="linenumber">1</context>
2725 </context-group>
2726 </trans-unit>
2727 <trans-unit id="3ef8bf973a9a481a08c6f0aaa875f0259b3ea645">
2728 <source>Video channel <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> created.</source>
2729 <target>Kanalen <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> har skapats.</target>
2730 <context-group name="null">
2731 <context context-type="linenumber">1</context>
2732 </context-group>
2733 </trans-unit>
2734 <trans-unit id="70a67e04629f6d412db0a12d51820b480788d795">
2735 <source>Create</source>
2736 <target>Skapa</target>
2737 <context-group name="null">
2738 <context context-type="linenumber">1</context>
2739 </context-group>
2740 </trans-unit>
2741 <trans-unit id="98ab64f0af924a60a48b40835c1b655bd17c6559">
2742 <source>Video channel <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> updated.</source>
2743 <target>Kanalen <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> har uppdaterats.</target>
2744 <context-group name="null">
2745 <context context-type="linenumber">1</context>
2746 </context-group>
2747 </trans-unit>
2748 <trans-unit id="d5adc9efad0469fc3e1503d68c4ec2ff4453a814">
2749 <source>Do you really want to delete <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/>? It will delete all videos uploaded in this channel too.</source>
2750 <target>Vill du verkligen radera <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/>? Det kommer radera samtliga videor som laddats upp till kanalen.</target>
2751 <context-group name="null">
2752 <context context-type="linenumber">1</context>
2753 </context-group>
2754 </trans-unit>
2755 <trans-unit id="703dee7f3e693f9c77ef17c46f9fa71999609f8e">
2756 <source>Please type the name of the video channel to confirm</source>
2757 <target>Fyll i kanalens namn för att bekräfta</target>
2758 <context-group name="null">
2759 <context context-type="linenumber">1</context>
2760 </context-group>
2761 </trans-unit>
2762 <trans-unit id="a81a33275b683729ad938b6102e7e34a057537a2">
2763 <source>Video channel <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> deleted.</source>
2764 <target>Kanalen <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoChannelName}}"/> har raderats.</target>
2765 <context-group name="null">
2766 <context context-type="linenumber">1</context>
2767 </context-group>
2768 </trans-unit>
2769 <trans-unit id="00e16d1f1c5cc936ec0881cd02cbf66aa1b4cddd">
2770 <source>Do you really want to delete <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{deleteLength}}"/> videos?</source>
2771 <target>Vill du verkligen radera <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{deleteLength}}"/> videor?</target>
2772 <context-group name="null">
2773 <context context-type="linenumber">1</context>
2774 </context-group>
2775 </trans-unit>
2776 <trans-unit id="dff7d4574cfaa785cbd4c0a5ffb5befec19a5d83">
2777 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{deleteLength}}"/> videos deleted.</source>
2778 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{deleteLength}}"/> videor har raderats.</target>
2779 <context-group name="null">
2780 <context context-type="linenumber">1</context>
2781 </context-group>
2782 </trans-unit>
2783 <trans-unit id="4ec5852c869b2fb4ae0e564b51278d7be8013fc7">
2784 <source>Do you really want to delete <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoName}}"/>?</source>
2785 <target>Vill du verkligen radera <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoName}}"/>?</target>
2786 <context-group name="null">
2787 <context context-type="linenumber">1</context>
2788 </context-group>
2789 </trans-unit>
2790 <trans-unit id="d39a0bfa616a9a8473b2e379eefe17d8ed1af118">
2791 <source>Video <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoName}}"/> deleted.</source>
2792 <target>Videon <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoName}}"/> har raderats.</target>
2793 <context-group name="null">
2794 <context context-type="linenumber">1</context>
2795 </context-group>
2796 </trans-unit>
2797 <trans-unit id="dd9f3264feed4935008861c15d81c947124e4ac3">
2798 <source>Published</source>
2799 <target>Publicerad</target>
2800 <context-group name="null">
2801 <context context-type="linenumber">1</context>
2802 </context-group>
2803 </trans-unit>
2804 <trans-unit id="8e6d54c4f760d9e90518eef5334211c48c0b71e2">
2805 <source>Publication scheduled on </source>
2806 <target>Publiceringsschema aktiverat</target>
2807 <context-group name="null">
2808 <context context-type="linenumber">1</context>
2809 </context-group>
2810 </trans-unit>
2811 <trans-unit id="21f1c9d5c67346c830aced4f670045fcf0aeb83a">
2812 <source>To transcode</source>
2813 <target>Att omkoda</target>
2814 <context-group name="null">
2815 <context context-type="linenumber">1</context>
2816 </context-group>
2817 </trans-unit>
2818 <trans-unit id="289fe8342e8b7df689c75026a24a60fd7f5e9392">
2819 <source>To import</source>
2820 <target>Att importera</target>
2821 <context-group name="null">
2822 <context context-type="linenumber">1</context>
2823 </context-group>
2824 </trans-unit>
2825 <trans-unit id="edeaa933b09690523e46977e11064e9c655d77d7">
2826 <source>Cannot retrieve OAuth Client credentials: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{errorText}}"/>.
2827</source>
2828 <target>Kan inte hämta OAuth Client-uppgifter: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{errorText}}"/>.
2829</target>
2830 <context-group name="null">
2831 <context context-type="linenumber">1</context>
2832 </context-group>
2833 </trans-unit>
2834 <trans-unit id="8d9b4f4b69108c3c9aa0f3b0dbde87786ba9b319">
2835 <source>Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section.</source>
2836 <target>Dubbelkolla att du har konfigurerat PeerTube korrekt (config/-mappen), speciellt sektionen ”webserver”.</target>
2837 <context-group name="null">
2838 <context context-type="linenumber">1</context>
2839 </context-group>
2840 </trans-unit>
2841 <trans-unit id="e31bbf15d6ba5c7c0f17f89a98029cff0bd40b87">
2842 <source>You need to reconnect.</source>
2843 <target>Du måste återansluta.</target>
2844 <context-group name="null">
2845 <context context-type="linenumber">1</context>
2846 </context-group>
2847 </trans-unit>
2848 <trans-unit id="68e710782ccb5398b3acb8844caf0b199da2c3da">
2849 <source>Confirm</source>
2850 <target>Bekräfta</target>
2851 <context-group name="null">
2852 <context context-type="linenumber">1</context>
2853 </context-group>
2854 </trans-unit>
2855 <trans-unit id="7701e3762dc4a2b2e302c24f17820bc8dd7cacc1">
2856 <source>An email with the reset password instructions will be sent to <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{email}}"/>.</source>
2857 <target>Ett mail med instruktioner för att återställa lösenordet kommer skickas till <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{email}}"/>.</target>
2858 <context-group name="null">
2859 <context context-type="linenumber">1</context>
2860 </context-group>
2861 </trans-unit>
2862 <trans-unit id="ccbf0490fb6b60d21e03bb2c9003df0ce1a58752">
2863 <source>Unable to find user id or verification string.</source>
2864 <target>Kan inte hitta användar-id eller verifikationssträng.</target>
2865 <context-group name="null">
2866 <context context-type="linenumber">1</context>
2867 </context-group>
2868 </trans-unit>
2869 <trans-unit id="b0f24b7136e551a0deba831f1525711245b31a26">
2870 <source>Your password has been successfully reset!</source>
2871 <target>Ditt lösenord har återställts!</target>
2872 <context-group name="null">
2873 <context context-type="linenumber">1</context>
2874 </context-group>
2875 </trans-unit>
2876 <trans-unit id="7fb1099e29660162f9154d5b2feee7743a423df6">
2877 <source>Today</source>
2878 <target>Idag</target>
2879 <context-group name="null">
2880 <context context-type="linenumber">1</context>
2881 </context-group>
2882 </trans-unit>
2883 <trans-unit id="02e0243b60007368f87dc01e083f232dd025096d">
2884 <source>Last 7 days</source>
2885 <target>Senaste 7 dagarna</target>
2886 <context-group name="null">
2887 <context context-type="linenumber">1</context>
2888 </context-group>
2889 </trans-unit>
2890 <trans-unit id="7668986b9f753fcd72ad4a00b1a0c4861d1f7fb8">
2891 <source>Last 30 days</source>
2892 <target>Senaste 30 dagarna</target>
2893 <context-group name="null">
2894 <context context-type="linenumber">1</context>
2895 </context-group>
2896 </trans-unit>
2897 <trans-unit id="a77b663fd9b94c38bc9c6493a51b5f3acacb9bca">
2898 <source>Last 365 days</source>
2899 <target>Senaste 365 dagarna</target>
2900 <context-group name="null">
2901 <context context-type="linenumber">1</context>
2902 </context-group>
2903 </trans-unit>
2904 <trans-unit id="d2f3bf121699ff08a25fa4859bfdf3996bf821cc">
2905 <source>Short (&lt; 4 min)</source>
2906 <target>Kort (&lt; 4 min)</target>
2907 <context-group name="null">
2908 <context context-type="linenumber">1</context>
2909 </context-group>
2910 </trans-unit>
2911 <trans-unit id="ac0fa1039f09ec0d917303658c5bb1ee813a4225">
2912 <source>Long (&gt; 10 min)</source>
2913 <target>Lång (&gt; 10 min)</target>
2914 <context-group name="null">
2915 <context context-type="linenumber">1</context>
2916 </context-group>
2917 </trans-unit>
2918 <trans-unit id="f24d368d6be0fee70fb4503d2ad37a612e1b0889">
2919 <source>Medium (4-10 min)</source>
2920 <target>Mellan (4–10 min)</target>
2921 <context-group name="null">
2922 <context context-type="linenumber">1</context>
2923 </context-group>
2924 </trans-unit>
2925 <trans-unit id="ed073fec00d699b7a97bb65b4f3a722b203c5bca">
2926 <source>Relevance</source>
2927 <target>Relevans</target>
2928 <context-group name="null">
2929 <context context-type="linenumber">1</context>
2930 </context-group>
2931 </trans-unit>
2932 <trans-unit id="1aee80ab35aa99508802cdec6306e110b2feaf9e">
2933 <source>Publish date</source>
2934 <target>Publiceringsdatum</target>
2935 <context-group name="null">
2936 <context context-type="linenumber">1</context>
2937 </context-group>
2938 </trans-unit>
2939 <trans-unit id="b7641aed03492978b4ec6843b1e53f30464294d9">
2940 <source>Views</source>
2941 <target>Visningar</target>
2942 <context-group name="null">
2943 <context context-type="linenumber">1</context>
2944 </context-group>
2945 </trans-unit>
2946 <trans-unit id="7e892ba15f2c6c17e83510e273b3e10fc32ea016">
2947 <source>Search</source>
2948 <target>Sök</target>
2949 <context-group name="null">
2950 <context context-type="linenumber">1</context>
2951 </context-group>
2952 </trans-unit>
2953 <trans-unit id="b67c8e57904c67c4566610363b7f82c748d04323">
2954 <source>Instance name is required.</source>
2955 <target>Instansnamn krävs.</target>
2956 <context-group name="null">
2957 <context context-type="linenumber">1</context>
2958 </context-group>
2959 </trans-unit>
2960 <trans-unit id="10a248adb1ee12830355a04ac3cde2bad2d41d7d">
2961 <source>Short description should not be longer than 250 characters.</source>
2962 <target>Kort beskrivning med färre än 250 tecken.</target>
2963 <context-group name="null">
2964 <context context-type="linenumber">1</context>
2965 </context-group>
2966 </trans-unit>
2967 <trans-unit id="356e63270712273da168072ec0fc78a969919bf1">
2968 <source>Twitter username is required.</source>
2969 <target>Användarnamn på Twitter krävs.</target>
2970 <context-group name="null">
2971 <context context-type="linenumber">1</context>
2972 </context-group>
2973 </trans-unit>
2974 <trans-unit id="dbb2ef02020afc05e146855f2e1dd7c9522d49b6">
2975 <source>Previews cache size is required.</source>
2976 <target>Förhandsvisningens cachestorlek måste fyllas i.</target>
2977 <context-group name="null">
2978 <context context-type="linenumber">1</context>
2979 </context-group>
2980 </trans-unit>
2981 <trans-unit id="97836c6e698185b4ce357de9d4b2ab3e838f2459">
2982 <source>Previews cache size must be greater than 1.</source>
2983 <target>Förhandsvisningens cachestorlek måste vara större än 1.</target>
2984 <context-group name="null">
2985 <context context-type="linenumber">1</context>
2986 </context-group>
2987 </trans-unit>
2988 <trans-unit id="e7393dc4a4aa12d005582eb9e1ddc7e5ca5bebd3">
2989 <source>Previews cache size must be a number.</source>
2990 <target>Förhandsvisningens cachestorlek måste vara ett nummer.</target>
2991 <context-group name="null">
2992 <context context-type="linenumber">1</context>
2993 </context-group>
2994 </trans-unit>
2995 <trans-unit id="545f5dea553b2d7c4a65920ccdcb1e9dbdc7f4d8">
2996 <source>Captions cache size is required.</source>
2997 <target>Undertexternas cachestorlek måste fyllas i.</target>
2998 <context-group name="null">
2999 <context context-type="linenumber">1</context>
3000 </context-group>
3001 </trans-unit>
3002 <trans-unit id="a8d7131c0ca1eefe7b058e6081236ca1be364e2c">
3003 <source>Captions cache size must be greater than 1.</source>
3004 <target>Undertexternas cachestorlek måste vara större än 1.</target>
3005 <context-group name="null">
3006 <context context-type="linenumber">1</context>
3007 </context-group>
3008 </trans-unit>
3009 <trans-unit id="c3decd47b03cf542df091c1a2fb25b756e59074e">
3010 <source>Captions cache size must be a number.</source>
3011 <target>Undertexternas cachestorlek måste vara ett nummer.</target>
3012 <context-group name="null">
3013 <context context-type="linenumber">1</context>
3014 </context-group>
3015 </trans-unit>
3016 <trans-unit id="2cdd5a8c604ef16c2f9a17ed81d73f4f9509e828">
3017 <source>Signup limit is required.</source>
3018 <target>Gränsen för användarantal måste anges.</target>
3019 <context-group name="null">
3020 <context context-type="linenumber">1</context>
3021 </context-group>
3022 </trans-unit>
3023 <trans-unit id="0ca9f7ec55c9896add6e82d2b52e9217e1140cf7">
3024 <source>Signup limit must be greater than 1.</source>
3025 <target>Gränsen för användarantal måste vara större än 1.</target>
3026 <context-group name="null">
3027 <context context-type="linenumber">1</context>
3028 </context-group>
3029 </trans-unit>
3030 <trans-unit id="58c2f66ba74f1400914031ef4ed635938e9e8ced">
3031 <source>Signup limit must be a number.</source>
3032 <target>Gränsen för användarantal måste vara ett nummer.</target>
3033 <context-group name="null">
3034 <context context-type="linenumber">1</context>
3035 </context-group>
3036 </trans-unit>
3037 <trans-unit id="1245841647f9b42d3e7554903c1c50bdd80ab021">
3038 <source>Admin email is required.</source>
3039 <target>Administratörens e-postadress måste uppges.</target>
3040 <context-group name="null">
3041 <context context-type="linenumber">1</context>
3042 </context-group>
3043 </trans-unit>
3044 <trans-unit id="3fd2feb77dfe57fe82573e3cdf996105e2fafc66">
3045 <source>Admin email must be valid.</source>
3046 <target>Administratörens e-postadress måste var giltig.</target>
3047 <context-group name="null">
3048 <context context-type="linenumber">1</context>
3049 </context-group>
3050 </trans-unit>
3051 <trans-unit id="f15f2e02b1f6a96553e98ea4a969045d17ec1400">
3052 <source>Transcoding threads is required.</source>
3053 <target>Antalet omkodningstrådar måste anges.</target>
3054 <context-group name="null">
3055 <context context-type="linenumber">1</context>
3056 </context-group>
3057 </trans-unit>
3058 <trans-unit id="ba88636d27c1a6a7e1f75ff57ec182b30b851c2e">
3059 <source>Transcoding threads must be greater than 1.</source>
3060 <target>Antalet omkodningstrådar måste vara större än 1.</target>
3061 <context-group name="null">
3062 <context context-type="linenumber">1</context>
3063 </context-group>
3064 </trans-unit>
3065 <trans-unit id="5db300f6fba918a35597160183205ede13e8e149">
3066 <source>Username is required.</source>
3067 <target>Användarnamn måste fyllas i.</target>
3068 <context-group name="null">
3069 <context context-type="linenumber">1</context>
3070 </context-group>
3071 </trans-unit>
3072 <trans-unit id="4eb39d69b74d7a56652ec84fa6826994ee26c0e5">
3073 <source>Password is required.</source>
3074 <target>Lösenord måste fyllas i.</target>
3075 <context-group name="null">
3076 <context context-type="linenumber">1</context>
3077 </context-group>
3078 </trans-unit>
3079 <trans-unit id="c90872a06666a51c2957c4b29724e68df5c67154">
3080 <source>Confirmation of the password is required.</source>
3081 <target>Lösenordet måste bekräftas.</target>
3082 <context-group name="null">
3083 <context context-type="linenumber">1</context>
3084 </context-group>
3085 </trans-unit>
3086 <trans-unit id="05ad6b99d9bf7b51968aa0b0b939e8627a329bea">
3087 <source>Username must be at least 3 characters long.</source>
3088 <target>Användarnamnet måste innehålla minst tre tecken.</target>
3089 <context-group name="null">
3090 <context context-type="linenumber">1</context>
3091 </context-group>
3092 </trans-unit>
3093 <trans-unit id="d4b11fd0ddeea39b33f911d3aac1e82799cdaaef">
3094 <source>Username cannot be more than 20 characters long.</source>
3095 <target>Användarnamnet får inte vara mer än 20 tecken långt.</target>
3096 <context-group name="null">
3097 <context context-type="linenumber">1</context>
3098 </context-group>
3099 </trans-unit>
3100 <trans-unit id="5acbe0aa7a7157b1f09057a98ba01ab578a303a9">
3101 <source>Username should be only lowercase alphanumeric characters.</source>
3102 <target>Användarnamnet får endast bestå av små bokstäver och siffror.</target>
3103 <context-group name="null">
3104 <context context-type="linenumber">1</context>
3105 </context-group>
3106 </trans-unit>
3107 <trans-unit id="b6f52e19f074f77866fa03fabe1ddd5cdae346f0">
3108 <source>Email is required.</source>
3109 <target>E-postadress måste uppges.</target>
3110 <context-group name="null">
3111 <context context-type="linenumber">1</context>
3112 </context-group>
3113 </trans-unit>
3114 <trans-unit id="bef8a36c3dffff15fb5faf3d20bdbbbc1af824c1">
3115 <source>Email must be valid.</source>
3116 <target>E-postadressen måste vara giltig.</target>
3117 <context-group name="null">
3118 <context context-type="linenumber">1</context>
3119 </context-group>
3120 </trans-unit>
3121 <trans-unit id="1fe26e49476ac701885abc59127e96a3760847f0">
3122 <source>Password must be at least 6 characters long.</source>
3123 <target>Lösenordet måste innehålla minst sex tecken.</target>
3124 <context-group name="null">
3125 <context context-type="linenumber">1</context>
3126 </context-group>
3127 </trans-unit>
3128 <trans-unit id="0a154031f3e66985af96d5f903441cf84f0dc75e">
3129 <source>Password cannot be more than 255 characters long.</source>
3130 <target>Lösenordet får inte vara mer än 255 tecken långt.</target>
3131 <context-group name="null">
3132 <context context-type="linenumber">1</context>
3133 </context-group>
3134 </trans-unit>
3135 <trans-unit id="abede840116d58f04a55d99a6cbd68da8a3e1bbf">
3136 <source>Video quota is required.</source>
3137 <target>Videokvot måste anges.</target>
3138 <context-group name="null">
3139 <context context-type="linenumber">1</context>
3140 </context-group>
3141 </trans-unit>
3142 <trans-unit id="93a6dc1d3aa0d3201c86ef1ec8adf5cf0ada3c80">
3143 <source>Quota must be greater than -1.</source>
3144 <target>Kvot måste vara större än −1.</target>
3145 <context-group name="null">
3146 <context context-type="linenumber">1</context>
3147 </context-group>
3148 </trans-unit>
3149 <trans-unit id="545e77fd5d9526228a2133109447c23225ed9c85">
3150 <source>User role is required.</source>
3151 <target>Användarroll krävs.</target>
3152 <context-group name="null">
3153 <context context-type="linenumber">1</context>
3154 </context-group>
3155 </trans-unit>
3156 <trans-unit id="1c417b7aef730d6ef5d62fa8a0a7e25e3a2393e4">
3157 <source>Display name is required.</source>
3158 <target>Visningsnamn krävs.</target>
3159 <context-group name="null">
3160 <context context-type="linenumber">1</context>
3161 </context-group>
3162 </trans-unit>
3163 <trans-unit id="bdeb1a8e69e137572df795d64120ea85069b7674">
3164 <source>Display name must be at least 3 characters long.</source>
3165 <target>Visningsnamnet måste innehålla minst tre tecken.</target>
3166 <context-group name="null">
3167 <context context-type="linenumber">1</context>
3168 </context-group>
3169 </trans-unit>
3170 <trans-unit id="e81bda510399d52f26a44a15c3dbf4d6205d90a9">
3171 <source>Display name cannot be more than 120 characters long.</source>
3172 <target>Visningsnamnet får inte vara mer än 120 tecken långt.</target>
3173 <context-group name="null">
3174 <context context-type="linenumber">1</context>
3175 </context-group>
3176 </trans-unit>
3177 <trans-unit id="d531c2261dc0c2739bd7cbb2bb175946b7eeb3ae">
3178 <source>Description must be at least 3 characters long.</source>
3179 <target>Beskrivningen måste innehålla minst tre tecken.</target>
3180 <context-group name="null">
3181 <context context-type="linenumber">1</context>
3182 </context-group>
3183 </trans-unit>
3184 <trans-unit id="916a6e4fd83ece1dc54c6135eb3b8cd064b4bac3">
3185 <source>Description cannot be more than 250 characters long.</source>
3186 <target>Beskrivningen får inte vara mer än 250 tecken lång.</target>
3187 <context-group name="null">
3188 <context context-type="linenumber">1</context>
3189 </context-group>
3190 </trans-unit>
3191 <trans-unit id="4a3ebc6ddb6b6677aed7b04eb503f9ddd0cfe561">
3192 <source>You must to agree with the instance terms in order to registering on it.</source>
3193 <target>Du måste godkänna instansens villkor för att registrera dig på den.</target>
3194 <context-group name="null">
3195 <context context-type="linenumber">1</context>
3196 </context-group>
3197 </trans-unit>
3198 <trans-unit id="b3cf1889d2fdd6b15e697c270c9b80772fe2cae6">
3199 <source>Report reason is required.</source>
3200 <target>Orsak för rapportering måste anges.</target>
3201 <context-group name="null">
3202 <context context-type="linenumber">1</context>
3203 </context-group>
3204 </trans-unit>
3205 <trans-unit id="993f9f5703d449a1d467243db75253d288a2947e">
3206 <source>Report reason must be at least 2 characters long.</source>
3207 <target>Orsak för rapportering måste innehålla minst två tecken.</target>
3208 <context-group name="null">
3209 <context context-type="linenumber">1</context>
3210 </context-group>
3211 </trans-unit>
3212 <trans-unit id="7de2178ed1036844fb1c3ad8b7899a039fcdcdb9">
3213 <source>Report reason cannot be more than 300 characters long.</source>
3214 <target>Orsak för rapportering får inte vara mer än 300 tecken lång.</target>
3215 <context-group name="null">
3216 <context context-type="linenumber">1</context>
3217 </context-group>
3218 </trans-unit>
3219 <trans-unit id="c9eadf8830b3bc09bd444d739af86414eed9bd9e">
3220 <source>Video caption language is required.</source>
3221 <target>Undertexternas språk måste uppges.</target>
3222 <context-group name="null">
3223 <context context-type="linenumber">1</context>
3224 </context-group>
3225 </trans-unit>
3226 <trans-unit id="82083ae96724851ff37e1c7e4e9f907c25677963">
3227 <source>Video caption file is required.</source>
3228 <target>Videons undertextfil måste anges.</target>
3229 <context-group name="null">
3230 <context context-type="linenumber">1</context>
3231 </context-group>
3232 </trans-unit>
3233 <trans-unit id="fac936be125163a8494f3d7e7f21d65c7e4f1ff6">
3234 <source>Description cannot be more than 500 characters long.</source>
3235 <target>Beskrivningen får inte vara mer än 500 tecken lång.</target>
3236 <context-group name="null">
3237 <context context-type="linenumber">1</context>
3238 </context-group>
3239 </trans-unit>
3240 <trans-unit id="e7182e21e9566cc81c83f92727461322f71fd69b">
3241 <source>Support text must be at least 3 characters long.</source>
3242 <target>Supporttexten måste innehålla minst tre tecken.</target>
3243 <context-group name="null">
3244 <context context-type="linenumber">1</context>
3245 </context-group>
3246 </trans-unit>
3247 <trans-unit id="3fe80c71378e127dda2dda9dbcd66b059d362813">
3248 <source>Support text cannot be more than 500 characters long.</source>
3249 <target>Suporttexten får inte vara mer än 500 tecken lång.</target>
3250 <context-group name="null">
3251 <context context-type="linenumber">1</context>
3252 </context-group>
3253 </trans-unit>
3254 <trans-unit id="6ca60e0f6dfbc0073b0514bce7d273150b0b9e79">
3255 <source>Comment is required.</source>
3256 <target>Kommentar krävs.</target>
3257 <context-group name="null">
3258 <context context-type="linenumber">1</context>
3259 </context-group>
3260 </trans-unit>
3261 <trans-unit id="f5a94cae76685e72f33541b977efdd7845cb0ed6">
3262 <source>Comment must be at least 2 characters long.</source>
3263 <target>Kommentarer måste innehålla minst två tecken.</target>
3264 <context-group name="null">
3265 <context context-type="linenumber">1</context>
3266 </context-group>
3267 </trans-unit>
3268 <trans-unit id="7c194080446ee6901fd17a8b8648534ffe98b123">
3269 <source>Comment cannot be more than 3000 characters long.</source>
3270 <target>Kommentar får inte vara mer än 3000 tecken lång.</target>
3271 <context-group name="null">
3272 <context context-type="linenumber">1</context>
3273 </context-group>
3274 </trans-unit>
3275 <trans-unit id="cdc51eaeab88683610a28af8645cf91d136b39e1">
3276 <source>Video name is required.</source>
3277 <target>Videonamn måste anges.</target>
3278 <context-group name="null">
3279 <context context-type="linenumber">1</context>
3280 </context-group>
3281 </trans-unit>
3282 <trans-unit id="c27cc734f76efd221663921dd0898ea7c8bcbb5c">
3283 <source>Video name must be at least 3 characters long.</source>
3284 <target>Videonamnet måste innehålla minst tre tecken.</target>
3285 <context-group name="null">
3286 <context context-type="linenumber">1</context>
3287 </context-group>
3288 </trans-unit>
3289 <trans-unit id="0320d0f7f8eec2341e27ca53d7875217a3d99695">
3290 <source>Video name cannot be more than 120 characters long.</source>
3291 <target>Videonamnet får inte vara mer än 120 tecken långt.</target>
3292 <context-group name="null">
3293 <context context-type="linenumber">1</context>
3294 </context-group>
3295 </trans-unit>
3296 <trans-unit id="a627c58cf1849d7d838696e7f36c1bae1a8b31a4">
3297 <source>Video privacy is required.</source>
3298 <target>Videons offentlighetsstatus måste fyllas i.</target>
3299 <context-group name="null">
3300 <context context-type="linenumber">1</context>
3301 </context-group>
3302 </trans-unit>
3303 <trans-unit id="97afb789c1ab09074495d49aaadb92a1c3e71a16">
3304 <source>Video channel is required.</source>
3305 <target>Videokanal måste anges.</target>
3306 <context-group name="null">
3307 <context context-type="linenumber">1</context>
3308 </context-group>
3309 </trans-unit>
3310 <trans-unit id="af5e2d5f3ac817c735fb7ff9ca16322789f66fef">
3311 <source>Video description must be at least 3 characters long.</source>
3312 <target>Videobeskrivningen måste innehålla minst tre tecken.</target>
3313 <context-group name="null">
3314 <context context-type="linenumber">1</context>
3315 </context-group>
3316 </trans-unit>
3317 <trans-unit id="ce28a9403c2d7e5da2e59af27118f8b6d109e906">
3318 <source>Video description cannot be more than 10000 characters long.</source>
3319 <target>Videobeskrivningen får inte vara mer än 10&amp;nbsp;000 tecken lång.</target>
3320 <context-group name="null">
3321 <context context-type="linenumber">1</context>
3322 </context-group>
3323 </trans-unit>
3324 <trans-unit id="f1cffdc2e156716cd9880201d65ba457d11464f8">
3325 <source>A tag should be more than 2 characters long.</source>
3326 <target>Taggar måste innehålla minst två tecken.</target>
3327 <context-group name="null">
3328 <context context-type="linenumber">1</context>
3329 </context-group>
3330 </trans-unit>
3331 <trans-unit id="34a0811f9a2a7366cc9efcdad52ea59b105326ea">
3332 <source>A tag should be less than 30 characters long.</source>
3333 <target>Taggar får inte vara mer än 30 tecken långa.</target>
3334 <context-group name="null">
3335 <context context-type="linenumber">1</context>
3336 </context-group>
3337 </trans-unit>
3338 <trans-unit id="665092574f9af9fec262f8349b67b14192391ae6">
3339 <source>Video support must be at least 3 characters long.</source>
3340 <target>Videons supporttext måste innehålla minst tre tecken.</target>
3341 <context-group name="null">
3342 <context context-type="linenumber">1</context>
3343 </context-group>
3344 </trans-unit>
3345 <trans-unit id="e61f1c05121fa5effa6ccddf5be6dcf1c822ff4b">
3346 <source>Video support cannot be more than 500 characters long.</source>
3347 <target>Videons supporttext får inte vara mer än 500 tecken lång.</target>
3348 <context-group name="null">
3349 <context context-type="linenumber">1</context>
3350 </context-group>
3351 </trans-unit>
3352 <trans-unit id="453413bf387dea681958871319bab489dd5e6ec0">
3353 <source>A date is required to schedule video update.</source>
3354 <target>Ett datum krävs för att schemalägga en videouppladdning.</target>
3355 <context-group name="null">
3356 <context context-type="linenumber">1</context>
3357 </context-group>
3358 </trans-unit>
3359 <trans-unit id="3b7ed22d0730d03b38c254332829d855ee7256c4">
3360 <source>This file is too large.</source>
3361 <target>Filen är för stor.</target>
3362 <context-group name="null">
3363 <context context-type="linenumber">1</context>
3364 </context-group>
3365 </trans-unit>
3366 <trans-unit id="0bf41abaa85526711f7952b4600e4044bc7f04a4">
3367 <source>All unsaved data will be lost, are you sure you want to leave this page?</source>
3368 <target>All osparad data kommer förloras, vill du verkligen lämna den här sidan?</target>
3369 <context-group name="null">
3370 <context context-type="linenumber">1</context>
3371 </context-group>
3372 </trans-unit>
3373 <trans-unit id="a8059e31694578c1b0344a76a345357dd60e8f01">
3374 <source>Warning</source>
3375 <target>Varning</target>
3376 <context-group name="null">
3377 <context context-type="linenumber">1</context>
3378 </context-group>
3379 </trans-unit>
3380 <trans-unit id="8339364b054610983b7f2334bb807fff7613bddf">
3381 <source>Sunday</source>
3382 <target>Söndag</target>
3383 <context-group name="null">
3384 <context context-type="linenumber">1</context>
3385 </context-group>
3386 </trans-unit>
3387 <trans-unit id="a43c57a7cbebf57eb33a2eae5e994c91d9887596">
3388 <source>Monday</source>
3389 <target>Måndag</target>
3390 <context-group name="null">
3391 <context context-type="linenumber">1</context>
3392 </context-group>
3393 </trans-unit>
3394 <trans-unit id="48a2a35957ce394eb2c59ae35c99642360af70ee">
3395 <source>Tuesday</source>
3396 <target>Tisdag</target>
3397 <context-group name="null">
3398 <context context-type="linenumber">1</context>
3399 </context-group>
3400 </trans-unit>
3401 <trans-unit id="b0af441f9ba8b82952b9ec10fb8c62e8fec67df9">
3402 <source>Wednesday</source>
3403 <target>Onsdag</target>
3404 <context-group name="null">
3405 <context context-type="linenumber">1</context>
3406 </context-group>
3407 </trans-unit>
3408 <trans-unit id="55c583b99c809818ec27df065ccf05357a6ac10b">
3409 <source>Thursday</source>
3410 <target>Torsdag</target>
3411 <context-group name="null">
3412 <context context-type="linenumber">1</context>
3413 </context-group>
3414 </trans-unit>
3415 <trans-unit id="e91b54925dc5f490753f60f53ef6f8b4609e6215">
3416 <source>Friday</source>
3417 <target>Fredag</target>
3418 <context-group name="null">
3419 <context context-type="linenumber">1</context>
3420 </context-group>
3421 </trans-unit>
3422 <trans-unit id="c0d2dd391a3eca8e841a5d0e035cd268280eb68e">
3423 <source>Saturday</source>
3424 <target>Lördag</target>
3425 <context-group name="null">
3426 <context context-type="linenumber">1</context>
3427 </context-group>
3428 </trans-unit>
3429 <trans-unit id="6549890cd0d6b59fb0e1aa383b00483a68a55eef">
3430 <source>Sun</source>
3431 <target>Sön</target>
3432 <context-group name="null">
3433 <context context-type="linenumber">1</context>
3434 </context-group>
3435 </trans-unit>
3436 <trans-unit id="3382aa5d7f520e197fb59a4995fe1beffca2d0ff">
3437 <source>Mon</source>
3438 <target>Mån</target>
3439 <context-group name="null">
3440 <context context-type="linenumber">1</context>
3441 </context-group>
3442 </trans-unit>
3443 <trans-unit id="f883ec926274974df0fc46c037cbffd6a863ebc9">
3444 <source>Tue</source>
3445 <target>Tis</target>
3446 <context-group name="null">
3447 <context context-type="linenumber">1</context>
3448 </context-group>
3449 </trans-unit>
3450 <trans-unit id="242b4f4b5651e24f9a9007ef153a57981e4b989d">
3451 <source>Wed</source>
3452 <target>Ons</target>
3453 <context-group name="null">
3454 <context context-type="linenumber">1</context>
3455 </context-group>
3456 </trans-unit>
3457 <trans-unit id="5a2c39d56b8f00a6a4670a63b53caacbda953be6">
3458 <source>Thu</source>
3459 <target>Tor</target>
3460 <context-group name="null">
3461 <context context-type="linenumber">1</context>
3462 </context-group>
3463 </trans-unit>
3464 <trans-unit id="4cdf23d523a0e52e0dec9cd650ffd9bd6952792c">
3465 <source>Fri</source>
3466 <target>Fre</target>
3467 <context-group name="null">
3468 <context context-type="linenumber">1</context>
3469 </context-group>
3470 </trans-unit>
3471 <trans-unit id="1283d165a942d7f4c469ba34f99dbb9e927d0261">
3472 <source>Sat</source>
3473 <target>Lör</target>
3474 <context-group name="null">
3475 <context context-type="linenumber">1</context>
3476 </context-group>
3477 </trans-unit>
3478 <trans-unit id="2fba8448ff13105c57665a9a6ffcfe9615d855dd">
3479 <source>Su</source>
3480 <target>Sö</target>
3481 <context-group name="null">
3482 <context context-type="linenumber">1</context>
3483 </context-group>
3484 </trans-unit>
3485 <trans-unit id="388144af7ac7651d2615b9be0e84f43ae71d9fb3">
3486 <source>Mo</source>
3487 <target>Må</target>
3488 <context-group name="null">
3489 <context context-type="linenumber">1</context>
3490 </context-group>
3491 </trans-unit>
3492 <trans-unit id="d96313e42b5f0751ce2676a31d309b4d322ab462">
3493 <source>Tu</source>
3494 <target>Ti</target>
3495 <context-group name="null">
3496 <context context-type="linenumber">1</context>
3497 </context-group>
3498 </trans-unit>
3499 <trans-unit id="06cc3d39f78c0615b707cef39cd4875599611fef">
3500 <source>We</source>
3501 <target>On</target>
3502 <context-group name="null">
3503 <context context-type="linenumber">1</context>
3504 </context-group>
3505 </trans-unit>
3506 <trans-unit id="790894436cca9d675d59be9a8aafd58acccde2cd">
3507 <source>Th</source>
3508 <target>To</target>
3509 <context-group name="null">
3510 <context context-type="linenumber">1</context>
3511 </context-group>
3512 </trans-unit>
3513 <trans-unit id="42dfe37169f8471367c31489155229bbe1747ea5">
3514 <source>Fr</source>
3515 <target>Fr</target>
3516 <context-group name="null">
3517 <context context-type="linenumber">1</context>
3518 </context-group>
3519 </trans-unit>
3520 <trans-unit id="1b64ea3e04ceeb512e8974eb0019dee4f211c7a0">
3521 <source>Sa</source>
3522 <target>Lö</target>
3523 <context-group name="null">
3524 <context context-type="linenumber">1</context>
3525 </context-group>
3526 </trans-unit>
3527 <trans-unit id="e7815f1c4a6d3cc157a16407a48865023cc35ec0">
3528 <source>January</source>
3529 <target>Januari</target>
3530 <context-group name="null">
3531 <context context-type="linenumber">1</context>
3532 </context-group>
3533 </trans-unit>
3534 <trans-unit id="0393a96b58df82af39a2ec83deec624749e42036">
3535 <source>February</source>
3536 <target>Februari</target>
3537 <context-group name="null">
3538 <context context-type="linenumber">1</context>
3539 </context-group>
3540 </trans-unit>
3541 <trans-unit id="ea41ee3743ec5bdbbf863ab793bbdd6e6d9af96e">
3542 <source>March</source>
3543 <target>Mars</target>
3544 <context-group name="null">
3545 <context context-type="linenumber">1</context>
3546 </context-group>
3547 </trans-unit>
3548 <trans-unit id="b87ee784d9e93b5557aca9bdc9464dbd4328920a">
3549 <source>April</source>
3550 <target>April</target>
3551 <context-group name="null">
3552 <context context-type="linenumber">1</context>
3553 </context-group>
3554 </trans-unit>
3555 <trans-unit id="862da1034ac2707cc44123ed963b2f42109b6b3e">
3556 <source>May</source>
3557 <target>Maj</target>
3558 <context-group name="null">
3559 <context context-type="linenumber">1</context>
3560 </context-group>
3561 </trans-unit>
3562 <trans-unit id="2f234249d4c3c39e27c0f05d4a6b73a7959caeb2">
3563 <source>June</source>
3564 <target>Juni</target>
3565 <context-group name="null">
3566 <context context-type="linenumber">1</context>
3567 </context-group>
3568 </trans-unit>
3569 <trans-unit id="11447f95e83c8de675ab6c492150f88e4d9bd15e">
3570 <source>July</source>
3571 <target>Juli</target>
3572 <context-group name="null">
3573 <context context-type="linenumber">1</context>
3574 </context-group>
3575 </trans-unit>
3576 <trans-unit id="ddd9a3d59a8db4e822e54e9473c05b571aca9829">
3577 <source>August</source>
3578 <target>Augusti</target>
3579 <context-group name="null">
3580 <context context-type="linenumber">1</context>
3581 </context-group>
3582 </trans-unit>
3583 <trans-unit id="e21dc41f9b3fdaf35ab6b2d9e2e5e8a926fb1938">
3584 <source>September</source>
3585 <target>September</target>
3586 <context-group name="null">
3587 <context context-type="linenumber">1</context>
3588 </context-group>
3589 </trans-unit>
3590 <trans-unit id="71f49c502d13e22079a958a5532afa28dbe98b3b">
3591 <source>October</source>
3592 <target>Oktober</target>
3593 <context-group name="null">
3594 <context context-type="linenumber">1</context>
3595 </context-group>
3596 </trans-unit>
3597 <trans-unit id="64b5ce921faa5e3d277d6d528ddcfc8c2bfe9f52">
3598 <source>November</source>
3599 <target>November</target>
3600 <context-group name="null">
3601 <context context-type="linenumber">1</context>
3602 </context-group>
3603 </trans-unit>
3604 <trans-unit id="2006e2aabb31714ebc684dc382539649f690ed5c">
3605 <source>December</source>
3606 <target>December</target>
3607 <context-group name="null">
3608 <context context-type="linenumber">1</context>
3609 </context-group>
3610 </trans-unit>
3611 <trans-unit id="8270e687cfb5624b3f6fbb7991a2e916c96464b7">
3612 <source>Jan</source>
3613 <target>Jan</target>
3614 <context-group name="null">
3615 <context context-type="linenumber">1</context>
3616 </context-group>
3617 </trans-unit>
3618 <trans-unit id="23544170afbb981dd52750b641576841cf5dcf60">
3619 <source>Feb</source>
3620 <target>Feb</target>
3621 <context-group name="null">
3622 <context context-type="linenumber">1</context>
3623 </context-group>
3624 </trans-unit>
3625 <trans-unit id="1f14355742459b7d6a0126a1564e1c18f39f86e7">
3626 <source>Mar</source>
3627 <target>Mar</target>
3628 <context-group name="null">
3629 <context context-type="linenumber">1</context>
3630 </context-group>
3631 </trans-unit>
3632 <trans-unit id="964a5f032bc846d32806a4838580a4f81cf14463">
3633 <source>Apr</source>
3634 <target>Apr</target>
3635 <context-group name="null">
3636 <context context-type="linenumber">1</context>
3637 </context-group>
3638 </trans-unit>
3639 <trans-unit id="8f7274f606f71d9290ed01c5683092d701632d7f">
3640 <source>Jun</source>
3641 <target>Jun</target>
3642 <context-group name="null">
3643 <context context-type="linenumber">1</context>
3644 </context-group>
3645 </trans-unit>
3646 <trans-unit id="7c3d8318d6d8d9920ae0a80350616732c33a3211">
3647 <source>Jul</source>
3648 <target>Jul</target>
3649 <context-group name="null">
3650 <context context-type="linenumber">1</context>
3651 </context-group>
3652 </trans-unit>
3653 <trans-unit id="be1335ffd1c606321e2c020b638dd3c84b434212">
3654 <source>Aug</source>
3655 <target>Aug</target>
3656 <context-group name="null">
3657 <context context-type="linenumber">1</context>
3658 </context-group>
3659 </trans-unit>
3660 <trans-unit id="4f739d03be1c936c58978739c317d91566348204">
3661 <source>Sep</source>
3662 <target>Sep</target>
3663 <context-group name="null">
3664 <context context-type="linenumber">1</context>
3665 </context-group>
3666 </trans-unit>
3667 <trans-unit id="6607cacb987a588530a13de7018d959240d19153">
3668 <source>Oct</source>
3669 <target>Okt</target>
3670 <context-group name="null">
3671 <context context-type="linenumber">1</context>
3672 </context-group>
3673 </trans-unit>
3674 <trans-unit id="e597400ded12a366855615e18fcc8f9ac05b72e0">
3675 <source>Nov</source>
3676 <target>Nov</target>
3677 <context-group name="null">
3678 <context context-type="linenumber">1</context>
3679 </context-group>
3680 </trans-unit>
3681 <trans-unit id="adf2dfa2a9cb490d6a4a74510b7b0846b62d429e">
3682 <source>Dec</source>
3683 <target>Dec</target>
3684 <context-group name="null">
3685 <context context-type="linenumber">1</context>
3686 </context-group>
3687 </trans-unit>
3688 <trans-unit id="99ee4faa69cd2ea8e3678c1f557c0ff1f05aae46">
3689 <source>Clear</source>
3690 <target>Rensa</target>
3691 <context-group name="null">
3692 <context context-type="linenumber">1</context>
3693 </context-group>
3694 </trans-unit>
3695 <trans-unit id="8fb519ba47ea7806beeacdcd44829d85a2aa0cc5">
3696 <source>yy-mm-dd </source>
3697 <target>åå-mm-dd</target>
3698 <context-group name="null">
3699 <context context-type="linenumber">1</context>
3700 </context-group>
3701 </trans-unit>
3702 <trans-unit id="0b2054a863319d2cf59867addd125b6717cae41d">
3703 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> years ago</source>
3704 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> år sedan</target>
3705 <context-group name="null">
3706 <context context-type="linenumber">1</context>
3707 </context-group>
3708 </trans-unit>
3709 <trans-unit id="e622d3813449fe36371ea258281059306819199d">
3710 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> months ago</source>
3711 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> månader sedan</target>
3712 <context-group name="null">
3713 <context context-type="linenumber">1</context>
3714 </context-group>
3715 </trans-unit>
3716 <trans-unit id="2f8a5a5f7efb521d7d89dc659ff65dd13cb7b17b">
3717 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> month ago</source>
3718 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> månad sedan</target>
3719 <context-group name="null">
3720 <context context-type="linenumber">1</context>
3721 </context-group>
3722 </trans-unit>
3723 <trans-unit id="1d1a46543a29096d3c6676be2d561380a0bc94e1">
3724 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> weeks ago</source>
3725 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> veckor sedan</target>
3726 <context-group name="null">
3727 <context context-type="linenumber">1</context>
3728 </context-group>
3729 </trans-unit>
3730 <trans-unit id="e1db0b98b6cdf817508195f3649c48475c32ae7e">
3731 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> week ago</source>
3732 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> vecka sedan</target>
3733 <context-group name="null">
3734 <context context-type="linenumber">1</context>
3735 </context-group>
3736 </trans-unit>
3737 <trans-unit id="a7654c3ece96e777527606f1c2870d6ee0b180f7">
3738 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> days ago</source>
3739 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> dagar sedan</target>
3740 <context-group name="null">
3741 <context context-type="linenumber">1</context>
3742 </context-group>
3743 </trans-unit>
3744 <trans-unit id="5b465235ae55091d32535e23dd180c407f1352d1">
3745 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> day ago</source>
3746 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> dag sedan</target>
3747 <context-group name="null">
3748 <context context-type="linenumber">1</context>
3749 </context-group>
3750 </trans-unit>
3751 <trans-unit id="dc7addf53bd6405a9c746db6dfca665c33679a84">
3752 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> hours ago</source>
3753 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> timmar sedan</target>
3754 <context-group name="null">
3755 <context context-type="linenumber">1</context>
3756 </context-group>
3757 </trans-unit>
3758 <trans-unit id="d54a610250ed38efccf0e3afdd0004f6ad83ea8d">
3759 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> hour ago</source>
3760 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> timme sedan</target>
3761 <context-group name="null">
3762 <context context-type="linenumber">1</context>
3763 </context-group>
3764 </trans-unit>
3765 <trans-unit id="9704e5e3adce178c127ead05f7057d3fb827308a">
3766 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> min ago</source>
3767 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> min sedan</target>
3768 <context-group name="null">
3769 <context context-type="linenumber">1</context>
3770 </context-group>
3771 </trans-unit>
3772 <trans-unit id="7a158a7555a44ea7eff9fa4988df9aa24d262ceb">
3773 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> sec ago</source>
3774 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> s sedan</target>
3775 <context-group name="null">
3776 <context context-type="linenumber">1</context>
3777 </context-group>
3778 </trans-unit>
3779 <trans-unit id="457f161d3ca706b8de263b0cd58e493d54e7d4c5">
3780 <source><x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>Markdown<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> compatible that supports:</source>
3781 <target><x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>Markdown<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>-kompatibel som stöder:</target>
3782 <context-group name="null">
3783 <context context-type="linenumber">1</context>
3784 </context-group>
3785 </trans-unit>
3786 <trans-unit id="ab4426b60f13c00b61d6b714d390dc629f314980">
3787 <source>Emphasis</source>
3788 <target>Betoning</target>
3789 <context-group name="null">
3790 <context context-type="linenumber">1</context>
3791 </context-group>
3792 </trans-unit>
3793 <trans-unit id="dc60677d5a906e69f38a5cf9da7f2eb03931bea0">
3794 <source>Links</source>
3795 <target>Länkar</target>
3796 <context-group name="null">
3797 <context context-type="linenumber">1</context>
3798 </context-group>
3799 </trans-unit>
3800 <trans-unit id="80220239e07f36ea8d5f10118dc52ce4b13bc15a">
3801 <source>New lines</source>
3802 <target>Nya rader</target>
3803 <context-group name="null">
3804 <context context-type="linenumber">1</context>
3805 </context-group>
3806 </trans-unit>
3807 <trans-unit id="b15e7bec5c7833d2d9634946ccbed68967b1bee1">
3808 <source>Lists</source>
3809 <target>Listor</target>
3810 <context-group name="null">
3811 <context context-type="linenumber">1</context>
3812 </context-group>
3813 </trans-unit>
3814 <trans-unit id="b73f7f5060fb22a1e9ec462b1bb02493fa3ab866">
3815 <source>Images</source>
3816 <target>Bilder</target>
3817 <context-group name="null">
3818 <context context-type="linenumber">1</context>
3819 </context-group>
3820 </trans-unit>
3821 <trans-unit id="0c0f5bbcd2386018ec057877f9d3c5c2c9880cac">
3822 <source>Request is too large for the server. Please contact you administrator if you want to increase the limit size.</source>
3823 <target>Förfrågan är för stor för servern. Kontakta gärna din administratör om du vill öka storleksbegränsningen.</target>
3824 <context-group name="null">
3825 <context context-type="linenumber">1</context>
3826 </context-group>
3827 </trans-unit>
3828 <trans-unit id="58546fd4d14b2d9635ce3d28c216ac68587bb25b">
3829 <source>Too many attempts, please try again after <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutesLeft}}"/> minutes.</source>
3830 <target>För många försök, vänligen försök igen om <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutesLeft}}"/> minuter.</target>
3831 <context-group name="null">
3832 <context context-type="linenumber">1</context>
3833 </context-group>
3834 </trans-unit>
3835 <trans-unit id="ab783a52f2df9ff7a20139cab0da6d0764f3cc5d">
3836 <source>Too many attempts, please try again later.</source>
3837 <target>För många försök, vänligen försök igen senare.</target>
3838 <context-group name="null">
3839 <context context-type="linenumber">1</context>
3840 </context-group>
3841 </trans-unit>
3842 <trans-unit id="0f286a597f0053c3578a52e044769c204ee516fc">
3843 <source>Server error. Please retry later.</source>
3844 <target>Serverfel, försök gärna igen om en stund.</target>
3845 <context-group name="null">
3846 <context context-type="linenumber">1</context>
3847 </context-group>
3848 </trans-unit>
3849 <trans-unit id="20deec13d8d4ff199aa04318818ca44dab0585be">
3850 <source>Registration for <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{username}}"/> complete.</source>
3851 <target>Registrering av <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{username}}"/> slutförd.</target>
3852 <context-group name="null">
3853 <context context-type="linenumber">1</context>
3854 </context-group>
3855 </trans-unit>
3856 <trans-unit id="7296e9f7cc4956b6d57c541728b0826e76d108ba">
3857 <source>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></source>
3858 <target>~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{minutes}}"/> <x id="ICU" equiv-text="{minutes, plural, =1 {...} other {...}}"/></target>
3859 <context-group name="null">
3860 <context context-type="linenumber">1</context>
3861 </context-group>
3862 </trans-unit>
3863 <trans-unit id="cf9ddbb55b25178660e09346209aedc10108aa24">
3864 <source>{VAR_PLURAL, plural, =1 {minute} other {minutes} }</source>
3865 <target>{VAR_PLURAL, plural, =1 {minute} other {minutes} }</target>
3866 <context-group name="null">
3867 <context context-type="linenumber">1</context>
3868 </context-group>
3869 </trans-unit>
3870 <trans-unit id="10ffa5c3dbcee491d66f80d8d4dce3e119a6ec86">
3871 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{seconds}}"/> of full HD videos</source>
3872 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{seconds}}"/> video i full HD</target>
3873 <context-group name="null">
3874 <context context-type="linenumber">1</context>
3875 </context-group>
3876 </trans-unit>
3877 <trans-unit id="344ddae9f45b344e98e7b28cd5e33243982700f8">
3878 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{seconds}}"/> of HD videos</source>
3879 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{seconds}}"/> video i HD</target>
3880 <context-group name="null">
3881 <context context-type="linenumber">1</context>
3882 </context-group>
3883 </trans-unit>
3884 <trans-unit id="435c012df6dd990a1ccb7ee73dd79c488bde28b5">
3885 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{seconds}}"/> of average quality videos</source>
3886 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{seconds}}"/> video i standardupplösning</target>
3887 <context-group name="null">
3888 <context context-type="linenumber">1</context>
3889 </context-group>
3890 </trans-unit>
3891 <trans-unit id="320c9c3482a0ebe46da42ce9e0cbdc5ba26ea8bb">
3892 <source>Video to import updated.</source>
3893 <target>Videon att importera har uppdaterats.</target>
3894 <context-group name="null">
3895 <context context-type="linenumber">1</context>
3896 </context-group>
3897 </trans-unit>
3898 <trans-unit id="0e907e5a96537e464b192f8adce79ce6487cbb1c">
3899 <source>Your video was uploaded to your account and is private.</source>
3900 <target>Din video har laddats upp till ditt konto och är privat.</target>
3901 <context-group name="null">
3902 <context context-type="linenumber">1</context>
3903 </context-group>
3904 </trans-unit>
3905 <trans-unit id="24840228f2826b66252cfcaab9820b1c7e0da264">
3906 <source>But associated data (tags, description...) will be lost, are you sure you want to leave this page?</source>
3907 <target>Men associerad data (taggar, beskrivning …) kommer försvinna, är du säker på att du vill lämna sidan?</target>
3908 <context-group name="null">
3909 <context context-type="linenumber">1</context>
3910 </context-group>
3911 </trans-unit>
3912 <trans-unit id="5af84926d631326e548573ebf0f6dff07845aeb4">
3913 <source>Your video is not uploaded yet, are you sure you want to leave this page?</source>
3914 <target>Din video har inte laddats upp än, vill du lämna sidan?</target>
3915 <context-group name="null">
3916 <context context-type="linenumber">1</context>
3917 </context-group>
3918 </trans-unit>
3919 <trans-unit id="321e4419a943044e674beb55b8039f42a9761ca5">
3920 <source>Info</source>
3921 <target>Information</target>
3922 <context-group name="null">
3923 <context context-type="linenumber">1</context>
3924 </context-group>
3925 </trans-unit>
3926 <trans-unit id="c5cb19aeb6447deda40cc1227ceca1359ab955e9">
3927 <source>Upload cancelled</source>
3928 <target>Uppladdningen avbröts</target>
3929 <context-group name="null">
3930 <context context-type="linenumber">1</context>
3931 </context-group>
3932 </trans-unit>
3933 <trans-unit id="c55f41189ac6ad3003cce813245f4508284ed0aa">
3934 <source>We are sorry but PeerTube cannot handle videos &gt; 8GB</source>
3935 <target>Vi ber om ursäkt, PeerTube kan tyvärr inte hantera videor större än 8GB</target>
3936 <context-group name="null">
3937 <context context-type="linenumber">1</context>
3938 </context-group>
3939 </trans-unit>
3940 <trans-unit id="d31d39e8ee9b2f20bffb3468ee062eaa5409c59f">
3941 <source>Your video quota is exceeded with this video (video size: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoSize }}"/>, used: <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ videoQuotaUsed }}"/>, quota: <x id="INTERPOLATION_2" equiv-text="{{ videoQuota }}"/>)</source>
3942 <target>Den här videon överskrider din lagringskvot (videostorlek: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoSize }}"/>, used: <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ videoQuotaUsed }}"/>, quota: <x id="INTERPOLATION_2" equiv-text="{{ videoQuota }}"/>)</target>
3943 <context-group name="null">
3944 <context context-type="linenumber">1</context>
3945 </context-group>
3946 </trans-unit>
3947 <trans-unit id="972fc644f847cf84e4732ec012915c4cdaf865ce">
3948 <source>Video published.</source>
3949 <target>Videon har publicerats.</target>
3950 <context-group name="null">
3951 <context context-type="linenumber">1</context>
3952 </context-group>
3953 </trans-unit>
3954 <trans-unit id="757e9c083c8f3d578bd74f055cc337c72417e187">
3955 <source>Video updated.</source>
3956 <target>Videon har uppdaterats.</target>
3957 <context-group name="null">
3958 <context context-type="linenumber">1</context>
3959 </context-group>
3960 </trans-unit>
3961 <trans-unit id="aeb61b334cac080733c3e03766165a346bbf42fd">
3962 <source> <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{totalReplies}}"/> replies will be deleted too.</source>
3963 <target> <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{totalReplies}}"/> svar kommer också raderas.</target>
3964 <context-group name="null">
3965 <context context-type="linenumber">1</context>
3966 </context-group>
3967 </trans-unit>
3968 <trans-unit id="fa2601e52cbf5725a13d33fe14458823b882ea50">
3969 <source>Video reported.</source>
3970 <target>Videon har rapporterats.</target>
3971 <context-group name="null">
3972 <context context-type="linenumber">1</context>
3973 </context-group>
3974 </trans-unit>
3975 <trans-unit id="ef90545bc832876c0d7f9a10363c75137472bbb5">
3976 <source>Copied</source>
3977 <target>Kopierad</target>
3978 <context-group name="null">
3979 <context context-type="linenumber">1</context>
3980 </context-group>
3981 </trans-unit>
3982 <trans-unit id="23b2c2f4dd69e29c3bff00469e259dcb01de5633">
3983 <source>Do you really want to blacklist this video?</source>
3984 <target>Vill du verkligen svartlista den här videon?</target>
3985 <context-group name="null">
3986 <context context-type="linenumber">1</context>
3987 </context-group>
3988 </trans-unit>
3989 <trans-unit id="cafd8ec6020e69f241a107b1cb7081bd9e773d4e">
3990 <source>Video <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoName}}"/> had been blacklisted.</source>
3991 <target>Videon <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{videoName}}"/> har svartlistats.</target>
3992 <context-group name="null">
3993 <context context-type="linenumber">1</context>
3994 </context-group>
3995 </trans-unit>
3996 <trans-unit id="f1abd89c9280323209e939fa9c30f6e5cda20c95">
3997 <source>Do you really want to delete this video?</source>
3998 <target>Vill du verkligen radera den här videon?</target>
3999 <context-group name="null">
4000 <context context-type="linenumber">1</context>
4001 </context-group>
4002 </trans-unit>
4003 <trans-unit id="d5a4811e15319ad9354e1b62e9ca0131192b489e">
4004 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{likesNumber}}"/> likes / <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{dislikesNumber}}"/> dislikes</source>
4005 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{likesNumber}}"/> gillar / <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{dislikesNumber}}"/> ogillar</target>
4006 <context-group name="null">
4007 <context context-type="linenumber">1</context>
4008 </context-group>
4009 </trans-unit>
4010 <trans-unit id="ed013c2c29216501c688e9cb5f3a1c9fd9147b71">
4011 <source>This video contains mature or explicit content. Are you sure you want to watch it?</source>
4012 <target>Den här videon innehåller oförbehållsamt innehåll eller innehåll skapat för vuxna. Är du säker på att du vill se den?</target>
4013 <context-group name="null">
4014 <context context-type="linenumber">1</context>
4015 </context-group>
4016 </trans-unit>
4017 <trans-unit id="5ba3d522e4146eefcbd5c222247c1e2423d27cd8">
4018 <source>Mature or explicit content</source>
4019 <target>Oförbehållsamt innehåll eller innehåll skapat för vuxna</target>
4020 <context-group name="null">
4021 <context context-type="linenumber">1</context>
4022 </context-group>
4023 </trans-unit>
797 </body> 4024 </body>
798 </file></xliff> \ No newline at end of file 4025 </file></xliff> \ No newline at end of file
diff --git a/client/src/locale/target/iso639_pt_BR.xml b/client/src/locale/target/iso639_pt_BR.xml
new file mode 100644
index 000000000..62785b11a
--- /dev/null
+++ b/client/src/locale/target/iso639_pt_BR.xml
@@ -0,0 +1,775 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!--XLIFF document generated by Zanata. Visit http://zanata.org for more infomation.-->
3<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1" xmlns:xyz="urn:appInfo:Items" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1 http://www.oasis-open.org/committees/xliff/documents/xliff-core-1.1.xsd" version="1.1">
4 <file source-language="en-US" datatype="plaintext" original="" target-language="pt-BR">
5 <body>
6 <trans-unit id="Afar">
7 <source>Afar</source>
8 <target>Afar</target>
9 </trans-unit>
10 <trans-unit id="Abkhazian">
11 <source>Abkhazian</source>
12 <target>Abcázio</target>
13 </trans-unit>
14 <trans-unit id="Afrikaans">
15 <source>Afrikaans</source>
16 <target>Africâner</target>
17 </trans-unit>
18 <trans-unit id="Akan">
19 <source>Akan</source>
20 <target>Akan</target>
21 </trans-unit>
22 <trans-unit id="Amharic">
23 <source>Amharic</source>
24 <target>Amárico</target>
25 </trans-unit>
26 <trans-unit id="Arabic">
27 <source>Arabic</source>
28 <target>Árabe</target>
29 </trans-unit>
30 <trans-unit id="Aragonese">
31 <source>Aragonese</source>
32 <target>Aragonês</target>
33 </trans-unit>
34 <trans-unit id="American Sign Language">
35 <source>American Sign Language</source>
36 <target>Língua de sinais americana</target>
37 </trans-unit>
38 <trans-unit id="Assamese">
39 <source>Assamese</source>
40 <target>Assamês</target>
41 </trans-unit>
42 <trans-unit id="Avaric">
43 <source>Avaric</source>
44 <target>Avárico</target>
45 </trans-unit>
46 <trans-unit id="Kotava">
47 <source>Kotava</source>
48 <target>Coreano</target>
49 </trans-unit>
50 <trans-unit id="Aymara">
51 <source>Aymara</source>
52 <target>Aimará</target>
53 </trans-unit>
54 <trans-unit id="Azerbaijani">
55 <source>Azerbaijani</source>
56 <target>Azerbaidjano</target>
57 </trans-unit>
58 <trans-unit id="Bashkir">
59 <source>Bashkir</source>
60 <target>Basquir</target>
61 </trans-unit>
62 <trans-unit id="Bambara">
63 <source>Bambara</source>
64 <target>Bambara</target>
65 </trans-unit>
66 <trans-unit id="Belarusian">
67 <source>Belarusian</source>
68 <target>Bielorusso</target>
69 </trans-unit>
70 <trans-unit id="Bengali">
71 <source>Bengali</source>
72 <target>Bengali</target>
73 </trans-unit>
74 <trans-unit id="British Sign Language">
75 <source>British Sign Language</source>
76 <target>Língua de sinais britânica</target>
77 </trans-unit>
78 <trans-unit id="Bislama">
79 <source>Bislama</source>
80 <target>Bislamá</target>
81 </trans-unit>
82 <trans-unit id="Tibetan">
83 <source>Tibetan</source>
84 <target>Tibetano</target>
85 </trans-unit>
86 <trans-unit id="Bosnian">
87 <source>Bosnian</source>
88 <target>Bósnio</target>
89 </trans-unit>
90 <trans-unit id="Breton">
91 <source>Breton</source>
92 <target>Bretão</target>
93 </trans-unit>
94 <trans-unit id="Bulgarian">
95 <source>Bulgarian</source>
96 <target>Búlgaro</target>
97 </trans-unit>
98 <trans-unit id="Brazilian Sign Language">
99 <source>Brazilian Sign Language</source>
100 <target>Língua de sinais brasileira</target>
101 </trans-unit>
102 <trans-unit id="Catalan">
103 <source>Catalan</source>
104 <target>Catalão</target>
105 </trans-unit>
106 <trans-unit id="Czech">
107 <source>Czech</source>
108 <target>Tcheco</target>
109 </trans-unit>
110 <trans-unit id="Chamorro">
111 <source>Chamorro</source>
112 <target>Chamorro</target>
113 </trans-unit>
114 <trans-unit id="Chechen">
115 <source>Chechen</source>
116 <target>Checheno</target>
117 </trans-unit>
118 <trans-unit id="Chuvash">
119 <source>Chuvash</source>
120 <target>Tchuvache</target>
121 </trans-unit>
122 <trans-unit id="Cornish">
123 <source>Cornish</source>
124 <target>Córnico</target>
125 </trans-unit>
126 <trans-unit id="Corsican">
127 <source>Corsican</source>
128 <target>Corso</target>
129 </trans-unit>
130 <trans-unit id="Cree">
131 <source>Cree</source>
132 <target>Cree</target>
133 </trans-unit>
134 <trans-unit id="Czech Sign Language">
135 <source>Czech Sign Language</source>
136 <target>Língua de sinais tcheca</target>
137 </trans-unit>
138 <trans-unit id="Chinese Sign Language">
139 <source>Chinese Sign Language</source>
140 <target>Língua de sinais chinesa</target>
141 </trans-unit>
142 <trans-unit id="Welsh">
143 <source>Welsh</source>
144 <target>Galês</target>
145 </trans-unit>
146 <trans-unit id="Danish">
147 <source>Danish</source>
148 <target>Dinamarquês</target>
149 </trans-unit>
150 <trans-unit id="German">
151 <source>German</source>
152 <target>Alemão</target>
153 </trans-unit>
154 <trans-unit id="Dhivehi">
155 <source>Dhivehi</source>
156 <target>Sérvio</target>
157 </trans-unit>
158 <trans-unit id="Danish Sign Language">
159 <source>Danish Sign Language</source>
160 <target>Língua de sinais dinamarquesa</target>
161 </trans-unit>
162 <trans-unit id="Dzongkha">
163 <source>Dzongkha</source>
164 <target>Butanês</target>
165 </trans-unit>
166 <trans-unit id="Modern Greek (1453-)">
167 <source>Modern Greek (1453-)</source>
168 <target>Grego, Moderno (1453-)</target>
169 </trans-unit>
170 <trans-unit id="English">
171 <source>English</source>
172 <target>Inglês</target>
173 </trans-unit>
174 <trans-unit id="Esperanto">
175 <source>Esperanto</source>
176 <target>Esperanto</target>
177 </trans-unit>
178 <trans-unit id="Estonian">
179 <source>Estonian</source>
180 <target>Estoniano</target>
181 </trans-unit>
182 <trans-unit id="Basque">
183 <source>Basque</source>
184 <target>Basco</target>
185 </trans-unit>
186 <trans-unit id="Ewe">
187 <source>Ewe</source>
188 <target>Jeje</target>
189 </trans-unit>
190 <trans-unit id="Faroese">
191 <source>Faroese</source>
192 <target>Faroês</target>
193 </trans-unit>
194 <trans-unit id="Persian">
195 <source>Persian</source>
196 <target>Persa</target>
197 </trans-unit>
198 <trans-unit id="Fijian">
199 <source>Fijian</source>
200 <target>Fidjiano</target>
201 </trans-unit>
202 <trans-unit id="Finnish">
203 <source>Finnish</source>
204 <target>Finlandês</target>
205 </trans-unit>
206 <trans-unit id="French">
207 <source>French</source>
208 <target>Francês</target>
209 </trans-unit>
210 <trans-unit id="Western Frisian">
211 <source>Western Frisian</source>
212 <target>Frísio ocidental</target>
213 </trans-unit>
214 <trans-unit id="French Sign Language">
215 <source>French Sign Language</source>
216 <target>Língua de sinais francesa</target>
217 </trans-unit>
218 <trans-unit id="Fulah">
219 <source>Fulah</source>
220 <target>Fula</target>
221 </trans-unit>
222 <trans-unit id="Scottish Gaelic">
223 <source>Scottish Gaelic</source>
224 <target>Gaélico Escocês</target>
225 </trans-unit>
226 <trans-unit id="Irish">
227 <source>Irish</source>
228 <target>Irlandês</target>
229 </trans-unit>
230 <trans-unit id="Galician">
231 <source>Galician</source>
232 <target>Galego</target>
233 </trans-unit>
234 <trans-unit id="Manx">
235 <source>Manx</source>
236 <target>Manx</target>
237 </trans-unit>
238 <trans-unit id="Guarani">
239 <source>Guarani</source>
240 <target>Guarani</target>
241 </trans-unit>
242 <trans-unit id="German Sign Language">
243 <source>German Sign Language</source>
244 <target>Língua de sinais alemã</target>
245 </trans-unit>
246 <trans-unit id="Gujarati">
247 <source>Gujarati</source>
248 <target>Gujerati</target>
249 </trans-unit>
250 <trans-unit id="Haitian">
251 <source>Haitian</source>
252 <target>Italiano</target>
253 </trans-unit>
254 <trans-unit id="Hausa">
255 <source>Hausa</source>
256 <target>Hauçá</target>
257 </trans-unit>
258 <trans-unit id="Serbo-Croatian">
259 <source>Serbo-Croatian</source>
260 <target>Croata</target>
261 </trans-unit>
262 <trans-unit id="Hebrew">
263 <source>Hebrew</source>
264 <target>Hebraico</target>
265 </trans-unit>
266 <trans-unit id="Herero">
267 <source>Herero</source>
268 <target>Hereró</target>
269 </trans-unit>
270 <trans-unit id="Hindi">
271 <source>Hindi</source>
272 <target>Híndi</target>
273 </trans-unit>
274 <trans-unit id="Hiri Motu">
275 <source>Hiri Motu</source>
276 <target>Hiri Motu</target>
277 </trans-unit>
278 <trans-unit id="Croatian">
279 <source>Croatian</source>
280 <target>Croata</target>
281 </trans-unit>
282 <trans-unit id="Hungarian">
283 <source>Hungarian</source>
284 <target>Húngaro</target>
285 </trans-unit>
286 <trans-unit id="Armenian">
287 <source>Armenian</source>
288 <target>Armênio</target>
289 </trans-unit>
290 <trans-unit id="Igbo">
291 <source>Igbo</source>
292 <target>Ibo</target>
293 </trans-unit>
294 <trans-unit id="Sichuan Yi">
295 <source>Sichuan Yi</source>
296 <target>Lituano</target>
297 </trans-unit>
298 <trans-unit id="Inuktitut">
299 <source>Inuktitut</source>
300 <target>Inuktitut</target>
301 </trans-unit>
302 <trans-unit id="Indonesian">
303 <source>Indonesian</source>
304 <target>Indonésio</target>
305 </trans-unit>
306 <trans-unit id="Inupiaq">
307 <source>Inupiaq</source>
308 <target>Inupiaque</target>
309 </trans-unit>
310 <trans-unit id="Icelandic">
311 <source>Icelandic</source>
312 <target>Islandês</target>
313 </trans-unit>
314 <trans-unit id="Italian">
315 <source>Italian</source>
316 <target>Italiano</target>
317 </trans-unit>
318 <trans-unit id="Javanese">
319 <source>Javanese</source>
320 <target>Javanês</target>
321 </trans-unit>
322 <trans-unit id="Lojban">
323 <source>Lojban</source>
324 <target>Lojban</target>
325 </trans-unit>
326 <trans-unit id="Japanese">
327 <source>Japanese</source>
328 <target>Japonês</target>
329 </trans-unit>
330 <trans-unit id="Japanese Sign Language">
331 <source>Japanese Sign Language</source>
332 <target>Língua de sinais japonesa</target>
333 </trans-unit>
334 <trans-unit id="Kalaallisut">
335 <source>Kalaallisut</source>
336 <target>Groenlandês (Kalaallisut)</target>
337 </trans-unit>
338 <trans-unit id="Kannada">
339 <source>Kannada</source>
340 <target>Canarês</target>
341 </trans-unit>
342 <trans-unit id="Kashmiri">
343 <source>Kashmiri</source>
344 <target>Caxemira</target>
345 </trans-unit>
346 <trans-unit id="Georgian">
347 <source>Georgian</source>
348 <target>Georgiano</target>
349 </trans-unit>
350 <trans-unit id="Kanuri">
351 <source>Kanuri</source>
352 <target>Canúri</target>
353 </trans-unit>
354 <trans-unit id="Kazakh">
355 <source>Kazakh</source>
356 <target>Cazaque</target>
357 </trans-unit>
358 <trans-unit id="Khmer">
359 <source>Khmer</source>
360 <target>Khmer</target>
361 </trans-unit>
362 <trans-unit id="Kikuyu">
363 <source>Kikuyu</source>
364 <target>Kikuyu</target>
365 </trans-unit>
366 <trans-unit id="Kinyarwanda">
367 <source>Kinyarwanda</source>
368 <target>Ruanda</target>
369 </trans-unit>
370 <trans-unit id="Kirghiz">
371 <source>Kirghiz</source>
372 <target>Quirguiz</target>
373 </trans-unit>
374 <trans-unit id="Komi">
375 <source>Komi</source>
376 <target>Komi</target>
377 </trans-unit>
378 <trans-unit id="Kongo">
379 <source>Kongo</source>
380 <target>Congo</target>
381 </trans-unit>
382 <trans-unit id="Korean">
383 <source>Korean</source>
384 <target>Coreano</target>
385 </trans-unit>
386 <trans-unit id="Kuanyama">
387 <source>Kuanyama</source>
388 <target>Cuanhama</target>
389 </trans-unit>
390 <trans-unit id="Kurdish">
391 <source>Kurdish</source>
392 <target>Curdo</target>
393 </trans-unit>
394 <trans-unit id="Lao">
395 <source>Lao</source>
396 <target>Laosiano</target>
397 </trans-unit>
398 <trans-unit id="Latvian">
399 <source>Latvian</source>
400 <target>Letão</target>
401 </trans-unit>
402 <trans-unit id="Limburgan">
403 <source>Limburgan</source>
404 <target>Lituano</target>
405 </trans-unit>
406 <trans-unit id="Lingala">
407 <source>Lingala</source>
408 <target>Lingala</target>
409 </trans-unit>
410 <trans-unit id="Lithuanian">
411 <source>Lithuanian</source>
412 <target>Lituano</target>
413 </trans-unit>
414 <trans-unit id="Luxembourgish">
415 <source>Luxembourgish</source>
416 <target>Luxemburguês</target>
417 </trans-unit>
418 <trans-unit id="Luba-Katanga">
419 <source>Luba-Katanga</source>
420 <target>Baluba</target>
421 </trans-unit>
422 <trans-unit id="Ganda">
423 <source>Ganda</source>
424 <target>Nganda</target>
425 </trans-unit>
426 <trans-unit id="Marshallese">
427 <source>Marshallese</source>
428 <target>Marshalês</target>
429 </trans-unit>
430 <trans-unit id="Malayalam">
431 <source>Malayalam</source>
432 <target>Malaiala</target>
433 </trans-unit>
434 <trans-unit id="Marathi">
435 <source>Marathi</source>
436 <target>Marati</target>
437 </trans-unit>
438 <trans-unit id="Macedonian">
439 <source>Macedonian</source>
440 <target>Macedônio</target>
441 </trans-unit>
442 <trans-unit id="Malagasy">
443 <source>Malagasy</source>
444 <target>Malgaxe</target>
445 </trans-unit>
446 <trans-unit id="Maltese">
447 <source>Maltese</source>
448 <target>Maltês</target>
449 </trans-unit>
450 <trans-unit id="Mongolian">
451 <source>Mongolian</source>
452 <target>Mongol</target>
453 </trans-unit>
454 <trans-unit id="Maori">
455 <source>Maori</source>
456 <target>Maori</target>
457 </trans-unit>
458 <trans-unit id="Malay (macrolanguage)">
459 <source>Malay (macrolanguage)</source>
460 <target>Malaiala (macrolíngua)</target>
461 </trans-unit>
462 <trans-unit id="Burmese">
463 <source>Burmese</source>
464 <target>Birmanês</target>
465 </trans-unit>
466 <trans-unit id="Nauru">
467 <source>Nauru</source>
468 <target>Nauru</target>
469 </trans-unit>
470 <trans-unit id="Navajo">
471 <source>Navajo</source>
472 <target>Navajo</target>
473 </trans-unit>
474 <trans-unit id="South Ndebele">
475 <source>South Ndebele</source>
476 <target>Ndebele do Sul</target>
477 </trans-unit>
478 <trans-unit id="North Ndebele">
479 <source>North Ndebele</source>
480 <target>Ndebele do Norte</target>
481 </trans-unit>
482 <trans-unit id="Ndonga">
483 <source>Ndonga</source>
484 <target>Ovampo</target>
485 </trans-unit>
486 <trans-unit id="Nepali (macrolanguage)">
487 <source>Nepali (macrolanguage)</source>
488 <target>Nepalês (macrolíngua)</target>
489 </trans-unit>
490 <trans-unit id="Dutch">
491 <source>Dutch</source>
492 <target>Holandês</target>
493 </trans-unit>
494 <trans-unit id="Norwegian Nynorsk">
495 <source>Norwegian Nynorsk</source>
496 <target>Norueguês Nynorsk</target>
497 </trans-unit>
498 <trans-unit id="Norwegian Bokmål">
499 <source>Norwegian Bokmål</source>
500 <target>Norueguês Nynorsk</target>
501 </trans-unit>
502 <trans-unit id="Norwegian">
503 <source>Norwegian</source>
504 <target>Norueguês</target>
505 </trans-unit>
506 <trans-unit id="Nyanja">
507 <source>Nyanja</source>
508 <target>Lituano</target>
509 </trans-unit>
510 <trans-unit id="Occitan (post 1500)">
511 <source>Occitan (post 1500)</source>
512 <target>Occitâno (pós-1500)</target>
513 </trans-unit>
514 <trans-unit id="Ojibwa">
515 <source>Ojibwa</source>
516 <target>Obíjua</target>
517 </trans-unit>
518 <trans-unit id="Oriya (macrolanguage)">
519 <source>Oriya (macrolanguage)</source>
520 <target>Oriá (macrolíngua)</target>
521 </trans-unit>
522 <trans-unit id="Oromo">
523 <source>Oromo</source>
524 <target>Oromo</target>
525 </trans-unit>
526 <trans-unit id="Ossetian">
527 <source>Ossetian</source>
528 <target>Ossétio</target>
529 </trans-unit>
530 <trans-unit id="Panjabi">
531 <source>Panjabi</source>
532 <target>Panjabi</target>
533 </trans-unit>
534 <trans-unit id="Pakistan Sign Language">
535 <source>Pakistan Sign Language</source>
536 <target>Língua de sinais paquistanesa</target>
537 </trans-unit>
538 <trans-unit id="Polish">
539 <source>Polish</source>
540 <target>Polonês</target>
541 </trans-unit>
542 <trans-unit id="Portuguese">
543 <source>Portuguese</source>
544 <target>Português</target>
545 </trans-unit>
546 <trans-unit id="Pushto">
547 <source>Pushto</source>
548 <target>Pachto</target>
549 </trans-unit>
550 <trans-unit id="Quechua">
551 <source>Quechua</source>
552 <target>Quíchua</target>
553 </trans-unit>
554 <trans-unit id="Romansh">
555 <source>Romansh</source>
556 <target>Romanche</target>
557 </trans-unit>
558 <trans-unit id="Romanian">
559 <source>Romanian</source>
560 <target>Romeno</target>
561 </trans-unit>
562 <trans-unit id="Russian Sign Language">
563 <source>Russian Sign Language</source>
564 <target>Idiomas de Sinais</target>
565 </trans-unit>
566 <trans-unit id="Rundi">
567 <source>Rundi</source>
568 <target>Kirundi</target>
569 </trans-unit>
570 <trans-unit id="Russian">
571 <source>Russian</source>
572 <target>Russo</target>
573 </trans-unit>
574 <trans-unit id="Sango">
575 <source>Sango</source>
576 <target>Sango</target>
577 </trans-unit>
578 <trans-unit id="Saudi Arabian Sign Language">
579 <source>Saudi Arabian Sign Language</source>
580 <target>Língua de sinais da Arábia Saudita</target>
581 </trans-unit>
582 <trans-unit id="South African Sign Language">
583 <source>South African Sign Language</source>
584 <target>Língua de sinais da África do Sul</target>
585 </trans-unit>
586 <trans-unit id="Sinhala">
587 <source>Sinhala</source>
588 <target>Cingalês</target>
589 </trans-unit>
590 <trans-unit id="Slovak">
591 <source>Slovak</source>
592 <target>Eslovaco</target>
593 </trans-unit>
594 <trans-unit id="Slovenian">
595 <source>Slovenian</source>
596 <target>Esloveno</target>
597 </trans-unit>
598 <trans-unit id="Northern Sami">
599 <source>Northern Sami</source>
600 <target>Sami do norte</target>
601 </trans-unit>
602 <trans-unit id="Samoan">
603 <source>Samoan</source>
604 <target>Samoano</target>
605 </trans-unit>
606 <trans-unit id="Shona">
607 <source>Shona</source>
608 <target>Xona</target>
609 </trans-unit>
610 <trans-unit id="Sindhi">
611 <source>Sindhi</source>
612 <target>Síndi</target>
613 </trans-unit>
614 <trans-unit id="Somali">
615 <source>Somali</source>
616 <target>Somali</target>
617 </trans-unit>
618 <trans-unit id="Southern Sotho">
619 <source>Southern Sotho</source>
620 <target>Soto do Sul</target>
621 </trans-unit>
622 <trans-unit id="Spanish">
623 <source>Spanish</source>
624 <target>Espanhol</target>
625 </trans-unit>
626 <trans-unit id="Albanian">
627 <source>Albanian</source>
628 <target>Albanês</target>
629 </trans-unit>
630 <trans-unit id="Sardinian">
631 <source>Sardinian</source>
632 <target>Sardo</target>
633 </trans-unit>
634 <trans-unit id="Serbian">
635 <source>Serbian</source>
636 <target>Sérvio</target>
637 </trans-unit>
638 <trans-unit id="Swati">
639 <source>Swati</source>
640 <target>Swati</target>
641 </trans-unit>
642 <trans-unit id="Sundanese">
643 <source>Sundanese</source>
644 <target>Sundanês</target>
645 </trans-unit>
646 <trans-unit id="Swahili (macrolanguage)">
647 <source>Swahili (macrolanguage)</source>
648 <target>Suaíli (macrolíngua)</target>
649 </trans-unit>
650 <trans-unit id="Swedish">
651 <source>Swedish</source>
652 <target>Sueco</target>
653 </trans-unit>
654 <trans-unit id="Swedish Sign Language">
655 <source>Swedish Sign Language</source>
656 <target>Língua de sinais sueca</target>
657 </trans-unit>
658 <trans-unit id="Tahitian">
659 <source>Tahitian</source>
660 <target>Taitiano</target>
661 </trans-unit>
662 <trans-unit id="Tamil">
663 <source>Tamil</source>
664 <target>Tâmil</target>
665 </trans-unit>
666 <trans-unit id="Tatar">
667 <source>Tatar</source>
668 <target>Tártaro</target>
669 </trans-unit>
670 <trans-unit id="Telugu">
671 <source>Telugu</source>
672 <target>Télugo</target>
673 </trans-unit>
674 <trans-unit id="Tajik">
675 <source>Tajik</source>
676 <target>Tadjique</target>
677 </trans-unit>
678 <trans-unit id="Tagalog">
679 <source>Tagalog</source>
680 <target>Tagalo</target>
681 </trans-unit>
682 <trans-unit id="Thai">
683 <source>Thai</source>
684 <target>Tailandês</target>
685 </trans-unit>
686 <trans-unit id="Tigrinya">
687 <source>Tigrinya</source>
688 <target>Tigrínia</target>
689 </trans-unit>
690 <trans-unit id="Klingon">
691 <source>Klingon</source>
692 <target>Letão</target>
693 </trans-unit>
694 <trans-unit id="Tonga (Tonga Islands)">
695 <source>Tonga (Tonga Islands)</source>
696 <target>Tonga</target>
697 </trans-unit>
698 <trans-unit id="Tswana">
699 <source>Tswana</source>
700 <target>Tsuana</target>
701 </trans-unit>
702 <trans-unit id="Tsonga">
703 <source>Tsonga</source>
704 <target>Tsonga</target>
705 </trans-unit>
706 <trans-unit id="Turkmen">
707 <source>Turkmen</source>
708 <target>Turcomeno</target>
709 </trans-unit>
710 <trans-unit id="Turkish">
711 <source>Turkish</source>
712 <target>Turco</target>
713 </trans-unit>
714 <trans-unit id="Twi">
715 <source>Twi</source>
716 <target>Twi</target>
717 </trans-unit>
718 <trans-unit id="Uighur">
719 <source>Uighur</source>
720 <target>Uigur</target>
721 </trans-unit>
722 <trans-unit id="Ukrainian">
723 <source>Ukrainian</source>
724 <target>Ucraniano</target>
725 </trans-unit>
726 <trans-unit id="Urdu">
727 <source>Urdu</source>
728 <target>Urdu</target>
729 </trans-unit>
730 <trans-unit id="Uzbek">
731 <source>Uzbek</source>
732 <target>Uzbeque</target>
733 </trans-unit>
734 <trans-unit id="Venda">
735 <source>Venda</source>
736 <target>Venda</target>
737 </trans-unit>
738 <trans-unit id="Vietnamese">
739 <source>Vietnamese</source>
740 <target>Vietnamita</target>
741 </trans-unit>
742 <trans-unit id="Walloon">
743 <source>Walloon</source>
744 <target>Valão</target>
745 </trans-unit>
746 <trans-unit id="Wolof">
747 <source>Wolof</source>
748 <target>Uólofe</target>
749 </trans-unit>
750 <trans-unit id="Xhosa">
751 <source>Xhosa</source>
752 <target>Xhosa</target>
753 </trans-unit>
754 <trans-unit id="Yiddish">
755 <source>Yiddish</source>
756 <target>Iídiche</target>
757 </trans-unit>
758 <trans-unit id="Yoruba">
759 <source>Yoruba</source>
760 <target>Ioruba</target>
761 </trans-unit>
762 <trans-unit id="Zhuang">
763 <source>Zhuang</source>
764 <target>Zuni</target>
765 </trans-unit>
766 <trans-unit id="Chinese">
767 <source>Chinese</source>
768 <target>Chinês</target>
769 </trans-unit>
770 <trans-unit id="Zulu">
771 <source>Zulu</source>
772 <target>Zulu</target>
773 </trans-unit>
774 </body>
775 </file></xliff> \ No newline at end of file
diff --git a/client/src/locale/target/iso639_sv_SE.xml b/client/src/locale/target/iso639_sv_SE.xml
new file mode 100644
index 000000000..9fd1ea179
--- /dev/null
+++ b/client/src/locale/target/iso639_sv_SE.xml
@@ -0,0 +1,775 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!--XLIFF document generated by Zanata. Visit http://zanata.org for more infomation.-->
3<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1" xmlns:xyz="urn:appInfo:Items" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1 http://www.oasis-open.org/committees/xliff/documents/xliff-core-1.1.xsd" version="1.1">
4 <file source-language="en-US" datatype="plaintext" original="" target-language="sv-SE">
5 <body>
6 <trans-unit id="Afar">
7 <source>Afar</source>
8 <target>afar</target>
9 </trans-unit>
10 <trans-unit id="Abkhazian">
11 <source>Abkhazian</source>
12 <target>abchaziska</target>
13 </trans-unit>
14 <trans-unit id="Afrikaans">
15 <source>Afrikaans</source>
16 <target>afrikaans</target>
17 </trans-unit>
18 <trans-unit id="Akan">
19 <source>Akan</source>
20 <target>akan</target>
21 </trans-unit>
22 <trans-unit id="Amharic">
23 <source>Amharic</source>
24 <target>amhariska</target>
25 </trans-unit>
26 <trans-unit id="Arabic">
27 <source>Arabic</source>
28 <target>arabiska</target>
29 </trans-unit>
30 <trans-unit id="Aragonese">
31 <source>Aragonese</source>
32 <target>aragonska</target>
33 </trans-unit>
34 <trans-unit id="American Sign Language">
35 <source>American Sign Language</source>
36 <target>amerikanskt teckenspråk</target>
37 </trans-unit>
38 <trans-unit id="Assamese">
39 <source>Assamese</source>
40 <target>assamesiska</target>
41 </trans-unit>
42 <trans-unit id="Avaric">
43 <source>Avaric</source>
44 <target>avariska</target>
45 </trans-unit>
46 <trans-unit id="Kotava">
47 <source>Kotava</source>
48 <target>kotava</target>
49 </trans-unit>
50 <trans-unit id="Aymara">
51 <source>Aymara</source>
52 <target>aymara</target>
53 </trans-unit>
54 <trans-unit id="Azerbaijani">
55 <source>Azerbaijani</source>
56 <target>azerbajdzjanska</target>
57 </trans-unit>
58 <trans-unit id="Bashkir">
59 <source>Bashkir</source>
60 <target>basjkiriska</target>
61 </trans-unit>
62 <trans-unit id="Bambara">
63 <source>Bambara</source>
64 <target>bambara</target>
65 </trans-unit>
66 <trans-unit id="Belarusian">
67 <source>Belarusian</source>
68 <target>vitryska</target>
69 </trans-unit>
70 <trans-unit id="Bengali">
71 <source>Bengali</source>
72 <target>bengali</target>
73 </trans-unit>
74 <trans-unit id="British Sign Language">
75 <source>British Sign Language</source>
76 <target>brittiskt teckenspråk</target>
77 </trans-unit>
78 <trans-unit id="Bislama">
79 <source>Bislama</source>
80 <target>bislama</target>
81 </trans-unit>
82 <trans-unit id="Tibetan">
83 <source>Tibetan</source>
84 <target>tibetanska</target>
85 </trans-unit>
86 <trans-unit id="Bosnian">
87 <source>Bosnian</source>
88 <target>bosniska</target>
89 </trans-unit>
90 <trans-unit id="Breton">
91 <source>Breton</source>
92 <target>bretonska</target>
93 </trans-unit>
94 <trans-unit id="Bulgarian">
95 <source>Bulgarian</source>
96 <target>bulgariska</target>
97 </trans-unit>
98 <trans-unit id="Brazilian Sign Language">
99 <source>Brazilian Sign Language</source>
100 <target>brasilianskt teckenspråk</target>
101 </trans-unit>
102 <trans-unit id="Catalan">
103 <source>Catalan</source>
104 <target>katalanska</target>
105 </trans-unit>
106 <trans-unit id="Czech">
107 <source>Czech</source>
108 <target>tjeckiska</target>
109 </trans-unit>
110 <trans-unit id="Chamorro">
111 <source>Chamorro</source>
112 <target>chamorro</target>
113 </trans-unit>
114 <trans-unit id="Chechen">
115 <source>Chechen</source>
116 <target>tjetjenska</target>
117 </trans-unit>
118 <trans-unit id="Chuvash">
119 <source>Chuvash</source>
120 <target>tjuvasjiska</target>
121 </trans-unit>
122 <trans-unit id="Cornish">
123 <source>Cornish</source>
124 <target>korniska</target>
125 </trans-unit>
126 <trans-unit id="Corsican">
127 <source>Corsican</source>
128 <target>korsikanska</target>
129 </trans-unit>
130 <trans-unit id="Cree">
131 <source>Cree</source>
132 <target>cree</target>
133 </trans-unit>
134 <trans-unit id="Czech Sign Language">
135 <source>Czech Sign Language</source>
136 <target>tjeckiskt teckenspråk</target>
137 </trans-unit>
138 <trans-unit id="Chinese Sign Language">
139 <source>Chinese Sign Language</source>
140 <target>kinesiskt teckenspråk</target>
141 </trans-unit>
142 <trans-unit id="Welsh">
143 <source>Welsh</source>
144 <target>kymriska</target>
145 </trans-unit>
146 <trans-unit id="Danish">
147 <source>Danish</source>
148 <target>danska</target>
149 </trans-unit>
150 <trans-unit id="German">
151 <source>German</source>
152 <target>tyska</target>
153 </trans-unit>
154 <trans-unit id="Dhivehi">
155 <source>Dhivehi</source>
156 <target>divehi</target>
157 </trans-unit>
158 <trans-unit id="Danish Sign Language">
159 <source>Danish Sign Language</source>
160 <target>danskt teckenspråk</target>
161 </trans-unit>
162 <trans-unit id="Dzongkha">
163 <source>Dzongkha</source>
164 <target>dzongkha</target>
165 </trans-unit>
166 <trans-unit id="Modern Greek (1453-)">
167 <source>Modern Greek (1453-)</source>
168 <target>modern grekiska (1453–)</target>
169 </trans-unit>
170 <trans-unit id="English">
171 <source>English</source>
172 <target>engelska</target>
173 </trans-unit>
174 <trans-unit id="Esperanto">
175 <source>Esperanto</source>
176 <target>esperanto</target>
177 </trans-unit>
178 <trans-unit id="Estonian">
179 <source>Estonian</source>
180 <target>estniska</target>
181 </trans-unit>
182 <trans-unit id="Basque">
183 <source>Basque</source>
184 <target>baskiska</target>
185 </trans-unit>
186 <trans-unit id="Ewe">
187 <source>Ewe</source>
188 <target>ewe</target>
189 </trans-unit>
190 <trans-unit id="Faroese">
191 <source>Faroese</source>
192 <target>färöiska</target>
193 </trans-unit>
194 <trans-unit id="Persian">
195 <source>Persian</source>
196 <target>persiska</target>
197 </trans-unit>
198 <trans-unit id="Fijian">
199 <source>Fijian</source>
200 <target>fijianska</target>
201 </trans-unit>
202 <trans-unit id="Finnish">
203 <source>Finnish</source>
204 <target>finska</target>
205 </trans-unit>
206 <trans-unit id="French">
207 <source>French</source>
208 <target>franska</target>
209 </trans-unit>
210 <trans-unit id="Western Frisian">
211 <source>Western Frisian</source>
212 <target>västfrisiska</target>
213 </trans-unit>
214 <trans-unit id="French Sign Language">
215 <source>French Sign Language</source>
216 <target>franskt teckenspråk</target>
217 </trans-unit>
218 <trans-unit id="Fulah">
219 <source>Fulah</source>
220 <target>fula</target>
221 </trans-unit>
222 <trans-unit id="Scottish Gaelic">
223 <source>Scottish Gaelic</source>
224 <target>skotsk gäliska</target>
225 </trans-unit>
226 <trans-unit id="Irish">
227 <source>Irish</source>
228 <target>iriska</target>
229 </trans-unit>
230 <trans-unit id="Galician">
231 <source>Galician</source>
232 <target>galiciska</target>
233 </trans-unit>
234 <trans-unit id="Manx">
235 <source>Manx</source>
236 <target>manx</target>
237 </trans-unit>
238 <trans-unit id="Guarani">
239 <source>Guarani</source>
240 <target>guaraní</target>
241 </trans-unit>
242 <trans-unit id="German Sign Language">
243 <source>German Sign Language</source>
244 <target>tyskt teckenspråk</target>
245 </trans-unit>
246 <trans-unit id="Gujarati">
247 <source>Gujarati</source>
248 <target>gujarati</target>
249 </trans-unit>
250 <trans-unit id="Haitian">
251 <source>Haitian</source>
252 <target>haitisk kreol</target>
253 </trans-unit>
254 <trans-unit id="Hausa">
255 <source>Hausa</source>
256 <target>hausa</target>
257 </trans-unit>
258 <trans-unit id="Serbo-Croatian">
259 <source>Serbo-Croatian</source>
260 <target>serbokroatiska</target>
261 </trans-unit>
262 <trans-unit id="Hebrew">
263 <source>Hebrew</source>
264 <target>hebreiska</target>
265 </trans-unit>
266 <trans-unit id="Herero">
267 <source>Herero</source>
268 <target>herero</target>
269 </trans-unit>
270 <trans-unit id="Hindi">
271 <source>Hindi</source>
272 <target>hindi</target>
273 </trans-unit>
274 <trans-unit id="Hiri Motu">
275 <source>Hiri Motu</source>
276 <target>hiri motu</target>
277 </trans-unit>
278 <trans-unit id="Croatian">
279 <source>Croatian</source>
280 <target>kroatiska</target>
281 </trans-unit>
282 <trans-unit id="Hungarian">
283 <source>Hungarian</source>
284 <target>ungerska</target>
285 </trans-unit>
286 <trans-unit id="Armenian">
287 <source>Armenian</source>
288 <target>armeniska</target>
289 </trans-unit>
290 <trans-unit id="Igbo">
291 <source>Igbo</source>
292 <target>igbo</target>
293 </trans-unit>
294 <trans-unit id="Sichuan Yi">
295 <source>Sichuan Yi</source>
296 <target>Sichuan Yi</target>
297 </trans-unit>
298 <trans-unit id="Inuktitut">
299 <source>Inuktitut</source>
300 <target>inuktitut</target>
301 </trans-unit>
302 <trans-unit id="Indonesian">
303 <source>Indonesian</source>
304 <target>indonesiska</target>
305 </trans-unit>
306 <trans-unit id="Inupiaq">
307 <source>Inupiaq</source>
308 <target>iñupiaq</target>
309 </trans-unit>
310 <trans-unit id="Icelandic">
311 <source>Icelandic</source>
312 <target>isländska</target>
313 </trans-unit>
314 <trans-unit id="Italian">
315 <source>Italian</source>
316 <target>italienska</target>
317 </trans-unit>
318 <trans-unit id="Javanese">
319 <source>Javanese</source>
320 <target>javanesiska</target>
321 </trans-unit>
322 <trans-unit id="Lojban">
323 <source>Lojban</source>
324 <target>lojban</target>
325 </trans-unit>
326 <trans-unit id="Japanese">
327 <source>Japanese</source>
328 <target>japanska</target>
329 </trans-unit>
330 <trans-unit id="Japanese Sign Language">
331 <source>Japanese Sign Language</source>
332 <target>japanskt teckenspråk</target>
333 </trans-unit>
334 <trans-unit id="Kalaallisut">
335 <source>Kalaallisut</source>
336 <target>kalaallisut</target>
337 </trans-unit>
338 <trans-unit id="Kannada">
339 <source>Kannada</source>
340 <target>kannada</target>
341 </trans-unit>
342 <trans-unit id="Kashmiri">
343 <source>Kashmiri</source>
344 <target>kashmiri</target>
345 </trans-unit>
346 <trans-unit id="Georgian">
347 <source>Georgian</source>
348 <target>georgiska</target>
349 </trans-unit>
350 <trans-unit id="Kanuri">
351 <source>Kanuri</source>
352 <target>kanuri</target>
353 </trans-unit>
354 <trans-unit id="Kazakh">
355 <source>Kazakh</source>
356 <target>kazakiska</target>
357 </trans-unit>
358 <trans-unit id="Khmer">
359 <source>Khmer</source>
360 <target>khmer</target>
361 </trans-unit>
362 <trans-unit id="Kikuyu">
363 <source>Kikuyu</source>
364 <target>kikuyu</target>
365 </trans-unit>
366 <trans-unit id="Kinyarwanda">
367 <source>Kinyarwanda</source>
368 <target>rwanda</target>
369 </trans-unit>
370 <trans-unit id="Kirghiz">
371 <source>Kirghiz</source>
372 <target>kirgiziska</target>
373 </trans-unit>
374 <trans-unit id="Komi">
375 <source>Komi</source>
376 <target>komi</target>
377 </trans-unit>
378 <trans-unit id="Kongo">
379 <source>Kongo</source>
380 <target>kikongo</target>
381 </trans-unit>
382 <trans-unit id="Korean">
383 <source>Korean</source>
384 <target>koreanska</target>
385 </trans-unit>
386 <trans-unit id="Kuanyama">
387 <source>Kuanyama</source>
388 <target>kwanyama</target>
389 </trans-unit>
390 <trans-unit id="Kurdish">
391 <source>Kurdish</source>
392 <target>kurdiska</target>
393 </trans-unit>
394 <trans-unit id="Lao">
395 <source>Lao</source>
396 <target>lao</target>
397 </trans-unit>
398 <trans-unit id="Latvian">
399 <source>Latvian</source>
400 <target>lettiska</target>
401 </trans-unit>
402 <trans-unit id="Limburgan">
403 <source>Limburgan</source>
404 <target>limburgiska</target>
405 </trans-unit>
406 <trans-unit id="Lingala">
407 <source>Lingala</source>
408 <target>lingala</target>
409 </trans-unit>
410 <trans-unit id="Lithuanian">
411 <source>Lithuanian</source>
412 <target>litauiska</target>
413 </trans-unit>
414 <trans-unit id="Luxembourgish">
415 <source>Luxembourgish</source>
416 <target>luxemburgiska</target>
417 </trans-unit>
418 <trans-unit id="Luba-Katanga">
419 <source>Luba-Katanga</source>
420 <target>luba-katanga</target>
421 </trans-unit>
422 <trans-unit id="Ganda">
423 <source>Ganda</source>
424 <target>luganda</target>
425 </trans-unit>
426 <trans-unit id="Marshallese">
427 <source>Marshallese</source>
428 <target>marshallesiska</target>
429 </trans-unit>
430 <trans-unit id="Malayalam">
431 <source>Malayalam</source>
432 <target>malayalam</target>
433 </trans-unit>
434 <trans-unit id="Marathi">
435 <source>Marathi</source>
436 <target>marathi</target>
437 </trans-unit>
438 <trans-unit id="Macedonian">
439 <source>Macedonian</source>
440 <target>makedonska</target>
441 </trans-unit>
442 <trans-unit id="Malagasy">
443 <source>Malagasy</source>
444 <target>malagassiska</target>
445 </trans-unit>
446 <trans-unit id="Maltese">
447 <source>Maltese</source>
448 <target>maltesiska</target>
449 </trans-unit>
450 <trans-unit id="Mongolian">
451 <source>Mongolian</source>
452 <target>mongoliska</target>
453 </trans-unit>
454 <trans-unit id="Maori">
455 <source>Maori</source>
456 <target>maori</target>
457 </trans-unit>
458 <trans-unit id="Malay (macrolanguage)">
459 <source>Malay (macrolanguage)</source>
460 <target>malajiska</target>
461 </trans-unit>
462 <trans-unit id="Burmese">
463 <source>Burmese</source>
464 <target>burmesiska</target>
465 </trans-unit>
466 <trans-unit id="Nauru">
467 <source>Nauru</source>
468 <target>nauruanska</target>
469 </trans-unit>
470 <trans-unit id="Navajo">
471 <source>Navajo</source>
472 <target>navajo</target>
473 </trans-unit>
474 <trans-unit id="South Ndebele">
475 <source>South Ndebele</source>
476 <target>sydndebele</target>
477 </trans-unit>
478 <trans-unit id="North Ndebele">
479 <source>North Ndebele</source>
480 <target>nordndebele</target>
481 </trans-unit>
482 <trans-unit id="Ndonga">
483 <source>Ndonga</source>
484 <target>ndonga</target>
485 </trans-unit>
486 <trans-unit id="Nepali (macrolanguage)">
487 <source>Nepali (macrolanguage)</source>
488 <target>nepali</target>
489 </trans-unit>
490 <trans-unit id="Dutch">
491 <source>Dutch</source>
492 <target>nederländska</target>
493 </trans-unit>
494 <trans-unit id="Norwegian Nynorsk">
495 <source>Norwegian Nynorsk</source>
496 <target>nynorska</target>
497 </trans-unit>
498 <trans-unit id="Norwegian Bokmål">
499 <source>Norwegian Bokmål</source>
500 <target>bokmål</target>
501 </trans-unit>
502 <trans-unit id="Norwegian">
503 <source>Norwegian</source>
504 <target>norska</target>
505 </trans-unit>
506 <trans-unit id="Nyanja">
507 <source>Nyanja</source>
508 <target>chichewa</target>
509 </trans-unit>
510 <trans-unit id="Occitan (post 1500)">
511 <source>Occitan (post 1500)</source>
512 <target>occitanska</target>
513 </trans-unit>
514 <trans-unit id="Ojibwa">
515 <source>Ojibwa</source>
516 <target>ojibwa</target>
517 </trans-unit>
518 <trans-unit id="Oriya (macrolanguage)">
519 <source>Oriya (macrolanguage)</source>
520 <target>oriya</target>
521 </trans-unit>
522 <trans-unit id="Oromo">
523 <source>Oromo</source>
524 <target>oromo</target>
525 </trans-unit>
526 <trans-unit id="Ossetian">
527 <source>Ossetian</source>
528 <target>ossetiska</target>
529 </trans-unit>
530 <trans-unit id="Panjabi">
531 <source>Panjabi</source>
532 <target>punjabi</target>
533 </trans-unit>
534 <trans-unit id="Pakistan Sign Language">
535 <source>Pakistan Sign Language</source>
536 <target>pakistanskt teckenspråk</target>
537 </trans-unit>
538 <trans-unit id="Polish">
539 <source>Polish</source>
540 <target>polska</target>
541 </trans-unit>
542 <trans-unit id="Portuguese">
543 <source>Portuguese</source>
544 <target>portugisiska</target>
545 </trans-unit>
546 <trans-unit id="Pushto">
547 <source>Pushto</source>
548 <target>pashto</target>
549 </trans-unit>
550 <trans-unit id="Quechua">
551 <source>Quechua</source>
552 <target>quechua</target>
553 </trans-unit>
554 <trans-unit id="Romansh">
555 <source>Romansh</source>
556 <target>rätoromanska</target>
557 </trans-unit>
558 <trans-unit id="Romanian">
559 <source>Romanian</source>
560 <target>rumänska</target>
561 </trans-unit>
562 <trans-unit id="Russian Sign Language">
563 <source>Russian Sign Language</source>
564 <target>ryskt teckenspråk</target>
565 </trans-unit>
566 <trans-unit id="Rundi">
567 <source>Rundi</source>
568 <target>kirundi</target>
569 </trans-unit>
570 <trans-unit id="Russian">
571 <source>Russian</source>
572 <target>ryska</target>
573 </trans-unit>
574 <trans-unit id="Sango">
575 <source>Sango</source>
576 <target>sango</target>
577 </trans-unit>
578 <trans-unit id="Saudi Arabian Sign Language">
579 <source>Saudi Arabian Sign Language</source>
580 <target>saudiarabiskt teckenspråk</target>
581 </trans-unit>
582 <trans-unit id="South African Sign Language">
583 <source>South African Sign Language</source>
584 <target>sydafrikanskt teckenspråk</target>
585 </trans-unit>
586 <trans-unit id="Sinhala">
587 <source>Sinhala</source>
588 <target>singalesiska</target>
589 </trans-unit>
590 <trans-unit id="Slovak">
591 <source>Slovak</source>
592 <target>slovakiska</target>
593 </trans-unit>
594 <trans-unit id="Slovenian">
595 <source>Slovenian</source>
596 <target>slovenska</target>
597 </trans-unit>
598 <trans-unit id="Northern Sami">
599 <source>Northern Sami</source>
600 <target>nordsamiska</target>
601 </trans-unit>
602 <trans-unit id="Samoan">
603 <source>Samoan</source>
604 <target>samoanska</target>
605 </trans-unit>
606 <trans-unit id="Shona">
607 <source>Shona</source>
608 <target>shona</target>
609 </trans-unit>
610 <trans-unit id="Sindhi">
611 <source>Sindhi</source>
612 <target>sindhi</target>
613 </trans-unit>
614 <trans-unit id="Somali">
615 <source>Somali</source>
616 <target>somaliska</target>
617 </trans-unit>
618 <trans-unit id="Southern Sotho">
619 <source>Southern Sotho</source>
620 <target>sesotho</target>
621 </trans-unit>
622 <trans-unit id="Spanish">
623 <source>Spanish</source>
624 <target>spanska</target>
625 </trans-unit>
626 <trans-unit id="Albanian">
627 <source>Albanian</source>
628 <target>albanska</target>
629 </trans-unit>
630 <trans-unit id="Sardinian">
631 <source>Sardinian</source>
632 <target>sardiska</target>
633 </trans-unit>
634 <trans-unit id="Serbian">
635 <source>Serbian</source>
636 <target>serbiska</target>
637 </trans-unit>
638 <trans-unit id="Swati">
639 <source>Swati</source>
640 <target>siSwati</target>
641 </trans-unit>
642 <trans-unit id="Sundanese">
643 <source>Sundanese</source>
644 <target>sundanesiska</target>
645 </trans-unit>
646 <trans-unit id="Swahili (macrolanguage)">
647 <source>Swahili (macrolanguage)</source>
648 <target>swahili</target>
649 </trans-unit>
650 <trans-unit id="Swedish">
651 <source>Swedish</source>
652 <target>svenska</target>
653 </trans-unit>
654 <trans-unit id="Swedish Sign Language">
655 <source>Swedish Sign Language</source>
656 <target>svenskt teckenspråk</target>
657 </trans-unit>
658 <trans-unit id="Tahitian">
659 <source>Tahitian</source>
660 <target>tahitiska</target>
661 </trans-unit>
662 <trans-unit id="Tamil">
663 <source>Tamil</source>
664 <target>tamil</target>
665 </trans-unit>
666 <trans-unit id="Tatar">
667 <source>Tatar</source>
668 <target>tatariska</target>
669 </trans-unit>
670 <trans-unit id="Telugu">
671 <source>Telugu</source>
672 <target>telugu</target>
673 </trans-unit>
674 <trans-unit id="Tajik">
675 <source>Tajik</source>
676 <target>tadzjikiska</target>
677 </trans-unit>
678 <trans-unit id="Tagalog">
679 <source>Tagalog</source>
680 <target>tagalog</target>
681 </trans-unit>
682 <trans-unit id="Thai">
683 <source>Thai</source>
684 <target>thai</target>
685 </trans-unit>
686 <trans-unit id="Tigrinya">
687 <source>Tigrinya</source>
688 <target>tigrinska</target>
689 </trans-unit>
690 <trans-unit id="Klingon">
691 <source>Klingon</source>
692 <target>klingon</target>
693 </trans-unit>
694 <trans-unit id="Tonga (Tonga Islands)">
695 <source>Tonga (Tonga Islands)</source>
696 <target>tonganska</target>
697 </trans-unit>
698 <trans-unit id="Tswana">
699 <source>Tswana</source>
700 <target>setswana</target>
701 </trans-unit>
702 <trans-unit id="Tsonga">
703 <source>Tsonga</source>
704 <target>tsonga</target>
705 </trans-unit>
706 <trans-unit id="Turkmen">
707 <source>Turkmen</source>
708 <target>turkmeniska</target>
709 </trans-unit>
710 <trans-unit id="Turkish">
711 <source>Turkish</source>
712 <target>turkiska</target>
713 </trans-unit>
714 <trans-unit id="Twi">
715 <source>Twi</source>
716 <target>twi</target>
717 </trans-unit>
718 <trans-unit id="Uighur">
719 <source>Uighur</source>
720 <target>uiguriska</target>
721 </trans-unit>
722 <trans-unit id="Ukrainian">
723 <source>Ukrainian</source>
724 <target>ukrainska</target>
725 </trans-unit>
726 <trans-unit id="Urdu">
727 <source>Urdu</source>
728 <target>urdu</target>
729 </trans-unit>
730 <trans-unit id="Uzbek">
731 <source>Uzbek</source>
732 <target>uzbekiska</target>
733 </trans-unit>
734 <trans-unit id="Venda">
735 <source>Venda</source>
736 <target>venda</target>
737 </trans-unit>
738 <trans-unit id="Vietnamese">
739 <source>Vietnamese</source>
740 <target>vietnamesiska</target>
741 </trans-unit>
742 <trans-unit id="Walloon">
743 <source>Walloon</source>
744 <target>vallonska</target>
745 </trans-unit>
746 <trans-unit id="Wolof">
747 <source>Wolof</source>
748 <target>wolof</target>
749 </trans-unit>
750 <trans-unit id="Xhosa">
751 <source>Xhosa</source>
752 <target>xhosa</target>
753 </trans-unit>
754 <trans-unit id="Yiddish">
755 <source>Yiddish</source>
756 <target>jiddisch</target>
757 </trans-unit>
758 <trans-unit id="Yoruba">
759 <source>Yoruba</source>
760 <target>yoruba</target>
761 </trans-unit>
762 <trans-unit id="Zhuang">
763 <source>Zhuang</source>
764 <target>zhuang</target>
765 </trans-unit>
766 <trans-unit id="Chinese">
767 <source>Chinese</source>
768 <target>kinesiska</target>
769 </trans-unit>
770 <trans-unit id="Zulu">
771 <source>Zulu</source>
772 <target>zulu</target>
773 </trans-unit>
774 </body>
775 </file></xliff> \ No newline at end of file
diff --git a/client/src/locale/target/player_eo.json b/client/src/locale/target/player_eo.json
index 7eb6f0982..22fb31aa9 100644
--- a/client/src/locale/target/player_eo.json
+++ b/client/src/locale/target/player_eo.json
@@ -1 +1 @@
{"Audio Player":"Sonludilo","Video Player":"Filmludilo","Play":"Ludi","Pause":"Paŭzigi","Replay":"Reludi","Current Time":"Nuna tempo","Duration":"Daŭro","Remaining Time":"Restanta tempo","Stream Type":"Speco de elsendo","LIVE":"VIVE","Loaded":"Enlegita","Progress":"Plenumo","Progress Bar":"Plenuma strio","progress bar timing: currentTime={1} duration={2}":"{1} el {2}","Fullscreen":"Tutekrana reĝimo","Non-Fullscreen":"Partekrana reĝimo","Mute":"Silentigi","Unmute":"Malsilentigi","Playback Rate":"Ludrapido","Subtitles":"Subteksto","subtitles off":"subtekstoj for","Captions":"Transskribo","captions off":"transskribo for","Chapters":"Ĉapitroj","Descriptions":"Priskriboj","descriptions off":"priskriboj for","Audio Track":"Sona trako","Volume Level":"Laŭteco","You aborted the media playback":"Vi ĉesigis la ludadon","A network error caused the media download to fail part-way.":"Reta eraro interrompis elŝuton de la aŭdvidaĵo.","The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.":"Ne povis enlegi aŭdvidaĵon, aŭ ĉar servilo aŭ reto fiaskis, aŭ ĉar la formo ne estas subtenata.","The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.":"Ludado de la aŭdvidaĵo ĉesis aŭ pro difekto, aŭ ĉar ĝi postulis funkciojn, kiujn via foliumilo ne havis.","No compatible source was found for this media.":"Neniu kongrua fonto troviĝis por tiu ĉi aŭdvidaĵo.","The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.":"Ĉi tiu aŭdvidaĵo estas ĉifrita, kaj ni ne havas la ŝlosilojn por malĉifri ĝin.","Play Video":"Ludi filmon","Close":"Fermi","Close Modal Dialog":"Fermi fokusigan interagujon","Modal Window":"Fokusiga fenestro","This is a modal window":"Tio ĉi estas fokusiga fenestro","This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.":"Tiu ĉi fokusiga fenestro povas esti fermita per la nuliga klavo, aŭ premo de la ferma butono.",", opens captions settings dialog":", malfermas interagujon kun agordoj pri transskriboj",", opens subtitles settings dialog":", malfermas interagujon kun agordoj pri subtekstoj",", opens descriptions settings dialog":", malfermas interagujon kun agordoj pri priskriboj",", selected":", elektita","captions settings":"agordoj pri transskriboj","subtitles settings":"agordoj pri subtekstoj","descriptions settings":"agordoj pri priskriboj","Text":"Teksto","White":"Blanka","Black":"Nigra","Red":"Ruĝa","Green":"Verda","Blue":"Blua","Yellow":"Flava","Magenta":"Fuksia","Cyan":"Lazura","Background":"Fono","Window":"Fenestro","Transparent":"Travidebla","Semi-Transparent":"Parte travidebla","Opaque":"Netravidebla","Font Size":"Grando de tiparo","Text Edge Style":"Stilo de randoj de teksto","None":"Neniu","Raised":"Levita","Depressed":"Mallevita","Uniform":"Unuforma","Dropshadow":"Ĵetita ombro","Font Family":"Tipara familio","Proportional Sans-Serif":"Proporcia senserifa","Monospace Sans-Serif":"Egallarĝa senserifa","Proportional Serif":"Proporcia serifa","Monospace Serif":"Egallarĝa serifa","Casual":"Neformala","Script":"Manskribo","Small Caps":"Majuskletoj","Reset":"Restarigi","restore all settings to the default values":"restarigi komencajn agordojn","Done":"Farite","Caption Settings Dialog":"Interagujo kun agordoj pri transskriboj","Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.":"Komenco de interaga fenestro. Nuliga klavo nuligos kaj fermos la fenestron.","End of dialog window.":"Fino de interaga fenestro.","{1} is loading.":"{1} estas enlegata.","Quality":"Kvalito","Auto":"Memdecide","Speed":"Rapido","peers":"samtavolanoj","Go to the video page":"Iri al paĝo de la filmo","Settings":"Agordoj","Uses P2P, others may know you are watching this video.":"Uzas samtavolan teĥnikaron; aliuloj eble scios, ke vi spektas la filmon.","Copy the video URL":"Kopii ligilon al la filmo","Copy the video URL at the current time":"Kopii ligilon al nuna tempo en la filmo","Copy embed code":"Kopii enkorpigitan kodon"} \ No newline at end of file {"Audio Player":"Sonludilo","Video Player":"Filmludilo","Play":"Ludi","Pause":"Paŭzigi","Replay":"Reludi","Current Time":"Nuna tempo","Duration":"Daŭro","Remaining Time":"Restanta tempo","Stream Type":"Speco de elsendo","LIVE":"VIVE","Loaded":"Enlegita","Progress":"Plenumo","Progress Bar":"Plenuma strio","progress bar timing: currentTime={1} duration={2}":"{1} el {2}","Fullscreen":"Tutekrana reĝimo","Non-Fullscreen":"Partekrana reĝimo","Mute":"Silentigi","Unmute":"Malsilentigi","Playback Rate":"Ludrapido","Subtitles":"Subteksto","subtitles off":"subtekstoj for","Captions":"Transskribo","captions off":"transskribo for","Chapters":"Ĉapitroj","Descriptions":"Priskriboj","descriptions off":"priskriboj for","Audio Track":"Sona trako","Volume Level":"Laŭteco","You aborted the media playback":"Vi ĉesigis la ludadon","A network error caused the media download to fail part-way.":"Reta eraro interrompis elŝuton de la aŭdvidaĵo.","The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.":"Ne povis enlegi aŭdvidaĵon, aŭ ĉar servilo aŭ reto fiaskis, aŭ ĉar la formo ne estas subtenata.","The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.":"Ludado de la aŭdvidaĵo ĉesis aŭ pro difekto, aŭ ĉar ĝi postulis funkciojn, kiujn via foliumilo ne havis.","No compatible source was found for this media.":"Neniu kongrua fonto troviĝis por tiu ĉi aŭdvidaĵo.","The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.":"Ĉi tiu aŭdvidaĵo estas ĉifrita, kaj ni ne havas la ŝlosilojn por malĉifri ĝin.","Play Video":"Ludi filmon","Close":"Fermi","Close Modal Dialog":"Fermi fokusigan interagujon","Modal Window":"Fokusiga fenestro","This is a modal window":"Tio ĉi estas fokusiga fenestro","This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.":"Tiu ĉi fokusiga fenestro povas esti fermita per la nuliga klavo, aŭ premo de la ferma butono.",", opens captions settings dialog":", malfermas interagujon kun agordoj pri transskriboj",", opens subtitles settings dialog":", malfermas interagujon kun agordoj pri subtekstoj",", opens descriptions settings dialog":", malfermas interagujon kun agordoj pri priskriboj",", selected":", elektita","captions settings":"agordoj pri transskriboj","subtitles settings":"agordoj pri subtekstoj","descriptions settings":"agordoj pri priskriboj","Text":"Teksto","White":"Blanka","Black":"Nigra","Red":"Ruĝa","Green":"Verda","Blue":"Blua","Yellow":"Flava","Magenta":"Fuksia","Cyan":"Lazura","Background":"Fono","Window":"Fenestro","Transparent":"Travidebla","Semi-Transparent":"Parte travidebla","Opaque":"Netravidebla","Font Size":"Grando de tiparo","Text Edge Style":"Stilo de randoj de teksto","None":"Neniu","Raised":"Levita","Depressed":"Mallevita","Uniform":"Unuforma","Dropshadow":"Ĵetita ombro","Font Family":"Tipara familio","Proportional Sans-Serif":"Proporcia senserifa","Monospace Sans-Serif":"Egallarĝa senserifa","Proportional Serif":"Proporcia serifa","Monospace Serif":"Egallarĝa serifa","Casual":"Neformala","Script":"Manskribo","Small Caps":"Majuskletoj","Reset":"Restarigi","restore all settings to the default values":"restarigi komencajn agordojn","Done":"Farite","Caption Settings Dialog":"Interagujo kun agordoj pri transskriboj","Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.":"Komenco de interaga fenestro. Nuliga klavo nuligos kaj fermos la fenestron.","End of dialog window.":"Fino de interaga fenestro.","{1} is loading.":"{1} estas enlegata.","Quality":"Kvalito","Auto":"Memdecide","Speed":"Rapido","Subtitles/CC":"Subteksto / Transskribo","peers":"samtavolanoj","Go to the video page":"Iri al paĝo de la filmo","Settings":"Agordoj","Uses P2P, others may know you are watching this video.":"Uzas samtavolan teĥnikaron; aliuloj eble scios, ke vi spektas la filmon.","Copy the video URL":"Kopii ligilon al la filmo","Copy the video URL at the current time":"Kopii ligilon al nuna tempo en la filmo","Copy embed code":"Kopii enkorpigitan kodon"} \ No newline at end of file
diff --git a/client/src/locale/target/player_eu_ES.json b/client/src/locale/target/player_eu_ES.json
index a1b79dba0..d778b564a 100644
--- a/client/src/locale/target/player_eu_ES.json
+++ b/client/src/locale/target/player_eu_ES.json
@@ -1 +1 @@
{"Audio Player":"Audio erreproduzigailua","Video Player":"Bideo erreproduzigailua","Play":"Jo","Pause":"Pausatu","Replay":"Berriz jo","Current Time":"Uneko denbora","Duration":"Iraupena","Remaining Time":"Falta den denbora","Stream Type":"Jario mota","LIVE":"ZUZENEAN","Loaded":"Kargatuta","Progress":"Progresioa","Progress Bar":"Progresio-barra","progress bar timing: currentTime={1} duration={2}":"{1} / {2}","Fullscreen":"Pantaila osoa","Non-Fullscreen":"Ez pantaila osoan","Mute":"Mututu","Unmute":"Desmututu","Playback Rate":"Erreprodukzio tasa","Subtitles":"Azpitituluak","subtitles off":"azpititulurik ez","Captions":"Oharrak","captions off":"oharrik ez","Chapters":"Kapituluak","Descriptions":"Deskripzioak","descriptions off":"deskripziorik ez","Audio Track":"Audio pista","Volume Level":"Bolumen maila","You aborted the media playback":"Erreprodukzioa eten duzu","A network error caused the media download to fail part-way.":"Sare-errore batek multimediaren deskarga erdibidean huts egitea eragin du.","The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.":"Ezin izan da multimedia kargatu, zerbitzariak edo sareak huts egin duelako edo formatua ez delako onartzen.","The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.":"Multimediaren erreprodukzioa ezeztatu da hondatze arazo bat dela eta edo multimediak zure nabigatzaileak onartzen ez dituen ezaugarriak darabilelako.","No compatible source was found for this media.":"Ez da multimedia honentzat iturri bateragarririk aurkitu.","The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.":"Multimedia zifratuta dago eta ez ditugu deszifratzeko gakoak.","Play Video":"Jo bideoa","Close":"Itxi","Close Modal Dialog":"Itxi elkarrizketa-koadro modala","Modal Window":"Leiho modala","This is a modal window":"Hau da leiho modal bat","This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.":"Modal hau Esc tekla sakatuz edo itxi botoia aktibatuz itxi daiteke.",", opens captions settings dialog":", oharren ezarpenen elkarrizketa-koadroa irekitzen du",", opens subtitles settings dialog":", azpitituluen ezarpenen elkarrizketa-koadroa irekitzen du",", opens descriptions settings dialog":", deskripzioen ezarpenen elkarrizketa-koadroa irekitzen du",", selected":", hautatua","captions settings":"oharren ezarpenak","subtitles settings":"azpitituluen ezarpenak","descriptions settings":"deskripzioen ezarpenak","Text":"Testua","White":"Zuria","Black":"Beltza","Red":"Gorria","Green":"Berdea","Blue":"Urdina","Yellow":"Horia","Magenta":"Magenta","Cyan":"Zian","Background":"Atzealdea","Window":"Leihoa","Transparent":"Gardena","Semi-Transparent":"Sasi-gardena","Opaque":"Opakoa","Font Size":"Letra-tamaina","Text Edge Style":"Testuaren ertzaren estiloa","None":"Bat ere ez","Raised":"Altxatua","Depressed":"Beheratua","Uniform":"Uniformea","Dropshadow":"Gerizarekin","Font Family":"Tipografia-familia","Proportional Sans-Serif":"Sans-Serif proportzionala","Monospace Sans-Serif":"Sans-Serif tarte bakarrekoa","Proportional Serif":"Serif proportzionala","Monospace Serif":"Serif tarte bakarrekoa","Casual":"Informala","Script":"Eskuzkoa","Small Caps":"Maiuskula txikiak","Reset":"Berrezarri","restore all settings to the default values":"leheneratu balio guztiak lehenetsitakoetara","Done":"Egina","Caption Settings Dialog":"Oharren ezarpenen elkarrizketa-koadroa","Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.":"Elkarrizketa koadroaren hasiera. Esc teklak ezeztatu eta leihoa itxiko du","End of dialog window.":"Elkarrizketa koadroaren amaiera.","{1} is loading.":"{1} kargatzen ari da.","Quality":"Kalitatea","Auto":"Automatikoa","Speed":"Abiadura","peers":"berdinak","Go to the video page":"Joan bideoaren orrira","Settings":"Ezarpenak","Uses P2P, others may know you are watching this video.":"P2P darabil, beste batzuk bideo hau ikusten ari zarela jakin dezakete.","Copy the video URL":"Kopiatu bideoaren URL-a","Copy the video URL at the current time":"Kopiatu bideoaren URL-a uneko denboran","Copy embed code":"Kopiatu txertatzeko kodea"} \ No newline at end of file {"Audio Player":"Audio erreproduzigailua","Video Player":"Bideo erreproduzigailua","Play":"Jo","Pause":"Pausatu","Replay":"Berriz jo","Current Time":"Uneko denbora","Duration":"Iraupena","Remaining Time":"Falta den denbora","Stream Type":"Jario mota","LIVE":"ZUZENEAN","Loaded":"Kargatuta","Progress":"Progresioa","Progress Bar":"Progresio-barra","progress bar timing: currentTime={1} duration={2}":"{1} / {2}","Fullscreen":"Pantaila osoa","Non-Fullscreen":"Ez pantaila osoan","Mute":"Mututu","Unmute":"Desmututu","Playback Rate":"Erreprodukzio tasa","Subtitles":"Azpitituluak","subtitles off":"azpititulurik ez","Captions":"Oharrak","captions off":"oharrik ez","Chapters":"Kapituluak","Descriptions":"Deskripzioak","descriptions off":"deskripziorik ez","Audio Track":"Audio pista","Volume Level":"Bolumen maila","You aborted the media playback":"Erreprodukzioa eten duzu","A network error caused the media download to fail part-way.":"Sare-errore batek multimediaren deskarga erdibidean huts egitea eragin du.","The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.":"Ezin izan da multimedia kargatu, zerbitzariak edo sareak huts egin duelako edo formatua ez delako onartzen.","The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.":"Multimediaren erreprodukzioa ezeztatu da hondatze arazo bat dela eta edo multimediak zure nabigatzaileak onartzen ez dituen ezaugarriak darabilelako.","No compatible source was found for this media.":"Ez da multimedia honentzat iturri bateragarririk aurkitu.","The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.":"Multimedia zifratuta dago eta ez ditugu deszifratzeko gakoak.","Play Video":"Jo bideoa","Close":"Itxi","Close Modal Dialog":"Itxi elkarrizketa-koadro modala","Modal Window":"Leiho modala","This is a modal window":"Hau da leiho modal bat","This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.":"Modal hau Esc tekla sakatuz edo itxi botoia aktibatuz itxi daiteke.",", opens captions settings dialog":", oharren ezarpenen elkarrizketa-koadroa irekitzen du",", opens subtitles settings dialog":", azpitituluen ezarpenen elkarrizketa-koadroa irekitzen du",", opens descriptions settings dialog":", deskripzioen ezarpenen elkarrizketa-koadroa irekitzen du",", selected":", hautatua","captions settings":"oharren ezarpenak","subtitles settings":"azpitituluen ezarpenak","descriptions settings":"deskripzioen ezarpenak","Text":"Testua","White":"Zuria","Black":"Beltza","Red":"Gorria","Green":"Berdea","Blue":"Urdina","Yellow":"Horia","Magenta":"Magenta","Cyan":"Zian","Background":"Atzealdea","Window":"Leihoa","Transparent":"Gardena","Semi-Transparent":"Sasi-gardena","Opaque":"Opakoa","Font Size":"Letra-tamaina","Text Edge Style":"Testuaren ertzaren estiloa","None":"Bat ere ez","Raised":"Altxatua","Depressed":"Beheratua","Uniform":"Uniformea","Dropshadow":"Gerizarekin","Font Family":"Tipografia-familia","Proportional Sans-Serif":"Sans-Serif proportzionala","Monospace Sans-Serif":"Sans-Serif tarte bakarrekoa","Proportional Serif":"Serif proportzionala","Monospace Serif":"Serif tarte bakarrekoa","Casual":"Informala","Script":"Eskuzkoa","Small Caps":"Maiuskula txikiak","Reset":"Berrezarri","restore all settings to the default values":"leheneratu balio guztiak lehenetsitakoetara","Done":"Egina","Caption Settings Dialog":"Oharren ezarpenen elkarrizketa-koadroa","Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.":"Elkarrizketa koadroaren hasiera. Esc teklak ezeztatu eta leihoa itxiko du","End of dialog window.":"Elkarrizketa koadroaren amaiera.","{1} is loading.":"{1} kargatzen ari da.","Quality":"Kalitatea","Auto":"Automatikoa","Speed":"Abiadura","Subtitles/CC":"Azpitituluak","peers":"berdinak","Go to the video page":"Joan bideoaren orrira","Settings":"Ezarpenak","Uses P2P, others may know you are watching this video.":"P2P darabil, beste batzuk bideo hau ikusten ari zarela jakin dezakete.","Copy the video URL":"Kopiatu bideoaren URL-a","Copy the video URL at the current time":"Kopiatu bideoaren URL-a uneko denboran","Copy embed code":"Kopiatu txertatzeko kodea"} \ No newline at end of file
diff --git a/client/src/locale/target/player_fr_FR.json b/client/src/locale/target/player_fr_FR.json
index c9e2d8b2d..2fcd9cf1e 100644
--- a/client/src/locale/target/player_fr_FR.json
+++ b/client/src/locale/target/player_fr_FR.json
@@ -1 +1 @@
{"Audio Player":"Lecteur audio","Video Player":"Lecteur vidéo","Play":"Lecture","Pause":"Pause","Replay":"Revoir","Current Time":"Temps actuel","Duration":"Durée","Remaining Time":"Temps restant","Stream Type":"Type de flux","LIVE":"EN DIRECT","Loaded":"Chargé","Progress":"Progression","Progress Bar":"Barre de progression","progress bar timing: currentTime={1} duration={2}":"{1} de {2}","Fullscreen":"Plein écran","Non-Fullscreen":"Fenêtré","Mute":"Couper le son","Unmute":"Activer le son","Playback Rate":"Vitesse de lecture","Subtitles":"Sous-titres","subtitles off":"Sous-titres désactivés","Captions":"Sous-titres transcrits","captions off":"Sous-titres transcrits désactivés","Chapters":"Chapitres","Descriptions":"Descriptions","descriptions off":"descriptions désactivées","Audio Track":"Piste audio","Volume Level":"Niveau de volume","You aborted the media playback":"Vous avez interrompu la lecture de la vidéo","A network error caused the media download to fail part-way.":"Une erreur de réseau a interrompu le téléchargement de la vidéo.","The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.":"Cette vidéo n'a pas pu être chargée, soit parce que le serveur ou le réseau a échoué ou parce que le format n'est pas reconnu.","The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.":"La lecture de la vidéo a été interrompue à cause d'un problème de corruption ou parce que la vidéo utilise des fonctionnalités non prises en charge par votre navigateur.","No compatible source was found for this media.":"Aucune source compatible n'a été trouvée pour cette vidéo.","The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.":"Le média est chiffré et nous n'avons pas les clés pour le déchiffrer.","Play Video":"Lire la vidéo","Close":"Fermer","Close Modal Dialog":"Fermer la boîte de dialogue modale","Modal Window":"Fenêtre modale","This is a modal window":"Ceci est une fenêtre modale","This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.":"Ce modal peut être fermé en appuyant sur la touche Échap ou activer le bouton de fermeture.",", opens captions settings dialog":", ouvrir les paramètres des sous-titres transcrits",", opens subtitles settings dialog":", ouvrir les paramètres des sous-titres",", opens descriptions settings dialog":", ouvrir les paramètres des descriptions",", selected":", sélectionné","captions settings":"Paramètres des sous-titres transcrits","subtitles settings":"Paramètres des sous-titres","descriptions settings":"Paramètres des descriptions","Text":"Texte","White":"Blanc","Black":"Noir","Red":"Rouge","Green":"Vert","Blue":"Bleu","Yellow":"Jaune","Magenta":"Magenta","Cyan":"Cyan","Background":"Arrière-plan","Window":"Fenêtre","Transparent":"Transparent","Semi-Transparent":"Semi-transparent","Opaque":"Opaque","Font Size":"Taille des caractères","Text Edge Style":"Style des contours du texte","None":"Aucun","Raised":"Élevé","Depressed":"Enfoncé","Uniform":"Uniforme","Dropshadow":"Ombre portée","Font Family":"Familles de polices","Proportional Sans-Serif":"Polices à chasse variable sans empattement (Proportional Sans-Serif)","Monospace Sans-Serif":"Polices à chasse fixe sans empattement (Monospace Sans-Serif)","Proportional Serif":"Polices à chasse variable avec empattement (Proportional Serif)","Monospace Serif":"Polices à chasse fixe avec empattement (Monospace Serif)","Casual":"Manuscrite","Script":"Scripte","Small Caps":"Petites capitales","Reset":"Réinitialiser","restore all settings to the default values":"Restaurer tous les paramètres aux valeurs par défaut","Done":"Terminé","Caption Settings Dialog":"Boîte de dialogue des paramètres des sous-titres transcrits","Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.":"Début de la fenêtre de dialogue. La touche d'échappement annulera et fermera la fenêtre.","End of dialog window.":"Fin de la fenêtre de dialogue.","{1} is loading.":"{1} est en train de charger","Quality":"Qualité","Auto":"Auto","Speed":"Vitesse","peers":"pairs","Go to the video page":"Aller sur la page de la vidéo","Settings":"Paramètres","Uses P2P, others may know you are watching this video.":"Utilise le P2P, d'autres personnes pourraient savoir que vous regardez cette vidéo.","Copy the video URL":"Copier le lien de la vidéo","Copy the video URL at the current time":"Copier le lien de la vidéo à partir de cette séquence","Copy embed code":"Copier le code d'intégration"} \ No newline at end of file {"Audio Player":"Lecteur audio","Video Player":"Lecteur vidéo","Play":"Lecture","Pause":"Pause","Replay":"Revoir","Current Time":"Temps actuel","Duration":"Durée","Remaining Time":"Temps restant","Stream Type":"Type de flux","LIVE":"EN DIRECT","Loaded":"Chargé","Progress":"Progression","Progress Bar":"Barre de progression","progress bar timing: currentTime={1} duration={2}":"{1} de {2}","Fullscreen":"Plein écran","Non-Fullscreen":"Fenêtré","Mute":"Couper le son","Unmute":"Activer le son","Playback Rate":"Vitesse de lecture","Subtitles":"Sous-titres","subtitles off":"Sous-titres désactivés","Captions":"Sous-titres transcrits","captions off":"Sous-titres transcrits désactivés","Chapters":"Chapitres","Descriptions":"Descriptions","descriptions off":"descriptions désactivées","Audio Track":"Piste audio","Volume Level":"Niveau de volume","You aborted the media playback":"Vous avez interrompu la lecture de la vidéo","A network error caused the media download to fail part-way.":"Une erreur de réseau a interrompu le téléchargement de la vidéo.","The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.":"Cette vidéo n'a pas pu être chargée, soit parce que le serveur ou le réseau a échoué ou parce que le format n'est pas reconnu.","The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.":"La lecture de la vidéo a été interrompue à cause d'un problème de corruption ou parce que la vidéo utilise des fonctionnalités non prises en charge par votre navigateur.","No compatible source was found for this media.":"Aucune source compatible n'a été trouvée pour cette vidéo.","The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.":"Le média est chiffré et nous n'avons pas les clés pour le déchiffrer.","Play Video":"Lire la vidéo","Close":"Fermer","Close Modal Dialog":"Fermer la boîte de dialogue modale","Modal Window":"Fenêtre modale","This is a modal window":"Ceci est une fenêtre modale","This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.":"Ce modal peut être fermé en appuyant sur la touche Échap ou activer le bouton de fermeture.",", opens captions settings dialog":", ouvrir les paramètres des sous-titres transcrits",", opens subtitles settings dialog":", ouvrir les paramètres des sous-titres",", opens descriptions settings dialog":", ouvrir les paramètres des descriptions",", selected":", sélectionné","captions settings":"Paramètres des sous-titres transcrits","subtitles settings":"Paramètres des sous-titres","descriptions settings":"Paramètres des descriptions","Text":"Texte","White":"Blanc","Black":"Noir","Red":"Rouge","Green":"Vert","Blue":"Bleu","Yellow":"Jaune","Magenta":"Magenta","Cyan":"Cyan","Background":"Arrière-plan","Window":"Fenêtre","Transparent":"Transparent","Semi-Transparent":"Semi-transparent","Opaque":"Opaque","Font Size":"Taille des caractères","Text Edge Style":"Style des contours du texte","None":"Aucun","Raised":"Élevé","Depressed":"Enfoncé","Uniform":"Uniforme","Dropshadow":"Ombre portée","Font Family":"Familles de polices","Proportional Sans-Serif":"Polices à chasse variable sans empattement (Proportional Sans-Serif)","Monospace Sans-Serif":"Polices à chasse fixe sans empattement (Monospace Sans-Serif)","Proportional Serif":"Polices à chasse variable avec empattement (Proportional Serif)","Monospace Serif":"Polices à chasse fixe avec empattement (Monospace Serif)","Casual":"Manuscrite","Script":"Scripte","Small Caps":"Petites capitales","Reset":"Réinitialiser","restore all settings to the default values":"Restaurer tous les paramètres aux valeurs par défaut","Done":"Terminé","Caption Settings Dialog":"Boîte de dialogue des paramètres des sous-titres transcrits","Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.":"Début de la fenêtre de dialogue. La touche d'échappement annulera et fermera la fenêtre.","End of dialog window.":"Fin de la fenêtre de dialogue.","{1} is loading.":"{1} est en train de charger","Quality":"Qualité","Auto":"Auto","Speed":"Vitesse","Subtitles/CC":"Sous-titres/CC","peers":"pairs","Go to the video page":"Aller sur la page de la vidéo","Settings":"Paramètres","Uses P2P, others may know you are watching this video.":"Utilise le P2P, d'autres personnes pourraient savoir que vous regardez cette vidéo.","Copy the video URL":"Copier le lien de la vidéo","Copy the video URL at the current time":"Copier le lien de la vidéo à partir de cette séquence","Copy embed code":"Copier le code d'intégration"} \ No newline at end of file
diff --git a/client/src/locale/target/player_pt_BR.xml b/client/src/locale/target/player_pt_BR.xml
new file mode 100644
index 000000000..81e67aaa0
--- /dev/null
+++ b/client/src/locale/target/player_pt_BR.xml
@@ -0,0 +1,383 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!--XLIFF document generated by Zanata. Visit http://zanata.org for more infomation.-->
3<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1" xmlns:xyz="urn:appInfo:Items" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1 http://www.oasis-open.org/committees/xliff/documents/xliff-core-1.1.xsd" version="1.1">
4 <file source-language="en-US" datatype="plaintext" original="" target-language="pt-BR">
5 <body>
6 <trans-unit id="Audio Player">
7 <source>Audio Player</source>
8 <target>Reproduzir áudio</target>
9 </trans-unit>
10 <trans-unit id="Video Player">
11 <source>Video Player</source>
12 <target>Reprodutor de vídeo</target>
13 </trans-unit>
14 <trans-unit id="Play">
15 <source>Play</source>
16 <target>Reproduzir</target>
17 </trans-unit>
18 <trans-unit id="Pause">
19 <source>Pause</source>
20 <target>Pausar</target>
21 </trans-unit>
22 <trans-unit id="Replay">
23 <source>Replay</source>
24 <target>Reproduzir novamente</target>
25 </trans-unit>
26 <trans-unit id="Current Time">
27 <source>Current Time</source>
28 <target>Hora atual</target>
29 </trans-unit>
30 <trans-unit id="Duration">
31 <source>Duration</source>
32 <target>Duração</target>
33 </trans-unit>
34 <trans-unit id="Remaining Time">
35 <source>Remaining Time</source>
36 <target>Tempo restante</target>
37 </trans-unit>
38 <trans-unit id="Stream Type">
39 <source>Stream Type</source>
40 <target>Tipo de fluxo</target>
41 </trans-unit>
42 <trans-unit id="LIVE">
43 <source>LIVE</source>
44 <target>AO VIVO</target>
45 </trans-unit>
46 <trans-unit id="Loaded">
47 <source>Loaded</source>
48 <target>Carregado</target>
49 </trans-unit>
50 <trans-unit id="Progress">
51 <source>Progress</source>
52 <target>Progresso</target>
53 </trans-unit>
54 <trans-unit id="Progress Bar">
55 <source>Progress Bar</source>
56 <target>Barra de progresso</target>
57 </trans-unit>
58 <trans-unit id="progress bar timing: currentTime={1} duration={2}">
59 <source>{1} of {2}</source>
60 <target>{1} de {2}</target>
61 </trans-unit>
62 <trans-unit id="Fullscreen">
63 <source>Fullscreen</source>
64 <target>Tela cheia</target>
65 </trans-unit>
66 <trans-unit id="Non-Fullscreen">
67 <source>Non-Fullscreen</source>
68 <target>Tela não cheia</target>
69 </trans-unit>
70 <trans-unit id="Mute">
71 <source>Mute</source>
72 <target>Sem áudio</target>
73 </trans-unit>
74 <trans-unit id="Unmute">
75 <source>Unmute</source>
76 <target>Com áudio</target>
77 </trans-unit>
78 <trans-unit id="Playback Rate">
79 <source>Playback Rate</source>
80 <target>Taxa de reprodução</target>
81 </trans-unit>
82 <trans-unit id="Subtitles">
83 <source>Subtitles</source>
84 <target>Legendas</target>
85 </trans-unit>
86 <trans-unit id="subtitles off">
87 <source>subtitles off</source>
88 <target>legendas desligadas</target>
89 </trans-unit>
90 <trans-unit id="Captions">
91 <source>Captions</source>
92 <target>Legendas ocultas</target>
93 </trans-unit>
94 <trans-unit id="captions off">
95 <source>captions off</source>
96 <target>legendas desligadas</target>
97 </trans-unit>
98 <trans-unit id="Chapters">
99 <source>Chapters</source>
100 <target>Capítulos</target>
101 </trans-unit>
102 <trans-unit id="Descriptions">
103 <source>Descriptions</source>
104 <target>Descrições</target>
105 </trans-unit>
106 <trans-unit id="descriptions off">
107 <source>descriptions off</source>
108 <target>descrições desligadas</target>
109 </trans-unit>
110 <trans-unit id="Audio Track">
111 <source>Audio Track</source>
112 <target>Faixa de áudio</target>
113 </trans-unit>
114 <trans-unit id="Volume Level">
115 <source>Volume Level</source>
116 <target>Nível de volume</target>
117 </trans-unit>
118 <trans-unit id="You aborted the media playback">
119 <source>You aborted the media playback</source>
120 <target>Você interrompeu a reprodução de mídia</target>
121 </trans-unit>
122 <trans-unit id="A network error caused the media download to fail part-way.">
123 <source>A network error caused the media download to fail part-way.</source>
124 <target>Um erro de rede fez com que o download da mídia falhasse parcialmente.</target>
125 </trans-unit>
126 <trans-unit id="The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.">
127 <source>The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.</source>
128 <target>Não foi possível carregar a mídia porque o servidor ou a rede falhou ou porque o formato não é suportado.</target>
129 </trans-unit>
130 <trans-unit id="The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.">
131 <source>The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.</source>
132 <target>A reprodução da mídia foi interrompida devido a um problema de corrupção ou porque a mídia utilizou recursos que seu navegador não suportava.</target>
133 </trans-unit>
134 <trans-unit id="No compatible source was found for this media.">
135 <source>No compatible source was found for this media.</source>
136 <target>Nenhuma fonte compatível foi localizada para essa mídia.</target>
137 </trans-unit>
138 <trans-unit id="The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.">
139 <source>The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.</source>
140 <target>A mídia está criptografada e não temos as chaves para descriptografá-la.</target>
141 </trans-unit>
142 <trans-unit id="Play Video">
143 <source>Play Video</source>
144 <target>Iniciar vídeo</target>
145 </trans-unit>
146 <trans-unit id="Close">
147 <source>Close</source>
148 <target>Fechar</target>
149 </trans-unit>
150 <trans-unit id="Close Modal Dialog">
151 <source>Close Modal Dialog</source>
152 <target>Fechar diálogo modal</target>
153 </trans-unit>
154 <trans-unit id="Modal Window">
155 <source>Modal Window</source>
156 <target>Janela modal</target>
157 </trans-unit>
158 <trans-unit id="This is a modal window">
159 <source>This is a modal window</source>
160 <target>Essa é uma janela modal</target>
161 </trans-unit>
162 <trans-unit id="This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.">
163 <source>This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.</source>
164 <target>Esse modal pode ser fechado pressionando a tecla Escape ou ativando o botão de fechar.</target>
165 </trans-unit>
166 <trans-unit id=", opens captions settings dialog">
167 <source>, opens captions settings dialog</source>
168 <target>, abre diálogo de configurações de legendas ocultas</target>
169 </trans-unit>
170 <trans-unit id=", opens subtitles settings dialog">
171 <source>, opens subtitles settings dialog</source>
172 <target>, abre diálogo de configurações de legendas</target>
173 </trans-unit>
174 <trans-unit id=", opens descriptions settings dialog">
175 <source>, opens descriptions settings dialog</source>
176 <target>, abre diálogo de configurações de descrições</target>
177 </trans-unit>
178 <trans-unit id=", selected">
179 <source>, selected</source>
180 <target>, selecionada</target>
181 </trans-unit>
182 <trans-unit id="captions settings">
183 <source>captions settings</source>
184 <target>configurações de legendas ocultas</target>
185 </trans-unit>
186 <trans-unit id="subtitles settings">
187 <source>subititles settings</source>
188 <target>configurações de legendas</target>
189 </trans-unit>
190 <trans-unit id="descriptions settings">
191 <source>descriptions settings</source>
192 <target>configurações de descrições</target>
193 </trans-unit>
194 <trans-unit id="Text">
195 <source>Text</source>
196 <target>Texto</target>
197 </trans-unit>
198 <trans-unit id="White">
199 <source>White</source>
200 <target>Branco</target>
201 </trans-unit>
202 <trans-unit id="Black">
203 <source>Black</source>
204 <target>Preto</target>
205 </trans-unit>
206 <trans-unit id="Red">
207 <source>Red</source>
208 <target>Vermelho</target>
209 </trans-unit>
210 <trans-unit id="Green">
211 <source>Green</source>
212 <target>Verde</target>
213 </trans-unit>
214 <trans-unit id="Blue">
215 <source>Blue</source>
216 <target>Azul</target>
217 </trans-unit>
218 <trans-unit id="Yellow">
219 <source>Yellow</source>
220 <target>Amarelo</target>
221 </trans-unit>
222 <trans-unit id="Magenta">
223 <source>Magenta</source>
224 <target>Magenta</target>
225 </trans-unit>
226 <trans-unit id="Cyan">
227 <source>Cyan</source>
228 <target>Ciano</target>
229 </trans-unit>
230 <trans-unit id="Background">
231 <source>Background</source>
232 <target>Fundo</target>
233 </trans-unit>
234 <trans-unit id="Window">
235 <source>Window</source>
236 <target>Janela</target>
237 </trans-unit>
238 <trans-unit id="Transparent">
239 <source>Transparent</source>
240 <target>Transparente</target>
241 </trans-unit>
242 <trans-unit id="Semi-Transparent">
243 <source>Semi-Transparent</source>
244 <target>Semitransparente</target>
245 </trans-unit>
246 <trans-unit id="Opaque">
247 <source>Opaque</source>
248 <target>Opaco</target>
249 </trans-unit>
250 <trans-unit id="Font Size">
251 <source>Font Size</source>
252 <target>Tamanho da fonte</target>
253 </trans-unit>
254 <trans-unit id="Text Edge Style">
255 <source>Text Edge Style</source>
256 <target>Estilo da borda do texto</target>
257 </trans-unit>
258 <trans-unit id="None">
259 <source>None</source>
260 <target>Nenhuma</target>
261 </trans-unit>
262 <trans-unit id="Raised">
263 <source>Raised</source>
264 <target>Elevada</target>
265 </trans-unit>
266 <trans-unit id="Depressed">
267 <source>Depressed</source>
268 <target>Afundado</target>
269 </trans-unit>
270 <trans-unit id="Uniform">
271 <source>Uniform</source>
272 <target>Uniforme</target>
273 </trans-unit>
274 <trans-unit id="Dropshadow">
275 <source>Dropshadow</source>
276 <target>Sombra projetada</target>
277 </trans-unit>
278 <trans-unit id="Font Family">
279 <source>Font Family</source>
280 <target>Família da fonte</target>
281 </trans-unit>
282 <trans-unit id="Proportional Sans-Serif">
283 <source>Proportional Sans-Serif</source>
284 <target>Sem serifa proporcional</target>
285 </trans-unit>
286 <trans-unit id="Monospace Sans-Serif">
287 <source>Monospace Sans-Serif</source>
288 <target>Sem serifa monoespaçada</target>
289 </trans-unit>
290 <trans-unit id="Proportional Serif">
291 <source>Proportional Serif</source>
292 <target>Serifa proporcional</target>
293 </trans-unit>
294 <trans-unit id="Monospace Serif">
295 <source>Monospace Serif</source>
296 <target>Serifa monoespaçado</target>
297 </trans-unit>
298 <trans-unit id="Casual">
299 <source>Casual</source>
300 <target>Casual</target>
301 </trans-unit>
302 <trans-unit id="Script">
303 <source>Script</source>
304 <target>Script</target>
305 </trans-unit>
306 <trans-unit id="Small Caps">
307 <source>Small Caps</source>
308 <target>Versaletes</target>
309 </trans-unit>
310 <trans-unit id="Reset">
311 <source>Reset</source>
312 <target>Reiniciar</target>
313 </trans-unit>
314 <trans-unit id="restore all settings to the default values">
315 <source>restore all settings to the default values</source>
316 <target>restaura todas as configurações para os valores padrão</target>
317 </trans-unit>
318 <trans-unit id="Done">
319 <source>Done</source>
320 <target>Concluído</target>
321 </trans-unit>
322 <trans-unit id="Caption Settings Dialog">
323 <source>Caption Settings Dialog</source>
324 <target>Diálogo de configurações de legenda oculta</target>
325 </trans-unit>
326 <trans-unit id="Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.">
327 <source>Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.</source>
328 <target>Começo da janela do diálogo. A tecla Escape vai cancelar e fechar a janela.</target>
329 </trans-unit>
330 <trans-unit id="End of dialog window.">
331 <source>End of dialog window.</source>
332 <target>Fim da janela do diálogo.</target>
333 </trans-unit>
334 <trans-unit id="{1} is loading.">
335 <source>{1} is loading.</source>
336 <target>{1} está carregando.</target>
337 </trans-unit>
338 <trans-unit id="Quality">
339 <source>Quality</source>
340 <target>Qualidade</target>
341 </trans-unit>
342 <trans-unit id="Auto">
343 <source>Auto</source>
344 <target>Auto</target>
345 </trans-unit>
346 <trans-unit id="Speed">
347 <source>Speed</source>
348 <target>Velocidade</target>
349 </trans-unit>
350 <trans-unit id="Subtitles/CC">
351 <source>Subtitles/CC</source>
352 <target>Legendas/CC</target>
353 </trans-unit>
354 <trans-unit id="peers">
355 <source>peers</source>
356 <target>pares</target>
357 </trans-unit>
358 <trans-unit id="Go to the video page">
359 <source>Go to the video page</source>
360 <target>Vá para a página do vídeo</target>
361 </trans-unit>
362 <trans-unit id="Settings">
363 <source>Settings</source>
364 <target>Configurações</target>
365 </trans-unit>
366 <trans-unit id="Uses P2P, others may know you are watching this video.">
367 <source>Uses P2P, others may know you are watching this video.</source>
368 <target>Usa P2P, outros podem saber que você está assistindo a esse vídeo.</target>
369 </trans-unit>
370 <trans-unit id="Copy the video URL">
371 <source>Copy the video URL</source>
372 <target>Copiar a URL do vídeo</target>
373 </trans-unit>
374 <trans-unit id="Copy the video URL at the current time">
375 <source>Copy the video URL at the current time</source>
376 <target>Copiar a URL do vídeo no tempo atual</target>
377 </trans-unit>
378 <trans-unit id="Copy embed code">
379 <source>Copy embed code</source>
380 <target>Copiar código embutido</target>
381 </trans-unit>
382 </body>
383 </file></xliff> \ No newline at end of file
diff --git a/client/src/locale/target/player_sv_SE.xml b/client/src/locale/target/player_sv_SE.xml
new file mode 100644
index 000000000..aceec320a
--- /dev/null
+++ b/client/src/locale/target/player_sv_SE.xml
@@ -0,0 +1,383 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!--XLIFF document generated by Zanata. Visit http://zanata.org for more infomation.-->
3<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1" xmlns:xyz="urn:appInfo:Items" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1 http://www.oasis-open.org/committees/xliff/documents/xliff-core-1.1.xsd" version="1.1">
4 <file source-language="en-US" datatype="plaintext" original="" target-language="sv-SE">
5 <body>
6 <trans-unit id="Audio Player">
7 <source>Audio Player</source>
8 <target>Ljudspelare</target>
9 </trans-unit>
10 <trans-unit id="Video Player">
11 <source>Video Player</source>
12 <target>Videospelare</target>
13 </trans-unit>
14 <trans-unit id="Play">
15 <source>Play</source>
16 <target>Spela upp</target>
17 </trans-unit>
18 <trans-unit id="Pause">
19 <source>Pause</source>
20 <target>Pausa</target>
21 </trans-unit>
22 <trans-unit id="Replay">
23 <source>Replay</source>
24 <target>Spela igen</target>
25 </trans-unit>
26 <trans-unit id="Current Time">
27 <source>Current Time</source>
28 <target>Nuvarande tid</target>
29 </trans-unit>
30 <trans-unit id="Duration">
31 <source>Duration</source>
32 <target>Längd</target>
33 </trans-unit>
34 <trans-unit id="Remaining Time">
35 <source>Remaining Time</source>
36 <target>Kvarvarande tid</target>
37 </trans-unit>
38 <trans-unit id="Stream Type">
39 <source>Stream Type</source>
40 <target>Strömtyp</target>
41 </trans-unit>
42 <trans-unit id="LIVE">
43 <source>LIVE</source>
44 <target>DIREKT</target>
45 </trans-unit>
46 <trans-unit id="Loaded">
47 <source>Loaded</source>
48 <target>Laddad</target>
49 </trans-unit>
50 <trans-unit id="Progress">
51 <source>Progress</source>
52 <target>Förlopp</target>
53 </trans-unit>
54 <trans-unit id="Progress Bar">
55 <source>Progress Bar</source>
56 <target>Förloppsindikator</target>
57 </trans-unit>
58 <trans-unit id="progress bar timing: currentTime={1} duration={2}">
59 <source>{1} of {2}</source>
60 <target>{1} av {2}</target>
61 </trans-unit>
62 <trans-unit id="Fullscreen">
63 <source>Fullscreen</source>
64 <target>Fullskärm</target>
65 </trans-unit>
66 <trans-unit id="Non-Fullscreen">
67 <source>Non-Fullscreen</source>
68 <target>Inte fullskärm</target>
69 </trans-unit>
70 <trans-unit id="Mute">
71 <source>Mute</source>
72 <target>Stäng av ljudet</target>
73 </trans-unit>
74 <trans-unit id="Unmute">
75 <source>Unmute</source>
76 <target>Sätt på ljudet</target>
77 </trans-unit>
78 <trans-unit id="Playback Rate">
79 <source>Playback Rate</source>
80 <target>Uppspelningshastighet</target>
81 </trans-unit>
82 <trans-unit id="Subtitles">
83 <source>Subtitles</source>
84 <target>Undertexter</target>
85 </trans-unit>
86 <trans-unit id="subtitles off">
87 <source>subtitles off</source>
88 <target>undertexter av</target>
89 </trans-unit>
90 <trans-unit id="Captions">
91 <source>Captions</source>
92 <target>Textning</target>
93 </trans-unit>
94 <trans-unit id="captions off">
95 <source>captions off</source>
96 <target>textning av</target>
97 </trans-unit>
98 <trans-unit id="Chapters">
99 <source>Chapters</source>
100 <target>Kapitel</target>
101 </trans-unit>
102 <trans-unit id="Descriptions">
103 <source>Descriptions</source>
104 <target>Beskrivningar</target>
105 </trans-unit>
106 <trans-unit id="descriptions off">
107 <source>descriptions off</source>
108 <target>beskrivningar av</target>
109 </trans-unit>
110 <trans-unit id="Audio Track">
111 <source>Audio Track</source>
112 <target>Ljudspår</target>
113 </trans-unit>
114 <trans-unit id="Volume Level">
115 <source>Volume Level</source>
116 <target>Volymnivå</target>
117 </trans-unit>
118 <trans-unit id="You aborted the media playback">
119 <source>You aborted the media playback</source>
120 <target>Du avbröt uppspelningen</target>
121 </trans-unit>
122 <trans-unit id="A network error caused the media download to fail part-way.">
123 <source>A network error caused the media download to fail part-way.</source>
124 <target>Ett nätverksfel gjorde att nedladdningen av mediafilen misslyckades</target>
125 </trans-unit>
126 <trans-unit id="The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.">
127 <source>The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.</source>
128 <target>Mediet kunde inte laddas, antingen på grund av ett server- eller nätverksfel eller eftersom formatet inte stöds.</target>
129 </trans-unit>
130 <trans-unit id="The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.">
131 <source>The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.</source>
132 <target>Uppspelningen avbröts på grund av ett korruptionsfel eller eftersom mediet använde funktioner din webbläsare inte stöder.</target>
133 </trans-unit>
134 <trans-unit id="No compatible source was found for this media.">
135 <source>No compatible source was found for this media.</source>
136 <target>Ingen kompatibel källa hittades för detta media.</target>
137 </trans-unit>
138 <trans-unit id="The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.">
139 <source>The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.</source>
140 <target>Mediet är krypterat och vi har inte nycklarna för att dekryptera.</target>
141 </trans-unit>
142 <trans-unit id="Play Video">
143 <source>Play Video</source>
144 <target>Spela upp video</target>
145 </trans-unit>
146 <trans-unit id="Close">
147 <source>Close</source>
148 <target>Stäng</target>
149 </trans-unit>
150 <trans-unit id="Close Modal Dialog">
151 <source>Close Modal Dialog</source>
152 <target>Stäng dialogruta</target>
153 </trans-unit>
154 <trans-unit id="Modal Window">
155 <source>Modal Window</source>
156 <target>Dialogrutan</target>
157 </trans-unit>
158 <trans-unit id="This is a modal window">
159 <source>This is a modal window</source>
160 <target>Detta är en dialogruta</target>
161 </trans-unit>
162 <trans-unit id="This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.">
163 <source>This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.</source>
164 <target>Dialogrutan kan stängas genom att trycka Escape eller klicka på stäng-knappen.</target>
165 </trans-unit>
166 <trans-unit id=", opens captions settings dialog">
167 <source>, opens captions settings dialog</source>
168 <target>, öppnar dialogrutan för inställning av textning</target>
169 </trans-unit>
170 <trans-unit id=", opens subtitles settings dialog">
171 <source>, opens subtitles settings dialog</source>
172 <target>, öppnar dialogrutan för inställning av undertexter</target>
173 </trans-unit>
174 <trans-unit id=", opens descriptions settings dialog">
175 <source>, opens descriptions settings dialog</source>
176 <target>, öppnar dialogrutan för inställning av beskrivningar</target>
177 </trans-unit>
178 <trans-unit id=", selected">
179 <source>, selected</source>
180 <target>, vald</target>
181 </trans-unit>
182 <trans-unit id="captions settings">
183 <source>captions settings</source>
184 <target>textningsinställningar</target>
185 </trans-unit>
186 <trans-unit id="subtitles settings">
187 <source>subititles settings</source>
188 <target>inställningar för undertexter</target>
189 </trans-unit>
190 <trans-unit id="descriptions settings">
191 <source>descriptions settings</source>
192 <target>inställningar för beskrivning</target>
193 </trans-unit>
194 <trans-unit id="Text">
195 <source>Text</source>
196 <target>Text</target>
197 </trans-unit>
198 <trans-unit id="White">
199 <source>White</source>
200 <target>Vit</target>
201 </trans-unit>
202 <trans-unit id="Black">
203 <source>Black</source>
204 <target>Svart</target>
205 </trans-unit>
206 <trans-unit id="Red">
207 <source>Red</source>
208 <target>Röd</target>
209 </trans-unit>
210 <trans-unit id="Green">
211 <source>Green</source>
212 <target>Grön</target>
213 </trans-unit>
214 <trans-unit id="Blue">
215 <source>Blue</source>
216 <target>Blå</target>
217 </trans-unit>
218 <trans-unit id="Yellow">
219 <source>Yellow</source>
220 <target>Gul</target>
221 </trans-unit>
222 <trans-unit id="Magenta">
223 <source>Magenta</source>
224 <target>Magenta</target>
225 </trans-unit>
226 <trans-unit id="Cyan">
227 <source>Cyan</source>
228 <target>Cyan</target>
229 </trans-unit>
230 <trans-unit id="Background">
231 <source>Background</source>
232 <target>Bakgrund</target>
233 </trans-unit>
234 <trans-unit id="Window">
235 <source>Window</source>
236 <target>Fönster</target>
237 </trans-unit>
238 <trans-unit id="Transparent">
239 <source>Transparent</source>
240 <target>Genomskinlig</target>
241 </trans-unit>
242 <trans-unit id="Semi-Transparent">
243 <source>Semi-Transparent</source>
244 <target>Halvgenomskinlig</target>
245 </trans-unit>
246 <trans-unit id="Opaque">
247 <source>Opaque</source>
248 <target>Ogenomskinlig</target>
249 </trans-unit>
250 <trans-unit id="Font Size">
251 <source>Font Size</source>
252 <target>Textstorlek</target>
253 </trans-unit>
254 <trans-unit id="Text Edge Style">
255 <source>Text Edge Style</source>
256 <target>Textkanter</target>
257 </trans-unit>
258 <trans-unit id="None">
259 <source>None</source>
260 <target>Ingen</target>
261 </trans-unit>
262 <trans-unit id="Raised">
263 <source>Raised</source>
264 <target>Upphöjd</target>
265 </trans-unit>
266 <trans-unit id="Depressed">
267 <source>Depressed</source>
268 <target>Nedsänkt</target>
269 </trans-unit>
270 <trans-unit id="Uniform">
271 <source>Uniform</source>
272 <target>Enhetlig</target>
273 </trans-unit>
274 <trans-unit id="Dropshadow">
275 <source>Dropshadow</source>
276 <target>Skuggning</target>
277 </trans-unit>
278 <trans-unit id="Font Family">
279 <source>Font Family</source>
280 <target>Typsnitt</target>
281 </trans-unit>
282 <trans-unit id="Proportional Sans-Serif">
283 <source>Proportional Sans-Serif</source>
284 <target>Proportionerlig sans-serif</target>
285 </trans-unit>
286 <trans-unit id="Monospace Sans-Serif">
287 <source>Monospace Sans-Serif</source>
288 <target>Monospace sans-serif</target>
289 </trans-unit>
290 <trans-unit id="Proportional Serif">
291 <source>Proportional Serif</source>
292 <target>Proportionerlig serif</target>
293 </trans-unit>
294 <trans-unit id="Monospace Serif">
295 <source>Monospace Serif</source>
296 <target>Monospace serif</target>
297 </trans-unit>
298 <trans-unit id="Casual">
299 <source>Casual</source>
300 <target>Ledig stil</target>
301 </trans-unit>
302 <trans-unit id="Script">
303 <source>Script</source>
304 <target>Skript</target>
305 </trans-unit>
306 <trans-unit id="Small Caps">
307 <source>Small Caps</source>
308 <target>Små kapitäler</target>
309 </trans-unit>
310 <trans-unit id="Reset">
311 <source>Reset</source>
312 <target>Återställ</target>
313 </trans-unit>
314 <trans-unit id="restore all settings to the default values">
315 <source>restore all settings to the default values</source>
316 <target>återställ alla inställningar till sina standardvärden</target>
317 </trans-unit>
318 <trans-unit id="Done">
319 <source>Done</source>
320 <target>Klar</target>
321 </trans-unit>
322 <trans-unit id="Caption Settings Dialog">
323 <source>Caption Settings Dialog</source>
324 <target>Dialogruta för textningsinställningar</target>
325 </trans-unit>
326 <trans-unit id="Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.">
327 <source>Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.</source>
328 <target>Början av dialogruta. Tryck Escape för att avbryta och stänga fönstret.</target>
329 </trans-unit>
330 <trans-unit id="End of dialog window.">
331 <source>End of dialog window.</source>
332 <target>Slut på dialogruta.</target>
333 </trans-unit>
334 <trans-unit id="{1} is loading.">
335 <source>{1} is loading.</source>
336 <target>{1} laddar.</target>
337 </trans-unit>
338 <trans-unit id="Quality">
339 <source>Quality</source>
340 <target>Kvalitet</target>
341 </trans-unit>
342 <trans-unit id="Auto">
343 <source>Auto</source>
344 <target>Auto</target>
345 </trans-unit>
346 <trans-unit id="Speed">
347 <source>Speed</source>
348 <target>Hastighet</target>
349 </trans-unit>
350 <trans-unit id="Subtitles/CC">
351 <source>Subtitles/CC</source>
352 <target>Undertext</target>
353 </trans-unit>
354 <trans-unit id="peers">
355 <source>peers</source>
356 <target>peers</target>
357 </trans-unit>
358 <trans-unit id="Go to the video page">
359 <source>Go to the video page</source>
360 <target>Gå till videosidan</target>
361 </trans-unit>
362 <trans-unit id="Settings">
363 <source>Settings</source>
364 <target>Inställningar</target>
365 </trans-unit>
366 <trans-unit id="Uses P2P, others may know you are watching this video.">
367 <source>Uses P2P, others may know you are watching this video.</source>
368 <target>Använder P2P, andra kan veta att du tittar på den här videon.</target>
369 </trans-unit>
370 <trans-unit id="Copy the video URL">
371 <source>Copy the video URL</source>
372 <target>Kopiera videons URL</target>
373 </trans-unit>
374 <trans-unit id="Copy the video URL at the current time">
375 <source>Copy the video URL at the current time</source>
376 <target>Kopiera videons URL vid den här tidpunkten</target>
377 </trans-unit>
378 <trans-unit id="Copy embed code">
379 <source>Copy embed code</source>
380 <target>Kopiera inbäddningskod</target>
381 </trans-unit>
382 </body>
383 </file></xliff> \ No newline at end of file
diff --git a/client/src/locale/target/server_de_DE.json b/client/src/locale/target/server_de_DE.json
index 255a7b070..5a4d2d16a 100644
--- a/client/src/locale/target/server_de_DE.json
+++ b/client/src/locale/target/server_de_DE.json
@@ -1 +1 @@
{"Music":"Musik","Films":"Filme","Vehicles":"Fahrzeuge","Art":"Kunst","Sports":"Sport","Travels":"Reisen","Gaming":"Spiele","People":"Leute","Comedy":"Komödie","Entertainment":"Unterhaltung","News":"Nachrichten","How To":"How-to","Education":"Bildung","Activism":"Aktivismus","Science & Technology":"Wissenschaft und Technologie","Animals":"Tiere","Kids":"Kinder","Food":"Essen","Attribution":"Namensnennung","Attribution - Share Alike":"Namensnennung - Weitergabe unter gleichen Bedingungen","Attribution - No Derivatives":"Namensnennung - Keine Bearbeitung","Attribution - Non Commercial":"Namensnennung - nicht kommerziell","Attribution - Non Commercial - Share Alike":"Namensnennung - nicht kommerziell, Weitergabe unter gleichen Bedingungen","Attribution - Non Commercial - No Derivatives":"Namensnennung - nicht kommerziell, keine Bearbeitung","Public Domain Dedication":"In Gemeinfreiheit entlassen","Public":"Öffentlich","Unlisted":"Ungelistet","Private":"Privat","Misc":"Verschiedenes","Unknown":"Unbekannt","Afar":"Afar","Abkhazian":"Abchasisch","Afrikaans":"Afrikaans","Akan":"Akan","Amharic":"Amharisch","Arabic":"Arabisch","Aragonese":"Aragonesisch","American Sign Language":"Amerikanische Gebärdensprache","Assamese":"Assamesisch","Avaric":"Awarisch","Kotava":"Kotava","Aymara":"Aymara","Azerbaijani":"Aserbeidschanisch","Bashkir":"Baschkirisch","Bambara":"Bambara","Belarusian":"Weißrussisch","Bengali":"Bengali","British Sign Language":"Britische Gebärdensprache","Bislama":"Beach-la-mar","Tibetan":"Tibetisch","Bosnian":"Bosnisch","Breton":"Bretonisch","Bulgarian":"Bulgarisch","Brazilian Sign Language":"Brasilianische Gebärdensprache","Catalan":"Katalanisch","Czech":"Tschechisch","Chamorro":"Chamorro","Chechen":"Tschetschenisch","Chuvash":"Tschuwaschisch","Cornish":"Kornisch","Corsican":"Korsisch","Cree":"Cree","Czech Sign Language":"Tschechische Gebärdensprache","Chinese Sign Language":"Chinesiche Gebärdensprache","Welsh":"Kymrisch","Danish":"Dänisch","German":"Deutsch","Dhivehi":"Maledivisch","Danish Sign Language":"Dänische Gebärdensprache","Dzongkha":"Dzongkha","Modern Greek (1453-)":"Neugriechisch","English":"Englisch","Esperanto":"Esperanto","Estonian":"Estnisch","Basque":"Baskisch","Ewe":"Ewe","Faroese":"Färöisch","Persian":"Persisch","Fijian":"Fidschi","Finnish":"Finnisch","French":"Französisch","Western Frisian":"Friesisch","French Sign Language":"Französiche Gebärdensprache","Fulah":"Ful","Scottish Gaelic":"Gälisch-Schottisch","Irish":"Irisch","Galician":"Galicisch","Manx":"Manx","Guarani":"Guaraní","German Sign Language":"Deutsche Gebärdensprache","Gujarati":"Gujarati","Haitian":"Haïtien (Haiti-Kreolisch)","Hausa":"Hausa","Serbo-Croatian":"Serbokroatisch","Hebrew":"Hebräisch","Herero":"Otjiherero","Hindi":"Hindi","Hiri Motu":"Hiri-Motu","Croatian":"Kroatisch","Hungarian":"Ungarisch","Armenian":"Armenisch","Igbo":"Igbo","Sichuan Yi":"Yi","Inuktitut":"Inuktitut","Indonesian":"Bahasa Indonesia","Inupiaq":"Inupik","Icelandic":"Isländisch","Italian":"Italienisch","Javanese":"Javanisch","Lojban":"Lojban","Japanese":"Japanisch","Japanese Sign Language":"Japanische Gebärdensprache","Kalaallisut":"Grönländisch","Kannada":"Kannada","Kashmiri":"Kaschmiri","Georgian":"Georgisch","Kanuri":"Kanuri","Kazakh":"Kasachisch","Khmer":"Kambodschanisch","Kikuyu":"Kikuyu","Kinyarwanda":"Kinyarwanda","Kirghiz":"Kirgisisch","Komi":"Komi","Kongo":"Kikongo","Korean":"Koreanisch","Kuanyama":"Kuanyama","Kurdish":"Kurdisch","Lao":"Laotisch","Latvian":"Lettisch","Limburgan":"Limburgisch","Lingala":"Lingala","Lithuanian":"Litauisch","Luxembourgish":"Luxemburgisch","Luba-Katanga":"Kiluba","Ganda":"Luganda","Marshallese":"Marschallesisch","Malayalam":"Malayalam","Marathi":"Marathi","Macedonian":"Makedonisch","Malagasy":"Malagassi","Maltese":"Maltesisch","Mongolian":"Mongolisch","Maori":"Māori","Malay (macrolanguage)":"Malaiisch","Burmese":"Birmanisch","Nauru":"Nauruanisch","Navajo":"Navajo","South Ndebele":"Süd-Ndebele","North Ndebele":"Nord-Ndebele","Ndonga":"Ndonga","Nepali (macrolanguage)":"Nepali","Dutch":"Niederländisch","Norwegian Nynorsk":"Nynorsk","Norwegian Bokmål":"Bokmål","Norwegian":"Norwegisch","Nyanja":"Nyanja-Sprache","Occitan (post 1500)":"Okzitanisch","Ojibwa":"Ojibwa-Sprache","Oriya (macrolanguage)":"Oriya-Sprache","Oromo":"Galla-Sprache","Ossetian":"Ossetisch","Panjabi":"Pandschabi-Sprache","Pakistan Sign Language":"Pakistanische Gebärdensprache","Polish":"Polnisch","Portuguese":"Portugiesisch","Pushto":"Paschtu","Quechua":"Quechua-Sprache","Romansh":"Rätoromanisch","Romanian":"Rumänisch","Russian Sign Language":"Russische Gebärdensprache","Rundi":"Rundi-Sprache","Russian":"Russisch","Sango":"Sango-Sprache","Saudi Arabian Sign Language":"Saudi-arabische Gebärdensprache","South African Sign Language":"Südafrikanische Gebärdensprache","Sinhala":"Singhalesisch","Slovak":"Slowakisch","Slovenian":"Slowenisch","Northern Sami":"Nordsaamisch","Samoan":"Samoanisch","Shona":"Schona-Sprache","Sindhi":"Sindhi-Sprache","Somali":"Somali","Southern Sotho":"Süd-Sotho-Sprache","Spanish":"Spanisch","Albanian":"Albanisch","Sardinian":"Sardisch","Serbian":"Serbisch","Swati":"Swasi-Sprache","Sundanese":"Sundanesisch","Swahili (macrolanguage)":"Swahili","Swedish":"Schwedisch","Swedish Sign Language":"Schwedische Gebärdensprache","Tahitian":"Tahitisch","Tamil":"Tamil","Tatar":"Tatarisch","Telugu":"Telugu-Sprache","Tajik":"Tadschikisch","Tagalog":"Tagalog","Thai":"Thailändisch","Tigrinya":"Tigrinja-Sprache","Klingon":"Klingonisch","Tonga (Tonga Islands)":"Tongaisch","Tswana":"Tswana-Sprache","Tsonga":"Tsonga-Sprache","Turkmen":"Turkmenisch","Turkish":"Türkisch","Twi":"Twi-Sprache","Uighur":"Uigurisch","Ukrainian":"Ukrainisch","Urdu":"Urdu","Uzbek":"Usbekisch","Venda":"Venda-Sprache","Vietnamese":"Vietnamesisch","Walloon":"Wallonisch","Wolof":"Wolof-Sprache","Xhosa":"Xhosa-Sprache","Yiddish":"Jiddisch","Yoruba":"Yoruba-Sprache","Zhuang":"Zhuang","Chinese":"Chinesisch","Zulu":"Zulu-Sprache"} \ No newline at end of file {"Music":"Musik","Films":"Filme","Vehicles":"Fahrzeuge","Art":"Kunst","Sports":"Sport","Travels":"Reisen","Gaming":"Spiele","People":"Leute","Comedy":"Komödie","Entertainment":"Unterhaltung","News":"Nachrichten","How To":"How-to","Education":"Bildung","Activism":"Aktivismus","Science & Technology":"Wissenschaft und Technologie","Animals":"Tiere","Kids":"Kinder","Food":"Essen","Attribution":"Namensnennung","Attribution - Share Alike":"Namensnennung - Weitergabe unter gleichen Bedingungen","Attribution - No Derivatives":"Namensnennung - Keine Bearbeitung","Attribution - Non Commercial":"Namensnennung - nicht kommerziell","Attribution - Non Commercial - Share Alike":"Namensnennung - nicht kommerziell, Weitergabe unter gleichen Bedingungen","Attribution - Non Commercial - No Derivatives":"Namensnennung - nicht kommerziell, keine Bearbeitung","Public Domain Dedication":"In Gemeinfreiheit entlassen","Public":"Öffentlich","Unlisted":"Ungelistet","Private":"Privat","Published":"Veröffentlicht","To transcode":"Zu transkodieren","To import":"Zu importieren","Pending":"Ausstehend","Success":"Erfolg","Failed":"Fehlgeschlagen","Misc":"Verschiedenes","Unknown":"Unbekannt","Afar":"Afar","Abkhazian":"Abchasisch","Afrikaans":"Afrikaans","Akan":"Akan","Amharic":"Amharisch","Arabic":"Arabisch","Aragonese":"Aragonesisch","American Sign Language":"Amerikanische Gebärdensprache","Assamese":"Assamesisch","Avaric":"Awarisch","Kotava":"Kotava","Aymara":"Aymara","Azerbaijani":"Aserbeidschanisch","Bashkir":"Baschkirisch","Bambara":"Bambara","Belarusian":"Weißrussisch","Bengali":"Bengali","British Sign Language":"Britische Gebärdensprache","Bislama":"Beach-la-mar","Tibetan":"Tibetisch","Bosnian":"Bosnisch","Breton":"Bretonisch","Bulgarian":"Bulgarisch","Brazilian Sign Language":"Brasilianische Gebärdensprache","Catalan":"Katalanisch","Czech":"Tschechisch","Chamorro":"Chamorro","Chechen":"Tschetschenisch","Chuvash":"Tschuwaschisch","Cornish":"Kornisch","Corsican":"Korsisch","Cree":"Cree","Czech Sign Language":"Tschechische Gebärdensprache","Chinese Sign Language":"Chinesiche Gebärdensprache","Welsh":"Kymrisch","Danish":"Dänisch","German":"Deutsch","Dhivehi":"Maledivisch","Danish Sign Language":"Dänische Gebärdensprache","Dzongkha":"Dzongkha","Modern Greek (1453-)":"Neugriechisch","English":"Englisch","Esperanto":"Esperanto","Estonian":"Estnisch","Basque":"Baskisch","Ewe":"Ewe","Faroese":"Färöisch","Persian":"Persisch","Fijian":"Fidschi","Finnish":"Finnisch","French":"Französisch","Western Frisian":"Friesisch","French Sign Language":"Französiche Gebärdensprache","Fulah":"Ful","Scottish Gaelic":"Gälisch-Schottisch","Irish":"Irisch","Galician":"Galicisch","Manx":"Manx","Guarani":"Guaraní","German Sign Language":"Deutsche Gebärdensprache","Gujarati":"Gujarati","Haitian":"Haïtien (Haiti-Kreolisch)","Hausa":"Hausa","Serbo-Croatian":"Serbokroatisch","Hebrew":"Hebräisch","Herero":"Otjiherero","Hindi":"Hindi","Hiri Motu":"Hiri-Motu","Croatian":"Kroatisch","Hungarian":"Ungarisch","Armenian":"Armenisch","Igbo":"Igbo","Sichuan Yi":"Yi","Inuktitut":"Inuktitut","Indonesian":"Bahasa Indonesia","Inupiaq":"Inupik","Icelandic":"Isländisch","Italian":"Italienisch","Javanese":"Javanisch","Lojban":"Lojban","Japanese":"Japanisch","Japanese Sign Language":"Japanische Gebärdensprache","Kalaallisut":"Grönländisch","Kannada":"Kannada","Kashmiri":"Kaschmiri","Georgian":"Georgisch","Kanuri":"Kanuri","Kazakh":"Kasachisch","Khmer":"Kambodschanisch","Kikuyu":"Kikuyu","Kinyarwanda":"Kinyarwanda","Kirghiz":"Kirgisisch","Komi":"Komi","Kongo":"Kikongo","Korean":"Koreanisch","Kuanyama":"Kuanyama","Kurdish":"Kurdisch","Lao":"Laotisch","Latvian":"Lettisch","Limburgan":"Limburgisch","Lingala":"Lingala","Lithuanian":"Litauisch","Luxembourgish":"Luxemburgisch","Luba-Katanga":"Kiluba","Ganda":"Luganda","Marshallese":"Marschallesisch","Malayalam":"Malayalam","Marathi":"Marathi","Macedonian":"Makedonisch","Malagasy":"Malagassi","Maltese":"Maltesisch","Mongolian":"Mongolisch","Maori":"Māori","Malay (macrolanguage)":"Malaiisch","Burmese":"Birmanisch","Nauru":"Nauruanisch","Navajo":"Navajo","South Ndebele":"Süd-Ndebele","North Ndebele":"Nord-Ndebele","Ndonga":"Ndonga","Nepali (macrolanguage)":"Nepali","Dutch":"Niederländisch","Norwegian Nynorsk":"Nynorsk","Norwegian Bokmål":"Bokmål","Norwegian":"Norwegisch","Nyanja":"Nyanja-Sprache","Occitan (post 1500)":"Okzitanisch","Ojibwa":"Ojibwa-Sprache","Oriya (macrolanguage)":"Oriya-Sprache","Oromo":"Galla-Sprache","Ossetian":"Ossetisch","Panjabi":"Pandschabi-Sprache","Pakistan Sign Language":"Pakistanische Gebärdensprache","Polish":"Polnisch","Portuguese":"Portugiesisch","Pushto":"Paschtu","Quechua":"Quechua-Sprache","Romansh":"Rätoromanisch","Romanian":"Rumänisch","Russian Sign Language":"Russische Gebärdensprache","Rundi":"Rundi-Sprache","Russian":"Russisch","Sango":"Sango-Sprache","Saudi Arabian Sign Language":"Saudi-arabische Gebärdensprache","South African Sign Language":"Südafrikanische Gebärdensprache","Sinhala":"Singhalesisch","Slovak":"Slowakisch","Slovenian":"Slowenisch","Northern Sami":"Nordsaamisch","Samoan":"Samoanisch","Shona":"Schona-Sprache","Sindhi":"Sindhi-Sprache","Somali":"Somali","Southern Sotho":"Süd-Sotho-Sprache","Spanish":"Spanisch","Albanian":"Albanisch","Sardinian":"Sardisch","Serbian":"Serbisch","Swati":"Swasi-Sprache","Sundanese":"Sundanesisch","Swahili (macrolanguage)":"Swahili","Swedish":"Schwedisch","Swedish Sign Language":"Schwedische Gebärdensprache","Tahitian":"Tahitisch","Tamil":"Tamil","Tatar":"Tatarisch","Telugu":"Telugu-Sprache","Tajik":"Tadschikisch","Tagalog":"Tagalog","Thai":"Thailändisch","Tigrinya":"Tigrinja-Sprache","Klingon":"Klingonisch","Tonga (Tonga Islands)":"Tongaisch","Tswana":"Tswana-Sprache","Tsonga":"Tsonga-Sprache","Turkmen":"Turkmenisch","Turkish":"Türkisch","Twi":"Twi-Sprache","Uighur":"Uigurisch","Ukrainian":"Ukrainisch","Urdu":"Urdu","Uzbek":"Usbekisch","Venda":"Venda-Sprache","Vietnamese":"Vietnamesisch","Walloon":"Wallonisch","Wolof":"Wolof-Sprache","Xhosa":"Xhosa-Sprache","Yiddish":"Jiddisch","Yoruba":"Yoruba-Sprache","Zhuang":"Zhuang","Chinese":"Chinesisch","Zulu":"Zulu-Sprache"} \ No newline at end of file
diff --git a/client/src/locale/target/server_eo.json b/client/src/locale/target/server_eo.json
index 4da9a4c86..0e2a74bc0 100644
--- a/client/src/locale/target/server_eo.json
+++ b/client/src/locale/target/server_eo.json
@@ -1 +1 @@
{"Music":"Muziko","Films":"Filmoj","Vehicles":"Veturiloj","Art":"Arto","Sports":"Sporto","Travels":"Vojaĝado","Gaming":"Ludoj","People":"Homoj","Comedy":"Komedio","Entertainment":"Amuzo","News":"Novaĵoj","How To":"Instrukcioj","Education":"Instruado","Activism":"Aktivismo","Science & Technology":"Scienco ϗ teĥnikaro","Animals":"Bestoj","Kids":"Infanoj","Food":"Manĝo","Attribution":"Atribuite","Attribution - Share Alike":"Atribuite – Samkondiĉe","Attribution - No Derivatives":"Atribuite – Nemodifite","Attribution - Non Commercial":"Atribuite – Nekomerce","Attribution - Non Commercial - Share Alike":"Atribuite – Nekomerce – Samkondiĉe","Attribution - Non Commercial - No Derivatives":"Atribuite – Nekomerce – Nemodifite","Public Domain Dedication":"Dediĉo al publika posedo","Public":"Publika","Unlisted":"Nelistigata","Private":"Privata","Misc":"Diversaĵoj","Unknown":"Nekonata","Afar":"Afara","Abkhazian":"Abĥaza","Afrikaans":"Afrikansa","Akan":"Akana","Amharic":"Amhara","Arabic":"Araba","Aragonese":"Aragona","American Sign Language":"Usona gestlingvo","Assamese":"Asama","Avaric":"Avara","Aymara":"Ajmara","Azerbaijani":"Azerbajĝana","Bashkir":"Baŝkira","Bambara":"Bambara","Belarusian":"Belorusa","Bengali":"Bengala","British Sign Language":"Brita gestlingvo","Bislama":"Bislama","Tibetan":"Tibeta","Bosnian":"Bosna","Breton":"Bretona","Bulgarian":"Bulgara","Brazilian Sign Language":"Brazila gestlingvo","Catalan":"Kataluna","Czech":"Ĉeĥa","Chamorro":"Ĉamora","Chechen":"Ĉeĉena","Chuvash":"Ĉuvaŝa","Cornish":"Kornvala","Corsican":"Korsika","Czech Sign Language":"Ĉeĥa gestlingvo","Chinese Sign Language":"Ĉina gestlingvo","Welsh":"Kimra","Danish":"Dana","German":"Germana","Dhivehi":"Maldiva","Danish Sign Language":"Dana gestlingvo","Dzongkha":"Butana","Modern Greek (1453-)":"Novgreka","English":"Angla","Esperanto":"Esperanto","Estonian":"Estona","Basque":"Eŭska","Ewe":"Evea","Faroese":"Feroa","Persian":"Persa","Fijian":"Fiĝia","Finnish":"Finna","French":"Franca","Western Frisian":"Okcidentfrisa","French Sign Language":"Franca gestlingvo","Fulah":"Fula","Scottish Gaelic":"Skotgaela","Irish":"Irlanda","Galician":"Galega","Manx":"Manksa","Guarani":"Gvarania","German Sign Language":"Germana gestlingvo","Gujarati":"Guĝarata","Haitian":"Haitia","Hausa":"Haŭsa","Serbo-Croatian":"Kroatserba","Hebrew":"Hebrea","Herero":"Herera","Hindi":"Hinda","Hiri Motu":"Hirimotua","Croatian":"Kroata","Hungarian":"Hungara","Armenian":"Armena","Igbo":"Igba","Sichuan Yi":"Jia","Inuktitut":"Inuktituta","Indonesian":"Indonezia","Inupiaq":"Inupiko","Icelandic":"Islanda","Italian":"Itala","Javanese":"Java","Lojban":"Loĵbano","Japanese":"Japana","Japanese Sign Language":"Japana gestlingvo","Kalaallisut":"Gronlanda","Kannada":"Kanara","Kashmiri":"Kaŝmira","Georgian":"Kartvela","Kanuri":"Kanuria","Kazakh":"Kazaĥa","Khmer":"Kmera","Kirghiz":"Kirgiza","Komi":"Komia","Kongo":"Konga","Korean":"Korea","Kuanyama":"Kvanjama","Kurdish":"Kurda","Lao":"Laosa","Latvian":"Latva","Limburgan":"Limburga","Lingala":"Lingala","Lithuanian":"Litova","Luxembourgish":"Luksemburga","Marshallese":"Marŝalinsula","Malayalam":"Malajalama","Marathi":"Marata","Macedonian":"Makedona","Malagasy":"Malgaŝa","Maltese":"Malta","Mongolian":"Mongola","Maori":"Maoria","Malay (macrolanguage)":"Malaja","Burmese":"Birma","Nauru":"Naura","Navajo":"Navajo","South Ndebele":"Sudndebela","North Ndebele":"Nordndebela","Ndonga":"Ndonga","Nepali (macrolanguage)":"Nepala","Dutch":"Nederlanda","Norwegian Nynorsk":"Novnorvega","Norwegian Bokmål":"Bukmolo","Norwegian":"Norvega","Nyanja":"Ĉiĉeva","Occitan (post 1500)":"Okcitana","Ojibwa":"Oĝibua","Oriya (macrolanguage)":"Orisa","Oromo":"Oroma","Ossetian":"Oseta","Panjabi":"Panĝaba","Pakistan Sign Language":"Pakistana gestlingvo","Polish":"Pola","Portuguese":"Portugala","Pushto":"Paŝtua","Quechua":"Keĉua","Romansh":"Romanĉa","Romanian":"Rumana","Russian Sign Language":"Rusa gestlingvo","Russian":"Rusa","Saudi Arabian Sign Language":"Saudarabuja gestlingvo","South African Sign Language":"Sudafrika gestlingvo","Sinhala":"Sinhala","Slovak":"Slovaka","Slovenian":"Slovena","Northern Sami":"Nordlapona","Samoan":"Samoa","Shona":"Ŝona","Sindhi":"Sinda","Somali":"Somala","Southern Sotho":"Sudsota","Spanish":"Hispana","Albanian":"Albana","Sardinian":"Sarda","Serbian":"Serba","Swati":"Svazia","Sundanese":"Sunda","Swahili (macrolanguage)":"Svahila","Swedish":"Sveda","Swedish Sign Language":"Sveda gestlingvo","Tahitian":"Tahitia","Tamil":"Tamula","Tatar":"Tatara","Telugu":"Telugua","Tajik":"Taĝika","Tagalog":"Tagaloga","Thai":"Taja","Klingon":"Klingona","Tonga (Tonga Islands)":"Tonga","Tswana":"Cvana","Tsonga":"Conga","Turkmen":"Turkmena","Turkish":"Turka","Uighur":"Ujgura","Ukrainian":"Ukrajna","Urdu":"Urdua","Uzbek":"Uzbeka","Venda":"Vendaa","Vietnamese":"Vjetnama","Walloon":"Valona","Wolof":"Volofa","Xhosa":"Kosa","Yiddish":"Jido","Yoruba":"Joruba","Zhuang":"Ĉuanga","Chinese":"Ĉina","Zulu":"Zulua"} \ No newline at end of file {"Music":"Muziko","Films":"Filmoj","Vehicles":"Veturiloj","Art":"Arto","Sports":"Sporto","Travels":"Vojaĝado","Gaming":"Ludoj","People":"Homoj","Comedy":"Komedio","Entertainment":"Amuzo","News":"Novaĵoj","How To":"Instrukcioj","Education":"Instruado","Activism":"Aktivismo","Science & Technology":"Scienco ϗ teĥnikaro","Animals":"Bestoj","Kids":"Infanoj","Food":"Manĝo","Attribution":"Atribuite","Attribution - Share Alike":"Atribuite – Samkondiĉe","Attribution - No Derivatives":"Atribuite – Nemodifite","Attribution - Non Commercial":"Atribuite – Nekomerce","Attribution - Non Commercial - Share Alike":"Atribuite – Nekomerce – Samkondiĉe","Attribution - Non Commercial - No Derivatives":"Atribuite – Nekomerce – Nemodifite","Public Domain Dedication":"Dediĉo al publika posedo","Public":"Publika","Unlisted":"Nelistigata","Private":"Privata","Success":"Sukcesis","Failed":"Malsukcesis","Misc":"Diversaĵoj","Unknown":"Nekonata","Afar":"Afara","Abkhazian":"Abĥaza","Afrikaans":"Afrikansa","Akan":"Akana","Amharic":"Amhara","Arabic":"Araba","Aragonese":"Aragona","American Sign Language":"Usona gestlingvo","Assamese":"Asama","Avaric":"Avara","Kotava":"Kotavo","Aymara":"Ajmara","Azerbaijani":"Azerbajĝana","Bashkir":"Baŝkira","Bambara":"Bambara","Belarusian":"Belorusa","Bengali":"Bengala","British Sign Language":"Brita gestlingvo","Bislama":"Bislama","Tibetan":"Tibeta","Bosnian":"Bosna","Breton":"Bretona","Bulgarian":"Bulgara","Brazilian Sign Language":"Brazila gestlingvo","Catalan":"Kataluna","Czech":"Ĉeĥa","Chamorro":"Ĉamora","Chechen":"Ĉeĉena","Chuvash":"Ĉuvaŝa","Cornish":"Kornvala","Corsican":"Korsika","Czech Sign Language":"Ĉeĥa gestlingvo","Chinese Sign Language":"Ĉina gestlingvo","Welsh":"Kimra","Danish":"Dana","German":"Germana","Dhivehi":"Maldiva","Danish Sign Language":"Dana gestlingvo","Dzongkha":"Butana","Modern Greek (1453-)":"Novgreka","English":"Angla","Esperanto":"Esperanto","Estonian":"Estona","Basque":"Eŭska","Ewe":"Evea","Faroese":"Feroa","Persian":"Persa","Fijian":"Fiĝia","Finnish":"Finna","French":"Franca","Western Frisian":"Okcidentfrisa","French Sign Language":"Franca gestlingvo","Fulah":"Fula","Scottish Gaelic":"Skotgaela","Irish":"Irlanda","Galician":"Galega","Manx":"Manksa","Guarani":"Gvarania","German Sign Language":"Germana gestlingvo","Gujarati":"Guĝarata","Haitian":"Haitia","Hausa":"Haŭsa","Serbo-Croatian":"Kroatserba","Hebrew":"Hebrea","Herero":"Herera","Hindi":"Hinda","Hiri Motu":"Hirimotua","Croatian":"Kroata","Hungarian":"Hungara","Armenian":"Armena","Igbo":"Igba","Sichuan Yi":"Jia","Inuktitut":"Inuktituta","Indonesian":"Indonezia","Inupiaq":"Inupiko","Icelandic":"Islanda","Italian":"Itala","Javanese":"Java","Lojban":"Loĵbano","Japanese":"Japana","Japanese Sign Language":"Japana gestlingvo","Kalaallisut":"Gronlanda","Kannada":"Kanara","Kashmiri":"Kaŝmira","Georgian":"Kartvela","Kanuri":"Kanuria","Kazakh":"Kazaĥa","Khmer":"Kmera","Kirghiz":"Kirgiza","Komi":"Komia","Kongo":"Konga","Korean":"Korea","Kuanyama":"Kvanjama","Kurdish":"Kurda","Lao":"Laosa","Latvian":"Latva","Limburgan":"Limburga","Lingala":"Lingala","Lithuanian":"Litova","Luxembourgish":"Luksemburga","Marshallese":"Marŝalinsula","Malayalam":"Malajalama","Marathi":"Marata","Macedonian":"Makedona","Malagasy":"Malgaŝa","Maltese":"Malta","Mongolian":"Mongola","Maori":"Maoria","Malay (macrolanguage)":"Malaja","Burmese":"Birma","Nauru":"Naura","Navajo":"Navajo","South Ndebele":"Sudndebela","North Ndebele":"Nordndebela","Ndonga":"Ndonga","Nepali (macrolanguage)":"Nepala","Dutch":"Nederlanda","Norwegian Nynorsk":"Novnorvega","Norwegian Bokmål":"Bukmolo","Norwegian":"Norvega","Nyanja":"Ĉiĉeva","Occitan (post 1500)":"Okcitana","Ojibwa":"Oĝibua","Oriya (macrolanguage)":"Orisa","Oromo":"Oroma","Ossetian":"Oseta","Panjabi":"Panĝaba","Pakistan Sign Language":"Pakistana gestlingvo","Polish":"Pola","Portuguese":"Portugala","Pushto":"Paŝtua","Quechua":"Keĉua","Romansh":"Romanĉa","Romanian":"Rumana","Russian Sign Language":"Rusa gestlingvo","Russian":"Rusa","Saudi Arabian Sign Language":"Saudarabuja gestlingvo","South African Sign Language":"Sudafrika gestlingvo","Sinhala":"Sinhala","Slovak":"Slovaka","Slovenian":"Slovena","Northern Sami":"Nordlapona","Samoan":"Samoa","Shona":"Ŝona","Sindhi":"Sinda","Somali":"Somala","Southern Sotho":"Sudsota","Spanish":"Hispana","Albanian":"Albana","Sardinian":"Sarda","Serbian":"Serba","Swati":"Svazia","Sundanese":"Sunda","Swahili (macrolanguage)":"Svahila","Swedish":"Sveda","Swedish Sign Language":"Sveda gestlingvo","Tahitian":"Tahitia","Tamil":"Tamula","Tatar":"Tatara","Telugu":"Telugua","Tajik":"Taĝika","Tagalog":"Tagaloga","Thai":"Taja","Klingon":"Klingona","Tonga (Tonga Islands)":"Tonga","Tswana":"Cvana","Tsonga":"Conga","Turkmen":"Turkmena","Turkish":"Turka","Uighur":"Ujgura","Ukrainian":"Ukrajna","Urdu":"Urdua","Uzbek":"Uzbeka","Venda":"Vendaa","Vietnamese":"Vjetnama","Walloon":"Valona","Wolof":"Volofa","Xhosa":"Kosa","Yiddish":"Jido","Yoruba":"Joruba","Zhuang":"Ĉuanga","Chinese":"Ĉina","Zulu":"Zulua"} \ No newline at end of file
diff --git a/client/src/locale/target/server_eu_ES.json b/client/src/locale/target/server_eu_ES.json
index 3a6e44e89..bfffd851b 100644
--- a/client/src/locale/target/server_eu_ES.json
+++ b/client/src/locale/target/server_eu_ES.json
@@ -1 +1 @@
{"Music":"Musika","Films":"Filmak","Vehicles":"Ibilgailuak","Art":"Artea","Sports":"Kirolak","Travels":"Bidaiak","Gaming":"Jolasak","People":"Jendea","Comedy":"Komedia","Entertainment":"Aisia","News":"Berriak","How To":"Argibideak","Education":"Hezkuntza","Activism":"Aktibismoa","Science & Technology":"Zientzia eta teknologia","Animals":"Animaliak","Kids":"Haurrak","Food":"Janaria","Attribution":"Atribuzioa","Attribution - Share Alike":"Atribuzioa - Partekatu berdin","Attribution - No Derivatives":"Atribuzioa - Eratorririk ez","Attribution - Non Commercial":"Atribuzioa - Ez komertziala","Attribution - Non Commercial - Share Alike":"Atribuzioa - Ez komertziala - Partekatu berdin","Attribution - Non Commercial - No Derivatives":"Atribuzioa - Ez komertziala - Eratorririk ez","Public Domain Dedication":"Domeinu publikoa","Public":"Publikoa","Unlisted":"Zerrendatu gabea","Private":"Pribatua","Misc":"Denetarik","Unknown":"Ezezaguna","Afar":"Afar","Abkhazian":"Abkhaziera","Afrikaans":"Afrikaans","Akan":"Akan","Amharic":"Amharera","Arabic":"Arabiera","Aragonese":"Aragoiera","American Sign Language":"Amerikako zeinu-hizkuntza ","Assamese":"Assamera","Avaric":"Avarera","Aymara":"Aimara","Azerbaijani":"Azerbaijanera","Bashkir":"Baxkirera","Bambara":"Banbara","Belarusian":"Bielorrusiera","Bengali":"Bengalera","British Sign Language":"Britainiako zeinu-hizkuntza","Bislama":"Bislama","Tibetan":"Tibetera","Bosnian":"Bosniera","Breton":"Bretoiera","Bulgarian":"Bulgariera","Brazilian Sign Language":"Brasilgo zeinu-hizkuntza","Catalan":"Katalana","Czech":"Txekiera","Chamorro":"Chamorro","Chechen":"Txetxenera","Chuvash":"Txuvaxera","Cornish":"Kornubiera","Corsican":"Korsikera","Cree":"Cree","Czech Sign Language":"Txekiako zeinu-hizkuntza","Chinese Sign Language":"Txinako zeinu-hizkuntza","Welsh":"Galesa","Danish":"Daniera","German":"Alemana","Dhivehi":"Dhivehi (maldivera) ","Danish Sign Language":"Danimarkako zeinu-hizkuntza","Dzongkha":"Dzongkha","Modern Greek (1453-)":"Greziera moernoa (1453-)","English":"Ingelesa","Estonian":"Estoniera","Basque":"Euskara","Ewe":"Eweera","Faroese":"Faroera","Persian":"Persiera","Fijian":"Fijiera","Finnish":"Suomiera","French":"Frantsesa","Western Frisian":"Mendebaldeko frisiera","French Sign Language":"Frantziako zeinu-hizkuntza","Fulah":"Fula","Scottish Gaelic":"Eskoziako gaelikoa","Irish":"Irlandera","Galician":"Galiziera","Manx":"Manera","Guarani":"Guaraniera","German Sign Language":"Alemaniako zeinu-hizkuntza","Gujarati":"Gujaratera","Haitian":"Haitiko kreolera","Hausa":"Hausa","Serbo-Croatian":"Serbokroaziera ","Hebrew":"Hebreera","Herero":"Hereroera","Hindi":"Hindi","Hiri Motu":"Hiri Motu","Croatian":"Kroaziera","Hungarian":"Hungariera","Armenian":"Armeniera","Igbo":"Igboera","Sichuan Yi":"Nuosu","Inuktitut":"Inuktitutera","Indonesian":"Indonesiera","Inupiaq":"Inupiaq","Icelandic":"Islandiera","Italian":"Italiera","Javanese":"Javera","Japanese":"Japoniera","Japanese Sign Language":"Japoniako zeinu-hizkuntza","Kalaallisut":"Groenlandiera","Kannada":"Kannada","Kashmiri":"Kaxmirera","Georgian":"Georgiera / Kartveliera ","Kanuri":"Kanuri","Kazakh":"Kazakhera","Khmer":"Khmerera","Kikuyu":"Kikuyu","Kinyarwanda":"Kinyaruanda","Kirghiz":"Kirgizera","Komi":"Komiera","Kongo":"Kikongo","Korean":"Koreera","Kuanyama":"Kuanyama","Kurdish":"Kurduera","Lao":"Laosera","Latvian":"Letoniera","Limburgan":"Limburgera","Lingala":"Lingala","Lithuanian":"Lituaniera","Luxembourgish":"Luxenburgera","Luba-Katanga":"Luba-Katanga","Ganda":"Luganda","Marshallese":"Marshallera","Malayalam":"Malabarera","Marathi":"Marathera","Macedonian":"Mazedoniera","Malagasy":"Malgaxe","Maltese":"Maltera","Mongolian":"Mongoliera","Maori":"Maoriera","Malay (macrolanguage)":"Malaysiera (makro-hizkuntza)","Burmese":"Birmaniera","Nauru":"Nauruera","Navajo":"Navajoa","South Ndebele":"Hego Ndebele","North Ndebele":"Ipar Ndebele","Ndonga":"Ndonga","Nepali (macrolanguage)":"Nepalera (makro-hizkuntza)","Dutch":"Nederlandera","Norwegian Nynorsk":"Norvegiako Nynorsk","Norwegian Bokmål":"Norvegiako Bokmål","Norwegian":"Norvegiera","Nyanja":"Txewera","Occitan (post 1500)":"Okzitanoa (1500etik aurrerakoa)","Ojibwa":"Ojibwera","Oriya (macrolanguage)":"Oriya (makro-hizkuntza)","Oromo":"Oromoera","Ossetian":"Osetiera","Panjabi":"Punjabera","Pakistan Sign Language":"Pakistango zeinu-hizkuntza","Polish":"Poloniera","Portuguese":"Portugesa","Pushto":"Paxtuera","Quechua":"Kitxua","Romansh":"Erromantxea","Romanian":"Errumaniera","Russian Sign Language":"Errusiako zeinu-hizkuntza","Rundi":"Kirundi","Russian":"Errusiera","Sango":"Sango","Saudi Arabian Sign Language":"Saudi Arabiako zeinu-hizkuntza","South African Sign Language":"Hego Afrikako zeinu-hizkuntza","Sinhala":"Sinhala","Slovak":"Eslovakiera","Slovenian":"Esloveniera","Northern Sami":"Ipar Samiera","Samoan":"Samoera","Shona":"Shona","Sindhi":"Sindhi","Somali":"Somaliera","Southern Sotho":"Sothoera","Spanish":"Espainiera","Albanian":"Albaniera","Sardinian":"Sardiniera","Serbian":"Serbiera","Swati":"Swaziera","Sundanese":"Sundera","Swahili (macrolanguage)":"Swahili (makro-hizkuntza)","Swedish":"Suediera","Swedish Sign Language":"Suediako zeinu-hizkuntza","Tahitian":"Maoriera","Tamil":"Tamilera","Tatar":"Tatarera","Telugu":"Telugu","Tajik":"Tajikera","Tagalog":"Tagaloa","Thai":"Thailandiera","Tigrinya":"Tigrinyera","Tonga (Tonga Islands)":"Tonga (Tonga irlak)","Tswana":"Tswanera","Tsonga":"Tsongera","Turkmen":"Turkmenera","Turkish":"Turkiera","Twi":"Twi","Uighur":"Uigurrera","Ukrainian":"Ukrainera","Urdu":"Urduera","Uzbek":"Uzbekera","Venda":"Vendera","Vietnamese":"Vietnamera","Walloon":"Valoniera","Wolof":"Wolofera","Xhosa":"Xhosera","Yiddish":"Yiddish","Yoruba":"Jorubera","Zhuang":"Zhuang","Chinese":"Txinera","Zulu":"Zuluera"} \ No newline at end of file {"Music":"Musika","Films":"Filmak","Vehicles":"Ibilgailuak","Art":"Artea","Sports":"Kirolak","Travels":"Bidaiak","Gaming":"Jolasak","People":"Jendea","Comedy":"Komedia","Entertainment":"Aisia","News":"Berriak","How To":"Argibideak","Education":"Hezkuntza","Activism":"Aktibismoa","Science & Technology":"Zientzia eta teknologia","Animals":"Animaliak","Kids":"Haurrak","Food":"Janaria","Attribution":"Atribuzioa","Attribution - Share Alike":"Atribuzioa - Partekatu berdin","Attribution - No Derivatives":"Atribuzioa - Eratorririk ez","Attribution - Non Commercial":"Atribuzioa - Ez komertziala","Attribution - Non Commercial - Share Alike":"Atribuzioa - Ez komertziala - Partekatu berdin","Attribution - Non Commercial - No Derivatives":"Atribuzioa - Ez komertziala - Eratorririk ez","Public Domain Dedication":"Domeinu publikoa","Public":"Publikoa","Unlisted":"Zerrendatu gabea","Private":"Pribatua","Published":"Argitaratua","To transcode":"Transkodetzeko","To import":"Inportatzeko","Pending":"Egiteke","Success":"Arrakasta","Failed":"Hutsa","Misc":"Denetarik","Unknown":"Ezezaguna","Afar":"Afar","Abkhazian":"Abkhaziera","Afrikaans":"Afrikaans","Akan":"Akan","Amharic":"Amharera","Arabic":"Arabiera","Aragonese":"Aragoiera","American Sign Language":"Amerikako zeinu-hizkuntza ","Assamese":"Assamera","Avaric":"Avarera","Kotava":"Kotava","Aymara":"Aimara","Azerbaijani":"Azerbaijanera","Bashkir":"Baxkirera","Bambara":"Banbara","Belarusian":"Bielorrusiera","Bengali":"Bengalera","British Sign Language":"Britainiako zeinu-hizkuntza","Bislama":"Bislama","Tibetan":"Tibetera","Bosnian":"Bosniera","Breton":"Bretoiera","Bulgarian":"Bulgariera","Brazilian Sign Language":"Brasilgo zeinu-hizkuntza","Catalan":"Katalana","Czech":"Txekiera","Chamorro":"Chamorro","Chechen":"Txetxenera","Chuvash":"Txuvaxera","Cornish":"Kornubiera","Corsican":"Korsikera","Cree":"Cree","Czech Sign Language":"Txekiako zeinu-hizkuntza","Chinese Sign Language":"Txinako zeinu-hizkuntza","Welsh":"Galesa","Danish":"Daniera","German":"Alemana","Dhivehi":"Dhivehi (maldivera) ","Danish Sign Language":"Danimarkako zeinu-hizkuntza","Dzongkha":"Dzongkha","Modern Greek (1453-)":"Greziera moernoa (1453-)","English":"Ingelesa","Esperanto":"Esperantoa","Estonian":"Estoniera","Basque":"Euskara","Ewe":"Eweera","Faroese":"Faroera","Persian":"Persiera","Fijian":"Fijiera","Finnish":"Suomiera","French":"Frantsesa","Western Frisian":"Mendebaldeko frisiera","French Sign Language":"Frantziako zeinu-hizkuntza","Fulah":"Fula","Scottish Gaelic":"Eskoziako gaelikoa","Irish":"Irlandera","Galician":"Galiziera","Manx":"Manera","Guarani":"Guaraniera","German Sign Language":"Alemaniako zeinu-hizkuntza","Gujarati":"Gujaratera","Haitian":"Haitiko kreolera","Hausa":"Hausa","Serbo-Croatian":"Serbokroaziera ","Hebrew":"Hebreera","Herero":"Hereroera","Hindi":"Hindi","Hiri Motu":"Hiri Motu","Croatian":"Kroaziera","Hungarian":"Hungariera","Armenian":"Armeniera","Igbo":"Igboera","Sichuan Yi":"Nuosu","Inuktitut":"Inuktitutera","Indonesian":"Indonesiera","Inupiaq":"Inupiaq","Icelandic":"Islandiera","Italian":"Italiera","Javanese":"Javera","Lojban":"Lojban","Japanese":"Japoniera","Japanese Sign Language":"Japoniako zeinu-hizkuntza","Kalaallisut":"Groenlandiera","Kannada":"Kannada","Kashmiri":"Kaxmirera","Georgian":"Georgiera / Kartveliera ","Kanuri":"Kanuri","Kazakh":"Kazakhera","Khmer":"Khmerera","Kikuyu":"Kikuyu","Kinyarwanda":"Kinyaruanda","Kirghiz":"Kirgizera","Komi":"Komiera","Kongo":"Kikongo","Korean":"Koreera","Kuanyama":"Kuanyama","Kurdish":"Kurduera","Lao":"Laosera","Latvian":"Letoniera","Limburgan":"Limburgera","Lingala":"Lingala","Lithuanian":"Lituaniera","Luxembourgish":"Luxenburgera","Luba-Katanga":"Luba-Katanga","Ganda":"Luganda","Marshallese":"Marshallera","Malayalam":"Malabarera","Marathi":"Marathera","Macedonian":"Mazedoniera","Malagasy":"Malgaxe","Maltese":"Maltera","Mongolian":"Mongoliera","Maori":"Maoriera","Malay (macrolanguage)":"Malaysiera (makro-hizkuntza)","Burmese":"Birmaniera","Nauru":"Nauruera","Navajo":"Navajoa","South Ndebele":"Hego Ndebele","North Ndebele":"Ipar Ndebele","Ndonga":"Ndonga","Nepali (macrolanguage)":"Nepalera (makro-hizkuntza)","Dutch":"Nederlandera","Norwegian Nynorsk":"Norvegiako Nynorsk","Norwegian Bokmål":"Norvegiako Bokmål","Norwegian":"Norvegiera","Nyanja":"Txewera","Occitan (post 1500)":"Okzitanoa (1500etik aurrerakoa)","Ojibwa":"Ojibwera","Oriya (macrolanguage)":"Oriya (makro-hizkuntza)","Oromo":"Oromoera","Ossetian":"Osetiera","Panjabi":"Punjabera","Pakistan Sign Language":"Pakistango zeinu-hizkuntza","Polish":"Poloniera","Portuguese":"Portugesa","Pushto":"Paxtuera","Quechua":"Kitxua","Romansh":"Erromantxea","Romanian":"Errumaniera","Russian Sign Language":"Errusiako zeinu-hizkuntza","Rundi":"Kirundi","Russian":"Errusiera","Sango":"Sango","Saudi Arabian Sign Language":"Saudi Arabiako zeinu-hizkuntza","South African Sign Language":"Hego Afrikako zeinu-hizkuntza","Sinhala":"Sinhala","Slovak":"Eslovakiera","Slovenian":"Esloveniera","Northern Sami":"Ipar Samiera","Samoan":"Samoera","Shona":"Shona","Sindhi":"Sindhi","Somali":"Somaliera","Southern Sotho":"Sothoera","Spanish":"Espainiera","Albanian":"Albaniera","Sardinian":"Sardiniera","Serbian":"Serbiera","Swati":"Swaziera","Sundanese":"Sundera","Swahili (macrolanguage)":"Swahili (makro-hizkuntza)","Swedish":"Suediera","Swedish Sign Language":"Suediako zeinu-hizkuntza","Tahitian":"Maoriera","Tamil":"Tamilera","Tatar":"Tatarera","Telugu":"Telugu","Tajik":"Tajikera","Tagalog":"Tagaloa","Thai":"Thailandiera","Tigrinya":"Tigrinyera","Klingon":"Klingon","Tonga (Tonga Islands)":"Tonga (Tonga irlak)","Tswana":"Tswanera","Tsonga":"Tsongera","Turkmen":"Turkmenera","Turkish":"Turkiera","Twi":"Twi","Uighur":"Uigurrera","Ukrainian":"Ukrainera","Urdu":"Urduera","Uzbek":"Uzbekera","Venda":"Vendera","Vietnamese":"Vietnamera","Walloon":"Valoniera","Wolof":"Wolofera","Xhosa":"Xhosera","Yiddish":"Yiddish","Yoruba":"Jorubera","Zhuang":"Zhuang","Chinese":"Txinera","Zulu":"Zuluera"} \ No newline at end of file
diff --git a/client/src/locale/target/server_fr_FR.json b/client/src/locale/target/server_fr_FR.json
index dbb6d3861..4c5b116b5 100644
--- a/client/src/locale/target/server_fr_FR.json
+++ b/client/src/locale/target/server_fr_FR.json
@@ -1 +1 @@
{"Music":"Musiques","Films":"Films","Vehicles":"Transport","Art":"Art","Sports":"Sports","Travels":"Voyages","Gaming":"Jeux vidéos","People":"Personnalités","Comedy":"Humour","Entertainment":"Divertissement","News":"Actualités","How To":"Tutoriels","Education":"Éducation","Activism":"Militantisme","Science & Technology":"Science & Technologie","Animals":"Animaux","Kids":"Enfants","Food":"Cuisine","Attribution":"Attribution","Attribution - Share Alike":"Attribution - Partage dans les mêmes conditions","Attribution - No Derivatives":"Attribution - Pas d’œuvre dérivée","Attribution - Non Commercial":"Attribution - Utilisation non commerciale","Attribution - Non Commercial - Share Alike":"Attribution - Utilisation non commerciale - Partage dans les mêmes conditions","Attribution - Non Commercial - No Derivatives":"Attribution - Utilisation non commerciale - Pas d’œuvre dérivée","Public Domain Dedication":"Domaine public","Public":"Publique","Unlisted":"Non listée","Private":"Privée","Misc":"Divers","Unknown":"Inconnu","Afar":"Afar","Abkhazian":"Abkhaze","Afrikaans":"Afrikaans","Akan":"Akan","Amharic":"Amharique","Arabic":"Arabe","Aragonese":"Aragonais","American Sign Language":"Langue des signes américaine","Assamese":"Assamais","Avaric":"Avar","Aymara":"Aymara","Azerbaijani":"Azéri","Bashkir":"Bachkir","Bambara":"Bambara","Belarusian":"Biélorusse","Bengali":"Bengali","British Sign Language":"Langue des signes britannique","Bislama":"Bichlamar","Tibetan":"Tibétain","Bosnian":"Bosniaque","Breton":"Breton","Bulgarian":"Bulgare","Brazilian Sign Language":"Langue des signes brésilienne","Catalan":"Catalan","Czech":"Tchèque","Chamorro":"Chamorro","Chechen":"Tchétchène","Chuvash":"Tchouvache","Cornish":"Cornique","Corsican":"Corse","Cree":"Cree","Czech Sign Language":"Langue des signes tchèque","Chinese Sign Language":"Langue des signes chinoise","Welsh":"Gallois","Danish":"Danois","German":"Allemand","Dhivehi":"Maldivien","Danish Sign Language":"Langue des signes danoise","Dzongkha":"Dzongkha","Modern Greek (1453-)":"Grec moderne (après 1453)","English":"Anglais","Estonian":"Estonien","Basque":"Basque","Ewe":"Éwé","Faroese":"Féroïen","Persian":"Persan","Fijian":"Fidjien","Finnish":"Finnois","French":"Français","Western Frisian":"Frison occidental","French Sign Language":"Langue des signes française","Fulah":"Peul","Scottish Gaelic":"Gaélique","Irish":"Irlandais","Galician":"Galicien","Manx":"Manx","Guarani":"Guarani","German Sign Language":"Langue des signes allemande","Gujarati":"Goudjrati","Haitian":"Haïtien","Hausa":"Haoussa","Serbo-Croatian":"Serbo-croate","Hebrew":"Hébreu","Herero":"Herero","Hindi":"Hindi","Hiri Motu":"Hiri motu","Croatian":"Croate","Hungarian":"Hongrois","Armenian":"Arménien","Igbo":"Igbo","Sichuan Yi":"Yi de Sichuan","Inuktitut":"Inuktitut","Indonesian":"Indonésien","Inupiaq":"Inupiaq","Icelandic":"Islandais","Italian":"Italien","Javanese":"Javanais","Japanese":"Japonais","Japanese Sign Language":"Langue des signes japonaise","Kalaallisut":"Groenlandais","Kannada":"Kannada","Kashmiri":"Kashmiri","Georgian":"Géorgien","Kanuri":"Kanouri","Kazakh":"Kazakh","Khmer":"Khmer central","Kikuyu":"Kikuyu","Kinyarwanda":"Rwanda","Kirghiz":"Kirghiz","Komi":"Kom","Kongo":"Kongo","Korean":"Coréen","Kuanyama":"Kuanyama","Kurdish":"Kurde","Lao":"Lao","Latvian":"Letton","Limburgan":"Limbourgeois","Lingala":"Lingala","Lithuanian":"Lituanien","Luxembourgish":"Luxembourgeois","Luba-Katanga":"Luba-katanga","Ganda":"Ganda","Marshallese":"Marshall","Malayalam":"Malayalam","Marathi":"Marathe","Macedonian":"Macédonien","Malagasy":"Malgache","Maltese":"Maltais","Mongolian":"Mongol","Maori":"Maori","Malay (macrolanguage)":"Malais","Burmese":"Birman","Nauru":"Nauruan","Navajo":"Navaho","South Ndebele":"Ndébélé du Sud","North Ndebele":"Ndébélé du Nord","Ndonga":"Ndonga","Nepali (macrolanguage)":"Népalais","Dutch":"Néerlandais","Norwegian Nynorsk":"Norvégien nynorsk","Norwegian Bokmål":"Norvégien bokmål","Norwegian":"Norvégien","Nyanja":"Chichewa","Occitan (post 1500)":"Occitan (après 1500)","Ojibwa":"Ojibwa","Oriya (macrolanguage)":"Oriya","Oromo":"Galla","Ossetian":"Ossète","Panjabi":"Pendjabi","Pakistan Sign Language":"Langue des signes pakistanaise","Polish":"Polonais","Portuguese":"Portugais","Pushto":"Pachto","Quechua":"Quechua","Romansh":"Romanche","Romanian":"Roumain","Russian Sign Language":"Langue des signes russe","Rundi":"Rundi","Russian":"Russe","Sango":"Sango","Saudi Arabian Sign Language":"Langue des signes saoudienne","South African Sign Language":"Langue des signes sud-africaine","Sinhala":"Singhalais","Slovak":"Slovaque","Slovenian":"Slovène","Northern Sami":"Sami du Nord","Samoan":"Samoan","Shona":"Shona","Sindhi":"Sindhi","Somali":"Somali","Southern Sotho":"Sotho du Sud","Spanish":"Espagnol","Albanian":"Albanais","Sardinian":"Sarde","Serbian":"Serbe","Swati":"Swati","Sundanese":"Soundanais","Swahili (macrolanguage)":"Swahili","Swedish":"Suédois","Swedish Sign Language":"Langue des signes suédoise","Tahitian":"Tahitien","Tamil":"Tamoul","Tatar":"Tatar","Telugu":"Télougou","Tajik":"Tadjik","Tagalog":"Tagalog","Thai":"Thaï","Tigrinya":"Tigrigna","Tonga (Tonga Islands)":"Tongan (Îles Tonga)","Tswana":"Tswana","Tsonga":"Tsonga","Turkmen":"Turkmène","Turkish":"Turc","Twi":"Twi","Uighur":"Ouïgour","Ukrainian":"Ukrainien","Urdu":"Ourdou","Uzbek":"Ouszbek","Venda":"Venda","Vietnamese":"Vietnamien","Walloon":"Wallon","Wolof":"Wolof","Xhosa":"Xhosa","Yiddish":"Yiddish","Yoruba":"Yoruba","Zhuang":"Zhuang","Chinese":"Chinois","Zulu":"Zoulou"} \ No newline at end of file {"Music":"Musiques","Films":"Films","Vehicles":"Transport","Art":"Art","Sports":"Sports","Travels":"Voyages","Gaming":"Jeux vidéos","People":"Personnalités","Comedy":"Humour","Entertainment":"Divertissement","News":"Actualités","How To":"Tutoriels","Education":"Éducation","Activism":"Militantisme","Science & Technology":"Science & Technologie","Animals":"Animaux","Kids":"Enfants","Food":"Cuisine","Attribution":"Attribution","Attribution - Share Alike":"Attribution - Partage dans les mêmes conditions","Attribution - No Derivatives":"Attribution - Pas d’œuvre dérivée","Attribution - Non Commercial":"Attribution - Utilisation non commerciale","Attribution - Non Commercial - Share Alike":"Attribution - Utilisation non commerciale - Partage dans les mêmes conditions","Attribution - Non Commercial - No Derivatives":"Attribution - Utilisation non commerciale - Pas d’œuvre dérivée","Public Domain Dedication":"Domaine public","Public":"Publique","Unlisted":"Non listée","Private":"Privée","Published":"Publier","To transcode":"À transcoder","To import":"À importer","Pending":"En cours","Success":"Succès","Failed":"Échoué","Misc":"Divers","Unknown":"Inconnu","Afar":"Afar","Abkhazian":"Abkhaze","Afrikaans":"Afrikaans","Akan":"Akan","Amharic":"Amharique","Arabic":"Arabe","Aragonese":"Aragonais","American Sign Language":"Langue des signes américaine","Assamese":"Assamais","Avaric":"Avar","Kotava":"Kotava","Aymara":"Aymara","Azerbaijani":"Azéri","Bashkir":"Bachkir","Bambara":"Bambara","Belarusian":"Biélorusse","Bengali":"Bengali","British Sign Language":"Langue des signes britannique","Bislama":"Bichlamar","Tibetan":"Tibétain","Bosnian":"Bosniaque","Breton":"Breton","Bulgarian":"Bulgare","Brazilian Sign Language":"Langue des signes brésilienne","Catalan":"Catalan","Czech":"Tchèque","Chamorro":"Chamorro","Chechen":"Tchétchène","Chuvash":"Tchouvache","Cornish":"Cornique","Corsican":"Corse","Cree":"Cree","Czech Sign Language":"Langue des signes tchèque","Chinese Sign Language":"Langue des signes chinoise","Welsh":"Gallois","Danish":"Danois","German":"Allemand","Dhivehi":"Maldivien","Danish Sign Language":"Langue des signes danoise","Dzongkha":"Dzongkha","Modern Greek (1453-)":"Grec moderne (après 1453)","English":"Anglais","Esperanto":"Espéranto","Estonian":"Estonien","Basque":"Basque","Ewe":"Éwé","Faroese":"Féroïen","Persian":"Persan","Fijian":"Fidjien","Finnish":"Finnois","French":"Français","Western Frisian":"Frison occidental","French Sign Language":"Langue des signes française","Fulah":"Peul","Scottish Gaelic":"Gaélique","Irish":"Irlandais","Galician":"Galicien","Manx":"Manx","Guarani":"Guarani","German Sign Language":"Langue des signes allemande","Gujarati":"Goudjrati","Haitian":"Haïtien","Hausa":"Haoussa","Serbo-Croatian":"Serbo-croate","Hebrew":"Hébreu","Herero":"Herero","Hindi":"Hindi","Hiri Motu":"Hiri motu","Croatian":"Croate","Hungarian":"Hongrois","Armenian":"Arménien","Igbo":"Igbo","Sichuan Yi":"Yi de Sichuan","Inuktitut":"Inuktitut","Indonesian":"Indonésien","Inupiaq":"Inupiaq","Icelandic":"Islandais","Italian":"Italien","Javanese":"Javanais","Lojban":"Lojban","Japanese":"Japonais","Japanese Sign Language":"Langue des signes japonaise","Kalaallisut":"Groenlandais","Kannada":"Kannada","Kashmiri":"Kashmiri","Georgian":"Géorgien","Kanuri":"Kanouri","Kazakh":"Kazakh","Khmer":"Khmer central","Kikuyu":"Kikuyu","Kinyarwanda":"Rwanda","Kirghiz":"Kirghiz","Komi":"Kom","Kongo":"Kongo","Korean":"Coréen","Kuanyama":"Kuanyama","Kurdish":"Kurde","Lao":"Lao","Latvian":"Letton","Limburgan":"Limbourgeois","Lingala":"Lingala","Lithuanian":"Lituanien","Luxembourgish":"Luxembourgeois","Luba-Katanga":"Luba-katanga","Ganda":"Ganda","Marshallese":"Marshall","Malayalam":"Malayalam","Marathi":"Marathe","Macedonian":"Macédonien","Malagasy":"Malgache","Maltese":"Maltais","Mongolian":"Mongol","Maori":"Maori","Malay (macrolanguage)":"Malais","Burmese":"Birman","Nauru":"Nauruan","Navajo":"Navaho","South Ndebele":"Ndébélé du Sud","North Ndebele":"Ndébélé du Nord","Ndonga":"Ndonga","Nepali (macrolanguage)":"Népalais","Dutch":"Néerlandais","Norwegian Nynorsk":"Norvégien nynorsk","Norwegian Bokmål":"Norvégien bokmål","Norwegian":"Norvégien","Nyanja":"Chichewa","Occitan (post 1500)":"Occitan (après 1500)","Ojibwa":"Ojibwa","Oriya (macrolanguage)":"Oriya","Oromo":"Galla","Ossetian":"Ossète","Panjabi":"Pendjabi","Pakistan Sign Language":"Langue des signes pakistanaise","Polish":"Polonais","Portuguese":"Portugais","Pushto":"Pachto","Quechua":"Quechua","Romansh":"Romanche","Romanian":"Roumain","Russian Sign Language":"Langue des signes russe","Rundi":"Rundi","Russian":"Russe","Sango":"Sango","Saudi Arabian Sign Language":"Langue des signes saoudienne","South African Sign Language":"Langue des signes sud-africaine","Sinhala":"Singhalais","Slovak":"Slovaque","Slovenian":"Slovène","Northern Sami":"Sami du Nord","Samoan":"Samoan","Shona":"Shona","Sindhi":"Sindhi","Somali":"Somali","Southern Sotho":"Sotho du Sud","Spanish":"Espagnol","Albanian":"Albanais","Sardinian":"Sarde","Serbian":"Serbe","Swati":"Swati","Sundanese":"Soundanais","Swahili (macrolanguage)":"Swahili","Swedish":"Suédois","Swedish Sign Language":"Langue des signes suédoise","Tahitian":"Tahitien","Tamil":"Tamoul","Tatar":"Tatar","Telugu":"Télougou","Tajik":"Tadjik","Tagalog":"Tagalog","Thai":"Thaï","Tigrinya":"Tigrigna","Klingon":"Klingon","Tonga (Tonga Islands)":"Tongan (Îles Tonga)","Tswana":"Tswana","Tsonga":"Tsonga","Turkmen":"Turkmène","Turkish":"Turc","Twi":"Twi","Uighur":"Ouïgour","Ukrainian":"Ukrainien","Urdu":"Ourdou","Uzbek":"Ouszbek","Venda":"Venda","Vietnamese":"Vietnamien","Walloon":"Wallon","Wolof":"Wolof","Xhosa":"Xhosa","Yiddish":"Yiddish","Yoruba":"Yoruba","Zhuang":"Zhuang","Chinese":"Chinois","Zulu":"Zoulou"} \ No newline at end of file
diff --git a/client/src/locale/target/server_gl_ES.xml b/client/src/locale/target/server_gl_ES.xml
index ed10fdf4a..33aaf78dd 100644
--- a/client/src/locale/target/server_gl_ES.xml
+++ b/client/src/locale/target/server_gl_ES.xml
@@ -115,6 +115,30 @@
115 <source>Private</source> 115 <source>Private</source>
116 <target>Privado</target> 116 <target>Privado</target>
117 </trans-unit> 117 </trans-unit>
118 <trans-unit id="Published">
119 <source>Published</source>
120 <target>Publicado</target>
121 </trans-unit>
122 <trans-unit id="To transcode">
123 <source>To transcode</source>
124 <target>para recodificar</target>
125 </trans-unit>
126 <trans-unit id="To import">
127 <source>To import</source>
128 <target>para importar</target>
129 </trans-unit>
130 <trans-unit id="Pending">
131 <source>Pending</source>
132 <target>Pendente</target>
133 </trans-unit>
134 <trans-unit id="Success">
135 <source>Success</source>
136 <target>Correcta</target>
137 </trans-unit>
138 <trans-unit id="Failed">
139 <source>Failed</source>
140 <target>Fallou</target>
141 </trans-unit>
118 <trans-unit id="Misc"> 142 <trans-unit id="Misc">
119 <source>Misc</source> 143 <source>Misc</source>
120 <target>Variado</target> 144 <target>Variado</target>
diff --git a/client/src/locale/target/server_oc.json b/client/src/locale/target/server_oc.json
index c3e7e16b9..dd7690b7c 100644
--- a/client/src/locale/target/server_oc.json
+++ b/client/src/locale/target/server_oc.json
@@ -1 +1 @@
{"Music":"Musica","Films":"Films","Vehicles":"Veituras","Art":"Art","Sports":"Espòrts","Travels":"Viatges","Gaming":"Vidèo jòc","People":"Gent","Comedy":"Comèdia","Entertainment":"Léser ","News":"Actualitat","How To":"Demonstracions","Education":"Educacion","Activism":"Activisme","Science & Technology":"Sciéncia & Tecnologia","Animals":"Animals","Kids":"Mainatges","Food":"Manjar","Attribution":"Atribucion","Attribution - Share Alike":"Atribucion - Partejar a l’identic","Attribution - No Derivatives":"Atribucion - Cap de derivacion","Attribution - Non Commercial":"Atribucion - Pas comercial","Attribution - Non Commercial - Share Alike":"Atribucion - Pas comercial - Partejar a l’identic","Attribution - Non Commercial - No Derivatives":"Atribucion - Pas comercial - Cap de derivacion","Public Domain Dedication":"Domeni public","Public":"Public","Unlisted":"Pas listat","Private":"Privat","Misc":"Divèrs","Unknown":"Desconegut","Afar":"Afar","Abkhazian":"Abcaz","Afrikaans":"Afrikaans","Akan":"Akan","Amharic":"Amharic","Arabic":"Arabi","Aragonese":"Aragonés","American Sign Language":"Lenga de signes americana","Assamese":"Assamés","Avaric":"Avaric","Kotava":"Kotava","Aymara":"Aymara","Azerbaijani":"Azèri","Bashkir":"Bashkir","Bambara":"Bambara","Belarusian":"Bielorús","Bengali":"Bengalin","British Sign Language":"Lenga de signes britanica","Bislama":"Bislama","Tibetan":"Tibetan","Bosnian":"Bosnian","Breton":"Breton","Bulgarian":"Bulgar","Brazilian Sign Language":"Lenga de signes brasiliana","Catalan":"Catalan","Czech":"Chèc","Chamorro":"Chamorro","Chechen":"Chenchèn","Chuvash":"Chuvash","Cornish":"Cornic","Corsican":"Còrs","Cree":"Cree","Czech Sign Language":"Lenga de signes chèca","Chinese Sign Language":"Lenga de signes chinesa","Welsh":"Galés","Danish":"Danés","German":"Alemand","Danish Sign Language":"Lenga de signes danesa","Dzongkha":"Dzongkha","Modern Greek (1453-)":"Grèc","English":"Anglés","Esperanto":"Esperanto","Estonian":"Estonian","Basque":"Basc","Ewe":"Ewe","Faroese":"Faroés","Fijian":"Fijian","Finnish":"Finés","French":"Francés","French Sign Language":"Lenga de signes francesa","Fulah":"Fulah","Scottish Gaelic":"Gaelic escossés","Irish":"Irlandés","Galician":"Galician","Manx":"Manés","Guarani":"Guaraní","German Sign Language":"Lenga de signes alemanda","Gujarati":"Gujarati","Haitian":"Haitian","Hausa":"Hausa","Serbo-Croatian":"Sèrbocroat","Hebrew":"Ebrieu","Herero":"Herero","Hindi":"Indi","Hiri Motu":"Hiri Motu","Croatian":"Croat","Armenian":"Armèni","Igbo":"Igbo","Sichuan Yi":"Nuosu","Inuktitut":"Inuktitut","Indonesian":"Bahasa Indonesia","Icelandic":"Islandés","Italian":"Italian","Javanese":"Javanés","Lojban":"Lojban","Japanese":"Japonés","Japanese Sign Language":"Lenga de signes japonesa","Georgian":"Georgian","Kanuri":"Kanuri","Kazakh":"Cazac","Kongo":"Kongo","Malagasy":"Malgash","Dutch":"Neerlandés","Norwegian":"Norwegian","Occitan (post 1500)":"Occitan","Romansh":"Romanch","Romanian":"Romanés","Russian Sign Language":"Lenga de signes russa","Russian":"Rus","South African Sign Language":"Lenga de signes d’Africa del sud","Spanish":"Espanhòl","Swedish":"Suedés","Swedish Sign Language":"Lenga de signes suedesa","Tatar":"Tatar","Thai":"Tailandés","Klingon":"Klingon","Turkish":"Turc","Uzbek":"Uzbec","Venda":"Venda","Vietnamese":"Vietnamian","Walloon":"Valon","Wolof":"Wolòf","Xhosa":"Xhosa","Yiddish":"Yiddish","Yoruba":"Yoruba","Zhuang":"Zhuang","Chinese":"Chinés","Zulu":"Zulu"} \ No newline at end of file {"Music":"Musica","Films":"Films","Vehicles":"Veituras","Art":"Art","Sports":"Espòrts","Travels":"Viatges","Gaming":"Vidèo jòc","People":"Gent","Comedy":"Comèdia","Entertainment":"Léser ","News":"Actualitat","How To":"Demonstracions","Education":"Educacion","Activism":"Activisme","Science & Technology":"Sciéncia & Tecnologia","Animals":"Animals","Kids":"Mainatges","Food":"Manjar","Attribution":"Atribucion","Attribution - Share Alike":"Atribucion - Partejar a l’identic","Attribution - No Derivatives":"Atribucion - Cap de derivacion","Attribution - Non Commercial":"Atribucion - Pas comercial","Attribution - Non Commercial - Share Alike":"Atribucion - Pas comercial - Partejar a l’identic","Attribution - Non Commercial - No Derivatives":"Atribucion - Pas comercial - Cap de derivacion","Public Domain Dedication":"Domeni public","Public":"Public","Unlisted":"Pas listat","Private":"Privat","Published":"Publicada","To transcode":"De transcodar","To import":"D’importar","Pending":"En espèra","Success":"Reüssida","Failed":"Fracàs","Misc":"Divèrs","Unknown":"Desconegut","Afar":"Afar","Abkhazian":"Abcaz","Afrikaans":"Afrikaans","Akan":"Akan","Amharic":"Amharic","Arabic":"Arabi","Aragonese":"Aragonés","American Sign Language":"Lenga de signes americana","Assamese":"Assamés","Avaric":"Avaric","Kotava":"Kotava","Aymara":"Aymara","Azerbaijani":"Azèri","Bashkir":"Bashkir","Bambara":"Bambara","Belarusian":"Bielorús","Bengali":"Bengalin","British Sign Language":"Lenga de signes britanica","Bislama":"Bislama","Tibetan":"Tibetan","Bosnian":"Bosnian","Breton":"Breton","Bulgarian":"Bulgar","Brazilian Sign Language":"Lenga de signes brasiliana","Catalan":"Catalan","Czech":"Chèc","Chamorro":"Chamorro","Chechen":"Chenchèn","Chuvash":"Chuvash","Cornish":"Cornic","Corsican":"Còrs","Cree":"Cree","Czech Sign Language":"Lenga de signes chèca","Chinese Sign Language":"Lenga de signes chinesa","Welsh":"Galés","Danish":"Danés","German":"Alemand","Danish Sign Language":"Lenga de signes danesa","Dzongkha":"Dzongkha","Modern Greek (1453-)":"Grèc","English":"Anglés","Esperanto":"Esperanto","Estonian":"Estonian","Basque":"Basc","Ewe":"Ewe","Faroese":"Faroés","Fijian":"Fijian","Finnish":"Finés","French":"Francés","Western Frisian":"Frison occitendal","French Sign Language":"Lenga de signes francesa","Fulah":"Fulah","Scottish Gaelic":"Gaelic escossés","Irish":"Irlandés","Galician":"Galician","Manx":"Manés","Guarani":"Guaraní","German Sign Language":"Lenga de signes alemanda","Gujarati":"Gujarati","Haitian":"Haitian","Hausa":"Hausa","Serbo-Croatian":"Sèrbocroat","Hebrew":"Ebrieu","Herero":"Herero","Hindi":"Indi","Hiri Motu":"Hiri Motu","Croatian":"Croat","Hungarian":"Ongrés","Armenian":"Armèni","Igbo":"Igbo","Sichuan Yi":"Nuosu","Inuktitut":"Inuktitut","Indonesian":"Bahasa Indonesia","Inupiaq":"Inupiaq","Icelandic":"Islandés","Italian":"Italian","Javanese":"Javanés","Lojban":"Lojban","Japanese":"Japonés","Japanese Sign Language":"Lenga de signes japonesa","Kalaallisut":"Kalaallisut","Kannada":"Canarés","Georgian":"Georgian","Kanuri":"Kanuri","Kazakh":"Cazac","Kikuyu":"Kikuyu","Kinyarwanda":"Kinyarwanda","Kirghiz":"Quirguiz","Komi":"Komi","Kongo":"Kongo","Korean":"Corean","Kurdish":"Curd","Lao":"Laosian","Latvian":"Leton","Limburgan":"Limborgués","Lingala":"Lingala","Lithuanian":"Lituanian","Luxembourgish":"Luxemborgés","Luba-Katanga":"Luba-Katanga","Ganda":"Ganda","Marshallese":"Marshallés","Marathi":"Marathi","Macedonian":"Macedonian","Malagasy":"Malgash","Maltese":"Maltés","Mongolian":"Mongòl","Maori":"Maòri","Malay (macrolanguage)":"Malai (macrolengatge)","Burmese":"Birman","Nauru":"Nauru","Navajo":"Navajo","South Ndebele":"Ndebele del Sud","North Ndebele":"Ndebele del Nòrd","Ndonga":"Ndonga","Nepali (macrolanguage)":"Nepali (macrolengatge)","Dutch":"Neerlandés","Norwegian Nynorsk":"Norvegian Nynorsk","Norwegian Bokmål":"Norvegian","Norwegian":"Norwegian","Nyanja":"Nyanja","Occitan (post 1500)":"Occitan","Ojibwa":"Ojibwa","Oromo":"Oromo","Panjabi":"Panjabi","Polish":"Polonés","Portuguese":"Portugués","Pushto":"Pushto","Quechua":"Quíchoa","Romansh":"Romanch","Romanian":"Romanés","Russian Sign Language":"Lenga de signes russa","Rundi":"Rundi","Russian":"Rus","Sango":"Sango","South African Sign Language":"Lenga de signes d’Africa del sud","Sinhala":"Singalés","Slovak":"Eslovac","Slovenian":"Eslovèn","Samoan":"Samoan","Shona":"Shona","Sindhi":"Sindhi","Somali":"Somali","Spanish":"Espanhòl","Albanian":"Albanés","Sardinian":"Sard","Serbian":"Sèrbe","Swati":"Swati","Sundanese":"Sodanés","Swahili (macrolanguage)":"Swahili (macrolengatge)","Swedish":"Suedés","Swedish Sign Language":"Lenga de signes suedesa","Tahitian":"Tahician","Tamil":"Tamil","Tatar":"Tatar","Telugu":"Telugu","Tajik":"Tajik","Tagalog":"Tagalòg","Thai":"Tailandés","Tigrinya":"Tigrinya","Klingon":"Klingon","Tonga (Tonga Islands)":"Tònga (islas Tònga)","Tswana":"Tswana","Turkmen":"Turcmèn","Turkish":"Turc","Uighur":"Oigors","Ukrainian":"Ucraïnian","Urdu":"Ordo","Uzbek":"Uzbec","Venda":"Venda","Vietnamese":"Vietnamian","Walloon":"Valon","Wolof":"Wolòf","Xhosa":"Xhosa","Yiddish":"Yiddish","Yoruba":"Yoruba","Zhuang":"Zhuang","Chinese":"Chinés","Zulu":"Zulu"} \ No newline at end of file
diff --git a/client/src/locale/target/server_pt_BR.xml b/client/src/locale/target/server_pt_BR.xml
new file mode 100644
index 000000000..24646dfa0
--- /dev/null
+++ b/client/src/locale/target/server_pt_BR.xml
@@ -0,0 +1,151 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!--XLIFF document generated by Zanata. Visit http://zanata.org for more infomation.-->
3<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1" xmlns:xyz="urn:appInfo:Items" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1 http://www.oasis-open.org/committees/xliff/documents/xliff-core-1.1.xsd" version="1.1">
4 <file source-language="en-US" datatype="plaintext" original="" target-language="pt-BR">
5 <body>
6 <trans-unit id="Music">
7 <source>Music</source>
8 <target>Músicas</target>
9 </trans-unit>
10 <trans-unit id="Films">
11 <source>Films</source>
12 <target>Filmes</target>
13 </trans-unit>
14 <trans-unit id="Vehicles">
15 <source>Vehicles</source>
16 <target>Veículos</target>
17 </trans-unit>
18 <trans-unit id="Art">
19 <source>Art</source>
20 <target>Arte</target>
21 </trans-unit>
22 <trans-unit id="Sports">
23 <source>Sports</source>
24 <target>Esportes</target>
25 </trans-unit>
26 <trans-unit id="Travels">
27 <source>Travels</source>
28 <target>Viagens</target>
29 </trans-unit>
30 <trans-unit id="Gaming">
31 <source>Gaming</source>
32 <target>Jogos</target>
33 </trans-unit>
34 <trans-unit id="People">
35 <source>People</source>
36 <target>Pessoas</target>
37 </trans-unit>
38 <trans-unit id="Comedy">
39 <source>Comedy</source>
40 <target>Comédia</target>
41 </trans-unit>
42 <trans-unit id="Entertainment">
43 <source>Entertainment</source>
44 <target>Entretenimento</target>
45 </trans-unit>
46 <trans-unit id="News">
47 <source>News</source>
48 <target>Notícias</target>
49 </trans-unit>
50 <trans-unit id="How To">
51 <source>How To</source>
52 <target>Como fazer</target>
53 </trans-unit>
54 <trans-unit id="Education">
55 <source>Education</source>
56 <target>Educação</target>
57 </trans-unit>
58 <trans-unit id="Activism">
59 <source>Activism</source>
60 <target>Ativismo</target>
61 </trans-unit>
62 <trans-unit id="Science &amp; Technology">
63 <source>Science &amp; Technology</source>
64 <target>Ciência &amp; Tecnologia</target>
65 </trans-unit>
66 <trans-unit id="Animals">
67 <source>Animals</source>
68 <target>Animais</target>
69 </trans-unit>
70 <trans-unit id="Kids">
71 <source>Kids</source>
72 <target>Infantil</target>
73 </trans-unit>
74 <trans-unit id="Food">
75 <source>Food</source>
76 <target>Comida</target>
77 </trans-unit>
78 <trans-unit id="Attribution">
79 <source>Attribution</source>
80 <target>Atribuição</target>
81 </trans-unit>
82 <trans-unit id="Attribution - Share Alike">
83 <source>Attribution - Share Alike</source>
84 <target>Atribuição - Compartilha Igual</target>
85 </trans-unit>
86 <trans-unit id="Attribution - No Derivatives">
87 <source>Attribution - No Derivatives</source>
88 <target>Atribuição - Sem Derivações</target>
89 </trans-unit>
90 <trans-unit id="Attribution - Non Commercial">
91 <source>Attribution - Non Commercial</source>
92 <target>Atribuição - Não Comercial</target>
93 </trans-unit>
94 <trans-unit id="Attribution - Non Commercial - Share Alike">
95 <source>Attribution - Non Commercial - Share Alike</source>
96 <target>Atribuição - Não Comercial - Compartilha Igual</target>
97 </trans-unit>
98 <trans-unit id="Attribution - Non Commercial - No Derivatives">
99 <source>Attribution - Non Commercial - No Derivatives</source>
100 <target>Atribuição - Não Comercial - Sem Derivações</target>
101 </trans-unit>
102 <trans-unit id="Public Domain Dedication">
103 <source>Public Domain Dedication</source>
104 <target>Dedicação para Domínio Público</target>
105 </trans-unit>
106 <trans-unit id="Public">
107 <source>Public</source>
108 <target>Público</target>
109 </trans-unit>
110 <trans-unit id="Unlisted">
111 <source>Unlisted</source>
112 <target>Não listado</target>
113 </trans-unit>
114 <trans-unit id="Private">
115 <source>Private</source>
116 <target>Privado</target>
117 </trans-unit>
118 <trans-unit id="Published">
119 <source>Published</source>
120 <target>Publicado</target>
121 </trans-unit>
122 <trans-unit id="To transcode">
123 <source>To transcode</source>
124 <target>Para transcodificar</target>
125 </trans-unit>
126 <trans-unit id="To import">
127 <source>To import</source>
128 <target>Para importar</target>
129 </trans-unit>
130 <trans-unit id="Pending">
131 <source>Pending</source>
132 <target>Pendente</target>
133 </trans-unit>
134 <trans-unit id="Success">
135 <source>Success</source>
136 <target>Sucesso</target>
137 </trans-unit>
138 <trans-unit id="Failed">
139 <source>Failed</source>
140 <target>Falhou</target>
141 </trans-unit>
142 <trans-unit id="Misc">
143 <source>Misc</source>
144 <target>Diversos</target>
145 </trans-unit>
146 <trans-unit id="Unknown">
147 <source>Unknown</source>
148 <target>Desconhecido</target>
149 </trans-unit>
150 </body>
151 </file></xliff> \ No newline at end of file
diff --git a/client/src/locale/target/server_sv_SE.xml b/client/src/locale/target/server_sv_SE.xml
new file mode 100644
index 000000000..71e044e1d
--- /dev/null
+++ b/client/src/locale/target/server_sv_SE.xml
@@ -0,0 +1,151 @@
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!--XLIFF document generated by Zanata. Visit http://zanata.org for more infomation.-->
3<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1" xmlns:xyz="urn:appInfo:Items" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1 http://www.oasis-open.org/committees/xliff/documents/xliff-core-1.1.xsd" version="1.1">
4 <file source-language="en-US" datatype="plaintext" original="" target-language="sv-SE">
5 <body>
6 <trans-unit id="Music">
7 <source>Music</source>
8 <target>Musik</target>
9 </trans-unit>
10 <trans-unit id="Films">
11 <source>Films</source>
12 <target>Filmer</target>
13 </trans-unit>
14 <trans-unit id="Vehicles">
15 <source>Vehicles</source>
16 <target>Fordon</target>
17 </trans-unit>
18 <trans-unit id="Art">
19 <source>Art</source>
20 <target>Konst</target>
21 </trans-unit>
22 <trans-unit id="Sports">
23 <source>Sports</source>
24 <target>Sport</target>
25 </trans-unit>
26 <trans-unit id="Travels">
27 <source>Travels</source>
28 <target>Resor</target>
29 </trans-unit>
30 <trans-unit id="Gaming">
31 <source>Gaming</source>
32 <target>Spel</target>
33 </trans-unit>
34 <trans-unit id="People">
35 <source>People</source>
36 <target>Människor</target>
37 </trans-unit>
38 <trans-unit id="Comedy">
39 <source>Comedy</source>
40 <target>Komedi</target>
41 </trans-unit>
42 <trans-unit id="Entertainment">
43 <source>Entertainment</source>
44 <target>Underhållning</target>
45 </trans-unit>
46 <trans-unit id="News">
47 <source>News</source>
48 <target>Nyheter</target>
49 </trans-unit>
50 <trans-unit id="How To">
51 <source>How To</source>
52 <target>Instruktioner</target>
53 </trans-unit>
54 <trans-unit id="Education">
55 <source>Education</source>
56 <target>Utbildning</target>
57 </trans-unit>
58 <trans-unit id="Activism">
59 <source>Activism</source>
60 <target>Aktivism</target>
61 </trans-unit>
62 <trans-unit id="Science &amp; Technology">
63 <source>Science &amp; Technology</source>
64 <target>Vetenskap och teknik</target>
65 </trans-unit>
66 <trans-unit id="Animals">
67 <source>Animals</source>
68 <target>Djur</target>
69 </trans-unit>
70 <trans-unit id="Kids">
71 <source>Kids</source>
72 <target>Barn</target>
73 </trans-unit>
74 <trans-unit id="Food">
75 <source>Food</source>
76 <target>Mat</target>
77 </trans-unit>
78 <trans-unit id="Attribution">
79 <source>Attribution</source>
80 <target>Attribution</target>
81 </trans-unit>
82 <trans-unit id="Attribution - Share Alike">
83 <source>Attribution - Share Alike</source>
84 <target>Attribution - Share Alike</target>
85 </trans-unit>
86 <trans-unit id="Attribution - No Derivatives">
87 <source>Attribution - No Derivatives</source>
88 <target>Attribution - No Derivatives</target>
89 </trans-unit>
90 <trans-unit id="Attribution - Non Commercial">
91 <source>Attribution - Non Commercial</source>
92 <target>Attribution - Non Commercial</target>
93 </trans-unit>
94 <trans-unit id="Attribution - Non Commercial - Share Alike">
95 <source>Attribution - Non Commercial - Share Alike</source>
96 <target>Attribution - Non Commercial - Share Alike</target>
97 </trans-unit>
98 <trans-unit id="Attribution - Non Commercial - No Derivatives">
99 <source>Attribution - Non Commercial - No Derivatives</source>
100 <target>Attribution - Non Commercial - No Derivatives</target>
101 </trans-unit>
102 <trans-unit id="Public Domain Dedication">
103 <source>Public Domain Dedication</source>
104 <target>Public Domain Dedication</target>
105 </trans-unit>
106 <trans-unit id="Public">
107 <source>Public</source>
108 <target>Offentlig</target>
109 </trans-unit>
110 <trans-unit id="Unlisted">
111 <source>Unlisted</source>
112 <target>Olistad</target>
113 </trans-unit>
114 <trans-unit id="Private">
115 <source>Private</source>
116 <target>Privat</target>
117 </trans-unit>
118 <trans-unit id="Published">
119 <source>Published</source>
120 <target>Publicerad</target>
121 </trans-unit>
122 <trans-unit id="To transcode">
123 <source>To transcode</source>
124 <target>Att omkoda</target>
125 </trans-unit>
126 <trans-unit id="To import">
127 <source>To import</source>
128 <target>Att importera</target>
129 </trans-unit>
130 <trans-unit id="Pending">
131 <source>Pending</source>
132 <target>I kö</target>
133 </trans-unit>
134 <trans-unit id="Success">
135 <source>Success</source>
136 <target>Lyckades</target>
137 </trans-unit>
138 <trans-unit id="Failed">
139 <source>Failed</source>
140 <target>Misslyckades</target>
141 </trans-unit>
142 <trans-unit id="Misc">
143 <source>Misc</source>
144 <target>Diverse</target>
145 </trans-unit>
146 <trans-unit id="Unknown">
147 <source>Unknown</source>
148 <target>Okänd</target>
149 </trans-unit>
150 </body>
151 </file></xliff> \ No newline at end of file