aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/client/src/locale/target/angular_eo.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorChocobozzz <me@florianbigard.com>2018-11-22 11:34:02 +0100
committerChocobozzz <me@florianbigard.com>2018-11-22 11:34:02 +0100
commit6b01ed7b0cd7b170b38ceedf3f49aa86f296f2ab (patch)
treea681c162fab3c5059a83aff8a9ce763ffc395899 /client/src/locale/target/angular_eo.xml
parenteca8bf4660749da0a0ed70b4828f5680f9564f45 (diff)
downloadPeerTube-6b01ed7b0cd7b170b38ceedf3f49aa86f296f2ab.tar.gz
PeerTube-6b01ed7b0cd7b170b38ceedf3f49aa86f296f2ab.tar.zst
PeerTube-6b01ed7b0cd7b170b38ceedf3f49aa86f296f2ab.zip
Update translations
Diffstat (limited to 'client/src/locale/target/angular_eo.xml')
-rw-r--r--client/src/locale/target/angular_eo.xml121
1 files changed, 33 insertions, 88 deletions
diff --git a/client/src/locale/target/angular_eo.xml b/client/src/locale/target/angular_eo.xml
index f3d70d813..faa52fbdb 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_eo.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_eo.xml
@@ -331,13 +331,6 @@
331 <context context-type="linenumber">8</context> 331 <context context-type="linenumber">8</context>
332 </context-group> 332 </context-group>
333 </trans-unit> 333 </trans-unit>
334 <trans-unit id="2ac776627e18565d7ae85cd7f4cd033bc5d0c88b">
335 <source>I have read and agree to the &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;Terms&lt;/a&gt; of this instance</source>
336 <target>Mi legis kaj konsentis &lt;a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'&gt;la kondiĉojn&lt;/a&gt; de ĉi tiu nodo</target>
337 <context-group name="null">
338 <context context-type="linenumber">54</context>
339 </context-group>
340 </trans-unit>
341 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4"> 334 <trans-unit id="717a5e3574fec754fbeb348c2d5561c4d81facc4">
342 <source>Signup</source> 335 <source>Signup</source>
343 <target>Registriĝo</target> 336 <target>Registriĝo</target>
@@ -875,19 +868,6 @@
875 <context context-type="linenumber">83</context> 868 <context context-type="linenumber">83</context>
876 </context-group> 869 </context-group>
877 </trans-unit> 870 </trans-unit>
878 <trans-unit id="d8f1c6b816aaf1ebcb936a705dbe88bcef28eaa8">
879 <source>
880 PeerTube is only in beta, and want to deliver the best countermeasures possible by the time the stable is released.
881 In the meantime, we want to test different ideas related to this issue:
882 </source>
883 <target>
884 PeerTube estas nur beta-versia, kaj ni volas liveri kiel eble plej bonajn ŝirmojn kiam la stabilo versio eldoniĝos.
885 Dume, ni volas testi diversajn ideojn pri la problemo:
886 </target>
887 <context-group name="null">
888 <context context-type="linenumber">85</context>
889 </context-group>
890 </trans-unit>
891 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19"> 871 <trans-unit id="d32608aba08c6bb3cc4e4e8ec6223e5f4e78ca19">
892 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source> 872 <source>Set a limit to the number of peers sent by the tracker</source>
893 <target>Limigi nombron da samtavolanoj sendatan de la kunordigilo</target> 873 <target>Limigi nombron da samtavolanoj sendatan de la kunordigilo</target>
@@ -1053,21 +1033,21 @@
1053 <source>Signup enabled</source> 1033 <source>Signup enabled</source>
1054 <target>Registriĝoj ŝaltitaj</target> 1034 <target>Registriĝoj ŝaltitaj</target>
1055 <context-group name="null"> 1035 <context-group name="null">
1056 <context context-type="linenumber">92</context> 1036 <context context-type="linenumber">93</context>
1057 </context-group> 1037 </context-group>
1058 </trans-unit> 1038 </trans-unit>
1059 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7"> 1039 <trans-unit id="90f449b1f4787e6c9731198a96d35399c1b340a7">
1060 <source>Signup requires email verification</source> 1040 <source>Signup requires email verification</source>
1061 <target>Registriĝo bezonas kontrolon de retpoŝtadreso</target> 1041 <target>Registriĝo bezonas kontrolon de retpoŝtadreso</target>
1062 <context-group name="null"> 1042 <context-group name="null">
1063 <context context-type="linenumber">97</context> 1043 <context context-type="linenumber">100</context>
1064 </context-group> 1044 </context-group>
1065 </trans-unit> 1045 </trans-unit>
1066 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402"> 1046 <trans-unit id="68bda70e0dd4f7f91549462e55f1b2a1602d8402">
1067 <source>Signup limit</source> 1047 <source>Signup limit</source>
1068 <target>Limo de registriĝoj</target> 1048 <target>Limo de registriĝoj</target>
1069 <context-group name="null"> 1049 <context-group name="null">
1070 <context context-type="linenumber">101</context> 1050 <context context-type="linenumber">105</context>
1071 </context-group> 1051 </context-group>
1072 </trans-unit> 1052 </trans-unit>
1073 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36"> 1053 <trans-unit id="a059709f71aa4c0ac219e160e78a738682ca6a36">
@@ -1081,35 +1061,35 @@
1081 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source> 1061 <source>Video import with a torrent file or a magnet URI enabled</source>
1082 <target>Enporto de filmoj per torenta dosiero aŭ magneta ligilo ŝaltita</target> 1062 <target>Enporto de filmoj per torenta dosiero aŭ magneta ligilo ŝaltita</target>
1083 <context-group name="null"> 1063 <context-group name="null">
1084 <context context-type="linenumber">120</context> 1064 <context context-type="linenumber">127</context>
1085 </context-group> 1065 </context-group>
1086 </trans-unit> 1066 </trans-unit>
1087 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011"> 1067 <trans-unit id="ca2283fc765b9f44b69f0175d685dc2443da6011">
1088 <source>Administrator</source> 1068 <source>Administrator</source>
1089 <target>Administranto</target> 1069 <target>Administranto</target>
1090 <context-group name="null"> 1070 <context-group name="null">
1091 <context context-type="linenumber">123</context> 1071 <context context-type="linenumber">131</context>
1092 </context-group> 1072 </context-group>
1093 </trans-unit> 1073 </trans-unit>
1094 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587"> 1074 <trans-unit id="55a0f51e38679d3141841e8333da5779d349c587">
1095 <source>Admin email</source> 1075 <source>Admin email</source>
1096 <target>Retpoŝtadreso de administranto</target> 1076 <target>Retpoŝtadreso de administranto</target>
1097 <context-group name="null"> 1077 <context-group name="null">
1098 <context context-type="linenumber">126</context> 1078 <context context-type="linenumber">134</context>
1099 </context-group> 1079 </context-group>
1100 </trans-unit> 1080 </trans-unit>
1101 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be"> 1081 <trans-unit id="4d13a9cd5ed3dcee0eab22cb25198d43886942be">
1102 <source>Users</source> 1082 <source>Users</source>
1103 <target>Uzantoj</target> 1083 <target>Uzantoj</target>
1104 <context-group name="null"> 1084 <context-group name="null">
1105 <context context-type="linenumber">136</context> 1085 <context context-type="linenumber">144</context>
1106 </context-group> 1086 </context-group>
1107 </trans-unit> 1087 </trans-unit>
1108 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09"> 1088 <trans-unit id="31b3275d999af45fe64c6824e6e017d2e2704f09">
1109 <source>User default video quota</source> 1089 <source>User default video quota</source>
1110 <target>Norma datumlimo por filmoj de uzantoj</target> 1090 <target>Norma datumlimo por filmoj de uzantoj</target>
1111 <context-group name="null"> 1091 <context-group name="null">
1112 <context context-type="linenumber">139</context> 1092 <context context-type="linenumber">147</context>
1113 </context-group> 1093 </context-group>
1114 </trans-unit> 1094 </trans-unit>
1115 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5"> 1095 <trans-unit id="50247a2f9711ea9e9a85aacc46668131e9b424a5">
@@ -1123,133 +1103,133 @@
1123 <source>Twitter</source> 1103 <source>Twitter</source>
1124 <target>Tvitero</target> 1104 <target>Tvitero</target>
1125 <context-group name="null"> 1105 <context-group name="null">
1126 <context context-type="linenumber">170</context> 1106 <context context-type="linenumber">178</context>
1127 </context-group> 1107 </context-group>
1128 </trans-unit> 1108 </trans-unit>
1129 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524"> 1109 <trans-unit id="7fdb41bbf2ee042ec5f68725a1c16a1c97f3e524">
1130 <source>Your Twitter username</source> 1110 <source>Your Twitter username</source>
1131 <target>Via Tvitera salutnomo</target> 1111 <target>Via Tvitera salutnomo</target>
1132 <context-group name="null"> 1112 <context-group name="null">
1133 <context context-type="linenumber">173</context> 1113 <context context-type="linenumber">181</context>
1134 </context-group> 1114 </context-group>
1135 </trans-unit> 1115 </trans-unit>
1136 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c"> 1116 <trans-unit id="6e671e839ca889feef0d8ed525d1a44b4b10870c">
1137 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source> 1117 <source>Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.</source>
1138 <target>Indikas konton de Twitter por la retejo aŭ platformo, sur kiu la afero publikiĝis.</target> 1118 <target>Indikas konton de Twitter por la retejo aŭ platformo, sur kiu la afero publikiĝis.</target>
1139 <context-group name="null"> 1119 <context-group name="null">
1140 <context context-type="linenumber">176</context> 1120 <context context-type="linenumber">184</context>
1141 </context-group> 1121 </context-group>
1142 </trans-unit> 1122 </trans-unit>
1143 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605"> 1123 <trans-unit id="c0716c28b9d4c9e0b2fd6031334394214e5f9605">
1144 <source>Instance whitelisted by Twitter</source> 1124 <source>Instance whitelisted by Twitter</source>
1145 <target>Nodo permesata de Twitter</target> 1125 <target>Nodo permesata de Twitter</target>
1146 <context-group name="null"> 1126 <context-group name="null">
1147 <context context-type="linenumber">189</context> 1127 <context context-type="linenumber">198</context>
1148 </context-group> 1128 </context-group>
1149 </trans-unit> 1129 </trans-unit>
1150 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5"> 1130 <trans-unit id="419d940613972cc3fae9c8ea0a4306dbf80616e5">
1151 <source>Services</source> 1131 <source>Services</source>
1152 <target>Servoj</target> 1132 <target>Servoj</target>
1153 <context-group name="null"> 1133 <context-group name="null">
1154 <context context-type="linenumber">168</context> 1134 <context context-type="linenumber">176</context>
1155 </context-group> 1135 </context-group>
1156 </trans-unit> 1136 </trans-unit>
1157 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490"> 1137 <trans-unit id="fe22d2c0020e913ee4b75ec22a3abc8814810490">
1158 <source>Transcoding</source> 1138 <source>Transcoding</source>
1159 <target>Transkodado</target> 1139 <target>Transkodado</target>
1160 <context-group name="null"> 1140 <context-group name="null">
1161 <context context-type="linenumber">200</context> 1141 <context context-type="linenumber">210</context>
1162 </context-group> 1142 </context-group>
1163 </trans-unit> 1143 </trans-unit>
1164 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9"> 1144 <trans-unit id="fca29003c4ea1226ff8cbee89481758aab0e2be9">
1165 <source>Transcoding enabled</source> 1145 <source>Transcoding enabled</source>
1166 <target>Transkodado ŝaltita</target> 1146 <target>Transkodado ŝaltita</target>
1167 <context-group name="null"> 1147 <context-group name="null">
1168 <context context-type="linenumber">204</context> 1148 <context context-type="linenumber">215</context>
1169 </context-group> 1149 </context-group>
1170 </trans-unit> 1150 </trans-unit>
1171 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f"> 1151 <trans-unit id="6ef2ab819d4441fa8bddf6759b6936783d06616f">
1172 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source> 1152 <source>If you disable transcoding, many videos from your users will not work!</source>
1173 <target>Se vi malŝaltos transkodadon, multaj filmoj de viaj uzantoj eble ne funkcios!</target> 1153 <target>Se vi malŝaltos transkodadon, multaj filmoj de viaj uzantoj eble ne funkcios!</target>
1174 <context-group name="null"> 1154 <context-group name="null">
1175 <context context-type="linenumber">205</context> 1155 <context context-type="linenumber">216</context>
1176 </context-group> 1156 </context-group>
1177 </trans-unit> 1157 </trans-unit>
1178 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2"> 1158 <trans-unit id="a33feadefbb776217c2db96100736314f8b765c2">
1179 <source>Transcoding threads</source> 1159 <source>Transcoding threads</source>
1180 <target>Fadenoj por transkodado</target> 1160 <target>Fadenoj por transkodado</target>
1181 <context-group name="null"> 1161 <context-group name="null">
1182 <context context-type="linenumber">211</context> 1162 <context context-type="linenumber">223</context>
1183 </context-group> 1163 </context-group>
1184 </trans-unit> 1164 </trans-unit>
1185 <trans-unit id="5afc7e831e59c325e8fb3e208ec108ff53fb3500"> 1165 <trans-unit id="5afc7e831e59c325e8fb3e208ec108ff53fb3500">
1186 <source>Resolution <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution}}"/> enabled</source> 1166 <source>Resolution <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution}}"/> enabled</source>
1187 <target>Distingo <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution}}"/> ŝaltita</target> 1167 <target>Distingo <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution}}"/> ŝaltita</target>
1188 <context-group name="null"> 1168 <context-group name="null">
1189 <context context-type="linenumber">227</context> 1169 <context context-type="linenumber">239</context>
1190 </context-group> 1170 </context-group>
1191 </trans-unit> 1171 </trans-unit>
1192 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0"> 1172 <trans-unit id="d5bf7bea37daff4e018fd11a1b552512e5cb54c0">
1193 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source> 1173 <source>Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.</source>
1194 <target>Iuj dosieroj ne estas federataj (antaŭrigardoj, transskriboj). Ni prenas kaj kaŝmemoras ilin rekte el la fonta nodo.</target> 1174 <target>Iuj dosieroj ne estas federataj (antaŭrigardoj, transskriboj). Ni prenas kaj kaŝmemoras ilin rekte el la fonta nodo.</target>
1195 <context-group name="null"> 1175 <context-group name="null">
1196 <context context-type="linenumber">238</context> 1176 <context context-type="linenumber">249</context>
1197 </context-group> 1177 </context-group>
1198 </trans-unit> 1178 </trans-unit>
1199 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7"> 1179 <trans-unit id="d00f6c2dcb426440a0a8cd8eec12d094fbfaf6f7">
1200 <source>Previews cache size</source> 1180 <source>Previews cache size</source>
1201 <target>Grando de antaŭrigarda kaŝmemoro</target> 1181 <target>Grando de antaŭrigarda kaŝmemoro</target>
1202 <context-group name="null"> 1182 <context-group name="null">
1203 <context context-type="linenumber">243</context> 1183 <context context-type="linenumber">254</context>
1204 </context-group> 1184 </context-group>
1205 </trans-unit> 1185 </trans-unit>
1206 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607"> 1186 <trans-unit id="98970cd72e776308a37dc4e84bebbedffc787607">
1207 <source>Video captions cache size</source> 1187 <source>Video captions cache size</source>
1208 <target>Grandeco de kaŝmemoro por filmaj transskriboj.</target> 1188 <target>Grandeco de kaŝmemoro por filmaj transskriboj.</target>
1209 <context-group name="null"> 1189 <context-group name="null">
1210 <context context-type="linenumber">254</context> 1190 <context context-type="linenumber">265</context>
1211 </context-group> 1191 </context-group>
1212 </trans-unit> 1192 </trans-unit>
1213 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c"> 1193 <trans-unit id="e3a65df2560e99864bbde695da3a7bdf743a184c">
1214 <source>Customizations</source> 1194 <source>Customizations</source>
1215 <target>Adaptoj</target> 1195 <target>Adaptoj</target>
1216 <context-group name="null"> 1196 <context-group name="null">
1217 <context context-type="linenumber">264</context> 1197 <context context-type="linenumber">275</context>
1218 </context-group> 1198 </context-group>
1219 </trans-unit> 1199 </trans-unit>
1220 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c"> 1200 <trans-unit id="0da9752916950ce6890d897b835c923a71ad9c5c">
1221 <source>JavaScript</source> 1201 <source>JavaScript</source>
1222 <target>Ĝavoskripto</target> 1202 <target>Ĝavoskripto</target>
1223 <context-group name="null"> 1203 <context-group name="null">
1224 <context context-type="linenumber">267</context> 1204 <context context-type="linenumber">278</context>
1225 </context-group> 1205 </context-group>
1226 </trans-unit> 1206 </trans-unit>
1227 <trans-unit id="fda2339a6e6ba017ee43b560caf660ed4022333c"> 1207 <trans-unit id="fda2339a6e6ba017ee43b560caf660ed4022333c">
1228 <source>Write directly JavaScript code.&lt;br /&gt;Example: &lt;pre&gt;console.log('my instance is amazing');&lt;/pre&gt;</source> 1208 <source>Write directly JavaScript code.&lt;br /&gt;Example: &lt;pre&gt;console.log('my instance is amazing');&lt;/pre&gt;</source>
1229 <target>Skribu rekte Ĝavoskriptan kodon.&lt;br /&gt;Ekzemple: &lt;pre&gt;console.log('mia nodo bonegas');&lt;/pre&gt;</target> 1209 <target>Skribu rekte Ĝavoskriptan kodon.&lt;br /&gt;Ekzemple: &lt;pre&gt;console.log('mia nodo bonegas');&lt;/pre&gt;</target>
1230 <context-group name="null"> 1210 <context-group name="null">
1231 <context context-type="linenumber">270</context> 1211 <context context-type="linenumber">281</context>
1232 </context-group> 1212 </context-group>
1233 </trans-unit> 1213 </trans-unit>
1234 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab"> 1214 <trans-unit id="6c44844ebdb7352c433b7734feaa65f01bb594ab">
1235 <source>Advanced configuration</source> 1215 <source>Advanced configuration</source>
1236 <target>Specialaj agordoj</target> 1216 <target>Specialaj agordoj</target>
1237 <context-group name="null"> 1217 <context-group name="null">
1238 <context context-type="linenumber">197</context> 1218 <context context-type="linenumber">207</context>
1239 </context-group> 1219 </context-group>
1240 </trans-unit> 1220 </trans-unit>
1241 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8"> 1221 <trans-unit id="dad5a5283e4c853c011a0f03d5a52310338bbff8">
1242 <source>Update configuration</source> 1222 <source>Update configuration</source>
1243 <target>Efektivigi agordojn</target> 1223 <target>Efektivigi agordojn</target>
1244 <context-group name="null"> 1224 <context-group name="null">
1245 <context context-type="linenumber">314</context> 1225 <context context-type="linenumber">325</context>
1246 </context-group> 1226 </context-group>
1247 </trans-unit> 1227 </trans-unit>
1248 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca"> 1228 <trans-unit id="3e459b5c3861d8c80084d21d233b7c8e2edd3cca">
1249 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source> 1229 <source>It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.</source>
1250 <target>Ŝajnas, ke la agordo estas nevalida. Bonvolu serĉi eblajn erarojn en la langetoj.</target> 1230 <target>Ŝajnas, ke la agordo estas nevalida. Bonvolu serĉi eblajn erarojn en la langetoj.</target>
1251 <context-group name="null"> 1231 <context-group name="null">
1252 <context context-type="linenumber">315</context> 1232 <context context-type="linenumber">326</context>
1253 </context-group> 1233 </context-group>
1254 </trans-unit> 1234 </trans-unit>
1255 <trans-unit id="80dbb8ba42b97a9ec035c0ba09f45c07ea07096c"> 1235 <trans-unit id="80dbb8ba42b97a9ec035c0ba09f45c07ea07096c">
@@ -1694,14 +1674,14 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
1694 <source>Automatically plays video</source> 1674 <source>Automatically plays video</source>
1695 <target>Memfare ludas filmon</target> 1675 <target>Memfare ludas filmon</target>
1696 <context-group name="null"> 1676 <context-group name="null">
1697 <context context-type="linenumber">25</context> 1677 <context context-type="linenumber">28</context>
1698 </context-group> 1678 </context-group>
1699 </trans-unit> 1679 </trans-unit>
1700 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe"> 1680 <trans-unit id="52c9a103b812f258bcddc3d90a6e3f46871d25fe">
1701 <source>Save</source> 1681 <source>Save</source>
1702 <target>Konservi</target> 1682 <target>Konservi</target>
1703 <context-group name="null"> 1683 <context-group name="null">
1704 <context context-type="linenumber">28</context> 1684 <context context-type="linenumber">32</context>
1705 </context-group> 1685 </context-group>
1706 </trans-unit> 1686 </trans-unit>
1707 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba"> 1687 <trans-unit id="d2fa66a905b6b7f691c83be681d18188cbe4a8ba">
@@ -1800,7 +1780,7 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
1800 Gratulon; la filmo <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> enportiĝos! Vi jam povas aldoni informojn pri ĝi. 1780 Gratulon; la filmo <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> enportiĝos! Vi jam povas aldoni informojn pri ĝi.
1801</target> 1781</target>
1802 <context-group name="null"> 1782 <context-group name="null">
1803 <context context-type="linenumber">40</context> 1783 <context context-type="linenumber">46</context>
1804 </context-group> 1784 </context-group>
1805 </trans-unit> 1785 </trans-unit>
1806 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb"> 1786 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb">
@@ -1821,14 +1801,14 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
1821 <source>Publish will be available when upload is finished</source> 1801 <source>Publish will be available when upload is finished</source>
1822 <target>Eldono eblos post fino de alŝuto</target> 1802 <target>Eldono eblos post fino de alŝuto</target>
1823 <context-group name="null"> 1803 <context-group name="null">
1824 <context context-type="linenumber">48</context> 1804 <context context-type="linenumber">53</context>
1825 </context-group> 1805 </context-group>
1826 </trans-unit> 1806 </trans-unit>
1827 <trans-unit id="223aae0477f79f0bc4436c1c57619415f04cbbb3"> 1807 <trans-unit id="223aae0477f79f0bc4436c1c57619415f04cbbb3">
1828 <source>Publish</source> 1808 <source>Publish</source>
1829 <target>Eldoni</target> 1809 <target>Eldoni</target>
1830 <context-group name="null"> 1810 <context-group name="null">
1831 <context context-type="linenumber">55</context> 1811 <context context-type="linenumber">60</context>
1832 </context-group> 1812 </context-group>
1833 </trans-unit> 1813 </trans-unit>
1834 <trans-unit id="2fcbf437e001f47974d45bd03a19e0d9245fdb3b"> 1814 <trans-unit id="2fcbf437e001f47974d45bd03a19e0d9245fdb3b">
@@ -1860,7 +1840,7 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
1860 Gratulon; la filmo enportiĝos per « BitTorrent »! Vi jam povas aldoni informojn pri ĝi. 1840 Gratulon; la filmo enportiĝos per « BitTorrent »! Vi jam povas aldoni informojn pri ĝi.
1861</target> 1841</target>
1862 <context-group name="null"> 1842 <context-group name="null">
1863 <context context-type="linenumber">48</context> 1843 <context context-type="linenumber">53</context>
1864 </context-group> 1844 </context-group>
1865 </trans-unit> 1845 </trans-unit>
1866 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860"> 1846 <trans-unit id="0b60d939cf0f1af9fe513f31164d198abf671860">
@@ -3006,13 +2986,6 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
3006 <context context-type="linenumber">1</context> 2986 <context context-type="linenumber">1</context>
3007 </context-group> 2987 </context-group>
3008 </trans-unit> 2988 </trans-unit>
3009 <trans-unit id="916a6e4fd83ece1dc54c6135eb3b8cd064b4bac3">
3010 <source>Description cannot be more than 250 characters long.</source>
3011 <target>Priskribo ne povas havi pli ol 250 signojn.</target>
3012 <context-group name="null">
3013 <context context-type="linenumber">1</context>
3014 </context-group>
3015 </trans-unit>
3016 <trans-unit id="4a3ebc6ddb6b6677aed7b04eb503f9ddd0cfe561"> 2989 <trans-unit id="4a3ebc6ddb6b6677aed7b04eb503f9ddd0cfe561">
3017 <source>You must to agree with the instance terms in order to registering on it.</source> 2990 <source>You must to agree with the instance terms in order to registering on it.</source>
3018 <target>Vi devas konsenti kun la kondiĉoj de la nodo por registriĝi ĉe ĝi.</target> 2991 <target>Vi devas konsenti kun la kondiĉoj de la nodo por registriĝi ĉe ĝi.</target>
@@ -3055,13 +3028,6 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
3055 <context context-type="linenumber">1</context> 3028 <context context-type="linenumber">1</context>
3056 </context-group> 3029 </context-group>
3057 </trans-unit> 3030 </trans-unit>
3058 <trans-unit id="fac936be125163a8494f3d7e7f21d65c7e4f1ff6">
3059 <source>Description cannot be more than 500 characters long.</source>
3060 <target>Priskribo ne povas havi pli ol 500 signojn.</target>
3061 <context-group name="null">
3062 <context context-type="linenumber">1</context>
3063 </context-group>
3064 </trans-unit>
3065 <trans-unit id="e7182e21e9566cc81c83f92727461322f71fd69b"> 3031 <trans-unit id="e7182e21e9566cc81c83f92727461322f71fd69b">
3066 <source>Support text must be at least 3 characters long.</source> 3032 <source>Support text must be at least 3 characters long.</source>
3067 <target>Teksto pri subteno devas havi almenaŭ 3 signojn.</target> 3033 <target>Teksto pri subteno devas havi almenaŭ 3 signojn.</target>
@@ -3069,13 +3035,6 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
3069 <context context-type="linenumber">1</context> 3035 <context context-type="linenumber">1</context>
3070 </context-group> 3036 </context-group>
3071 </trans-unit> 3037 </trans-unit>
3072 <trans-unit id="3fe80c71378e127dda2dda9dbcd66b059d362813">
3073 <source>Support text cannot be more than 500 characters long.</source>
3074 <target>Teksto pri subteno ne povas havi pli ol 500 signojn.</target>
3075 <context-group name="null">
3076 <context context-type="linenumber">1</context>
3077 </context-group>
3078 </trans-unit>
3079 <trans-unit id="6ca60e0f6dfbc0073b0514bce7d273150b0b9e79"> 3038 <trans-unit id="6ca60e0f6dfbc0073b0514bce7d273150b0b9e79">
3080 <source>Comment is required.</source> 3039 <source>Comment is required.</source>
3081 <target>Necesas komento.</target> 3040 <target>Necesas komento.</target>
@@ -3167,13 +3126,6 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
3167 <context context-type="linenumber">1</context> 3126 <context context-type="linenumber">1</context>
3168 </context-group> 3127 </context-group>
3169 </trans-unit> 3128 </trans-unit>
3170 <trans-unit id="e61f1c05121fa5effa6ccddf5be6dcf1c822ff4b">
3171 <source>Video support cannot be more than 500 characters long.</source>
3172 <target>Loka teksto pri subteno ne povas havi pli ol 500 signojn.</target>
3173 <context-group name="null">
3174 <context context-type="linenumber">1</context>
3175 </context-group>
3176 </trans-unit>
3177 <trans-unit id="453413bf387dea681958871319bab489dd5e6ec0"> 3129 <trans-unit id="453413bf387dea681958871319bab489dd5e6ec0">
3178 <source>A date is required to schedule video update.</source> 3130 <source>A date is required to schedule video update.</source>
3179 <target>Necesas dato por plani ĝisdatigon de filmo.</target> 3131 <target>Necesas dato por plani ĝisdatigon de filmo.</target>
@@ -3713,13 +3665,6 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
3713 <context context-type="linenumber">1</context> 3665 <context context-type="linenumber">1</context>
3714 </context-group> 3666 </context-group>
3715 </trans-unit> 3667 </trans-unit>
3716 <trans-unit id="20deec13d8d4ff199aa04318818ca44dab0585be">
3717 <source>Registration for <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{username}}"/> complete.</source>
3718 <target>Registriĝo de <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{username}}"/> finita.</target>
3719 <context-group name="null">
3720 <context context-type="linenumber">1</context>
3721 </context-group>
3722 </trans-unit>
3723 <trans-unit id="0e907e5a96537e464b192f8adce79ce6487cbb1c"> 3668 <trans-unit id="0e907e5a96537e464b192f8adce79ce6487cbb1c">
3724 <source>Your video was uploaded to your account and is private.</source> 3669 <source>Your video was uploaded to your account and is private.</source>
3725 <target>Via filmo alŝutiĝis al via konto kaj estas privata.</target> 3670 <target>Via filmo alŝutiĝis al via konto kaj estas privata.</target>