diff options
author | Echo Kilo <tfk1804@gmail.com> | 2023-02-17 21:53:43 +0000 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2023-02-20 13:36:37 +0100 |
commit | 29512c56b74049ae4413a555f7f1cbfdab1ec2e6 (patch) | |
tree | c231be43a5754f3bf93e2472a3716ad958018058 /client | |
parent | fac9726d4940e67e9245e9a442600ec671eb0764 (diff) | |
download | PeerTube-29512c56b74049ae4413a555f7f1cbfdab1ec2e6.tar.gz PeerTube-29512c56b74049ae4413a555f7f1cbfdab1ec2e6.tar.zst PeerTube-29512c56b74049ae4413a555f7f1cbfdab1ec2e6.zip |
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (135 of 135 strings)
Translation: PeerTube/player
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/player/de/
Diffstat (limited to 'client')
-rw-r--r-- | client/src/locale/player.de-DE.json | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/client/src/locale/player.de-DE.json b/client/src/locale/player.de-DE.json index 3d35621d2..417c115e0 100644 --- a/client/src/locale/player.de-DE.json +++ b/client/src/locale/player.de-DE.json | |||
@@ -72,7 +72,7 @@ | |||
72 | "Subtitles": "Untertitel", | 72 | "Subtitles": "Untertitel", |
73 | "subtitles off": "Untertitel aus", | 73 | "subtitles off": "Untertitel aus", |
74 | "Captions": "Untertitel", | 74 | "Captions": "Untertitel", |
75 | "captions off": "Untertitel für Gehörlose und Schwerhörige aus", | 75 | "captions off": "Untertitel aus", |
76 | "Chapters": "Kapitel", | 76 | "Chapters": "Kapitel", |
77 | "Descriptions": "Beschreibungen", | 77 | "Descriptions": "Beschreibungen", |
78 | "descriptions off": "Beschreibungen aus", | 78 | "descriptions off": "Beschreibungen aus", |
@@ -80,21 +80,21 @@ | |||
80 | "Volume Level": "Lautstärke", | 80 | "Volume Level": "Lautstärke", |
81 | "You aborted the media playback": "Du hast die Medienwiedergabe abgebrochen", | 81 | "You aborted the media playback": "Du hast die Medienwiedergabe abgebrochen", |
82 | "A network error caused the media download to fail part-way.": "Ein Netzwerkfehler hat das Herunterladen des Videos teilweise verhindert.", | 82 | "A network error caused the media download to fail part-way.": "Ein Netzwerkfehler hat das Herunterladen des Videos teilweise verhindert.", |
83 | "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Es ist ein Fehler beim Laden aufgetreten. Das kann an einer fehlenden Netzwerk-Verbindung liegen oder daran, dass das Format nicht unterstützt wird.", | 83 | "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Es ist ein Fehler beim Laden aufgetreten. Dies kann an einer fehlenden Netzwerk-Verbindung liegen oder daran, dass das Format nicht unterstützt wird.", |
84 | "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Die Medienwiedergabe wurde abgebrochen, weil die erhaltenen Daten entweder fehlerhaft sind vom aktuellen Browser nicht unterstützt werden.", | 84 | "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Die Medienwiedergabe wurde abgebrochen, weil die erhaltenen Daten entweder fehlerhaft sind oder vom aktuellen Browser nicht unterstützt werden.", |
85 | "No compatible source was found for this media.": "Es konnte keine kompatible Quelle gefunden werden.", | 85 | "No compatible source was found for this media.": "Es konnte keine kompatible Quelle gefunden werden.", |
86 | "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Die Daten sind verschlüsselt und es liegen keine Schlüssel dafür vor.", | 86 | "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Die Daten können aufgrund fehlender Schlüssel nicht entschlüsselt werden.", |
87 | "Play Video": "Video abspielen", | 87 | "Play Video": "Video abspielen", |
88 | "Close": "Schließen", | 88 | "Close": "Schließen", |
89 | "Close Modal Dialog": "Dialogfenster schließen", | 89 | "Close Modal Dialog": "Dialogfenster schließen", |
90 | "Modal Window": "Dialogfenster", | 90 | "Modal Window": "Dialogfenster", |
91 | "This is a modal window": "Dies ist ein Dialogfenster", | 91 | "This is a modal window": "Dies ist ein Dialogfenster", |
92 | "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Dieses Dialogfenster kann geschlossen werden, indem man die Escape-Taste drückt oder auf die Schaltfläche zum Schließen des Fenster klickt.", | 92 | "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Dieses Dialogfenster kann geschlossen werden, indem man die Escape-Taste drückt oder auf die Schaltfläche zum Schließen des Fenster klickt.", |
93 | ", opens captions settings dialog": ", öffnet die Einstellungen für Untertitel für Gehörlose und Schwerhörige", | 93 | ", opens captions settings dialog": ", öffnet die Einstellungen für Untertitel", |
94 | ", opens subtitles settings dialog": ", öffnet die Einstellungen für Untertitel", | 94 | ", opens subtitles settings dialog": ", öffnet die Einstellungen für Untertitel", |
95 | ", opens descriptions settings dialog": ", öffnet die Einstellungen für Beschreibungen", | 95 | ", opens descriptions settings dialog": ", öffnet die Einstellungen für Beschreibungen", |
96 | ", selected": ", ausgewählt", | 96 | ", selected": ", ausgewählt", |
97 | "captions settings": "Einstellungen für Untertitel für Gehörlose und Schwerhörige", | 97 | "captions settings": "Einstellungen für Untertitel", |
98 | "subtitles settings": "Einstellungen für Untertitel", | 98 | "subtitles settings": "Einstellungen für Untertitel", |
99 | "descriptions settings": "Einstellungen für Beschreibungen", | 99 | "descriptions settings": "Einstellungen für Beschreibungen", |
100 | "Text": "Text", | 100 | "Text": "Text", |
@@ -105,7 +105,7 @@ | |||
105 | "Blue": "Blau", | 105 | "Blue": "Blau", |
106 | "Yellow": "Gelb", | 106 | "Yellow": "Gelb", |
107 | "Magenta": "Magenta", | 107 | "Magenta": "Magenta", |
108 | "Cyan": "Blau", | 108 | "Cyan": "Cyanblau", |
109 | "Background": "Hintergrund", | 109 | "Background": "Hintergrund", |
110 | "Window": "Fenster", | 110 | "Window": "Fenster", |
111 | "Transparent": "durchsichtig", | 111 | "Transparent": "durchsichtig", |
@@ -116,20 +116,20 @@ | |||
116 | "None": "Nichts", | 116 | "None": "Nichts", |
117 | "Raised": "Erhöht", | 117 | "Raised": "Erhöht", |
118 | "Depressed": "Erniedrigt", | 118 | "Depressed": "Erniedrigt", |
119 | "Uniform": "Gleichmäßig", | 119 | "Uniform": "Einheitlich", |
120 | "Dropshadow": "Schlagschatten", | 120 | "Dropshadow": "Schlagschatten", |
121 | "Font Family": "Schriftart", | 121 | "Font Family": "Schriftart", |
122 | "Proportional Sans-Serif": "Proportionale Grotesk / Serifenlose", | 122 | "Proportional Sans-Serif": "Proportionale Grotesk / Serifenlose", |
123 | "Monospace Sans-Serif": "Nichtproportionale Grotesk / Serifenlose", | 123 | "Monospace Sans-Serif": "Nichtproportionale Grotesk / Serifenlose", |
124 | "Proportional Serif": "Proportionale Serifen-Schrit", | 124 | "Proportional Serif": "Proportionale Serifen-Schrift", |
125 | "Monospace Serif": "Nichtproportionale Serifen-Schrift", | 125 | "Monospace Serif": "Nichtproportionale Serifen-Schrift", |
126 | "Casual": "Gewöhnlich", | 126 | "Casual": "Gewöhnlich", |
127 | "Script": "Schreibschrift", | 127 | "Script": "Script", |
128 | "Small Caps": "Kapitälchen", | 128 | "Small Caps": "Kapitälchen", |
129 | "Reset": "Zurücksetzen", | 129 | "Reset": "Zurücksetzen", |
130 | "restore all settings to the default values": "Alle Einstellungen auf ihre Standardwerte zurücksetzen", | 130 | "restore all settings to the default values": "Auf Standardeinstellungen zurücksetzen", |
131 | "Done": "Fertig", | 131 | "Done": "Fertig", |
132 | "Caption Settings Dialog": "Dialogfenster für Einstellungen für Untertitel für Gehörlose und Schwerhörige", | 132 | "Caption Settings Dialog": "Dialogfenster für Einstellungen für Untertitel", |
133 | "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Anfang des Dialogfensters. Mit der Escape-Taste wird das Fenster ohne Speichern geschlossen.", | 133 | "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Anfang des Dialogfensters. Mit der Escape-Taste wird das Fenster ohne Speichern geschlossen.", |
134 | "End of dialog window.": "Ende des Dialogfensters.", | 134 | "End of dialog window.": "Ende des Dialogfensters.", |
135 | "{1} is loading.": "{1} lädt.", | 135 | "{1} is loading.": "{1} lädt.", |