diff options
Diffstat (limited to 'client/src/locale/target/angular_gl_ES.xml')
-rw-r--r-- | client/src/locale/target/angular_gl_ES.xml | 76 |
1 files changed, 15 insertions, 61 deletions
diff --git a/client/src/locale/target/angular_gl_ES.xml b/client/src/locale/target/angular_gl_ES.xml index 02c36785d..dc31f0ca4 100644 --- a/client/src/locale/target/angular_gl_ES.xml +++ b/client/src/locale/target/angular_gl_ES.xml | |||
@@ -579,14 +579,14 @@ | |||
579 | <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views</source> | 579 | <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views</source> |
580 | <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> visualizacións</target> | 580 | <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> visualizacións</target> |
581 | <context-group name="null"> | 581 | <context-group name="null"> |
582 | <context context-type="linenumber">22</context> | 582 | <context context-type="linenumber">24</context> |
583 | </context-group> | 583 | </context-group> |
584 | </trans-unit> | 584 | </trans-unit> |
585 | <trans-unit id="4a806761798181e907e28ed1af053d466526800d"> | 585 | <trans-unit id="4a806761798181e907e28ed1af053d466526800d"> |
586 | <source>Blacklisted</source> | 586 | <source>Blacklisted</source> |
587 | <target>Na lista negra</target> | 587 | <target>Na lista negra</target> |
588 | <context-group name="null"> | 588 | <context-group name="null"> |
589 | <context context-type="linenumber">39</context> | 589 | <context context-type="linenumber">42</context> |
590 | </context-group> | 590 | </context-group> |
591 | </trans-unit> | 591 | </trans-unit> |
592 | <trans-unit id="fb8ccb136ab0ad1ff1dfbce739198be16a814f87"> | 592 | <trans-unit id="fb8ccb136ab0ad1ff1dfbce739198be16a814f87"> |
@@ -597,7 +597,7 @@ | |||
597 | Sensible | 597 | Sensible |
598 | </target> | 598 | </target> |
599 | <context-group name="null"> | 599 | <context-group name="null"> |
600 | <context context-type="linenumber">43</context> | 600 | <context context-type="linenumber">46</context> |
601 | </context-group> | 601 | </context-group> |
602 | </trans-unit> | 602 | </trans-unit> |
603 | <trans-unit id="99dea2d567d6e6d610d97608c3850ddb76df9a9a"> | 603 | <trans-unit id="99dea2d567d6e6d610d97608c3850ddb76df9a9a"> |
@@ -1724,20 +1724,6 @@ | |||
1724 | <context context-type="linenumber">216</context> | 1724 | <context context-type="linenumber">216</context> |
1725 | </context-group> | 1725 | </context-group> |
1726 | </trans-unit> | 1726 | </trans-unit> |
1727 | <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948"> | ||
1728 | <source>Videos Trending</source> | ||
1729 | <target>Vídeos de moda</target> | ||
1730 | <context-group name="null"> | ||
1731 | <context context-type="linenumber">220</context> | ||
1732 | </context-group> | ||
1733 | </trans-unit> | ||
1734 | <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883"> | ||
1735 | <source>Videos Recently Added</source> | ||
1736 | <target>Vídeos engadidos recentemente</target> | ||
1737 | <context-group name="null"> | ||
1738 | <context context-type="linenumber">222</context> | ||
1739 | </context-group> | ||
1740 | </trans-unit> | ||
1741 | <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f"> | 1727 | <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f"> |
1742 | <source>Local videos</source> | 1728 | <source>Local videos</source> |
1743 | <target>Vídeos en local</target> | 1729 | <target>Vídeos en local</target> |
@@ -1773,13 +1759,6 @@ | |||
1773 | <context context-type="linenumber">257</context> | 1759 | <context context-type="linenumber">257</context> |
1774 | </context-group> | 1760 | </context-group> |
1775 | </trans-unit> | 1761 | </trans-unit> |
1776 | <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09"> | ||
1777 | <source>User default video quota</source> | ||
1778 | <target>Cota de vídeo por omisión para a usuaria</target> | ||
1779 | <context-group name="null"> | ||
1780 | <context context-type="linenumber">261</context> | ||
1781 | </context-group> | ||
1782 | </trans-unit> | ||
1783 | <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e"> | 1762 | <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e"> |
1784 | <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source> | 1763 | <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source> |
1785 | <target>Importación de vídeo con un ficheiro torrent ou URI magnet activada</target> | 1764 | <target>Importación de vídeo con un ficheiro torrent ou URI magnet activada</target> |
@@ -1920,13 +1899,6 @@ | |||
1920 | <context context-type="linenumber">606</context> | 1899 | <context context-type="linenumber">606</context> |
1921 | </context-group> | 1900 | </context-group> |
1922 | </trans-unit> | 1901 | </trans-unit> |
1923 | <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca"> | ||
1924 | <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source> | ||
1925 | <target>Semella que a configuración non é válida. Por favor busque os erros potenciais nas diferentes pestanas.</target> | ||
1926 | <context-group name="null"> | ||
1927 | <context context-type="linenumber">607</context> | ||
1928 | </context-group> | ||
1929 | </trans-unit> | ||
1930 | <trans-unit id="8fef247fd0c5bf790151f7661cafc4b7fd0397f3"> | 1902 | <trans-unit id="8fef247fd0c5bf790151f7661cafc4b7fd0397f3"> |
1931 | <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount }}"/> subscribers</source> | 1903 | <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount }}"/> subscribers</source> |
1932 | <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount }}"/> suscritoras</target> | 1904 | <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount }}"/> suscritoras</target> |
@@ -1983,24 +1955,6 @@ | |||
1983 | <context context-type="linenumber">47</context> | 1955 | <context context-type="linenumber">47</context> |
1984 | </context-group> | 1956 | </context-group> |
1985 | </trans-unit> | 1957 | </trans-unit> |
1986 | <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc"> | ||
1987 | <source> | ||
1988 | About PeerTube | ||
1989 | </source> | ||
1990 | <target> | ||
1991 | Acerca de PeerTube | ||
1992 | </target> | ||
1993 | <context-group name="null"> | ||
1994 | <context context-type="linenumber">1</context> | ||
1995 | </context-group> | ||
1996 | </trans-unit> | ||
1997 | <trans-unit id="bd29138e1e17572596ce8f2fe61bcea6ac5fb0bf"> | ||
1998 | <source>PeerTube is a federated (ActivityPub) video streaming platform using P2P (WebTorrent) directly in the web browser.</source> | ||
1999 | <target>PeerTube é unha plataforma de vídeo federada (ActivityPub) que utiliza P2P (WebTorrent) directamente no navegador web.</target> | ||
2000 | <context-group name="null"> | ||
2001 | <context context-type="linenumber">6</context> | ||
2002 | </context-group> | ||
2003 | </trans-unit> | ||
2004 | <trans-unit id="c2bc16265b72b9af4a4374b805931ae03e3f73a5"> | 1958 | <trans-unit id="c2bc16265b72b9af4a4374b805931ae03e3f73a5"> |
2005 | <source> | 1959 | <source> |
2006 | It is a free and open-source software, under the <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="<a>"/>AGPLv3 licence<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="</a>"/>. | 1960 | It is a free and open-source software, under the <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="<a>"/>AGPLv3 licence<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="</a>"/>. |
@@ -2009,7 +1963,7 @@ | |||
2009 | É software gratuíto e de código aberto, baixo a <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="<a>"/>licenza AGPLv3<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="</a>"/>. | 1963 | É software gratuíto e de código aberto, baixo a <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="<a>"/>licenza AGPLv3<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="</a>"/>. |
2010 | </target> | 1964 | </target> |
2011 | <context-group name="null"> | 1965 | <context-group name="null"> |
2012 | <context context-type="linenumber">8</context> | 1966 | <context context-type="linenumber">12</context> |
2013 | </context-group> | 1967 | </context-group> |
2014 | </trans-unit> | 1968 | </trans-unit> |
2015 | <trans-unit id="a10308f7ac111f5b66d08af0a24fc9ddf143931a"> | 1969 | <trans-unit id="a10308f7ac111f5b66d08af0a24fc9ddf143931a"> |
@@ -2020,77 +1974,77 @@ | |||
2020 | Para máis información, pode visitar <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="<a>"/>joinpeertube.org<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="</a>"/>. | 1974 | Para máis información, pode visitar <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="<a>"/>joinpeertube.org<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="</a>"/>. |
2021 | </target> | 1975 | </target> |
2022 | <context-group name="null"> | 1976 | <context-group name="null"> |
2023 | <context context-type="linenumber">12</context> | 1977 | <context context-type="linenumber">16</context> |
2024 | </context-group> | 1978 | </context-group> |
2025 | </trans-unit> | 1979 | </trans-unit> |
2026 | <trans-unit id="c02493cfa08b82c468233b83069b5baff23890e1"> | 1980 | <trans-unit id="c02493cfa08b82c468233b83069b5baff23890e1"> |
2027 | <source>P2P & Privacy</source> | 1981 | <source>P2P & Privacy</source> |
2028 | <target>P2P & Intimidade</target> | 1982 | <target>P2P & Intimidade</target> |
2029 | <context-group name="null"> | 1983 | <context-group name="null"> |
2030 | <context context-type="linenumber">21</context> | 1984 | <context context-type="linenumber">25</context> |
2031 | </context-group> | 1985 | </context-group> |
2032 | </trans-unit> | 1986 | </trans-unit> |
2033 | <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231"> | 1987 | <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231"> |
2034 | <source>What are the consequences?</source> | 1988 | <source>What are the consequences?</source> |
2035 | <target>Qué implica isto?</target> | 1989 | <target>Qué implica isto?</target> |
2036 | <context-group name="null"> | 1990 | <context-group name="null"> |
2037 | <context context-type="linenumber">28</context> | 1991 | <context context-type="linenumber">32</context> |
2038 | </context-group> | 1992 | </context-group> |
2039 | </trans-unit> | 1993 | </trans-unit> |
2040 | <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf"> | 1994 | <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf"> |
2041 | <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source> | 1995 | <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source> |
2042 | <target>Como é PeerTube comparado con YouTube?</target> | 1996 | <target>Como é PeerTube comparado con YouTube?</target> |
2043 | <context-group name="null"> | 1997 | <context-group name="null"> |
2044 | <context context-type="linenumber">70</context> | 1998 | <context context-type="linenumber">74</context> |
2045 | </context-group> | 1999 | </context-group> |
2046 | </trans-unit> | 2000 | </trans-unit> |
2047 | <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99"> | 2001 | <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99"> |
2048 | <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source> | 2002 | <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source> |
2049 | <target>Qué podo facer para limitar a exposición do meu enderezo IP?</target> | 2003 | <target>Qué podo facer para limitar a exposición do meu enderezo IP?</target> |
2050 | <context-group name="null"> | 2004 | <context-group name="null"> |
2051 | <context context-type="linenumber">78</context> | 2005 | <context context-type="linenumber">82</context> |
2052 | </context-group> | 2006 | </context-group> |
2053 | </trans-unit> | 2007 | </trans-unit> |
2054 | <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41"> | 2008 | <trans-unit id="8ce78dd287b9a9dde5079916425ea66466530e41"> |
2055 | <source>What will be done to mitigate this problem?</source> | 2009 | <source>What will be done to mitigate this problem?</source> |
2056 | <target>Que se vai facer para minimizar este problema?</target> | 2010 | <target>Que se vai facer para minimizar este problema?</target> |
2057 | <context-group name="null"> | 2011 | <context-group name="null"> |
2058 | <context context-type="linenumber">86</context> | 2012 | <context context-type="linenumber">90</context> |
2059 | </context-group> | 2013 | </context-group> |
2060 | </trans-unit> | 2014 | </trans-unit> |
2061 | <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19"> | 2015 | <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19"> |
2062 | <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source> | 2016 | <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source> |
2063 | <target>Establecer un límite ao número de pares enviados polo rastrexador</target> | 2017 | <target>Establecer un límite ao número de pares enviados polo rastrexador</target> |
2064 | <context-group name="null"> | 2018 | <context-group name="null"> |
2065 | <context context-type="linenumber">94</context> | 2019 | <context context-type="linenumber">98</context> |
2066 | </context-group> | 2020 | </context-group> |
2067 | </trans-unit> | 2021 | </trans-unit> |
2068 | <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5"> | 2022 | <trans-unit id="a6d732b614143f862e69798046dc0868716547e5"> |
2069 | <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source> | 2023 | <source>Set a limit on the request frequency received by the tracker (being tested)</source> |
2070 | <target>Establecer un límite na frecuencia das peticións recibidas polo rastrexador (en probas)</target> | 2024 | <target>Establecer un límite na frecuencia das peticións recibidas polo rastrexador (en probas)</target> |
2071 | <context-group name="null"> | 2025 | <context-group name="null"> |
2072 | <context context-type="linenumber">95</context> | 2026 | <context context-type="linenumber">99</context> |
2073 | </context-group> | 2027 | </context-group> |
2074 | </trans-unit> | 2028 | </trans-unit> |
2075 | <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c"> | 2029 | <trans-unit id="ba77e356eaa5c06caaf5c8734c361d1a5415fe1c"> |
2076 | <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source> | 2030 | <source>Ring a bell if there are unusual requests (being tested)</source> |
2077 | <target>Activar un son se hai peticións estranas (en probas)</target> | 2031 | <target>Activar un son se hai peticións estranas (en probas)</target> |
2078 | <context-group name="null"> | 2032 | <context-group name="null"> |
2079 | <context context-type="linenumber">96</context> | 2033 | <context context-type="linenumber">100</context> |
2080 | </context-group> | 2034 | </context-group> |
2081 | </trans-unit> | 2035 | </trans-unit> |
2082 | <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18"> | 2036 | <trans-unit id="81861ff8a71c8a5881cdf66417f3bddb753f0e18"> |
2083 | <source>Disable P2P from the administration interface</source> | 2037 | <source>Disable P2P from the administration interface</source> |
2084 | <target>Desactivar P2P desde a interface de administración</target> | 2038 | <target>Desactivar P2P desde a interface de administración</target> |
2085 | <context-group name="null"> | 2039 | <context-group name="null"> |
2086 | <context context-type="linenumber">97</context> | 2040 | <context context-type="linenumber">101</context> |
2087 | </context-group> | 2041 | </context-group> |
2088 | </trans-unit> | 2042 | </trans-unit> |
2089 | <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6"> | 2043 | <trans-unit id="efde279863678ed95a8949a3712c99748bdabfe6"> |
2090 | <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source> | 2044 | <source>An automatic video redundancy program: we wouldn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it was the automatized program</source> |
2091 | <target>Un programa de redundancia automática de vídeos: non saberiamos si a IP descargou o vídeo de forma consciente ou se foi un programa automatizado</target> | 2045 | <target>Un programa de redundancia automática de vídeos: non saberiamos si a IP descargou o vídeo de forma consciente ou se foi un programa automatizado</target> |
2092 | <context-group name="null"> | 2046 | <context-group name="null"> |
2093 | <context context-type="linenumber">98</context> | 2047 | <context context-type="linenumber">102</context> |
2094 | </context-group> | 2048 | </context-group> |
2095 | </trans-unit> | 2049 | </trans-unit> |
2096 | <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d"> | 2050 | <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d"> |