aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/client/src
diff options
context:
space:
mode:
authorJiri Podhorecky <j.podhorecky@gmail.com>2022-06-12 09:19:14 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2022-06-16 16:18:59 +0200
commit642ff003a2190de4fe0ee53756f58ae88ad267b0 (patch)
tree543baee72066317040f91bab91ae1038a2693cc3 /client/src
parent8d3942d196c4b7a7d102c9f4b0999dfafda9c746 (diff)
downloadPeerTube-642ff003a2190de4fe0ee53756f58ae88ad267b0.tar.gz
PeerTube-642ff003a2190de4fe0ee53756f58ae88ad267b0.tar.zst
PeerTube-642ff003a2190de4fe0ee53756f58ae88ad267b0.zip
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (128 of 128 strings) Translation: PeerTube/player Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/player/cs/
Diffstat (limited to 'client/src')
-rw-r--r--client/src/locale/player.cs-CZ.json16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/client/src/locale/player.cs-CZ.json b/client/src/locale/player.cs-CZ.json
index 0e41bc23b..80de321d4 100644
--- a/client/src/locale/player.cs-CZ.json
+++ b/client/src/locale/player.cs-CZ.json
@@ -33,16 +33,16 @@
33 "Buffer State": "Stav mezipaměti", 33 "Buffer State": "Stav mezipaměti",
34 "Live Latency": "Zpoždění živého přenosu", 34 "Live Latency": "Zpoždění živého přenosu",
35 "P2P": "P2P", 35 "P2P": "P2P",
36 "{1} seconds": "{1} seconds", 36 "{1} seconds": "{1} sekund",
37 "enabled": "enabled", 37 "enabled": "povoleno",
38 "Playlist: {1}": "Playlist: {1}", 38 "Playlist: {1}": "Playlist: {1}",
39 "disabled": "disabled", 39 "disabled": "zakázáno",
40 " off": " vypnuto", 40 " off": " vypnuto",
41 "Player mode": "Režim přehrávače", 41 "Player mode": "Režim přehrávače",
42 "Play in loop": "Play in loop", 42 "Play in loop": "Přehrát ve smyčce",
43 "This live has not started yet.": "This live has not started yet.", 43 "This live has not started yet.": "Tento živý přenos ještě nezačal.",
44 "This live has ended.": "This live has ended.", 44 "This live has ended.": "Tento živý přenos skončil.",
45 "The video failed to play, will try to fast forward.": "The video failed to play, will try to fast forward.", 45 "The video failed to play, will try to fast forward.": "Video se nepodařilo přehrát, zkusí se přetočit dopředu.",
46 "Audio Player": "Hudební přehrávač", 46 "Audio Player": "Hudební přehrávač",
47 "Video Player": "Videopřehrávač", 47 "Video Player": "Videopřehrávač",
48 "Play": "Přehrát", 48 "Play": "Přehrát",
@@ -58,7 +58,7 @@
58 "Progress Bar": "Ukazatel průběhu", 58 "Progress Bar": "Ukazatel průběhu",
59 "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} z {2}", 59 "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} z {2}",
60 "Fullscreen": "Na celou obrazovku", 60 "Fullscreen": "Na celou obrazovku",
61 "Non-Fullscreen": "Zrušit celoobrazovkový režim", 61 "Non-Fullscreen": "Zrušit celoobrazový režim",
62 "Mute": "Ztlumit", 62 "Mute": "Ztlumit",
63 "Unmute": "Ukončit ztlumení", 63 "Unmute": "Ukončit ztlumení",
64 "Playback Rate": "Rychlost přehrávání", 64 "Playback Rate": "Rychlost přehrávání",