aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/client/src/locale/angular.fa-IR.xlf
diff options
context:
space:
mode:
authorChocobozzz <me@florianbigard.com>2022-06-20 11:00:14 +0200
committerChocobozzz <me@florianbigard.com>2022-06-20 11:00:14 +0200
commitd34012602be2b27d8f58ef97eb0b1e7e846064f3 (patch)
treebebd0b3015d0a80bf8152fdfbd9f678204353374 /client/src/locale/angular.fa-IR.xlf
parent94beea1f5867a1a5a87519d1f7b6d69bfb55428d (diff)
downloadPeerTube-d34012602be2b27d8f58ef97eb0b1e7e846064f3.tar.gz
PeerTube-d34012602be2b27d8f58ef97eb0b1e7e846064f3.tar.zst
PeerTube-d34012602be2b27d8f58ef97eb0b1e7e846064f3.zip
Update translations
Diffstat (limited to 'client/src/locale/angular.fa-IR.xlf')
-rw-r--r--client/src/locale/angular.fa-IR.xlf36
1 files changed, 21 insertions, 15 deletions
diff --git a/client/src/locale/angular.fa-IR.xlf b/client/src/locale/angular.fa-IR.xlf
index a299ffce0..ab3a3a6d8 100644
--- a/client/src/locale/angular.fa-IR.xlf
+++ b/client/src/locale/angular.fa-IR.xlf
@@ -1462,12 +1462,14 @@ The link will expire within 1 hour.</source>
1462 <source>It's time to configure your instance!</source> 1462 <source>It's time to configure your instance!</source>
1463 <target state="translated">وقت آن است که کانال خود را پیکربندی کنید!</target> 1463 <target state="translated">وقت آن است که کانال خود را پیکربندی کنید!</target>
1464 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html</context><context context-type="linenumber">55</context></context-group> 1464 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html</context><context context-type="linenumber">55</context></context-group>
1465 </trans-unit><trans-unit id="1852111465407058121" datatype="html">
1466 <source> Choosing your <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong>"/>instance name<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong>"/>, <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong>"/>setting up a description<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong>"/>, specifying <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong>"/>who you are<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong>"/>, why <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong>"/>you created your instance<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong>"/> and <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong>"/>how long<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong>"/> you plan to <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong>"/>maintain it<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong>"/> is very important for visitors to understand on what type of instance they are. </source><target state="new"> Choosing your <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong>"/>instance name<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong>"/>, <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong>"/>setting up a description<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong>"/>, specifying <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong>"/>who you are<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong>"/>, why <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong>"/>you created your instance<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong>"/> and <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong>"/>how long<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong>"/> you plan to <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong>"/>maintain it<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong>"/> is very important for visitors to understand on what type of instance they are. </target>
1467 <context-group purpose="location">
1468 <context context-type="sourcefile">src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html</context>
1469 <context context-type="linenumber">57,61</context>
1470 </context-group>
1465 </trans-unit> 1471 </trans-unit>
1466 <trans-unit id="5083058563861587027" datatype="html"> 1472
1467 <source>Choosing your <x id="START_TAG_STRONG"/>instance name<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, <x id="START_TAG_STRONG"/>setting up a description<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, specifying <x id="START_TAG_STRONG"/>who you are<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, why <x id="START_TAG_STRONG"/>you created your instance<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> and <x id="START_TAG_STRONG"/>how long<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> you plan to <x id="START_TAG_STRONG"/>maintain your it<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> is very important for visitors to understand on what type of instance they are. </source>
1468 <target state="translated">انتخاب کنید: <x id="START_TAG_STRONG"/>نام سایت<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, <x id="START_TAG_STRONG"/>توضیحات <x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, مشخصات<x id="START_TAG_STRONG"/>هویت شما<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>, چرا<x id="START_TAG_STRONG"/>این سایت را ایجاد کرده اید<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> و<x id="START_TAG_STRONG"/>برای چه مدت<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> برنامه دارید <x id="START_TAG_STRONG"/>آن را فعال نگاه دارید<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/>چون این توضیحات برایدرک بازدیدکنندگان از ماهیت سایت شما بسیار بااهمیت است . </target>
1469 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html</context><context context-type="linenumber">57</context></context-group>
1470 </trans-unit>
1471 <trans-unit id="5329436244765769292" datatype="html"> 1473 <trans-unit id="5329436244765769292" datatype="html">
1472 <source>If you want to open registrations, please decide what <x id="START_TAG_STRONG"/>your moderation rules<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> and <x id="START_TAG_STRONG"/>instance terms of service<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> are, as well as specify the categories and languages and your moderators speak. This way, you will help users to register on <x id="START_TAG_STRONG"/>the appropriate<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> PeerTube instance. </source> 1474 <source>If you want to open registrations, please decide what <x id="START_TAG_STRONG"/>your moderation rules<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> and <x id="START_TAG_STRONG"/>instance terms of service<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> are, as well as specify the categories and languages and your moderators speak. This way, you will help users to register on <x id="START_TAG_STRONG"/>the appropriate<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> PeerTube instance. </source>
1473 <target state="translated">اگر می‌خواهید ثبت‌نام‌ها را باز کنید، لطفاً تصمیم بگیرید که <x id="START_TAG_STRONG"/>قوانین نظارتی شما<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> و <x id="START_TAG_STRONG"/>نمونه شرایط خدمات <x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> به چه صورت هستند، و همچنین دسته‌ها و زبان‌ها را مشخص کنید . به این ترتیب، به کاربران کمک می‌کنید تا در <x id="START_TAG_STRONG"/>کانال مناسب<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> PeerTube ثبت نام کنند. </target> 1475 <target state="translated">اگر می‌خواهید ثبت‌نام‌ها را باز کنید، لطفاً تصمیم بگیرید که <x id="START_TAG_STRONG"/>قوانین نظارتی شما<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> و <x id="START_TAG_STRONG"/>نمونه شرایط خدمات <x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> به چه صورت هستند، و همچنین دسته‌ها و زبان‌ها را مشخص کنید . به این ترتیب، به کاربران کمک می‌کنید تا در <x id="START_TAG_STRONG"/>کانال مناسب<x id="CLOSE_TAG_STRONG"/> PeerTube ثبت نام کنند. </target>
@@ -6209,12 +6211,14 @@ color: red;
6209 <source>Verify account via email</source> 6211 <source>Verify account via email</source>
6210 <target state="translated">حساب را از طریق ایمیل تأیید کنید</target> 6212 <target state="translated">حساب را از طریق ایمیل تأیید کنید</target>
6211 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+signup/+verify-account/verify-account-routing.module.ts</context><context context-type="linenumber">15</context></context-group> 6213 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+signup/+verify-account/verify-account-routing.module.ts</context><context context-type="linenumber">15</context></context-group>
6214 </trans-unit><trans-unit id="6040639330855198542" datatype="html">
6215 <source>Ask to send an email to verify your account</source><target state="new">Ask to send an email to verify your account</target>
6216 <context-group purpose="location">
6217 <context context-type="sourcefile">src/app/+signup/+verify-account/verify-account-routing.module.ts</context>
6218 <context context-type="linenumber">24</context>
6219 </context-group>
6212 </trans-unit> 6220 </trans-unit>
6213 <trans-unit id="9197112111252826229" datatype="html"> 6221 <trans-unit id="7225513189981158956" datatype="html">
6214 <source>Ask to send an email to verify you account</source>
6215 <target state="translated">بخواهید یک ایمیل ارسال کند تا حساب کاربر رابرای شما تأیید کند</target>
6216 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+signup/+verify-account/verify-account-routing.module.ts</context><context context-type="linenumber">24</context></context-group>
6217 </trans-unit><trans-unit id="7225513189981158956" datatype="html">
6218 <source><x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong>"/>Welcome<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong>"/><x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div>"/>on <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/><x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div>"/></source><target state="new"><x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong>"/>Welcome<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong>"/><x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div>"/>on <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/><x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div>"/></target> 6222 <source><x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong>"/>Welcome<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong>"/><x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div>"/>on <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/><x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div>"/></source><target state="new"><x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong>"/>Welcome<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong>"/><x id="START_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;div>"/>on <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ instanceName }}"/><x id="CLOSE_TAG_DIV" ctype="x-div" equiv-text="&lt;/div>"/></target>
6219 <context-group purpose="location"> 6223 <context-group purpose="location">
6220 <context context-type="sourcefile">src/app/+signup/shared/signup-success.component.html</context> 6224 <context context-type="sourcefile">src/app/+signup/shared/signup-success.component.html</context>
@@ -9911,12 +9915,14 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
9911 <source>Support text must be at least 3 characters long.</source> 9915 <source>Support text must be at least 3 characters long.</source>
9912 <target state="translated">متن پشتیبانی باید حداقل 3 کاراکتر داشته باشد.</target> 9916 <target state="translated">متن پشتیبانی باید حداقل 3 کاراکتر داشته باشد.</target>
9913 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts</context><context context-type="linenumber">47</context></context-group> 9917 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts</context><context context-type="linenumber">47</context></context-group>
9918 </trans-unit><trans-unit id="6122525173522570480" datatype="html">
9919 <source>Support text cannot be more than 1000 characters long.</source><target state="new">Support text cannot be more than 1000 characters long.</target>
9920 <context-group purpose="location">
9921 <context context-type="sourcefile">src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts</context>
9922 <context context-type="linenumber">48</context>
9923 </context-group>
9914 </trans-unit> 9924 </trans-unit>
9915 <trans-unit id="6461548560008228165" datatype="html"> 9925
9916 <source>Support text cannot be more than 1000 characters long</source>
9917 <target state="translated">متن پشتیبانی نمی تواند بیش از 1000 کاراکتر باشد</target>
9918 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts</context><context context-type="linenumber">48</context></context-group>
9919 </trans-unit>
9920 <trans-unit id="5637879201055173642" datatype="html"> 9926 <trans-unit id="5637879201055173642" datatype="html">
9921 <source>See <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a href=&quot;https://docs.joinpeertube.org/#/use-create-upload-video?id=publish-a-live-in-peertube-gt-v3&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener noreferrer&quot;>"/>the documentation<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a> "/> to learn how to use the PeerTube live streaming feature. </source> 9927 <source>See <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a href=&quot;https://docs.joinpeertube.org/#/use-create-upload-video?id=publish-a-live-in-peertube-gt-v3&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener noreferrer&quot;>"/>the documentation<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a> "/> to learn how to use the PeerTube live streaming feature. </source>
9922 <target state="translated">به مستندات<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a href=&quot;https://docs.joinpeertube.org/#/use-create-upload-video?id=publish-a-live-in-peertube-gt-v3&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener noreferrer&quot;>"/>برای یادگیری آنکه چگونه از پخش زنده استفاده<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a> "/> to learn کنید. </target> 9928 <target state="translated">به مستندات<x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a href=&quot;https://docs.joinpeertube.org/#/use-create-upload-video?id=publish-a-live-in-peertube-gt-v3&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener noreferrer&quot;>"/>برای یادگیری آنکه چگونه از پخش زنده استفاده<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a> "/> to learn کنید. </target>