aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/client/src/locale/player.vi-VN.json
diff options
context:
space:
mode:
authorChocobozzz <me@florianbigard.com>2020-08-14 09:32:20 +0200
committerChocobozzz <me@florianbigard.com>2020-08-14 09:32:20 +0200
commitef78fdbb2ef51033822e174cfe38b3f0d664df56 (patch)
tree7ccc72893bc6bac7c2e9ea98299e5502c88b6533 /client/src/locale/player.vi-VN.json
parent6f0db095f898ce0c0f20b3d117f300ed5a35824c (diff)
downloadPeerTube-ef78fdbb2ef51033822e174cfe38b3f0d664df56.tar.gz
PeerTube-ef78fdbb2ef51033822e174cfe38b3f0d664df56.tar.zst
PeerTube-ef78fdbb2ef51033822e174cfe38b3f0d664df56.zip
Update player and server translations
Diffstat (limited to 'client/src/locale/player.vi-VN.json')
-rw-r--r--client/src/locale/player.vi-VN.json102
1 files changed, 101 insertions, 1 deletions
diff --git a/client/src/locale/player.vi-VN.json b/client/src/locale/player.vi-VN.json
index d0c5cecf4..358bffde2 100644
--- a/client/src/locale/player.vi-VN.json
+++ b/client/src/locale/player.vi-VN.json
@@ -1 +1,101 @@
1{"Quality":"Chất lượng","Auto":"Tự động","Speed":"Tốc độ","Subtitles/CC":"Phụ đề","peers":"peer","peer":"peer","Go to the video page":"Tới trang video","Settings":"Tuỳ chỉnh","Uses P2P, others may know you are watching this video.":"Thứ này dùng P2P, người khác có thể biết bạn đang xem video này.","Copy the video URL":"Chép URL video","Copy the video URL at the current time":"Chép URL video tại thời điểm hiện tại","Copy embed code":"Chép mã chèn","Copy magnet URI":"Chép magnet URI","Total downloaded: ":"Tổng tải về:","Total uploaded: ":"Tổng tải lên:","Audio Player":"Trình phát Âm thanh","Video Player":"Trình phát Video","Play":"Phát","Pause":"Ngừng","Replay":"Phát lại","Current Time":"Thời điểm Hiện tại","Duration":"Độ dài","Remaining Time":"Còn","Stream Type":"Kiểu truyền","LIVE":"TRỰC TIẾP","Loaded":"Đã tải","Progress":"Quá trình","Progress Bar":"Thanh quá trình","progress bar timing: currentTime={1} duration={2}":"{1} trên {2}","Fullscreen":"Toàn màn hình","Non-Fullscreen":"Không toàn màn hình","Mute":"Tắt tiếng","Unmute":"Ngừng tắt tiếng","Playback Rate":"Mức độ Phát lại","Subtitles":"Phụ đề","subtitles off":"phụ đề tắt","Captions":"","captions off":"","Chapters":"","Descriptions":"Mô tả","descriptions off":"mô tả tắt","Audio Track":"","Volume Level":"Âm Lượng","You aborted the media playback":"Bạn đã ngừng phát lại phương tiện","A network error caused the media download to fail part-way.":"Lỗi mạng khiến việc tải về phương tiện bị thất bại giữa chừng.","The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.":"Không thể tải phương tiện, có thể vì máy chủ hay mạng bị lỗi, hoặc định dạng không được hỗ trợ.","The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.":"","No compatible source was found for this media.":"Không tìm thấy nguồn tương thích cho phương tiện này.","The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.":"Phương tiện đã được mã hoá và chúng tôi không có chìa để giải mã.","Play Video":"Phát Video","Close":"Đóng","Close Modal Dialog":"Đóng hộp thoại modal","Modal Window":"Cửa sổ Modal","This is a modal window":"Đây là một cửa sổ modal","This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.":"Có thể nhấn phím Esc hoặc kích hoạt nút đóng để đóng modal này bằng",", opens captions settings dialog":"",", opens subtitles settings dialog":"",", opens descriptions settings dialog":"",", selected":", đã chọn","captions settings":"","subtitles settings":"","descriptions settings":"tuỳ chỉnh mô tả","Text":"Chữ","White":"Trắng","Black":"Đen","Red":"Đỏ","Green":"Xanh lá","Blue":"Xanh dương","Yellow":"Vàng","Magenta":"Hồng sẫm","Cyan":"Xanh lơ","Background":"Nền","Window":"Cửa sổ","Transparent":"Trong suốt","Semi-Transparent":"","Opaque":"","Font Size":"Cỡ phông","Text Edge Style":"","None":"Không","Raised":"","Depressed":"","Uniform":"","Dropshadow":"","Font Family":"Gia đình phông","Proportional Sans-Serif":"","Monospace Sans-Serif":"","Proportional Serif":"","Monospace Serif":"","Casual":"","Script":"","Small Caps":"","Reset":"Đặt lại","restore all settings to the default values":"đặt lại toàn bộ tuỳ chỉnh về mặc định","Done":"Xong","Caption Settings Dialog":"","Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.":"","End of dialog window.":"","{1} is loading.":"Đang tải {1}."} 1{
2 "Quality": "Chất lượng",
3 "Auto": "Tự động",
4 "Speed": "Tốc độ",
5 "Subtitles/CC": "Phụ đề",
6 "peers": "peer",
7 "peer": "peer",
8 "Go to the video page": "Tới trang video",
9 "Settings": "Tuỳ chỉnh",
10 "Watching this video may reveal your IP address to others.": "Watching this video may reveal your IP address to others.",
11 "Copy the video URL": "Chép URL video",
12 "Copy the video URL at the current time": "Chép URL video tại thời điểm hiện tại",
13 "Copy embed code": "Chép mã chèn",
14 "Copy magnet URI": "Chép magnet URI",
15 "Total downloaded: ": "Tổng tải về:",
16 "Total uploaded: ": "Tổng tải lên:",
17 "Audio Player": "Trình phát Âm thanh",
18 "Video Player": "Trình phát Video",
19 "Play": "Phát",
20 "Pause": "Ngừng",
21 "Replay": "Phát lại",
22 "Current Time": "Thời điểm Hiện tại",
23 "Duration": "Độ dài",
24 "Remaining Time": "Còn",
25 "Stream Type": "Kiểu truyền",
26 "LIVE": "TRỰC TIẾP",
27 "Loaded": "Đã tải",
28 "Progress": "Quá trình",
29 "Progress Bar": "Thanh quá trình",
30 "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} trên {2}",
31 "Fullscreen": "Toàn màn hình",
32 "Non-Fullscreen": "Không toàn màn hình",
33 "Mute": "Tắt tiếng",
34 "Unmute": "Ngừng tắt tiếng",
35 "Playback Rate": "Mức độ Phát lại",
36 "Subtitles": "Phụ đề",
37 "subtitles off": "phụ đề tắt",
38 "Captions": "",
39 "captions off": "",
40 "Chapters": "",
41 "Descriptions": "Mô tả",
42 "descriptions off": "mô tả tắt",
43 "Audio Track": "",
44 "Volume Level": "Âm Lượng",
45 "You aborted the media playback": "Bạn đã ngừng phát lại phương tiện",
46 "A network error caused the media download to fail part-way.": "Lỗi mạng khiến việc tải về phương tiện bị thất bại giữa chừng.",
47 "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Không thể tải phương tiện, có thể vì máy chủ hay mạng bị lỗi, hoặc định dạng không được hỗ trợ.",
48 "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "",
49 "No compatible source was found for this media.": "Không tìm thấy nguồn tương thích cho phương tiện này.",
50 "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Phương tiện đã được mã hoá và chúng tôi không có chìa để giải mã.",
51 "Play Video": "Phát Video",
52 "Close": "Đóng",
53 "Close Modal Dialog": "Đóng hộp thoại modal",
54 "Modal Window": "Cửa sổ Modal",
55 "This is a modal window": "Đây là một cửa sổ modal",
56 "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Có thể nhấn phím Esc hoặc kích hoạt nút đóng để đóng modal này bằng",
57 ", opens captions settings dialog": "",
58 ", opens subtitles settings dialog": "",
59 ", opens descriptions settings dialog": "",
60 ", selected": ", đã chọn",
61 "captions settings": "",
62 "subtitles settings": "",
63 "descriptions settings": "tuỳ chỉnh mô tả",
64 "Text": "Chữ",
65 "White": "Trắng",
66 "Black": "Đen",
67 "Red": "Đỏ",
68 "Green": "Xanh lá",
69 "Blue": "Xanh dương",
70 "Yellow": "Vàng",
71 "Magenta": "Hồng sẫm",
72 "Cyan": "Xanh lơ",
73 "Background": "Nền",
74 "Window": "Cửa sổ",
75 "Transparent": "Trong suốt",
76 "Semi-Transparent": "",
77 "Opaque": "",
78 "Font Size": "Cỡ phông",
79 "Text Edge Style": "",
80 "None": "Không",
81 "Raised": "",
82 "Depressed": "",
83 "Uniform": "",
84 "Dropshadow": "",
85 "Font Family": "Gia đình phông",
86 "Proportional Sans-Serif": "",
87 "Monospace Sans-Serif": "",
88 "Proportional Serif": "",
89 "Monospace Serif": "",
90 "Casual": "",
91 "Script": "",
92 "Small Caps": "",
93 "Reset": "Đặt lại",
94 "restore all settings to the default values": "đặt lại toàn bộ tuỳ chỉnh về mặc định",
95 "Done": "Xong",
96 "Caption Settings Dialog": "",
97 "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "",
98 "End of dialog window.": "",
99 "{1} is loading.": "Đang tải {1}.",
100 "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Thứ này dùng P2P, người khác có thể biết bạn đang xem video này."
101}