blob: 251f50ac2bf83ed4c0e6a97f05cb31b36fda6aaa (
plain) (
tree)
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--XLIFF document generated by Zanata. Visit http://zanata.org for more infomation.-->
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1" xmlns:xyz="urn:appInfo:Items" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1 http://www.oasis-open.org/committees/xliff/documents/xliff-core-1.1.xsd" version="1.1">
<file source-language="en-US" datatype="plaintext" original="" target-language="oc">
<body>
<trans-unit id="Audio Player">
<source>Audio Player</source>
<target>Lector àudio</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Video Player">
<source>Video Player</source>
<target>Lector vidèo</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Play">
<source>Play</source>
<target>Lectura</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Pause">
<source>Pause</source>
<target>Pausa</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Replay">
<source>Replay</source>
<target>Tornar legir</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Current Time">
<source>Current Time</source>
<target>Durada passada</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Duration">
<source>Duration</source>
<target>Durada</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Remaining Time">
<source>Remaining Time</source>
<target>Temps restant</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Stream Type">
<source>Stream Type</source>
<target>Tipe de difusion</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="LIVE">
<source>LIVE</source>
<target>DIRÈCTE</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Loaded">
<source>Loaded</source>
<target>Cargat</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Progress">
<source>Progress</source>
<target>Progression</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Progress Bar">
<source>Progress Bar</source>
<target>Barra de progession</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="progress bar timing: currentTime={1} duration={2}">
<source>{1} of {2}</source>
<target>{1} sus {2}</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Fullscreen">
<source>Fullscreen</source>
<target>Ecran complèt</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Non-Fullscreen">
<source>Non-Fullscreen</source>
<target>Pas en ecran complèt</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Mute">
<source>Mute</source>
<target>Copar lo son</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unmute">
<source>Unmute</source>
<target>Restablir lo son</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Playback Rate">
<source>Playback Rate</source>
<target>Velocitat de lectura</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Subtitles">
<source>Subtitles</source>
<target>Sostítols</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="subtitles off">
<source>subtitles off</source>
<target>Sostítols desactivats</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Captions">
<source>Captions</source>
<target>Legendas</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="captions off">
<source>captions off</source>
<target>Legendas desactivadas</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Chapters">
<source>Chapters</source>
<target>Capítols</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Descriptions">
<source>Descriptions</source>
<target>Descripcions</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="descriptions off">
<source>descriptions off</source>
<target>descripcions desactivadas</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Audio Track">
<source>Audio Track</source>
<target>Pista àudio</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Volume Level">
<source>Volume Level</source>
<target>Nivèl del volum</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="You aborted the media playback">
<source>You aborted the media playback</source>
<target>Avètz copat la lectura del mèdia</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="A network error caused the media download to fail part-way.">
<source>A network error caused the media download to fail part-way.</source>
<target>Una error de ret a provocat un fracàs del telecargament.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.">
<source>The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.</source>
<target>Lo mèdia a pas pogut èsser cargat, siá perque lo servidor o lo ret a fracassat siá perque lo format es pas suportat.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.">
<source>The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.</source>
<target>La lectura del mèdia es copada a causa d’un problèma de corrupcion o perque lo mèdia utiliza de foncionalitats pas suportadas pel navigador.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="No compatible source was found for this media.">
<source>No compatible source was found for this media.</source>
<target>Cap de font compatiblas pas trobada per aqueste mèdia.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.">
<source>The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.</source>
<target>Lo mèdia es chifrat e avèm pas las claus per lo deschifrar.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Play Video">
<source>Play Video</source>
<target>Legir la vidèo</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Close">
<source>Close</source>
<target>Tampar</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Close Modal Dialog">
<source>Close Modal Dialog</source>
<target>Tampar la fenèstra</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Modal Window">
<source>Modal Window</source>
<target>Fenèstra</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="This is a modal window">
<source>This is a modal window</source>
<target>Aquò es una fenèstra</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.">
<source>This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.</source>
<target>Aquesta fenèstra pòt èsser tampada en quichar Escapar sul clavièr o en activar lo boton de tampadura.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id=", opens captions settings dialog">
<source>, opens captions settings dialog</source>
<target>, dobrís la fenèstra de paramètres de legenda</target>
</trans-unit>
<trans-unit id=", opens subtitles settings dialog">
<source>, opens subtitles settings dialog</source>
<target>, dorbís la fenèstra de paramètres de sostítols</target>
</trans-unit>
<trans-unit id=", opens descriptions settings dialog">
<source>, opens descriptions settings dialog</source>
<target>, dorbís la fenèstra de paramètres de descripcions</target>
</trans-unit>
<trans-unit id=", selected">
<source>, selected</source>
<target>, seleccionat</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="captions settings">
<source>captions settings</source>
<target>paramètres de legenda</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="subtitles settings">
<source>subititles settings</source>
<target>paramètres de sostítols</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="descriptions settings">
<source>descriptions settings</source>
<target>paramètres de descripcions</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Text">
<source>Text</source>
<target>Tèxte</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="White">
<source>White</source>
<target>Blanc</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Black">
<source>Black</source>
<target>Nègre</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Red">
<source>Red</source>
<target>Roge</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Green">
<source>Green</source>
<target>Verd</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Blue">
<source>Blue</source>
<target>Blau</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Yellow">
<source>Yellow</source>
<target>Jaune</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Magenta">
<source>Magenta</source>
<target>Magenta</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Cyan">
<source>Cyan</source>
<target>Cian</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Background">
<source>Background</source>
<target>Rèireplan</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Window">
<source>Window</source>
<target>Fenèstra</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Transparent">
<source>Transparent</source>
<target>Transparent</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Semi-Transparent">
<source>Semi-Transparent</source>
<target>Semitransparent</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Opaque">
<source>Opaque</source>
<target>Opac</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Font Size">
<source>Font Size</source>
<target>Talha de la polissa</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Text Edge Style">
<source>Text Edge Style</source>
<target>Tèxte coma Edge</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="None">
<source>None</source>
<target>Cap</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Raised">
<source>Raised</source>
<target>Montat</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Depressed">
<source>Depressed</source>
<target>Enfonsat</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Uniform">
<source>Uniform</source>
<target>Unifòrme</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Dropshadow">
<source>Dropshadow</source>
<target>Ombrat</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Font Family">
<source>Font Family</source>
<target>Familha de polissa</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Proportional Sans-Serif">
<source>Proportional Sans-Serif</source>
<target>Sans-Serif proporcional</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Monospace Sans-Serif">
<source>Monospace Sans-Serif</source>
<target>Monospace Sans-Serif</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Proportional Serif">
<source>Proportional Serif</source>
<target>Serif proporcional</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Monospace Serif">
<source>Monospace Serif</source>
<target>Monospace Serif</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Casual">
<source>Casual</source>
<target>Abituala</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Script">
<source>Script</source>
<target>Script</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Small Caps">
<source>Small Caps</source>
<target>Pichonas majusculas</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Reset">
<source>Reset</source>
<target>Reïnicializar</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="restore all settings to the default values">
<source>restore all settings to the default values</source>
<target>o restablir tot a las valors per defaut</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Done">
<source>Done</source>
<target>Acabat</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Caption Settings Dialog">
<source>Caption Settings Dialog</source>
<target>Fenèstra de paramètres de legenda</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.">
<source>Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.</source>
<target>Debuta de la fenèstra. Escapar anullarà e tamparà la fenèstra.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="End of dialog window.">
<source>End of dialog window.</source>
<target>Fin de la fenèstra</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="{1} is loading.">
<source>{1} is loading.</source>
<target>{1} es a cargar.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Quality">
<source>Quality</source>
<target>Qualitat</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Auto">
<source>Auto</source>
<target>Auto</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Speed">
<source>Speed</source>
<target>Velocitat</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="peers">
<source>peers</source>
<target>pars</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Go to the video page">
<source>Go to the video page</source>
<target>Anar a la pagina de la vidèo</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Settings">
<source>Settings</source>
<target>Paramètres</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Uses P2P, others may know you are watching this video.">
<source>Uses P2P, others may know you are watching this video.</source>
<target>Utiliza lo P2P, se pòt que d’autres sián a agachar aquesta vidèo.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Copy the video URL">
<source>Copy the video URL</source>
<target>Copiar l’URL de la vidèo</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Copy the video URL at the current time">
<source>Copy the video URL at the current time</source>
<target>Copiar l’URL de la vidèo a aquesta posicion</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Copy embed code">
<source>Copy embed code</source>
<target>Copiar lo còdi d’integracion</target>
</trans-unit>
</body>
</file></xliff>
|