aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
diff options
context:
space:
mode:
authorSimon Brosdetzko <simon.brosdetzko@seele.com>2021-01-26 14:35:12 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2021-01-29 14:36:26 +0100
commitf87b05de26279b7503a032cdbb0faccba17d4c4e (patch)
treecc39bd4fa76123250314d8062ec31340849f5696
parent3a37b57265351ca80a7413a1cd142d8aa0af8980 (diff)
downloadPeerTube-f87b05de26279b7503a032cdbb0faccba17d4c4e.tar.gz
PeerTube-f87b05de26279b7503a032cdbb0faccba17d4c4e.tar.zst
PeerTube-f87b05de26279b7503a032cdbb0faccba17d4c4e.zip
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (1767 of 1767 strings) Translation: PeerTube/angular Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/angular/de/
-rw-r--r--client/src/locale/angular.de-DE.xlf266
1 files changed, 127 insertions, 139 deletions
diff --git a/client/src/locale/angular.de-DE.xlf b/client/src/locale/angular.de-DE.xlf
index 41243062d..fa9658661 100644
--- a/client/src/locale/angular.de-DE.xlf
+++ b/client/src/locale/angular.de-DE.xlf
@@ -381,8 +381,7 @@
381 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video/video-views-counter.component.html</context><context context-type="linenumber">3</context></context-group> 381 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video/video-views-counter.component.html</context><context context-type="linenumber">3</context></context-group>
382 </trans-unit> 382 </trans-unit>
383 <trans-unit id="7ac18f5bb1a9b9f245acc8497c2f165a7e9f8510" datatype="html"> 383 <trans-unit id="7ac18f5bb1a9b9f245acc8497c2f165a7e9f8510" datatype="html">
384 <source> <x id="ICU" equiv-text="{video.views, plural, =1 {1 view} other {{{ video.views | myNumberFormatter }} views}} 384 <source><x id="ICU" equiv-text="{video.views, plural, =1 {1 view} other {{{ video.views | myNumberFormatter }} views}} "/> </source>
385 "/> </source>
386 <target state="translated"><x id="ICU" equiv-text="{video.views, plural, =1 {1 Aufruf} other {{{ video.views | myNumberFormatter }} Aufrufe}} "/> </target> 385 <target state="translated"><x id="ICU" equiv-text="{video.views, plural, =1 {1 Aufruf} other {{{ video.views | myNumberFormatter }} Aufrufe}} "/> </target>
387 <context-group purpose="location"> 386 <context-group purpose="location">
388 <context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video/video-views-counter.component.html</context> 387 <context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video/video-views-counter.component.html</context>
@@ -398,8 +397,7 @@
398 </context-group> 397 </context-group>
399 </trans-unit> 398 </trans-unit>
400 <trans-unit id="2a6ba0b4ffe992ddd03f40ee75b879996bdfb5f7" datatype="html"> 399 <trans-unit id="2a6ba0b4ffe992ddd03f40ee75b879996bdfb5f7" datatype="html">
401 <source> <x id="ICU" equiv-text="{video.views, plural, =1 {1 viewer} other {{{ video.views | myNumberFormatter }} viewers}} 400 <source><x id="ICU" equiv-text="{video.views, plural, =1 {1 viewer} other {{{ video.views | myNumberFormatter }} viewers}} "/> </source>
402 "/> </source>
403 <target state="translated"><x id="ICU" equiv-text="{video.views, plural, =1 {1 Betrachter} other {{{ video.views | myNumberFormatter }} Betrachter}} "/> </target> 401 <target state="translated"><x id="ICU" equiv-text="{video.views, plural, =1 {1 Betrachter} other {{{ video.views | myNumberFormatter }} Betrachter}} "/> </target>
404 <context-group purpose="location"> 402 <context-group purpose="location">
405 <context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video/video-views-counter.component.html</context> 403 <context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video/video-views-counter.component.html</context>
@@ -408,7 +406,7 @@
408 </trans-unit> 406 </trans-unit>
409 <trans-unit id="3267631941074558910" datatype="html"> 407 <trans-unit id="3267631941074558910" datatype="html">
410 <source>Cannot fetch information of this remote account</source> 408 <source>Cannot fetch information of this remote account</source>
411 <target state="new">Cannot fetch information of this remote account</target> 409 <target state="translated">Informationen zu diesem Remote-Konto können nicht abgerufen werden</target>
412 <context-group purpose="location"> 410 <context-group purpose="location">
413 <context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-user-subscription/remote-subscribe.component.ts</context> 411 <context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-user-subscription/remote-subscribe.component.ts</context>
414 <context context-type="linenumber">60</context> 412 <context context-type="linenumber">60</context>
@@ -529,8 +527,8 @@
529 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html</context><context context-type="linenumber">19</context></context-group> 527 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html</context><context context-type="linenumber">19</context></context-group>
530 </trans-unit> 528 </trans-unit>
531 <trans-unit id="8644431249513874405" datatype="html"> 529 <trans-unit id="8644431249513874405" datatype="html">
532 <source>&lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown&lt;/a> compatible that supports:</source> 530 <source>&lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer"&gt;Markdown&lt;/a&gt; compatible that supports:</source>
533 <target state="translated">&lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown&lt;/a> kompatibel. Unterstützt:</target> 531 <target state="translated">&lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer"&gt;Markdown&lt;/a&gt; kompatibel. Unterstützt:</target>
534 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts</context><context context-type="linenumber">75</context></context-group> 532 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts</context><context context-type="linenumber">75</context></context-group>
535 </trans-unit> 533 </trans-unit>
536 <trans-unit id="98ae65ebba6c43c5cda8bdbd6f03e1daa0595af1" datatype="html"> 534 <trans-unit id="98ae65ebba6c43c5cda8bdbd6f03e1daa0595af1" datatype="html">
@@ -545,7 +543,7 @@
545 </trans-unit> 543 </trans-unit>
546 <trans-unit id="606af655e677f8b06f27f09777cbb8a25b4de665" datatype="html"> 544 <trans-unit id="606af655e677f8b06f27f09777cbb8a25b4de665" datatype="html">
547 <source>Subscribe with a remote account:</source> 545 <source>Subscribe with a remote account:</source>
548 <target state="new">Subscribe with a remote account:</target> 546 <target state="translated">Mit einem Remote-Konto abonnieren:</target>
549 <context-group purpose="location"> 547 <context-group purpose="location">
550 <context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html</context> 548 <context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html</context>
551 <context context-type="linenumber">62</context> 549 <context context-type="linenumber">62</context>
@@ -560,8 +558,10 @@
560 <source>Subscribe with your local account</source> 558 <source>Subscribe with your local account</source>
561 <target>Mit deinem lokalen Konto abonnieren</target> 559 <target>Mit deinem lokalen Konto abonnieren</target>
562 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html</context><context context-type="linenumber">58</context></context-group> 560 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html</context><context context-type="linenumber">58</context></context-group>
563 </trans-unit><trans-unit id="1096694538966074574" datatype="html"> 561 </trans-unit>
564 <source>Published <x id="PH" equiv-text="total"/> videos matching "<x id="PH_1" equiv-text="this.search"/>"</source><target state="new">Published <x id="PH" equiv-text="total"/> videos matching "<x id="PH_1" equiv-text="this.search"/>"</target> 562 <trans-unit id="1096694538966074574" datatype="html">
563 <source>Published <x id="PH" equiv-text="total"/> videos matching "<x id="PH_1" equiv-text="this.search"/>"</source>
564 <target state="translated">Veröffentlicht <x id="PH" equiv-text="total"/> Videos passend zu "<x id="PH_1" equiv-text="this.search"/>"</target>
565 <context-group purpose="location"> 565 <context-group purpose="location">
566 <context context-type="sourcefile">src/app/+accounts/account-search/account-search.component.ts</context> 566 <context context-type="sourcefile">src/app/+accounts/account-search/account-search.component.ts</context>
567 <context context-type="linenumber">89</context> 567 <context context-type="linenumber">89</context>
@@ -594,7 +594,7 @@
594 </trans-unit> 594 </trans-unit>
595 <trans-unit id="10fc5e7d31ac52e14a0ee249d718275d2f25771e" datatype="html"> 595 <trans-unit id="10fc5e7d31ac52e14a0ee249d718275d2f25771e" datatype="html">
596 <source>You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance (PeerTube, Mastodon or Pleroma for example).</source> 596 <source>You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance (PeerTube, Mastodon or Pleroma for example).</source>
597 <target state="new"> You can subscribe to the channel via any ActivityPub-capable fediverse instance (PeerTube, Mastodon or Pleroma for example). </target> 597 <target state="translated">Sie können den Kanal über jede ActivityPub-fähige fediverse-Instanz (z. B. PeerTube, Mastodon oder Pleroma) abonnieren.</target>
598 <context-group purpose="location"> 598 <context-group purpose="location">
599 <context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-user-subscription/remote-subscribe.component.html</context> 599 <context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-user-subscription/remote-subscribe.component.html</context>
600 <context context-type="linenumber">18,19</context> 600 <context context-type="linenumber">18,19</context>
@@ -602,7 +602,7 @@
602 </trans-unit> 602 </trans-unit>
603 <trans-unit id="d27c1d2f9703f3afcfb9186fc57fe169d851cb06" datatype="html"> 603 <trans-unit id="d27c1d2f9703f3afcfb9186fc57fe169d851cb06" datatype="html">
604 <source>You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance (PeerTube, Mastodon or Pleroma for example).</source> 604 <source>You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance (PeerTube, Mastodon or Pleroma for example).</source>
605 <target state="new"> You can interact with this via any ActivityPub-capable fediverse instance (PeerTube, Mastodon or Pleroma for example). </target> 605 <target state="translated">Sie können damit über jede ActivityPub-fähige fediverse-Instanz (z. B. PeerTube, Mastodon oder Pleroma) interagieren.</target>
606 <context-group purpose="location"> 606 <context-group purpose="location">
607 <context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-user-subscription/remote-subscribe.component.html</context> 607 <context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-user-subscription/remote-subscribe.component.html</context>
608 <context context-type="linenumber">26,27</context> 608 <context context-type="linenumber">26,27</context>
@@ -894,16 +894,16 @@
894 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html</context><context context-type="linenumber">16</context></context-group> 894 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html</context><context context-type="linenumber">16</context></context-group>
895 </trans-unit> 895 </trans-unit>
896 <trans-unit id="0b56e18291f70cbcaddcafe46a4901fe499cd3cc" datatype="html"> 896 <trans-unit id="0b56e18291f70cbcaddcafe46a4901fe499cd3cc" datatype="html">
897 <source>This instance allows registration. However, be careful to check the <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a class=&quot;terms-anchor&quot; (click)=&quot;onTermsClick($event, instanceInformation)&quot; href='#'>"/>Terms<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a>"/><x id="START_LINK_1" equiv-text="&lt;a class=&quot;terms-link&quot; target=&quot;_blank&quot; routerLink=&quot;/about/instance&quot; fragment=&quot;terms&quot;>"/>Terms<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a>"/> before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: <x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br />"/><x id="START_LINK_2" equiv-text="&lt;a class=&quot;alert-link&quot; href=&quot;https://joinpeertube.org/instances&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener noreferrer&quot;>"/>https://joinpeertube.org/instances<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a>"/>. </source> 897 <source>This instance allows registration. However, be careful to check the <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a class=&quot;terms-anchor&quot; (click)=&quot;onTermsClick($event, instanceInformation)&quot; href='#'&gt;"/>Terms<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/><x id="START_LINK_1" equiv-text="&lt;a class=&quot;terms-link&quot; target=&quot;_blank&quot; routerLink=&quot;/about/instance&quot; fragment=&quot;terms&quot;&gt;"/>Terms<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: <x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br /&gt;"/><x id="START_LINK_2" equiv-text="&lt;a class=&quot;alert-link&quot; href=&quot;https://joinpeertube.org/instances&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener noreferrer&quot;&gt;"/>https://joinpeertube.org/instances<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>. </source>
898 <target state="translated">Diese Instanz erlaubt eine Registrierung. Lesen sie sich trotzdem die <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a class=&quot;terms-anchor&quot; (click)=&quot;onTermsClick($event, instanceInformation)&quot; href='#'>"/>Richtlinien<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a>"/><x id="START_LINK_1" equiv-text="&lt;a class=&quot;terms-link&quot; target=&quot;_blank&quot; routerLink=&quot;/about/instance&quot; fragment=&quot;terms&quot;>"/>Richtlinien<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a>"/>durch, bevor sie sich ein Konto erstellen. Hier können sie auch nach einer anderen Instanz suchen, die ihren Wünschen entspricht: <x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br />"/><x id="START_LINK_2" equiv-text="&lt;a class=&quot;alert-link&quot; href=&quot;https://joinpeertube.org/instances&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener noreferrer&quot;>"/>https://joinpeertube.org/instances<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a>"/>. </target> 898 <target state="translated">Diese Instanz erlaubt eine Registrierung. Lesen sie sich trotzdem die <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a class=&quot;terms-anchor&quot; (click)=&quot;onTermsClick($event, instanceInformation)&quot; href='#'&gt;"/>Richtlinien<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/><x id="START_LINK_1" equiv-text="&lt;a class=&quot;terms-link&quot; target=&quot;_blank&quot; routerLink=&quot;/about/instance&quot; fragment=&quot;terms&quot;&gt;"/>Richtlinien<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>durch, bevor sie sich ein Konto erstellen. Hier können sie auch nach einer anderen Instanz suchen, die ihren Wünschen entspricht: <x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br /&gt;"/><x id="START_LINK_2" equiv-text="&lt;a class=&quot;alert-link&quot; href=&quot;https://joinpeertube.org/instances&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener noreferrer&quot;&gt;"/>https://joinpeertube.org/instances<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>. </target>
899 <context-group purpose="location"> 899 <context-group purpose="location">
900 <context context-type="sourcefile">src/app/+login/login.component.html</context> 900 <context context-type="sourcefile">src/app/+login/login.component.html</context>
901 <context context-type="linenumber">60,62</context> 901 <context context-type="linenumber">60,62</context>
902 </context-group> 902 </context-group>
903 </trans-unit> 903 </trans-unit>
904 <trans-unit id="5ff5b420545ecb1ef07d7ad7c03253e4500246f1" datatype="html"> 904 <trans-unit id="5ff5b420545ecb1ef07d7ad7c03253e4500246f1" datatype="html">
905 <source>Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a (click)=&quot;onTermsClick($event, instanceInformation)&quot; href='#'>"/>Terms<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a>"/> for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: <x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br /> "/><x id="START_LINK_1" equiv-text="&lt;a class=&quot;alert-link&quot; href=&quot;https://joinpeertube.org/instances&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener noreferrer&quot;>"/>https://joinpeertube.org/instances<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a>"/>. </source> 905 <source>Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a (click)=&quot;onTermsClick($event, instanceInformation)&quot; href='#'&gt;"/>Terms<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: <x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br /&gt; "/><x id="START_LINK_1" equiv-text="&lt;a class=&quot;alert-link&quot; href=&quot;https://joinpeertube.org/instances&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener noreferrer&quot;&gt;"/>https://joinpeertube.org/instances<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>. </source>
906 <target state="translated">Diese Instanz erlaubt zurzeit keine Registrierung, sie können sich die <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a (click)=&quot;onTermsClick($event, instanceInformation)&quot; href='#'>"/>Richtlinien<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a>"/> für mehr Details durchlesen, oder hier nach einer Instanz suchen, die Ihnen das Anlegen eines Kontos und das Hochladen von Videos erlaubt: <x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br /> "/><x id="START_LINK_1" equiv-text="&lt;a class=&quot;alert-link&quot; href=&quot;https://joinpeertube.org/instances&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener noreferrer&quot;>"/>https://joinpeertube.org/instances<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a>"/>. </target> 906 <target state="translated">Diese Instanz erlaubt zurzeit keine Registrierung, sie können sich die <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a (click)=&quot;onTermsClick($event, instanceInformation)&quot; href='#'&gt;"/>Richtlinien<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> für mehr Details durchlesen, oder hier nach einer Instanz suchen, die Ihnen das Anlegen eines Kontos und das Hochladen von Videos erlaubt: <x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br /&gt; "/><x id="START_LINK_1" equiv-text="&lt;a class=&quot;alert-link&quot; href=&quot;https://joinpeertube.org/instances&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener noreferrer&quot;&gt;"/>https://joinpeertube.org/instances<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/>. </target>
907 <context-group purpose="location"> 907 <context-group purpose="location">
908 <context context-type="sourcefile">src/app/+login/login.component.html</context> 908 <context context-type="sourcefile">src/app/+login/login.component.html</context>
909 <context context-type="linenumber">65,67</context> 909 <context context-type="linenumber">65,67</context>
@@ -972,8 +972,7 @@
972 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+login/login.component.html</context><context context-type="linenumber">103</context></context-group> 972 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+login/login.component.html</context><context context-type="linenumber">103</context></context-group>
973 </trans-unit> 973 </trans-unit>
974 <trans-unit id="1190256911880544559" datatype="html"> 974 <trans-unit id="1190256911880544559" datatype="html">
975 <source>An email with the reset password instructions will be sent to <x id="PH" equiv-text="this.forgotPasswordEmail"/>. 975 <source>An email with the reset password instructions will be sent to <x id="PH" equiv-text="this.forgotPasswordEmail"/>. The link will expire within 1 hour.</source>
976The link will expire within 1 hour.</source>
977 <target state="translated">Es wird eine E-Mail zum Zurücksetzen des Passworts an <x id="PH" equiv-text="this.forgotPasswordEmail"/> gesendet. Der Link wird in einer Stunde ablaufen.</target> 976 <target state="translated">Es wird eine E-Mail zum Zurücksetzen des Passworts an <x id="PH" equiv-text="this.forgotPasswordEmail"/> gesendet. Der Link wird in einer Stunde ablaufen.</target>
978 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+login/login.component.ts</context><context context-type="linenumber">126</context></context-group> 977 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+login/login.component.ts</context><context context-type="linenumber">126</context></context-group>
979 </trans-unit> 978 </trans-unit>
@@ -1931,7 +1930,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target>
1931 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">172</context></context-group> 1930 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">172</context></context-group>
1932 </trans-unit> 1931 </trans-unit>
1933 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee"> 1932 <trans-unit id="e687f6387adbaf61ce650b58f0e60ca42d843cee">
1934 <source>Already uploaded ✔</source> 1933 <source>Already uploaded ✔</source>
1935 <target>Bereits hochgeladen ✔</target> 1934 <target>Bereits hochgeladen ✔</target>
1936 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">176</context></context-group> 1935 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">176</context></context-group>
1937 </trans-unit> 1936 </trans-unit>
@@ -2065,12 +2064,12 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target>
2065 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb"> 2064 <trans-unit id="047f50bc5b5d17b5bec0196355953e1a5c590ddb">
2066 <source>Update</source> 2065 <source>Update</source>
2067 <target>Aktualisieren</target> 2066 <target>Aktualisieren</target>
2068 2067 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html</context><context context-type="linenumber">3</context></context-group>
2069 2068 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html</context><context context-type="linenumber">18</context></context-group>
2070 2069 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html</context><context context-type="linenumber">68</context></context-group>
2071 2070 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html</context><context context-type="linenumber">61</context></context-group>
2072 2071 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html</context><context context-type="linenumber">45</context></context-group>
2073 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html</context><context context-type="linenumber">3</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html</context><context context-type="linenumber">18</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html</context><context context-type="linenumber">68</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html</context><context context-type="linenumber">61</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html</context><context context-type="linenumber">45</context></context-group></trans-unit> 2072 </trans-unit>
2074 <trans-unit id="21add64f0f3ebbedf1150ca822c6e149494ab7a9"> 2073 <trans-unit id="21add64f0f3ebbedf1150ca822c6e149494ab7a9">
2075 <source>Select the file to upload</source> 2074 <source>Select the file to upload</source>
2076 <target>Wähle die Datei zum Hochladen aus</target> 2075 <target>Wähle die Datei zum Hochladen aus</target>
@@ -2171,18 +2170,18 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target>
2171 <trans-unit id="7860848084471862305" datatype="html"> 2170 <trans-unit id="7860848084471862305" datatype="html">
2172 <source>Cannot create live because this instance have too many created lives</source> 2171 <source>Cannot create live because this instance have too many created lives</source>
2173 <target state="translated">Kann kein Live-Übertragung erzeugen, da diese Instanz zu viele erzeugte Live-Übertragungen hat</target> 2172 <target state="translated">Kann kein Live-Übertragung erzeugen, da diese Instanz zu viele erzeugte Live-Übertragungen hat</target>
2174 2173 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts</context><context context-type="linenumber">91</context></context-group>
2175 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts</context><context context-type="linenumber">91</context></context-group></trans-unit> 2174 </trans-unit>
2176 <trans-unit id="1278564497286613571" datatype="html"> 2175 <trans-unit id="1278564497286613571" datatype="html">
2177 <source>Cannot create live because you created too many lives</source> 2176 <source>Cannot create live because you created too many lives</source>
2178 <target state="translated">Kann keine Live-Übertragung erzeugen, weil Sie zu viele Live-Übertragungen erzeugt haben</target> 2177 <target state="translated">Kann keine Live-Übertragung erzeugen, weil Sie zu viele Live-Übertragungen erzeugt haben</target>
2179 2178 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts</context><context context-type="linenumber">93</context></context-group>
2180 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts</context><context context-type="linenumber">93</context></context-group></trans-unit> 2179 </trans-unit>
2181 <trans-unit id="2621043320678012413" datatype="html"> 2180 <trans-unit id="2621043320678012413" datatype="html">
2182 <source>Live published.</source> 2181 <source>Live published.</source>
2183 <target state="translated">Live-Übertragung veröffentlicht.</target> 2182 <target state="translated">Live-Übertragung veröffentlicht.</target>
2184 2183 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts</context><context context-type="linenumber">123</context></context-group>
2185 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts</context><context context-type="linenumber">123</context></context-group></trans-unit> 2184 </trans-unit>
2186 <trans-unit id="40e85da538414cc425f42d2b09189ce344865aa1" datatype="html"> 2185 <trans-unit id="40e85da538414cc425f42d2b09189ce344865aa1" datatype="html">
2187 <source>Go Live</source> 2186 <source>Go Live</source>
2188 <target state="translated">Live gehen</target> 2187 <target state="translated">Live gehen</target>
@@ -2665,7 +2664,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target>
2665 </trans-unit> 2664 </trans-unit>
2666 <trans-unit id="6670e588ad98a777c18f30096aeff7687d53c1c4" datatype="html"> 2665 <trans-unit id="6670e588ad98a777c18f30096aeff7687d53c1c4" datatype="html">
2667 <source>You can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance (PeerTube/Mastodon/Pleroma account for example).</source> 2666 <source>You can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance (PeerTube/Mastodon/Pleroma account for example).</source>
2668 <target state="new"> You can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance (PeerTube/Mastodon/Pleroma account for example). </target> 2667 <target state="translated">Sie können mit einem Konto auf jeder ActivityPub-kompatiblen Instanz kommentieren (z. B. PeerTube/Mastodon/Pleroma-Konto).</target>
2669 <context-group purpose="location"> 2668 <context-group purpose="location">
2670 <context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html</context> 2669 <context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html</context>
2671 <context context-type="linenumber">60,61</context> 2670 <context context-type="linenumber">60,61</context>
@@ -3403,8 +3402,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target>
3403 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html</context><context context-type="linenumber">7</context></context-group> 3402 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html</context><context context-type="linenumber">7</context></context-group>
3404 </trans-unit> 3403 </trans-unit>
3405 <trans-unit id="fd7b8e728c25b616934661747224b1b2e7d9ea5c" datatype="html"> 3404 <trans-unit id="fd7b8e728c25b616934661747224b1b2e7d9ea5c" datatype="html">
3406 <source><x id="ICU" equiv-text="{abuse.countReportsForReporter, plural, =1 {1 report} other {{{ abuse.countReportsForReporter }} reports}}"/><x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span class=&quot;ml-1 glyphicon glyphicon-flag&quot;>"/><x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span>"/></source> 3405 <source><x id="ICU" equiv-text="{abuse.countReportsForReporter, plural, =1 {1 report} other {{{ abuse.countReportsForReporter }} reports}}"/><x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span class=&quot;ml-1 glyphicon glyphicon-flag&quot;&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/></source>
3407 <target state="translated"><x id="ICU" equiv-text="{{abuse.countReportsForReporter, plural, =1 {1 Bericht} other {{{ abuse. countReportsForReporter }} Berichte}}"/><x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span class=&quot;ml-1 glyphicon glyphicon-flag&quot;>"/><x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span>"/></target> 3406 <target state="translated"><x id="ICU" equiv-text="{{abuse.countReportsForReporter, plural, =1 {1 Bericht} other {{{ abuse. countReportsForReporter }} Berichte}}"/><x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span class=&quot;ml-1 glyphicon glyphicon-flag&quot;&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/></target>
3408 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html</context><context context-type="linenumber">27</context></context-group> 3407 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html</context><context context-type="linenumber">27</context></context-group>
3409 </trans-unit> 3408 </trans-unit>
3410 <trans-unit id="fe8634bd713368d7971877c0e09d1869f09c924d" datatype="html"> 3409 <trans-unit id="fe8634bd713368d7971877c0e09d1869f09c924d" datatype="html">
@@ -3490,8 +3489,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target>
3490 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html</context><context context-type="linenumber">33</context></context-group> 3489 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html</context><context context-type="linenumber">33</context></context-group>
3491 </trans-unit> 3490 </trans-unit>
3492 <trans-unit id="da3ebfaee320ad7a8a41c75d6ee19e687f9b484d" datatype="html"> 3491 <trans-unit id="da3ebfaee320ad7a8a41c75d6ee19e687f9b484d" datatype="html">
3493 <source><x id="ICU" equiv-text="{abuse.countReportsForReportee, plural, =1 {1 report} other {{{ abuse.countReportsForReportee }} reports}}"/><x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span class=&quot;ml-1 glyphicon glyphicon-flag&quot;>"/><x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span>"/></source> 3492 <source><x id="ICU" equiv-text="{abuse.countReportsForReportee, plural, =1 {1 report} other {{{ abuse.countReportsForReportee }} reports}}"/><x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span class=&quot;ml-1 glyphicon glyphicon-flag&quot;&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/></source>
3494 <target state="translated"><x id="ICU" equiv-text="{{abuse.countReportsForReportee, plural, =1 {1 Bericht} other {{{ abuse. countReportsForReportee }} Berichte}}"/><x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span class=&quot;ml-1 glyphicon glyphicon-flag&quot;>"/><x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span>"/></target> 3493 <target state="translated"><x id="ICU" equiv-text="{{abuse.countReportsForReportee, plural, =1 {1 Bericht} other {{{ abuse. countReportsForReportee }} Berichte}}"/><x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span class=&quot;ml-1 glyphicon glyphicon-flag&quot;&gt;"/><x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/></target>
3495 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html</context><context context-type="linenumber">52</context></context-group> 3494 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html</context><context context-type="linenumber">52</context></context-group>
3496 </trans-unit> 3495 </trans-unit>
3497 <trans-unit id="bdd37f55632abc18fb1fbf95d4b3f5f89ce3237b" datatype="html"> 3496 <trans-unit id="bdd37f55632abc18fb1fbf95d4b3f5f89ce3237b" datatype="html">
@@ -3817,8 +3816,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target>
3817 </context-group> 3816 </context-group>
3818 </trans-unit> 3817 </trans-unit>
3819 <trans-unit id="50140de8e198dcb486966365d1d4c01fd910cc46" datatype="html"> 3818 <trans-unit id="50140de8e198dcb486966365d1d4c01fd910cc46" datatype="html">
3820 <source>No <x id="START_TAG_CODE" ctype="x-code" equiv-text="&lt;code>"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ jobType }}"/><x id="CLOSE_TAG_CODE" ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code> "/> jobs found.</source> 3819 <source>No <x id="START_TAG_CODE" ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ jobType }}"/><x id="CLOSE_TAG_CODE" ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; "/> jobs found.</source>
3821 <target state="translated">Keine <x id="START_TAG_CODE" ctype="x-code" equiv-text="&lt;code>"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ jobType }}"/><x id="CLOSE_TAG_CODE" ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code> "/> Jobs gefunden.</target> 3820 <target state="translated">Keine <x id="START_TAG_CODE" ctype="x-code" equiv-text="&lt;code&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ jobType }}"/><x id="CLOSE_TAG_CODE" ctype="x-code" equiv-text="&lt;/code&gt; "/> Jobs gefunden.</target>
3822 <context-group purpose="location"> 3821 <context-group purpose="location">
3823 <context context-type="sourcefile">src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html</context> 3822 <context context-type="sourcefile">src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html</context>
3824 <context context-type="linenumber">95</context> 3823 <context context-type="linenumber">95</context>
@@ -3850,8 +3849,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target>
3850 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/system/logs/logs.component.html</context><context context-type="linenumber">38</context></context-group> 3849 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/system/logs/logs.component.html</context><context context-type="linenumber">38</context></context-group>
3851 </trans-unit> 3850 </trans-unit>
3852 <trans-unit id="e4ce2d897f4bdce126c9012769654301a587110a" datatype="html"> 3851 <trans-unit id="e4ce2d897f4bdce126c9012769654301a587110a" datatype="html">
3853 <source>By <x id="INTERPOLATION"/> -></source> 3852 <source>By <x id="INTERPOLATION"/> -&gt;</source>
3854 <target state="translated">Von <x id="INTERPOLATION"/> -></target> 3853 <target state="translated">Von <x id="INTERPOLATION"/> -&gt;</target>
3855 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/system/logs/logs.component.html</context><context context-type="linenumber">46</context></context-group> 3854 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/system/logs/logs.component.html</context><context context-type="linenumber">46</context></context-group>
3856 </trans-unit> 3855 </trans-unit>
3857 <trans-unit id="3441b78841dad60f36576d99e38241ae7fefa933" datatype="html"> 3856 <trans-unit id="3441b78841dad60f36576d99e38241ae7fefa933" datatype="html">
@@ -4464,8 +4463,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target>
4464 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">910</context></context-group> 4463 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">910</context></context-group>
4465 </trans-unit> 4464 </trans-unit>
4466 <trans-unit id="cf06f240dd01db03367a64c84e5513dd59f3a381" datatype="html"> 4465 <trans-unit id="cf06f240dd01db03367a64c84e5513dd59f3a381" datatype="html">
4467 <source>Max simultaneous lives created on your instance <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span class=&quot;text-muted&quot;>"/>(-1 for "unlimited")<x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span>"/></source> 4466 <source>Max simultaneous lives created on your instance <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span class=&quot;text-muted&quot;&gt;"/>(-1 for "unlimited")<x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/></source>
4468 <target state="translated">Maximal gleichzeitig erstellte Live-Übertragungen auf ihrer Instanz<x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span class=&quot;text-muted&quot;>"/> (-1 für "Unbegrenzt")<x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span>"/></target> 4467 <target state="translated">Maximal gleichzeitig erstellte Live-Übertragungen auf ihrer Instanz<x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span class=&quot;text-muted&quot;&gt;"/> (-1 für "Unbegrenzt")<x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/></target>
4469 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">916</context></context-group> 4468 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">916</context></context-group>
4470 </trans-unit> 4469 </trans-unit>
4471 <trans-unit id="0ba5a92f3fcf3c32561c73cd7e100776967d920b" datatype="html"> 4470 <trans-unit id="0ba5a92f3fcf3c32561c73cd7e100776967d920b" datatype="html">
@@ -4474,8 +4473,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target>
4474 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">919</context></context-group> 4473 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">919</context></context-group>
4475 </trans-unit> 4474 </trans-unit>
4476 <trans-unit id="bdc3da1a466b92c3da58c3dff5d47030ec9f6680" datatype="html"> 4475 <trans-unit id="bdc3da1a466b92c3da58c3dff5d47030ec9f6680" datatype="html">
4477 <source>Max simultaneous lives created per user <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span class=&quot;text-muted&quot;>"/>(-1 for "unlimited")<x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span>"/></source> 4476 <source>Max simultaneous lives created per user <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span class=&quot;text-muted&quot;&gt;"/>(-1 for "unlimited")<x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/></source>
4478 <target state="translated">Maximal gleichzeitig erstellte Live-Übertragungen pro Benutzer <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span class=&quot;text-muted&quot;>"/>(-1 für "Unbegrenzt")<x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span>"/></target> 4477 <target state="translated">Maximal gleichzeitig erstellte Live-Übertragungen pro Benutzer <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span class=&quot;text-muted&quot;&gt;"/>(-1 für "Unbegrenzt")<x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/></target>
4479 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">924</context></context-group> 4478 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">924</context></context-group>
4480 </trans-unit> 4479 </trans-unit>
4481 <trans-unit id="9f667199fbfe1db90e4f3b1a6634f6036db93ad0" datatype="html"> 4480 <trans-unit id="9f667199fbfe1db90e4f3b1a6634f6036db93ad0" datatype="html">
@@ -4557,13 +4556,13 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target>
4557 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">742</context></context-group> 4556 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">742</context></context-group>
4558 </trans-unit> 4557 </trans-unit>
4559 <trans-unit id="5789fe6bacfbf750afc62f0399cadf899b67f348" datatype="html"> 4558 <trans-unit id="5789fe6bacfbf750afc62f0399cadf899b67f348" datatype="html">
4560 <source><x id="START_PARAGRAPH" ctype="x-p" equiv-text="&lt;p>"/>If you also enabled HLS support, it will multiply videos storage by 2<x id="CLOSE_PARAGRAPH" ctype="x-p" equiv-text="&lt;/p>"/><x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br /> "/><x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong>"/>If disabled, breaks federation with PeerTube instances &lt; 2.1<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong>"/></source> 4559 <source><x id="START_PARAGRAPH" ctype="x-p" equiv-text="&lt;p&gt;"/>If you also enabled HLS support, it will multiply videos storage by 2<x id="CLOSE_PARAGRAPH" ctype="x-p" equiv-text="&lt;/p&gt;"/><x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br /&gt; "/><x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>If disabled, breaks federation with PeerTube instances &lt; 2.1<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/></source>
4561 <target state="translated"><x id="START_PARAGRAPH" ctype="x-p" equiv-text="&lt;p>"/>Wenn Sie auch die HLS-Unterstützung aktiviert haben, wird der Videospeicher mit 2 multipliziert<x id="CLOSE_PARAGRAPH" ctype="x-p" equiv-text="&lt;/p> "/><x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br />"/><x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong>"/>Wenn deaktiviert, bricht der Verbund mit PeerTube-Instanzen &lt; 2. 1<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong>"/></target> 4560 <target state="translated"><x id="START_PARAGRAPH" ctype="x-p" equiv-text="&lt;p&gt;"/>Wenn Sie auch die HLS-Unterstützung aktiviert haben, wird der Videospeicher mit 2 multipliziert<x id="CLOSE_PARAGRAPH" ctype="x-p" equiv-text="&lt;/p&gt; "/><x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br /&gt;"/><x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>Wenn deaktiviert, bricht der Verbund mit PeerTube-Instanzen &lt; 2. 1<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/></target>
4562 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">785</context></context-group> 4561 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">785</context></context-group>
4563 </trans-unit> 4562 </trans-unit>
4564 <trans-unit id="db8369ea3a140ba4a114648ba204fb1a55ba742e" datatype="html"> 4563 <trans-unit id="db8369ea3a140ba4a114648ba204fb1a55ba742e" datatype="html">
4565 <source><x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong>"/>Requires ffmpeg >= 4.1<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong>"/><x id="START_PARAGRAPH" ctype="x-p" equiv-text="&lt;p>"/>Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:<x id="CLOSE_PARAGRAPH" ctype="x-p" equiv-text="&lt;/p>"/><x id="START_UNORDERED_LIST" ctype="x-ul" equiv-text="&lt;ul> "/><x id="START_LIST_ITEM" ctype="x-li" equiv-text="&lt;li>"/>Resolution change is smoother<x id="CLOSE_LIST_ITEM" ctype="x-li" equiv-text="&lt;/li>"/><x id="START_LIST_ITEM" ctype="x-li" equiv-text="&lt;li>"/>Faster playback especially with long videos<x id="CLOSE_LIST_ITEM" ctype="x-li" equiv-text="&lt;/li>"/><x id="START_LIST_ITEM" ctype="x-li" equiv-text="&lt;li>"/>More stable playback (less bugs/infinite loading)<x id="CLOSE_LIST_ITEM" ctype="x-li" equiv-text="&lt;/li>"/><x id="CLOSE_UNORDERED_LIST" ctype="x-ul" equiv-text="&lt;/ul>"/><x id="START_PARAGRAPH" ctype="x-p" equiv-text="&lt;p>"/>If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2<x id="CLOSE_PARAGRAPH" ctype="x-p" equiv-text="&lt;/p>"/></source> 4564 <source><x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>Requires ffmpeg &gt;= 4.1<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/><x id="START_PARAGRAPH" ctype="x-p" equiv-text="&lt;p&gt;"/>Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:<x id="CLOSE_PARAGRAPH" ctype="x-p" equiv-text="&lt;/p&gt;"/><x id="START_UNORDERED_LIST" ctype="x-ul" equiv-text="&lt;ul&gt; "/><x id="START_LIST_ITEM" ctype="x-li" equiv-text="&lt;li&gt;"/>Resolution change is smoother<x id="CLOSE_LIST_ITEM" ctype="x-li" equiv-text="&lt;/li&gt;"/><x id="START_LIST_ITEM" ctype="x-li" equiv-text="&lt;li&gt;"/>Faster playback especially with long videos<x id="CLOSE_LIST_ITEM" ctype="x-li" equiv-text="&lt;/li&gt;"/><x id="START_LIST_ITEM" ctype="x-li" equiv-text="&lt;li&gt;"/>More stable playback (less bugs/infinite loading)<x id="CLOSE_LIST_ITEM" ctype="x-li" equiv-text="&lt;/li&gt;"/><x id="CLOSE_UNORDERED_LIST" ctype="x-ul" equiv-text="&lt;/ul&gt;"/><x id="START_PARAGRAPH" ctype="x-p" equiv-text="&lt;p&gt;"/>If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2<x id="CLOSE_PARAGRAPH" ctype="x-p" equiv-text="&lt;/p&gt;"/></source>
4566 <target state="translated"><x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong>"/>Erfordert ffmpeg >= 4. 1<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong>"/><x id="START_PARAGRAPH" ctype="x-p" equiv-text="&lt;p>"/>Erzeugt HLS-Wiedergabelisten und fragmentierte MP4-Dateien, was zu einer besseren Wiedergabe als mit einfachem WebTorrent führt: <x id="CLOSE_PARAGRAPH" ctype="x-p" equiv-text="&lt;/p>"/><x id="START_UNORDERED_LIST" ctype="x-ul" equiv-text="&lt;ul> "/><x id="START_LIST_ITEM" ctype="x-li" equiv-text="&lt;li> "/>Auflösungswechsel ist sanfter<x id="CLOSE_LIST_ITEM" ctype="x-li" equiv-text="&lt;/li>"/><x id="START_LIST_ITEM" ctype="x-li" equiv-text="&lt; li>"/>Schnellere Wiedergabe besonders bei langen Videos<x id="CLOSE_LIST_ITEM" ctype="x-li" equiv-text="&lt;/li> "/><x id="START_LIST_ITEM" ctype="x-li" equiv-text="&lt;li>"/>Stabilere Wiedergabe (weniger Bugs/unendliches Laden)<x id="CLOSE_LIST_ITEM" ctype="x-li" equiv-text="&lt;/li>"/><x id="CLOSE_UNORDERED_LIST" ctype="x-ul" equiv-text="&lt; /ul>"/><x id="START_PARAGRAPH" ctype="x-p" equiv-text="&lt;p>"/>Wenn Sie auch die WebTorrent-Unterstützung aktiviert haben, wird der Videospeicher mit 2 multipliziert<x id="CLOSE_PARAGRAPH" ctype="x-p" equiv-text="&lt;/p>"/></target> 4565 <target state="translated"><x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;strong&gt;"/>Erfordert ffmpeg &gt;= 4. 1<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="&lt;/strong&gt;"/><x id="START_PARAGRAPH" ctype="x-p" equiv-text="&lt;p&gt;"/>Erzeugt HLS-Wiedergabelisten und fragmentierte MP4-Dateien, was zu einer besseren Wiedergabe als mit einfachem WebTorrent führt: <x id="CLOSE_PARAGRAPH" ctype="x-p" equiv-text="&lt;/p&gt;"/><x id="START_UNORDERED_LIST" ctype="x-ul" equiv-text="&lt;ul&gt; "/><x id="START_LIST_ITEM" ctype="x-li" equiv-text="&lt;li&gt; "/>Auflösungswechsel ist sanfter<x id="CLOSE_LIST_ITEM" ctype="x-li" equiv-text="&lt;/li&gt;"/><x id="START_LIST_ITEM" ctype="x-li" equiv-text="&lt; li&gt;"/>Schnellere Wiedergabe besonders bei langen Videos<x id="CLOSE_LIST_ITEM" ctype="x-li" equiv-text="&lt;/li&gt; "/><x id="START_LIST_ITEM" ctype="x-li" equiv-text="&lt;li&gt;"/>Stabilere Wiedergabe (weniger Bugs/unendliches Laden)<x id="CLOSE_LIST_ITEM" ctype="x-li" equiv-text="&lt;/li&gt;"/><x id="CLOSE_UNORDERED_LIST" ctype="x-ul" equiv-text="&lt; /ul&gt;"/><x id="START_PARAGRAPH" ctype="x-p" equiv-text="&lt;p&gt;"/>Wenn Sie auch die WebTorrent-Unterstützung aktiviert haben, wird der Videospeicher mit 2 multipliziert<x id="CLOSE_PARAGRAPH" ctype="x-p" equiv-text="&lt;/p&gt;"/></target>
4567 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">805</context></context-group> 4566 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">805</context></context-group>
4568 </trans-unit> 4567 </trans-unit>
4569 <trans-unit id="0148700953243b0a7188dcbe233d8913c5cb6614" datatype="html"> 4568 <trans-unit id="0148700953243b0a7188dcbe233d8913c5cb6614" datatype="html">
@@ -4583,7 +4582,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target>
4583 </trans-unit> 4582 </trans-unit>
4584 <trans-unit id="0ff72c066084f3c420dde9febf4f7255e7511867" datatype="html"> 4583 <trans-unit id="0ff72c066084f3c420dde9febf4f7255e7511867" datatype="html">
4585 <source>Allows users to upload .mkv, .mov, .avi, .wmv, .flv, .f4v, .3g2, .3gp, .mts, .m2ts, .mxf, or .nut videos.</source> 4584 <source>Allows users to upload .mkv, .mov, .avi, .wmv, .flv, .f4v, .3g2, .3gp, .mts, .m2ts, .mxf, or .nut videos.</source>
4586 <target state="new">Allows users to upload .mkv, .mov, .avi, .wmv, .flv, .f4v, .3g2, .3gp, .mts, .m2ts, .mxf, or .nut videos.</target> 4585 <target state="translated">Ermöglicht das Hochladen von .mkv, .mov, .avi, .wmv, .flv, .f4v, .3g2, .3gp, .mts, .m2ts, .mxf oder .nut-Videos.</target>
4587 <context-group purpose="location"> 4586 <context-group purpose="location">
4588 <context context-type="sourcefile">src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context> 4587 <context context-type="sourcefile">src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context>
4589 <context context-type="linenumber">756</context> 4588 <context context-type="linenumber">756</context>
@@ -4688,18 +4687,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target>
4688 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">1077</context></context-group> 4687 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">1077</context></context-group>
4689 </trans-unit> 4688 </trans-unit>
4690 <trans-unit id="ef86c28e82ac4b08e6914d2a067e5455b4d4f4f7" datatype="html"> 4689 <trans-unit id="ef86c28e82ac4b08e6914d2a067e5455b4d4f4f7" datatype="html">
4691 <source> Write CSS code directly. Example:<x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br /> 4690 <source>Write CSS code directly. Example:<x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br /&gt; "/><x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br /&gt; "/><x id="START_TAG_PRE" ctype="x-pre" equiv-text="&lt;pre&gt;"/> #custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text=" {{ '{' }"/> color: red; <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text=" {{ '}' }"/> <x id="CLOSE_TAG_PRE" ctype="x-pre" equiv-text="&lt;/pre&gt;"/> Prepend with <x id="START_EMPHASISED_TEXT" ctype="x-em" equiv-text="&lt;em&gt;"/>#custom-css<x id="CLOSE_EMPHASISED_TEXT" ctype="x-em" equiv-text="&lt;/em&gt; "/> to override styles. Example:<x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br /&gt; "/><x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br /&gt; "/><x id="START_TAG_PRE" ctype="x-pre" equiv-text="&lt;pre&gt;"/> #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text=" {{ '{' }"/> color: red; <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text=" {{ '}' }"/> <x id="CLOSE_TAG_PRE" ctype="x-pre" equiv-text="&lt;/pre&gt;"/></source>
4692 "/><x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br /> 4691 <target state="translated">Schreiben Sie direkt CSS-Code. Beispiel: <x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br /&gt;"/><x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br /&gt; "/><x id="START_TAG_PRE" ctype="x-pre" equiv-text="&lt;pre&gt;"/> #custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text=" {{ '{' }"/> color: Rot; <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text=" {{ '}' }"/> <x id="CLOSE_TAG_PRE" ctype="x-pre" equiv-text="&lt;/pre&gt; "/> Vorangestellt wird <x id="START_EMPHASISED_TEXT" ctype="x-em" equiv-text="&lt;em&gt;"/>#custom-css<x id="CLOSE_EMPHASISED_TEXT" ctype="x-em" equiv-text="&lt;/em&gt;"/> um Stile außer Kraft zu setzen. Beispiel:<x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br /&gt;"/><x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br /&gt;"/><x id="START_TAG_PRE" ctype="x-pre" equiv-text="&lt;pre&gt;"/> #custom-css . eingeloggt-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text=" {{ '{' }"/> color: red; <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text=" {{ '}' }"/> <x id="CLOSE_TAG_PRE" ctype="x-pre" equiv-text="&lt;/pre&gt;"/></target>
4693 "/><x id="START_TAG_PRE" ctype="x-pre" equiv-text="&lt;pre>"/> #custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text=" {{ '{' }"/>
4694 color: red;
4695 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text=" {{ '}' }"/>
4696 <x id="CLOSE_TAG_PRE" ctype="x-pre" equiv-text="&lt;/pre>"/> Prepend with <x id="START_EMPHASISED_TEXT" ctype="x-em" equiv-text="&lt;em>"/>#custom-css<x id="CLOSE_EMPHASISED_TEXT" ctype="x-em" equiv-text="&lt;/em> "/> to override styles. Example:<x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br />
4697 "/><x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br />
4698 "/><x id="START_TAG_PRE" ctype="x-pre" equiv-text="&lt;pre>"/> #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text=" {{ '{' }"/>
4699 color: red;
4700 <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text=" {{ '}' }"/>
4701 <x id="CLOSE_TAG_PRE" ctype="x-pre" equiv-text="&lt;/pre>"/></source>
4702 <target state="translated">Schreiben Sie direkt CSS-Code. Beispiel: <x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br />"/><x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br /> "/><x id="START_TAG_PRE" ctype="x-pre" equiv-text="&lt;pre>"/> #custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text=" {{ '{' }"/> color: Rot; <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text=" {{ '}' }"/> <x id="CLOSE_TAG_PRE" ctype="x-pre" equiv-text="&lt;/pre> "/> Vorangestellt wird <x id="START_EMPHASISED_TEXT" ctype="x-em" equiv-text="&lt;em>"/>#custom-css<x id="CLOSE_EMPHASISED_TEXT" ctype="x-em" equiv-text="&lt;/em>"/> um Stile außer Kraft zu setzen. Beispiel:<x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br />"/><x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="&lt;br />"/><x id="START_TAG_PRE" ctype="x-pre" equiv-text="&lt;pre>"/> #custom-css . eingeloggt-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text=" {{ '{' }"/> color: red; <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text=" {{ '}' }"/> <x id="CLOSE_TAG_PRE" ctype="x-pre" equiv-text="&lt;/pre>"/></target>
4703 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">1096</context></context-group> 4692 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html</context><context context-type="linenumber">1096</context></context-group>
4704 </trans-unit> 4693 </trans-unit>
4705 <trans-unit id="3128766f8e9bac2f95f5413fdb810e90c6084ef0" datatype="html"> 4694 <trans-unit id="3128766f8e9bac2f95f5413fdb810e90c6084ef0" datatype="html">
@@ -4991,9 +4980,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target>
4991 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channel-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">26</context></context-group> 4980 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channel-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">26</context></context-group>
4992 </trans-unit> 4981 </trans-unit>
4993 <trans-unit id="66ad6eb3f06251c75325b780943a07f94c949df7" datatype="html"> 4982 <trans-unit id="66ad6eb3f06251c75325b780943a07f94c949df7" datatype="html">
4994 <source>Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).&lt;br />&lt;br /> 4983 <source>Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.</source>
4995 When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.</source> 4984 <target state="translated">Kurzer Text, der Nutzer über die Möglichkeiten, den Kanal zu unterstützen, informiert (Mitgliederplattform, etc.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Beim Hochladen eines Videos wird das Unterstützerfeld automatisch hiermit gefüllt.</target>
4996 <target state="translated">Kurzer Text, der Nutzer über die Möglichkeiten, den Kanal zu unterstützen, informiert (Mitgliederplattform, etc.)&lt;br />&lt;br /> Beim Hochladen eines Videos wird das Unterstützerfeld automatisch hiermit gefüllt.</target>
4997 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channel-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">77</context></context-group> 4985 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channel-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">77</context></context-group>
4998 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channel-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">77</context></context-group> 4986 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channel-edit.component.html</context><context context-type="linenumber">77</context></context-group>
4999 </trans-unit> 4987 </trans-unit>
@@ -5307,9 +5295,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen!</target>
5307 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html</context><context context-type="linenumber">37</context></context-group> 5295 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html</context><context context-type="linenumber">37</context></context-group>
5308 </trans-unit> 5296 </trans-unit>
5309 <trans-unit id="7152797255397280410" datatype="html"> 5297 <trans-unit id="7152797255397280410" datatype="html">
5310 <source>Do you really want to delete <x id="PH" equiv-text="videoChannel.displayName"/>? 5298 <source>Do you really want to delete <x id="PH" equiv-text="videoChannel.displayName"/>? It will delete <x id="PH_1" equiv-text="videoChannel.videosCount"/> videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name (<x id="PH_2" equiv-text="videoChannel.name"/>)!</source>
5311It will delete <x id="PH_1" equiv-text="videoChannel.videosCount"/> videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another
5312channel with the same name (<x id="PH_2" equiv-text="videoChannel.name"/>)!</source>
5313 <target state="translated">Wollen Sie wirklich <x id="PH" equiv-text="videoChannel.displayName"/> löschen? Es löscht <x id="PH_1" equiv-text="videoChannel.videosCount"/> Videos, die in diesem Kanal hochgeladen wurden, und Sie können keinen weiteren Kanal mit demselben Namen (<x id="PH_2" equiv-text="videoChannel.name"/>) erstellen!</target> 5299 <target state="translated">Wollen Sie wirklich <x id="PH" equiv-text="videoChannel.displayName"/> löschen? Es löscht <x id="PH_1" equiv-text="videoChannel.videosCount"/> Videos, die in diesem Kanal hochgeladen wurden, und Sie können keinen weiteren Kanal mit demselben Namen (<x id="PH_2" equiv-text="videoChannel.name"/>) erstellen!</target>
5314 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts</context><context context-type="linenumber">63</context></context-group> 5300 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts</context><context context-type="linenumber">63</context></context-group>
5315 </trans-unit> 5301 </trans-unit>
@@ -5428,7 +5414,7 @@ channel with the same name (<x id="PH_2" equiv-text="videoChannel.name"/>)!</sou
5428 </trans-unit> 5414 </trans-unit>
5429 <trans-unit id="aed1bb4393932c974d4347ff743a2253cc64ef02" datatype="html"> 5415 <trans-unit id="aed1bb4393932c974d4347ff743a2253cc64ef02" datatype="html">
5430 <source>Following instances (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ followingsPagination.totalItems }}"/>)</source> 5416 <source>Following instances (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ followingsPagination.totalItems }}"/>)</source>
5431 <target state="new">Following instances (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ followingsPagination.totalItems }}"/>)</target> 5417 <target state="translated">Folgende Instanzen (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ followingsPagination.totalItems }}"/>)</target>
5432 <context-group purpose="location"> 5418 <context-group purpose="location">
5433 <context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html</context> 5419 <context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html</context>
5434 <context context-type="linenumber">16</context> 5420 <context context-type="linenumber">16</context>
@@ -5640,8 +5626,8 @@ channel with the same name (<x id="PH_2" equiv-text="videoChannel.name"/>)!</sou
5640 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">114</context></context-group> 5626 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context><context context-type="linenumber">114</context></context-group>
5641 </trans-unit> 5627 </trans-unit>
5642 <trans-unit id="f360bcf79135ae541bdb1bbd419ccc4cb2fb6ab3" datatype="html"> 5628 <trans-unit id="f360bcf79135ae541bdb1bbd419ccc4cb2fb6ab3" datatype="html">
5643 <source>Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a href=&quot;https://github.com/yciabaud/webtorrent/blob/beps/bep_webrtc.rst&quot;>"/>this document<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a> "/> for more information </source> 5629 <source>Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a href=&quot;https://github.com/yciabaud/webtorrent/blob/beps/bep_webrtc.rst&quot;&gt;"/>this document<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt; "/> for more information </source>
5644 <target state="translated">Web-Peers sind nicht öffentlich zugänglich: Da wir den Websocket-Transport verwenden, ist das Protokoll anders als bei klassischen BitTorrent-Trackern. Wenn Sie in einem Webbrowser sind, senden Sie ein Signal mit Ihrer IP-Adresse an den Tracker, der zufällig andere Peers auswählt, an die er die Informationen weiterleitet. Siehe <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a href=&quot;https://github.com/yciabaud/webtorrent/blob/beps/bep_webrtc.rst&quot;>"/>dieses Dokument<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a>"/> für weitere Informationen </target> 5630 <target state="translated">Web-Peers sind nicht öffentlich zugänglich: Da wir den Websocket-Transport verwenden, ist das Protokoll anders als bei klassischen BitTorrent-Trackern. Wenn Sie in einem Webbrowser sind, senden Sie ein Signal mit Ihrer IP-Adresse an den Tracker, der zufällig andere Peers auswählt, an die er die Informationen weiterleitet. Siehe <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a href=&quot;https://github.com/yciabaud/webtorrent/blob/beps/bep_webrtc.rst&quot;&gt;"/>dieses Dokument<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> für weitere Informationen </target>
5645 <context-group purpose="location"> 5631 <context-group purpose="location">
5646 <context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context> 5632 <context context-type="sourcefile">src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html</context>
5647 <context context-type="linenumber">118,122</context> 5633 <context context-type="linenumber">118,122</context>
@@ -5887,9 +5873,11 @@ Erstelle mein Konto</target>
5887 <trans-unit id="819067926858619041" datatype="html"> 5873 <trans-unit id="819067926858619041" datatype="html">
5888 <source>Account videos</source> 5874 <source>Account videos</source>
5889 <target state="translated">Videos des Kontos</target> 5875 <target state="translated">Videos des Kontos</target>
5890 5876 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+accounts/accounts-routing.module.ts</context><context context-type="linenumber">48</context></context-group>
5891 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+accounts/accounts-routing.module.ts</context><context context-type="linenumber">48</context></context-group></trans-unit><trans-unit id="2131232107132374967" datatype="html"> 5877 </trans-unit>
5892 <source>Search videos within account</source><target state="new">Search videos within account</target> 5878 <trans-unit id="2131232107132374967" datatype="html">
5879 <source>Search videos within account</source>
5880 <target state="translated">Videos im Konto suchen</target>
5893 <context-group purpose="location"> 5881 <context-group purpose="location">
5894 <context context-type="sourcefile">src/app/+accounts/accounts-routing.module.ts</context> 5882 <context context-type="sourcefile">src/app/+accounts/accounts-routing.module.ts</context>
5895 <context context-type="linenumber">61</context> 5883 <context context-type="linenumber">61</context>
@@ -5898,19 +5886,20 @@ Erstelle mein Konto</target>
5898 <trans-unit id="6823616469362610020" datatype="html"> 5886 <trans-unit id="6823616469362610020" datatype="html">
5899 <source>Account video channels</source> 5887 <source>Account video channels</source>
5900 <target state="translated">Kanäle des Kontos</target> 5888 <target state="translated">Kanäle des Kontos</target>
5901 5889 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+accounts/accounts-routing.module.ts</context><context context-type="linenumber">30</context></context-group>
5902 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+accounts/accounts-routing.module.ts</context><context context-type="linenumber">30</context></context-group></trans-unit> 5890 </trans-unit>
5903 <trans-unit id="7678273613459026643" datatype="html"> 5891 <trans-unit id="7678273613459026643" datatype="html">
5904 <source>About account</source> 5892 <source>About account</source>
5905 <target state="translated">Über das Konto</target> 5893 <target state="translated">Über das Konto</target>
5906 5894 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+accounts/accounts-routing.module.ts</context><context context-type="linenumber">39</context></context-group>
5907 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+accounts/accounts-routing.module.ts</context><context context-type="linenumber">39</context></context-group></trans-unit> 5895 </trans-unit>
5908 <trans-unit id="3755500631176893489"> 5896 <trans-unit id="3755500631176893489">
5909 <source>Published <x id="PH"/> videos</source> 5897 <source>Published <x id="PH"/> videos</source>
5910 <target>Veröffentlichte <x id="PH"/> Videos</target> 5898 <target>Veröffentlichte <x id="PH"/> Videos</target>
5911 5899 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+video-channels/video-channel-videos/video-channel-videos.component.ts</context><context context-type="linenumber">87</context></context-group>
5912 5900 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+accounts/account-search/account-search.component.ts</context><context context-type="linenumber">90</context></context-group>
5913 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+video-channels/video-channel-videos/video-channel-videos.component.ts</context><context context-type="linenumber">87</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+accounts/account-search/account-search.component.ts</context><context context-type="linenumber">90</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+accounts/account-videos/account-videos.component.ts</context><context context-type="linenumber">79</context></context-group></trans-unit> 5901 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+accounts/account-videos/account-videos.component.ts</context><context context-type="linenumber">79</context></context-group>
5902 </trans-unit>
5914 <trans-unit id="e4965e47ed9cd6553d9a87a5112871a2dcbbe132" datatype="html"> 5903 <trans-unit id="e4965e47ed9cd6553d9a87a5112871a2dcbbe132" datatype="html">
5915 <source>Display all videos (private, unlisted or not yet published)</source> 5904 <source>Display all videos (private, unlisted or not yet published)</source>
5916 <target state="translated">Alle Videos anzeigen (privat, nicht aufgelistet oder noch nicht veröffentlicht)</target> 5905 <target state="translated">Alle Videos anzeigen (privat, nicht aufgelistet oder noch nicht veröffentlicht)</target>
@@ -5925,14 +5914,16 @@ Erstelle mein Konto</target>
5925 <trans-unit id="4856575356061361269" datatype="html"> 5914 <trans-unit id="4856575356061361269" datatype="html">
5926 <source><x id="PH"/> direct account followers </source> 5915 <source><x id="PH"/> direct account followers </source>
5927 <target state="translated"><x id="PH"/> direkte Kontofolgende </target> 5916 <target state="translated"><x id="PH"/> direkte Kontofolgende </target>
5928 5917 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+accounts/accounts.component.ts</context><context context-type="linenumber">127</context></context-group>
5929 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+accounts/accounts.component.ts</context><context context-type="linenumber">127</context></context-group></trans-unit> 5918 </trans-unit>
5930 <trans-unit id="6250999352462648289" datatype="html"> 5919 <trans-unit id="6250999352462648289" datatype="html">
5931 <source>Report this account</source> 5920 <source>Report this account</source>
5932 <target state="translated">Dieses Konto melden</target> 5921 <target state="translated">Dieses Konto melden</target>
5933 5922 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+accounts/accounts.component.ts</context><context context-type="linenumber">133</context></context-group>
5934 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+accounts/accounts.component.ts</context><context context-type="linenumber">133</context></context-group></trans-unit><trans-unit id="230b7aa1bc012b2e5bafc1f24b6aa734a978183c" datatype="html"> 5923 </trans-unit>
5935 <source>Search videos</source><target state="new">Search videos</target> 5924 <trans-unit id="230b7aa1bc012b2e5bafc1f24b6aa734a978183c" datatype="html">
5925 <source>Search videos</source>
5926 <target state="translated">Videos suchen</target>
5936 <context-group purpose="location"> 5927 <context-group purpose="location">
5937 <context context-type="sourcefile">src/app/+accounts/accounts.component.html</context> 5928 <context context-type="sourcefile">src/app/+accounts/accounts.component.html</context>
5938 <context context-type="linenumber">48</context> 5929 <context context-type="linenumber">48</context>
@@ -5941,36 +5932,36 @@ Erstelle mein Konto</target>
5941 <trans-unit id="424703522835656806" datatype="html"> 5932 <trans-unit id="424703522835656806" datatype="html">
5942 <source>VIDEO CHANNELS</source> 5933 <source>VIDEO CHANNELS</source>
5943 <target state="translated">VIDEOKANÄLE</target> 5934 <target state="translated">VIDEOKANÄLE</target>
5944 5935 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+accounts/accounts.component.ts</context><context context-type="linenumber">65</context></context-group>
5945 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+accounts/accounts.component.ts</context><context context-type="linenumber">65</context></context-group></trans-unit> 5936 </trans-unit>
5946 <trans-unit id="1504521795586863905" datatype="html"> 5937 <trans-unit id="1504521795586863905" datatype="html">
5947 <source>VIDEOS</source> 5938 <source>VIDEOS</source>
5948 <target state="translated">VIDEOS</target> 5939 <target state="translated">VIDEOS</target>
5949 5940 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+video-channels/video-channels.component.ts</context><context context-type="linenumber">69</context></context-group>
5950 5941 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+accounts/accounts.component.ts</context><context context-type="linenumber">66</context></context-group>
5951 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+video-channels/video-channels.component.ts</context><context context-type="linenumber">69</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+accounts/accounts.component.ts</context><context context-type="linenumber">66</context></context-group></trans-unit> 5942 </trans-unit>
5952 <trans-unit id="1341921152640000230" datatype="html"> 5943 <trans-unit id="1341921152640000230" datatype="html">
5953 <source>ABOUT</source> 5944 <source>ABOUT</source>
5954 <target state="translated">ÜBER</target> 5945 <target state="translated">ÜBER</target>
5955 5946 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+video-channels/video-channels.component.ts</context><context context-type="linenumber">71</context></context-group>
5956 5947 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+accounts/accounts.component.ts</context><context context-type="linenumber">67</context></context-group>
5957 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+video-channels/video-channels.component.ts</context><context context-type="linenumber">71</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+accounts/accounts.component.ts</context><context context-type="linenumber">67</context></context-group></trans-unit> 5948 </trans-unit>
5958 <trans-unit id="25349740244798533"> 5949 <trans-unit id="25349740244798533">
5959 <source>Username copied</source> 5950 <source>Username copied</source>
5960 <target>Benutzername kopiert</target> 5951 <target>Benutzername kopiert</target>
5961 5952 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+video-channels/video-channels.component.ts</context><context context-type="linenumber">96</context></context-group>
5962 5953 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+accounts/accounts.component.ts</context><context context-type="linenumber">95</context></context-group>
5963 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+video-channels/video-channels.component.ts</context><context context-type="linenumber">96</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+accounts/accounts.component.ts</context><context context-type="linenumber">95</context></context-group></trans-unit> 5954 </trans-unit>
5964 <trans-unit id="9221735175659318025" datatype="html"> 5955 <trans-unit id="9221735175659318025" datatype="html">
5965 <source>1 subscriber</source> 5956 <source>1 subscriber</source>
5966 <target state="translated">1 Abonnent</target> 5957 <target state="translated">1 Abonnent</target>
5967 5958 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+accounts/accounts.component.ts</context><context context-type="linenumber">99</context></context-group>
5968 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+accounts/accounts.component.ts</context><context context-type="linenumber">99</context></context-group></trans-unit> 5959 </trans-unit>
5969 <trans-unit id="4097331874769079975" datatype="html"> 5960 <trans-unit id="4097331874769079975" datatype="html">
5970 <source><x id="PH"/> subscribers</source> 5961 <source><x id="PH"/> subscribers</source>
5971 <target state="translated"><x id="PH"/> Abonnenten</target> 5962 <target state="translated"><x id="PH"/> Abonnenten</target>
5972 5963 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+accounts/accounts.component.ts</context><context context-type="linenumber">101</context></context-group>
5973 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+accounts/accounts.component.ts</context><context context-type="linenumber">101</context></context-group></trans-unit> 5964 </trans-unit>
5974 <trans-unit id="db28493f1be1ed4d0edfea612181d27c9c530270" datatype="html"> 5965 <trans-unit id="db28493f1be1ed4d0edfea612181d27c9c530270" datatype="html">
5975 <source>Instances you follow</source> 5966 <source>Instances you follow</source>
5976 <target state="translated">Gefolgte Instanzen</target> 5967 <target state="translated">Gefolgte Instanzen</target>
@@ -5987,8 +5978,8 @@ Erstelle mein Konto</target>
5987 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts</context><context context-type="linenumber">61</context></context-group> 5978 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts</context><context context-type="linenumber">61</context></context-group>
5988 </trans-unit> 5979 </trans-unit>
5989 <trans-unit id="8011855989482474311" datatype="html"> 5980 <trans-unit id="8011855989482474311" datatype="html">
5990 <source>A &lt;code>.mp4&lt;/code> that keeps the original audio track, with no video</source> 5981 <source>A &lt;code&gt;.mp4&lt;/code&gt; that keeps the original audio track, with no video</source>
5991 <target state="translated">Ein &lt;code>.mp4&lt;/code> das nur die originale Tonspur enthält, ohne Bild</target> 5982 <target state="translated">Ein &lt;code&gt;.mp4&lt;/code&gt; das nur die originale Tonspur enthält, ohne Bild</target>
5992 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts</context><context context-type="linenumber">62</context></context-group> 5983 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts</context><context context-type="linenumber">62</context></context-group>
5993 </trans-unit> 5984 </trans-unit>
5994 <trans-unit id="3768852440495368591"> 5985 <trans-unit id="3768852440495368591">
@@ -6905,9 +6896,8 @@ Erstelle mein Konto</target>
6905 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.ts</context><context context-type="linenumber">55</context></context-group> 6896 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.ts</context><context context-type="linenumber">55</context></context-group>
6906 </trans-unit> 6897 </trans-unit>
6907 <trans-unit id="73fc884417b68de6671fbab6e72e054c38a1990a" datatype="html"> 6898 <trans-unit id="73fc884417b68de6671fbab6e72e054c38a1990a" datatype="html">
6908 <source>Your current email is <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span class=&quot;email&quot;>"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ user.email }}"/><x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span>"/>. It is never shown to the public. </source> 6899 <source>Your current email is <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span class=&quot;email&quot;&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ user.email }}"/><x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>. It is never shown to the public. </source>
6909 <target state="new"> Your current email is <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span class=&quot;email&quot;>"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ user.email }}"/><x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span>"/>. It is never shown to the public. 6900 <target state="translated">Ihre aktuelle E-Mail lautet <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;span class=&quot;email&quot;&gt;"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ user.email }}"/><x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="&lt;/span&gt;"/>. Sie wird nie öffentlich angezeigt. </target>
6910</target>
6911 <context-group purpose="location"> 6901 <context-group purpose="location">
6912 <context context-type="sourcefile">src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html</context> 6902 <context context-type="sourcefile">src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html</context>
6913 <context context-type="linenumber">5,7</context> 6903 <context context-type="linenumber">5,7</context>
@@ -7037,7 +7027,7 @@ Erstelle mein Konto</target>
7037 </trans-unit> 7027 </trans-unit>
7038 <trans-unit id="d2ade8ba2e32c6fe467932b6b156025fe50da7c3" datatype="html"> 7028 <trans-unit id="d2ade8ba2e32c6fe467932b6b156025fe50da7c3" datatype="html">
7039 <source>People can find you using @<x id="INTERPOLATION" equiv-text="sing @{{ user.usern"/>@<x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="me }}@{{ instanceH"/> </source> 7029 <source>People can find you using @<x id="INTERPOLATION" equiv-text="sing @{{ user.usern"/>@<x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="me }}@{{ instanceH"/> </source>
7040 <target state="new"> People can find you using @<x id="INTERPOLATION" equiv-text="sing @{{ user.usern"/>@<x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="me }}@{{ instanceH"/> </target> 7030 <target state="translated">Personen können Sie über @<x id="INTERPOLATION" equiv-text="sing @{{ user.usern"/>@<x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="me }}@{{ instanceH"/> finden </target>
7041 <context-group purpose="location"> 7031 <context-group purpose="location">
7042 <context context-type="sourcefile">src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html</context> 7032 <context context-type="sourcefile">src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html</context>
7043 <context context-type="linenumber">11,13</context> 7033 <context context-type="linenumber">11,13</context>
@@ -7134,7 +7124,7 @@ Erstelle mein Konto</target>
7134 </trans-unit> 7124 </trans-unit>
7135 <trans-unit id="1009095940160473792" datatype="html"> 7125 <trans-unit id="1009095940160473792" datatype="html">
7136 <source>URL parameter is missing in URL parameters</source> 7126 <source>URL parameter is missing in URL parameters</source>
7137 <target state="new">URL parameter is missing in URL parameters</target> 7127 <target state="translated">URL-Parameter fehlt in URL-Parametern</target>
7138 <context-group purpose="location"> 7128 <context-group purpose="location">
7139 <context context-type="sourcefile">src/app/+remote-interaction/remote-interaction.component.ts</context> 7129 <context context-type="sourcefile">src/app/+remote-interaction/remote-interaction.component.ts</context>
7140 <context context-type="linenumber">25</context> 7130 <context context-type="linenumber">25</context>
@@ -7142,7 +7132,7 @@ Erstelle mein Konto</target>
7142 </trans-unit> 7132 </trans-unit>
7143 <trans-unit id="7553172329217243895" datatype="html"> 7133 <trans-unit id="7553172329217243895" datatype="html">
7144 <source>Cannot access to the remote resource</source> 7134 <source>Cannot access to the remote resource</source>
7145 <target state="new">Cannot access to the remote resource</target> 7135 <target state="translated">Kein Zugriff auf die Remote-Ressource möglich</target>
7146 <context-group purpose="location"> 7136 <context-group purpose="location">
7147 <context context-type="sourcefile">src/app/+remote-interaction/remote-interaction.component.ts</context> 7137 <context context-type="sourcefile">src/app/+remote-interaction/remote-interaction.component.ts</context>
7148 <context context-type="linenumber">48</context> 7138 <context context-type="linenumber">48</context>
@@ -7150,7 +7140,7 @@ Erstelle mein Konto</target>
7150 </trans-unit> 7140 </trans-unit>
7151 <trans-unit id="3851357780293085233" datatype="html"> 7141 <trans-unit id="3851357780293085233" datatype="html">
7152 <source>Remote interaction</source> 7142 <source>Remote interaction</source>
7153 <target state="new">Remote interaction</target> 7143 <target state="translated">Remote Interaktion</target>
7154 <context-group purpose="location"> 7144 <context-group purpose="location">
7155 <context context-type="sourcefile">src/app/+remote-interaction/remote-interaction-routing.module.ts</context> 7145 <context context-type="sourcefile">src/app/+remote-interaction/remote-interaction-routing.module.ts</context>
7156 <context context-type="linenumber">13</context> 7146 <context context-type="linenumber">13</context>
@@ -7438,8 +7428,7 @@ Erstelle mein Konto</target>
7438 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/core/auth/auth.service.ts</context><context context-type="linenumber">76</context></context-group> 7428 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/core/auth/auth.service.ts</context><context context-type="linenumber">76</context></context-group>
7439 </trans-unit> 7429 </trans-unit>
7440 <trans-unit id="2013324644839511073" datatype="html"> 7430 <trans-unit id="2013324644839511073" datatype="html">
7441 <source>Cannot retrieve OAuth Client credentials: <x id="PH" equiv-text="error.text"/>. 7431 <source>Cannot retrieve OAuth Client credentials: <x id="PH" equiv-text="error.text"/>. Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section.</source>
7442Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section.</source>
7443 <target state="translated">Referenzen des OAuth-Clients können nicht abgerufen werden: <x id="PH" equiv-text="error.text"/>. Stellen Sie sicher, dass PeerTube korrekt konfiguriert ist (Ordner config/), speziell der Abschnitt "webserver".</target> 7432 <target state="translated">Referenzen des OAuth-Clients können nicht abgerufen werden: <x id="PH" equiv-text="error.text"/>. Stellen Sie sicher, dass PeerTube korrekt konfiguriert ist (Ordner config/), speziell der Abschnitt "webserver".</target>
7444 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/core/auth/auth.service.ts</context><context context-type="linenumber">99</context></context-group> 7433 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/core/auth/auth.service.ts</context><context context-type="linenumber">99</context></context-group>
7445 </trans-unit> 7434 </trans-unit>
@@ -7572,8 +7561,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
7572 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+search/search-filters.component.ts</context><context context-type="linenumber">69</context></context-group> 7561 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+search/search-filters.component.ts</context><context context-type="linenumber">69</context></context-group>
7573 </trans-unit> 7562 </trans-unit>
7574 <trans-unit id="6613870447286561244"> 7563 <trans-unit id="6613870447286561244">
7575 <source>Long (> 10 min)</source> 7564 <source>Long (&gt; 10 min)</source>
7576 <target>Lang (> 10 min)</target> 7565 <target>Lang (&gt; 10 min)</target>
7577 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+search/search-filters.component.ts</context><context context-type="linenumber">73</context></context-group> 7566 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+search/search-filters.component.ts</context><context context-type="linenumber">73</context></context-group>
7578 </trans-unit> 7567 </trans-unit>
7579 <trans-unit id="1787083504545967"> 7568 <trans-unit id="1787083504545967">
@@ -7604,9 +7593,10 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
7604 <trans-unit id="4580988005648117665" datatype="html"> 7593 <trans-unit id="4580988005648117665" datatype="html">
7605 <source>Search</source> 7594 <source>Search</source>
7606 <target state="translated">Suche</target> 7595 <target state="translated">Suche</target>
7607 7596 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-main/misc/simple-search-input.component.ts</context><context context-type="linenumber">15</context></context-group>
7608 7597 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+search/search.component.ts</context><context context-type="linenumber">230</context></context-group>
7609 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-main/misc/simple-search-input.component.ts</context><context context-type="linenumber">15</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+search/search.component.ts</context><context context-type="linenumber">230</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+search/search-routing.module.ts</context><context context-type="linenumber">15</context></context-group></trans-unit> 7598 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+search/search-routing.module.ts</context><context context-type="linenumber">15</context></context-group>
7599 </trans-unit>
7610 <trans-unit id="5891040073345002614"> 7600 <trans-unit id="5891040073345002614">
7611 <source><x id="PH"/> years ago </source> 7601 <source><x id="PH"/> years ago </source>
7612 <target>vor 7602 <target>vor
@@ -7811,7 +7801,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
7811 </trans-unit> 7801 </trans-unit>
7812 <trans-unit id="544279804045883862" datatype="html"> 7802 <trans-unit id="544279804045883862" datatype="html">
7813 <source>Handle is required.</source> 7803 <source>Handle is required.</source>
7814 <target state="new">Handle is required.</target> 7804 <target state="translated">Handlung erforderlich</target>
7815 <context-group purpose="location"> 7805 <context-group purpose="location">
7816 <context context-type="sourcefile">src/app/shared/form-validators/user-validators.ts</context> 7806 <context context-type="sourcefile">src/app/shared/form-validators/user-validators.ts</context>
7817 <context context-type="linenumber">48</context> 7807 <context context-type="linenumber">48</context>
@@ -7819,7 +7809,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
7819 </trans-unit> 7809 </trans-unit>
7820 <trans-unit id="4415706443503032539" datatype="html"> 7810 <trans-unit id="4415706443503032539" datatype="html">
7821 <source>Handle must be valid (chocobozzz@example.com).</source> 7811 <source>Handle must be valid (chocobozzz@example.com).</source>
7822 <target state="new">Handle must be valid (chocobozzz@example.com).</target> 7812 <target state="translated">Handlung muss gültig sein (chocobozzz@example.com).</target>
7823 <context-group purpose="location"> 7813 <context-group purpose="location">
7824 <context context-type="sourcefile">src/app/shared/form-validators/user-validators.ts</context> 7814 <context context-type="sourcefile">src/app/shared/form-validators/user-validators.ts</context>
7825 <context context-type="linenumber">49</context> 7815 <context context-type="linenumber">49</context>
@@ -8125,8 +8115,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
8125 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts</context><context context-type="linenumber">50</context></context-group> 8115 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts</context><context context-type="linenumber">50</context></context-group>
8126 </trans-unit> 8116 </trans-unit>
8127 <trans-unit id="8c9434491bf113074890c9c975d89d5f7727d2d9" datatype="html"> 8117 <trans-unit id="8c9434491bf113074890c9c975d89d5f7727d2d9" datatype="html">
8128 <source>See <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a href=&quot;https://docs.joinpeertube.org/#/use-create-upload-video?id=publish-a-live-in-peertube-gt-v3&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener noreferrer&quot;>"/>the documentation<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a> "/> to learn how to use the PeerTube live streaming feature. </source> 8118 <source>See <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a href=&quot;https://docs.joinpeertube.org/#/use-create-upload-video?id=publish-a-live-in-peertube-gt-v3&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener noreferrer&quot;&gt;"/>the documentation<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt; "/> to learn how to use the PeerTube live streaming feature. </source>
8129 <target state="translated">Siehe <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a href=&quot;https://docs.joinpeertube.org/#/use-create-upload-video?id=publish-a-live-in-peertube-gt-v3&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener noreferrer&quot;>"/>die Dokumentation<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a>"/> um zu erfahren, wie Sie die PeerTube-Live-Streaming-Funktion nutzen können. </target> 8119 <target state="translated">Siehe <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;a href=&quot;https://docs.joinpeertube.org/#/use-create-upload-video?id=publish-a-live-in-peertube-gt-v3&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener noreferrer&quot;&gt;"/>die Dokumentation<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="&lt;/a&gt;"/> um zu erfahren, wie Sie die PeerTube-Live-Streaming-Funktion nutzen können. </target>
8130 <context-group purpose="location"> 8120 <context-group purpose="location">
8131 <context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html</context> 8121 <context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html</context>
8132 <context context-type="linenumber">2,4</context> 8122 <context context-type="linenumber">2,4</context>
@@ -9190,8 +9180,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
9190 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">135</context></context-group> 9180 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">135</context></context-group>
9191 </trans-unit> 9181 </trans-unit>
9192 <trans-unit id="8272123190776748811" datatype="html"> 9182 <trans-unit id="8272123190776748811" datatype="html">
9193 <source>You need to be &lt;a href="/login">logged in&lt;/a> to rate this video.</source> 9183 <source>You need to be &lt;a href="/login"&gt;logged in&lt;/a&gt; to rate this video.</source>
9194 <target state="translated">Sie müssen &lt;a href="/login">eingeloggt&lt;/a> sein, um dieses Video zu bewerten.</target> 9184 <target state="translated">Sie müssen &lt;a href="/login"&gt;eingeloggt&lt;/a&gt; sein, um dieses Video zu bewerten.</target>
9195 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">220</context></context-group> 9185 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">220</context></context-group>
9196 </trans-unit> 9186 </trans-unit>
9197 <trans-unit id="4503408361537553733" datatype="html"> 9187 <trans-unit id="4503408361537553733" datatype="html">
@@ -9325,23 +9315,23 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
9325 <trans-unit id="2439066254855913806"> 9315 <trans-unit id="2439066254855913806">
9326 <source>Only I can see this video</source> 9316 <source>Only I can see this video</source>
9327 <target>Nur ich kann dieses Video sehen</target> 9317 <target>Nur ich kann dieses Video sehen</target>
9328 9318 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts</context><context context-type="linenumber">375</context></context-group>
9329 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts</context><context context-type="linenumber">375</context></context-group></trans-unit> 9319 </trans-unit>
9330 <trans-unit id="6767380569816110388" datatype="html"> 9320 <trans-unit id="6767380569816110388" datatype="html">
9331 <source>Only shareable via a private link</source> 9321 <source>Only shareable via a private link</source>
9332 <target state="translated">Nur verteilbar mit einem privaten Link</target> 9322 <target state="translated">Nur verteilbar mit einem privaten Link</target>
9333 9323 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts</context><context context-type="linenumber">379</context></context-group>
9334 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts</context><context context-type="linenumber">379</context></context-group></trans-unit> 9324 </trans-unit>
9335 <trans-unit id="6828965264297239528"> 9325 <trans-unit id="6828965264297239528">
9336 <source>Anyone can see this video</source> 9326 <source>Anyone can see this video</source>
9337 <target>Jeder kann dieses Video sehen</target> 9327 <target>Jeder kann dieses Video sehen</target>
9338 9328 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts</context><context context-type="linenumber">383</context></context-group>
9339 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts</context><context context-type="linenumber">383</context></context-group></trans-unit> 9329 </trans-unit>
9340 <trans-unit id="1425933035739773115" datatype="html"> 9330 <trans-unit id="1425933035739773115" datatype="html">
9341 <source>Only users of this instance can see this video</source> 9331 <source>Only users of this instance can see this video</source>
9342 <target state="translated">Nur Nutzer dieser Instanz können dieses Video sehen</target> 9332 <target state="translated">Nur Nutzer dieser Instanz können dieses Video sehen</target>
9343 9333 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts</context><context context-type="linenumber">387</context></context-group>
9344 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts</context><context context-type="linenumber">387</context></context-group></trans-unit> 9334 </trans-unit>
9345 <trans-unit id="8312101634344200207" datatype="html"> 9335 <trans-unit id="8312101634344200207" datatype="html">
9346 <source><x id="PH" equiv-text="this.views"/> viewers</source> 9336 <source><x id="PH" equiv-text="this.views"/> viewers</source>
9347 <target state="translated"><x id="PH" equiv-text="this.views"/> Betrachter</target> 9337 <target state="translated"><x id="PH" equiv-text="this.views"/> Betrachter</target>
@@ -9530,9 +9520,9 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
9530 <trans-unit id="5210096066382592800"> 9520 <trans-unit id="5210096066382592800">
9531 <source>Video to import updated.</source> 9521 <source>Video to import updated.</source>
9532 <target>Zu importierendes Video wurde aktualisiert.</target> 9522 <target>Zu importierendes Video wurde aktualisiert.</target>
9533 9523 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.ts</context><context context-type="linenumber">130</context></context-group>
9534 9524 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.ts</context><context context-type="linenumber">140</context></context-group>
9535 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.ts</context><context context-type="linenumber">130</context></context-group><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.ts</context><context context-type="linenumber">140</context></context-group></trans-unit> 9525 </trans-unit>
9536 <trans-unit id="3284171506518522275"> 9526 <trans-unit id="3284171506518522275">
9537 <source>Your video was uploaded to your account and is private.</source> 9527 <source>Your video was uploaded to your account and is private.</source>
9538 <target>Das Video wurde in dein Konto hochgeladen und ist privat.</target> 9528 <target>Das Video wurde in dein Konto hochgeladen und ist privat.</target>
@@ -9571,14 +9561,12 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
9571 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts</context><context context-type="linenumber">267</context></context-group> 9561 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts</context><context context-type="linenumber">267</context></context-group>
9572 </trans-unit> 9562 </trans-unit>
9573 <trans-unit id="5297709903228580202" datatype="html"> 9563 <trans-unit id="5297709903228580202" datatype="html">
9574 <source>Your video quota is exceeded with this video ( 9564 <source>Your video quota is exceeded with this video ( video size: <x id="PH" equiv-text="videoSizeBytes"/>, used: <x id="PH_1" equiv-text="videoQuotaUsedBytes"/>, quota: <x id="PH_2" equiv-text="videoQuotaBytes"/>)</source>
9575video size: <x id="PH" equiv-text="videoSizeBytes"/>, used: <x id="PH_1" equiv-text="videoQuotaUsedBytes"/>, quota: <x id="PH_2" equiv-text="videoQuotaBytes"/>)</source>
9576 <target state="translated">Ihr Videokontingent wurde mit diesem Video überschritten ( Videogröße: <x id="PH" equiv-text="videoSizeBytes"/>, verwendet: <x id="PH_1" equiv-text="videoQuotaUsedBytes"/>, Quote: <x id="PH_2" equiv-text="videoQuotaBytes"/>)</target> 9565 <target state="translated">Ihr Videokontingent wurde mit diesem Video überschritten ( Videogröße: <x id="PH" equiv-text="videoSizeBytes"/>, verwendet: <x id="PH_1" equiv-text="videoQuotaUsedBytes"/>, Quote: <x id="PH_2" equiv-text="videoQuotaBytes"/>)</target>
9577 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts</context><context context-type="linenumber">289</context></context-group> 9566 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts</context><context context-type="linenumber">289</context></context-group>
9578 </trans-unit> 9567 </trans-unit>
9579 <trans-unit id="1267976082314717617" datatype="html"> 9568 <trans-unit id="1267976082314717617" datatype="html">
9580 <source>Your daily video quota is exceeded with this video ( 9569 <source>Your daily video quota is exceeded with this video ( video size: <x id="PH" equiv-text="videoSizeBytes"/>, used: <x id="PH_1" equiv-text="quotaUsedDailyBytes"/>, quota: <x id="PH_2" equiv-text="quotaDailyBytes"/>)</source>
9581video size: <x id="PH" equiv-text="videoSizeBytes"/>, used: <x id="PH_1" equiv-text="quotaUsedDailyBytes"/>, quota: <x id="PH_2" equiv-text="quotaDailyBytes"/>)</source>
9582 <target state="translated">Ihr tägliches Videokontingent wurde mit diesem Video überschritten ( Videogröße: <x id="PH" equiv-text="videoSizeBytes"/>, verwendet: <x id="PH_1" equiv-text="quotaUsedDailyBytes"/>, quota: <x id="PH_2" equiv-text="quotaDailyBytes"/>)</target> 9570 <target state="translated">Ihr tägliches Videokontingent wurde mit diesem Video überschritten ( Videogröße: <x id="PH" equiv-text="videoSizeBytes"/>, verwendet: <x id="PH_1" equiv-text="quotaUsedDailyBytes"/>, quota: <x id="PH_2" equiv-text="quotaDailyBytes"/>)</target>
9583 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts</context><context context-type="linenumber">309</context></context-group> 9571 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts</context><context context-type="linenumber">309</context></context-group>
9584 </trans-unit> 9572 </trans-unit>
@@ -9618,8 +9606,8 @@ video size: <x id="PH" equiv-text="videoSizeBytes"/>, used: <x id="PH_1" equiv-t
9618 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-watch/video-watch-playlist.component.ts</context><context context-type="linenumber">210</context></context-group> 9606 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-watch/video-watch-playlist.component.ts</context><context context-type="linenumber">210</context></context-group>
9619 </trans-unit> 9607 </trans-unit>
9620 <trans-unit id="961774488937452220" datatype="html"> 9608 <trans-unit id="961774488937452220" datatype="html">
9621 <source>This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: &lt;a href="<x id="PH"/>"><x id="PH_1"/>&lt;/a>?</source> 9609 <source>This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: &lt;a href="<x id="PH"/>"&gt;<x id="PH_1"/>&lt;/a&gt;?</source>
9622 <target state="translated">Dieses Video ist auf dieser Instanz nicht verfügbar. Wollen Sie auf die Quellinstanz weitergeleitet werden: &lt;a href="<x id="PH"/>"><x id="PH_1"/>&lt;/a>?</target> 9610 <target state="translated">Dieses Video ist auf dieser Instanz nicht verfügbar. Wollen Sie auf die Quellinstanz weitergeleitet werden: &lt;a href="<x id="PH"/>"&gt;<x id="PH_1"/>&lt;/a&gt;?</target>
9623 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">415</context></context-group> 9611 <context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts</context><context context-type="linenumber">415</context></context-group>
9624 </trans-unit> 9612 </trans-unit>
9625 <trans-unit id="5761611056224181752" datatype="html"> 9613 <trans-unit id="5761611056224181752" datatype="html">