aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/client/src/locale/angular.de-DE.xlf
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'client/src/locale/angular.de-DE.xlf')
-rw-r--r--client/src/locale/angular.de-DE.xlf331
1 files changed, 177 insertions, 154 deletions
diff --git a/client/src/locale/angular.de-DE.xlf b/client/src/locale/angular.de-DE.xlf
index 0a49f6ab7..dbae0c4de 100644
--- a/client/src/locale/angular.de-DE.xlf
+++ b/client/src/locale/angular.de-DE.xlf
@@ -122,12 +122,14 @@
122 <source>Your instance automatically followed <x id="START_LINK"/><x id="INTERPOLATION"/><x id="CLOSE_LINK"/></source> 122 <source>Your instance automatically followed <x id="START_LINK"/><x id="INTERPOLATION"/><x id="CLOSE_LINK"/></source>
123 <target state="translated">Ihre Instanz folgte automatisch <x id="START_LINK"/><x id="INTERPOLATION"/><x id="CLOSE_LINK"/></target> 123 <target state="translated">Ihre Instanz folgte automatisch <x id="START_LINK"/><x id="INTERPOLATION"/><x id="CLOSE_LINK"/></target>
124 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html</context><context context-type="linenumber">182</context></context-group> 124 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html</context><context context-type="linenumber">182</context></context-group>
125 </trans-unit><trans-unit id="d60604b8e42b3e6f9612ae780b2547b537250849" datatype="html">
126 <source> The notification points to content now unavailable </source><target state="new"> The notification points to content now unavailable </target>
127 <context-group purpose="location">
128 <context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html</context>
129 <context context-type="linenumber">190,191</context>
130 </context-group>
125 </trans-unit> 131 </trans-unit>
126 <trans-unit id="f61b49d5729bbd138f2a083fbaee2920811d31c5" datatype="html"> 132
127 <source>The notification points to a content now unavailable</source>
128 <target state="translated">Die Benachrichtigung betrifft einen derzeit nicht verfügbaren Inhalt</target>
129 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html</context><context context-type="linenumber">190</context></context-group>
130 </trans-unit>
131 <trans-unit id="3fb9a5f7268114445d8c109a8f48102e93471f5a" datatype="html"> 133 <trans-unit id="3fb9a5f7268114445d8c109a8f48102e93471f5a" datatype="html">
132 <source>Change your avatar</source> 134 <source>Change your avatar</source>
133 <target state="translated">Ändern Sie Ihr Profilbild</target> 135 <target state="translated">Ändern Sie Ihr Profilbild</target>
@@ -897,22 +899,24 @@ The link will expire within 1 hour.</source>
897 <source>Choosing your <x id="START_TAG_STRONG"/>instance name<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, <x id="START_TAG_STRONG"/>setting up a description<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, specifying <x id="START_TAG_STRONG"/>who you are<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, why <x id="START_TAG_STRONG"/>you created your instance<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> and <x id="START_TAG_STRONG"/>how long<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> you plan to <x id="START_TAG_STRONG"/>maintain your it<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> is very important for visitors to understand on what type of instance they are. </source> 899 <source>Choosing your <x id="START_TAG_STRONG"/>instance name<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, <x id="START_TAG_STRONG"/>setting up a description<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, specifying <x id="START_TAG_STRONG"/>who you are<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, why <x id="START_TAG_STRONG"/>you created your instance<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> and <x id="START_TAG_STRONG"/>how long<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> you plan to <x id="START_TAG_STRONG"/>maintain your it<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> is very important for visitors to understand on what type of instance they are. </source>
898 <target state="translated">Deinen <x id="START_TAG_STRONG"/>Instanznamen <x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> auswählen, <x id="START_TAG_STRONG"/>eine Beschreibung hinzufügen <x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, beschreiben <x id="START_TAG_STRONG"/>wer du bist <x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, warum <x id="START_TAG_STRONG"/>du diese Instanz erstellt hast <x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> und <x id="START_TAG_STRONG"/>wie lange <x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> du planst <x id="START_TAG_STRONG"/>sie zu betreiben <x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> ist sehr wichtig für die Besucher um zu verstehen auf was für einer Art von Instanz sie sich befinden. </target> 900 <target state="translated">Deinen <x id="START_TAG_STRONG"/>Instanznamen <x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> auswählen, <x id="START_TAG_STRONG"/>eine Beschreibung hinzufügen <x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, beschreiben <x id="START_TAG_STRONG"/>wer du bist <x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, warum <x id="START_TAG_STRONG"/>du diese Instanz erstellt hast <x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> und <x id="START_TAG_STRONG"/>wie lange <x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> du planst <x id="START_TAG_STRONG"/>sie zu betreiben <x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> ist sehr wichtig für die Besucher um zu verstehen auf was für einer Art von Instanz sie sich befinden. </target>
899 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/modal/welcome-modal.component.html</context><context context-type="linenumber">58</context></context-group> 901 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/modal/welcome-modal.component.html</context><context context-type="linenumber">58</context></context-group>
902 </trans-unit><trans-unit id="2a94cfa351109b958a00ee927cd87ada8da44c1e" datatype="html">
903 <source> If you want to open registrations, please decide what <x id="START_TAG_STRONG"/>your moderation rules<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> and <x id="START_TAG_STRONG"/>instance terms of service<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> are, as well as specify the categories and languages and your moderators speak. This way, you will help users to register on <x id="START_TAG_STRONG"/>the appropriate<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> PeerTube instance. </source><target state="new"> If you want to open registrations, please decide what <x id="START_TAG_STRONG"/>your moderation rules<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> and <x id="START_TAG_STRONG"/>instance terms of service<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> are, as well as specify the categories and languages and your moderators speak. This way, you will help users to register on <x id="START_TAG_STRONG"/>the appropriate<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> PeerTube instance. </target>
904 <context-group purpose="location">
905 <context context-type="sourcefile">../app/modal/welcome-modal.component.html</context>
906 <context context-type="linenumber">64,67</context>
907 </context-group>
900 </trans-unit> 908 </trans-unit>
901 <trans-unit id="bd6c91a86a18f512ade62e216efcfb5d2520711c" datatype="html"> 909
902 <source>If you want to open registrations, please decide what are <x id="START_TAG_STRONG"/>your moderation rules<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, fill your <x id="START_TAG_STRONG"/>instance terms<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> and specify the categories and languages you speak. This way, you will help users to register on <x id="START_TAG_STRONG"/>the appropriate<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> PeerTube instance. </source>
903 <target state="translated">Wenn du die Instanz für Registrierungen öffnen willst, lege bitte fest, wie <x id="START_TAG_STRONG"/>deine Moderationsregeln <x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> lauten, fülle die <x id="START_TAG_STRONG"/>Nutzungsbedingungen deiner Instanz <x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>aus und lege Kategorien fest und gib die Sprache an, die du sprichst. Auf diese Art hilfst du Nutzern sich auf <x id="START_TAG_STRONG"/>der richtigen <x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> PeerTube-Instanz anzumelden. </target>
904 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/modal/welcome-modal.component.html</context><context context-type="linenumber">64</context></context-group>
905 </trans-unit>
906 <trans-unit id="650b8c3e81746bc33ff276f2ef30bf89fa2d74dd" datatype="html"> 910 <trans-unit id="650b8c3e81746bc33ff276f2ef30bf89fa2d74dd" datatype="html">
907 <source>Remind me later</source> 911 <source>Remind me later</source>
908 <target state="translated">Erinnere mich später</target> 912 <target state="translated">Erinnere mich später</target>
909 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/modal/welcome-modal.component.html</context><context context-type="linenumber">76</context></context-group> 913
910 </trans-unit> 914 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/modal/welcome-modal.component.html</context><context context-type="linenumber">74</context></context-group></trans-unit>
911 <trans-unit id="b310fa17f1bbfc4dd61b80c1cfc4116a81a9c76c" datatype="html"> 915 <trans-unit id="b310fa17f1bbfc4dd61b80c1cfc4116a81a9c76c" datatype="html">
912 <source>Configure my instance</source> 916 <source>Configure my instance</source>
913 <target state="translated">Richte meine Instanz ein</target> 917 <target state="translated">Richte meine Instanz ein</target>
914 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/modal/welcome-modal.component.html</context><context context-type="linenumber">83</context></context-group> 918
915 </trans-unit> 919 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/modal/welcome-modal.component.html</context><context context-type="linenumber">81</context></context-group></trans-unit>
916 <trans-unit id="a9af18b4f210f5a19bb2503407923d3f25c57f98" datatype="html"> 920 <trans-unit id="a9af18b4f210f5a19bb2503407923d3f25c57f98" datatype="html">
917 <source>Configuration warning!</source> 921 <source>Configuration warning!</source>
918 <target state="translated">Konfigurationswarnung!</target> 922 <target state="translated">Konfigurationswarnung!</target>
@@ -1214,6 +1218,12 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target>
1214 <source>See all your notifications</source> 1218 <source>See all your notifications</source>
1215 <target>Sehe alle deine Benachrichtigungen</target> 1219 <target>Sehe alle deine Benachrichtigungen</target>
1216 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/menu/avatar-notification.component.html</context><context context-type="linenumber">40</context></context-group> 1220 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/menu/avatar-notification.component.html</context><context context-type="linenumber">40</context></context-group>
1221 </trans-unit><trans-unit id="2971365540217107489" datatype="html">
1222 <source>Media is too large for the server. Please contact you administrator if you want to increase the limit size.</source><target state="new">Media is too large for the server. Please contact you administrator if you want to increase the limit size.</target>
1223 <context-group purpose="location">
1224 <context context-type="sourcefile">../app/core/rest/rest-extractor.service.ts</context>
1225 <context context-type="linenumber">61</context>
1226 </context-group>
1217 </trans-unit> 1227 </trans-unit>
1218 <trans-unit id="73216504c8903e04fdb415d876eb8969dd3afa60" datatype="html"> 1228 <trans-unit id="73216504c8903e04fdb415d876eb8969dd3afa60" datatype="html">
1219 <source>Search videos, channels…</source> 1229 <source>Search videos, channels…</source>
@@ -1275,11 +1285,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target>
1275 <target>Suche...</target> 1285 <target>Suche...</target>
1276 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html</context><context context-type="linenumber">6</context></context-group> 1286 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html</context><context context-type="linenumber">6</context></context-group>
1277 </trans-unit> 1287 </trans-unit>
1278 <trans-unit id="4b3972c3e9485218508a95f7a4ce7758e3f09ced"> 1288
1279 <source>Upload</source>
1280 <target>Hochladen</target>
1281 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/header/header.component.html</context><context context-type="linenumber">5</context></context-group>
1282 </trans-unit>
1283 <trans-unit id="39ec2a3e2da523763f4db4b2227b7dbae5d70eba" datatype="html"> 1289 <trans-unit id="39ec2a3e2da523763f4db4b2227b7dbae5d70eba" datatype="html">
1284 <source>In this instance's network</source> 1290 <source>In this instance's network</source>
1285 <target state="translated">Im Netzwerk dieser Instanz</target> 1291 <target state="translated">Im Netzwerk dieser Instanz</target>
@@ -3568,25 +3574,29 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target>
3568 <target state="translated">SUCHE</target> 3574 <target state="translated">SUCHE</target>
3569 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">455</context></context-group> 3575 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">455</context></context-group>
3570 </trans-unit> 3576 </trans-unit>
3571 <trans-unit id="a97062f0bfb585b28058981d53fb047a2f2288c4" datatype="html"> 3577
3572 <source>Allow <x id="START_TAG_STRONG"/>your users<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> to look up remote videos/actors by their URI, that may not be federated with your instance</source>
3573 <target state="translated"><x id="START_TAG_STRONG"/>Ihren Nutzern<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> erlauben, nicht-lokale Videos/Künstler anhand deren URI zu suchen. Die Videos/Künstler müssen nicht mit Ihrer Instanz föderiert sein</target>
3574 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">469</context></context-group>
3575 </trans-unit>
3576 <trans-unit id="273341057700e25fb8a19896b5039dcf3f14b9ba" datatype="html"> 3578 <trans-unit id="273341057700e25fb8a19896b5039dcf3f14b9ba" datatype="html">
3577 <source>Allow users to do remote URI/handle search</source> 3579 <source>Allow users to do remote URI/handle search</source>
3578 <target state="translated">Nutzern nicht-lokale URI-/Handlesuche erlauben</target> 3580 <target state="translated">Nutzern nicht-lokale URI-/Handlesuche erlauben</target>
3579 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">466</context></context-group> 3581 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">466</context></context-group>
3582 </trans-unit><trans-unit id="24abd406ad31ca317072b179321ff7a7b2d56f86" datatype="html">
3583 <source>Allow <x id="START_TAG_STRONG"/>your users<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance</source><target state="new">Allow <x id="START_TAG_STRONG"/>your users<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance</target>
3584 <context-group purpose="location">
3585 <context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context>
3586 <context context-type="linenumber">469</context>
3587 </context-group>
3580 </trans-unit> 3588 </trans-unit>
3581 <trans-unit id="ffe92ff41a38a4407b1e1da41a015292497324c4" datatype="html"> 3589
3582 <source>Allow <x id="START_TAG_STRONG"/>anonymous users<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> to look up remote videos/actors by their URI, that may not be federated with your instance</source>
3583 <target state="translated"><x id="START_TAG_STRONG"/>Anonymen Nutzern<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> erlauben, nicht-lokale Videos/Künstler anhand deren URI zu suchen. Die Videos/Künstler müssen nicht mit Ihrer Instanz föderiert sein</target>
3584 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">480</context></context-group>
3585 </trans-unit>
3586 <trans-unit id="1a1dd78b1169f98fb2120c6af13e136aec2daf69" datatype="html"> 3590 <trans-unit id="1a1dd78b1169f98fb2120c6af13e136aec2daf69" datatype="html">
3587 <source>Allow anonymous to do remote URI/handle search</source> 3591 <source>Allow anonymous to do remote URI/handle search</source>
3588 <target state="translated">Anonymen Nutzern nicht-lokale URI-/Handlesuche erlauben</target> 3592 <target state="translated">Anonymen Nutzern nicht-lokale URI-/Handlesuche erlauben</target>
3589 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">477</context></context-group> 3593 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">477</context></context-group>
3594 </trans-unit><trans-unit id="0a82b1f5636ff3c47cddf9e4bffa86b5d696fe06" datatype="html">
3595 <source>Allow <x id="START_TAG_STRONG"/>anonymous users<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance</source><target state="new">Allow <x id="START_TAG_STRONG"/>anonymous users<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance</target>
3596 <context-group purpose="location">
3597 <context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context>
3598 <context context-type="linenumber">480</context>
3599 </context-group>
3590 </trans-unit> 3600 </trans-unit>
3591 <trans-unit id="f3af9d2cf9a341ce634210908597e491e77e7376" datatype="html"> 3601 <trans-unit id="f3af9d2cf9a341ce634210908597e491e77e7376" datatype="html">
3592 <source>⚠️ This functionality depends heavily on the moderation of instances followed by the search index you select.</source> 3602 <source>⚠️ This functionality depends heavily on the moderation of instances followed by the search index you select.</source>
@@ -3712,19 +3722,21 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target>
3712 <source>Instance allowed by Twitter</source> 3722 <source>Instance allowed by Twitter</source>
3713 <target state="translated">Instanz von Twitter zugelassen</target> 3723 <target state="translated">Instanz von Twitter zugelassen</target>
3714 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">679</context></context-group> 3724 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">679</context></context-group>
3725 </trans-unit><trans-unit id="00d2522709d908c52395fc1865152ad37fe7eeae" datatype="html">
3726 <source> If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<x id="LINE_BREAK"/> If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance.<x id="LINE_BREAK"/><x id="LINE_BREAK"/> Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <x id="START_LINK"/>https://cards-dev.twitter.com/validator<x id="CLOSE_LINK"/> to see if you instance is allowed. </source><target state="new"> If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<x id="LINE_BREAK"/> If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance.<x id="LINE_BREAK"/><x id="LINE_BREAK"/> Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <x id="START_LINK"/>https://cards-dev.twitter.com/validator<x id="CLOSE_LINK"/> to see if you instance is allowed. </target>
3727 <context-group purpose="location">
3728 <context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context>
3729 <context context-type="linenumber">684,689</context>
3730 </context-group>
3715 </trans-unit> 3731 </trans-unit>
3716 <trans-unit id="f0d14f556321dbae66c765d6a3b0062f3a150931" datatype="html"> 3732 <trans-unit id="df754f9d47b1a072519f1c9f7f1726937f44040a" datatype="html">
3717 <source>If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<x id="LINE_BREAK"/> If the instance is not, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<x id="LINE_BREAK"/><x id="LINE_BREAK"/> Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <x id="START_LINK"/>https://cards-dev.twitter.com/validator<x id="CLOSE_LINK"/> to see if you instance is allowed. </source>
3718 <target state="translated">Wenn Ihre Instanz von Twitter explizit zugelassen wurde, wird ein Videoplayer im Twitterfeed eines geteilten PeerTube-Videos hinzugefügt.<x id="LINE_BREAK"/> Ansonsten wird ein Bild mit einem Link zur PeerTube-Instanz genutzt.<x id="LINE_BREAK"/><x id="LINE_BREAK"/> Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, speichern Sie die Konfiguration und testen Sie die Funktion mit einer Video-URL Ihrer Instanz auf <x id="START_LINK"/>https://cards-dev.twitter.com/validator<x id="CLOSE_LINK"/>, um zu sehen, ob Ihre Instanz zugelassen ist. </target>
3719 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">684</context></context-group>
3720 </trans-unit><trans-unit id="df754f9d47b1a072519f1c9f7f1726937f44040a" datatype="html">
3721 <source>LIVE</source><target state="new">LIVE</target> 3733 <source>LIVE</source><target state="new">LIVE</target>
3722 <context-group purpose="location"> 3734 <context-group purpose="location">
3723 <context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context> 3735 <context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context>
3724 <context context-type="linenumber">709</context> 3736 <context context-type="linenumber">709</context>
3725 </context-group> 3737 </context-group>
3726 </trans-unit><trans-unit id="803674658cb8a3267fb8cb040bcb0b0fa953e9fb" datatype="html"> 3738 </trans-unit><trans-unit id="1972803cc06239fe6b7791763ce89b819bd24853" datatype="html">
3727 <source> Add ability for your users to do live streaming on your instance. </source><target state="new"> Add ability for your users to do live streaming on your instance. </target> 3739 <source> Enable users of your instance to stream live. </source><target state="new"> Enable users of your instance to stream live. </target>
3728 <context-group purpose="location"> 3740 <context-group purpose="location">
3729 <context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context> 3741 <context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context>
3730 <context context-type="linenumber">711,712</context> 3742 <context context-type="linenumber">711,712</context>
@@ -4490,6 +4502,18 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target>
4490 <source>This instance does not require email verification.</source> 4502 <source>This instance does not require email verification.</source>
4491 <target>Auf dieser Instanz muss die E-Mail-Adresse nicht bestätigt werden.</target> 4503 <target>Auf dieser Instanz muss die E-Mail-Adresse nicht bestätigt werden.</target>
4492 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html</context><context context-type="linenumber">20</context></context-group> 4504 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html</context><context context-type="linenumber">20</context></context-group>
4505 </trans-unit><trans-unit id="248731258067914565" datatype="html">
4506 <source>Verify account via email</source><target state="new">Verify account via email</target>
4507 <context-group purpose="location">
4508 <context context-type="sourcefile">../app/+signup/+verify-account/verify-account-routing.module.ts</context>
4509 <context context-type="linenumber">17</context>
4510 </context-group>
4511 </trans-unit><trans-unit id="9197112111252826229" datatype="html">
4512 <source>Ask to send an email to verify you account</source><target state="new">Ask to send an email to verify you account</target>
4513 <context-group purpose="location">
4514 <context context-type="sourcefile">../app/+signup/+verify-account/verify-account-routing.module.ts</context>
4515 <context context-type="linenumber">26</context>
4516 </context-group>
4493 </trans-unit> 4517 </trans-unit>
4494 <trans-unit id="bd2edf99dd6562385ccec19a7ab2d1898e626605"> 4518 <trans-unit id="bd2edf99dd6562385ccec19a7ab2d1898e626605">
4495 <source>Banned</source> 4519 <source>Banned</source>
@@ -4608,6 +4632,12 @@ channel with the same name (<x id="PH_2"/>)!</source>
4608 <context context-type="sourcefile">../app/+videos/video-list/video-most-liked.component.ts</context> 4632 <context context-type="sourcefile">../app/+videos/video-list/video-most-liked.component.ts</context>
4609 <context context-type="linenumber">41</context> 4633 <context context-type="linenumber">41</context>
4610 </context-group> 4634 </context-group>
4635 </trans-unit><trans-unit id="2494835943815843060" datatype="html">
4636 <source>Videos that have the most likes.</source><target state="new">Videos that have the most likes.</target>
4637 <context-group purpose="location">
4638 <context context-type="sourcefile">../app/+videos/video-list/video-most-liked.component.ts</context>
4639 <context context-type="linenumber">42</context>
4640 </context-group>
4611 </trans-unit> 4641 </trans-unit>
4612 <trans-unit id="5523952d0300c96cfba2ec5a693c95f923e90c40"> 4642 <trans-unit id="5523952d0300c96cfba2ec5a693c95f923e90c40">
4613 <source>Created <x id="INTERPOLATION"/></source> 4643 <source>Created <x id="INTERPOLATION"/></source>
@@ -4628,6 +4658,12 @@ channel with the same name (<x id="PH_2"/>)!</source>
4628 <source>PeerTube</source> 4658 <source>PeerTube</source>
4629 <target>PeerTube</target> 4659 <target>PeerTube</target>
4630 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about.component.html</context><context context-type="linenumber">7</context></context-group> 4660 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about.component.html</context><context context-type="linenumber">7</context></context-group>
4661 </trans-unit><trans-unit id="2c7cd7912f61e528f6b38d4bc28733135931042b" datatype="html">
4662 <source>Network</source><target state="new">Network</target>
4663 <context-group purpose="location">
4664 <context context-type="sourcefile">../app/+about/about.component.html</context>
4665 <context context-type="linenumber">9</context>
4666 </context-group>
4631 </trans-unit> 4667 </trans-unit>
4632 <trans-unit id="fc978c97e261ee6494db916622339aedb633da3a"> 4668 <trans-unit id="fc978c97e261ee6494db916622339aedb633da3a">
4633 <source>Follows</source> 4669 <source>Follows</source>
@@ -4743,12 +4779,14 @@ channel with the same name (<x id="PH_2"/>)!</source>
4743 <source>PeerTube is a self-hosted ActivityPub-federated video streaming platform using P2P directly in your web browser.</source> 4779 <source>PeerTube is a self-hosted ActivityPub-federated video streaming platform using P2P directly in your web browser.</source>
4744 <target state="translated">PeerTube ist eine selbst gehostete Videostreamingplattform im ActivityPub-Verbund, die P2P im Webbrowser nutzt.</target> 4780 <target state="translated">PeerTube ist eine selbst gehostete Videostreamingplattform im ActivityPub-Verbund, die P2P im Webbrowser nutzt.</target>
4745 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">10</context></context-group> 4781 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">10</context></context-group>
4782 </trans-unit><trans-unit id="ccbfd56f7d72ca5055b86a35f66b7a6d0a250d03" datatype="html">
4783 <source> It is free and open-source software, under <x id="START_LINK"/>AGPLv3 licence<x id="CLOSE_LINK"/>. </source><target state="new"> It is free and open-source software, under <x id="START_LINK"/>AGPLv3 licence<x id="CLOSE_LINK"/>. </target>
4784 <context-group purpose="location">
4785 <context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context>
4786 <context context-type="linenumber">14,16</context>
4787 </context-group>
4746 </trans-unit> 4788 </trans-unit>
4747 <trans-unit id="6469b375536342370eefd959bb72a06dc3d5884b" datatype="html"> 4789
4748 <source>It is a free and open-source software, under the <x id="START_LINK"/>AGPLv3 licence<x id="CLOSE_LINK"/>. </source>
4749 <target state="translated">Es ist freie und open-source Software, lizensiert mit <x id="START_LINK"/>AGPLv3 <x id="CLOSE_LINK"/>. </target>
4750 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">14</context></context-group>
4751 </trans-unit>
4752 <trans-unit id="7b85d0debc419e6c9c390ce02686b57d256cd139" datatype="html"> 4790 <trans-unit id="7b85d0debc419e6c9c390ce02686b57d256cd139" datatype="html">
4753 <source>For more information, please visit <x id="START_LINK"/>joinpeertube.org<x id="CLOSE_LINK"/>. </source> 4791 <source>For more information, please visit <x id="START_LINK"/>joinpeertube.org<x id="CLOSE_LINK"/>. </source>
4754 <target state="translated">Für mehr Informationen, besuche bitte <x id="START_LINK"/>joinpeertube.org <x id="CLOSE_LINK"/>. </target> 4792 <target state="translated">Für mehr Informationen, besuche bitte <x id="START_LINK"/>joinpeertube.org <x id="CLOSE_LINK"/>. </target>
@@ -4884,16 +4922,12 @@ channel with the same name (<x id="PH_2"/>)!</source>
4884 <target state="translated">Erlaube Administratoren der Instanzen, P2P im Administratorenmenü zu deaktivieren</target> 4922 <target state="translated">Erlaube Administratoren der Instanzen, P2P im Administratorenmenü zu deaktivieren</target>
4885 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">158</context></context-group> 4923 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">158</context></context-group>
4886 </trans-unit> 4924 </trans-unit>
4887 <trans-unit id="85755719c08571f7f5b7c5b391329b7e4e7ccc7b" datatype="html"> 4925
4888 <source>Automatic video redundancy from some instances: one doesn't know if the IP downloaded the video on purpose or if it a server</source>
4889 <target state="translated">Automatische Videoredundanzen mit einigen Instanzen: Es ist nicht bekannt, ob das Video absichtlich heruntergeladen wurde oder ob es ein Server ist</target>
4890 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">159</context></context-group>
4891 </trans-unit>
4892 <trans-unit id="a4a403ca6ccc6c4bd590cdfb045474270625ea12" datatype="html"> 4926 <trans-unit id="a4a403ca6ccc6c4bd590cdfb045474270625ea12" datatype="html">
4893 <source>Ultimately, remember you can always disable P2P by toggling it in the video player, or just by disabling WebRTC in your browser.</source> 4927 <source>Ultimately, remember you can always disable P2P by toggling it in the video player, or just by disabling WebRTC in your browser.</source>
4894 <target state="translated">Beachten Sie, dass P2P immer im Videoplayer selbst deaktiviert werden kann. Es kann auch WebRTC im Browser deaktiviert werden.</target> 4928 <target state="translated">Beachten Sie, dass P2P immer im Videoplayer selbst deaktiviert werden kann. Es kann auch WebRTC im Browser deaktiviert werden.</target>
4895 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">163</context></context-group> 4929
4896 </trans-unit> 4930 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">162</context></context-group></trans-unit>
4897 <trans-unit id="eebbc9b6d037b9c08225b769a5f3f333b2789500" datatype="html"> 4931 <trans-unit id="eebbc9b6d037b9c08225b769a5f3f333b2789500" datatype="html">
4898 <source>Followers instances</source> 4932 <source>Followers instances</source>
4899 <target state="translated">Folgende Instanzen</target> 4933 <target state="translated">Folgende Instanzen</target>
@@ -4903,17 +4937,19 @@ channel with the same name (<x id="PH_2"/>)!</source>
4903 <source>This instance does not have instances followers.</source> 4937 <source>This instance does not have instances followers.</source>
4904 <target state="translated">Diese Instanz hat keine Instanzen als Follower.</target> 4938 <target state="translated">Diese Instanz hat keine Instanzen als Follower.</target>
4905 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-follows/about-follows.component.html</context><context context-type="linenumber">6</context></context-group> 4939 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-follows/about-follows.component.html</context><context context-type="linenumber">6</context></context-group>
4940 </trans-unit><trans-unit id="9a9dcdc62c7e0048f4f4702b0327dda350341abc" datatype="html">
4941 <source>This instance is not following any other.</source><target state="new">This instance is not following any other.</target>
4942 <context-group purpose="location">
4943 <context context-type="sourcefile">../app/+about/about-follows/about-follows.component.html</context>
4944 <context context-type="linenumber">16</context>
4945 </context-group>
4906 </trans-unit> 4946 </trans-unit>
4907 <trans-unit id="d4f8e8ce89a1f258702ba0341d7321f972f60b32" datatype="html"> 4947 <trans-unit id="d4f8e8ce89a1f258702ba0341d7321f972f60b32" datatype="html">
4908 <source>Followings instances</source> 4948 <source>Followings instances</source>
4909 <target state="translated">Folgt den Instanzen</target> 4949 <target state="translated">Folgt den Instanzen</target>
4910 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-follows/about-follows.component.html</context><context context-type="linenumber">14</context></context-group> 4950 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-follows/about-follows.component.html</context><context context-type="linenumber">14</context></context-group>
4911 </trans-unit> 4951 </trans-unit>
4912 <trans-unit id="d0f0a0a5da1553964ae4891aaebd2b2c3e5ddae4" datatype="html"> 4952
4913 <source>This instance does not have instances followings.</source>
4914 <target state="translated">Diese Instanz folgt keinen Instanzen.</target>
4915 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+about/about-follows/about-follows.component.html</context><context context-type="linenumber">16</context></context-group>
4916 </trans-unit>
4917 <trans-unit id="4195286790385468087" datatype="html"> 4953 <trans-unit id="4195286790385468087" datatype="html">
4918 <source>About this instance</source> 4954 <source>About this instance</source>
4919 <target state="translated">Über diese Instanz</target> 4955 <target state="translated">Über diese Instanz</target>
@@ -4929,15 +4965,14 @@ channel with the same name (<x id="PH_2"/>)!</source>
4929 <context context-type="sourcefile">../app/+about/about-routing.module.ts</context> 4965 <context context-type="sourcefile">../app/+about/about-routing.module.ts</context>
4930 <context context-type="linenumber">38</context> 4966 <context context-type="linenumber">38</context>
4931 </context-group> 4967 </context-group>
4932 </trans-unit> 4968 </trans-unit><trans-unit id="1812900507515561988" datatype="html">
4933 <trans-unit id="5782088737558028158" datatype="html"> 4969 <source>About this instance's network</source><target state="new">About this instance's network</target>
4934 <source>About follows</source>
4935 <target state="translated">Über Abonnements</target>
4936 <context-group purpose="location"> 4970 <context-group purpose="location">
4937 <context context-type="sourcefile">../app/+about/about-routing.module.ts</context> 4971 <context context-type="sourcefile">../app/+about/about-routing.module.ts</context>
4938 <context context-type="linenumber">47</context> 4972 <context context-type="linenumber">47</context>
4939 </context-group> 4973 </context-group>
4940 </trans-unit> 4974 </trans-unit>
4975
4941 <trans-unit id="3d2fb0ff92d3dd1e6040cd79b2a60edac6dea2da" datatype="html"> 4976 <trans-unit id="3d2fb0ff92d3dd1e6040cd79b2a60edac6dea2da" datatype="html">
4942 <source>Developed with ❤ by <x id="START_LINK"/>Framasoft<x id="CLOSE_LINK"/></source> 4977 <source>Developed with ❤ by <x id="START_LINK"/>Framasoft<x id="CLOSE_LINK"/></source>
4943 <target state="translated">Entwickelt mit ❤ von <x id="START_LINK"/>Framasoft <x id="CLOSE_LINK"/></target> 4978 <target state="translated">Entwickelt mit ❤ von <x id="START_LINK"/>Framasoft <x id="CLOSE_LINK"/></target>
@@ -5037,14 +5072,14 @@ Erstelle mein Konto</target>
5037 <source>The channel name is a unique identifier of your channel on this and all the other instances. It's as unique as an email address, which makes it easy for other people to interact with it.</source> 5072 <source>The channel name is a unique identifier of your channel on this and all the other instances. It's as unique as an email address, which makes it easy for other people to interact with it.</source>
5038 <target state="translated">Der Kanalname ist eine eindeutige Identifikation des Kanals auf allen Instanzen. Er ist so einzigartig wie eine E-Mail-Adresse, sodass er sehr leicht von anderen genutzt werden kann.</target> 5073 <target state="translated">Der Kanalname ist eine eindeutige Identifikation des Kanals auf allen Instanzen. Er ist so einzigartig wie eine E-Mail-Adresse, sodass er sehr leicht von anderen genutzt werden kann.</target>
5039 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+signup/+register/register-step-channel.component.html</context><context context-type="linenumber">43</context></context-group> 5074 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+signup/+register/register-step-channel.component.html</context><context context-type="linenumber">43</context></context-group>
5075 </trans-unit><trans-unit id="4b84dbfc388651c74c77bba7ee0078b5714baf00" datatype="html">
5076 <source> Channel name cannot be the same as your account name. You can click on the first step to update your account name. </source><target state="new"> Channel name cannot be the same as your account name. You can click on the first step to update your account name. </target>
5077 <context-group purpose="location">
5078 <context context-type="sourcefile">../app/+signup/+register/register-step-channel.component.html</context>
5079 <context context-type="linenumber">51,52</context>
5080 </context-group>
5040 </trans-unit> 5081 </trans-unit>
5041 <trans-unit id="60534abbe922bf9da7284c1c84d26315d695a5b7"> 5082
5042 <source>Channel name cannot be the same than your account name. You can click on the first step to update your account name.</source>
5043 <target>
5044 Der Kanalname kann nicht der selbe wie dein Kontoname sein. Du kannst auf den ersten Schritt klicken, um deinen Kontonamen zu ändern.
5045 </target>
5046 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+signup/+register/register-step-channel.component.html</context><context context-type="linenumber">51</context></context-group>
5047 </trans-unit>
5048 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3"> 5083 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3">
5049 <source>Example: jane_doe</source> 5084 <source>Example: jane_doe</source>
5050 <target>Beispiel: lisa_schmidt</target> 5085 <target>Beispiel: lisa_schmidt</target>
@@ -5258,7 +5293,7 @@ Erstelle mein Konto</target>
5258 <source>Configuration updated.</source> 5293 <source>Configuration updated.</source>
5259 <target>Einstellungen aktualisiert.</target> 5294 <target>Einstellungen aktualisiert.</target>
5260 5295
5261 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts</context><context context-type="linenumber">341</context></context-group></trans-unit> 5296 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts</context><context context-type="linenumber">347</context></context-group></trans-unit>
5262 <trans-unit id="6284468333579755406" datatype="html"> 5297 <trans-unit id="6284468333579755406" datatype="html">
5263 <source>Edit custom configuration</source> 5298 <source>Edit custom configuration</source>
5264 <target state="translated">Benutzerdefinierte Konfiguration bearbeiten</target> 5299 <target state="translated">Benutzerdefinierte Konfiguration bearbeiten</target>
@@ -6242,13 +6277,13 @@ Erstelle mein Konto</target>
6242 <trans-unit id="624066830180032195"> 6277 <trans-unit id="624066830180032195">
6243 <source>Video channel <x id="PH"/> deleted.</source> 6278 <source>Video channel <x id="PH"/> deleted.</source>
6244 <target>Videokanal <x id="PH"/> entfernt.</target> 6279 <target>Videokanal <x id="PH"/> entfernt.</target>
6245 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.ts</context><context context-type="linenumber">125</context></context-group> 6280
6246 </trans-unit> 6281 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.ts</context><context context-type="linenumber">127</context></context-group></trans-unit>
6247 <trans-unit id="6450826648284332649" datatype="html"> 6282 <trans-unit id="6450826648284332649" datatype="html">
6248 <source>Views for the day</source> 6283 <source>Views for the day</source>
6249 <target state="translated">Aufrufe des Tages</target> 6284 <target state="translated">Aufrufe des Tages</target>
6250 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.ts</context><context context-type="linenumber">144</context></context-group> 6285
6251 </trans-unit> 6286 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+my-account/+my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.ts</context><context context-type="linenumber">146</context></context-group></trans-unit>
6252 <trans-unit id="4707367314920217630" datatype="html"> 6287 <trans-unit id="4707367314920217630" datatype="html">
6253 <source>Create new video channel</source> 6288 <source>Create new video channel</source>
6254 <target state="translated">Neuen Kanal erstellen</target> 6289 <target state="translated">Neuen Kanal erstellen</target>
@@ -6458,22 +6493,8 @@ Erstelle mein Konto</target>
6458 <target>Eine E-Mail mit dem Bestätigungs-Link wird an <x id="PH"/> gesendet.</target> 6493 <target>Eine E-Mail mit dem Bestätigungs-Link wird an <x id="PH"/> gesendet.</target>
6459 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.ts</context><context context-type="linenumber">45</context></context-group> 6494 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.ts</context><context context-type="linenumber">45</context></context-group>
6460 </trans-unit> 6495 </trans-unit>
6461 <trans-unit id="8231550792139699065" datatype="html"> 6496
6462 <source>Verify account email</source> 6497
6463 <target state="translated">Konto-E-Mail bestätigen</target>
6464 <context-group purpose="location">
6465 <context context-type="sourcefile">../app/+signup/+verify-account/verify-account-routing.module.ts</context>
6466 <context context-type="linenumber">17</context>
6467 </context-group>
6468 </trans-unit>
6469 <trans-unit id="4997281272800290390" datatype="html">
6470 <source>Verify account ask send email</source>
6471 <target state="translated">E-Mail zur Kontobestätigung gesendet</target>
6472 <context-group purpose="location">
6473 <context context-type="sourcefile">../app/+signup/+verify-account/verify-account-routing.module.ts</context>
6474 <context context-type="linenumber">26</context>
6475 </context-group>
6476 </trans-unit>
6477 <trans-unit id="4180693983967989981"> 6498 <trans-unit id="4180693983967989981">
6478 <source>Unable to find user id or verification string.</source> 6499 <source>Unable to find user id or verification string.</source>
6479 <target>Benutzer-ID oder Verifizierungscode nicht gefunden.</target> 6500 <target>Benutzer-ID oder Verifizierungscode nicht gefunden.</target>
@@ -6496,7 +6517,7 @@ Erstelle mein Konto</target>
6496 <source>Subscribe to the account</source> 6517 <source>Subscribe to the account</source>
6497 <target>Diesen Account abonnieren</target> 6518 <target>Diesen Account abonnieren</target>
6498 6519
6499 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">900</context></context-group></trans-unit> 6520 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">902</context></context-group></trans-unit>
6500 <trans-unit id="4014335318155107533" datatype="html"> 6521 <trans-unit id="4014335318155107533" datatype="html">
6501 <source>VIDEO PLAYLISTS</source> 6522 <source>VIDEO PLAYLISTS</source>
6502 <target state="translated">PLAYLISTS</target> 6523 <target state="translated">PLAYLISTS</target>
@@ -7007,12 +7028,14 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
7007 <source>Channel name cannot be more than 50 characters long.</source> 7028 <source>Channel name cannot be more than 50 characters long.</source>
7008 <target state="translated">Kanalname darf nicht mehr als 50 Zeichen lang sein.</target> 7029 <target state="translated">Kanalname darf nicht mehr als 50 Zeichen lang sein.</target>
7009 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/form-validators/user-validators.ts</context><context context-type="linenumber">29</context></context-group> 7030 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/form-validators/user-validators.ts</context><context context-type="linenumber">29</context></context-group>
7031 </trans-unit><trans-unit id="3419415520566928243" datatype="html">
7032 <source>Channel name should be lowercase, and can contain only alphanumeric characters, dots and underscores.</source><target state="new">Channel name should be lowercase, and can contain only alphanumeric characters, dots and underscores.</target>
7033 <context-group purpose="location">
7034 <context context-type="sourcefile">../app/shared/form-validators/user-validators.ts</context>
7035 <context context-type="linenumber">30</context>
7036 </context-group>
7010 </trans-unit> 7037 </trans-unit>
7011 <trans-unit id="7261858447215513786" datatype="html"> 7038
7012 <source>Channel name should be lowercase alphanumeric; dots and underscores are allowed.</source>
7013 <target state="translated">Kanalname muss aus Kleinbuchstaben, Zahlen, Punkten und Unterstrichen bestehen.</target>
7014 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/form-validators/user-validators.ts</context><context context-type="linenumber">30</context></context-group>
7015 </trans-unit>
7016 <trans-unit id="525871656034789056"> 7039 <trans-unit id="525871656034789056">
7017 <source>Password must be at least 6 characters long.</source> 7040 <source>Password must be at least 6 characters long.</source>
7018 <target>Das Passwort muss mindestens 6 Zeichen lang sein.</target> 7041 <target>Das Passwort muss mindestens 6 Zeichen lang sein.</target>
@@ -7218,15 +7241,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
7218 <target>Der Kommentar darf nicht mehr als 3000 Zeichen umfassen.</target> 7241 <target>Der Kommentar darf nicht mehr als 3000 Zeichen umfassen.</target>
7219 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/form-validators/video-comment-validators.ts</context><context context-type="linenumber">9</context></context-group> 7242 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/form-validators/video-comment-validators.ts</context><context context-type="linenumber">9</context></context-group>
7220 </trans-unit> 7243 </trans-unit>
7221 <trans-unit id="6541082750381847310" datatype="html"> 7244
7222 <source>Request is too large for the server.
7223 Please contact you administrator if you want to increase the limit size.</source>
7224 <target state="translated">Die Anfrage ist zu groß für den Server. Kontaktieren Sie Ihren Administratoren, wenn Sie eine Anhebung der Größenbegrenzung wünschen.</target>
7225 <context-group purpose="location">
7226 <context context-type="sourcefile">../app/core/rest/rest-extractor.service.ts</context>
7227 <context context-type="linenumber">61,62</context>
7228 </context-group>
7229 </trans-unit>
7230 <trans-unit id="6854100952145697527"> 7245 <trans-unit id="6854100952145697527">
7231 <source>Display name cannot be more than 120 characters long.</source> 7246 <source>Display name cannot be more than 120 characters long.</source>
7232 <target>Der Anzeigename darf nicht länger als 120 Zeichen lang sein.</target> 7247 <target>Der Anzeigename darf nicht länger als 120 Zeichen lang sein.</target>
@@ -7842,12 +7857,14 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
7842 <source>Mute this account</source> 7857 <source>Mute this account</source>
7843 <target>Dieses Konto stummschalten</target> 7858 <target>Dieses Konto stummschalten</target>
7844 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">297</context></context-group> 7859 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">297</context></context-group>
7860 </trans-unit><trans-unit id="2365286519320230773" datatype="html">
7861 <source>Hide any content from that user from you.</source><target state="new">Hide any content from that user from you.</target>
7862 <context-group purpose="location">
7863 <context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context>
7864 <context context-type="linenumber">298</context>
7865 </context-group>
7845 </trans-unit> 7866 </trans-unit>
7846 <trans-unit id="2097367811254173292" datatype="html"> 7867
7847 <source>Hide any content from that user for you.</source>
7848 <target state="translated">Alle Inhalte des Nutzers für Sie ausblenden.</target>
7849 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">298</context></context-group>
7850 </trans-unit>
7851 <trans-unit id="4043508901590508211"> 7868 <trans-unit id="4043508901590508211">
7852 <source>Unmute this account</source> 7869 <source>Unmute this account</source>
7853 <target>Stummschaltung für dieses Konto aufheben</target> 7870 <target>Stummschaltung für dieses Konto aufheben</target>
@@ -7882,42 +7899,50 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
7882 <source>Remove comments from your videos</source> 7899 <source>Remove comments from your videos</source>
7883 <target state="translated">Kommentare von Ihren Videos entfernen</target> 7900 <target state="translated">Kommentare von Ihren Videos entfernen</target>
7884 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">321</context></context-group> 7901 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">321</context></context-group>
7902 </trans-unit><trans-unit id="4810478487244286994" datatype="html">
7903 <source>Remove comments made by this account on your videos.</source><target state="new">Remove comments made by this account on your videos.</target>
7904 <context-group purpose="location">
7905 <context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context>
7906 <context context-type="linenumber">322</context>
7907 </context-group>
7885 </trans-unit> 7908 </trans-unit>
7886 <trans-unit id="8392096263642670423" datatype="html"> 7909
7887 <source>Remove comments of this account from your videos.</source>
7888 <target state="translated">Kommentare dieses Nutzern von Ihren Videos entfernen.</target>
7889 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">322</context></context-group>
7890 </trans-unit>
7891 <trans-unit id="81452583525574033"> 7910 <trans-unit id="81452583525574033">
7892 <source>Mute this account by your instance</source> 7911 <source>Mute this account by your instance</source>
7893 <target>Dieses Konto durch deine Instanz stummschalten lassen</target> 7912 <target>Dieses Konto durch deine Instanz stummschalten lassen</target>
7894 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">333</context></context-group> 7913 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">333</context></context-group>
7914 </trans-unit><trans-unit id="2077144178298031252" datatype="html">
7915 <source>Hide any content from that user from you, your instance and its users.</source><target state="new">Hide any content from that user from you, your instance and its users.</target>
7916 <context-group purpose="location">
7917 <context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context>
7918 <context context-type="linenumber">334</context>
7919 </context-group>
7895 </trans-unit> 7920 </trans-unit>
7896 <trans-unit id="1909103949862360506" datatype="html"> 7921
7897 <source>Hide any content from that user for you, your instance and its users.</source>
7898 <target state="translated">Alle Inhalte dieses Nutzers vor Ihnen, Ihrer Instanz und deren Nutzern verbergen.</target>
7899 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">334</context></context-group>
7900 </trans-unit>
7901 <trans-unit id="884942914962310163"> 7922 <trans-unit id="884942914962310163">
7902 <source>Unmute this account by your instance</source> 7923 <source>Unmute this account by your instance</source>
7903 <target>Stummschaltung dieses Kontos durch deine Instanz aufheben</target> 7924 <target>Stummschaltung dieses Kontos durch deine Instanz aufheben</target>
7904 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">339</context></context-group> 7925 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">339</context></context-group>
7926 </trans-unit><trans-unit id="7675070596643104983" datatype="html">
7927 <source>Show this user's content to the users of this instance again.</source><target state="new">Show this user's content to the users of this instance again.</target>
7928 <context-group purpose="location">
7929 <context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context>
7930 <context context-type="linenumber">340</context>
7931 </context-group>
7905 </trans-unit> 7932 </trans-unit>
7906 <trans-unit id="2208303514299860142" datatype="html"> 7933
7907 <source>Show back content from that user for you, your instance and its users.</source>
7908 <target state="translated">Inhalte dieses Nutzers wieder für Sie, Ihre Instanz und deren Nutzer anzeigen.</target>
7909 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">340</context></context-group>
7910 </trans-unit>
7911 <trans-unit id="3191211873505538654"> 7934 <trans-unit id="3191211873505538654">
7912 <source>Mute the instance by your instance</source> 7935 <source>Mute the instance by your instance</source>
7913 <target>Diese Instanz durch deine Instanz stummschalten lassen</target> 7936 <target>Diese Instanz durch deine Instanz stummschalten lassen</target>
7914 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">351</context></context-group> 7937 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">351</context></context-group>
7938 </trans-unit><trans-unit id="525915681688649453" datatype="html">
7939 <source>Hide any content from that instance from you, your instance and its users.</source><target state="new">Hide any content from that instance from you, your instance and its users.</target>
7940 <context-group purpose="location">
7941 <context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context>
7942 <context context-type="linenumber">352</context>
7943 </context-group>
7915 </trans-unit> 7944 </trans-unit>
7916 <trans-unit id="6642176372946562984" datatype="html"> 7945
7917 <source>Hide any content from that instance for you, your instance and its users.</source>
7918 <target state="translated">Alle Inhalte dieser Instanz vor Ihnen, Ihrer Instanz und deren Nutzern verbergen.</target>
7919 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">352</context></context-group>
7920 </trans-unit>
7921 <trans-unit id="5325628963747139770"> 7946 <trans-unit id="5325628963747139770">
7922 <source>Unmute the instance by your instance</source> 7947 <source>Unmute the instance by your instance</source>
7923 <target>Stummschaltung dieser Instanz durch deine Instanz aufheben</target> 7948 <target>Stummschaltung dieser Instanz durch deine Instanz aufheben</target>
@@ -7932,12 +7957,14 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
7932 <source>Remove comments from your instance</source> 7957 <source>Remove comments from your instance</source>
7933 <target state="translated">Kommentare von Ihrer Instanz entfernen</target> 7958 <target state="translated">Kommentare von Ihrer Instanz entfernen</target>
7934 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">368</context></context-group> 7959 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">368</context></context-group>
7960 </trans-unit><trans-unit id="4809327075591089709" datatype="html">
7961 <source>Remove comments made by this account from your instance.</source><target state="new">Remove comments made by this account from your instance.</target>
7962 <context-group purpose="location">
7963 <context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context>
7964 <context context-type="linenumber">369</context>
7965 </context-group>
7935 </trans-unit> 7966 </trans-unit>
7936 <trans-unit id="6565153079076716427" datatype="html"> 7967
7937 <source>Remove comments of this account from your instance.</source>
7938 <target state="translated">Kommentare dieses Nutzers von Ihrer Instanz entfernen.</target>
7939 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts</context><context context-type="linenumber">369</context></context-group>
7940 </trans-unit>
7941 <trans-unit id="6746743143272021955" datatype="html"> 7968 <trans-unit id="6746743143272021955" datatype="html">
7942 <source>Violent or repulsive</source> 7969 <source>Violent or repulsive</source>
7943 <target state="translated">Gewalttätig oder abstoßend</target> 7970 <target state="translated">Gewalttätig oder abstoßend</target>
@@ -8014,18 +8041,18 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
8014 <trans-unit id="968295009933361070"> 8041 <trans-unit id="968295009933361070">
8015 <source>Too many attempts, please try again after <x id="PH"/> minutes.</source> 8042 <source>Too many attempts, please try again after <x id="PH"/> minutes.</source>
8016 <target>Zu viele Versuche in kurzer Zeit. Bitte versuche es in <x id="PH"/> Minuten nochmal.</target> 8043 <target>Zu viele Versuche in kurzer Zeit. Bitte versuche es in <x id="PH"/> Minuten nochmal.</target>
8017 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/core/rest/rest-extractor.service.ts</context><context context-type="linenumber">67</context></context-group> 8044
8018 </trans-unit> 8045 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/core/rest/rest-extractor.service.ts</context><context context-type="linenumber">66</context></context-group></trans-unit>
8019 <trans-unit id="4965472196059235310"> 8046 <trans-unit id="4965472196059235310">
8020 <source>Too many attempts, please try again later.</source> 8047 <source>Too many attempts, please try again later.</source>
8021 <target>Zu viele Versuche in kurzer Zeit. Bitte versuche es später nochmal.</target> 8048 <target>Zu viele Versuche in kurzer Zeit. Bitte versuche es später nochmal.</target>
8022 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/core/rest/rest-extractor.service.ts</context><context context-type="linenumber">69</context></context-group> 8049
8023 </trans-unit> 8050 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/core/rest/rest-extractor.service.ts</context><context context-type="linenumber">68</context></context-group></trans-unit>
8024 <trans-unit id="1693549688987384699"> 8051 <trans-unit id="1693549688987384699">
8025 <source>Server error. Please retry later.</source> 8052 <source>Server error. Please retry later.</source>
8026 <target>Server-Fehler. Bitte später erneut versuchen.</target> 8053 <target>Server-Fehler. Bitte später erneut versuchen.</target>
8027 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/core/rest/rest-extractor.service.ts</context><context context-type="linenumber">72</context></context-group> 8054
8028 </trans-unit> 8055 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/core/rest/rest-extractor.service.ts</context><context context-type="linenumber">71</context></context-group></trans-unit>
8029 <trans-unit id="5927402622550505067" datatype="html"> 8056 <trans-unit id="5927402622550505067" datatype="html">
8030 <source>Subscribed to all current channels of <x id="PH"/>. You will be notified of all their new videos.</source> 8057 <source>Subscribed to all current channels of <x id="PH"/>. You will be notified of all their new videos.</source>
8031 <target state="translated">Alle Kanäle von <x id="PH"/> abonniert. Du wirst über neue Videos darin benachrichtigt.</target> 8058 <target state="translated">Alle Kanäle von <x id="PH"/> abonniert. Du wirst über neue Videos darin benachrichtigt.</target>
@@ -8759,77 +8786,73 @@ video size: <x id="PH"/>, used: <x id="PH_1"/>, quota: <x id="PH_2"/>)</source>
8759 <source>Enter/exit fullscreen (requires player focus)</source> 8786 <source>Enter/exit fullscreen (requires player focus)</source>
8760 <target state="translated">Vollbildmodus betreten/verlassen (Player benötigt Fokus)</target> 8787 <target state="translated">Vollbildmodus betreten/verlassen (Player benötigt Fokus)</target>
8761 8788
8762 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">867</context></context-group></trans-unit> 8789 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">869</context></context-group></trans-unit>
8763 <trans-unit id="7618388257165864759" datatype="html"> 8790 <trans-unit id="7618388257165864759" datatype="html">
8764 <source>Play/Pause the video (requires player focus)</source> 8791 <source>Play/Pause the video (requires player focus)</source>
8765 <target state="translated">Video abspielen/pausieren (Player benötigt Fokus)</target> 8792 <target state="translated">Video abspielen/pausieren (Player benötigt Fokus)</target>
8766 8793
8767 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">868</context></context-group></trans-unit> 8794 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">870</context></context-group></trans-unit>
8768 <trans-unit id="7761890399634216630" datatype="html"> 8795 <trans-unit id="7761890399634216630" datatype="html">
8769 <source>Mute/unmute the video (requires player focus)</source> 8796 <source>Mute/unmute the video (requires player focus)</source>
8770 <target state="translated">Video stummschalten/Stummschaltung aufheben (Player benötigt Fokus)</target> 8797 <target state="translated">Video stummschalten/Stummschaltung aufheben (Player benötigt Fokus)</target>
8771 8798
8772 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">869</context></context-group></trans-unit> 8799 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">871</context></context-group></trans-unit>
8773 <trans-unit id="5996585232248234904" datatype="html"> 8800 <trans-unit id="5996585232248234904" datatype="html">
8774 <source>Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% (requires player focus)</source> 8801 <source>Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% (requires player focus)</source>
8775 <target state="translated">Springe zu einem Prozentsatz des Videos: 0 entspricht 0%, 9 entspricht 90% (Player benötigt Fokus)</target> 8802 <target state="translated">Springe zu einem Prozentsatz des Videos: 0 entspricht 0%, 9 entspricht 90% (Player benötigt Fokus)</target>
8776 8803
8777 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">871</context></context-group></trans-unit> 8804 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">873</context></context-group></trans-unit>
8778 <trans-unit id="3748765405903319998" datatype="html"> 8805 <trans-unit id="3748765405903319998" datatype="html">
8779 <source>Increase the volume (requires player focus)</source> 8806 <source>Increase the volume (requires player focus)</source>
8780 <target state="translated">Lautstärke erhöhen (Player benötigt Fokus)</target> 8807 <target state="translated">Lautstärke erhöhen (Player benötigt Fokus)</target>
8781 8808
8782 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">873</context></context-group></trans-unit> 8809 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">875</context></context-group></trans-unit>
8783 <trans-unit id="5810704036407159982" datatype="html"> 8810 <trans-unit id="5810704036407159982" datatype="html">
8784 <source>Decrease the volume (requires player focus)</source> 8811 <source>Decrease the volume (requires player focus)</source>
8785 <target state="translated">Lautstärke verringern (Player benötigt Fokus)</target> 8812 <target state="translated">Lautstärke verringern (Player benötigt Fokus)</target>
8786 8813
8787 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">874</context></context-group></trans-unit> 8814 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">876</context></context-group></trans-unit>
8788 <trans-unit id="2622048822548065691" datatype="html"> 8815 <trans-unit id="2622048822548065691" datatype="html">
8789 <source>Seek the video forward (requires player focus)</source> 8816 <source>Seek the video forward (requires player focus)</source>
8790 <target state="translated">Vorspulen (Player benötigt Fokus)</target> 8817 <target state="translated">Vorspulen (Player benötigt Fokus)</target>
8791 8818
8792 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">876</context></context-group></trans-unit> 8819 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">878</context></context-group></trans-unit>
8793 <trans-unit id="6540078205109221153" datatype="html"> 8820 <trans-unit id="6540078205109221153" datatype="html">
8794 <source>Seek the video backward (requires player focus)</source> 8821 <source>Seek the video backward (requires player focus)</source>
8795 <target state="translated">Zurückspulen (Player benötigt Fokus)</target> 8822 <target state="translated">Zurückspulen (Player benötigt Fokus)</target>
8796 8823
8797 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">877</context></context-group></trans-unit> 8824 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">879</context></context-group></trans-unit>
8798 <trans-unit id="1956491957766210808" datatype="html"> 8825 <trans-unit id="1956491957766210808" datatype="html">
8799 <source>Increase playback rate (requires player focus)</source> 8826 <source>Increase playback rate (requires player focus)</source>
8800 <target state="translated">Abspielgeschwindigkeit erhöhen (Player benötigt Fokus)</target> 8827 <target state="translated">Abspielgeschwindigkeit erhöhen (Player benötigt Fokus)</target>
8801 8828
8802 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">879</context></context-group></trans-unit> 8829 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">881</context></context-group></trans-unit>
8803 <trans-unit id="5495529997674803186" datatype="html"> 8830 <trans-unit id="5495529997674803186" datatype="html">
8804 <source>Decrease playback rate (requires player focus)</source> 8831 <source>Decrease playback rate (requires player focus)</source>
8805 <target state="translated">Abspielgeschwindigkeit verringern (Player benötigt Fokus)</target> 8832 <target state="translated">Abspielgeschwindigkeit verringern (Player benötigt Fokus)</target>
8806 8833
8807 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">880</context></context-group></trans-unit> 8834 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">882</context></context-group></trans-unit>
8808 <trans-unit id="3178343147230721210" datatype="html"> 8835 <trans-unit id="3178343147230721210" datatype="html">
8809 <source>Navigate in the video frame by frame (requires player focus)</source> 8836 <source>Navigate in the video frame by frame (requires player focus)</source>
8810 <target state="translated">Einen Frame weitergehen (Player benötigt Fokus)</target> 8837 <target state="translated">Einen Frame weitergehen (Player benötigt Fokus)</target>
8811 8838
8812 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">882</context></context-group></trans-unit> 8839 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">884</context></context-group></trans-unit>
8813 <trans-unit id="8025996572234182184"> 8840 <trans-unit id="8025996572234182184">
8814 <source>Like the video</source> 8841 <source>Like the video</source>
8815 <target>Das Video gefällt mir</target> 8842 <target>Das Video gefällt mir</target>
8816 8843
8817 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">890</context></context-group></trans-unit> 8844 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">892</context></context-group></trans-unit>
8818 <trans-unit id="7692127636377222448"> 8845 <trans-unit id="7692127636377222448">
8819 <source>Dislike the video</source> 8846 <source>Dislike the video</source>
8820 <target>Das Video gefällt mir nicht</target> 8847 <target>Das Video gefällt mir nicht</target>
8821 8848
8822 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">895</context></context-group></trans-unit> 8849 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">897</context></context-group></trans-unit>
8823 <trans-unit id="1729036051846673606" datatype="html"> 8850 <trans-unit id="1729036051846673606" datatype="html">
8824 <source>When active, the next video is automatically played after the current one.</source> 8851 <source>When active, the next video is automatically played after the current one.</source>
8825 <target state="translated">Wenn aktiv wird das nächste Video automatisch nach dem aktuellen abgespielt.</target> 8852 <target state="translated">Wenn aktiv wird das nächste Video automatisch nach dem aktuellen abgespielt.</target>
8826 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/recommendations/recommended-videos.component.ts</context><context context-type="linenumber">59</context></context-group> 8853 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/+video-watch/recommendations/recommended-videos.component.ts</context><context context-type="linenumber">59</context></context-group>
8827 </trans-unit> 8854 </trans-unit>
8828 <trans-unit id="3215818381953526945" datatype="html"> 8855
8829 <source>Videos that have the higher number of likes.</source>
8830 <target state="translated">Videos, die mehr Leuten gefallen.</target>
8831 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">../app/+videos/video-list/video-most-liked.component.ts</context><context context-type="linenumber">42</context></context-group>
8832 </trans-unit>
8833 <trans-unit id="2431286785954354122" datatype="html"> 8856 <trans-unit id="2431286785954354122" datatype="html">
8834 <source>Recently added</source> 8857 <source>Recently added</source>
8835 <target state="translated">Kürzlich hinzugefügt</target> 8858 <target state="translated">Kürzlich hinzugefügt</target>