aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/client/src
diff options
context:
space:
mode:
authorKemal Oktay Aktoğan <oktay454@disroot.org>2020-08-18 13:45:39 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2020-08-19 11:30:28 +0200
commit21d852a73e836e62b31286215938fa7bafac4ed4 (patch)
treef071601b453cc3ff0c13a330e193ba6991908223 /client/src
parent004304f79171e027952da9af20ea9f4874b51259 (diff)
downloadPeerTube-21d852a73e836e62b31286215938fa7bafac4ed4.tar.gz
PeerTube-21d852a73e836e62b31286215938fa7bafac4ed4.tar.zst
PeerTube-21d852a73e836e62b31286215938fa7bafac4ed4.zip
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 100.0% (98 of 98 strings) Translation: PeerTube/player Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/player/tr/
Diffstat (limited to 'client/src')
-rw-r--r--client/src/locale/player.tr-TR.json34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/client/src/locale/player.tr-TR.json b/client/src/locale/player.tr-TR.json
index 3d03fff9b..22143d568 100644
--- a/client/src/locale/player.tr-TR.json
+++ b/client/src/locale/player.tr-TR.json
@@ -5,17 +5,17 @@
5 "Subtitles/CC": "Altyazılar/CC", 5 "Subtitles/CC": "Altyazılar/CC",
6 "peers": "eş", 6 "peers": "eş",
7 "peer": "eş", 7 "peer": "eş",
8 "Go to the video page": "Video sayfasına git", 8 "Go to the video page": "İzleti sayfasına git",
9 "Settings": "Ayarlar", 9 "Settings": "Ayarlar",
10 "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "P2P kullanılıyor. Bu videoyu izlediğinizi diğerleri biliyor olabilir.", 10 "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "P2P kullanılıyor. Bu izletiyi izlediğinizi diğerleri biliyor olabilir.",
11 "Copy the video URL": "Video URL'sini kopyalayın", 11 "Copy the video URL": "İzletinin bağlantısını kopyalayın",
12 "Copy the video URL at the current time": "Geçerli sürenin video URL'sini kopyalayın", 12 "Copy the video URL at the current time": "Geçerli sürenin izleti bağlantısını kopyalayın",
13 "Copy embed code": "Gömme kodunu kopyalayın", 13 "Copy embed code": "Gömme kodunu kopyalayın",
14 "Copy magnet URI": "Magnet URL'sini kopyalayın", 14 "Copy magnet URI": "Mıknatıs bağlantıyı kopyalayın",
15 "Total downloaded: ": "Toplam indirme: ", 15 "Total downloaded: ": "Toplam indirme: ",
16 "Total uploaded: ": "Toplam yükleme: ", 16 "Total uploaded: ": "Toplam yükleme: ",
17 "Audio Player": "Ses Oynatıcı", 17 "Audio Player": "Ses Oynatıcı",
18 "Video Player": "Video Oynatıcı", 18 "Video Player": "İzleti Oynatıcı",
19 "Play": "Oynat", 19 "Play": "Oynat",
20 "Pause": "Duraklat", 20 "Pause": "Duraklat",
21 "Replay": "Yeniden oynat", 21 "Replay": "Yeniden oynat",
@@ -42,18 +42,18 @@
42 "descriptions off": "açıklamalar kapalı", 42 "descriptions off": "açıklamalar kapalı",
43 "Audio Track": "Müzik parçası", 43 "Audio Track": "Müzik parçası",
44 "Volume Level": "Ses yüksekliği", 44 "Volume Level": "Ses yüksekliği",
45 "You aborted the media playback": "Medya oynatmayı iptal ettiniz", 45 "You aborted the media playback": "Ortam oynatmayı iptal ettiniz",
46 "A network error caused the media download to fail part-way.": "Bir ağ hatası medya indirmesinin başarısız olmasına neden oldu.", 46 "A network error caused the media download to fail part-way.": "Bir ağ hatası ortam indirmesinin başarısız olmasına neden oldu.",
47 "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Sunucu veya ağ başarısız olduğu ya da format desteklenmediği için medya yüklenemedi.", 47 "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Sunucu veya ağ başarısız olduğu ya da biçim desteklenmediği için medya yüklenemedi.",
48 "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Medya oynatımı, bir sorun nedeniyle veya kullanılan medya dosyası tarayıcınız tarafından desteklenmediği için iptal edildi.", 48 "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Ortam oynatımı, bir sorun nedeniyle veya kullanılan ortam dosyası tarayıcınız tarafından desteklenmediği için iptal edildi.",
49 "No compatible source was found for this media.": "Bu medya için uyumlu bir kaynak bulunamadı.", 49 "No compatible source was found for this media.": "Bu ortam için uyumlu bir kaynak bulunamadı.",
50 "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Medya şifreli ve şifresini çözmek için anahtarlarımız yok.", 50 "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Ortam şifreli ve şifresini çözmek için anahtarlarımız yok.",
51 "Play Video": "Videoyu oynat", 51 "Play Video": "İzletiyi oynat",
52 "Close": "Kapat", 52 "Close": "Kapat",
53 "Close Modal Dialog": "İletişim Kutusunu Kapat", 53 "Close Modal Dialog": "İletişim Kutusunu Kapat",
54 "Modal Window": "İletişim Penceresi", 54 "Modal Window": "İletişim Penceresi",
55 "This is a modal window": "Bu bir iletişim penceresidir", 55 "This is a modal window": "Bu bir iletişim penceresidir",
56 "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Bu pencere, Escape tuşuna basılarak veya kapat düğmesine basılarak kapatılabilir.", 56 "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Bu pencere, Çıkış(ESC) tuşuna basılarak veya kapat düğmesine basılarak kapatılabilir.",
57 ", opens captions settings dialog": ", açıklama ayarları iletişim kutusunu açar", 57 ", opens captions settings dialog": ", açıklama ayarları iletişim kutusunu açar",
58 ", opens subtitles settings dialog": ", altyazı ayarları iletişim kutusunu açar", 58 ", opens subtitles settings dialog": ", altyazı ayarları iletişim kutusunu açar",
59 ", opens descriptions settings dialog": ", açıklama ayarları iletişim kutusunu açar", 59 ", opens descriptions settings dialog": ", açıklama ayarları iletişim kutusunu açar",
@@ -76,7 +76,7 @@
76 "Semi-Transparent": "Yarı saydam", 76 "Semi-Transparent": "Yarı saydam",
77 "Opaque": "Opak", 77 "Opaque": "Opak",
78 "Font Size": "Yazı tipi boyutu", 78 "Font Size": "Yazı tipi boyutu",
79 "Text Edge Style": "Metin kenar stili", 79 "Text Edge Style": "Metin kenar biçimi",
80 "None": "Yok", 80 "None": "Yok",
81 "Raised": "Yükseltilmiş", 81 "Raised": "Yükseltilmiş",
82 "Depressed": "Bastırılmış", 82 "Depressed": "Bastırılmış",
@@ -84,9 +84,9 @@
84 "Dropshadow": "Alt gölge", 84 "Dropshadow": "Alt gölge",
85 "Font Family": "Yazı tipi ailesi", 85 "Font Family": "Yazı tipi ailesi",
86 "Proportional Sans-Serif": "Orantılı Sans-Serif", 86 "Proportional Sans-Serif": "Orantılı Sans-Serif",
87 "Monospace Sans-Serif": "Monospace Sans-Serif", 87 "Monospace Sans-Serif": "aralıklı Sans-Serif",
88 "Proportional Serif": "Orantılı Serif", 88 "Proportional Serif": "Orantılı Serif",
89 "Monospace Serif": "Monospace Serif", 89 "Monospace Serif": "aralıklı Serif",
90 "Casual": "Gündelik", 90 "Casual": "Gündelik",
91 "Script": "Komut", 91 "Script": "Komut",
92 "Small Caps": "Küçük Resimler", 92 "Small Caps": "Küçük Resimler",