]> git.immae.eu Git - github/wallabag/wallabag.git/blob - src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.ru.yml
eead4ec68b6a74dd8c77a4cbb2f92b11bc10587c
[github/wallabag/wallabag.git] / src / Wallabag / CoreBundle / Resources / translations / messages.ru.yml
1 security:
2 login:
3 page_title: 'Приветствую в wallabag!'
4 keep_logged_in: 'Запомнить меня'
5 forgot_password: 'Забыли пароль?'
6 submit: 'Войти'
7 register: 'Регистрация'
8 username: 'Логин'
9 password: 'Пароль'
10 cancel: 'Отменить'
11 resetting:
12 description: "Введите Ваш email ниже и мы отправим Вам инструкцию для сброса пароля."
13 register:
14 page_title: 'Создать новый аккаунт'
15 go_to_account: 'Перейти в аккаунт'
16
17 menu:
18 left:
19 unread: 'Непрочитанные'
20 starred: 'Помеченные'
21 archive: 'Архивные'
22 all_articles: 'Все записи'
23 config: 'Настройки'
24 tags: 'Теги'
25 internal_settings: 'Внутренние настройки'
26 import: 'Импорт'
27 howto: 'How to'
28 developer: 'Настройки клиентского API'
29 logout: 'Выход'
30 about: 'о wallabag'
31 search: 'Поиск'
32 save_link: 'Сохранить ссылку'
33 back_to_unread: 'Назад к непрочитанным записям'
34 users_management: 'Управление пользователями'
35 site_credentials: 'Site credentials'
36 # ignore_origin_instance_rules: 'Global ignore origin rules'
37 quickstart: "Быстрый старт"
38 top:
39 add_new_entry: 'Добавить новую запись'
40 search: 'Поиск'
41 filter_entries: 'Фильтр записей'
42 # random_entry: Jump to a random entry from that list
43 export: 'Экспорт'
44 search_form:
45 input_label: 'Введите текст для поиска'
46
47 footer:
48 wallabag:
49 elsewhere: 'Возьмите wallabag с собой'
50 social: 'Соц. сети'
51 powered_by: 'создано с помощью'
52 about: 'О wallabag'
53 stats: "Поскольку %user_creation% вы читаете %nb_archives% записей, это около %per_day% в день!"
54
55 config:
56 page_title: 'Настройки'
57 tab_menu:
58 settings: 'Настройки'
59 feed: 'RSS'
60 user_info: 'Информация о пользователе'
61 password: 'Пароль'
62 rules: 'Правила настройки простановки тегов'
63 # ignore_origin: 'Ignore origin rules'
64 new_user: 'Добавить пользователя'
65 reset: 'Сброс данных'
66 form:
67 save: 'Сохранить'
68 form_settings:
69 theme_label: 'Тема'
70 items_per_page_label: 'Записей на странице'
71 language_label: 'Язык'
72 reading_speed:
73 label: 'Скорость чтения (слов в минуту)'
74 help_message: 'Вы можете использовать онлайн-инструменты для оценки скорости чтения:'
75 action_mark_as_read:
76 label: 'Куда Вы хотите быть перенаправлены, после пометки записи, как прочитанная?'
77 redirect_homepage: 'На домашнюю страницу'
78 redirect_current_page: 'На текущую страницу'
79 pocket_consumer_key_label: "Ключ от Pocket для импорта контента"
80 android_configuration: "Настройте Ваше Android приложение"
81 # android_instruction: "Touch here to prefill your Android application"
82 help_theme: "wallabag настраиваемый, здесь Вы можете выбрать тему."
83 help_items_per_page: "Вы можете выбрать количество отображаемых записей на странице."
84 help_reading_speed: "wallabag посчитает сколько времени занимает чтение каждой записи. Вы можете определить здесь, как быстро вы читаете. wallabag пересчитает время чтения для каждой записи."
85 help_language: "Вы можете изменить язык интерфейса wallabag."
86 help_pocket_consumer_key: "Обязательно для импорта из Pocket. Вы можете создать это в Вашем аккаунте на Pocket."
87 form_feed:
88 description: 'RSS фид созданный с помощью wallabag позволяет читать Ваши записи через Ваш любимый RSS агрегатор. Для начала Вам потребуется создать ключ.'
89 token_label: 'RSS ключ'
90 no_token: 'Ключ не задан'
91 token_create: 'Создать ключ'
92 token_reset: 'Пересоздать ключ'
93 # token_revoke: 'Revoke the token'
94 feed_links: 'ссылка на RSS'
95 feed_link:
96 unread: 'непрочитанные'
97 starred: 'помеченные'
98 archive: 'архивные'
99 # all: 'All'
100 feed_limit: 'Количество записей в фиде'
101 form_user:
102 # two_factor_description: "Enabling two factor authentication means you'll receive an email with a code OR need to use an OTP app (like Google Authenticator, Authy or FreeOTP) to get a one time code on every new untrusted connection. You can't choose both option."
103 # login_label: 'Login (can not be changed)'
104 name_label: 'Имя'
105 email_label: 'Email'
106 two_factor:
107 # emailTwoFactor_label: 'Using email (receive a code by email)'
108 # googleTwoFactor_label: 'Using an OTP app (open the app, like Google Authenticator, Authy or FreeOTP, to get a one time code)'
109 # table_method: Method
110 # table_state: State
111 # table_action: Action
112 # state_enabled: Enabled
113 # state_disabled: Disabled
114 # action_email: Use email
115 # action_app: Use OTP App
116 delete:
117 title: "Удалить мой аккаунт (или опасная зона)"
118 description: "Если Вы удалите ваш аккаунт, ВСЕ ваши записи, теги и другие данные, будут БЕЗВОЗВРАТНО удалены (операция не может быть отменена после). Затем Вы выйдете из системы."
119 confirm: "Вы точно уверены? (Данные будут БЕЗВОЗВРАТНО удалены, эти действия необратимы)"
120 button: "Удалить мой аккаунт"
121 reset:
122 title: "Сброс данных (или опасная зона)"
123 description: "По нажатию на кнопки ниже, Вы сможете удалить часть данных из Вашего аккаунта. Будьте осторожны, эти действия необратимы."
124 annotations: "Удалить все аннотации"
125 tags: "Удалить все теги"
126 entries: "Удалить все записи"
127 # archived: Remove ALL archived entries
128 confirm: "Вы уверены? (Данные будут БЕЗВОЗВРАТНО удалены, эти действия необратимы)"
129 form_password:
130 description: "Здесь Вы можете поменять своя пароль. Ваш пароль должен быть длиннее 8 символов."
131 old_password_label: 'Текущий пароль'
132 new_password_label: 'Новый пароль'
133 repeat_new_password_label: 'Повторите новый пароль'
134 form_rules:
135 if_label: 'Если'
136 then_tag_as_label: 'тогда тег'
137 delete_rule_label: 'удалить'
138 edit_rule_label: 'изменить'
139 rule_label: 'Правило'
140 tags_label: 'теги'
141 # card:
142 # new_tagging_rule: Create a tagging rule
143 # import_tagging_rules: Import tagging rules
144 # import_tagging_rules_detail: You have to select the JSON file you previously exported.
145 # export_tagging_rules: Export tagging rules
146 # export_tagging_rules_detail: This will download a JSON file that you can use to import tagging rules elsewhere or to backup them.
147 # file_label: JSON file
148 # import_submit: Import
149 # export: Export
150 faq:
151 title: 'FAQ'
152 tagging_rules_definition_title: 'Что значит "правило тегирования"?'
153 tagging_rules_definition_description: 'Правила, по которым Wallabag автоматически добавит теги для новых записей.<br />Каждый раз, при добавлении новых записей, будут проставляться теги к записям, согласно настроенным правилам тегирования, это избавит Вас от необходимости проставлять теги для каждой записи вручную.'
154 how_to_use_them_title: 'Как мне их использовать?'
155 how_to_use_them_description: 'Предположим, вы хотите пометить новые записи как "<i>короткая</i>", когда на чтение уйдет меньше 3 минут.<br />В этом случае, установите " readingTime &lt;= 3 " в поле <i>Правила</i> и "<i>короткая</i>" в поле <i>Теги</i>.<br />Несколько тегов могут добавляться одновременно, разделяя их запятой: "<i>короткая, прочитать обязательно</i>" <br />Сложные правила могут быть записаны с использованием предопределенных операторов: если "<i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = \"github.com\"</i> " тогда тег будет "<i>долго читать, github </i>"'
156 variables_available_title: 'Какие переменные и операторы я могу использовать для написания правил?'
157 variables_available_description: 'Следующие переменные и операторы могут использоваться для создания правил тегов:'
158 meaning: 'Смысл'
159 variable_description:
160 label: 'Переменные'
161 title: 'Название записи'
162 url: 'Ссылка на запись'
163 isArchived: 'Независимо от того, архивная запись или нет'
164 isStarred: 'Независимо от того, помечена запись или нет'
165 content: "Содержимое записи"
166 language: "Язык записи"
167 mimetype: "Mime-type записи"
168 readingTime: "Оценочное время чтения записи в минутах"
169 domainName: 'Домен, с которого была скачана запись'
170 operator_description:
171 label: 'Оператор'
172 less_than: 'Меньше чем...'
173 strictly_less_than: 'Строго меньше чем...'
174 greater_than: 'Больше чем...'
175 strictly_greater_than: 'Строго больше чем...'
176 equal_to: 'Равно...'
177 not_equal_to: 'Не равно...'
178 or: 'Одно правило ИЛИ другое'
179 and: 'Одно правило И другое'
180 matches: 'Тесты, в которых <i> тема </i> соответствует <i> поиску </i> (без учета регистра). Пример: <code> title matches "футбол" </code>'
181 # notmatches: 'Tests that a <i>subject</i> doesn''t match match a <i>search</i> (case-insensitive).<br />Example: <code>title notmatches "football"</code>'
182 form_ignore_origin_rules:
183 # faq:
184 # title: 'FAQ'
185 # ignore_origin_rules_definition_title: 'What does « ignore origin rules » mean?'
186 # ignore_origin_rules_definition_description: 'They are used by wallabag to automatically ignore an origin address after a redirect.<br />If a redirect occurs while fetching a new entry, all the ignore origin rules (<i>user defined and instance defined</i>) will be used to ignore the origin address.'
187 # how_to_use_them_title: 'How do I use them?'
188 # how_to_use_them_description: 'Let us assume you want to ignore the origin of an entry coming from « <i>rss.example.com</i> » (<i>knowing that after a redirect, the actual address is example.com</i>).<br />In that case, you should put « host = "rss.example.com" » in the <i>Rule</i> field.'
189 # variables_available_title: 'Which variables and operators can I use to write rules?'
190 # variables_available_description: 'The following variables and operators can be used to create ignore origin rules:'
191 # meaning: 'Meaning'
192 # variable_description:
193 # label: 'Variable'
194 # host: 'Host of the address'
195 # _all: 'Full address, mainly for pattern matching'
196 # operator_description:
197 # label: 'Operator'
198 # equal_to: 'Equal to…'
199 # matches: 'Tests that a <i>subject</i> matches a <i>search</i> (case-insensitive).<br />Example: <code>_all ~ "https?://rss.example.com/foobar/.*"</code>'
200 otp:
201 # page_title: Two-factor authentication
202 # app:
203 # two_factor_code_description_1: You just enabled the OTP two factor authentication, open your OTP app and use that code to get a one time password. It'll disapear after a page reload.
204 # two_factor_code_description_2: 'You can scan that QR Code with your app:'
205 # two_factor_code_description_3: 'Also, save these backup codes in a safe place, you can use them in case you lose access to your OTP app:'
206 # two_factor_code_description_4: 'Test an OTP code from your configured app:'
207 # cancel: Cancel
208 # enable: Enable
209
210 entry:
211 default_title: 'Название записи'
212 page_titles:
213 unread: 'Непрочитанные записи'
214 starred: 'Помеченные записи'
215 archived: 'Архивные записи'
216 filtered: 'Отфильтрованные записи'
217 filtered_tags: 'Отфильтрованные по тегу:'
218 filtered_search: 'Отфильтрованные по поиску:'
219 untagged: 'Записи без тегов'
220 # all: 'All entries'
221 list:
222 number_on_the_page: '{0} Записей не обнаружено.|{1} Одна запись.|]1,Inf[ Найдено %count% записей.'
223 reading_time: 'расчетное время чтения'
224 reading_time_minutes: 'расчетное время чтения: %readingTime% мин'
225 reading_time_less_one_minute: 'расчетное время чтения: &lt; 1 мин'
226 number_of_tags: '{1}и один другой тег|]1,Inf[и %count% другие теги'
227 reading_time_minutes_short: '%readingTime% мин'
228 reading_time_less_one_minute_short: '&lt; 1 мин'
229 original_article: 'оригинал'
230 toogle_as_read: 'Пометить, как прочитанное'
231 toogle_as_star: 'Пометить звездочкой'
232 delete: 'Удалить'
233 export_title: 'Экспорт'
234 filters:
235 title: 'Фильтры'
236 status_label: 'Статус'
237 archived_label: 'Архивная'
238 starred_label: 'Помеченная звездочкой'
239 unread_label: 'Непрочитанная'
240 preview_picture_label: 'Есть картинка предварительного просмотра'
241 preview_picture_help: 'Картинка предварительного просмотра'
242 # is_public_label: 'Has a public link'
243 # is_public_help: 'Public link'
244 language_label: 'Язык'
245 http_status_label: 'статус HTTP'
246 reading_time:
247 label: 'Время чтения в минутах'
248 from: 'с'
249 to: 'по'
250 domain_label: 'Доменное имя'
251 created_at:
252 label: 'Дата создания'
253 from: 'с'
254 to: 'по'
255 action:
256 clear: 'Очистить'
257 filter: 'Выбрать'
258 view:
259 left_menu:
260 back_to_top: 'Наверх'
261 back_to_homepage: 'Назад'
262 set_as_read: 'Пометить, как прочитанное'
263 set_as_unread: 'Пометить, как не прочитанное'
264 set_as_starred: 'Пометить звездочкой'
265 view_original_article: 'Оригинальное название'
266 re_fetch_content: 'Перезагрузить содержимое'
267 delete: 'Удалить'
268 add_a_tag: 'Добавить тег'
269 share_content: 'Поделиться'
270 share_email_label: 'Email'
271 public_link: 'публичная ссылка'
272 delete_public_link: 'удалить публичную ссылку'
273 export: 'Экспорт'
274 print: 'Печатать'
275 problem:
276 label: 'Проблемы?'
277 description: 'Что-то не так с записью?'
278 edit_title: 'Изменить название'
279 original_article: 'оригинал'
280 annotations_on_the_entry: '{0} Нет аннотации|{1} Одна аннотация|]1,Inf[ %count% аннотаций'
281 created_at: 'Дата создания'
282 # published_at: 'Publication date'
283 # published_by: 'Published by'
284 # provided_by: 'Provided by'
285 new:
286 page_title: 'Сохранить новую запись'
287 placeholder: 'https://website.ru'
288 form_new:
289 url_label: Ссылка
290 search:
291 placeholder: 'Что Вы ищете?'
292 edit:
293 page_title: 'Изменить запись'
294 title_label: 'Название'
295 url_label: 'Ссылка'
296 # origin_url_label: 'Origin url (from where you found that entry)'
297 save_label: 'Сохранить'
298 public:
299 shared_by_wallabag: "Запись была опубликована <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a>"
300 confirm:
301 # delete: "Are you sure you want to remove that article?"
302 # delete_tag: "Are you sure you want to remove that tag from that article?"
303 metadata:
304 # reading_time: "Estimated reading time"
305 # reading_time_minutes_short: "%readingTime% min"
306 # address: "Address"
307 # added_on: "Added on"
308 # published_on: "Published on"
309
310 about:
311 page_title: 'О'
312 top_menu:
313 who_behind_wallabag: 'Кто стоит за wallabag'
314 getting_help: 'Помощь'
315 helping: 'Помочь wallabag'
316 contributors: 'Авторы'
317 third_party: 'Сторонние библиотеки'
318 who_behind_wallabag:
319 developped_by: 'Разработано'
320 website: 'веб-сайт'
321 many_contributors: 'и другие разработчики ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">на Github</a>'
322 project_website: 'Веб-сайт проекта'
323 license: 'Лицензия'
324 version: 'Версия'
325 getting_help:
326 documentation: 'Документация'
327 bug_reports: 'Отчеты об ошибках'
328 support: '<a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">на GitHub</a>'
329 helping:
330 description: 'wallabag является бесплатным и открытым исходным кодом. Вы можете помочь нам:'
331 by_contributing: 'путем внесения вклада в проект:'
332 by_contributing_2: 'с решением наших проблем'
333 by_paypal: 'с помощью Paypal'
334 contributors:
335 description: 'Спасибо вам за вклад в веб-приложение wallabag'
336 third_party:
337 description: 'Ниже приведен список сторонних библиотек, используемых в wallabag (с их лицензиями):'
338 package: 'Пакет'
339 license: 'Лицензия'
340
341 howto:
342 page_title: 'How to'
343 tab_menu:
344 add_link: "Добавить ссылку"
345 shortcuts: "Использовать горячии клавиши"
346 page_description: 'Несколько способов сохранить запись:'
347 top_menu:
348 browser_addons: 'Посмотреть дополнения'
349 mobile_apps: 'Мобильные приложения'
350 bookmarklet: 'Закладка'
351 form:
352 description: 'Спасибо за эту форму'
353 browser_addons:
354 firefox: 'Аддоны для Firefox'
355 chrome: 'Аддоны для Chrome'
356 opera: 'Аддоны для Opera'
357 mobile_apps:
358 android:
359 via_f_droid: 'в F-Droid'
360 via_google_play: 'в Google Play'
361 ios: 'в iTunes Store'
362 windows: 'в Microsoft Store'
363 bookmarklet:
364 description: 'Drag & drop эту ссылку в ваши закладки:'
365 shortcuts:
366 page_description: "Здесь доступны горячие клавиши wallabag."
367 shortcut: "Горячие клавиши"
368 action: "Действия"
369 all_pages_title: "Горячие клавиши на всех страницах"
370 go_unread: "Перейти в непрочитанные"
371 go_starred: "Перейти в помеченные звездочкой"
372 go_archive: "Перейти в архивные"
373 go_all: "Перейти ко всем записям"
374 go_tags: "Перейти в теги"
375 go_config: "Перейти в настройки"
376 go_import: "Перейти в импорт"
377 go_developers: "Перейти к разработчикам"
378 go_howto: "Перейти в howto (эта страница!)"
379 go_logout: "Выйти"
380 list_title: "Горячие клавиши, доступные на страницу списков"
381 search: "Отобразить форму поиска"
382 article_title: "Горячие клавиши доступные во время просмотра записи"
383 open_original: "Открыть оригинальную ссылку на запись"
384 toggle_favorite: "Переключить пометку звездочкой для записи"
385 toggle_archive: "Переключить пометку о прочтении для записи"
386 delete: "Удалить запись"
387 material_title: "Горячие клавиши доступные только в Material теме"
388 add_link: "Добавить новую запись"
389 hide_form: "Скрыть текущую форму (поисковую или новой ссылки)"
390 arrows_navigation: "Навигация по статьям"
391 open_article: "Отобразить выбранную запись"
392
393 quickstart:
394 page_title: 'Быстрый старт'
395 more: 'Еще…'
396 intro:
397 title: 'Приветствую в wallabag!'
398 paragraph_1: "Мы будем сопровождать вас при посещении wallabag и покажем вам некоторые функции, которые могут вас заинтересовать."
399 paragraph_2: 'Следите за нами!'
400 configure:
401 title: 'Настроить приложение'
402 description: 'Чтобы иметь приложение, которое вам подходит, ознакомьтесь с конфигурацией wallabag.'
403 language: 'Выбрать язык и дизайн'
404 feed: 'Включить RSS фид'
405 tagging_rules: 'Создать правило для автоматической установки тегов'
406 admin:
407 title: 'Администрирование'
408 description: 'Как администратор, у Вас есть привилегии на wallabag. Вы можете:'
409 new_user: 'Создать нового пользователя'
410 analytics: 'Настроить аналитику'
411 sharing: 'Включить сервисы для публикации записей'
412 export: 'Настроить экспорт'
413 import: 'Настроить импорт'
414 first_steps:
415 title: 'Первый шаг'
416 description: "Теперь wallabag хорошо настроен, пришло время архивировать Интернет. Вы можете нажать на верхний правый знак +, чтобы добавить ссылку."
417 new_article: 'Сохраните свою первую запись'
418 unread_articles: 'И добавьте к ней тег!'
419 migrate:
420 title: 'Перейти с существующего сервиса'
421 description: "Вы используете другой сервис? Мы поможем перенести данные на wallabag."
422 pocket: 'Перейти с Pocket'
423 wallabag_v1: 'Перейти с wallabag 1 версии'
424 wallabag_v2: 'Перейти с wallabag 2 версии'
425 readability: 'Перейти с Readability'
426 instapaper: 'Перейти с Instapaper'
427 developer:
428 title: 'Для разработчиков'
429 description: 'Мы также подумали о разработчиках: Docker, API, переводы, и т.д.'
430 create_application: 'Создать ваше стороннее приложение'
431 use_docker: 'Использовать Docker для установки wallabag'
432 docs:
433 title: 'Полная документация'
434 description: "В wallabag есть так много особенностей. Не стесняйтесь читать руководство, чтобы узнать эти особенности и как их использовать."
435 annotate: 'Комментирование своей статьи'
436 export: 'Конвертировать ваши статьи в ePUB или PDF'
437 search_filters: 'Посмотрите, как Вы можете искать записи с помощью поисковой системы и фильтров'
438 fetching_errors: 'Что я могу сделать, если во время извлечения записей произошла ошибка?'
439 all_docs: 'И много других записей!'
440 support:
441 title: 'Поддержка'
442 description: 'Если Вам нужна помощь, мы здесь чтобы помочь Вам.'
443 github: 'На GitHub'
444 email: 'По email'
445 gitter: 'На Gitter'
446
447 tag:
448 page_title: 'Теги'
449 list:
450 number_on_the_page: '{0} Теги не найдены.|{1} Найден один тег.|]1,Inf[ Найдено %count% тегов.'
451 see_untagged_entries: 'Просмотреть записи без тегов'
452 # no_untagged_entries: 'There are no untagged entries.'
453 new:
454 add: 'Добавить'
455 placeholder: 'Вы можете добавить несколько тегов, разделенных запятой.'
456 rename:
457 # placeholder: 'You can update tag name.'
458
459 export:
460 # footer_template: '<div style="text-align:center;"><p>Produced by wallabag with %method%</p><p>Please open <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">an issue</a> if you have trouble with the display of this E-Book on your device.</p></div>'
461 # unknown: 'Unknown'
462
463 import:
464 page_title: 'Импорт'
465 page_description: 'Добро пожаловать в импортер wallabag. Выберите сервис, из которого вы хотите перенести данные.'
466 action:
467 import_contents: 'Импортировать данные'
468 form:
469 mark_as_read_title: 'Отметить все, как прочитанное?'
470 mark_as_read_label: 'Пометить все импортированные записи, как прочитанные'
471 file_label: 'Файл'
472 save_label: 'Загрузить файл'
473 pocket:
474 page_title: 'Импорт в Pocket'
475 description: "Функция импрота добавит все ваши данные в формате Pocket. Pocket не позволяет нам извлекать контент из своего сервиса, поэтому содержимое записей будет повторно перезакачана."
476 config_missing:
477 description: "Импорт из Pocket не настроен."
478 admin_message: 'Вам нужно добавить %keyurls% pocket_consumer_key%keyurle%.'
479 user_message: 'Администратор сервера должен добавить ключ для API Pocket.'
480 authorize_message: 'Вы можете импортировать свои данные из своего аккаунта на Pocket. Вам просто нужно нажать на кнопку ниже и разрешить приложению подключение к getpocket.com.'
481 connect_to_pocket: 'Подключиться к Pocket и импортировать данные'
482 wallabag_v1:
483 page_title: 'Импорт > Wallabag v1'
484 description: 'Функция импорта добавит все ваши записи из wallabag v1. На странице конфигурации нажмите "Экспорт JSON" в разделе "Экспорт данных wallabag". У вас появится файл "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json".'
485 how_to: 'Выберите свой файл с настройками экспорта wallabag и нажмите кнопку ниже, чтобы загрузить файл и начать импорт.'
486 wallabag_v2:
487 page_title: 'Импорт > Wallabag v2'
488 description: 'Функция импорта добавит все ваши записи wallabag v2. Перейдите ко всем статьям, затем на боковой панели экспорта нажмите "JSON". У вас появится файл со всеми записями "All articles.json".'
489 # elcurator:
490 # page_title: 'Import > elCurator'
491 # description: 'This importer will import all your elCurator articles. Go to your preferences in your elCurator account and then, export your content. You will have a JSON file.'
492 readability:
493 page_title: 'Импорт > Readability'
494 description: 'Функция импорта добавит все ваши записи для чтения. На странице инструментов (https://www.readability.com/tools/) нажмите "Экспорт ваших данных" в разделе "Экспорт данных". Вы получите электронное письмо для загрузки json (что не заканчивается только .json файлом).'
495 how_to: 'Выберите экспорт Readability и нажмите кнопку ниже, чтобы загрузить файл и начать импорт.'
496 worker:
497 enabled: "Импорт производится асинхронно. После запуска задачи импорта внешний процесс будет обрабатывать задания по одному за раз. Текущая процедура:"
498 download_images_warning: "Вы включили загрузку изображений для своих записей. В сочетании с обычным импортом может потребоваться много времени, что может привести к ошибке. Мы <strong>настоятельно рекомендуем</strong> включить асинхронный импорт, чтобы избежать ошибок."
499 firefox:
500 page_title: 'Импорт > Firefox'
501 description: "Функция импорта добавит все ваши закладки из Firefox. Просто зайдите в закладки (Ctrl + Maj + O), затем в \"Импорт и резервное копирование\", выберите \"Резервное копирование ...\". Вы получите файл .json."
502 how_to: "Выберите файл резервной копии закладок и нажмите кнопку ниже, чтобы импортировать его. Обратите внимание, что процесс может занять много времени, поскольку все статьи должны быть загружены."
503 chrome:
504 page_title: 'Импорт > Chrome'
505 description: "Функция импорта добавит все ваши закладки из Chrome. Расположение фйла зависит от операционной системы: <ul><li>На Linux, перейдите в папку <code>~/.config/chromium/Default/</code></li><li>На Windows, должно находиться в <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>На OS X, должно находиться в <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>После того, как перейдете в папку, скопируйте файл <code>Bookmarks</code>. <em><br>Примечание, если у вас есть Chromium вместо Chrome, вам потребуется скорректировать пути соответственно.</em></p>"
506 how_to: "Выберите файл резервной копии закладок и нажмите кнопку ниже, чтобы импортировать его. Обратите внимание, что процесс может занять много времени, поскольку все статьи должны быть загружены."
507 instapaper:
508 page_title: 'Импорт > Instapaper'
509 description: 'Функция импорта добавит все ваши закладки из Instapaper. На странице настроек (https://www.instapaper.com/user), нажмите на "Скачать .CSV файл" в разделе "Экспорт". CSV файл будет загружен (наподобии "instapaper-export.csv").'
510 how_to: 'Выберите файл Instapaper и нажмите кнопку ниже, чтобы импортировать его.'
511 pinboard:
512 page_title: "Импорт > Pinboard"
513 description: 'Функция импорта добавит все ваши закладки из Pinboard. На странице резервирования (https://pinboard.in/settings/backup), нажмите на "JSON" в разделе "Закладки". JSON файл будет загружен (наподобии "pinboard_export").'
514 how_to: 'Выберите файл Pinboard и нажмите кнопку ниже, чтобы импортировать его.'
515
516 developer:
517 page_title: 'Управление клиентским API'
518 welcome_message: 'Добро пожаловать в API wallabag'
519 documentation: 'Документация'
520 how_to_first_app: 'Как создать мое первое приложение'
521 full_documentation: 'Посмотреть полную документацию по API'
522 list_methods: 'Список методов API'
523 clients:
524 title: 'Клиенты'
525 create_new: 'Создать нового клиента'
526 existing_clients:
527 title: 'Текущие клиенты'
528 field_id: 'ID клиента'
529 field_secret: 'secret-код клиента'
530 field_uris: 'Ссылки перенаправлений'
531 field_grant_types: 'Разрешенные типы доступа'
532 no_client: 'Нет клиентов.'
533 remove:
534 warn_message_1: 'Вы имеете возможность удалить клиента %name%. Данные клиента будут удалены БЕЗВОЗВРАТНО!'
535 warn_message_2: "Если вы удалите его, каждое приложение настроенное через этого клиента не сможет авторизоваться в вашем wallabag."
536 action: 'Удалить клиента %name%'
537 client:
538 page_title: 'Управление клиентским API > Новый клиент'
539 page_description: 'Вы находитесь в разделе создания нового клиента. Пожалуйста заполните поля ниже для перенаправления к вашему приложению.'
540 form:
541 name_label: 'Название клиента'
542 redirect_uris_label: 'Ссылка перенаправления (опционально)'
543 save_label: 'Создать нового клиента'
544 action_back: 'Назад'
545 # copy_to_clipboard: Copy
546 client_parameter:
547 page_title: 'Управление клиентским API > Параметры клиента'
548 page_description: 'Здесь ваши параметры клиента.'
549 field_name: 'Название клиента'
550 field_id: 'ID клиента'
551 field_secret: 'Secret-код клиента'
552 back: 'Назад'
553 read_howto: 'Прочитать "как создать мое первое приложение"'
554 howto:
555 page_title: 'Управление клиентским API > Как создать мое первое приложение'
556 description:
557 paragraph_1: 'Следующие комманды используют библиотеку <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">HTTPie</a>. Убедитесь, что она у вас установлена, прежде чем использовать ее.'
558 paragraph_2: 'Вам нужен ключ для того, чтобы ваше стороннее приложение и wallabag API могли обмениваться данными.'
559 paragraph_3: 'Для создания ключа, вам необходимо <a href="%link%">создать нового клиента</a>.'
560 paragraph_4: 'Теперь создать ключ (замените client_id, client_secret, username and password на ваши значения):'
561 paragraph_5: 'API вернет рабочую ссылку, наподобии:'
562 paragraph_6: 'Ключ доступа access_token используется для вызова конечной точки API. Пример:'
563 paragraph_7: 'Этот вызов вернет все записи для вашего пользователя.'
564 paragraph_8: 'Если Вы хотите увидеть все конечные точки API, то смотрите <a href="%link%">в нашу документацию по API</a>.'
565 back: 'Назад'
566
567 user:
568 page_title: "Управление пользователями"
569 new_user: "Создать нового пользователя"
570 edit_user: "Изменить существующего пользователя"
571 description: "Здесь Вы можете управлять всеми пользователями (создание, изменение и удаление)"
572 list:
573 actions: "Действия"
574 edit_action: "Изменить"
575 yes: "Да"
576 no: "Нет"
577 create_new_one: "Создать нового пользователя"
578 form:
579 username_label: 'Логин'
580 name_label: 'Имя'
581 password_label: 'Пароль'
582 repeat_new_password_label: 'Повторите новый пароль'
583 plain_password_label: '????'
584 email_label: 'Email'
585 enabled_label: 'Включить'
586 last_login_label: 'Последний вход'
587 # twofactor_email_label: Two factor authentication by email
588 # twofactor_google_label: Two factor authentication by OTP app
589 save: "Сохранить"
590 delete: "Удалить"
591 delete_confirm: "Вы уверены?"
592 back_to_list: "Назад к списку"
593 search:
594 # placeholder: Filter by login or email
595
596 site_credential:
597 # page_title: Site credentials management
598 # new_site_credential: Create a credential
599 # edit_site_credential: Edit an existing credential
600 # description: "Here you can manage all credentials for sites which required them (create, edit and delete), like a paywall, an authentication, etc."
601 # list:
602 # actions: Actions
603 # edit_action: Edit
604 # yes: Yes
605 # no: No
606 # create_new_one: Create a new credential
607 # form:
608 # username_label: 'Login'
609 # host_label: 'Host (subdomain.example.org, .example.org, etc.)'
610 # password_label: 'Password'
611 # save: Save
612 # delete: Delete
613 # delete_confirm: Are you sure?
614 # back_to_list: Back to list
615
616 error:
617 page_title: "Произошла ошибка"
618
619 flashes:
620 config:
621 notice:
622 config_saved: 'Настройки сохранены.'
623 password_updated: 'Пароль обновлен'
624 password_not_updated_demo: "В режиме демонстрации нельзя изменять пароль для этого пользователя."
625 user_updated: 'Информация обновлена'
626 feed_updated: 'RSS информация обновлена'
627 tagging_rules_updated: 'Правила тегировния обновлены'
628 tagging_rules_deleted: 'Правила тегировния удалены'
629 feed_token_updated: 'RSS ключ обновлен'
630 # feed_token_revoked: 'RSS token revoked'
631 annotations_reset: "Аннотации сброшены"
632 tags_reset: "Теги сброшены"
633 entries_reset: "Записи сброшены"
634 # archived_reset: Archived entries deleted
635 # otp_enabled: Two-factor authentication enabled
636 # otp_disabled: Two-factor authentication disabled
637 # tagging_rules_imported: Tagging rules imported
638 # tagging_rules_not_imported: Error while importing tagging rules
639 # ignore_origin_rules_deleted: 'Ignore origin rule deleted'
640 # ignore_origin_rules_updated: 'Ignore origin rule updated'
641 entry:
642 notice:
643 entry_already_saved: 'Запись была сохранена ранее %date%'
644 entry_saved: 'Запись сохранена'
645 entry_saved_failed: 'Запись сохранена, но содержимое не удалось получить'
646 entry_updated: 'Запись обновлена'
647 entry_reloaded: 'Запись перезагружена'
648 entry_reloaded_failed: 'Запись перезагружена, но содержимое не удалось получить'
649 entry_archived: 'Запись перемещена в архив'
650 entry_unarchived: 'Запись перемещена из архива'
651 entry_starred: 'Запись помечена звездочкой'
652 entry_unstarred: 'Пометка звездочкой у записи убрана'
653 entry_deleted: 'Запись удалена'
654 # no_random_entry: 'No article with these criterias was found'
655 tag:
656 notice:
657 tag_added: 'Тег добавлен'
658 # tag_renamed: 'Tag renamed'
659 import:
660 notice:
661 failed: 'Во время импорта произошла ошибка, повторите попытку.'
662 failed_on_file: 'Ошибка при обработке данных для импорта. Пожалуйста проверьте свой файл импорта.'
663 summary: 'Статистика импорта: %imported% импортировано, %skipped% уже сохранено.'
664 summary_with_queue: 'Статистика импорта: %queued% в очереди.'
665 error:
666 redis_enabled_not_installed: "Redis включен, для приема асинхронного импорта, но похоже, что <u>мы не можем к нему подключиться</u>. Пожалуйста проверьте настройки Redis."
667 rabbit_enabled_not_installed: "RabbitMQ включен, для приема асинхронного импорта, но похоже, что <u>мы не можем к нему подключиться</u>. Пожалуйста проверьте настройки RabbitMQ."
668 developer:
669 notice:
670 client_created: 'Новый клиент %name% добавлен.'
671 client_deleted: 'Клиент %name% удален'
672 user:
673 notice:
674 added: 'Пользователь "%username%" добавлен'
675 updated: 'Пользователь "%username%" обновлен'
676 deleted: 'Пользователь "%username%" удален'
677 site_credential:
678 notice:
679 # added: 'Site credential for "%host%" added'
680 # updated: 'Site credential for "%host%" updated'
681 # deleted: 'Site credential for "%host%" deleted'
682 ignore_origin_instance_rule:
683 notice:
684 # added: 'Global ignore origin rule added'
685 # updated: 'Global ignore origin rule updated'
686 # deleted: 'Global ignore origin rule deleted'