aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf
diff options
context:
space:
mode:
authorDignifiedSilence <5Dd12Ck@protonmail.com>2023-01-11 15:38:36 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2023-02-13 10:04:23 +0100
commiteaa39e4849b601f0d65df353c091aef8e1613e8d (patch)
tree0debe54c06cb704a1d83c2c35f9a4e50d2b5f8c7 /client/src/locale/angular.ja-JP.xlf
parent9c06916b3232d729141f12e99e3b3c71319e6521 (diff)
downloadPeerTube-eaa39e4849b601f0d65df353c091aef8e1613e8d.tar.gz
PeerTube-eaa39e4849b601f0d65df353c091aef8e1613e8d.tar.zst
PeerTube-eaa39e4849b601f0d65df353c091aef8e1613e8d.zip
Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 100.0% (2143 of 2143 strings) Translation: PeerTube/angular Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/angular/ja/
Diffstat (limited to 'client/src/locale/angular.ja-JP.xlf')
-rw-r--r--client/src/locale/angular.ja-JP.xlf16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf b/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf
index abd9b1195..745ac1f15 100644
--- a/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf
+++ b/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf
@@ -2743,7 +2743,7 @@
2743 </trans-unit> 2743 </trans-unit>
2744 <trans-unit id="3517255641769192386" datatype="html"> 2744 <trans-unit id="3517255641769192386" datatype="html">
2745 <source>Permanent/recurring live</source> 2745 <source>Permanent/recurring live</source>
2746 <target state="translated">永続/繰り返しイプライブ配信</target> 2746 <target state="translated">永続/繰り返しのライブ配信</target>
2747 <context-group purpose="location"> 2747 <context-group purpose="location">
2748 <context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html</context> 2748 <context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html</context>
2749 <context context-type="linenumber">29</context> 2749 <context context-type="linenumber">29</context>
@@ -3221,7 +3221,7 @@
3221 </trans-unit> 3221 </trans-unit>
3222 <trans-unit id="2935783216050341269" datatype="html"> 3222 <trans-unit id="2935783216050341269" datatype="html">
3223 <source>the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers.</source> 3223 <source>the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers.</source>
3224 <target state="translated">動画再生の際に使用されるP2P機能は、あなたのシステムの技術的情報(例えば、公開IPアドレスなど)が他のピアに送信されることを暗に意味しています。</target> 3224 <target state="translated">この動画に使用される共有システムは、あなたのシステムの技術的情報(例えば、公開IPアドレスなど)を他のピアに送信する場合があります。</target>
3225 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-watch/shared/information/privacy-concerns.component.html</context><context context-type="linenumber">5</context></context-group> 3225 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-watch/shared/information/privacy-concerns.component.html</context><context context-type="linenumber">5</context></context-group>
3226 </trans-unit> 3226 </trans-unit>
3227 <trans-unit id="4619188387782427495"> 3227 <trans-unit id="4619188387782427495">
@@ -4662,7 +4662,7 @@
4662 </trans-unit> 4662 </trans-unit>
4663 <trans-unit id="8953934448427251062" datatype="html"> 4663 <trans-unit id="8953934448427251062" datatype="html">
4664 <source>The <x id="START_LINK"/>sharing system<x id="CLOSE_LINK"/> implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers, but greatly helps to reduce server load.</source> 4664 <source>The <x id="START_LINK"/>sharing system<x id="CLOSE_LINK"/> implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers, but greatly helps to reduce server load.</source>
4665 <target state="translated"><x id="START_LINK"/>P2P機能<x id="CLOSE_LINK"/>は、あなたのシステムの技術的情報(例えば、公開IPアドレスなど)が他のピアに送信されることを暗に意味していますが、PeerTubeサーバーの負荷を軽減することへの大きな助けとなります。</target> 4665 <target state="translated"><x id="START_LINK"/>共有システム<x id="CLOSE_LINK"/>はあなたのシステムの技術的情報(例えば、公開IPアドレスなど)を他のピアに送信する場合がありますが、これによりサーバーへの負荷を減らす大きな手助けをすることができます。</target>
4666 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html</context><context context-type="linenumber">45</context></context-group> 4666 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html</context><context context-type="linenumber">45</context></context-group>
4667 </trans-unit> 4667 </trans-unit>
4668 <trans-unit id="34094919610906740" datatype="html"> 4668 <trans-unit id="34094919610906740" datatype="html">
@@ -6982,7 +6982,7 @@
6982 </trans-unit> 6982 </trans-unit>
6983 <trans-unit id="6868048887248005916"> 6983 <trans-unit id="6868048887248005916">
6984 <source>What are the consequences?</source> 6984 <source>What are the consequences?</source>
6985 <target state="translated">結論</target> 6985 <target state="translated">結論でし</target>
6986 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">80</context></context-group> 6986 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">80</context></context-group>
6987 </trans-unit> 6987 </trans-unit>
6988 <trans-unit id="1411398404280870617" datatype="html"> 6988 <trans-unit id="1411398404280870617" datatype="html">
@@ -10560,7 +10560,7 @@
10560 </trans-unit> 10560 </trans-unit>
10561 <trans-unit id="5078078160576986217" datatype="html"> 10561 <trans-unit id="5078078160576986217" datatype="html">
10562 <source>Permanent/Recurring live</source> 10562 <source>Permanent/Recurring live</source>
10563 <target state="translated">永続/繰り返しイプライブ配信</target> 10563 <target state="translated">永続/繰り返しのライブ配信</target>
10564 <context-group purpose="location"> 10564 <context-group purpose="location">
10565 <context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html</context> 10565 <context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html</context>
10566 <context context-type="linenumber">10</context> 10566 <context context-type="linenumber">10</context>
@@ -10602,12 +10602,12 @@
10602 </trans-unit> 10602 </trans-unit>
10603 <trans-unit id="2261925229535541622" datatype="html"> 10603 <trans-unit id="2261925229535541622" datatype="html">
10604 <source>This is a permanent/recurring live</source> 10604 <source>This is a permanent/recurring live</source>
10605 <target state="translated">永続/繰り返しイプライブ配信</target> 10605 <target state="translated">永続/繰り返しのライブ配信</target>
10606 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">265</context></context-group> 10606 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">265</context></context-group>
10607 </trans-unit> 10607 </trans-unit>
10608 <trans-unit id="8986073791327847979" datatype="html"> 10608 <trans-unit id="8986073791327847979" datatype="html">
10609 <source>You can stream multiple times in a permanent/recurring live. If you enable replays, they will be saved as separate videos</source> 10609 <source>You can stream multiple times in a permanent/recurring live. If you enable replays, they will be saved as separate videos</source>
10610 <target state="translated">永続/繰り返しタイプのライブ配信では複数回配信することができます。リプレイ動画の設定を有効にした場合、別々に分けられた複数のリプレイ動画が保存されます</target> 10610 <target state="translated">永続/繰り返しのライブ配信では複数回配信することができます。リプレイ動画の設定を有効にした場合、別々に分けられた複数のリプレイ動画が保存されます</target>
10611 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">268</context></context-group> 10611 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">268</context></context-group>
10612 </trans-unit> 10612 </trans-unit>
10613 <trans-unit id="3112273530390098557" datatype="html"> 10613 <trans-unit id="3112273530390098557" datatype="html">
@@ -12139,7 +12139,7 @@
12139 </trans-unit> 12139 </trans-unit>
12140 <trans-unit id="6767380569816110388" datatype="html"> 12140 <trans-unit id="6767380569816110388" datatype="html">
12141 <source>Only shareable via a private link</source> 12141 <source>Only shareable via a private link</source>
12142 <target state="translated">公開リンクのみこの動画を視聴できます</target> 12142 <target state="translated">リンク経由のみの動画を視聴できます</target>
12143 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts</context><context context-type="linenumber">386</context></context-group> 12143 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts</context><context context-type="linenumber">386</context></context-group>
12144 </trans-unit> 12144 </trans-unit>
12145 <trans-unit id="6828965264297239528"> 12145 <trans-unit id="6828965264297239528">