aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/client/src/locale/target/angular_hu_HU.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorChocobozzz <me@florianbigard.com>2019-07-25 12:06:11 +0200
committerChocobozzz <me@florianbigard.com>2019-07-25 12:06:11 +0200
commitae8b8faf2002a0bea72d04a11a01532bf289cafe (patch)
treef9bb61e6158f9d62ec48de4be1c6e9c601a9967e /client/src/locale/target/angular_hu_HU.xml
parent47e26ec7618554e996cfea4c2032a7ebffc21acc (diff)
downloadPeerTube-ae8b8faf2002a0bea72d04a11a01532bf289cafe.tar.gz
PeerTube-ae8b8faf2002a0bea72d04a11a01532bf289cafe.tar.zst
PeerTube-ae8b8faf2002a0bea72d04a11a01532bf289cafe.zip
Update translations and support Greek language
Diffstat (limited to 'client/src/locale/target/angular_hu_HU.xml')
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_hu_HU.xml2588
1 files changed, 1285 insertions, 1303 deletions
diff --git a/client/src/locale/target/angular_hu_HU.xml b/client/src/locale/target/angular_hu_HU.xml
index a9155ca90..1d40881ce 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_hu_HU.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_hu_HU.xml
@@ -7,7 +7,7 @@
7 <source>Close</source> 7 <source>Close</source>
8 <target>Bezárás</target> 8 <target>Bezárás</target>
9 <context-group name="null"> 9 <context-group name="null">
10 <context context-type="linenumber">2</context> 10 <context context-type="linenumber">3</context>
11 </context-group> 11 </context-group>
12 </trans-unit> 12 </trans-unit>
13 <trans-unit id="ngb.carousel.previous"> 13 <trans-unit id="ngb.carousel.previous">
@@ -140,77 +140,73 @@
140 <source>Decrement hours</source> 140 <source>Decrement hours</source>
141 <target>Óra csökkentése</target> 141 <target>Óra csökkentése</target>
142 <context-group name="null"> 142 <context-group name="null">
143 <context context-type="linenumber">20</context> 143 <context context-type="linenumber">21</context>
144 </context-group> 144 </context-group>
145 </trans-unit> 145 </trans-unit>
146 <trans-unit id="ngb.timepicker.increment-minutes"> 146 <trans-unit id="ngb.timepicker.increment-minutes">
147 <source>Increment minutes</source> 147 <source>Increment minutes</source>
148 <target>Perc növelése</target> 148 <target>Perc növelése</target>
149 <context-group name="null"> 149 <context-group name="null">
150 <context context-type="linenumber">29</context> 150 <context context-type="linenumber">30</context>
151 </context-group> 151 </context-group>
152 </trans-unit> 152 </trans-unit>
153 <trans-unit id="ngb.timepicker.MM"> 153 <trans-unit id="ngb.timepicker.MM">
154 <source>MM</source> 154 <source>MM</source>
155 <target>PP</target> 155 <target>PP</target>
156 <context-group name="null"> 156 <context-group name="null">
157 <context context-type="linenumber">32</context> 157 <context context-type="linenumber">33</context>
158 </context-group> 158 </context-group>
159 </trans-unit> 159 </trans-unit>
160 <trans-unit id="ngb.timepicker.minutes"> 160 <trans-unit id="ngb.timepicker.minutes">
161 <source>Minutes</source> 161 <source>Minutes</source>
162 <target>Perc</target> 162 <target>Perc</target>
163 <context-group name="null"> 163 <context-group name="null">
164 <context context-type="linenumber">34</context> 164 <context context-type="linenumber">35</context>
165 </context-group> 165 </context-group>
166 </trans-unit> 166 </trans-unit>
167 <trans-unit id="ngb.timepicker.decrement-minutes"> 167 <trans-unit id="ngb.timepicker.decrement-minutes">
168 <source>Decrement minutes</source> 168 <source>Decrement minutes</source>
169 <target>Perc csökkentése</target> 169 <target>Perc csökkentése</target>
170 <context-group name="null"> 170 <context-group name="null">
171 <context context-type="linenumber">40</context> 171 <context context-type="linenumber">42</context>
172 </context-group> 172 </context-group>
173 </trans-unit> 173 </trans-unit>
174 <trans-unit id="ngb.timepicker.increment-seconds"> 174 <trans-unit id="ngb.timepicker.increment-seconds">
175 <source>Increment seconds</source> 175 <source>Increment seconds</source>
176 <target>Másodperc növelése</target> 176 <target>Másodperc növelése</target>
177 <context-group name="null"> 177 <context-group name="null">
178 <context context-type="linenumber">49</context> 178 <context context-type="linenumber">51</context>
179 </context-group> 179 </context-group>
180 </trans-unit> 180 </trans-unit>
181 <trans-unit id="ngb.timepicker.SS"> 181 <trans-unit id="ngb.timepicker.SS">
182 <source>SS</source> 182 <source>SS</source>
183 <target>MP</target> 183 <target>MP</target>
184 <context-group name="null"> 184 <context-group name="null">
185 <context context-type="linenumber">52</context> 185 <context context-type="linenumber">54</context>
186 </context-group> 186 </context-group>
187 </trans-unit> 187 </trans-unit>
188 <trans-unit id="ngb.timepicker.seconds"> 188 <trans-unit id="ngb.timepicker.seconds">
189 <source>Seconds</source> 189 <source>Seconds</source>
190 <target>Másodperc</target> 190 <target>Másodperc</target>
191 <context-group name="null"> 191 <context-group name="null">
192 <context context-type="linenumber">54</context> 192 <context context-type="linenumber">56</context>
193 </context-group> 193 </context-group>
194 </trans-unit> 194 </trans-unit>
195 <trans-unit id="ngb.timepicker.decrement-seconds"> 195 <trans-unit id="ngb.timepicker.decrement-seconds">
196 <source>Decrement seconds</source> 196 <source>Decrement seconds</source>
197 <target>Másodperc csökkentése</target> 197 <target>Másodperc csökkentése</target>
198 <context-group name="null"> 198 <context-group name="null">
199 <context context-type="linenumber">60</context> 199 <context context-type="linenumber">63</context>
200 </context-group> 200 </context-group>
201 </trans-unit> 201 </trans-unit>
202 <trans-unit id="ngb.timepicker.PM"> 202 <trans-unit id="ngb.timepicker.PM">
203 <source>PM</source> 203 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ i18n.getAfternoonPeriod() }}"/></source><target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ i18n.getAfternoonPeriod() }}"/></target><context-group name="null">
204 <target>du.</target> 204 <context context-type="linenumber">71</context>
205 <context-group name="null">
206 <context context-type="linenumber">68</context>
207 </context-group> 205 </context-group>
208 </trans-unit> 206 </trans-unit>
209 <trans-unit id="ngb.timepicker.AM"> 207 <trans-unit id="ngb.timepicker.AM">
210 <source>AM</source> 208 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ i18n.getMorningPeriod() }}"/></source><target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ i18n.getMorningPeriod() }}"/></target><context-group name="null">
211 <target>de.</target> 209 <context context-type="linenumber">72</context>
212 <context-group name="null">
213 <context context-type="linenumber">69</context>
214 </context-group> 210 </context-group>
215 </trans-unit> 211 </trans-unit>
216 <trans-unit id="f3e63578c50546530daf6050d2ba6f8226040f2c"> 212 <trans-unit id="f3e63578c50546530daf6050d2ba6f8226040f2c">
@@ -577,7 +573,7 @@
577 <source>Submit</source> 573 <source>Submit</source>
578 <target>Küldés</target> 574 <target>Küldés</target>
579 <context-group name="null"> 575 <context-group name="null">
580 <context context-type="linenumber">29</context> 576 <context context-type="linenumber">52</context>
581 </context-group> 577 </context-group>
582 </trans-unit> 578 </trans-unit>
583 <trans-unit id="f672385c803647b063687d3c912e2ce5738b51c8"> 579 <trans-unit id="f672385c803647b063687d3c912e2ce5738b51c8">
@@ -640,7 +636,7 @@
640 <source>Save</source> 636 <source>Save</source>
641 <target>Mentés</target> 637 <target>Mentés</target>
642 <context-group name="null"> 638 <context-group name="null">
643 <context context-type="linenumber">92</context> 639 <context context-type="linenumber">15</context>
644 </context-group> 640 </context-group>
645 </trans-unit> 641 </trans-unit>
646 <trans-unit id="b9dee3108a18796bd69c6be316c8fb985b58fb8e"> 642 <trans-unit id="b9dee3108a18796bd69c6be316c8fb985b58fb8e">
@@ -661,14 +657,14 @@
661 <source>Delete</source> 657 <source>Delete</source>
662 <target>Törlés</target> 658 <target>Törlés</target>
663 <context-group name="null"> 659 <context-group name="null">
664 <context context-type="linenumber">15</context> 660 <context context-type="linenumber">13</context>
665 </context-group> 661 </context-group>
666 </trans-unit> 662 </trans-unit>
667 <trans-unit id="28f86ffd419b869711aa13f5e5ff54be6d70731c"> 663 <trans-unit id="28f86ffd419b869711aa13f5e5ff54be6d70731c">
668 <source>Edit</source> 664 <source>Edit</source>
669 <target>Szerkesztés</target> 665 <target>Szerkesztés</target>
670 <context-group name="null"> 666 <context-group name="null">
671 <context context-type="linenumber">195</context> 667 <context context-type="linenumber">63</context>
672 </context-group> 668 </context-group>
673 </trans-unit> 669 </trans-unit>
674 <trans-unit id="961a134583d6256df39fbc520d020ebc48e3128d"> 670 <trans-unit id="961a134583d6256df39fbc520d020ebc48e3128d">
@@ -799,7 +795,7 @@ Leiratkozás</target>
799 <source>Video quota</source> 795 <source>Video quota</source>
800 <target>Videó kvóta</target> 796 <target>Videó kvóta</target>
801 <context-group name="null"> 797 <context-group name="null">
802 <context context-type="linenumber">42</context> 798 <context context-type="linenumber">56</context>
803 </context-group> 799 </context-group>
804 </trans-unit> 800 </trans-unit>
805 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85"> 801 <trans-unit id="9270dfd4606fb45a991fe7716e640b6efa28ba85">
@@ -835,7 +831,7 @@ Leiratkozás</target>
835 <source>Cancel</source> 831 <source>Cancel</source>
836 <target>Mégsem</target> 832 <target>Mégsem</target>
837 <context-group name="null"> 833 <context-group name="null">
838 <context context-type="linenumber">10</context> 834 <context context-type="linenumber">23</context>
839 </context-group> 835 </context-group>
840 </trans-unit> 836 </trans-unit>
841 <trans-unit id="35fdca47605de8113a0db7f587f7c099abec8020"> 837 <trans-unit id="35fdca47605de8113a0db7f587f7c099abec8020">
@@ -956,7 +952,7 @@ Leiratkozás</target>
956 <source>Email</source> 952 <source>Email</source>
957 <target>Email</target> 953 <target>Email</target>
958 <context-group name="null"> 954 <context-group name="null">
959 <context context-type="linenumber">8</context> 955 <context context-type="linenumber">43</context>
960 </context-group> 956 </context-group>
961 </trans-unit> 957 </trans-unit>
962 <trans-unit id="69b6ac577a19acc39fc0c22342092f327fff2529"> 958 <trans-unit id="69b6ac577a19acc39fc0c22342092f327fff2529">
@@ -1181,14 +1177,7 @@ Leiratkozás</target>
1181 <source>Show keyboard shortcuts</source> 1177 <source>Show keyboard shortcuts</source>
1182 <target>Billentyűparancsok megjelenítése</target> 1178 <target>Billentyűparancsok megjelenítése</target>
1183 <context-group name="null"> 1179 <context-group name="null">
1184 <context context-type="linenumber">105</context> 1180 <context context-type="linenumber">106</context>
1185 </context-group>
1186 </trans-unit>
1187 <trans-unit id="cf75021ac8cb9efd4f95e8880cf52c9acd265768">
1188 <source>Toggle dark interface</source>
1189 <target>Sötét kinézet váltása</target>
1190 <context-group name="null">
1191 <context context-type="linenumber">108</context>
1192 </context-group> 1181 </context-group>
1193 </trans-unit> 1182 </trans-unit>
1194 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771"> 1183 <trans-unit id="2dc8a0a3763cd5c456c84630fc335398c9b86771">
@@ -1223,7 +1212,7 @@ Leiratkozás</target>
1223 <source>Search...</source> 1212 <source>Search...</source>
1224 <target>Keresés...</target> 1213 <target>Keresés...</target>
1225 <context-group name="null"> 1214 <context-group name="null">
1226 <context context-type="linenumber">2</context> 1215 <context context-type="linenumber">6</context>
1227 </context-group> 1216 </context-group>
1228 </trans-unit> 1217 </trans-unit>
1229 <trans-unit id="4b3972c3e9485218508a95f7a4ce7758e3f09ced"> 1218 <trans-unit id="4b3972c3e9485218508a95f7a4ce7758e3f09ced">
@@ -1324,728 +1313,731 @@ Leiratkozás</target>
1324 <context context-type="linenumber">14</context> 1313 <context context-type="linenumber">14</context>
1325 </context-group> 1314 </context-group>
1326 </trans-unit> 1315 </trans-unit>
1327 <trans-unit id="ff78f059449d44322f627d0f66df07abe476962b"> 1316 <trans-unit id="40fa23fe45af4ee2e72cdd3cc6bf6013f180aab0">
1328 <source>Instance</source> 1317 <source>Add caption</source>
1329 <target>ldány</target> 1318 <target>Felirat hozzáasa</target>
1330 <context-group name="null"> 1319 <context-group name="null">
1331 <context context-type="linenumber">12</context> 1320 <context context-type="linenumber">5</context>
1332 </context-group> 1321 </context-group>
1333 </trans-unit> 1322 </trans-unit>
1334 <trans-unit id="6385c357c1de58ce92c0cf618ecf9cf74b917390"> 1323 <trans-unit id="6bad752cfcac8f3572bdf2c619daec683d56d1a8">
1335 <source>PeerTube</source> 1324 <source>Select the caption file</source>
1336 <target>PeerTube</target> 1325 <target>Válaszd ki a feliratfájlt</target>
1337 <context-group name="null"> 1326 <context-group name="null">
1338 <context context-type="linenumber">7</context> 1327 <context context-type="linenumber">24</context>
1339 </context-group> 1328 </context-group>
1340 </trans-unit> 1329 </trans-unit>
1341 <trans-unit id="5fea66be16da46ed7a0775e9a62b7b5e94b77473"> 1330 <trans-unit id="c34c61401151c29fb3679638a7d0b95258145ec3">
1342 <source>Contact <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> administrator</source> 1331 <source>
1343 <target>Kapcsolatfelvétel <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> adminisztrátorral</target> 1332 This will replace an existing caption!
1333 </source>
1334 <target>
1335 Ez lecseréli a meglévő feliratot!
1336 </target>
1344 <context-group name="null"> 1337 <context-group name="null">
1345 <context context-type="linenumber">3</context> 1338 <context context-type="linenumber">29</context>
1346 </context-group> 1339 </context-group>
1347 </trans-unit> 1340 </trans-unit>
1348 <trans-unit id="533b2b9a76ee1335cb44c01f0bfd50d43e9400b0"> 1341 <trans-unit id="a5433ae2324496bea9537caa5e8a2719d8e958d8">
1349 <source>Your name</source> 1342 <source>
1350 <target>Neved</target> 1343 Cancel
1344 </source>
1345 <target>
1346 Mégsem
1347 </target>
1351 <context-group name="null"> 1348 <context-group name="null">
1352 <context context-type="linenumber">11</context> 1349 <context context-type="linenumber">24</context>
1353 </context-group> 1350 </context-group>
1354 </trans-unit> 1351 </trans-unit>
1355 <trans-unit id="0b892c7805a1c5afc0b7c21c3449760860fe7f3d"> 1352 <trans-unit id="39702b643cfe3d5b96a4587c1b44a29fa665406c">
1356 <source>Your email</source> 1353 <source>Add this caption</source>
1357 <target>Emailed</target> 1354 <target>Felirat hozzáadása</target>
1358 <context-group name="null"> 1355 <context-group name="null">
1359 <context context-type="linenumber">20</context> 1356 <context context-type="linenumber">40</context>
1360 </context-group> 1357 </context-group>
1361 </trans-unit> 1358 </trans-unit>
1362 <trans-unit id="d2815c9b510b8172d8cac4008b9709df69d636df"> 1359 <trans-unit id="fdf7cbdc140d0aab0f0b6c06065a0fd448ed6a2e">
1363 <source>Your message</source> 1360 <source>Title</source>
1364 <target>zeneted</target> 1361 <target>Cm</target>
1365 <context-group name="null"> 1362 <context-group name="null">
1366 <context context-type="linenumber">38</context> 1363 <context context-type="linenumber">9</context>
1367 </context-group> 1364 </context-group>
1368 </trans-unit> 1365 </trans-unit>
1369 <trans-unit id="89e55a86cb300f06139ff398c9c8bb7376f78b07"> 1366 <trans-unit id="cafc87479686947e2590b9f588a88040aeaf660b">
1370 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source> 1367 <source>Tags</source>
1371 <target>A <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> példányról</target> 1368 <target>mkék</target>
1372 <context-group name="null"> 1369 <context-group name="null">
1373 <context context-type="linenumber">4</context> 1370 <context context-type="linenumber">191</context>
1374 </context-group> 1371 </context-group>
1375 </trans-unit> 1372 </trans-unit>
1376 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c"> 1373 <trans-unit id="457b1cff4d8d7fad0c8742f69c413ecf5e443851">
1377 <source>Contact administrator</source> 1374 <source>Tags could be used to suggest relevant recommendations.&lt;/br&gt;Press Enter to add a new tag.</source>
1378 <target>Kapcsolatfelvétel az adminisztrátorral</target> 1375 <target>A címkék segítségével kapcsolódó videókat tudunk ajánlani.&lt;/br&gt;Nyomj Entert új címke hozzáadásához.</target>
1379 <context-group name="null"> 1376 <context-group name="null">
1380 <context context-type="linenumber">6</context> 1377 <context context-type="linenumber">18</context>
1378 </context-group>
1379 </trans-unit>
1380 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf">
1381 <source>+ Tag</source>
1382 <target>+ Címke</target>
1383 <context-group name="null">
1384 <context context-type="linenumber">21</context>
1385 </context-group>
1386 </trans-unit>
1387 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0">
1388 <source>Enter a new tag</source>
1389 <target>Adj meg egy új címkét</target>
1390 <context-group name="null">
1391 <context context-type="linenumber">21</context>
1381 </context-group> 1392 </context-group>
1382 </trans-unit> 1393 </trans-unit>
1383 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0"> 1394 <trans-unit id="eec715de352a6b114713b30b640d319fa78207a0">
1384 <source>Description</source> 1395 <source>Description</source>
1385 <target>Leírás</target> 1396 <target>Leírás</target>
1386 <context-group name="null"> 1397 <context-group name="null">
1387 <context context-type="linenumber">27</context> 1398 <context context-type="linenumber">16</context>
1388 </context-group> 1399 </context-group>
1389 </trans-unit> 1400 </trans-unit>
1390 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774"> 1401 <trans-unit id="50f53834157770b8205ada0e7a6e235211e4765e">
1391 <source>Terms</source> 1402 <source>Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.</source>
1392 <target>Feltételek</target> 1403 <target>A videók lerásai alaprtelmezetten meg vannak vágva és manuálisan kell kinyitni őket.</target>
1393 <context-group name="null"> 1404 <context-group name="null">
1394 <context context-type="linenumber">39</context> 1405 <context context-type="linenumber">28</context>
1395 </context-group> 1406 </context-group>
1396 </trans-unit> 1407 </trans-unit>
1397 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc"> 1408 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071">
1398 <source> 1409 <source>Channel</source>
1399 About PeerTube 1410 <target>Csatorna</target>
1400</source>
1401 <target>
1402 A PeerTube-ról
1403</target>
1404 <context-group name="null"> 1411 <context-group name="null">
1405 <context context-type="linenumber">1</context> 1412 <context context-type="linenumber">46</context>
1406 </context-group> 1413 </context-group>
1407 </trans-unit> 1414 </trans-unit>
1408 <trans-unit id="bd29138e1e17572596ce8f2fe61bcea6ac5fb0bf"> 1415 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427">
1409 <source>PeerTube is a federated (ActivityPub) video streaming platform using P2P (WebTorrent) directly in the web browser.</source><target>PeerTube is a federated (ActivityPub) video streaming platform using P2P (WebTorrent) directly in the web browser.</target><context-group name="null"> 1416 <source>Privacy</source>
1410 <context context-type="linenumber">6</context> 1417 <target>Adatvédelem</target>
1418 <context-group name="null">
1419 <context context-type="linenumber">33</context>
1411 </context-group> 1420 </context-group>
1412 </trans-unit> 1421 </trans-unit>
1413 <trans-unit id="c2bc16265b72b9af4a4374b805931ae03e3f73a5"> 1422 <trans-unit id="d69f4fafc780cc7dbafb063ca5f11e6f7c91b0c5">
1414 <source> 1423 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source>
1415 It is a free and open-source software, under the <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>AGPLv3 licence<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>. 1424 <target>Közzététel időzítése (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target>
1416 </source>
1417 <target>
1418 Ingyenes és nyílt forráskódú szoftver, <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>AGPLv3 licensszel<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>.
1419 </target>
1420 <context-group name="null"> 1425 <context-group name="null">
1421 <context context-type="linenumber">8</context> 1426 <context context-type="linenumber">105</context>
1422 </context-group> 1427 </context-group>
1423 </trans-unit> 1428 </trans-unit>
1424 <trans-unit id="a10308f7ac111f5b66d08af0a24fc9ddf143931a"> 1429 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee">
1425 <source> 1430 <source>This video contains mature or explicit content</source>
1426 For more information, please visit <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>joinpeertube.org<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>. 1431 <target>Ez a videó felnőtt vagy explicit tartalmat tartalmaz</target>
1427 </source>
1428 <target>
1429 További információkért látogasd meg a <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>joinpeertube.org<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> oldalt.
1430 </target>
1431 <context-group name="null"> 1432 <context-group name="null">
1432 <context context-type="linenumber">12</context> 1433 <context context-type="linenumber">119</context>
1433 </context-group> 1434 </context-group>
1434 </trans-unit> 1435 </trans-unit>
1435 <trans-unit id="c02493cfa08b82c468233b83069b5baff23890e1"> 1436 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644">
1436 <source>P2P &amp; Privacy</source> 1437 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source>
1437 <target>P2P &amp; Adatvédelem</target> 1438 <target>Bizonyos példányok nem listázzák a felnőtt vagy explicit tartalmú videókat alapértelemezés szerint.</target>
1438 <context-group name="null"> 1439 <context-group name="null">
1439 <context context-type="linenumber">18</context> 1440 <context context-type="linenumber">120</context>
1440 </context-group> 1441 </context-group>
1441 </trans-unit> 1442 </trans-unit>
1442 <trans-unit id="cd429d53cb8f4a87879301248e38cb85f07fa9d6"> 1443 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0">
1443 <source> 1444 <source>Wait transcoding before publishing the video</source>
1444 PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users. 1445 <target>Várja meg az átkódolást mielőtt közzétenné a videót</target>
1445 This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video.
1446 </source>
1447 <target>
1448 A PeerTube a BitTorrent protokollt használja, hogy megossza a sávszélességet a felhasználók között.
1449 Ebből következően az IP címed tárolódik ezen példány BitTorrent trackerében amíg letöltöd vagy nézed a videót.
1450 </target>
1451 <context-group name="null"> 1446 <context-group name="null">
1452 <context context-type="linenumber">20</context> 1447 <context context-type="linenumber">126</context>
1453 </context-group> 1448 </context-group>
1454 </trans-unit> 1449 </trans-unit>
1455 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231"> 1450 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63">
1456 <source>What are the consequences?</source> 1451 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source>
1457 <target>Mik a következményei ennek?</target> 1452 <target>Ha úgy döntesz, hogy nem várod meg az átkódolást mielőtt közzétennéd a videót, lejátszhatatlan lehet a videó, amíg befejeződik az átkódolás.</target>
1458 <context-group name="null"> 1453 <context-group name="null">
1459 <context context-type="linenumber">25</context> 1454 <context context-type="linenumber">127</context>
1460 </context-group> 1455 </context-group>
1461 </trans-unit> 1456 </trans-unit>
1462 <trans-unit id="9a612748b059ad246935df17ef4ec4e6afb43a2a"> 1457 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7">
1463 <source> 1458 <source>Basic info</source>
1464 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video. 1459 <target>Alap infó</target>
1465 In practice, this is much more difficult because:
1466 </source>
1467 <target>
1468 Elméletileg, valaki megfelelő technikai képességekkel létre tudna hozni egy szkriptet, ami követi, hogy melyik IP melyik videót tölti le.
1469 A gyakorlatban ez sokkal nehezebb, mert:
1470 </target>
1471 <context-group name="null"> 1460 <context-group name="null">
1472 <context context-type="linenumber">27</context> 1461 <context context-type="linenumber">4</context>
1473 </context-group> 1462 </context-group>
1474 </trans-unit> 1463 </trans-unit>
1475 <trans-unit id="64f96be62df4a95a0615b6f630ad25d6348a29d3"> 1464 <trans-unit id="92bcfd1d237a2bfe48dc9f46d074ed26abc8df22">
1476 <source> 1465 <source>Add another caption</source>
1477 An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy. 1466 <target>Másik felirat hozzáadása</target>
1478 If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)
1479 </source>
1480 <target>
1481 Minden videóhoz kell egy HTTP kérést küldeni minden trackerre a kémkedéshez.
1482 Hogyha a PeerTube összes videóján kémkedni akarunk, akkor annyi kérést kell küldenünk, ahány videó van (tehát valószínűleg sokat)
1483 </target>
1484 <context-group name="null"> 1467 <context-group name="null">
1485 <context context-type="linenumber">33</context> 1468 <context context-type="linenumber">142</context>
1486 </context-group> 1469 </context-group>
1487 </trans-unit> 1470 </trans-unit>
1488 <trans-unit id="dd9a7a4ee66b0ff3fbb43ba8691ffcd042531611"> 1471 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed">
1489 <source> 1472 <source>See the subtitle file</source>
1490 For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number. 1473 <target>Feliratfájl megnyitása</target>
1491 For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm
1492 </source>
1493 <target>
1494 Minden elküldött kérésre a tracker random peereket küld vissza limitált mennyiségben.
1495 Például, ha 1000 peer van a rajban és a tracker csak 20 peert küld minden kérésre, akkor legalább 50 kérést kell küldeni, hogy minden peert ismerjünk a rajban
1496 </target>
1497 <context-group name="null"> 1474 <context-group name="null">
1498 <context context-type="linenumber">38</context> 1475 <context context-type="linenumber">151</context>
1499 </context-group> 1476 </context-group>
1500 </trans-unit> 1477 </trans-unit>
1501 <trans-unit id="694cf53adfc2afe8afabf713ab00fa114d5d2f8e"> 1478 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee">
1502 <source> 1479 <source>Already uploaded ✔</source>
1503 Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour 1480 <target>Már fel van töltve ✔</target>
1504 </source>
1505 <target>
1506 Ezeket a kéréseket rendszeresen el kell küldeni, hogy tudjuk, ki kezdi el/fejezi be egy videó nézését. Könnyű érzékelni ezt a fajta viselkedést
1507 </target>
1508 <context-group name="null"> 1481 <context-group name="null">
1509 <context context-type="linenumber">43</context> 1482 <context context-type="linenumber">155</context>
1510 </context-group> 1483 </context-group>
1511 </trans-unit> 1484 </trans-unit>
1512 <trans-unit id="44bbecddbdf2aad1f4bad97cb806560553fb2ab3"> 1485 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad">
1513 <source> 1486 <source>Will be created on update</source>
1514 If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video 1487 <target>Frissítéskor létre lesz hozva</target>
1515 </source>
1516 <target>
1517 Ha egy IP cím tárolva van a trackerben, nem jelenti azt, hogy az IP mögött álló személy (ha ez a személy létezik) megnézte a videót
1518 </target>
1519 <context-group name="null"> 1488 <context-group name="null">
1520 <context context-type="linenumber">47</context> 1489 <context context-type="linenumber">163</context>
1521 </context-group> 1490 </context-group>
1522 </trans-unit> 1491 </trans-unit>
1523 <trans-unit id="fec3239a860de66c718e3442df836b692b8568c3"> 1492 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9">
1524 <source> 1493 <source>Cancel create</source>
1525 The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities 1494 <target>Mégse hozza létre</target>
1526 </source>
1527 <target>
1528 Az IP cím egy bizonytalan információ : általában rendszeresen változik és több személyt vagy entitást reprezentálhat
1529 </target>
1530 <context-group name="null"> 1495 <context-group name="null">
1531 <context context-type="linenumber">51</context> 1496 <context context-type="linenumber">165</context>
1532 </context-group> 1497 </context-group>
1533 </trans-unit> 1498 </trans-unit>
1534 <trans-unit id="b4c2ef0143270626106b26196d40baf3439aa7b0"> 1499 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393">
1535 <source> 1500 <source>Will be deleted on update</source>
1536 Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>with the WebTorrent library<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), the protocol is different from classic BitTorrent. 1501 <target>Frissítéskor törölve lesz</target>
1537 When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to.
1538 See <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>this document<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> for more information
1539 </source>
1540 <target>
1541 A web peerek nem nyilvánosan hozzáférhetőek: mivel WebRTC-t használunk a webböngészőben (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>a WebTorrent könyvtárral<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), a protokoll külömbözik a klasszikus BitTorrent-től.
1542 Amikor egy böngészőt használsz, elküldesz egy jelet, ami tartalmazza az IP címedet a trackernek, ami véletlenszerűen választ más peereket, akiknek továbbítja ezt az információt.
1543 Lásd <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>ezt a dokumentumot<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> további információkért
1544 </target>
1545 <context-group name="null"> 1502 <context-group name="null">
1546 <context context-type="linenumber">55</context> 1503 <context context-type="linenumber">171</context>
1547 </context-group> 1504 </context-group>
1548 </trans-unit> 1505 </trans-unit>
1549 <trans-unit id="50d8e8388f5ceab292850ed828f306c9f2cab389"> 1506 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c">
1507 <source>Cancel deletion</source>
1508 <target>Mégse törölje</target>
1509 <context-group name="null">
1510 <context context-type="linenumber">173</context>
1511 </context-group>
1512 </trans-unit>
1513 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0">
1550 <source> 1514 <source>
1551 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely. 1515 No captions for now.
1552 There are much more effective ways to get that kind of information. 1516 </source>
1553 </source>
1554 <target> 1517 <target>
1555 A legrosszabb eset, amikor egy átlagember kémkedik a barátai után, igen valószínűtlen. 1518 Nincs felirat egyelőre.
1556 Vannak sokkal hatékonyabb módok ilyen információk megszerzésére. 1519 </target>
1557 </target>
1558 <context-group name="null"> 1520 <context-group name="null">
1559 <context context-type="linenumber">62</context> 1521 <context context-type="linenumber">178</context>
1560 </context-group> 1522 </context-group>
1561 </trans-unit> 1523 </trans-unit>
1562 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf"> 1524 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93">
1563 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source> 1525 <source>Captions</source>
1564 <target>Hogyan viszonyítható a PeerTube a YouTube-hoz?</target> 1526 <target>Feliratok</target>
1565 <context-group name="null"> 1527 <context-group name="null">
1566 <context context-type="linenumber">67</context> 1528 <context context-type="linenumber">135</context>
1567 </context-group> 1529 </context-group>
1568 </trans-unit> 1530 </trans-unit>
1569 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99"> 1531 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604">
1570 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source> 1532 <source>Support</source>
1571 <target>Mit tehetek, hogy korlátozzam az IP címem láthatsgát?</target> 1533 <target>Támogatás</target>
1572 <context-group name="null"> 1534 <context-group name="null">
1573 <context context-type="linenumber">75</context> 1535 <context context-type="linenumber">78</context>
1574 </context-group> 1536 </context-group>
1575 </trans-unit> 1537 </trans-unit>
1576 <trans-unit id="a545356de272b955258c2a2432b08ec637b65f7e"> 1538 <trans-unit id="f61f989de6fc12f99369a90800e4b5462d3f10a0">
1577 <source> 1539 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source>
1578 Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more. 1540 <target>Rövid szöveg, ami elmondja, hogyan támogathatnak az emberek (tagsági platform...)</target>
1579 PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser.
1580 Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense.
1581 </source>
1582 <target>
1583 Az IP címed nyilvános, minden alkalommal, amikor meglátogatsz egy weboldalt, több szereplő (a végső weboldalon túl) is látja az IP címedet a kapcsolódási naplóiban: internetszolgáltatók/forgalomirányítók/követők/CDN és egyebek.
1584 A PeerTube őszinte ezzel kapcsolatban: figyelmeztetünk, hogyha privátan akarod tartani az IP címed, egy VPN-t vagy a Tor böngészőt kell használnod.
1585 Nincs értelme azt gondolni, hogy a P2P eltávolítása a PeerTube-ból visszaadja az anonimitást.
1586 </target>
1587 <context-group name="null"> 1541 <context-group name="null">
1588 <context context-type="linenumber">77</context> 1542 <context context-type="linenumber">202</context>
1589 </context-group> 1543 </context-group>
1590 </trans-unit> 1544 </trans-unit>
1591 <trans-unit id="9bee670725966ed477b4c33a545c8b5436b0065e"> 1545 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6">
1592 <source>Followers</source> 1546 <source>Original publication date</source>
1593 <target>Követők</target> 1547 <target>Eredeti közzétételi dátum</target>
1594 <context-group name="null"> 1548 <context-group name="null">
1595 <context context-type="linenumber">9</context> 1549 <context context-type="linenumber">215</context>
1596 </context-group> 1550 </context-group>
1597 </trans-unit> 1551 </trans-unit>
1598 <trans-unit id="bd2edf99dd6562385ccec19a7ab2d1898e626605"> 1552 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c">
1599 <source>Banned</source> 1553 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source>
1600 <target>Kitiltva</target> 1554 <target>Ez az a dátum, amikor a tartalom eredetileg közzé lett téve (pl. egy film kiadási dátuma)</target>
1601 <context-group name="null"> 1555 <context-group name="null">
1602 <context context-type="linenumber">19</context> 1556 <context context-type="linenumber">216</context>
1603 </context-group> 1557 </context-group>
1604 </trans-unit> 1558 </trans-unit>
1605 <trans-unit id="62a557fcfdbd25a31d1a0332294f94a466fee809"> 1559 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a">
1606 <source>Muted</source> 1560 <source>Enable video comments</source>
1607 <target>Némtva</target> 1561 <target>Vide hozzászólások engedlyezse</target>
1608 <context-group name="null"> 1562 <context-group name="null">
1609 <context context-type="linenumber">134</context> 1563 <context context-type="linenumber">230</context>
1610 </context-group> 1564 </context-group>
1611 </trans-unit> 1565 </trans-unit>
1612 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89"> 1566 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0">
1613 <source>Muted by your instance</source> 1567 <source>Enable download</source>
1614 <target>Némítva a pldnyod ltal</target> 1568 <target>Letlts engedlyezése</target>
1615 <context-group name="null"> 1569 <context-group name="null">
1616 <context context-type="linenumber">21</context> 1570 <context context-type="linenumber">235</context>
1617 </context-group> 1571 </context-group>
1618 </trans-unit> 1572 </trans-unit>
1619 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a"> 1573 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1">
1620 <source>Instance muted</source> 1574 <source>Advanced settings</source>
1621 <target>ldny nmítva</target> 1575 <target>Halad bellítások</target>
1622 <context-group name="null"> 1576 <context-group name="null">
1623 <context context-type="linenumber">22</context> 1577 <context context-type="linenumber">186</context>
1624 </context-group> 1578 </context-group>
1625 </trans-unit> 1579 </trans-unit>
1626 <trans-unit id="1a6443bb7ed01046dd83cf78806f795f1204ffa1"> 1580 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6">
1627 <source>Instance muted by your instance</source> 1581 <source>URL</source>
1628 <target>Példány némítva a példányod által</target> 1582 <target>URL</target>
1629 <context-group name="null"> 1583 <context-group name="null">
1630 <context context-type="linenumber">23</context> 1584 <context context-type="linenumber">10</context>
1631 </context-group> 1585 </context-group>
1632 </trans-unit> 1586 </trans-unit>
1633 <trans-unit id="a835d8a12e14eb96919245a0bbafd8069c146578"> 1587 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
1634 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ account.followersCount }}"/> subscribers</source> 1588 <source>Import</source>
1635 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ account.followersCount }}"/> feliratkoz</target> 1589 <target>Importáls</target>
1636 <context-group name="null"> 1590 <context-group name="null">
1637 <context context-type="linenumber">31</context> 1591 <context context-type="linenumber">162</context>
1638 </context-group> 1592 </context-group>
1639 </trans-unit> 1593 </trans-unit>
1640 <trans-unit id="6f5a458f827503ac7b8697688ecf3e0490818ee8"> 1594 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7">
1641 <source>Video channels</source> 1595 <source>Sorry, but something went wrong</source>
1642 <target>Videócsatornk</target> 1596 <target>Sajnáljuk, de valami rosszul sikerlt.</target>
1643 <context-group name="null"> 1597 <context-group name="null">
1644 <context context-type="linenumber">36</context> 1598 <context context-type="linenumber">49</context>
1645 </context-group> 1599 </context-group>
1646 </trans-unit> 1600 </trans-unit>
1647 <trans-unit id="299f97b8ee9c62d45f2cc01961aa1e5101d6d05a"> 1601 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2">
1648 <source>Stats</source> 1602 <source>
1649 <target>Statisztikák</target> 1603 Congratulations, the video behind <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> will be imported! You can already add information about this video.
1604</source>
1605 <target>
1606 Gratulálunk, a videó a <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> cím mögül be lesz importálva! Máris megadhatsz információkat erről a videóról.
1607</target>
1650 <context-group name="null"> 1608 <context-group name="null">
1651 <context context-type="linenumber">16</context> 1609 <context context-type="linenumber">46</context>
1652 </context-group> 1610 </context-group>
1653 </trans-unit> 1611 </trans-unit>
1654 <trans-unit id="8bc634cd9d8c9b684dbfaaf17a522f894bedbffc"> 1612 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb">
1655 <source>Joined <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ account.createdAt | date }}"/></source> 1613 <source>Update</source>
1656 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ account.createdAt | date }}"/> csatlakozott</target> 1614 <target>Fristés</target>
1657 <context-group name="null"> 1615 <context-group name="null">
1658 <context context-type="linenumber">10</context> 1616 <context context-type="linenumber">17</context>
1659 </context-group> 1617 </context-group>
1660 </trans-unit> 1618 </trans-unit>
1661 <trans-unit id="8fef247fd0c5bf790151f7661cafc4b7fd0397f3"> 1619 <trans-unit id="21add64f0f3ebbedf1150ca822c6e149494ab7a9">
1662 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount }}"/> subscribers</source> 1620 <source>Select the file to upload</source>
1663 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount }}"/> feliratkoz</target> 1621 <target>Válaszd ki a fájlt a feltltéshez</target>
1664 <context-group name="null"> 1622 <context-group name="null">
1665 <context context-type="linenumber">14</context> 1623 <context context-type="linenumber">6</context>
1666 </context-group> 1624 </context-group>
1667 </trans-unit> 1625 </trans-unit>
1668 <trans-unit id="cff1428d10d59d14e45edec3c735a27b5482db59"> 1626 <trans-unit id="5e420747842373fa99a75a7a18df068cc81e46fb">
1669 <source>Name</source> 1627 <source>Scheduled</source>
1670 <target>Nv</target> 1628 <target>Időztett</target>
1671 <context-group name="null"> 1629 <context-group name="null">
1672 <context context-type="linenumber">12</context> 1630 <context context-type="linenumber">25</context>
1673 </context-group> 1631 </context-group>
1674 </trans-unit> 1632 </trans-unit>
1675 <trans-unit id="512b045163a7187b2fc5d554e5f59fb3e49e174b"> 1633 <trans-unit id="6357683911e256c566259880de43ea9403de00d3">
1676 <source>Short description</source> 1634 <source>
1677 <target>Rövid leírás</target> 1635 Congratulations! Your video is now available in your private library.
1636</source>
1637 <target>
1638 Gratulálunk! A videód most már elérhető a privát könyvtáradban.
1639</target>
1678 <context-group name="null"> 1640 <context-group name="null">
1679 <context context-type="linenumber">21</context> 1641 <context context-type="linenumber">66</context>
1680 </context-group> 1642 </context-group>
1681 </trans-unit> 1643 </trans-unit>
1682 <trans-unit id="8ae5153c547e445a293ee6ef9adfbf4107aa0772"> 1644 <trans-unit id="f7ac2376749c7985f94f0fc89ba75ea624de1215">
1683 <source>Dedicated to sensitive or NSFW content</source> 1645 <source>Publish will be available when upload is finished</source>
1684 <target>rkeny vagy NSFW tartalomnak dediklt</target> 1646 <target>A kzzététel a feltöltés végeztvel lesz elérhető</target>
1685 <context-group name="null"> 1647 <context-group name="null">
1686 <context context-type="linenumber">50</context> 1648 <context context-type="linenumber">79</context>
1687 </context-group> 1649 </context-group>
1688 </trans-unit> 1650 </trans-unit>
1689 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003"> 1651 <trans-unit id="223aae0477f79f0bc4436c1c57619415f04cbbb3">
1690 <source>Default client route</source> 1652 <source>Publish</source>
1691 <target>Alaprtelmezett kliens tvonal</target> 1653 <target>Kzttel</target>
1692 <context-group name="null"> 1654 <context-group name="null">
1693 <context context-type="linenumber">57</context> 1655 <context context-type="linenumber">86</context>
1694 </context-group> 1656 </context-group>
1695 </trans-unit> 1657 </trans-unit>
1696 <trans-unit id="3fae5a310387c065757fde11f22689b45a7b6f2d"> 1658 <trans-unit id="2fcbf437e001f47974d45bd03a19e0d9245fdb3b">
1697 <source>Videos Overview</source> 1659 <source>Select the torrent to import</source>
1698 <target>Vide Áttekints</target> 1660 <target>Vlaszd ki a torrentet az importshoz</target>
1699 <context-group name="null"> 1661 <context-group name="null">
1700 <context context-type="linenumber">60</context> 1662 <context context-type="linenumber">6</context>
1701 </context-group> 1663 </context-group>
1702 </trans-unit> 1664 </trans-unit>
1703 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948"> 1665 <trans-unit id="1b518e7f8c067fa55ea797bb1b35b4a2d31dccbc">
1704 <source>Videos Trending</source> 1666 <source>Or</source>
1705 <target>Népszerű videók</target> 1667 <target>Vagy</target>
1706 <context-group name="null"> 1668 <context-group name="null">
1707 <context context-type="linenumber">61</context> 1669 <context context-type="linenumber">11</context>
1708 </context-group> 1670 </context-group>
1709 </trans-unit> 1671 </trans-unit>
1710 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883"> 1672 <trans-unit id="0d6558176587662e9bb3b79cca57d42591cf82f9">
1711 <source>Videos Recently Added</source> 1673 <source>Paste magnet URI</source>
1712 <target>Mostanában hozzáadott videók</target> 1674 <target>Illessz be magnet URI-t</target>
1713 <context-group name="null"> 1675 <context-group name="null">
1714 <context context-type="linenumber">62</context> 1676 <context context-type="linenumber">14</context>
1715 </context-group> 1677 </context-group>
1716 </trans-unit> 1678 </trans-unit>
1717 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f"> 1679 <trans-unit id="1ce18c12c809a738f05f2290f46df0677f27ed70">
1718 <source>Local videos</source> 1680 <source>You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source>
1719 <target>Helyi videók</target> 1681 <target>Bármilyen torrent fájlt importálhatsz, ami egy mp4 fájlra mutat. Győződj meg róla, hogy jogod van a tartalom terjesztéséhez, különben jogi problémákat okozhat neked és a példányodnak.</target>
1720 <context-group name="null"> 1682 <context-group name="null">
1721 <context context-type="linenumber">63</context> 1683 <context context-type="linenumber">17</context>
1722 </context-group> 1684 </context-group>
1723 </trans-unit> 1685 </trans-unit>
1724 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9"> 1686 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266">
1725 <source>Policy on videos containing sensitive content</source> 1687 <source>
1726 <target>Beállítás érzékeny tartalmú videókkal kapcsolatban</target> 1688 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
1689</source>
1690 <target>
1691 Gratulálunk, a videó BitTorrenttel be lesz importálva! Máris megadhatsz információt a videóról.
1692</target>
1727 <context-group name="null"> 1693 <context-group name="null">
1728 <context context-type="linenumber">70</context> 1694 <context context-type="linenumber">53</context>
1729 </context-group> 1695 </context-group>
1730 </trans-unit> 1696 </trans-unit>
1731 <trans-unit id="aa3ef567a1ea22c1e4d0acfdc8f80bc636bf12df"> 1697 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860">
1732 <source>With &lt;strong&gt;Do not list&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;Blur thumbnails&lt;/strong&gt;, a confirmation will be requested to watch the video.</source> 1698 <source>Import <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/></source>
1733 <target>A &lt;strong&gt;Ne listázd&lt;/strong&gt;nál vagy a &lt;strong&gt;Homályos indexkép&lt;/strong&gt;nél megerősítést kérünk a videó megtekintéséhez.</target> 1699 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/> importálása</target>
1734 <context-group name="null"> 1700 <context-group name="null">
1735 <context context-type="linenumber">6</context> 1701 <context context-type="linenumber">3</context>
1736 </context-group> 1702 </context-group>
1737 </trans-unit> 1703 </trans-unit>
1738 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe"> 1704 <trans-unit id="e9cfe8bd050660077212af5c02f5be24821f28d5">
1739 <source>Do not list</source> 1705 <source>Upload <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/></source>
1740 <target>Ne listzd</target> 1706 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/> feltltése</target>
1741 <context-group name="null"> 1707 <context-group name="null">
1742 <context context-type="linenumber">11</context> 1708 <context context-type="linenumber">4</context>
1743 </context-group> 1709 </context-group>
1744 </trans-unit> 1710 </trans-unit>
1745 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2"> 1711 <trans-unit id="4faf57baebf0fb754a91af0c39521a30cbb1def3">
1746 <source>Blur thumbnails</source> 1712 <source>Upload a file</source>
1747 <target>Homályos indexkép</target> 1713 <target>Fájl feltltse</target>
1748 <context-group name="null"> 1714 <context-group name="null">
1749 <context context-type="linenumber">12</context> 1715 <context context-type="linenumber">10</context>
1750 </context-group> 1716 </context-group>
1751 </trans-unit> 1717 </trans-unit>
1752 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e"> 1718 <trans-unit id="fc865859d33eab6fa0a8015233e4686cd544d470">
1753 <source>Display</source> 1719 <source>Import with URL</source>
1754 <target>Megjeleníts</target> 1720 <target>Imports URL-ről</target>
1755 <context-group name="null"> 1721 <context-group name="null">
1756 <context context-type="linenumber">13</context> 1722 <context context-type="linenumber">17</context>
1757 </context-group> 1723 </context-group>
1758 </trans-unit> 1724 </trans-unit>
1759 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4"> 1725 <trans-unit id="752c401d7dcd708944eef60e411187f71d882340">
1760 <source>Signup</source> 1726 <source>Import with torrent</source>
1761 <target>Regisztci</target> 1727 <target>Importáls torrenttel</target>
1762 <context-group name="null"> 1728 <context-group name="null">
1763 <context context-type="linenumber">88</context> 1729 <context context-type="linenumber">24</context>
1764 </context-group> 1730 </context-group>
1765 </trans-unit> 1731 </trans-unit>
1766 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247"> 1732 <trans-unit id="2335f0bd17c63d835b50cfbbcea6c459cb1314c0">
1767 <source>Signup enabled</source> 1733 <source>
1768 <target>Regisztráció engedélyezve</target> 1734 Update <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video?.name }}"/>
1735 </source>
1736 <target>
1737 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video?.name }}"/> frissítése
1738 </target>
1769 <context-group name="null"> 1739 <context-group name="null">
1770 <context context-type="linenumber">94</context> 1740 <context context-type="linenumber">2</context>
1771 </context-group> 1741 </context-group>
1772 </trans-unit> 1742 </trans-unit>
1773 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7"> 1743 <trans-unit id="abf2b0f7b6405fa2841ca39c827e86089a95cc27">
1774 <source>Signup requires email verification</source> 1744 <source>
1775 <target>A regisztráció email megerősítést igényel</target> 1745 Other videos
1746 </source>
1747 <target>
1748 Egyéb videók
1749 </target>
1776 <context-group name="null"> 1750 <context-group name="null">
1777 <context context-type="linenumber">101</context> 1751 <context context-type="linenumber">2</context>
1778 </context-group> 1752 </context-group>
1779 </trans-unit> 1753 </trans-unit>
1780 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402"> 1754 <trans-unit id="0bd8b27f60a1f098a53e06328426d818e3508ff9">
1781 <source>Signup limit</source> 1755 <source>Share</source>
1782 <target>Regisztrációs korlát</target> 1756 <target>Megosztás</target>
1783 <context-group name="null"> 1757 <context-group name="null">
1784 <context context-type="linenumber">106</context> 1758 <context context-type="linenumber">83</context>
1785 </context-group> 1759 </context-group>
1786 </trans-unit> 1760 </trans-unit>
1787 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be"> 1761 <trans-unit id="e0cfbc8ea680e4527ebf094c035f3342e9146d9f">
1788 <source>Users</source> 1762 <source>QR-Code</source>
1789 <target>Felhasznlk</target> 1763 <target>QR-Kód</target>
1790 <context-group name="null"> 1764 <context-group name="null">
1791 <context context-type="linenumber">116</context> 1765 <context context-type="linenumber">27</context>
1792 </context-group> 1766 </context-group>
1793 </trans-unit> 1767 </trans-unit>
1794 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09"> 1768 <trans-unit id="d3b15c3bf4a7ea38d6002d2d2c4781642d30e79c">
1795 <source>User default video quota</source> 1769 <source>Embed</source>
1796 <target>Felhasználói alapértelemezett vide kvóta</target> 1770 <target>Bgyazs</target>
1797 <context-group name="null"> 1771 <context-group name="null">
1798 <context context-type="linenumber">120</context> 1772 <context context-type="linenumber">35</context>
1799 </context-group> 1773 </context-group>
1800 </trans-unit> 1774 </trans-unit>
1801 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe"> 1775 <trans-unit id="62a557fcfdbd25a31d1a0332294f94a466fee809">
1802 <source>User default daily upload limit</source> 1776 <source>Muted</source>
1803 <target>Felhasznlói alaprtelmezett napi feltltési limit</target> 1777 <target>Némtva</target>
1804 <context-group name="null"> 1778 <context-group name="null">
1805 <context context-type="linenumber">132</context> 1779 <context context-type="linenumber">20</context>
1806 </context-group> 1780 </context-group>
1807 </trans-unit> 1781 </trans-unit>
1808 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36"> 1782 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8">
1809 <source>Import</source> 1783 <source>Close</source>
1810 <target>Importálás</target> 1784 <target>Bezárás</target>
1811 <context-group name="null"> 1785 <context-group name="null">
1812 <context context-type="linenumber">42</context> 1786 <context context-type="linenumber">173</context>
1813 </context-group> 1787 </context-group>
1814 </trans-unit> 1788 </trans-unit>
1815 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e"> 1789 <trans-unit id="3c4c080864b313cfdff5fdea6aae5da276246d99">
1816 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source> 1790 <source>Public</source>
1817 <target>Videó importás HTTP URL-ről (mint a YouTube) engedélyezve</target> 1791 <target>Nyilvános</target>
1818 <context-group name="null"> 1792 <context-group name="null">
1819 <context context-type="linenumber">153</context> 1793 <context context-type="linenumber">8</context>
1820 </context-group> 1794 </context-group>
1821 </trans-unit> 1795 </trans-unit>
1822 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e"> 1796 <trans-unit id="bd7055d3e38beff538463e75d508d1c75c683710">
1823 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source> 1797 <source>This video is blacklisted.</source>
1824 <target>Videó importálás torrent fájllal vagy magnet URI-val engedélyezve</target> 1798 <target>Ez a videó feketelistán van.</target>
1825 <context-group name="null"> 1799 <context-group name="null">
1826 <context context-type="linenumber">160</context> 1800 <context context-type="linenumber">32</context>
1827 </context-group> 1801 </context-group>
1828 </trans-unit> 1802 </trans-unit>
1829 <trans-unit id="51ee3dafebdb4c05d300b18bb4a997c10b1d7891"> 1803 <trans-unit id="99686034581579c92a971f4eeebd2c072c812e2d">
1830 <source>Auto-blacklist</source> 1804 <source>
1831 <target>Auto-feketelistázás</target> 1805 Published <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views
1806 </source>
1807 <target>
1808 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow }}"/> közzétéve - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> megtekintés
1809 </target>
1832 <context-group name="null"> 1810 <context-group name="null">
1833 <context context-type="linenumber">168</context> 1811 <context context-type="linenumber">44</context>
1834 </context-group> 1812 </context-group>
1835 </trans-unit> 1813 </trans-unit>
1836 <trans-unit id="b78d9ff04931504a241a6c6fc394d677c7a0946c"> 1814 <trans-unit id="3da5360f8314aa95973aa52629c9f635363c5a36">
1837 <source>New videos of users automatically blacklisted enabled</source> 1815 <source>
1838 <target>A felhasználók új videóinak feketelistázása engedélyezve</target> 1816 Published <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views
1817 </source>
1818 <target>
1819 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow }}"/> közzétéve - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> megtekintés
1820 </target>
1839 <context-group name="null"> 1821 <context-group name="null">
1840 <context context-type="linenumber">177</context> 1822 <context context-type="linenumber">53</context>
1841 </context-group> 1823 </context-group>
1842 </trans-unit> 1824 </trans-unit>
1843 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011"> 1825 <trans-unit id="82b59049f3f89d900c98da9319e156dd513e3ced">
1844 <source>Administrator</source> 1826 <source>Like this video</source>
1845 <target>Adminisztrtor</target> 1827 <target>Vide kedvelése</target>
1846 <context-group name="null"> 1828 <context-group name="null">
1847 <context context-type="linenumber">208</context> 1829 <context context-type="linenumber">63</context>
1848 </context-group> 1830 </context-group>
1849 </trans-unit> 1831 </trans-unit>
1850 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587"> 1832 <trans-unit id="623698f075025b2b2fc2e0c59fd95f4f4662a509">
1851 <source>Admin email</source> 1833 <source>Dislike this video</source>
1852 <target>Admin email</target> 1834 <target>Videó nem kedvelése</target>
1853 <context-group name="null"> 1835 <context-group name="null">
1854 <context context-type="linenumber">211</context> 1836 <context context-type="linenumber">71</context>
1855 </context-group> 1837 </context-group>
1856 </trans-unit> 1838 </trans-unit>
1857 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a"> 1839 <trans-unit id="5cb397241041f7ad70997806227bafcdf7eb1b33">
1858 <source>Enable contact form</source> 1840 <source>Go the channel page</source>
1859 <target>Kapcsolatfelvételi űrlap bekapcsolása</target> 1841 <target>Csatornaoldal megnyitása</target>
1860 <context-group name="null"> 1842 <context-group name="null">
1861 <context context-type="linenumber">222</context> 1843 <context context-type="linenumber">118</context>
1862 </context-group> 1844 </context-group>
1863 </trans-unit> 1845 </trans-unit>
1864 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5"> 1846 <trans-unit id="0b7f242da10ece3f2995095c455b9a92ebcdd3b4">
1865 <source>Basic configuration</source> 1847 <source>By <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.byAccount }}"/></source>
1866 <target>Alap konfiguráció</target> 1848 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.byAccount }}"/> által</target>
1867 <context-group name="null"> 1849 <context-group name="null">
1868 <context context-type="linenumber">5</context> 1850 <context context-type="linenumber">129</context>
1869 </context-group> 1851 </context-group>
1870 </trans-unit> 1852 </trans-unit>
1871 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc"> 1853 <trans-unit id="be73b652c2707f42b5d780d0c7b8fc5ea0b1706c">
1872 <source>Twitter</source> 1854 <source>Go to the account page</source>
1873 <target>Twitter</target> 1855 <target>Fiókoldal megnyitása</target>
1874 <context-group name="null"> 1856 <context-group name="null">
1875 <context context-type="linenumber">231</context> 1857 <context context-type="linenumber">63</context>
1876 </context-group> 1858 </context-group>
1877 </trans-unit> 1859 </trans-unit>
1878 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524"> 1860 <trans-unit id="f0c5f6f270e70cbe063b5368fcf48f9afc1abd9b">
1879 <source>Your Twitter username</source> 1861 <source>Show more</source>
1880 <target>A Twitter felhasznlneved</target> 1862 <target>Több megjelentse</target>
1881 <context-group name="null"> 1863 <context-group name="null">
1882 <context context-type="linenumber">237</context> 1864 <context context-type="linenumber">141</context>
1883 </context-group> 1865 </context-group>
1884 </trans-unit> 1866 </trans-unit>
1885 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605"> 1867 <trans-unit id="5403a767248e304199592271bba3366d2ca3f903">
1886 <source>Instance whitelisted by Twitter</source> 1868 <source>Show less</source>
1887 <target>A lny a Twitter fehérlistáján van</target> 1869 <target>Kevesebb megjelenítése</target>
1888 <context-group name="null"> 1870 <context-group name="null">
1889 <context context-type="linenumber">252</context> 1871 <context context-type="linenumber">147</context>
1890 </context-group> 1872 </context-group>
1891 </trans-unit> 1873 </trans-unit>
1892 <trans-unit id="f1276a50033dfc7a71290086d0f57d89e3438e6b"> 1874 <trans-unit id="284b55e2ae9f6e5bc78c92a18ef26da02f380079">
1893 <source>If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.&lt;br /&gt; 1875 <source>Originally published</source>
1894 If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1876 <target>Eredetileg közzétéve</target>
1895 Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; to see if you instance is whitelisted.</source>
1896 <target>Ha a példányodat fehérlistázza a Twitter, egy videólejátszó beágyazásra kerül a Twitter hírfolyamba ha megosztanak egy PeerTube videót.&lt;br /&gt;
1897 Ha a példányod nincs fehérlistán, egy kép link kártyát használunk, ami átirányít a te PeerTube példányodra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
1898 Jelöld be ezt a jelölőnégyzetet, mentsd el a konfigurációt és próbáld ki a példányod egy videó URL-ével (https://example.com/videos/watch/blabla) a &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; oldalon, hogy megtudd, hogy a példányod fehérlistás-e.</target>
1899 <context-group name="null"> 1877 <context-group name="null">
1900 <context context-type="linenumber">253</context> 1878 <context context-type="linenumber">159</context>
1901 </context-group> 1879 </context-group>
1902 </trans-unit> 1880 </trans-unit>
1903 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5"> 1881 <trans-unit id="4c0ba3cde3b3c58b855ffb4beaa5804a2fc3826b">
1904 <source>Services</source> 1882 <source>Friendly Reminder: </source>
1905 <target>Szolgáltatsok</target> 1883 <target>Baráti Emlkeztető: </target>
1906 <context-group name="null"> 1884 <context-group name="null">
1907 <context context-type="linenumber">229</context> 1885 <context context-type="linenumber">207</context>
1908 </context-group> 1886 </context-group>
1909 </trans-unit> 1887 </trans-unit>
1910 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490"> 1888 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b">
1911 <source>Transcoding</source> 1889 <source>
1912 <target>Átkódolás</target> 1890 the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers.
1891 </source>
1892 <target>
1893 a videóhoz használt megosztási rendszer maga után vonja, hogy néhány technikai információ a rendszeredről (mint egy nyilvános IP cím) elküldésre kerülhet más peereknek.
1894 </target>
1913 <context-group name="null"> 1895 <context-group name="null">
1914 <context context-type="linenumber">268</context> 1896 <context context-type="linenumber">208</context>
1915 </context-group> 1897 </context-group>
1916 </trans-unit> 1898 </trans-unit>
1917 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9"> 1899 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e">
1918 <source>Transcoding enabled</source> 1900 <source>More information</source>
1919 <target>Átkódolás engedlyezve</target> 1901 <target>További informció</target>
1920 <context-group name="null"> 1902 <context-group name="null">
1921 <context context-type="linenumber">274</context> 1903 <context context-type="linenumber">211</context>
1922 </context-group> 1904 </context-group>
1923 </trans-unit> 1905 </trans-unit>
1924 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f"> 1906 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318">
1925 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source> 1907 <source>Get more information</source>
1926 <target>Ha kikapcsolod az átkódolást, a felhaszlóid számos videi nem fognak működni!</target> 1908 <target>További információ szerzse</target>
1927 <context-group name="null"> 1909 <context-group name="null">
1928 <context context-type="linenumber">275</context> 1910 <context context-type="linenumber">211</context>
1929 </context-group> 1911 </context-group>
1930 </trans-unit> 1912 </trans-unit>
1931 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f"> 1913 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f">
1932 <source>Allow additional extensions</source> 1914 <source>
1933 <target>További kiterjesztések engedélyezése</target> 1915 OK
1916 </source>
1917 <target>
1918 OK
1919 </target>
1934 <context-group name="null"> 1920 <context-group name="null">
1935 <context context-type="linenumber">284</context> 1921 <context context-type="linenumber">214</context>
1936 </context-group> 1922 </context-group>
1937 </trans-unit> 1923 </trans-unit>
1938 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33"> 1924 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7">
1939 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source> 1925 <source>
1940 <target>Megengedi a felhasználóidnak, hogy feltöltsenek .mkv, .mov, .avi, .flv videókat</target> 1926 Comments
1927 </source>
1928 <target>
1929 Hozzászólások
1930 </target>
1941 <context-group name="null"> 1931 <context-group name="null">
1942 <context context-type="linenumber">285</context> 1932 <context context-type="linenumber">3</context>
1943 </context-group> 1933 </context-group>
1944 </trans-unit> 1934 </trans-unit>
1945 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2"> 1935 <trans-unit id="17810e68b0ba21e62e61eecfaf0a93b2c91033b4">
1946 <source>Transcoding threads</source> 1936 <source>No comments.</source>
1947 <target>Átkódol szlak</target> 1937 <target>Nincs hozzszlás.</target>
1948 <context-group name="null"> 1938 <context-group name="null">
1949 <context context-type="linenumber">298</context> 1939 <context context-type="linenumber">17</context>
1950 </context-group> 1940 </context-group>
1951 </trans-unit> 1941 </trans-unit>
1952 <trans-unit id="e9fb2d7685ae280026fe6463731170b067e419d5"> 1942 <trans-unit id="69c081796209e45e26af91152ec9bd0a65ec261e">
1943 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source>
1944 <target>Mind a(z) <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> válasz megtekintése</target>
1945 <context-group name="null">
1946 <context context-type="linenumber">54</context>
1947 </context-group>
1948 </trans-unit>
1949 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828">
1953 <source> 1950 <source>
1954 Cache 1951 Comments are disabled.
1955 1952 </source>
1956 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
1957 </source>
1958 <target> 1953 <target>
1959 Gyorsítótár 1954 A hozzászólások kikapcsolva.
1960 1955 </target>
1961 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
1962 </target>
1963 <context-group name="null"> 1956 <context-group name="null">
1964 <context context-type="linenumber">321</context> 1957 <context context-type="linenumber">63</context>
1965 </context-group> 1958 </context-group>
1966 </trans-unit> 1959 </trans-unit>
1967 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7"> 1960 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e">
1968 <source>Previews cache size</source> 1961 <source>Add comment...</source>
1969 <target>Előnézet-gyorstótár mrete</target> 1962 <target>Hozzszólás hozzadása...</target>
1970 <context-group name="null"> 1963 <context-group name="null">
1971 <context context-type="linenumber">332</context> 1964 <context context-type="linenumber">6</context>
1972 </context-group> 1965 </context-group>
1973 </trans-unit> 1966 </trans-unit>
1974 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607"> 1967 <trans-unit id="26fa50ba8e69b53162b348d98e25f8b76c81343e">
1975 <source>Video captions cache size</source> 1968 <source>
1976 <target>Videófelirat-gyorsítótár mérete</target> 1969 Post comment
1970 </source>
1971 <target>
1972 Hozzászólás közzététele
1973 </target>
1977 <context-group name="null"> 1974 <context-group name="null">
1978 <context context-type="linenumber">341</context> 1975 <context context-type="linenumber">20</context>
1979 </context-group> 1976 </context-group>
1980 </trans-unit> 1977 </trans-unit>
1981 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c"> 1978 <trans-unit id="8b2bb53dfb5f059f2b68cc4ac00661a865909135">
1982 <source>JavaScript</source> 1979 <source>You are one step away from commenting</source>
1983 <target>JavaScript</target> 1980 <target>Egy lépésre vagy a hozzászólástól</target>
1984 <context-group name="null"> 1981 <context-group name="null">
1985 <context context-type="linenumber">355</context> 1982 <context context-type="linenumber">28</context>
1986 </context-group> 1983 </context-group>
1987 </trans-unit> 1984 </trans-unit>
1988 <trans-unit id="fda2339a6e6ba017ee43b560caf660ed4022333c"> 1985 <trans-unit id="7984a44ce86b961f4f18c9a58c638f5e8f07a225">
1989 <source>Write directly JavaScript code.&lt;br /&gt;Example: &lt;pre&gt;console.log('my instance is amazing');&lt;/pre&gt;</source> 1986 <source>
1990 <target>Írj JavaScript kódot közvetlenül.&lt;br /&gt;Például: &lt;pre&gt;console.log('a példányom elképesztő');&lt;/pre&gt;</target> 1987 If you have an account on this instance, you can login:
1988 </source>
1989 <target>
1990 Ha van fiókod ezen a példányon, akkor bejelentkezhetsz:
1991 </target>
1991 <context-group name="null"> 1992 <context-group name="null">
1992 <context context-type="linenumber">358</context> 1993 <context context-type="linenumber">32</context>
1993 </context-group> 1994 </context-group>
1994 </trans-unit> 1995 </trans-unit>
1995 <trans-unit id="d90e081933221a99c87e2ad9769afb6be6ff6fc4"> 1996 <trans-unit id="afe0ad39fee662489f1033e53aea3e16a7e89228">
1997 <source>login to comment</source>
1998 <target>jelentkezz be a hozzászóláshoz</target>
1999 <context-group name="null">
2000 <context context-type="linenumber">35</context>
2001 </context-group>
2002 </trans-unit>
2003 <trans-unit id="a5a3f17c9b4876952d78363834d57280c8684e7c">
1996 <source> 2004 <source>
1997 Write directly CSS code. Example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 2005 Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
1998 &lt;pre&gt; 2006 On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
1999 #custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/> 2007 from within the software's interface.
2000 color: red; 2008 </source>
2001 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
2002 &lt;/pre&gt;
2003
2004 Prepend with &lt;em&gt;#custom-css&lt;/em&gt; to override styles. Example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2005 &lt;pre&gt;
2006 #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
2007 color: red;
2008 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
2009 &lt;/pre&gt;
2010 </source>
2011 <target> 2009 <target>
2012 Írj CSS kódot közvetlenül. Például:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 2010 Máskülönben hozzászólhatsz bármilyen ActivityPub-kompatibilis példányon lévő fiókkal.
2013 &lt;pre&gt; 2011 A legtöbb platformon megtalálhatod a videót az URL-jének a keresőbe való beírásával, és hozzászólhatsz
2014 #custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/> 2012 a szoftver kezelőfelületén.
2015 color: red; 2013 </target>
2016 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
2017 &lt;/pre&gt;
2018
2019 Írd elé, hogy &lt;em&gt;#custom-css&lt;/em&gt; felülírj stílusokat. Például:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2020 &lt;pre&gt;
2021 #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
2022 color: red;
2023 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
2024 &lt;/pre&gt;
2025 </target>
2026 <context-group name="null"> 2014 <context-group name="null">
2027 <context context-type="linenumber">372</context> 2015 <context context-type="linenumber">36</context>
2028 </context-group> 2016 </context-group>
2029 </trans-unit> 2017 </trans-unit>
2030 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab"> 2018 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb">
2031 <source>Advanced configuration</source> 2019 <source>
2032 <target>Haladó konfiguráció</target> 2020 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
2021 </source>
2022 <target>
2023 Ha van fiókod Mastodonon vagy Pleromán, megnyithatod közvetlenül azon a felületen:
2024 </target>
2033 <context-group name="null"> 2025 <context-group name="null">
2034 <context context-type="linenumber">265</context> 2026 <context context-type="linenumber">41</context>
2035 </context-group> 2027 </context-group>
2036 </trans-unit> 2028 </trans-unit>
2037 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8"> 2029 <trans-unit id="a607fab03e11b0e07c1640e11a1b02d7af06b285">
2038 <source>Update configuration</source> 2030 <source>Highlighted comment</source>
2039 <target>Konfiguráció frisstse</target> 2031 <target>Kiemelt hozzászls</target>
2040 <context-group name="null"> 2032 <context-group name="null">
2041 <context context-type="linenumber">401</context> 2033 <context context-type="linenumber">5</context>
2042 </context-group> 2034 </context-group>
2043 </trans-unit> 2035 </trans-unit>
2044 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca"> 2036 <trans-unit id="cb23d4d98007aa4d7123837f4c17a671848377d6">
2045 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source> 2037 <source>Reply</source>
2046 <target>gy tűnik, a konfigurció érvénytelen. Kérlek keress lehetséges hibákat az egyes oldalakon.</target> 2038 <target>Válasz</target>
2047 <context-group name="null"> 2039 <context-group name="null">
2048 <context context-type="linenumber">402</context> 2040 <context context-type="linenumber">14</context>
2049 </context-group> 2041 </context-group>
2050 </trans-unit> 2042 </trans-unit>
2051 <trans-unit id="80dbb8ba42b97a9ec035c0ba09f45c07ea07096c"> 2043 <trans-unit id="80dbb8ba42b97a9ec035c0ba09f45c07ea07096c">
@@ -2092,6 +2084,34 @@ Leiratkozás</target>
2092 <context context-type="linenumber">15</context> 2084 <context context-type="linenumber">15</context>
2093 </context-group> 2085 </context-group>
2094 </trans-unit> 2086 </trans-unit>
2087 <trans-unit id="5fccee488a9ea908c16d2ab9dbdaf264f1aac479">
2088 <source>Manage follows</source>
2089 <target>Követések kezelése</target>
2090 <context-group name="null">
2091 <context context-type="linenumber">2</context>
2092 </context-group>
2093 </trans-unit>
2094 <trans-unit id="f995df052a1dfc675c2a21926420a707d9601936">
2095 <source>Following</source>
2096 <target>Követve</target>
2097 <context-group name="null">
2098 <context context-type="linenumber">5</context>
2099 </context-group>
2100 </trans-unit>
2101 <trans-unit id="d29764bcbaad3ef69b6be92be35bdf25972ce246">
2102 <source>Follow</source>
2103 <target>Követés</target>
2104 <context-group name="null">
2105 <context context-type="linenumber">7</context>
2106 </context-group>
2107 </trans-unit>
2108 <trans-unit id="9bee670725966ed477b4c33a545c8b5436b0065e">
2109 <source>Followers</source>
2110 <target>Követők</target>
2111 <context-group name="null">
2112 <context context-type="linenumber">3</context>
2113 </context-group>
2114 </trans-unit>
2095 <trans-unit id="f7a7a00999ccbd126cbb8e74f5dd1724942dd507"> 2115 <trans-unit id="f7a7a00999ccbd126cbb8e74f5dd1724942dd507">
2096 <source> 2116 <source>
2097 It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers. 2117 It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers.
@@ -2173,27 +2193,6 @@ Leiratkozás</target>
2173 <context context-type="linenumber">22</context> 2193 <context context-type="linenumber">22</context>
2174 </context-group> 2194 </context-group>
2175 </trans-unit> 2195 </trans-unit>
2176 <trans-unit id="5fccee488a9ea908c16d2ab9dbdaf264f1aac479">
2177 <source>Manage follows</source>
2178 <target>Követések kezelése</target>
2179 <context-group name="null">
2180 <context context-type="linenumber">2</context>
2181 </context-group>
2182 </trans-unit>
2183 <trans-unit id="f995df052a1dfc675c2a21926420a707d9601936">
2184 <source>Following</source>
2185 <target>Követve</target>
2186 <context-group name="null">
2187 <context context-type="linenumber">5</context>
2188 </context-group>
2189 </trans-unit>
2190 <trans-unit id="d29764bcbaad3ef69b6be92be35bdf25972ce246">
2191 <source>Follow</source>
2192 <target>Követés</target>
2193 <context-group name="null">
2194 <context context-type="linenumber">7</context>
2195 </context-group>
2196 </trans-unit>
2197 <trans-unit id="31cf824034489eb42f6a388d5980b98b8e1de015"> 2196 <trans-unit id="31cf824034489eb42f6a388d5980b98b8e1de015">
2198 <source>Create user</source> 2197 <source>Create user</source>
2199 <target>Felhasználó létrehozása</target> 2198 <target>Felhasználó létrehozása</target>
@@ -2319,13 +2318,6 @@ Leiratkozás</target>
2319 <context context-type="linenumber">65</context> 2318 <context context-type="linenumber">65</context>
2320 </context-group> 2319 </context-group>
2321 </trans-unit> 2320 </trans-unit>
2322 <trans-unit id="be73b652c2707f42b5d780d0c7b8fc5ea0b1706c">
2323 <source>Go to the account page</source>
2324 <target>Fiókoldal megnyitása</target>
2325 <context-group name="null">
2326 <context context-type="linenumber">128</context>
2327 </context-group>
2328 </trans-unit>
2329 <trans-unit id="02ba1a65db92d1d0ab4ba380086e9be61891aaa5"> 2321 <trans-unit id="02ba1a65db92d1d0ab4ba380086e9be61891aaa5">
2330 <source>User's email must be verified to login</source> 2322 <source>User's email must be verified to login</source>
2331 <target>A felhasználó emailjét meg kell erősíteni a bejelentkezéshez</target> 2323 <target>A felhasználó emailjét meg kell erősíteni a bejelentkezéshez</target>
@@ -2347,6 +2339,90 @@ Leiratkozás</target>
2347 <context context-type="linenumber">95</context> 2339 <context context-type="linenumber">95</context>
2348 </context-group> 2340 </context-group>
2349 </trans-unit> 2341 </trans-unit>
2342 <trans-unit id="90868353e7e6f5994109ee1011131cefa992116c">
2343 <source>Moderation</source>
2344 <target>Moderáció</target>
2345 <context-group name="null">
2346 <context context-type="linenumber">2</context>
2347 </context-group>
2348 </trans-unit>
2349 <trans-unit id="23a793ed0df2e10823dd469c5cea9b5c36be8f7e">
2350 <source>Video abuses</source>
2351 <target>Videó visszaélések</target>
2352 <context-group name="null">
2353 <context context-type="linenumber">5</context>
2354 </context-group>
2355 </trans-unit>
2356 <trans-unit id="6053443ad364f974301570cfadfa86ee0b43f1a9">
2357 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ autoBlacklistVideosEnabled ? 'Manually blacklisted videos' : 'Blacklisted videos' }}"/></source>
2358 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ autoBlacklistVideosEnabled ? 'Manuálisan feketelistázott videók' : 'Feketelistázott videók' }}"/></target>
2359 <context-group name="null">
2360 <context context-type="linenumber">7</context>
2361 </context-group>
2362 </trans-unit>
2363 <trans-unit id="6106bd52908f3f323ed1d6bdcd53230d55401d45">
2364 <source>Auto-blacklisted videos</source>
2365 <target>Auto-feketelistázott videók</target>
2366 <context-group name="null">
2367 <context context-type="linenumber">9</context>
2368 </context-group>
2369 </trans-unit>
2370 <trans-unit id="b1ff109b26ae8f08650415454b9098c43eba2e2c">
2371 <source>Muted accounts</source>
2372 <target>Némított fiókok</target>
2373 <context-group name="null">
2374 <context context-type="linenumber">2</context>
2375 </context-group>
2376 </trans-unit>
2377 <trans-unit id="bd0611346af048015e0a1275091ef68ce98832d2">
2378 <source>Muted servers</source>
2379 <target>Némított szerverek</target>
2380 <context-group name="null">
2381 <context context-type="linenumber">13</context>
2382 </context-group>
2383 </trans-unit>
2384 <trans-unit id="b14fd2fc28c5eecd05554d2bcbc3a938c599e2bf">
2385 <source>Video name <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></source>
2386 <target>Videó neve <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></target>
2387 <context-group name="null">
2388 <context context-type="linenumber">8</context>
2389 </context-group>
2390 </trans-unit>
2391 <trans-unit id="96dfa3efa02bfafc0bc6d4ab186ebef2813a9e8a">
2392 <source>Sensitive</source>
2393 <target>Érzékeny</target>
2394 <context-group name="null">
2395 <context context-type="linenumber">9</context>
2396 </context-group>
2397 </trans-unit>
2398 <trans-unit id="a7f42da3bb4eea0b71b0a20a2aff6612a82cab99">
2399 <source>Date <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></source>
2400 <target>Dátum <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></target>
2401 <context-group name="null">
2402 <context context-type="linenumber">11</context>
2403 </context-group>
2404 </trans-unit>
2405 <trans-unit id="1cb8348c199d03e297d165e262237194f25fe3f5">
2406 <source>Go to the video</source>
2407 <target>Videó megnyitása</target>
2408 <context-group name="null">
2409 <context context-type="linenumber">33</context>
2410 </context-group>
2411 </trans-unit>
2412 <trans-unit id="030b4423b92167200e39519599f9b863b4f7c62c">
2413 <source>Actions</source>
2414 <target>Lehetőségek</target>
2415 <context-group name="null">
2416 <context context-type="linenumber">44</context>
2417 </context-group>
2418 </trans-unit>
2419 <trans-unit id="7963019b5535b51efa399e6a62b163f3e04d296f">
2420 <source>Blacklist reason:</source>
2421 <target>Feketlistázás indoka:</target>
2422 <context-group name="null">
2423 <context context-type="linenumber">43</context>
2424 </context-group>
2425 </trans-unit>
2350 <trans-unit id="bb863c794307735652d8695143e116eaee8a3c4f"> 2426 <trans-unit id="bb863c794307735652d8695143e116eaee8a3c4f">
2351 <source>Moderation comment</source> 2427 <source>Moderation comment</source>
2352 <target>Moderációs megjegyzés</target> 2428 <target>Moderációs megjegyzés</target>
@@ -2383,7 +2459,7 @@ Leiratkozás</target>
2383 <source>Video</source> 2459 <source>Video</source>
2384 <target>Videó</target> 2460 <target>Videó</target>
2385 <context-group name="null"> 2461 <context-group name="null">
2386 <context context-type="linenumber">14</context> 2462 <context context-type="linenumber">9</context>
2387 </context-group> 2463 </context-group>
2388 </trans-unit> 2464 </trans-unit>
2389 <trans-unit id="7e7ad19f1bcc2c33cdba4c1ad25e2b398ad453d9"> 2465 <trans-unit id="7e7ad19f1bcc2c33cdba4c1ad25e2b398ad453d9">
@@ -2400,20 +2476,6 @@ Leiratkozás</target>
2400 <context context-type="linenumber">27</context> 2476 <context context-type="linenumber">27</context>
2401 </context-group> 2477 </context-group>
2402 </trans-unit> 2478 </trans-unit>
2403 <trans-unit id="1cb8348c199d03e297d165e262237194f25fe3f5">
2404 <source>Go to the video</source>
2405 <target>Videó megnyitása</target>
2406 <context-group name="null">
2407 <context context-type="linenumber">33</context>
2408 </context-group>
2409 </trans-unit>
2410 <trans-unit id="030b4423b92167200e39519599f9b863b4f7c62c">
2411 <source>Actions</source>
2412 <target>Lehetőségek</target>
2413 <context-group name="null">
2414 <context context-type="linenumber">35</context>
2415 </context-group>
2416 </trans-unit>
2417 <trans-unit id="e330cbadca2d8639aabf525d5fe7e5b62d324ee2"> 2479 <trans-unit id="e330cbadca2d8639aabf525d5fe7e5b62d324ee2">
2418 <source>Reason:</source> 2480 <source>Reason:</source>
2419 <target>Indok:</target> 2481 <target>Indok:</target>
@@ -2428,34 +2490,6 @@ Leiratkozás</target>
2428 <context context-type="linenumber">57</context> 2490 <context context-type="linenumber">57</context>
2429 </context-group> 2491 </context-group>
2430 </trans-unit> 2492 </trans-unit>
2431 <trans-unit id="b14fd2fc28c5eecd05554d2bcbc3a938c599e2bf">
2432 <source>Video name <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></source>
2433 <target>Videó neve <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></target>
2434 <context-group name="null">
2435 <context context-type="linenumber">8</context>
2436 </context-group>
2437 </trans-unit>
2438 <trans-unit id="96dfa3efa02bfafc0bc6d4ab186ebef2813a9e8a">
2439 <source>Sensitive</source>
2440 <target>Érzékeny</target>
2441 <context-group name="null">
2442 <context context-type="linenumber">9</context>
2443 </context-group>
2444 </trans-unit>
2445 <trans-unit id="a7f42da3bb4eea0b71b0a20a2aff6612a82cab99">
2446 <source>Date <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></source>
2447 <target>Dátum <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></target>
2448 <context-group name="null">
2449 <context context-type="linenumber">11</context>
2450 </context-group>
2451 </trans-unit>
2452 <trans-unit id="7963019b5535b51efa399e6a62b163f3e04d296f">
2453 <source>Blacklist reason:</source>
2454 <target>Feketlistázás indoka:</target>
2455 <context-group name="null">
2456 <context context-type="linenumber">43</context>
2457 </context-group>
2458 </trans-unit>
2459 <trans-unit id="86f26b106c67be3c2e98b82766656e5d9da86dff"> 2493 <trans-unit id="86f26b106c67be3c2e98b82766656e5d9da86dff">
2460 <source>Unblacklist</source> 2494 <source>Unblacklist</source>
2461 <target>Levétel a feketelistáról</target> 2495 <target>Levétel a feketelistáról</target>
@@ -2463,55 +2497,13 @@ Leiratkozás</target>
2463 <context context-type="linenumber">17</context> 2497 <context context-type="linenumber">17</context>
2464 </context-group> 2498 </context-group>
2465 </trans-unit> 2499 </trans-unit>
2466 <trans-unit id="90868353e7e6f5994109ee1011131cefa992116c"> 2500 <trans-unit id="ff78f059449d44322f627d0f66df07abe476962b">
2467 <source>Moderation</source> 2501 <source>Instance</source>
2468 <target>Moderáció</target> 2502 <target>Példány</target>
2469 <context-group name="null">
2470 <context context-type="linenumber">2</context>
2471 </context-group>
2472 </trans-unit>
2473 <trans-unit id="23a793ed0df2e10823dd469c5cea9b5c36be8f7e">
2474 <source>Video abuses</source>
2475 <target>Videó visszaélések</target>
2476 <context-group name="null"> 2503 <context-group name="null">
2477 <context context-type="linenumber">5</context> 2504 <context context-type="linenumber">5</context>
2478 </context-group> 2505 </context-group>
2479 </trans-unit> 2506 </trans-unit>
2480 <trans-unit id="6053443ad364f974301570cfadfa86ee0b43f1a9">
2481 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ autoBlacklistVideosEnabled ? 'Manually blacklisted videos' : 'Blacklisted videos' }}"/></source>
2482 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ autoBlacklistVideosEnabled ? 'Manuálisan feketelistázott videók' : 'Feketelistázott videók' }}"/></target>
2483 <context-group name="null">
2484 <context context-type="linenumber">7</context>
2485 </context-group>
2486 </trans-unit>
2487 <trans-unit id="6106bd52908f3f323ed1d6bdcd53230d55401d45">
2488 <source>Auto-blacklisted videos</source>
2489 <target>Auto-feketelistázott videók</target>
2490 <context-group name="null">
2491 <context context-type="linenumber">9</context>
2492 </context-group>
2493 </trans-unit>
2494 <trans-unit id="b1ff109b26ae8f08650415454b9098c43eba2e2c">
2495 <source>Muted accounts</source>
2496 <target>Némított fiókok</target>
2497 <context-group name="null">
2498 <context context-type="linenumber">2</context>
2499 </context-group>
2500 </trans-unit>
2501 <trans-unit id="bd0611346af048015e0a1275091ef68ce98832d2">
2502 <source>Muted servers</source>
2503 <target>Némított szerverek</target>
2504 <context-group name="null">
2505 <context context-type="linenumber">13</context>
2506 </context-group>
2507 </trans-unit>
2508 <trans-unit id="29881a45dafbe5aa05cd9d0441a4c0c2fb06df92">
2509 <source>Account</source>
2510 <target>Fiók</target>
2511 <context-group name="null">
2512 <context context-type="linenumber">12</context>
2513 </context-group>
2514 </trans-unit>
2515 <trans-unit id="079e99cce11c87b142e80fdd14dae98a61012fc4"> 2507 <trans-unit id="079e99cce11c87b142e80fdd14dae98a61012fc4">
2516 <source>Muted at <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></source> 2508 <source>Muted at <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></source>
2517 <target>Némítás ideje <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></target> 2509 <target>Némítás ideje <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/></target>
@@ -2526,6 +2518,13 @@ Leiratkozás</target>
2526 <context context-type="linenumber">23</context> 2518 <context context-type="linenumber">23</context>
2527 </context-group> 2519 </context-group>
2528 </trans-unit> 2520 </trans-unit>
2521 <trans-unit id="29881a45dafbe5aa05cd9d0441a4c0c2fb06df92">
2522 <source>Account</source>
2523 <target>Fiók</target>
2524 <context-group name="null">
2525 <context context-type="linenumber">12</context>
2526 </context-group>
2527 </trans-unit>
2529 <trans-unit id="a9f2501fcb2ff71f1376c2d2fbbbd49f200e6c8f"> 2528 <trans-unit id="a9f2501fcb2ff71f1376c2d2fbbbd49f200e6c8f">
2530 <source>Jobs list</source> 2529 <source>Jobs list</source>
2531 <target>Feladatlista</target> 2530 <target>Feladatlista</target>
@@ -2550,1144 +2549,1134 @@ Leiratkozás</target>
2550 <context context-type="linenumber">23</context> 2549 <context context-type="linenumber">23</context>
2551 </context-group> 2550 </context-group>
2552 </trans-unit> 2551 </trans-unit>
2553 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48"> 2552 <trans-unit id="cff1428d10d59d14e45edec3c735a27b5482db59">
2554 <source>Video quota:</source> 2553 <source>Name</source>
2555 <target>Videkvóta:</target> 2554 <target>Nv</target>
2556 <context-group name="null"> 2555 <context-group name="null">
2557 <context context-type="linenumber">4</context> 2556 <context context-type="linenumber">12</context>
2558 </context-group> 2557 </context-group>
2559 </trans-unit> 2558 </trans-unit>
2560 <trans-unit id="994363f08f9fbfa3b3994ff7b35c6904fdff18d8"> 2559 <trans-unit id="512b045163a7187b2fc5d554e5f59fb3e49e174b">
2561 <source>Profile</source> 2560 <source>Short description</source>
2562 <target>Profil</target> 2561 <target>Rövid leírás</target>
2563 <context-group name="null"> 2562 <context-group name="null">
2564 <context context-type="linenumber">7</context> 2563 <context context-type="linenumber">21</context>
2565 </context-group> 2564 </context-group>
2566 </trans-unit> 2565 </trans-unit>
2567 <trans-unit id="b5398623f87ee72ed23f5023918db1707771e925"> 2566 <trans-unit id="69580f2c2dbf4edf7096820ba8c393367352d774">
2568 <source>Video settings</source> 2567 <source>Terms</source>
2569 <target>Videóbeáltsok</target> 2568 <target>Felttelek</target>
2570 <context-group name="null"> 2569 <context-group name="null">
2571 <context context-type="linenumber">10</context> 2570 <context context-type="linenumber">22</context>
2572 </context-group> 2571 </context-group>
2573 </trans-unit> 2572 </trans-unit>
2574 <trans-unit id="c74e3202d080780c6415d0e9209c1c859438b735"> 2573 <trans-unit id="8ae5153c547e445a293ee6ef9adfbf4107aa0772">
2575 <source>Danger zone</source> 2574 <source>Dedicated to sensitive or NSFW content</source>
2576 <target>Veslyna</target> 2575 <target>Érkeny vagy NSFW tartalomnak dedikált</target>
2577 <context-group name="null"> 2576 <context-group name="null">
2578 <context context-type="linenumber">22</context> 2577 <context context-type="linenumber">50</context>
2579 </context-group> 2578 </context-group>
2580 </trans-unit> 2579 </trans-unit>
2581 <trans-unit id="2dc22fcebf6aaa76196d2def33a827a34bf910bf"> 2580 <trans-unit id="554488d11165f38b27b8fe230aba8a2e30d57003">
2582 <source>Change ownership</source> 2581 <source>Default client route</source>
2583 <target>Tulajdonos megvltoztatása</target> 2582 <target>Alaprtelmezett kliens útvonal</target>
2584 <context-group name="null"> 2583 <context-group name="null">
2585 <context context-type="linenumber">22</context> 2584 <context context-type="linenumber">57</context>
2586 </context-group> 2585 </context-group>
2587 </trans-unit> 2586 </trans-unit>
2588 <trans-unit id="046c4fa30411e6b1aa46dc51bf82d07b1adf14d4"> 2587 <trans-unit id="3fae5a310387c065757fde11f22689b45a7b6f2d">
2589 <source>Select the next owner</source> 2588 <source>Videos Overview</source>
2590 <target>Válaszd ki a kvetkező tulajdonost</target> 2589 <target>Videó ttekintés</target>
2591 <context-group name="null"> 2590 <context-group name="null">
2592 <context context-type="linenumber">10</context> 2591 <context context-type="linenumber">60</context>
2593 </context-group> 2592 </context-group>
2594 </trans-unit> 2593 </trans-unit>
2595 <trans-unit id="a5433ae2324496bea9537caa5e8a2719d8e958d8"> 2594 <trans-unit id="1cbeb1eb589bfbe5efce94184cacd3095ca26948">
2596 <source> 2595 <source>Videos Trending</source>
2597 Cancel 2596 <target>Népszerű videók</target>
2598 </source>
2599 <target>
2600 Mégsem
2601 </target>
2602 <context-group name="null"> 2597 <context-group name="null">
2603 <context context-type="linenumber">35</context> 2598 <context context-type="linenumber">61</context>
2604 </context-group> 2599 </context-group>
2605 </trans-unit> 2600 </trans-unit>
2606 <trans-unit id="16f3de2dba2a3461d7f7a36157d22e6898bb3244"> 2601 <trans-unit id="1861c96217213992e02dcb77e15ea69e718c9883">
2607 <source>Create a new video channel</source> 2602 <source>Videos Recently Added</source>
2608 <target>Új videócsatorna létrehozása</target> 2603 <target>Mostanában hozzáadott videók</target>
2609 <context-group name="null"> 2604 <context-group name="null">
2610 <context context-type="linenumber">4</context> 2605 <context context-type="linenumber">62</context>
2611 </context-group> 2606 </context-group>
2612 </trans-unit> 2607 </trans-unit>
2613 <trans-unit id="30fcac6c20aac1f24e000efc4a889cbb93d4baf2"> 2608 <trans-unit id="b6307f83d9f43bff8d5129a7888e89964ddc3f7f">
2614 <source>Go to the channel</source> 2609 <source>Local videos</source>
2615 <target>Csatorna megnyitsa</target> 2610 <target>Helyi videk</target>
2616 <context-group name="null"> 2611 <context-group name="null">
2617 <context context-type="linenumber">10</context> 2612 <context context-type="linenumber">63</context>
2618 </context-group> 2613 </context-group>
2619 </trans-unit> 2614 </trans-unit>
2620 <trans-unit id="9dbe4718a5611fbc611fc6b5e0b27df813372c68"> 2615 <trans-unit id="8551afadb69b3fef89e191f507e8ac84e624e8b9">
2621 <source>Create a video channel</source> 2616 <source>Policy on videos containing sensitive content</source>
2622 <target>Videcsatorna létrehozsa</target> 2617 <target>Bellítás érzékeny tartalmú videkkal kapcsolatban</target>
2623 <context-group name="null"> 2618 <context-group name="null">
2624 <context context-type="linenumber">6</context> 2619 <context context-type="linenumber">70</context>
2625 </context-group> 2620 </context-group>
2626 </trans-unit> 2621 </trans-unit>
2627 <trans-unit id="915d4704e1649016512cbf5eeac55b4dbf933558"> 2622 <trans-unit id="aa3ef567a1ea22c1e4d0acfdc8f80bc636bf12df">
2628 <source>Example: my_channel</source> 2623 <source>With &lt;strong&gt;Do not list&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;Blur thumbnails&lt;/strong&gt;, a confirmation will be requested to watch the video.</source>
2629 <target>Például: en_csatornam</target> 2624 <target>A &lt;strong&gt;Ne listázd&lt;/strong&gt;nál vagy a &lt;strong&gt;Homályos indexkép&lt;/strong&gt;nél megerősítést kérünk a videó megtekintéséhez.</target>
2630 <context-group name="null"> 2625 <context-group name="null">
2631 <context context-type="linenumber">15</context> 2626 <context context-type="linenumber">6</context>
2632 </context-group> 2627 </context-group>
2633 </trans-unit> 2628 </trans-unit>
2634 <trans-unit id="74728de5289ea2ff3f553bc2b48f1811680b931a"> 2629 <trans-unit id="5e155c34fb3ed8159bf0a486a366cfbc6874f9fe">
2635 <source>Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 2630 <source>Do not list</source>
2636When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.</source> 2631 <target>Ne listázd</target>
2637 <target>Rövid szöveg, ahol elmondod az embereknek, hogyan tudják támogatni a csatornádat (tagsági platform...).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2638Amikor feltöltesz egy videót erre a csatornára, a videó támogatás mezője ki lesz töltve ezzel a szöveggel.</target>
2639 <context-group name="null"> 2632 <context-group name="null">
2640 <context context-type="linenumber">52</context> 2633 <context context-type="linenumber">11</context>
2641 </context-group> 2634 </context-group>
2642 </trans-unit> 2635 </trans-unit>
2643 <trans-unit id="38baeb215c17af9d9e295e371a57f4a48ab4c191"> 2636 <trans-unit id="aaa900149c2ca1575ac1918d1ded33fb69830ab2">
2644 <source>Target</source> 2637 <source>Blur thumbnails</source>
2645 <target>Cl</target> 2638 <target>Homlyos indexkép</target>
2646 <context-group name="null"> 2639 <context-group name="null">
2647 <context context-type="linenumber">8</context> 2640 <context context-type="linenumber">12</context>
2648 </context-group> 2641 </context-group>
2649 </trans-unit> 2642 </trans-unit>
2650 <trans-unit id="3a5d57052d13d2da1cbcffdbb8effb9874b1595a"> 2643 <trans-unit id="010d24ef3c43b2d8f45a4d6cba7d73e12ee1557e">
2651 <source>You don't have any subscriptions yet.</source> 2644 <source>Display</source>
2652 <target>Nincs feliratkozsod még.</target> 2645 <target>Megjelentés</target>
2653 <context-group name="null"> 2646 <context-group name="null">
2654 <context context-type="linenumber">1</context> 2647 <context context-type="linenumber">13</context>
2655 </context-group> 2648 </context-group>
2656 </trans-unit> 2649 </trans-unit>
2657 <trans-unit id="c65641c36859c328928e6b0f14c3f913886f8add"> 2650 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4">
2658 <source>Created by <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.ownerBy }}"/></source> 2651 <source>Signup</source>
2659 <target>Létrehozó: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.ownerBy }}"/></target> 2652 <target>Regisztráció</target>
2660 <context-group name="null"> 2653 <context-group name="null">
2661 <context context-type="linenumber">17</context> 2654 <context context-type="linenumber">105</context>
2662 </context-group> 2655 </context-group>
2663 </trans-unit> 2656 </trans-unit>
2664 <trans-unit id="e006ed166ce188cab168e1ca90435b33d042d913"> 2657 <trans-unit id="ca53e66e68986546b7ef820c934145fd7c9c4247">
2665 <source>Go the owner account page</source> 2658 <source>Signup enabled</source>
2666 <target>Birtokl fkoldal megnyitsa</target> 2659 <target>Regisztrció engedlyezve</target>
2667 <context-group name="null"> 2660 <context-group name="null">
2668 <context context-type="linenumber">16</context> 2661 <context context-type="linenumber">111</context>
2669 </context-group> 2662 </context-group>
2670 </trans-unit> 2663 </trans-unit>
2671 <trans-unit id="fbc450919a486e8ed311a7e91a41987d47d83804"> 2664 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7">
2672 <source>Accept ownership</source> 2665 <source>Signup requires email verification</source>
2673 <target>Birtokos elfogadsa</target> 2666 <target>A regisztráció email megerősst igényel</target>
2674 <context-group name="null"> 2667 <context-group name="null">
2675 <context context-type="linenumber">3</context> 2668 <context context-type="linenumber">118</context>
2676 </context-group> 2669 </context-group>
2677 </trans-unit> 2670 </trans-unit>
2678 <trans-unit id="4570c754149df06f31096510abfc925968c35562"> 2671 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402">
2679 <source>Select the target channel</source> 2672 <source>Signup limit</source>
2680 <target>Válaszd ki a clcsatornát</target> 2673 <target>Regisztrcs korlát</target>
2681 <context-group name="null"> 2674 <context-group name="null">
2682 <context context-type="linenumber">10</context> 2675 <context context-type="linenumber">123</context>
2683 </context-group> 2676 </context-group>
2684 </trans-unit> 2677 </trans-unit>
2685 <trans-unit id="e98239d8a6be1100119ff4b5630c822b82786740"> 2678 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be">
2686 <source>Initiator</source> 2679 <source>Users</source>
2687 <target>Kezdeményező</target> 2680 <target>Felhasználók</target>
2688 <context-group name="null"> 2681 <context-group name="null">
2689 <context context-type="linenumber">13</context> 2682 <context context-type="linenumber">133</context>
2690 </context-group> 2683 </context-group>
2691 </trans-unit> 2684 </trans-unit>
2692 <trans-unit id="b08d67fe4e192ea8352bebdc6aabbd1bb7abed02"> 2685 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09">
2693 <source> 2686 <source>User default video quota</source>
2694 Created 2687 <target>Felhasználói alapértelemezett videó kvóta</target>
2695 <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/>
2696 </source>
2697 <target>
2698 Létrehozási idő
2699 <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/>
2700 </target>
2701 <context-group name="null"> 2688 <context-group name="null">
2702 <context context-type="linenumber">15</context> 2689 <context context-type="linenumber">137</context>
2703 </context-group> 2690 </context-group>
2704 </trans-unit> 2691 </trans-unit>
2705 <trans-unit id="81b97b8ea996ad1e4f9fca8415021850214884b1"> 2692 <trans-unit id="f5528147716c4d3286c89defbe63ee0b75da5ffe">
2706 <source>Status</source> 2693 <source>User default daily upload limit</source>
2707 <target>llapot</target> 2694 <target>Felhasznlói alapértelmezett napi feltöltési limit</target>
2708 <context-group name="null"> 2695 <context-group name="null">
2709 <context context-type="linenumber">19</context> 2696 <context context-type="linenumber">149</context>
2710 </context-group> 2697 </context-group>
2711 </trans-unit> 2698 </trans-unit>
2712 <trans-unit id="f4212e793d36e1aaa6ee1b09881677f783b5feff"> 2699 <trans-unit id="29aa67f13fd34a2421ff9d7de7d5142790676b9e">
2713 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChangeOwnership.status }}"/></source> 2700 <source>Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled</source>
2714 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChangeOwnership.status }}"/></target> 2701 <target>Videó importálás HTTP URL-ről (mint a YouTube) engedélyezve</target>
2715 <context-group name="null"> 2702 <context-group name="null">
2716 <context context-type="linenumber">38</context> 2703 <context context-type="linenumber">170</context>
2717 </context-group> 2704 </context-group>
2718 </trans-unit> 2705 </trans-unit>
2719 <trans-unit id="2bc7533f8c8e7d183950ba1094a0acd9efc22e5e"> 2706 <trans-unit id="05fdf7b5be1c3a7126e3c06d81da3134981b0a9e">
2720 <source>Muted instances</source> 2707 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source>
2721 <target>Nmtott pldnyok</target> 2708 <target>Vide importlás torrent fjllal vagy magnet URI-val engedlyezve</target>
2722 <context-group name="null"> 2709 <context-group name="null">
2723 <context context-type="linenumber">2</context> 2710 <context context-type="linenumber">177</context>
2724 </context-group> 2711 </context-group>
2725 </trans-unit> 2712 </trans-unit>
2726 <trans-unit id="e8e93a7ae9a47c035bf5170b105c418b1deae530"> 2713 <trans-unit id="51ee3dafebdb4c05d300b18bb4a997c10b1d7891">
2727 <source>History enabled</source> 2714 <source>Auto-blacklist</source>
2728 <target>Előzmények bekapcsolva</target> 2715 <target>Auto-feketelistázás</target>
2729 <context-group name="null"> 2716 <context-group name="null">
2730 <context context-type="linenumber">4</context> 2717 <context context-type="linenumber">185</context>
2731 </context-group> 2718 </context-group>
2732 </trans-unit> 2719 </trans-unit>
2733 <trans-unit id="29c45bf49891748f930ef78b2e09857498b15131"> 2720 <trans-unit id="b78d9ff04931504a241a6c6fc394d677c7a0946c">
2734 <source> 2721 <source>New videos of users automatically blacklisted enabled</source>
2735 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/> 2722 <target>A felhasználók új videóinak feketelistázása engedélyezve</target>
2736 Delete history
2737 </source>
2738 <target>
2739 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
2740 Előzmények törlése
2741 </target>
2742 <context-group name="null"> 2723 <context-group name="null">
2743 <context context-type="linenumber">7</context> 2724 <context context-type="linenumber">194</context>
2744 </context-group> 2725 </context-group>
2745 </trans-unit> 2726 </trans-unit>
2746 <trans-unit id="6b4dc5732f1f2211833d4b5e76deb5985f3749af"> 2727 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011">
2747 <source>You don't have videos history yet.</source> 2728 <source>Administrator</source>
2748 <target>Nincs videóelőzmnyed még.</target> 2729 <target>Adminisztrtor</target>
2749 <context-group name="null"> 2730 <context-group name="null">
2750 <context context-type="linenumber">14</context> 2731 <context context-type="linenumber">225</context>
2751 </context-group> 2732 </context-group>
2752 </trans-unit> 2733 </trans-unit>
2753 <trans-unit id="9d2d802fa417a5a3f230cb5bcc975551a252c59c"> 2734 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587">
2754 <source> 2735 <source>Admin email</source>
2755 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/> 2736 <target>Admin email</target>
2756 Notification preferences
2757 </source>
2758 <target>
2759 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
2760 Értesítési beállítások
2761 </target>
2762 <context-group name="null"> 2737 <context-group name="null">
2763 <context context-type="linenumber">2</context> 2738 <context context-type="linenumber">228</context>
2764 </context-group> 2739 </context-group>
2765 </trans-unit> 2740 </trans-unit>
2766 <trans-unit id="653df8973772369f71454924a6412c0a1a84c850"> 2741 <trans-unit id="f9bda6652199995a4bd4424f2e35b748eb0bda8a">
2767 <source> 2742 <source>Enable contact form</source>
2768 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/> 2743 <target>Kapcsolatfelvételi űrlap bekapcsolása</target>
2769 Mark all as read
2770 </source>
2771 <target>
2772 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
2773 Mind olvasottnak jelölése
2774 </target>
2775 <context-group name="null"> 2744 <context-group name="null">
2776 <context context-type="linenumber">7</context> 2745 <context context-type="linenumber">239</context>
2777 </context-group> 2746 </context-group>
2778 </trans-unit> 2747 </trans-unit>
2779 <trans-unit id="be746a6e47e3388c7cf793aef8d7b44b86cc94f2"> 2748 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5">
2780 <source>Create a new playlist</source> 2749 <source>Basic configuration</source>
2781 <target>Új lejátszási lista létrehozása</target> 2750 <target>Alap konfiguráció</target>
2782 <context-group name="null"> 2751 <context-group name="null">
2783 <context context-type="linenumber">1</context> 2752 <context context-type="linenumber">5</context>
2784 </context-group> 2753 </context-group>
2785 </trans-unit> 2754 </trans-unit>
2786 <trans-unit id="3c78b53bca33467190c0b7a01320bc093a2b1427"> 2755 <trans-unit id="99cb827741e93125476a0f5b676372d85d15b5fc">
2787 <source>Privacy</source> 2756 <source>Twitter</source>
2788 <target>Adatvédelem</target> 2757 <target>Twitter</target>
2789 <context-group name="null"> 2758 <context-group name="null">
2790 <context context-type="linenumber">154</context> 2759 <context context-type="linenumber">248</context>
2791 </context-group> 2760 </context-group>
2792 </trans-unit> 2761 </trans-unit>
2793 <trans-unit id="0cc554f4d7bb6a87515d2d95438e183b50702071"> 2762 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524">
2794 <source>Channel</source> 2763 <source>Your Twitter username</source>
2795 <target>Csatorna</target> 2764 <target>A Twitter felhasználóneved</target>
2796 <context-group name="null"> 2765 <context-group name="null">
2797 <context context-type="linenumber">39</context> 2766 <context context-type="linenumber">254</context>
2798 </context-group> 2767 </context-group>
2799 </trans-unit> 2768 </trans-unit>
2800 <trans-unit id="188014887f7188d90b39e41d9606b91c77c17861"> 2769 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605">
2801 <source>No videos in this playlist.</source> 2770 <source>Instance whitelisted by Twitter</source>
2802 <target>Ebben a lejtszási listában nincs videó.</target> 2771 <target>A pldány a Twitter fehérlistán van</target>
2803 <context-group name="null"> 2772 <context-group name="null">
2804 <context context-type="linenumber">11</context> 2773 <context context-type="linenumber">269</context>
2805 </context-group> 2774 </context-group>
2806 </trans-unit> 2775 </trans-unit>
2807 <trans-unit id="739516c2ca75843d5aec9cf0e6b3e4335c4227b9"> 2776 <trans-unit id="f1276a50033dfc7a71290086d0f57d89e3438e6b">
2808 <source>Change password</source> 2777 <source>If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.&lt;br /&gt;
2809 <target>Jelszó megváltoztatása</target> 2778 If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2779 Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; to see if you instance is whitelisted.</source>
2780 <target>Ha a példányodat fehérlistázza a Twitter, egy videólejátszó beágyazásra kerül a Twitter hírfolyamba ha megosztanak egy PeerTube videót.&lt;br /&gt;
2781 Ha a példányod nincs fehérlistán, egy kép link kártyát használunk, ami átirányít a te PeerTube példányodra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2782 Jelöld be ezt a jelölőnégyzetet, mentsd el a konfigurációt és próbáld ki a példányod egy videó URL-ével (https://example.com/videos/watch/blabla) a &lt;a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'&gt;https://cards-dev.twitter.com/validator&lt;/a&gt; oldalon, hogy megtudd, hogy a példányod fehérlistás-e.</target>
2810 <context-group name="null"> 2783 <context-group name="null">
2811 <context context-type="linenumber">30</context> 2784 <context context-type="linenumber">270</context>
2812 </context-group> 2785 </context-group>
2813 </trans-unit> 2786 </trans-unit>
2814 <trans-unit id="0dd390d056411e1709ec97ec51c46d78600e3f7b"> 2787 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5">
2815 <source>Current password</source> 2788 <source>Services</source>
2816 <target>Jelenlegi jelsz</target> 2789 <target>Szolgáltatsok</target>
2817 <context-group name="null"> 2790 <context-group name="null">
2818 <context context-type="linenumber">7</context> 2791 <context context-type="linenumber">246</context>
2819 </context-group> 2792 </context-group>
2820 </trans-unit> 2793 </trans-unit>
2821 <trans-unit id="e70e209561583f360b1e9cefd2cbb1fe434b6229"> 2794 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490">
2822 <source>New password</source> 2795 <source>Transcoding</source>
2823 <target>j jelszó</target> 2796 <target>tkódolás</target>
2824 <context-group name="null"> 2797 <context-group name="null">
2825 <context context-type="linenumber">15</context> 2798 <context context-type="linenumber">285</context>
2826 </context-group> 2799 </context-group>
2827 </trans-unit> 2800 </trans-unit>
2828 <trans-unit id="ede41f01c781b168a783cfcefc6fb67d48780d9b"> 2801 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9">
2829 <source>Confirm new password</source> 2802 <source>Transcoding enabled</source>
2830 <target>j jelszó megerőstse</target> 2803 <target>tkódolás engedélyezve</target>
2831 <context-group name="null"> 2804 <context-group name="null">
2832 <context context-type="linenumber">23</context> 2805 <context context-type="linenumber">291</context>
2833 </context-group> 2806 </context-group>
2834 </trans-unit> 2807 </trans-unit>
2835 <trans-unit id="20f62f24170d57b1efeb2387a0949f482cd4d129"> 2808 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f">
2836 <source>Default policy on videos containing sensitive content</source> 2809 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source>
2837 <target>Alapértelemezett beállítás érzékeny tartalm videókkal kapcsolatban</target> 2810 <target>Ha kikapcsolod az átkdolst, a felhasználid számos videói nem fognak működni!</target>
2838 <context-group name="null"> 2811 <context-group name="null">
2839 <context context-type="linenumber">3</context> 2812 <context context-type="linenumber">292</context>
2840 </context-group> 2813 </context-group>
2841 </trans-unit> 2814 </trans-unit>
2842 <trans-unit id="d044c51156e295824813a866dba9545bdb59466b"> 2815 <trans-unit id="0050a55afb9c565df1f9b3f750c2d4adb697698f">
2843 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source> 2816 <source>Allow additional extensions</source>
2844 <target>WebTorrent használata a videó részeinek msokkal való megosztsára</target> 2817 <target>További kiterjesztések engedlyezse</target>
2845 <context-group name="null"> 2818 <context-group name="null">
2846 <context context-type="linenumber">36</context> 2819 <context context-type="linenumber">301</context>
2847 </context-group> 2820 </context-group>
2848 </trans-unit> 2821 </trans-unit>
2849 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2"> 2822 <trans-unit id="9b82c3a407ee5a98c92483fbd987be8db8384c33">
2850 <source>Automatically plays video</source> 2823 <source>Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos</source>
2851 <target>Videók automatikus lejtszása</target> 2824 <target>Megengedi a felhasznlidnak, hogy feltöltsenek .mkv, .mov, .avi, .flv videkat</target>
2852 <context-group name="null"> 2825 <context-group name="null">
2853 <context context-type="linenumber">43</context> 2826 <context context-type="linenumber">302</context>
2854 </context-group> 2827 </context-group>
2855 </trans-unit> 2828 </trans-unit>
2856 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba"> 2829 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2">
2857 <source>Update my profile</source> 2830 <source>Transcoding threads</source>
2858 <target>Profil frisstése</target> 2831 <target>Átkódoló szlak</target>
2859 <context-group name="null"> 2832 <context-group name="null">
2860 <context context-type="linenumber">27</context> 2833 <context context-type="linenumber">315</context>
2861 </context-group> 2834 </context-group>
2862 </trans-unit> 2835 </trans-unit>
2863 <trans-unit id="4b50f2ef2e8b9a24e674d12012ee310f378a5503"> 2836 <trans-unit id="e9fb2d7685ae280026fe6463731170b067e419d5">
2864 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ actor.followersCount }}"/> subscribers</source> 2837 <source>
2865 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ actor.followersCount }}"/> feliratkozó</target> 2838 Cache
2839
2840 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
2841 </source>
2842 <target>
2843 Gyorsítótár
2844
2845 <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;my-help&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="&lt;/my-help&gt;"/>
2846 </target>
2866 <context-group name="null"> 2847 <context-group name="null">
2867 <context context-type="linenumber">10</context> 2848 <context context-type="linenumber">338</context>
2868 </context-group> 2849 </context-group>
2869 </trans-unit> 2850 </trans-unit>
2870 <trans-unit id="c4a959fc6349bd0793e1ad571d492052a07bdab5"> 2851 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7">
2871 <source>Change the avatar</source> 2852 <source>Previews cache size</source>
2872 <target>Profilkép megváltoztasa</target> 2853 <target>Előnézet-gyorsítór mérete</target>
2873 <context-group name="null"> 2854 <context-group name="null">
2874 <context context-type="linenumber">15</context> 2855 <context context-type="linenumber">349</context>
2875 </context-group> 2856 </context-group>
2876 </trans-unit> 2857 </trans-unit>
2877 <trans-unit id="c860c88df9ad58b1187084251340b232cdf0a7f9"> 2858 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607">
2878 <source>(extensions: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ avatarExtensions }}"/>, max size: <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ maxAvatarSize | bytes }}"/>)</source> 2859 <source>Video captions cache size</source>
2879 <target>(kiterjesztések: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ avatarExtensions }}"/>, max méret: <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ maxAvatarSize | bytes }}"/>)</target> 2860 <target>Videófelirat-gyorsítótár mérete</target>
2880 <context-group name="null"> 2861 <context-group name="null">
2881 <context context-type="linenumber">18</context> 2862 <context context-type="linenumber">358</context>
2882 </context-group> 2863 </context-group>
2883 </trans-unit> 2864 </trans-unit>
2884 <trans-unit id="d1a04ba05116499d4cf59a48a282a8bcbf5b622d"> 2865 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c">
2885 <source>Once you delete your account, there is no going back. Please be certain.</source> 2866 <source>JavaScript</source>
2886 <target>Ha törlöd a fiókod, nincs visszaút. Kérlek légy biztos a döntésedben.</target> 2867 <target>JavaScript</target>
2887 <context-group name="null"> 2868 <context-group name="null">
2888 <context context-type="linenumber">2</context> 2869 <context context-type="linenumber">372</context>
2889 </context-group> 2870 </context-group>
2890 </trans-unit> 2871 </trans-unit>
2891 <trans-unit id="9a2f889dde4574a6883c853d1034e75891b28c45"> 2872 <trans-unit id="fda2339a6e6ba017ee43b560caf660ed4022333c">
2892 <source>Delete your account</source> 2873 <source>Write directly JavaScript code.&lt;br /&gt;Example: &lt;pre&gt;console.log('my instance is amazing');&lt;/pre&gt;</source>
2893 <target>Fiókod törlése</target> 2874 <target>Írj JavaScript kódot közvetlenül.&lt;br /&gt;Például: &lt;pre&gt;console.log('a példányom elképesztő');&lt;/pre&gt;</target>
2894 <context-group name="null"> 2875 <context-group name="null">
2895 <context context-type="linenumber">4</context> 2876 <context context-type="linenumber">375</context>
2896 </context-group> 2877 </context-group>
2897 </trans-unit> 2878 </trans-unit>
2898 <trans-unit id="dd3b6c367381ddfa8f317b8e9b31c55368c65136"> 2879 <trans-unit id="d90e081933221a99c87e2ad9769afb6be6ff6fc4">
2899 <source>Activities</source> 2880 <source>
2900 <target>Tevékenységek</target> 2881 Write directly CSS code. Example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2882 &lt;pre&gt;
2883 #custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
2884 color: red;
2885 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
2886 &lt;/pre&gt;
2887
2888 Prepend with &lt;em&gt;#custom-css&lt;/em&gt; to override styles. Example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2889 &lt;pre&gt;
2890 #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
2891 color: red;
2892 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
2893 &lt;/pre&gt;
2894 </source>
2895 <target>
2896 Írj CSS kódot közvetlenül. Például:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2897 &lt;pre&gt;
2898 #custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
2899 color: red;
2900 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
2901 &lt;/pre&gt;
2902
2903 Írd elé, hogy &lt;em&gt;#custom-css&lt;/em&gt; felülírj stílusokat. Például:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2904 &lt;pre&gt;
2905 #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
2906 color: red;
2907 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
2908 &lt;/pre&gt;
2909 </target>
2901 <context-group name="null"> 2910 <context-group name="null">
2902 <context context-type="linenumber">2</context> 2911 <context context-type="linenumber">389</context>
2903 </context-group> 2912 </context-group>
2904 </trans-unit> 2913 </trans-unit>
2905 <trans-unit id="847dffd493abbb2a5c71f3313f0eb730dd88a355"> 2914 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab">
2906 <source>Web</source> 2915 <source>Advanced configuration</source>
2907 <target>Web</target> 2916 <target>Haladó konfiguráció</target>
2908 <context-group name="null"> 2917 <context-group name="null">
2909 <context context-type="linenumber">3</context> 2918 <context context-type="linenumber">282</context>
2910 </context-group> 2919 </context-group>
2911 </trans-unit> 2920 </trans-unit>
2912 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd"> 2921 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8">
2913 <source> 2922 <source>Update configuration</source>
2914 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for. 2923 <target>Konfiguráció frissítése</target>
2915</source>
2916 <target>
2917 Sajnáljuk, de nem találtuk meg az oldalt, amit keresel.
2918</target>
2919 <context-group name="null"> 2924 <context-group name="null">
2920 <context context-type="linenumber">1</context> 2925 <context context-type="linenumber">418</context>
2921 </context-group> 2926 </context-group>
2922 </trans-unit> 2927 </trans-unit>
2923 <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d"> 2928 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca">
2924 <source> 2929 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source>
2925 Create an account 2930 <target>Úgy tűnik, a konfiguráció érvénytelen. Kérlek keress lehetséges hibákat az egyes oldalakon.</target>
2926 </source>
2927 <target>
2928 Fiók létrehozása
2929 </target>
2930 <context-group name="null"> 2931 <context-group name="null">
2931 <context context-type="linenumber">3</context> 2932 <context context-type="linenumber">419</context>
2932 </context-group> 2933 </context-group>
2933 </trans-unit> 2934 </trans-unit>
2934 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1"> 2935 <trans-unit id="9518d3fb042d551167c1701ddeb88a1374cf1e48">
2935 <source>Features found on this instance</source> 2936 <source>Video quota:</source>
2936 <target>A példnyon tallt szolgáltatások</target> 2937 <target>Videkvta:</target>
2937 <context-group name="null"> 2938 <context-group name="null">
2938 <context context-type="linenumber">42</context> 2939 <context context-type="linenumber">4</context>
2939 </context-group> 2940 </context-group>
2940 </trans-unit> 2941 </trans-unit>
2941 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3"> 2942 <trans-unit id="994363f08f9fbfa3b3994ff7b35c6904fdff18d8">
2942 <source>Example: jane_doe</source> 2943 <source>Profile</source>
2943 <target>Például: jane_doe</target> 2944 <target>Profil</target>
2944 <context-group name="null"> 2945 <context-group name="null">
2945 <context context-type="linenumber">23</context> 2946 <context context-type="linenumber">7</context>
2946 </context-group> 2947 </context-group>
2947 </trans-unit> 2948 </trans-unit>
2948 <trans-unit id="7fe213724c4c0a4112c40c673884acb98a0a3b92"> 2949 <trans-unit id="b5398623f87ee72ed23f5023918db1707771e925">
2949 <source>I am at least 16 years old and agree to the &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Terms&lt;/a&gt; of this instance</source> 2950 <source>Video settings</source>
2950 <target>Legalább 16 éves vagyok és elfogadom a példány &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Feltételeit&lt;/a&gt;</target> 2951 <target>Videóbeállítások</target>
2951 <context-group name="null"> 2952 <context-group name="null">
2952 <context context-type="linenumber">66</context> 2953 <context context-type="linenumber">10</context>
2953 </context-group> 2954 </context-group>
2954 </trans-unit> 2955 </trans-unit>
2955 <trans-unit id="2d02841904de7f5f60e2618670ac1059f3abec97"> 2956 <trans-unit id="c74e3202d080780c6415d0e9209c1c859438b735">
2956 <source> 2957 <source>Danger zone</source>
2957 Request email for account verification 2958 <target>Veszélyzóna</target>
2958 </source>
2959 <target>
2960 Megerősítő email kérése
2961 </target>
2962 <context-group name="null"> 2959 <context-group name="null">
2963 <context context-type="linenumber">2</context> 2960 <context context-type="linenumber">25</context>
2964 </context-group> 2961 </context-group>
2965 </trans-unit> 2962 </trans-unit>
2966 <trans-unit id="eb539ec6941044e284f237f5b40d6a0159afe7af"> 2963 <trans-unit id="739516c2ca75843d5aec9cf0e6b3e4335c4227b9">
2967 <source>Send verification email</source> 2964 <source>Change password</source>
2968 <target>Megerős email kldse</target> 2965 <target>Jelsz megvltoztatsa</target>
2969 <context-group name="null"> 2966 <context-group name="null">
2970 <context context-type="linenumber">17</context> 2967 <context context-type="linenumber">30</context>
2971 </context-group> 2968 </context-group>
2972 </trans-unit> 2969 </trans-unit>
2973 <trans-unit id="a08080316e052053fd20647731a6de826dc8072f"> 2970 <trans-unit id="0dd390d056411e1709ec97ec51c46d78600e3f7b">
2974 <source>This instance does not require email verification.</source> 2971 <source>Current password</source>
2975 <target>Ez a példány nem igényel email megerőstést.</target> 2972 <target>Jelenlegi jelsz</target>
2976 <context-group name="null"> 2973 <context-group name="null">
2977 <context context-type="linenumber">20</context> 2974 <context context-type="linenumber">7</context>
2978 </context-group> 2975 </context-group>
2979 </trans-unit> 2976 </trans-unit>
2980 <trans-unit id="b207b668dc1d056cd7557ffa3b41f1fd0865f93d"> 2977 <trans-unit id="e70e209561583f360b1e9cefd2cbb1fe434b6229">
2981 <source>Video playlists</source> 2978 <source>New password</source>
2982 <target>Vide lejátszási listk</target> 2979 <target>j jelsz</target>
2983 <context-group name="null"> 2980 <context-group name="null">
2984 <context context-type="linenumber">25</context> 2981 <context context-type="linenumber">15</context>
2985 </context-group> 2982 </context-group>
2986 </trans-unit> 2983 </trans-unit>
2987 <trans-unit id="1380539d91f77f565de6e21ce210da891e6644b8"> 2984 <trans-unit id="ede41f01c781b168a783cfcefc6fb67d48780d9b">
2988 <source>Support this channel</source> 2985 <source>Confirm new password</source>
2989 <target>Csatorna tmogatsa</target> 2986 <target>Új jelsz megerősítse</target>
2990 <context-group name="null"> 2987 <context-group name="null">
2991 <context context-type="linenumber">9</context> 2988 <context context-type="linenumber">23</context>
2992 </context-group> 2989 </context-group>
2993 </trans-unit> 2990 </trans-unit>
2994 <trans-unit id="5523952d0300c96cfba2ec5a693c95f923e90c40"> 2991 <trans-unit id="20f62f24170d57b1efeb2387a0949f482cd4d129">
2995 <source>Created <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.createdAt | date }}"/></source> 2992 <source>Default policy on videos containing sensitive content</source>
2996 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.createdAt | date }}"/> létrehozva</target> 2993 <target>Alapértelemezett beálltás rzékeny tartalmú videókkal kapcsolatban</target>
2997 <context-group name="null"> 2994 <context-group name="null">
2998 <context context-type="linenumber">17</context> 2995 <context context-type="linenumber">3</context>
2999 </context-group> 2996 </context-group>
3000 </trans-unit> 2997 </trans-unit>
3001 <trans-unit id="c286611c692d1442f8536ae6e62becbd28413d0e"> 2998 <trans-unit id="d044c51156e295824813a866dba9545bdb59466b">
3002 <source> 2999 <source>Use WebTorrent to exchange parts of the video with others</source>
3003 Created <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ pagination.totalItems }}"/> playlists 3000 <target>WebTorrent használata a videó részeinek másokkal való megosztására</target>
3004</source>
3005 <target>
3006 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ pagination.totalItems }}"/> lejátszási lista létrehozva
3007</target>
3008 <context-group name="null"> 3001 <context-group name="null">
3009 <context context-type="linenumber">1</context> 3002 <context context-type="linenumber">36</context>
3010 </context-group> 3003 </context-group>
3011 </trans-unit> 3004 </trans-unit>
3012 <trans-unit id="fbbe62dee434f0521e0dfb8e3957d92fc5fcd76f"> 3005 <trans-unit id="fb17c44abac2d1ed2a54cdd28bae289dc0b9a1c2">
3013 <source>This channel does not have playlists.</source> 3006 <source>Automatically plays video</source>
3014 <target>Ennek a csatornának nincs lejátszási listája.</target> 3007 <target>Videók automatikus lejátszása</target>
3015 <context-group name="null"> 3008 <context-group name="null">
3016 <context context-type="linenumber">5</context> 3009 <context context-type="linenumber">43</context>
3017 </context-group> 3010 </context-group>
3018 </trans-unit> 3011 </trans-unit>
3019 <trans-unit id="801b98c6f02fe3b32f6afa3ee854c99ed83474e6"> 3012 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba">
3020 <source>URL</source> 3013 <source>Update my profile</source>
3021 <target>URL</target> 3014 <target>Profil frissítése</target>
3022 <context-group name="null"> 3015 <context-group name="null">
3023 <context context-type="linenumber">10</context> 3016 <context context-type="linenumber">27</context>
3024 </context-group> 3017 </context-group>
3025 </trans-unit> 3018 </trans-unit>
3026 <trans-unit id="385811ab5a5c3e96e0db46c9ce1fc3147d8cd4c7"> 3019 <trans-unit id="2dc22fcebf6aaa76196d2def33a827a34bf910bf">
3027 <source>Sorry, but something went wrong</source> 3020 <source>Change ownership</source>
3028 <target>Sajnáljuk, de valami rosszul sikerlt.</target> 3021 <target>Tulajdonos megvltoztatása</target>
3029 <context-group name="null"> 3022 <context-group name="null">
3030 <context context-type="linenumber">49</context> 3023 <context context-type="linenumber">22</context>
3031 </context-group> 3024 </context-group>
3032 </trans-unit> 3025 </trans-unit>
3033 <trans-unit id="63d6bf87c9f30441175648dfd3ef6a19292287c2"> 3026 <trans-unit id="046c4fa30411e6b1aa46dc51bf82d07b1adf14d4">
3034 <source> 3027 <source>Select the next owner</source>
3035 Congratulations, the video behind <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> will be imported! You can already add information about this video. 3028 <target>Válaszd ki a következő tulajdonost</target>
3036</source>
3037 <target>
3038 Gratulálunk, a videó a <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> cím mögül be lesz importálva! Máris megadhatsz információkat erről a videóról.
3039</target>
3040 <context-group name="null"> 3029 <context-group name="null">
3041 <context context-type="linenumber">46</context> 3030 <context context-type="linenumber">10</context>
3042 </context-group> 3031 </context-group>
3043 </trans-unit> 3032 </trans-unit>
3044 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb"> 3033 <trans-unit id="fbc450919a486e8ed311a7e91a41987d47d83804">
3045 <source>Update</source> 3034 <source>Accept ownership</source>
3046 <target>Frissíts</target> 3035 <target>Birtokos elfogadsa</target>
3047 <context-group name="null"> 3036 <context-group name="null">
3048 <context context-type="linenumber">17</context> 3037 <context context-type="linenumber">3</context>
3049 </context-group> 3038 </context-group>
3050 </trans-unit> 3039 </trans-unit>
3051 <trans-unit id="21add64f0f3ebbedf1150ca822c6e149494ab7a9"> 3040 <trans-unit id="4570c754149df06f31096510abfc925968c35562">
3052 <source>Select the file to upload</source> 3041 <source>Select the target channel</source>
3053 <target>Válaszd ki a fjlt a feltltéshez</target> 3042 <target>Válaszd ki a clcsatornt</target>
3054 <context-group name="null"> 3043 <context-group name="null">
3055 <context context-type="linenumber">6</context> 3044 <context context-type="linenumber">10</context>
3056 </context-group> 3045 </context-group>
3057 </trans-unit> 3046 </trans-unit>
3058 <trans-unit id="5e420747842373fa99a75a7a18df068cc81e46fb"> 3047 <trans-unit id="e98239d8a6be1100119ff4b5630c822b82786740">
3059 <source>Scheduled</source> 3048 <source>Initiator</source>
3060 <target>Időztett</target> 3049 <target>Kezdemnye</target>
3061 <context-group name="null"> 3050 <context-group name="null">
3062 <context context-type="linenumber">25</context> 3051 <context context-type="linenumber">13</context>
3063 </context-group> 3052 </context-group>
3064 </trans-unit> 3053 </trans-unit>
3065 <trans-unit id="6357683911e256c566259880de43ea9403de00d3"> 3054 <trans-unit id="b08d67fe4e192ea8352bebdc6aabbd1bb7abed02">
3066 <source> 3055 <source>
3067 Congratulations! Your video is now available in your private library. 3056 Created
3068</source> 3057 <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/>
3058 </source>
3069 <target> 3059 <target>
3070 Gratulálunk! A videód most már elérhető a privát könyvtáradban. 3060 Létrehozási idő
3071</target> 3061 <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;p-sortIcon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="&lt;/p-sortIcon&gt;"/>
3062 </target>
3072 <context-group name="null"> 3063 <context-group name="null">
3073 <context context-type="linenumber">66</context> 3064 <context context-type="linenumber">15</context>
3074 </context-group> 3065 </context-group>
3075 </trans-unit> 3066 </trans-unit>
3076 <trans-unit id="f7ac2376749c7985f94f0fc89ba75ea624de1215"> 3067 <trans-unit id="81b97b8ea996ad1e4f9fca8415021850214884b1">
3077 <source>Publish will be available when upload is finished</source> 3068 <source>Status</source>
3078 <target>A kzzététel a feltöltés végeztével lesz elérhető</target> 3069 <target>llapot</target>
3079 <context-group name="null"> 3070 <context-group name="null">
3080 <context context-type="linenumber">79</context> 3071 <context context-type="linenumber">19</context>
3081 </context-group> 3072 </context-group>
3082 </trans-unit> 3073 </trans-unit>
3083 <trans-unit id="223aae0477f79f0bc4436c1c57619415f04cbbb3"> 3074 <trans-unit id="f4212e793d36e1aaa6ee1b09881677f783b5feff">
3084 <source>Publish</source> 3075 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChangeOwnership.status }}"/></source>
3085 <target>Közzététel</target> 3076 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChangeOwnership.status }}"/></target>
3086 <context-group name="null"> 3077 <context-group name="null">
3087 <context context-type="linenumber">86</context> 3078 <context context-type="linenumber">38</context>
3088 </context-group> 3079 </context-group>
3089 </trans-unit> 3080 </trans-unit>
3090 <trans-unit id="2fcbf437e001f47974d45bd03a19e0d9245fdb3b"> 3081 <trans-unit id="16f3de2dba2a3461d7f7a36157d22e6898bb3244">
3091 <source>Select the torrent to import</source> 3082 <source>Create a new video channel</source>
3092 <target>Vlaszd ki a torrentet az importálshoz</target> 3083 <target>j videócsatorna ltrehozása</target>
3093 <context-group name="null"> 3084 <context-group name="null">
3094 <context context-type="linenumber">6</context> 3085 <context context-type="linenumber">4</context>
3095 </context-group> 3086 </context-group>
3096 </trans-unit> 3087 </trans-unit>
3097 <trans-unit id="1b518e7f8c067fa55ea797bb1b35b4a2d31dccbc"> 3088 <trans-unit id="30fcac6c20aac1f24e000efc4a889cbb93d4baf2">
3098 <source>Or</source> 3089 <source>Go to the channel</source>
3099 <target>Vagy</target> 3090 <target>Csatorna megnyitása</target>
3100 <context-group name="null"> 3091 <context-group name="null">
3101 <context context-type="linenumber">11</context> 3092 <context context-type="linenumber">10</context>
3102 </context-group> 3093 </context-group>
3103 </trans-unit> 3094 </trans-unit>
3104 <trans-unit id="0d6558176587662e9bb3b79cca57d42591cf82f9"> 3095 <trans-unit id="8fef247fd0c5bf790151f7661cafc4b7fd0397f3">
3105 <source>Paste magnet URI</source> 3096 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount }}"/> subscribers</source>
3106 <target>Illessz be magnet URI-t</target> 3097 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount }}"/> feliratkozó</target>
3107 <context-group name="null"> 3098 <context-group name="null">
3108 <context context-type="linenumber">14</context> 3099 <context context-type="linenumber">14</context>
3109 </context-group> 3100 </context-group>
3110 </trans-unit> 3101 </trans-unit>
3111 <trans-unit id="1ce18c12c809a738f05f2290f46df0677f27ed70"> 3102 <trans-unit id="9dbe4718a5611fbc611fc6b5e0b27df813372c68">
3112 <source>You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.</source> 3103 <source>Create a video channel</source>
3113 <target>Bármilyen torrent fájlt importálhatsz, ami egy mp4 fájlra mutat. Győződj meg róla, hogy jogod van a tartalom terjesztéséhez, különben jogi problémákat okozhat neked és a példányodnak.</target> 3104 <target>Videócsatorna létrehozása</target>
3114 <context-group name="null">
3115 <context context-type="linenumber">17</context>
3116 </context-group>
3117 </trans-unit>
3118 <trans-unit id="7cb3731472edd9edf6a6d036498c2c8388157266">
3119 <source>
3120 Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
3121</source>
3122 <target>
3123 Gratulálunk, a videó BitTorrenttel be lesz importálva! Máris megadhatsz információt a videóról.
3124</target>
3125 <context-group name="null"> 3105 <context-group name="null">
3126 <context context-type="linenumber">53</context> 3106 <context context-type="linenumber">6</context>
3127 </context-group> 3107 </context-group>
3128 </trans-unit> 3108 </trans-unit>
3129 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860"> 3109 <trans-unit id="915d4704e1649016512cbf5eeac55b4dbf933558">
3130 <source>Import <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/></source> 3110 <source>Example: my_channel</source>
3131 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/> importálása</target> 3111 <target>Például: en_csatornam</target>
3132 <context-group name="null"> 3112 <context-group name="null">
3133 <context context-type="linenumber">3</context> 3113 <context context-type="linenumber">15</context>
3134 </context-group> 3114 </context-group>
3135 </trans-unit> 3115 </trans-unit>
3136 <trans-unit id="e9cfe8bd050660077212af5c02f5be24821f28d5"> 3116 <trans-unit id="74728de5289ea2ff3f553bc2b48f1811680b931a">
3137 <source>Upload <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/></source> 3117 <source>Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3138 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/> feltöltése</target> 3118When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.</source>
3119 <target>Rövid szöveg, ahol elmondod az embereknek, hogyan tudják támogatni a csatornádat (tagsági platform...).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3120Amikor feltöltesz egy videót erre a csatornára, a videó támogatás mezője ki lesz töltve ezzel a szöveggel.</target>
3139 <context-group name="null"> 3121 <context-group name="null">
3140 <context context-type="linenumber">4</context> 3122 <context context-type="linenumber">52</context>
3141 </context-group> 3123 </context-group>
3142 </trans-unit> 3124 </trans-unit>
3143 <trans-unit id="4faf57baebf0fb754a91af0c39521a30cbb1def3"> 3125 <trans-unit id="4b50f2ef2e8b9a24e674d12012ee310f378a5503">
3144 <source>Upload a file</source> 3126 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ actor.followersCount }}"/> subscribers</source>
3145 <target>Fájl feltöltse</target> 3127 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ actor.followersCount }}"/> feliratkoz</target>
3146 <context-group name="null"> 3128 <context-group name="null">
3147 <context context-type="linenumber">10</context> 3129 <context context-type="linenumber">10</context>
3148 </context-group> 3130 </context-group>
3149 </trans-unit> 3131 </trans-unit>
3150 <trans-unit id="fc865859d33eab6fa0a8015233e4686cd544d470"> 3132 <trans-unit id="c4a959fc6349bd0793e1ad571d492052a07bdab5">
3151 <source>Import with URL</source> 3133 <source>Change the avatar</source>
3152 <target>Importálás URL-ről</target> 3134 <target>Profilkép megváltoztatása</target>
3153 <context-group name="null">
3154 <context context-type="linenumber">17</context>
3155 </context-group>
3156 </trans-unit>
3157 <trans-unit id="752c401d7dcd708944eef60e411187f71d882340">
3158 <source>Import with torrent</source>
3159 <target>Importálás torrenttel</target>
3160 <context-group name="null"> 3135 <context-group name="null">
3161 <context context-type="linenumber">24</context> 3136 <context context-type="linenumber">15</context>
3162 </context-group> 3137 </context-group>
3163 </trans-unit> 3138 </trans-unit>
3164 <trans-unit id="40fa23fe45af4ee2e72cdd3cc6bf6013f180aab0"> 3139 <trans-unit id="c860c88df9ad58b1187084251340b232cdf0a7f9">
3165 <source>Add caption</source> 3140 <source>(extensions: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ avatarExtensions }}"/>, max size: <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ maxAvatarSize | bytes }}"/>)</source>
3166 <target>Felirat hozzáadása</target> 3141 <target>(kiterjesztések: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ avatarExtensions }}"/>, max méret: <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ maxAvatarSize | bytes }}"/>)</target>
3167 <context-group name="null"> 3142 <context-group name="null">
3168 <context context-type="linenumber">5</context> 3143 <context context-type="linenumber">18</context>
3169 </context-group> 3144 </context-group>
3170 </trans-unit> 3145 </trans-unit>
3171 <trans-unit id="6bad752cfcac8f3572bdf2c619daec683d56d1a8"> 3146 <trans-unit id="38baeb215c17af9d9e295e371a57f4a48ab4c191">
3172 <source>Select the caption file</source> 3147 <source>Target</source>
3173 <target>Vlaszd ki a feliratfájlt</target> 3148 <target>Cl</target>
3174 <context-group name="null"> 3149 <context-group name="null">
3175 <context context-type="linenumber">24</context> 3150 <context context-type="linenumber">8</context>
3176 </context-group> 3151 </context-group>
3177 </trans-unit> 3152 </trans-unit>
3178 <trans-unit id="c34c61401151c29fb3679638a7d0b95258145ec3"> 3153 <trans-unit id="d1a04ba05116499d4cf59a48a282a8bcbf5b622d">
3179 <source> 3154 <source>Once you delete your account, there is no going back. Please be certain.</source>
3180 This will replace an existing caption! 3155 <target>Ha törlöd a fiókod, nincs visszaút. Kérlek légy biztos a döntésedben.</target>
3181 </source>
3182 <target>
3183 Ez lecseréli a meglévő feliratot!
3184 </target>
3185 <context-group name="null"> 3156 <context-group name="null">
3186 <context context-type="linenumber">29</context> 3157 <context context-type="linenumber">2</context>
3187 </context-group> 3158 </context-group>
3188 </trans-unit> 3159 </trans-unit>
3189 <trans-unit id="39702b643cfe3d5b96a4587c1b44a29fa665406c"> 3160 <trans-unit id="9a2f889dde4574a6883c853d1034e75891b28c45">
3190 <source>Add this caption</source> 3161 <source>Delete your account</source>
3191 <target>Felirat hozzadsa</target> 3162 <target>Fikod trlése</target>
3192 <context-group name="null"> 3163 <context-group name="null">
3193 <context context-type="linenumber">40</context> 3164 <context context-type="linenumber">4</context>
3194 </context-group> 3165 </context-group>
3195 </trans-unit> 3166 </trans-unit>
3196 <trans-unit id="fdf7cbdc140d0aab0f0b6c06065a0fd448ed6a2e"> 3167 <trans-unit id="3a5d57052d13d2da1cbcffdbb8effb9874b1595a">
3197 <source>Title</source> 3168 <source>You don't have any subscriptions yet.</source>
3198 <target>Cm</target> 3169 <target>Nincs feliratkozsod még.</target>
3199 <context-group name="null"> 3170 <context-group name="null">
3200 <context context-type="linenumber">9</context> 3171 <context context-type="linenumber">1</context>
3201 </context-group> 3172 </context-group>
3202 </trans-unit> 3173 </trans-unit>
3203 <trans-unit id="cafc87479686947e2590b9f588a88040aeaf660b"> 3174 <trans-unit id="c65641c36859c328928e6b0f14c3f913886f8add">
3204 <source>Tags</source> 3175 <source>Created by <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.ownerBy }}"/></source>
3205 <target>Cmkk</target> 3176 <target>Létrehozó: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.ownerBy }}"/></target>
3206 <context-group name="null"> 3177 <context-group name="null">
3207 <context context-type="linenumber">191</context> 3178 <context context-type="linenumber">17</context>
3208 </context-group> 3179 </context-group>
3209 </trans-unit> 3180 </trans-unit>
3210 <trans-unit id="457b1cff4d8d7fad0c8742f69c413ecf5e443851"> 3181 <trans-unit id="e006ed166ce188cab168e1ca90435b33d042d913">
3211 <source>Tags could be used to suggest relevant recommendations.&lt;/br&gt;Press Enter to add a new tag.</source> 3182 <source>Go the owner account page</source>
3212 <target>A címkék segítségével kapcsolódó videókat tudunk ajánlani.&lt;/br&gt;Nyomj Entert új címke hozzáadásához.</target> 3183 <target>Birtokló fiókoldal megnyitása</target>
3213 <context-group name="null"> 3184 <context-group name="null">
3214 <context context-type="linenumber">18</context> 3185 <context context-type="linenumber">16</context>
3215 </context-group> 3186 </context-group>
3216 </trans-unit> 3187 </trans-unit>
3217 <trans-unit id="9bdd535a2817bf0b843a124bf65e4992625e7ecf"> 3188 <trans-unit id="2bc7533f8c8e7d183950ba1094a0acd9efc22e5e">
3218 <source>+ Tag</source> 3189 <source>Muted instances</source>
3219 <target>+ Cmke</target> 3190 <target>Nmított példányok</target>
3220 <context-group name="null"> 3191 <context-group name="null">
3221 <context context-type="linenumber">21</context> 3192 <context context-type="linenumber">2</context>
3222 </context-group> 3193 </context-group>
3223 </trans-unit> 3194 </trans-unit>
3224 <trans-unit id="8389e9cde2928cc27aaecbdee818a255bf7984b0"> 3195 <trans-unit id="e8e93a7ae9a47c035bf5170b105c418b1deae530">
3225 <source>Enter a new tag</source> 3196 <source>History enabled</source>
3226 <target>Adj meg egy új címkét</target> 3197 <target>Előzmények bekapcsolva</target>
3227 <context-group name="null"> 3198 <context-group name="null">
3228 <context context-type="linenumber">21</context> 3199 <context context-type="linenumber">4</context>
3229 </context-group> 3200 </context-group>
3230 </trans-unit> 3201 </trans-unit>
3231 <trans-unit id="50f53834157770b8205ada0e7a6e235211e4765e"> 3202 <trans-unit id="29c45bf49891748f930ef78b2e09857498b15131">
3232 <source>Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.</source> 3203 <source>
3233 <target>A videók leírásai alapértelmezetten meg vannak vágva és manuálisan kell kinyitni őket.</target> 3204 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
3205 Delete history
3206 </source>
3207 <target>
3208 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
3209 Előzmények törlése
3210 </target>
3234 <context-group name="null"> 3211 <context-group name="null">
3235 <context context-type="linenumber">28</context> 3212 <context context-type="linenumber">7</context>
3236 </context-group> 3213 </context-group>
3237 </trans-unit> 3214 </trans-unit>
3238 <trans-unit id="d69f4fafc780cc7dbafb063ca5f11e6f7c91b0c5"> 3215 <trans-unit id="6b4dc5732f1f2211833d4b5e76deb5985f3749af">
3239 <source>Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</source> 3216 <source>You don't have videos history yet.</source>
3240 <target>Közzététel időzítése (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)</target> 3217 <target>Nincs videóelőznyed még.</target>
3241 <context-group name="null"> 3218 <context-group name="null">
3242 <context context-type="linenumber">105</context> 3219 <context context-type="linenumber">14</context>
3243 </context-group> 3220 </context-group>
3244 </trans-unit> 3221 </trans-unit>
3245 <trans-unit id="5ef7108218e096d09f4ee8525a05a8c90d7b95ee"> 3222 <trans-unit id="9d2d802fa417a5a3f230cb5bcc975551a252c59c">
3246 <source>This video contains mature or explicit content</source> 3223 <source>
3247 <target>Ez a videó felnőtt vagy explicit tartalmat tartalmaz</target> 3224 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
3225 Notification preferences
3226 </source>
3227 <target>
3228 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
3229 Értesítési beállítások
3230 </target>
3248 <context-group name="null"> 3231 <context-group name="null">
3249 <context context-type="linenumber">119</context> 3232 <context context-type="linenumber">2</context>
3250 </context-group> 3233 </context-group>
3251 </trans-unit> 3234 </trans-unit>
3252 <trans-unit id="9daabdcaa2bbd83597099b10db22d056cf491644"> 3235 <trans-unit id="653df8973772369f71454924a6412c0a1a84c850">
3253 <source>Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.</source> 3236 <source>
3254 <target>Bizonyos példányok nem listázzák a felnőtt vagy explicit tartalmú videókat alapértelemezés szerint.</target> 3237 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
3238 Mark all as read
3239 </source>
3240 <target>
3241 <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;my-global-icon&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="&lt;/my-global-icon&gt;"/>
3242 Mind olvasottnak jelölése
3243 </target>
3255 <context-group name="null"> 3244 <context-group name="null">
3256 <context context-type="linenumber">120</context> 3245 <context context-type="linenumber">7</context>
3257 </context-group> 3246 </context-group>
3258 </trans-unit> 3247 </trans-unit>
3259 <trans-unit id="7e549f41b715552ffe69b85c14a690d9d81c85f0"> 3248 <trans-unit id="dd3b6c367381ddfa8f317b8e9b31c55368c65136">
3260 <source>Wait transcoding before publishing the video</source> 3249 <source>Activities</source>
3261 <target>Várja meg az tkódolást mielőtt közztenné a videót</target> 3250 <target>Tevékenységek</target>
3262 <context-group name="null"> 3251 <context-group name="null">
3263 <context context-type="linenumber">126</context> 3252 <context context-type="linenumber">2</context>
3264 </context-group> 3253 </context-group>
3265 </trans-unit> 3254 </trans-unit>
3266 <trans-unit id="24f468ce1148a096477d8dd0d00f0d1fd88d6c63"> 3255 <trans-unit id="847dffd493abbb2a5c71f3313f0eb730dd88a355">
3267 <source>If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.</source> 3256 <source>Web</source>
3268 <target>Ha úgy döntesz, hogy nem várod meg az átkódolást mielőtt közzétennéd a videót, lejátszhatatlan lehet a videó, amíg befejeződik az átkódolás.</target> 3257 <target>Web</target>
3269 <context-group name="null"> 3258 <context-group name="null">
3270 <context context-type="linenumber">127</context> 3259 <context context-type="linenumber">3</context>
3271 </context-group> 3260 </context-group>
3272 </trans-unit> 3261 </trans-unit>
3273 <trans-unit id="c7742322b1d3dbc921362058d1747c7ec2adbec7"> 3262 <trans-unit id="be746a6e47e3388c7cf793aef8d7b44b86cc94f2">
3274 <source>Basic info</source> 3263 <source>Create a new playlist</source>
3275 <target>Alap inf</target> 3264 <target>Új lejátszási lista ltrehozása</target>
3276 <context-group name="null"> 3265 <context-group name="null">
3277 <context context-type="linenumber">4</context> 3266 <context context-type="linenumber">4</context>
3278 </context-group> 3267 </context-group>
3279 </trans-unit> 3268 </trans-unit>
3280 <trans-unit id="92bcfd1d237a2bfe48dc9f46d074ed26abc8df22"> 3269 <trans-unit id="188014887f7188d90b39e41d9606b91c77c17861">
3281 <source>Add another caption</source> 3270 <source>No videos in this playlist.</source>
3282 <target>Másik felirat hozzáadása</target> 3271 <target>Ebben a lejátszási listában nincs videó.</target>
3283 <context-group name="null">
3284 <context context-type="linenumber">142</context>
3285 </context-group>
3286 </trans-unit>
3287 <trans-unit id="a46a7503167b77b3ec4e28274a3d1dda637617ed">
3288 <source>See the subtitle file</source>
3289 <target>Feliratfájl megnyitása</target>
3290 <context-group name="null"> 3272 <context-group name="null">
3291 <context context-type="linenumber">151</context> 3273 <context context-type="linenumber">11</context>
3292 </context-group> 3274 </context-group>
3293 </trans-unit> 3275 </trans-unit>
3294 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee"> 3276 <trans-unit id="2d02841904de7f5f60e2618670ac1059f3abec97">
3295 <source>Already uploaded ✔</source> 3277 <source>
3296 <target>Már fel van töltve ✔</target> 3278 Request email for account verification
3279 </source>
3280 <target>
3281 Megerősítő email kérése
3282 </target>
3297 <context-group name="null"> 3283 <context-group name="null">
3298 <context context-type="linenumber">155</context> 3284 <context context-type="linenumber">2</context>
3299 </context-group> 3285 </context-group>
3300 </trans-unit> 3286 </trans-unit>
3301 <trans-unit id="ca4588e185413b2fc77dbe35c861cc540b11b9ad"> 3287 <trans-unit id="eb539ec6941044e284f237f5b40d6a0159afe7af">
3302 <source>Will be created on update</source> 3288 <source>Send verification email</source>
3303 <target>Frissítéskor létre lesz hozva</target> 3289 <target>Megerősítő email lse</target>
3304 <context-group name="null"> 3290 <context-group name="null">
3305 <context context-type="linenumber">163</context> 3291 <context context-type="linenumber">17</context>
3306 </context-group> 3292 </context-group>
3307 </trans-unit> 3293 </trans-unit>
3308 <trans-unit id="308a79679d012938a625e41fdd4b804fe42b57b9"> 3294 <trans-unit id="a08080316e052053fd20647731a6de826dc8072f">
3309 <source>Cancel create</source> 3295 <source>This instance does not require email verification.</source>
3310 <target>Mégse hozza létre</target> 3296 <target>Ez a példány nem igényel email megerőstst.</target>
3311 <context-group name="null"> 3297 <context-group name="null">
3312 <context context-type="linenumber">165</context> 3298 <context context-type="linenumber">20</context>
3313 </context-group> 3299 </context-group>
3314 </trans-unit> 3300 </trans-unit>
3315 <trans-unit id="b6bfdd386cb0b560d697c93555d8cd8cab00c393"> 3301 <trans-unit id="bd2edf99dd6562385ccec19a7ab2d1898e626605">
3316 <source>Will be deleted on update</source> 3302 <source>Banned</source>
3317 <target>Frissítéskor törölve lesz</target> 3303 <target>Kitiltva</target>
3318 <context-group name="null"> 3304 <context-group name="null">
3319 <context context-type="linenumber">171</context> 3305 <context context-type="linenumber">19</context>
3320 </context-group> 3306 </context-group>
3321 </trans-unit> 3307 </trans-unit>
3322 <trans-unit id="88395fc0137e46a9853cf16762bf5a87687d0d0c"> 3308 <trans-unit id="48bbf6dbdb22e0ef4bd257eae2ab356f2ea66c89">
3323 <source>Cancel deletion</source> 3309 <source>Muted by your instance</source>
3324 <target>Mégse trlje</target> 3310 <target>Nétva a pldnyod által</target>
3325 <context-group name="null"> 3311 <context-group name="null">
3326 <context context-type="linenumber">173</context> 3312 <context context-type="linenumber">21</context>
3327 </context-group> 3313 </context-group>
3328 </trans-unit> 3314 </trans-unit>
3329 <trans-unit id="82f867b2607d45ba36de11d4c8b53d7177122ee0"> 3315 <trans-unit id="44bd08a7ec1e407356620967d65d8fe2d8639d0a">
3330 <source> 3316 <source>Instance muted</source>
3331 No captions for now. 3317 <target>Példány némítva</target>
3332 </source>
3333 <target>
3334 Nincs felirat egyelőre.
3335 </target>
3336 <context-group name="null"> 3318 <context-group name="null">
3337 <context context-type="linenumber">178</context> 3319 <context context-type="linenumber">22</context>
3338 </context-group> 3320 </context-group>
3339 </trans-unit> 3321 </trans-unit>
3340 <trans-unit id="0c720e0dd9e6c60095f961cb714f47e8c0090f93"> 3322 <trans-unit id="1a6443bb7ed01046dd83cf78806f795f1204ffa1">
3341 <source>Captions</source> 3323 <source>Instance muted by your instance</source>
3342 <target>Feliratok</target> 3324 <target>ldány némítva a példányod által</target>
3343 <context-group name="null"> 3325 <context-group name="null">
3344 <context context-type="linenumber">135</context> 3326 <context context-type="linenumber">23</context>
3345 </context-group> 3327 </context-group>
3346 </trans-unit> 3328 </trans-unit>
3347 <trans-unit id="b5629d298ff1a69b8db19a4ba2995c76b52da604"> 3329 <trans-unit id="a835d8a12e14eb96919245a0bbafd8069c146578">
3348 <source>Support</source> 3330 <source><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ account.followersCount }}"/> subscribers</source>
3349 <target>Támogats</target> 3331 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ account.followersCount }}"/> feliratkoz</target>
3350 <context-group name="null"> 3332 <context-group name="null">
3351 <context context-type="linenumber">78</context> 3333 <context context-type="linenumber">31</context>
3352 </context-group> 3334 </context-group>
3353 </trans-unit> 3335 </trans-unit>
3354 <trans-unit id="f61f989de6fc12f99369a90800e4b5462d3f10a0"> 3336 <trans-unit id="6f5a458f827503ac7b8697688ecf3e0490818ee8">
3355 <source>Short text to tell people how they can support you (membership platform...).</source> 3337 <source>Video channels</source>
3356 <target>Rövid szöveg, ami elmondja, hogyan tmogathatnak az emberek (tagsági platform...)</target> 3338 <target>Videcsatornák</target>
3357 <context-group name="null"> 3339 <context-group name="null">
3358 <context context-type="linenumber">202</context> 3340 <context context-type="linenumber">36</context>
3359 </context-group> 3341 </context-group>
3360 </trans-unit> 3342 </trans-unit>
3361 <trans-unit id="50d14e019ef14b4180e247e0b3a45386a8a78bf6"> 3343 <trans-unit id="299f97b8ee9c62d45f2cc01961aa1e5101d6d05a">
3362 <source>Original publication date</source> 3344 <source>Stats</source>
3363 <target>Eredetiztételi dátum</target> 3345 <target>Statisztikák</target>
3364 <context-group name="null"> 3346 <context-group name="null">
3365 <context context-type="linenumber">215</context> 3347 <context context-type="linenumber">16</context>
3366 </context-group> 3348 </context-group>
3367 </trans-unit> 3349 </trans-unit>
3368 <trans-unit id="4f6ce709bf09f9f24c161840ae983971a09fb12c"> 3350 <trans-unit id="8bc634cd9d8c9b684dbfaaf17a522f894bedbffc">
3369 <source>This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)</source> 3351 <source>Joined <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ account.createdAt | date }}"/></source>
3370 <target>Ez az a dátum, amikor a tartalom eredetileg közzé lett téve (pl. egy film kiadási dátuma)</target> 3352 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ account.createdAt | date }}"/> csatlakozott</target>
3371 <context-group name="null"> 3353 <context-group name="null">
3372 <context context-type="linenumber">216</context> 3354 <context context-type="linenumber">10</context>
3373 </context-group> 3355 </context-group>
3374 </trans-unit> 3356 </trans-unit>
3375 <trans-unit id="3549ee96125a43181f80712ed744ee223a0e645a"> 3357 <trans-unit id="b207b668dc1d056cd7557ffa3b41f1fd0865f93d">
3376 <source>Enable video comments</source> 3358 <source>Video playlists</source>
3377 <target>Videó hozzászlsok engedélyezése</target> 3359 <target>Videó lejátszási listák</target>
3378 <context-group name="null"> 3360 <context-group name="null">
3379 <context context-type="linenumber">230</context> 3361 <context context-type="linenumber">25</context>
3380 </context-group> 3362 </context-group>
3381 </trans-unit> 3363 </trans-unit>
3382 <trans-unit id="0b365218ce1ae736f9066fd3d47278cc8f3ed1d0"> 3364 <trans-unit id="1380539d91f77f565de6e21ce210da891e6644b8">
3383 <source>Enable download</source> 3365 <source>Support this channel</source>
3384 <target>Letölts engedlyezése</target> 3366 <target>Csatorna tmogatsa</target>
3385 <context-group name="null"> 3367 <context-group name="null">
3386 <context context-type="linenumber">235</context> 3368 <context context-type="linenumber">9</context>
3387 </context-group> 3369 </context-group>
3388 </trans-unit> 3370 </trans-unit>
3389 <trans-unit id="d91da0abc638c05e52adea253d0813f3584da4b1"> 3371 <trans-unit id="5523952d0300c96cfba2ec5a693c95f923e90c40">
3390 <source>Advanced settings</source> 3372 <source>Created <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.createdAt | date }}"/></source>
3391 <target>Haladó beálltások</target> 3373 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.createdAt | date }}"/> ltrehozva</target>
3392 <context-group name="null"> 3374 <context-group name="null">
3393 <context context-type="linenumber">186</context> 3375 <context context-type="linenumber">17</context>
3394 </context-group> 3376 </context-group>
3395 </trans-unit> 3377 </trans-unit>
3396 <trans-unit id="2335f0bd17c63d835b50cfbbcea6c459cb1314c0"> 3378 <trans-unit id="c286611c692d1442f8536ae6e62becbd28413d0e">
3397 <source> 3379 <source>
3398 Update <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video?.name }}"/> 3380 Created <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ pagination.totalItems }}"/> playlists
3399 </source> 3381</source>
3400 <target> 3382 <target>
3401 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video?.name }}"/> frissítése 3383 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ pagination.totalItems }}"/> lejátszási lista létrehozva
3402 </target> 3384</target>
3403 <context-group name="null">
3404 <context context-type="linenumber">2</context>
3405 </context-group>
3406 </trans-unit>
3407 <trans-unit id="3c4c080864b313cfdff5fdea6aae5da276246d99">
3408 <source>Public</source>
3409 <target>Nyilvános</target>
3410 <context-group name="null"> 3385 <context-group name="null">
3411 <context context-type="linenumber">8</context> 3386 <context context-type="linenumber">1</context>
3412 </context-group> 3387 </context-group>
3413 </trans-unit> 3388 </trans-unit>
3414 <trans-unit id="0bd8b27f60a1f098a53e06328426d818e3508ff9"> 3389 <trans-unit id="fbbe62dee434f0521e0dfb8e3957d92fc5fcd76f">
3415 <source>Share</source> 3390 <source>This channel does not have playlists.</source>
3416 <target>Megosztás</target> 3391 <target>Ennek a csatornának nincs lejátszási listája.</target>
3417 <context-group name="null"> 3392 <context-group name="null">
3418 <context context-type="linenumber">83</context> 3393 <context context-type="linenumber">5</context>
3419 </context-group> 3394 </context-group>
3420 </trans-unit> 3395 </trans-unit>
3421 <trans-unit id="e0cfbc8ea680e4527ebf094c035f3342e9146d9f"> 3396 <trans-unit id="6385c357c1de58ce92c0cf618ecf9cf74b917390">
3422 <source>QR-Code</source> 3397 <source>PeerTube</source>
3423 <target>QR-Kód</target> 3398 <target>PeerTube</target>
3424 <context-group name="null"> 3399 <context-group name="null">
3425 <context context-type="linenumber">27</context> 3400 <context context-type="linenumber">7</context>
3426 </context-group> 3401 </context-group>
3427 </trans-unit> 3402 </trans-unit>
3428 <trans-unit id="d3b15c3bf4a7ea38d6002d2d2c4781642d30e79c"> 3403 <trans-unit id="5fea66be16da46ed7a0775e9a62b7b5e94b77473">
3429 <source>Embed</source> 3404 <source>Contact <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> administrator</source>
3430 <target>Begyazás</target> 3405 <target>Kapcsolatfelvtel <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> adminisztrátorral</target>
3431 <context-group name="null"> 3406 <context-group name="null">
3432 <context context-type="linenumber">35</context> 3407 <context context-type="linenumber">3</context>
3433 </context-group> 3408 </context-group>
3434 </trans-unit> 3409 </trans-unit>
3435 <trans-unit id="f4e529ae5ffd73001d1ff4bbdeeb0a72e342e5c8"> 3410 <trans-unit id="533b2b9a76ee1335cb44c01f0bfd50d43e9400b0">
3436 <source>Close</source> 3411 <source>Your name</source>
3437 <target>Bezárás</target> 3412 <target>Neved</target>
3438 <context-group name="null"> 3413 <context-group name="null">
3439 <context context-type="linenumber">173</context> 3414 <context context-type="linenumber">11</context>
3440 </context-group> 3415 </context-group>
3441 </trans-unit> 3416 </trans-unit>
3442 <trans-unit id="bd7055d3e38beff538463e75d508d1c75c683710"> 3417 <trans-unit id="0b892c7805a1c5afc0b7c21c3449760860fe7f3d">
3443 <source>This video is blacklisted.</source> 3418 <source>Your email</source>
3444 <target>Ez a videó feketelistán van.</target> 3419 <target>Emailed</target>
3445 <context-group name="null"> 3420 <context-group name="null">
3446 <context context-type="linenumber">32</context> 3421 <context context-type="linenumber">20</context>
3447 </context-group> 3422 </context-group>
3448 </trans-unit> 3423 </trans-unit>
3449 <trans-unit id="99686034581579c92a971f4eeebd2c072c812e2d"> 3424 <trans-unit id="d2815c9b510b8172d8cac4008b9709df69d636df">
3450 <source> 3425 <source>Your message</source>
3451 Published <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views 3426 <target>Üzeneted</target>
3452 </source>
3453 <target>
3454 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow }}"/> közzétéve - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> megtekintés
3455 </target>
3456 <context-group name="null"> 3427 <context-group name="null">
3457 <context context-type="linenumber">44</context> 3428 <context context-type="linenumber">38</context>
3458 </context-group> 3429 </context-group>
3459 </trans-unit> 3430 </trans-unit>
3460 <trans-unit id="3da5360f8314aa95973aa52629c9f635363c5a36"> 3431 <trans-unit id="89e55a86cb300f06139ff398c9c8bb7376f78b07">
3461 <source> 3432 <source>About <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> instance</source>
3462 Published <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views 3433 <target>A <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/> példányról</target>
3463 </source>
3464 <target>
3465 <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow }}"/> közzétéve - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> megtekintés
3466 </target>
3467 <context-group name="null"> 3434 <context-group name="null">
3468 <context context-type="linenumber">53</context> 3435 <context context-type="linenumber">4</context>
3469 </context-group> 3436 </context-group>
3470 </trans-unit> 3437 </trans-unit>
3471 <trans-unit id="82b59049f3f89d900c98da9319e156dd513e3ced"> 3438 <trans-unit id="3c1aff50472b313c70a72ee02c081b8eeb1c616c">
3472 <source>Like this video</source> 3439 <source>Contact administrator</source>
3473 <target>Videó kedvese</target> 3440 <target>Kapcsolatfelvétel az adminisztrátorral</target>
3474 <context-group name="null"> 3441 <context-group name="null">
3475 <context context-type="linenumber">63</context> 3442 <context context-type="linenumber">6</context>
3476 </context-group> 3443 </context-group>
3477 </trans-unit> 3444 </trans-unit>
3478 <trans-unit id="623698f075025b2b2fc2e0c59fd95f4f4662a509"> 3445 <trans-unit id="a11e3ba2c5aea841de67a3c85892bb61295e94dc">
3479 <source>Dislike this video</source> 3446 <source>
3480 <target>Videó nem kedvelése</target> 3447 About PeerTube
3448</source>
3449 <target>
3450 A PeerTube-ról
3451</target>
3481 <context-group name="null"> 3452 <context-group name="null">
3482 <context context-type="linenumber">71</context> 3453 <context context-type="linenumber">1</context>
3483 </context-group> 3454 </context-group>
3484 </trans-unit> 3455 </trans-unit>
3485 <trans-unit id="5cb397241041f7ad70997806227bafcdf7eb1b33"> 3456 <trans-unit id="bd29138e1e17572596ce8f2fe61bcea6ac5fb0bf">
3486 <source>Go the channel page</source> 3457 <source>PeerTube is a federated (ActivityPub) video streaming platform using P2P (WebTorrent) directly in the web browser.</source><target>PeerTube is a federated (ActivityPub) video streaming platform using P2P (WebTorrent) directly in the web browser.</target><context-group name="null">
3487 <target>Csatornaoldal megnyitása</target> 3458 <context context-type="linenumber">6</context>
3488 <context-group name="null">
3489 <context context-type="linenumber">118</context>
3490 </context-group> 3459 </context-group>
3491 </trans-unit> 3460 </trans-unit>
3492 <trans-unit id="0b7f242da10ece3f2995095c455b9a92ebcdd3b4"> 3461 <trans-unit id="c2bc16265b72b9af4a4374b805931ae03e3f73a5">
3493 <source>By <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.byAccount }}"/></source> 3462 <source>
3494 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.byAccount }}"/> által</target> 3463 It is a free and open-source software, under the <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>AGPLv3 licence<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>.
3464 </source>
3465 <target>
3466 Ingyenes és nyílt forráskódú szoftver, <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>AGPLv3 licensszel<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>.
3467 </target>
3495 <context-group name="null"> 3468 <context-group name="null">
3496 <context context-type="linenumber">129</context> 3469 <context context-type="linenumber">8</context>
3497 </context-group> 3470 </context-group>
3498 </trans-unit> 3471 </trans-unit>
3499 <trans-unit id="f0c5f6f270e70cbe063b5368fcf48f9afc1abd9b"> 3472 <trans-unit id="a10308f7ac111f5b66d08af0a24fc9ddf143931a">
3500 <source>Show more</source> 3473 <source>
3501 <target>Több megjelenítése</target> 3474 For more information, please visit <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>joinpeertube.org<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>.
3475 </source>
3476 <target>
3477 További információkért látogasd meg a <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>joinpeertube.org<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> oldalt.
3478 </target>
3502 <context-group name="null"> 3479 <context-group name="null">
3503 <context context-type="linenumber">141</context> 3480 <context context-type="linenumber">12</context>
3504 </context-group> 3481 </context-group>
3505 </trans-unit> 3482 </trans-unit>
3506 <trans-unit id="5403a767248e304199592271bba3366d2ca3f903"> 3483 <trans-unit id="c02493cfa08b82c468233b83069b5baff23890e1">
3507 <source>Show less</source> 3484 <source>P2P &amp; Privacy</source>
3508 <target>Kevesebb megjeleníse</target> 3485 <target>P2P &amp; Adatvédelem</target>
3509 <context-group name="null"> 3486 <context-group name="null">
3510 <context context-type="linenumber">147</context> 3487 <context context-type="linenumber">18</context>
3511 </context-group> 3488 </context-group>
3512 </trans-unit> 3489 </trans-unit>
3513 <trans-unit id="284b55e2ae9f6e5bc78c92a18ef26da02f380079"> 3490 <trans-unit id="cd429d53cb8f4a87879301248e38cb85f07fa9d6">
3514 <source>Originally published</source> 3491 <source>
3515 <target>Eredetileg közzétéve</target> 3492 PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users.
3493 This implies that your IP address is stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video.
3494 </source>
3495 <target>
3496 A PeerTube a BitTorrent protokollt használja, hogy megossza a sávszélességet a felhasználók között.
3497 Ebből következően az IP címed tárolódik ezen példány BitTorrent trackerében amíg letöltöd vagy nézed a videót.
3498 </target>
3516 <context-group name="null"> 3499 <context-group name="null">
3517 <context context-type="linenumber">159</context> 3500 <context context-type="linenumber">20</context>
3518 </context-group> 3501 </context-group>
3519 </trans-unit> 3502 </trans-unit>
3520 <trans-unit id="4c0ba3cde3b3c58b855ffb4beaa5804a2fc3826b"> 3503 <trans-unit id="e4ce50f3019e3ebe9a479784c6cb68a31c7a8231">
3521 <source>Friendly Reminder: </source> 3504 <source>What are the consequences?</source>
3522 <target>Baráti Emlkeztető: </target> 3505 <target>Mik a kvetkezményei ennek?</target>
3523 <context-group name="null"> 3506 <context-group name="null">
3524 <context context-type="linenumber">207</context> 3507 <context context-type="linenumber">25</context>
3525 </context-group> 3508 </context-group>
3526 </trans-unit> 3509 </trans-unit>
3527 <trans-unit id="9e66f7507eb263abdbab7abafd825f1dc8bc880b"> 3510 <trans-unit id="9a612748b059ad246935df17ef4ec4e6afb43a2a">
3528 <source> 3511 <source>
3529 the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers. 3512 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video.
3530 </source> 3513 In practice, this is much more difficult because:
3514 </source>
3531 <target> 3515 <target>
3532 a videóhoz használt megosztási rendszer maga után vonja, hogy néhány technikai információ a rendszeredről (mint egy nyilvános IP cím) elküldésre kerülhet más peereknek. 3516 Elméletileg, valaki megfelelő technikai képességekkel létre tudna hozni egy szkriptet, ami követi, hogy melyik IP melyik videót tölti le.
3533 </target> 3517 A gyakorlatban ez sokkal nehezebb, mert:
3534 <context-group name="null"> 3518 </target>
3535 <context context-type="linenumber">208</context>
3536 </context-group>
3537 </trans-unit>
3538 <trans-unit id="e60c11e1b1dfbbeda577364b8de39ded2d796c5e">
3539 <source>More information</source>
3540 <target>További információ</target>
3541 <context-group name="null"> 3519 <context-group name="null">
3542 <context context-type="linenumber">211</context> 3520 <context context-type="linenumber">27</context>
3543 </context-group> 3521 </context-group>
3544 </trans-unit> 3522 </trans-unit>
3545 <trans-unit id="bd499ca7913bb5408fd139a4cb4f863852d5f318"> 3523 <trans-unit id="64f96be62df4a95a0615b6f630ad25d6348a29d3">
3546 <source>Get more information</source> 3524 <source>
3547 <target>További információ szerzése</target> 3525 An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy.
3526 If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot)
3527 </source>
3528 <target>
3529 Minden videóhoz kell egy HTTP kérést küldeni minden trackerre a kémkedéshez.
3530 Hogyha a PeerTube összes videóján kémkedni akarunk, akkor annyi kérést kell küldenünk, ahány videó van (tehát valószínűleg sokat)
3531 </target>
3548 <context-group name="null"> 3532 <context-group name="null">
3549 <context context-type="linenumber">211</context> 3533 <context context-type="linenumber">33</context>
3550 </context-group> 3534 </context-group>
3551 </trans-unit> 3535 </trans-unit>
3552 <trans-unit id="20fc98888baf65b5ba9fe9622dc036fa8dec6a5f"> 3536 <trans-unit id="dd9a7a4ee66b0ff3fbb43ba8691ffcd042531611">
3553 <source> 3537 <source>
3554 OK 3538 For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number.
3539 For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peers in the swarm
3555 </source> 3540 </source>
3556 <target> 3541 <target>
3557 OK 3542 Minden elküldött kérésre a tracker random peereket küld vissza limitált mennyiségben.
3543 Például, ha 1000 peer van a rajban és a tracker csak 20 peert küld minden kérésre, akkor legalább 50 kérést kell küldeni, hogy minden peert ismerjünk a rajban
3558 </target> 3544 </target>
3559 <context-group name="null"> 3545 <context-group name="null">
3560 <context context-type="linenumber">214</context> 3546 <context context-type="linenumber">38</context>
3561 </context-group> 3547 </context-group>
3562 </trans-unit> 3548 </trans-unit>
3563 <trans-unit id="abf2b0f7b6405fa2841ca39c827e86089a95cc27"> 3549 <trans-unit id="694cf53adfc2afe8afabf713ab00fa114d5d2f8e">
3564 <source> 3550 <source>
3565 Other videos 3551 Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour
3566 </source> 3552 </source>
3567 <target> 3553 <target>
3568 Egyéb videók 3554 Ezeket a kéréseket rendszeresen el kell küldeni, hogy tudjuk, ki kezdi el/fejezi be egy videó nézését. Könnyű érzékelni ezt a fajta viselkedést
3569 </target> 3555 </target>
3570 <context-group name="null"> 3556 <context-group name="null">
3571 <context context-type="linenumber">2</context> 3557 <context context-type="linenumber">43</context>
3572 </context-group> 3558 </context-group>
3573 </trans-unit> 3559 </trans-unit>
3574 <trans-unit id="b5f5df598f2d75640849b2a7744f91e5dbd390e7"> 3560 <trans-unit id="44bbecddbdf2aad1f4bad97cb806560553fb2ab3">
3575 <source> 3561 <source>
3576 Comments 3562 If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video
3577 </source> 3563 </source>
3578 <target> 3564 <target>
3579 Hozzászólások 3565 Ha egy IP cím tárolva van a trackerben, nem jelenti azt, hogy az IP mögött álló személy (ha ez a személy létezik) megnézte a videót
3580 </target> 3566 </target>
3581 <context-group name="null"> 3567 <context-group name="null">
3582 <context context-type="linenumber">3</context> 3568 <context context-type="linenumber">47</context>
3583 </context-group> 3569 </context-group>
3584 </trans-unit> 3570 </trans-unit>
3585 <trans-unit id="17810e68b0ba21e62e61eecfaf0a93b2c91033b4"> 3571 <trans-unit id="fec3239a860de66c718e3442df836b692b8568c3">
3586 <source>No comments.</source> 3572 <source>
3587 <target>Nincs hozzászólás.</target> 3573 The IP address is a vague information : usually, it regularly changes and can represent many persons or entities
3574 </source>
3575 <target>
3576 Az IP cím egy bizonytalan információ : általában rendszeresen változik és több személyt vagy entitást reprezentálhat
3577 </target>
3588 <context-group name="null"> 3578 <context-group name="null">
3589 <context context-type="linenumber">17</context> 3579 <context context-type="linenumber">51</context>
3590 </context-group> 3580 </context-group>
3591 </trans-unit> 3581 </trans-unit>
3592 <trans-unit id="69c081796209e45e26af91152ec9bd0a65ec261e"> 3582 <trans-unit id="b4c2ef0143270626106b26196d40baf3439aa7b0">
3593 <source>View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies</source> 3583 <source>
3594 <target>Mind a(z) <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> válasz megtekintése</target> 3584 Web peers are not publicly accessible: because we use WebRTC inside the web browser (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>with the WebTorrent library<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), the protocol is different from classic BitTorrent.
3585 When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to.
3586 See <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>this document<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> for more information
3587 </source>
3588 <target>
3589 A web peerek nem nyilvánosan hozzáférhetőek: mivel WebRTC-t használunk a webböngészőben (<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>a WebTorrent könyvtárral<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>), a protokoll külömbözik a klasszikus BitTorrent-től.
3590 Amikor egy böngészőt használsz, elküldesz egy jelet, ami tartalmazza az IP címedet a trackernek, ami véletlenszerűen választ más peereket, akiknek továbbítja ezt az információt.
3591 Lásd <x id="START_LINK_1" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a&gt;"/>ezt a dokumentumot<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> további információkért
3592 </target>
3595 <context-group name="null"> 3593 <context-group name="null">
3596 <context context-type="linenumber">54</context> 3594 <context context-type="linenumber">55</context>
3597 </context-group> 3595 </context-group>
3598 </trans-unit> 3596 </trans-unit>
3599 <trans-unit id="b7fccd922d6473725247ed85a9fdf96fe6794828"> 3597 <trans-unit id="50d8e8388f5ceab292850ed828f306c9f2cab389">
3600 <source> 3598 <source>
3601 Comments are disabled. 3599 The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely.
3600 There are much more effective ways to get that kind of information.
3602 </source> 3601 </source>
3603 <target> 3602 <target>
3604 A hozzászólások kikapcsolva. 3603 A legrosszabb eset, amikor egy átlagember kémkedik a barátai után, igen valószínűtlen.
3604 Vannak sokkal hatékonyabb módok ilyen információk megszerzésére.
3605 </target> 3605 </target>
3606 <context-group name="null"> 3606 <context-group name="null">
3607 <context context-type="linenumber">63</context> 3607 <context context-type="linenumber">62</context>
3608 </context-group>
3609 </trans-unit>
3610 <trans-unit id="db79255cb8757e9e945ba5f901a2b67e4189016e">
3611 <source>Add comment...</source>
3612 <target>Hozzászólás hozzáadása...</target>
3613 <context-group name="null">
3614 <context context-type="linenumber">6</context>
3615 </context-group> 3608 </context-group>
3616 </trans-unit> 3609 </trans-unit>
3617 <trans-unit id="26fa50ba8e69b53162b348d98e25f8b76c81343e"> 3610 <trans-unit id="4bf47a1ae952bf42a4682a5ecddb0bfb8c9adfaf">
3618 <source> 3611 <source>How does PeerTube compare with YouTube?</source>
3619 Post comment 3612 <target>Hogyan viszonyítható a PeerTube a YouTube-hoz?</target>
3620 </source>
3621 <target>
3622 Hozzászólás közzététele
3623 </target>
3624 <context-group name="null"> 3613 <context-group name="null">
3625 <context context-type="linenumber">20</context> 3614 <context context-type="linenumber">67</context>
3626 </context-group> 3615 </context-group>
3627 </trans-unit> 3616 </trans-unit>
3628 <trans-unit id="8b2bb53dfb5f059f2b68cc4ac00661a865909135"> 3617 <trans-unit id="3c2990d5e452bdf2317ff23745db70705d848d99">
3629 <source>You are one step away from commenting</source> 3618 <source>What can I do to limit the exposure of my IP address?</source>
3630 <target>Egy lépésre vagy a hozzászsl</target> 3619 <target>Mit tehetek, hogy korlátozzam az IP cmem láthatóságát?</target>
3631 <context-group name="null"> 3620 <context-group name="null">
3632 <context context-type="linenumber">28</context> 3621 <context context-type="linenumber">75</context>
3633 </context-group> 3622 </context-group>
3634 </trans-unit> 3623 </trans-unit>
3635 <trans-unit id="7984a44ce86b961f4f18c9a58c638f5e8f07a225"> 3624 <trans-unit id="a545356de272b955258c2a2432b08ec637b65f7e">
3636 <source> 3625 <source>
3637 If you have an account on this instance, you can login: 3626 Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more.
3638 </source> 3627 PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser.
3628 Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense.
3629 </source>
3639 <target> 3630 <target>
3640 Ha van fiókod ezen a példányon, akkor bejelentkezhetsz: 3631 Az IP címed nyilvános, minden alkalommal, amikor meglátogatsz egy weboldalt, több szereplő (a végső weboldalon túl) is látja az IP címedet a kapcsolódási naplóiban: internetszolgáltatók/forgalomirányítók/követők/CDN és egyebek.
3641 </target> 3632 A PeerTube őszinte ezzel kapcsolatban: figyelmeztetünk, hogyha privátan akarod tartani az IP címed, egy VPN-t vagy a Tor böngészőt kell használnod.
3633 Nincs értelme azt gondolni, hogy a P2P eltávolítása a PeerTube-ból visszaadja az anonimitást.
3634 </target>
3642 <context-group name="null"> 3635 <context-group name="null">
3643 <context context-type="linenumber">32</context> 3636 <context context-type="linenumber">77</context>
3644 </context-group> 3637 </context-group>
3645 </trans-unit> 3638 </trans-unit>
3646 <trans-unit id="afe0ad39fee662489f1033e53aea3e16a7e89228"> 3639 <trans-unit id="4499806949402133d08a5029cb5462c5ea25336d">
3647 <source>login to comment</source> 3640 <source>
3648 <target>jelentkezz be a hozzászóláshoz</target> 3641 Create an account
3642 </source>
3643 <target>
3644 Fiók létrehozása
3645 </target>
3649 <context-group name="null"> 3646 <context-group name="null">
3650 <context context-type="linenumber">35</context> 3647 <context context-type="linenumber">3</context>
3651 </context-group> 3648 </context-group>
3652 </trans-unit> 3649 </trans-unit>
3653 <trans-unit id="a5a3f17c9b4876952d78363834d57280c8684e7c"> 3650 <trans-unit id="fa48c3ddc2ef8e40e5c317e68bc05ae62c93b0c1">
3654 <source> 3651 <source>Features found on this instance</source>
3655 Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance. 3652 <target>A példányon talált szolgáltatások</target>
3656 On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
3657 from within the software's interface.
3658 </source>
3659 <target>
3660 Máskülönben hozzászólhatsz bármilyen ActivityPub-kompatibilis példányon lévő fiókkal.
3661 A legtöbb platformon megtalálhatod a videót az URL-jének a keresőbe való beírásával, és hozzászólhatsz
3662 a szoftver kezelőfelületén.
3663 </target>
3664 <context-group name="null"> 3653 <context-group name="null">
3665 <context context-type="linenumber">36</context> 3654 <context context-type="linenumber">42</context>
3666 </context-group> 3655 </context-group>
3667 </trans-unit> 3656 </trans-unit>
3668 <trans-unit id="968b02fbc645be799727de0d1ec3c6f9b11b20eb"> 3657 <trans-unit id="26025b8081241cf85eb6516431b596df11fa66b3">
3669 <source> 3658 <source>Example: jane_doe</source>
3670 If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface: 3659 <target>Például: jane_doe</target>
3671 </source>
3672 <target>
3673 Ha van fiókod Mastodonon vagy Pleromán, megnyithatod közvetlenül azon a felületen:
3674 </target>
3675 <context-group name="null"> 3660 <context-group name="null">
3676 <context context-type="linenumber">41</context> 3661 <context context-type="linenumber">23</context>
3677 </context-group> 3662 </context-group>
3678 </trans-unit> 3663 </trans-unit>
3679 <trans-unit id="a607fab03e11b0e07c1640e11a1b02d7af06b285"> 3664 <trans-unit id="7fe213724c4c0a4112c40c673884acb98a0a3b92">
3680 <source>Highlighted comment</source> 3665 <source>I am at least 16 years old and agree to the &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Terms&lt;/a&gt; of this instance</source>
3681 <target>Kiemelt hozzászólás</target> 3666 <target>Legalább 16 éves vagyok és elfogadom a példány &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Feltételeit&lt;/a&gt;</target>
3682 <context-group name="null"> 3667 <context-group name="null">
3683 <context context-type="linenumber">5</context> 3668 <context context-type="linenumber">66</context>
3684 </context-group> 3669 </context-group>
3685 </trans-unit> 3670 </trans-unit>
3686 <trans-unit id="cb23d4d98007aa4d7123837f4c17a671848377d6"> 3671 <trans-unit id="e242e3e8608a3c4a944327eb3d5c221dc6e4e3cd">
3687 <source>Reply</source> 3672 <source>
3688 <target>Válasz</target> 3673 Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
3674</source>
3675 <target>
3676 Sajnáljuk, de nem találtuk meg az oldalt, amit keresel.
3677</target>
3689 <context-group name="null"> 3678 <context-group name="null">
3690 <context context-type="linenumber">14</context> 3679 <context context-type="linenumber">1</context>
3691 </context-group> 3680 </context-group>
3692 </trans-unit> 3681 </trans-unit>
3693 <trans-unit id="e0e3a472479c8ce1b78f682ffadbe59daf04d331"> 3682 <trans-unit id="e0e3a472479c8ce1b78f682ffadbe59daf04d331">
@@ -3718,13 +3707,6 @@ Amikor feltöltesz egy videót erre a csatornára, a videó támogatás mezője
3718 <context context-type="linenumber">1</context> 3707 <context context-type="linenumber">1</context>
3719 </context-group> 3708 </context-group>
3720 </trans-unit> 3709 </trans-unit>
3721 <trans-unit id="369ef5e9c0dd1251abdbf699a5db408bca10777f">
3722 <source>Published <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{totalVideos}}"/> videos</source>
3723 <target><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{totalVideos}}"/> videó közzétéve</target>
3724 <context-group name="null">
3725 <context context-type="linenumber">1</context>
3726 </context-group>
3727 </trans-unit>
3728 <trans-unit id="d9fc2b03f04056671d7d4ffcac7197189d959cd6"> 3710 <trans-unit id="d9fc2b03f04056671d7d4ffcac7197189d959cd6">
3729 <source>240p</source> 3711 <source>240p</source>
3730 <target>240p</target> 3712 <target>240p</target>