]> git.immae.eu Git - github/wallabag/wallabag.git/blob - src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pl.yml
Merge pull request #3020 from wallabag/add-remove-archived-entries
[github/wallabag/wallabag.git] / src / Wallabag / CoreBundle / Resources / translations / messages.pl.yml
1 security:
2 login:
3 page_title: 'Witaj w wallabag!'
4 keep_logged_in: 'Zapamiętaj mnie'
5 forgot_password: 'Zapomniałeś hasła'
6 submit: 'Loguj'
7 register: 'Zarejestruj'
8 username: 'Nazwa użytkownika'
9 password: 'Hasło'
10 cancel: 'Anuluj'
11 resetting:
12 description: "Wpisz swój adres email poniżej. Wyślemy Ci instrukcję resetowania hasła"
13 register:
14 page_title: 'Utwórz konto'
15 go_to_account: 'Idź do konta'
16
17 menu:
18 left:
19 unread: 'Nieprzeczytane'
20 starred: 'Oznaczone gwiazdką'
21 archive: 'Archiwum'
22 all_articles: 'Wszystkie'
23 config: 'Konfiguracja'
24 tags: 'Tagi'
25 internal_settings: 'Wewnętrzne ustawienia'
26 import: 'Importuj'
27 howto: 'Howto'
28 developer: 'Zarządzanie klientami API'
29 logout: 'Wyloguj'
30 about: 'O nas'
31 search: 'Szukaj'
32 save_link: 'Zapisz link'
33 back_to_unread: 'Powrót do nieprzeczytanych artykułów'
34 users_management: 'Zarządzanie użytkownikami'
35 top:
36 add_new_entry: 'Dodaj nowy wpis'
37 search: 'Szukaj'
38 filter_entries: 'Filtruj wpisy'
39 export: 'Eksportuj'
40 search_form:
41 input_label: 'Wpisz swoje zapytanie tutaj'
42
43 footer:
44 wallabag:
45 elsewhere: 'Weż wallabag ze sobą'
46 social: 'Społeczność'
47 powered_by: 'Kontrolowany przez'
48 about: 'O nas'
49 stats: Od %user_creation% przeczytałeś %nb_archives% artykułów. To jest %per_day% dziennie!
50
51 config:
52 page_title: 'Konfiguracja'
53 tab_menu:
54 settings: 'Ustawienia'
55 rss: 'Kanał RSS'
56 user_info: 'Informacje o użytkowniku'
57 password: 'Hasło'
58 rules: 'Zasady tagowania'
59 new_user: 'Dodaj użytkownika'
60 form:
61 save: 'Zapisz'
62 form_settings:
63 theme_label: 'Temat'
64 items_per_page_label: 'Ilość elementów na stronie'
65 language_label: 'Język'
66 reading_speed:
67 label: 'Prędkość czytania'
68 help_message: 'Możesz skorzystać z narzędzi online do określenia twojej prędkości czytania:'
69 100_word: 'Czytam ~100 słów na minutę'
70 200_word: 'Czytam ~200 słów na minutę'
71 300_word: 'Czytam ~300 słów na minutę'
72 400_word: 'Czytam ~400 słów na minutę'
73 action_mark_as_read:
74 label: 'Gdzie zostaniesz przekierowany po oznaczeniu artukuły jako przeczytanego'
75 redirect_homepage: 'do strony głównej'
76 redirect_current_page: 'do bieżącej strony'
77 pocket_consumer_key_label: 'Klucz klienta Pocket do importu zawartości'
78 android_configuration: Skonfiguruj swoją androidową aplikację
79 help_theme: "Dopasuj wallabag do swoich potrzeb. Tutaj możesz wybrać preferowany przez ciebie motyw."
80 help_items_per_page: "Możesz zmienić ilość artykułów wyświetlanych na każdej stronie."
81 help_reading_speed: "wallabag oblicza czas czytania każdego artykułu. Dzięki tej liście możesz określić swoje tempo. Wallabag przeliczy ponownie czas potrzebny, na przeczytanie każdego z artykułów."
82 help_language: "Możesz zmienić język interfejsu wallabag."
83 help_pocket_consumer_key: "Wymagane dla importu z Pocket. Możesz go stworzyć na swoim koncie Pocket."
84 form_rss:
85 description: 'Kanały RSS prowadzone przez wallabag pozwalają Ci na czytanie twoich zapisanych artykułów w twoim ulubionym czytniku RSS. Musisz najpierw wynegenerować tokena.‌'
86 token_label: 'Token RSS'
87 no_token: 'Brak tokena'
88 token_create: 'Stwórz tokena'
89 token_reset: 'Zresetuj swojego tokena'
90 rss_links: 'RSS links'
91 rss_link:
92 unread: 'nieprzeczytane'
93 starred: 'oznaczone gwiazdką'
94 archive: 'archiwum'
95 rss_limit: 'Link do RSS'
96 form_user:
97 two_factor_description: "Włączenie autoryzacji dwuetapowej oznacza, że będziesz otrzymywał maile z kodem przy każdym nowym, niezaufanym połączeniu"
98 name_label: 'Nazwa'
99 email_label: 'Adres email'
100 twoFactorAuthentication_label: 'Autoryzacja dwuetapowa'
101 help_twoFactorAuthentication: "Jeżeli włączysz autoryzację dwuetapową. Za każdym razem, kiedy będziesz chciał się zalogować, dostaniesz kod na swój e-mail."
102 delete:
103 title: Usuń moje konto (niebezpieczna strefa !)
104 description: Jeżeli usuniesz swoje konto, wszystkie twoje artykuły, tagi, adnotacje, oraz konto zostaną trwale usunięte (operacja jest NIEODWRACALNA). Następnie zostaniesz wylogowany.
105 confirm: Jesteś pewien? (tej operacji NIE MOŻNA cofnąć)
106 button: Usuń moje konto
107 reset:
108 title: Reset (niebezpieczna strefa)
109 description: Poniższe przyciski pozwalają usunąć pewne informacje z twojego konta. Uważaj te operacje są NIEODWRACALNE.
110 annotations: Usuń WSZYSTKIE adnotacje
111 tags: Usuń WSZYSTKIE tagi
112 entries: usuń WSZYTSTKIE wpisy
113 # archived: Remove ALL archived entries
114 confirm: Jesteś pewien? (tej operacji NIE MOŻNA cofnąć)
115 form_password:
116 description: "Tutaj możesz zmienić swoje hasło. Twoje nowe hasło powinno mieć conajmniej 8 znaków."
117 old_password_label: 'Stare hasło'
118 new_password_label: 'Nowe hasło'
119 repeat_new_password_label: 'Powtórz nowe hasło'
120 form_rules:
121 if_label: 'jeżeli'
122 then_tag_as_label: 'wtedy otaguj jako'
123 delete_rule_label: 'usuń'
124 edit_rule_label: 'edytuj'
125 rule_label: 'Reguła'
126 tags_label: 'Tagi'
127 faq:
128 title: 'FAQ'
129 tagging_rules_definition_title: 'Co oznaczają « reguły tagowania » ?'
130 tagging_rules_definition_description: 'Istnieją reguły używane przez wallabag służące do automatycznego tagowania nowych wpisów.<br />Za każdym razem kiedy dodasz nowy wpis, zostaną użyte wszystkie skonfigurowane przez ciebie reguły. Dzięki temu unikniesz konieczności ręcznego ich klasyfikowania.'
131 how_to_use_them_title: 'Jak ich użyć?'
132 how_to_use_them_description: 'Załóżmy, że chcesz otagować nowe wpisy jako « <i>do szybkiego przeczytania</i> » jeżeli czas czytania wynosi mniej niż 3 minuty.<br />W tym przypadku ponienieneś umieścić « czasCzytania &lt;= 3 » w polu <i>Reguła</i> i « <i><do szybkiego przeczytania/i> » w polu <i>Tagi</i>.<br />Wiele tagów może zostać dodanych jednocześnie rozdzielając je przecinkami: « <i>do szybkiego przeczytania, koniecznie przeczytać</i> »<br />Kompleksowe reguły mogą być napisane przy użyciu operatorów: jeżeli « <i>czasCzytania &gt;= 5 I nazwaDomeny = "github.com"</i> » wtedy otaguj jako « <i>dłuższy tekst, github </i> »'
133 variables_available_title: 'Jakich zmiennych i operatorów mogę użyć przy pisaniu reguł?'
134 variables_available_description: 'Następujące zmienne i operatory mogą być użyte przy tworzeniu reguł tagowania:'
135 meaning: 'Znaczenie'
136 variable_description:
137 label: 'Zmienna'
138 title: 'Tytuł wpisu'
139 url: 'Adres URL wpisu'
140 isArchived: 'Czy wpis został zarchiwizowany czy nie'
141 isStarred: 'Czy wpis został oznaczony gwiazdką czy nie'
142 content: 'Zawartość wpisu'
143 language: 'Język wpisu'
144 mimetype: 'Mime-type wpisu'
145 readingTime: 'Szacunkowy czas czytania wpisu w minutach'
146 domainName: 'Nazwa domeny wpisu'
147 operator_description:
148 label: 'Operator'
149 less_than: 'Mniej niż...'
150 strictly_less_than: 'Wyłącznie mniej niż...'
151 greater_than: 'Więcej niż...'
152 strictly_greater_than: 'Wyłącznie więcej niż...'
153 equal_to: 'Równe...'
154 not_equal_to: 'Nierówny...'
155 or: 'Jedna reguła LUB inna'
156 and: 'Jedna reguła I inna'
157 matches: 'Sprawdź czy <i>temat</i> pasuje <i>szukaj</i> (duże lub małe litery).<br />Przykład: <code>tytuł zawiera "piłka nożna"</code>'
158
159 entry:
160 page_titles:
161 unread: 'Nieprzeczytane wpisy'
162 starred: 'Wpisy oznaczone gwiazdką'
163 archived: 'Zarchiwizowane wpisy'
164 filtered: 'Odfiltrowane wpisy'
165 filtered_tags: 'Filtrowane po tagach:'
166 filtered_search: 'Filtrowanie po wyszukiwaniu:'
167 untagged: 'Odtaguj wpisy'
168 list:
169 number_on_the_page: '{0} Nie ma wpisów.|{1} Jest jeden wpis.|]1,Inf[ Są %count% wpisy.'
170 reading_time: 'szacunkowy czas czytania'
171 reading_time_minutes: 'szacunkowy czas czytania: %readingTime% min'
172 reading_time_less_one_minute: 'szacunkowy czas czytania: &lt; 1 min'
173 number_of_tags: '{1} i inny tag|]1,Inf[i %count% innych tagów'
174 reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
175 reading_time_less_one_minute_short: '&lt; 1 min'
176 original_article: 'oryginał'
177 toogle_as_read: 'Oznacz jako przeczytane'
178 toogle_as_star: 'Oznacz jako ulubione'
179 delete: 'Usuń'
180 export_title: 'Export'
181 filters:
182 title: 'Filtry'
183 status_label: 'Status'
184 archived_label: 'Zarchiwizowane'
185 starred_label: 'Oznaczone gwiazdką'
186 unread_label: 'Nieprzeczytane'
187 preview_picture_label: 'Posiada podgląd obrazu'
188 preview_picture_help: 'Podgląd obrazu'
189 language_label: 'Język'
190 http_status_label: 'Status HTTP'
191 reading_time:
192 label: 'Czas czytania w minutach'
193 from: 'od'
194 to: 'do'
195 domain_label: 'Nazwa domeny'
196 created_at:
197 label: 'Czas stworzenia'
198 from: 'od'
199 to: 'do'
200 action:
201 clear: 'Wyczyść'
202 filter: 'Filtruj'
203 view:
204 left_menu:
205 back_to_top: 'Wróć na górę'
206 back_to_homepage: 'Cofnij'
207 set_as_read: 'Oznacz jako przeczytane'
208 set_as_unread: 'Oznacz jako nieprzeczytane'
209 set_as_starred: 'Ulubione'
210 view_original_article: 'Oryginalny artykuł'
211 re_fetch_content: 'Pobierz ponownie treść'
212 delete: 'Usuń'
213 add_a_tag: 'Dodaj tag'
214 share_content: 'Udostępnij'
215 share_email_label: 'Adres email'
216 public_link: 'Publiczny link'
217 delete_public_link: 'Usuń publiczny link'
218 download: 'Pobierz'
219 print: 'Drukuj'
220 problem:
221 label: 'Problemy'
222 description: 'Czy ten artykuł wygląda źle?'
223 edit_title: 'Edytuj tytuł'
224 original_article: 'oryginalny'
225 annotations_on_the_entry: '{0} Nie ma adnotacji |{1} Jedna adnotacja |]1,Inf[ %count% adnotacji'
226 created_at: 'Czas stworzenia'
227 new:
228 page_title: 'Zapisz nowy wpis'
229 placeholder: 'http://website.com'
230 form_new:
231 url_label: Url
232 search:
233 placeholder: 'Czego szukasz?'
234 edit:
235 page_title: 'Edytuj wpis'
236 title_label: 'Tytuł'
237 url_label: 'Adres URL'
238 is_public_label: 'Publiczny'
239 save_label: 'Zapisz'
240 public:
241 shared_by_wallabag: "Ten artykuł został udostępniony przez <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a>"
242
243 about:
244 page_title: 'O nas'
245 top_menu:
246 who_behind_wallabag: 'Kto stoi za wallabag'
247 getting_help: 'Pomoc'
248 helping: 'Pomóż wallabagowi'
249 contributors: 'Osoby, które pomogły przy projekcie'
250 third_party: 'Biblioteki Third-party'
251 who_behind_wallabag:
252 developped_by: 'Stworzony przez'
253 website: 'strona internetowa'
254 many_contributors: 'i wielu innych ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">na GitHubie</a>'
255 project_website: 'Stona projektu'
256 license: 'Licencja'
257 version: 'Wersja'
258 getting_help:
259 documentation: 'Dokumentacja'
260 bug_reports: 'Raportuj błędy'
261 support: '<a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">na GitHubie</a>'
262 helping:
263 description: 'wallabag jest darmowy i otwartoźródłowy. Możesz nam pomóc:'
264 by_contributing: 'przez przyłączenie się do projektu:'
265 by_contributing_2: 'lista wszystkich naszych potrzeb'
266 by_paypal: 'przez Paypal'
267 contributors:
268 description: 'Podziękuj osobą, które przyczyniły się do projektu przez aplikację webową'
269 third_party:
270 description: 'Tutaj znajduje się lista Third-party bibliotek użytych w wallabag (z ich licencjami):'
271 package: 'Paczka'
272 license: 'Licencja'
273
274 howto:
275 page_title: 'Howto'
276 page_description: 'Sposoby zapisania artykułu:'
277 tab_menu:
278 add_link: "Dodaj link"
279 shortcuts: "Użyj skrótów"
280 top_menu:
281 browser_addons: 'Wtyczki dla przeglądarki'
282 mobile_apps: 'Aplikacje mobilne'
283 bookmarklet: 'Bookmarklet'
284 form:
285 description: 'Podziękuj przez ten formularz'
286 browser_addons:
287 firefox: 'Standardowe rozszerzenie dla Firefox'
288 chrome: 'Rozszerzenie dla Chrome'
289 opera: 'Rozszerzenie dla Opera'
290 mobile_apps:
291 android:
292 via_f_droid: 'w F-Droid'
293 via_google_play: 'w Google Play'
294 ios: 'w iTunes Store'
295 windows: 'w Microsoft Store'
296 bookmarklet:
297 description: 'Przeciągnij i upuść ten link na swój pasek zakładek'
298 shortcuts:
299 page_description: Tutaj znajdują się skróty dostępne w wallabag.
300 shortcut: Skrót
301 action: Akcja
302 all_pages_title: Skróty dostępne na wszystkich stronach
303 go_unread: Idź do nieprzeczytanych
304 go_starred: Idź do oznaczonych gwiazdką
305 go_archive: Idź do archiwum
306 go_all: Idź do wszystkich wpisów
307 go_tags: Idź do tagów
308 go_config: Idź do konfiguracji
309 go_import: Idź do importu
310 go_developers: Idź do deweloperów
311 go_howto: Idź do howto (tej strony!)
312 go_logout: Wyloguj
313 list_title: Skróty dostępne w spisie stron
314 search: Pokaż formularz wyszukiwania
315 article_title: Skróty dostępne w widoku artykułu
316 open_original: Otwórz oryginalny adres URL wpisu
317 toggle_favorite: Oznacz wpis gwiazdką
318 toggle_archive: Oznacz wpis jako przeczytany
319 delete: Usuń wpis
320 material_title: Skróty dostępne wyłącznie w motywie Material
321 add_link: Dodaj nowy link
322 hide_form: Ukryj obecny formularz (wyszukiwania lub nowego linku)
323 arrows_navigation: Nawiguj pomiędzy artykułami
324 open_article: Wyświetl zaznaczony wpis
325
326 quickstart:
327 page_title: 'Szybki start'
328 more: 'Więcej…'
329 intro:
330 title: 'Witaj w wallabag!'
331 paragraph_1: "Będziemy ci towarzyszyli w Twojej poznaniu wallabag i pokażemy możliwości, które mogą cię zainteresować."
332 paragraph_2: 'Śledź nas!'
333 configure:
334 title: 'Konfiguruj aplikację'
335 description: 'W celu dopasowania aplikacji do swoich upodobań, zobacz konfigurację aplikacji'
336 language: 'Zmień język i wygląd'
337 rss: 'Włącz kanały RSS'
338 tagging_rules: 'Napisz reguły pozwalające na automatyczne otagowanie twoich artykułów'
339 admin:
340 title: 'Administracja'
341 description: 'Jako administrator wallabag, możesz:'
342 new_user: 'Tworzyć nowego użytkownika'
343 analytics: 'Konfigurować analityki'
344 sharing: 'Włączyć pewne parametry dotyczące udostępniania artykułów'
345 export: 'Skonfigurować eksport'
346 import: 'Skonfigurować import'
347 first_steps:
348 title: 'Pierwsze kroki'
349 description: "Teraz wallabag jest poprawnie skonfigurowany, więc czas zarchiwizować Internet. Klinknij w prawym górnym rogu na znak +, aby dodać link"
350 new_article: 'Zapisz swój pierwszy artukuł'
351 unread_articles: 'I sklasyfikuj go!'
352 migrate:
353 title: 'Migruj w istniejącej usługi'
354 description: "Używasz innej usługi? Pomożemy ci pobrać twoje dane do wallabag."
355 pocket: 'Migruj z Pocket'
356 wallabag_v1: 'Migruj z wallabag v1'
357 wallabag_v2: 'Migruj z wallabag v2'
358 readability: 'Migruj z Readability'
359 instapaper: 'Migruj z Instapaper'
360 developer:
361 title: 'Deweloperzy'
362 description: 'Myślimy również o deweloperach: Docker, API, tłumaczeniach, etc.'
363 create_application: 'Stwórz swoją aplikację'
364 use_docker: 'Użyj Dockera aby zainstalować wallabag'
365 docs:
366 title: 'Pełna Dokumentacja'
367 description: "Wallabag powiada wiele funkcji. Nie wahaj się przeczytać instrukcji, aby je poznać i nauczyć się jak ich używać."
368 annotate: 'Dadaj adnotację do swojego artykułu'
369 export: 'Konwertuj swoje artykuły do ePUB lub PDF'
370 search_filters: 'Zabacz jak możesz znaleźć artykuł dzięku użyciu silnika wyszukiwarki i filtrów'
371 fetching_errors: 'Co mogę zrobić jeżeli artukuł napotka błędy podczas pobierania?'
372 all_docs: 'I wiele innych artykułów!'
373 support:
374 title: 'Wsparcie'
375 description: 'Jeżeli potrzebujesz pomocy, jesteśmy tutaj dla ciebie.'
376 github: 'na GitHubie'
377 email: 'przez email'
378 gitter: 'na Gitterze'
379
380 tag:
381 page_title: 'Tagi'
382 list:
383 number_on_the_page: '{0} Nie ma tagów.|{1} Jest jeden tag.|]1,Inf[ Są %count% tagi.'
384 see_untagged_entries: 'Zobacz nieotagowane wpisy'
385 new:
386 add: 'Dodaj'
387 placeholder: 'Możesz dodać kilka tagów, oddzielając je przecinkami.'
388
389 import:
390 page_title: 'Import'
391 page_description: 'Witaj w importerze Wallabag. Wybierz swoją poprzednią usługę, z której chcesz migrować.'
392 action:
393 import_contents: 'Import zawartości'
394 form:
395 mark_as_read_title: 'Oznaczyć wszystkie jako przeczytane?'
396 mark_as_read_label: 'Oznacz wszystkie zaimportowane wpisy jako przeczytane'
397 file_label: 'Plik'
398 save_label: 'Właduj plik'
399 pocket:
400 page_title: 'Import > Pocket'
401 description: "Ten importer, zaimportuje dane z usługi Pocket. Pocket nie pozwala na nam na pobranie zawartości ze swojej usługi, więc kontent każdego artykułu zostanie ponownie pobrany przez wallabag."
402 config_missing:
403 description: "Import z Pocket nie jest skonfigurowany."
404 admin_message: 'Musisz zdefiniować %keyurls%a pocket_consumer_key%keyurle%.'
405 user_message: 'Admin twojego servera musi zdefiniować API Key dla Pocket.'
406 authorize_message: 'Możesz zaimportować dane ze swojego konta Pocket. Kliknij poniższy przycisk i autoryzuj aplikacje aby połączyć się z getpocket.com.'
407 connect_to_pocket: 'Połącz z Pocket i importuj dane'
408 wallabag_v1:
409 page_title: 'Import > Wallabag v1'
410 description: 'Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykułu z wallabag v1. Na swojej stronie konfiguracyjnej kliknij "JSON eksport" w sekcji "Eksportuj swoje dane wallabag". Otrzymasz plik "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json".'
411 how_to: 'Wybierz swój plik eksportu z wallabag i kliknij poniższy przycisk, aby go załadować.'
412 wallabag_v2:
413 page_title: 'Import > Wallabag v2'
414 description: 'Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykułu z wallabag v2. Idź do wszystkich artykułów, a następnie na panelu exportu kliknij na "JSON". Otrzymasz plik "All articles.json".'
415 readability:
416 page_title: 'Import > Readability'
417 description: 'Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykuły z Readability. Na stronie narzędzi (https://www.readability.com/tools/), kliknij na "Export your data" w sekcji "Data Export". Otrzymach email z plikiem JSON (plik nie będzie zawierał rozszerzenia .json).'
418 how_to: 'Wybierz swój plik eksportu z Readability i kliknij poniższy przycisk, aby go załadować.'
419 worker:
420 enabled: "Import jest wykonywany asynchronicznie. Od momentu rozpoczęcia importu, zewnętrzna usługa może zajmować się na raz tylko jednym zadaniem. Bieżącą usługą jest:"
421 download_images_warning: "Włączyłeś pobieranie obrazów dla swoich artykułów. W połączeniu z klasycznym importem, może to zająć dużo czasu (lub zakończyć się niepowodzeniem).<strong>Zdecydowanie zalecamy</strong> włączenie asynchronicznego importu, w celu uniknięcia błędów."
422 firefox:
423 page_title: 'Import > Firefox'
424 description: "Ten importer zaimportuje wszystkie twoje zakładki z Firefoksa. Idź do twoich zakładek (Ctrl+Shift+O), następnie w \"Import i kopie zapasowe\", wybierz \"Utwórz kopię zapasową...\". Uzyskasz plik .json."
425 how_to: "Wybierz swój plik z zakładkami i naciśnij poniższy przycisk, aby je zaimportować. Może to zająć dłuższą chwilę, zanim wszystkie artykuły zostaną przeniesione."
426 chrome:
427 page_title: 'Import > Chrome'
428 description: "Ten importer zaimportuje wszystkie twoje zakładki z Chrome. Lokalizacja pliku jest zależna od twojego systemy operacyjnego : <ul><li>Pod Linuksem, idź do katalogu <code>~/.config/chromium/Default/</code></li><li>Pod Windowsem, powinien się on znajdować w <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>Pod OS X, powinien się on znajdować w <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Po odnalezieniu pliku, skopiuj go w łatwo dostęne miejsce.<em><br>Jeżeli używasz Chromium zamiast Chrome, będziesz musiał odpowiednio poprawić ścieżkę dostępu.</em></p>"
429 how_to: "Wybierz swój plik z zakładkami i naciśnij poniższy przycisk, aby je zaimportować. Może to zająć dłuższą chwilę, zanim wszystkie artykuły zostaną przeniesione."
430 instapaper:
431 page_title: 'Import > Instapaper'
432 description: 'Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykuły z Instapaper. W ustawieniach (https://www.instapaper.com/user), kliknij na "Download .CSV file" w sekcji "Export". Otrzymasz plik CSV.'
433 how_to: 'Wybierz swój plik eksportu z Instapaper i kliknij poniższy przycisk, aby go załadować.'
434 pinboard:
435 page_title: "Import > Pinboard"
436 description: 'Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykuły z Pinboard. W ustawieniach kopii zapasowej (https://pinboard.in/settings/backup), kliknij na "JSON" w sekcji "Bookmarks". Otrzymasz plik "pinboard_export".'
437 how_to: 'Wybierz swój plik eksportu z Pinboard i kliknij poniższy przycisk, aby go załadować.'
438
439 developer:
440 page_title: 'Zarządzanie klientami API'
441 welcome_message: 'Witaj w API wallabag'
442 documentation: 'Dokumentacja'
443 how_to_first_app: 'Jak stworzyć moją pierwszą aplikację'
444 full_documentation: 'Pokaż pełne API'
445 list_methods: 'Lista metod API'
446 clients:
447 title: 'Klienci'
448 create_new: 'Utwórz nowego klienta'
449 existing_clients:
450 title: 'Istniejący klienci'
451 field_id: 'ID klienta'
452 field_secret: 'Client secret'
453 field_uris: 'Przekieruj URIs'
454 field_grant_types: 'Przyznaj pozwolenie'
455 no_client: 'Nie ma jeszcze klienta.'
456 remove:
457 warn_message_1: 'Masz możliwość usunięcia tego klienta. Ta akcja jest NIEODWRACALNA !'
458 warn_message_2: "Jeżeli go usuniesz, aplikacje skonfigurowane z tym klientem nię będa w stanie autoryzować twojego wallabag."
459 action: 'Usuń tego klienta'
460 client:
461 page_title: 'Zarządzanie klientami API > Nowy klient'
462 page_description: 'Tworzysz nowego klienta. Wypełnij poniższe pole w celu przekierowania URI twojej aplikacji.'
463 form:
464 name_label: 'Nazwa klienta'
465 redirect_uris_label: 'Przekieruj adresy URI'
466 save_label: 'Stwórz nowego klienta'
467 action_back: 'Cofnij'
468 client_parameter:
469 page_title: 'Zarządzanie klientami API > Parametry klienta'
470 page_description: 'Tutaj znajdują się parametry klienta.'
471 field_name: 'Nazwa klienta'
472 field_id: 'Client ID'
473 field_secret: 'Client secret'
474 back: 'Cofnij'
475 read_howto: 'Przeczytaj jak "Stworzyć moją pierwszą aplikację"'
476 howto:
477 page_title: 'Zarządzanie klientami API > Jak stworzyć moją pierwszą aplikację'
478 description:
479 paragraph_1: 'Następujące komendy korzystają <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">Biblioteka HTTPie</a>. Upewnij się, czy zainstalowałeś ją w swoim systemie zanim z niej skorzystasz'
480 paragraph_2: 'Potrzebujesz tokena w celu nawiązania komunikacji między swoją aplikacją a API wallabag.'
481 paragraph_3: 'W celu stworzenia tokena musisz <a href="%link%">stwórz nowego klienta</a>.'
482 paragraph_4: 'Teraz, utwórz tokena (zmień client_id, client_secret, username i password z poprawnymi wartościami):'
483 paragraph_5: 'API powinno zwrócić taką informację:'
484 paragraph_6: 'access_token jest użyteczny do wywołania API endpoint. Na przykład:'
485 paragraph_7: 'To wywołanie zwróci wszystkie twoje wpisy.'
486 paragraph_8: 'Jeżeli chcesz wyświetlić wszystkie punkty końcowe API, zobacz <a href="%link%">Dokumentacja naszego API</a>.'
487 back: 'Cofnij'
488
489 user:
490 page_title: Zarządzanie użytkownikami
491 new_user: Stwórz nowego użytkownika
492 edit_user: Edytuj istniejącego użytkownika
493 description: "Tutaj możesz zarządzać wszystkimi użytkownikami (tworzyć, edytować i usuwać)"
494 list:
495 actions: Akcje
496 edit_action: Edytuj
497 yes: Tak
498 no: Nie
499 create_new_one: Stwórz nowego użytkownika
500 form:
501 username_label: 'Nazwa użytkownika'
502 name_label: 'Nazwa'
503 password_label: 'Hasło'
504 repeat_new_password_label: 'Powtórz nowe hasło'
505 plain_password_label: 'Jawne hasło'
506 email_label: 'Adres email'
507 enabled_label: 'Włączony'
508 last_login_label: 'Ostatnie logowanie'
509 twofactor_label: Autoryzacja dwuetapowa
510 save: Zapisz
511 delete: Usuń
512 delete_confirm: Jesteś pewien?
513 back_to_list: Powrót do listy
514
515 error:
516 page_title: Wystąpił błąd
517
518 flashes:
519 config:
520 notice:
521 config_saved: 'Konfiguracja zapisana.'
522 password_updated: 'Hasło zaktualizowane'
523 password_not_updated_demo: "In demonstration mode, you can't change password for this user."
524 user_updated: 'Informacje zaktualizowane'
525 rss_updated: 'Informacje RSS zaktualizowane'
526 tagging_rules_updated: 'Reguły tagowania zaktualizowane'
527 tagging_rules_deleted: 'Reguła tagowania usunięta'
528 rss_token_updated: 'Token kanału RSS zaktualizowany'
529 annotations_reset: Zresetuj adnotacje
530 tags_reset: Zresetuj tagi
531 entries_reset: Zresetuj wpisy
532 # archived_reset: Archived entries deleted
533 entry:
534 notice:
535 entry_already_saved: 'Wpis już został dodany %date%'
536 entry_saved: 'Wpis zapisany'
537 entry_saved_failed: 'Wpis zapisany, ale wystąpił bład pobierania treści'
538 entry_updated: 'Wpis zaktualizowany'
539 entry_reloaded: 'Wpis ponownie załadowany'
540 entry_reloaded_failed: 'Wpis ponownie załadowany, ale wystąpił bład pobierania treści'
541 entry_archived: 'Wpis dodany do archiwum'
542 entry_unarchived: 'Wpis usunięty z archiwum'
543 entry_starred: 'Wpis oznaczony gwiazdką'
544 entry_unstarred: 'Wpis odznaczony gwiazdką'
545 entry_deleted: 'Wpis usunięty'
546 tag:
547 notice:
548 tag_added: 'Tag dodany'
549 import:
550 notice:
551 failed: 'Nieudany import, prosimy spróbować ponownie.'
552 failed_on_file: 'Błąd podczas ptrzetwarzania pliku. Sprawdż swój importowany plik.'
553 summary: 'Podsumowanie importu: %imported% zaimportowane, %skipped% już zapisane.'
554 summary_with_queue: 'Podsumowanie importu: %queued% zakolejkowane.'
555 error:
556 redis_enabled_not_installed: 'Redis jest włączony dla obsługi importu asynchronicznego, ale <u>nie możemy się z nim połączyć</u>. Sprawdź konfigurację Redisa.'
557 rabbit_enabled_not_installed: 'RabbitMQ jest włączony dla obsługi importu asynchronicznego, ale <u>nie możemy się z nim połączyć</u>. Sprawdź konfigurację RabbitMQ.'
558 developer:
559 notice:
560 client_created: 'Nowy klient utworzony.'
561 client_deleted: 'Klient usunięty'
562 user:
563 notice:
564 added: 'Użytkownik "%username%" dodany'
565 updated: 'Użytkownik "%username%" zaktualizowany'
566 deleted: 'Użytkownik "%username%" usunięty'