aboutsummaryrefslogblamecommitdiffhomepage
path: root/client/src/locale/target/player_oc.xml
blob: 251f50ac2bf83ed4c0e6a97f05cb31b36fda6aaa (plain) (tree)


























































                                                                                                                                                                                                                                                                                          
                                    






























































































































































































































































































































                                                                                                                                                                          
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--XLIFF document generated by Zanata. Visit http://zanata.org for more infomation.-->
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1" xmlns:xyz="urn:appInfo:Items" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1 http://www.oasis-open.org/committees/xliff/documents/xliff-core-1.1.xsd" version="1.1">
  <file source-language="en-US" datatype="plaintext" original="" target-language="oc">
    <body>
      <trans-unit id="Audio Player">
        <source>Audio Player</source>
        <target>Lector àudio</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Video Player">
        <source>Video Player</source>
        <target>Lector vidèo</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Play">
        <source>Play</source>
        <target>Lectura</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Pause">
        <source>Pause</source>
        <target>Pausa</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Replay">
        <source>Replay</source>
        <target>Tornar legir</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Current Time">
        <source>Current Time</source>
        <target>Durada passada</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Duration">
        <source>Duration</source>
        <target>Durada</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Remaining Time">
        <source>Remaining Time</source>
        <target>Temps restant</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Stream Type">
        <source>Stream Type</source>
        <target>Tipe de difusion</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="LIVE">
        <source>LIVE</source>
        <target>DIRÈCTE</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Loaded">
        <source>Loaded</source>
        <target>Cargat</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Progress">
        <source>Progress</source>
        <target>Progression</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Progress Bar">
        <source>Progress Bar</source>
        <target>Barra de progession</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="progress bar timing: currentTime={1} duration={2}">
        <source>{1} of {2}</source>
        <target>{1} sus {2}</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Fullscreen">
        <source>Fullscreen</source>
        <target>Ecran complèt</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Non-Fullscreen">
        <source>Non-Fullscreen</source>
        <target>Pas en ecran complèt</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Mute">
        <source>Mute</source>
        <target>Copar lo son</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Unmute">
        <source>Unmute</source>
        <target>Restablir lo son</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Playback Rate">
        <source>Playback Rate</source>
        <target>Velocitat de lectura</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Subtitles">
        <source>Subtitles</source>
        <target>Sostítols</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="subtitles off">
        <source>subtitles off</source>
        <target>Sostítols desactivats</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Captions">
        <source>Captions</source>
        <target>Legendas</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="captions off">
        <source>captions off</source>
        <target>Legendas desactivadas</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Chapters">
        <source>Chapters</source>
        <target>Capítols</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Descriptions">
        <source>Descriptions</source>
        <target>Descripcions</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="descriptions off">
        <source>descriptions off</source>
        <target>descripcions desactivadas</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Audio Track">
        <source>Audio Track</source>
        <target>Pista àudio</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Volume Level">
        <source>Volume Level</source>
        <target>Nivèl del volum</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="You aborted the media playback">
        <source>You aborted the media playback</source>
        <target>Avètz copat la lectura del mèdia</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="A network error caused the media download to fail part-way.">
        <source>A network error caused the media download to fail part-way.</source>
        <target>Una error de ret a provocat un fracàs del telecargament.</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.">
        <source>The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.</source>
        <target>Lo mèdia a pas pogut èsser cargat, siá perque lo servidor o lo ret a fracassat siá perque lo format es pas suportat.</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.">
        <source>The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.</source>
        <target>La lectura del mèdia es copada a causa d’un problèma de corrupcion o perque lo mèdia utiliza de foncionalitats pas suportadas pel navigador.</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="No compatible source was found for this media.">
        <source>No compatible source was found for this media.</source>
        <target>Cap de font compatiblas pas trobada per aqueste mèdia.</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.">
        <source>The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.</source>
        <target>Lo mèdia es chifrat e avèm pas las claus per lo deschifrar.</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Play Video">
        <source>Play Video</source>
        <target>Legir la vidèo</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Close">
        <source>Close</source>
        <target>Tampar</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Close Modal Dialog">
        <source>Close Modal Dialog</source>
        <target>Tampar la fenèstra</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Modal Window">
        <source>Modal Window</source>
        <target>Fenèstra</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="This is a modal window">
        <source>This is a modal window</source>
        <target>Aquò es una fenèstra</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.">
        <source>This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.</source>
        <target>Aquesta fenèstra pòt èsser tampada en quichar Escapar sul clavièr o en activar lo boton de tampadura.</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id=", opens captions settings dialog">
        <source>, opens captions settings dialog</source>
        <target>, dobrís la fenèstra de paramètres de legenda</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id=", opens subtitles settings dialog">
        <source>, opens subtitles settings dialog</source>
        <target>, dorbís la fenèstra de paramètres de sostítols</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id=", opens descriptions settings dialog">
        <source>, opens descriptions settings dialog</source>
        <target>, dorbís la fenèstra de paramètres de descripcions</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id=", selected">
        <source>, selected</source>
        <target>, seleccionat</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="captions settings">
        <source>captions settings</source>
        <target>paramètres de legenda</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="subtitles settings">
        <source>subititles settings</source>
        <target>paramètres de sostítols</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="descriptions settings">
        <source>descriptions settings</source>
        <target>paramètres de descripcions</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Text">
        <source>Text</source>
        <target>Tèxte</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="White">
        <source>White</source>
        <target>Blanc</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Black">
        <source>Black</source>
        <target>Nègre</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Red">
        <source>Red</source>
        <target>Roge</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Green">
        <source>Green</source>
        <target>Verd</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Blue">
        <source>Blue</source>
        <target>Blau</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Yellow">
        <source>Yellow</source>
        <target>Jaune</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Magenta">
        <source>Magenta</source>
        <target>Magenta</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Cyan">
        <source>Cyan</source>
        <target>Cian</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Background">
        <source>Background</source>
        <target>Rèireplan</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Window">
        <source>Window</source>
        <target>Fenèstra</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Transparent">
        <source>Transparent</source>
        <target>Transparent</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Semi-Transparent">
        <source>Semi-Transparent</source>
        <target>Semitransparent</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Opaque">
        <source>Opaque</source>
        <target>Opac</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Font Size">
        <source>Font Size</source>
        <target>Talha de la polissa</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Text Edge Style">
        <source>Text Edge Style</source>
        <target>Tèxte coma Edge</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="None">
        <source>None</source>
        <target>Cap</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Raised">
        <source>Raised</source>
        <target>Montat</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Depressed">
        <source>Depressed</source>
        <target>Enfonsat</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Uniform">
        <source>Uniform</source>
        <target>Unifòrme</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Dropshadow">
        <source>Dropshadow</source>
        <target>Ombrat</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Font Family">
        <source>Font Family</source>
        <target>Familha de polissa</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Proportional Sans-Serif">
        <source>Proportional Sans-Serif</source>
        <target>Sans-Serif proporcional</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Monospace Sans-Serif">
        <source>Monospace Sans-Serif</source>
        <target>Monospace Sans-Serif</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Proportional Serif">
        <source>Proportional Serif</source>
        <target>Serif proporcional</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Monospace Serif">
        <source>Monospace Serif</source>
        <target>Monospace Serif</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Casual">
        <source>Casual</source>
        <target>Abituala</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Script">
        <source>Script</source>
        <target>Script</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Small Caps">
        <source>Small Caps</source>
        <target>Pichonas majusculas</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Reset">
        <source>Reset</source>
        <target>Reïnicializar</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="restore all settings to the default values">
        <source>restore all settings to the default values</source>
        <target>o restablir tot a las valors per defaut</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Done">
        <source>Done</source>
        <target>Acabat</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Caption Settings Dialog">
        <source>Caption Settings Dialog</source>
        <target>Fenèstra de paramètres de legenda</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.">
        <source>Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.</source>
        <target>Debuta de la fenèstra. Escapar anullarà e tamparà la fenèstra.</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="End of dialog window.">
        <source>End of dialog window.</source>
        <target>Fin de la fenèstra</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="{1} is loading.">
        <source>{1} is loading.</source>
        <target>{1} es a cargar.</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Quality">
        <source>Quality</source>
        <target>Qualitat</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Auto">
        <source>Auto</source>
        <target>Auto</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Speed">
        <source>Speed</source>
        <target>Velocitat</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="peers">
        <source>peers</source>
        <target>pars</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Go to the video page">
        <source>Go to the video page</source>
        <target>Anar a la pagina de la vidèo</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Settings">
        <source>Settings</source>
        <target>Paramètres</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Uses P2P, others may know you are watching this video.">
        <source>Uses P2P, others may know you are watching this video.</source>
        <target>Utiliza lo P2P, se pòt que d’autres sián a agachar aquesta vidèo.</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Copy the video URL">
        <source>Copy the video URL</source>
        <target>Copiar l’URL de la vidèo</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Copy the video URL at the current time">
        <source>Copy the video URL at the current time</source>
        <target>Copiar l’URL de la vidèo a aquesta posicion</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Copy embed code">
        <source>Copy embed code</source>
        <target>Copiar lo còdi d’integracion</target>
      </trans-unit>
    </body>
  </file></xliff>