aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/client
diff options
context:
space:
mode:
authorEivind Ødegård <eivind.odegard@sogn.no>2021-04-13 18:51:49 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2021-04-22 15:16:59 +0200
commit9d119e7c1d12d3da9f4cc16e971ec5e768e9aa82 (patch)
treeeb323c75b0c66da6030ac2a0f7088deb7824b5aa /client
parente3d599d75c7cdf69873f43ba6187facf58e5373e (diff)
downloadPeerTube-9d119e7c1d12d3da9f4cc16e971ec5e768e9aa82.tar.gz
PeerTube-9d119e7c1d12d3da9f4cc16e971ec5e768e9aa82.tar.zst
PeerTube-9d119e7c1d12d3da9f4cc16e971ec5e768e9aa82.zip
Translated using Weblate (Norwegian Nynorsk)
Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings) Translation: PeerTube/player Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/player/nn/
Diffstat (limited to 'client')
-rw-r--r--client/src/locale/player.nn.json10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/client/src/locale/player.nn.json b/client/src/locale/player.nn.json
index 9c3ba591b..f7633c9ab 100644
--- a/client/src/locale/player.nn.json
+++ b/client/src/locale/player.nn.json
@@ -39,8 +39,8 @@
39 "Playback Rate": "Avspelingsfart", 39 "Playback Rate": "Avspelingsfart",
40 "Subtitles": "Teksting", 40 "Subtitles": "Teksting",
41 "subtitles off": "Teksting av", 41 "subtitles off": "Teksting av",
42 "Captions": "Bilettekstar", 42 "Captions": "Tekstar",
43 "captions off": "Bilettekstar av", 43 "captions off": "teksting av",
44 "Chapters": "Kapittel", 44 "Chapters": "Kapittel",
45 "Descriptions": "Skildringar", 45 "Descriptions": "Skildringar",
46 "descriptions off": "skildringar av", 46 "descriptions off": "skildringar av",
@@ -58,11 +58,11 @@
58 "Modal Window": "Dialogvindauga", 58 "Modal Window": "Dialogvindauga",
59 "This is a modal window": "Dette er eit dialogvindauga", 59 "This is a modal window": "Dette er eit dialogvindauga",
60 "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Du kan lukka dette dialogvindauga ved å trykkja Escape-tasten eller klikka på lukk-knappen.", 60 "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Du kan lukka dette dialogvindauga ved å trykkja Escape-tasten eller klikka på lukk-knappen.",
61 ", opens captions settings dialog": ", opnar innstilingar for bilettekstar", 61 ", opens captions settings dialog": ", opnar innstilingar for teksting",
62 ", opens subtitles settings dialog": ", opnar innstillingar for teksting", 62 ", opens subtitles settings dialog": ", opnar innstillingar for teksting",
63 ", opens descriptions settings dialog": ", opnar innstillingane for skildringar", 63 ", opens descriptions settings dialog": ", opnar innstillingane for skildringar",
64 ", selected": "", 64 ", selected": ", valt",
65 "captions settings": "", 65 "captions settings": "innstillingar for teksting",
66 "subtitles settings": "innstillingar for teksting", 66 "subtitles settings": "innstillingar for teksting",
67 "descriptions settings": "innstillingar for skildringar", 67 "descriptions settings": "innstillingar for skildringar",
68 "Text": "Tekst", 68 "Text": "Tekst",