]> git.immae.eu Git - github/wallabag/wallabag.git/blob - src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pl.yml
Merge remote-tracking branch 'origin/master' into 2.4
[github/wallabag/wallabag.git] / src / Wallabag / CoreBundle / Resources / translations / messages.pl.yml
1 security:
2 login:
3 page_title: 'Witaj w wallabag!'
4 keep_logged_in: 'Zapamiętaj mnie'
5 forgot_password: 'Zapomniałeś hasła'
6 submit: 'Loguj'
7 register: 'Zarejestruj'
8 username: 'Nazwa użytkownika'
9 password: 'Hasło'
10 cancel: 'Anuluj'
11 resetting:
12 description: "Wpisz swój adres email poniżej. Wyślemy Ci instrukcję resetowania hasła"
13 register:
14 page_title: 'Utwórz konto'
15 go_to_account: 'Idź do konta'
16
17 menu:
18 left:
19 unread: 'Nieprzeczytane'
20 starred: 'Oznaczone gwiazdką'
21 archive: 'Archiwum'
22 all_articles: 'Wszystkie'
23 config: 'Konfiguracja'
24 tags: 'Tagi'
25 internal_settings: 'Wewnętrzne ustawienia'
26 import: 'Importuj'
27 howto: 'Howto'
28 developer: 'Zarządzanie klientami API'
29 logout: 'Wyloguj'
30 about: 'O nas'
31 search: 'Szukaj'
32 save_link: 'Zapisz link'
33 back_to_unread: 'Powrót do nieprzeczytanych artykułów'
34 users_management: 'Zarządzanie użytkownikami'
35 site_credentials: 'Poświadczenia strony'
36 top:
37 add_new_entry: 'Dodaj nowy wpis'
38 search: 'Szukaj'
39 filter_entries: 'Filtruj wpisy'
40 # random_entry: Jump to a random entry from that list
41 export: 'Eksportuj'
42 search_form:
43 input_label: 'Wpisz swoje zapytanie tutaj'
44
45 footer:
46 wallabag:
47 elsewhere: 'Weż wallabag ze sobą'
48 social: 'Społeczność'
49 powered_by: 'Kontrolowany przez'
50 about: 'O nas'
51 stats: Od %user_creation% przeczytałeś %nb_archives% artykułów. To jest %per_day% dziennie!
52
53 config:
54 page_title: 'Konfiguracja'
55 tab_menu:
56 settings: 'Ustawienia'
57 feed: 'Kanał RSS'
58 user_info: 'Informacje o użytkowniku'
59 password: 'Hasło'
60 rules: 'Zasady tagowania'
61 new_user: 'Dodaj użytkownika'
62 reset: 'Reset'
63 form:
64 save: 'Zapisz'
65 form_settings:
66 theme_label: 'Temat'
67 items_per_page_label: 'Ilość elementów na stronie'
68 language_label: 'Język'
69 reading_speed:
70 label: 'Prędkość czytania'
71 help_message: 'Możesz skorzystać z narzędzi online do określenia twojej prędkości czytania:'
72 100_word: 'Czytam ~100 słów na minutę'
73 200_word: 'Czytam ~200 słów na minutę'
74 300_word: 'Czytam ~300 słów na minutę'
75 400_word: 'Czytam ~400 słów na minutę'
76 action_mark_as_read:
77 label: 'Gdzie zostaniesz przekierowany po oznaczeniu artukuły jako przeczytanego'
78 redirect_homepage: 'do strony głównej'
79 redirect_current_page: 'do bieżącej strony'
80 pocket_consumer_key_label: 'Klucz klienta Pocket do importu zawartości'
81 android_configuration: Skonfiguruj swoją androidową aplikację
82 android_instruction: "Dotknij tutaj, aby wstępnie uzupełnij androidową aplikację"
83 help_theme: "Dopasuj wallabag do swoich potrzeb. Tutaj możesz wybrać preferowany przez ciebie motyw."
84 help_items_per_page: "Możesz zmienić ilość artykułów wyświetlanych na każdej stronie."
85 help_reading_speed: "wallabag oblicza czas czytania każdego artykułu. Dzięki tej liście możesz określić swoje tempo. Wallabag przeliczy ponownie czas potrzebny, na przeczytanie każdego z artykułów."
86 help_language: "Możesz zmienić język interfejsu wallabag."
87 help_pocket_consumer_key: "Wymagane dla importu z Pocket. Możesz go stworzyć na swoim koncie Pocket."
88 form_feed:
89 description: 'Kanały RSS prowadzone przez wallabag pozwalają Ci na czytanie twoich zapisanych artykułów w twoim ulubionym czytniku RSS. Musisz najpierw wynegenerować tokena.‌'
90 token_label: 'Token RSS'
91 no_token: 'Brak tokena'
92 token_create: 'Stwórz tokena'
93 token_reset: 'Zresetuj swojego tokena'
94 feed_links: 'RSS links'
95 feed_link:
96 unread: 'Nieprzeczytane'
97 starred: 'Oznaczone gwiazdką'
98 archive: 'Archiwum'
99 all: 'Wszystkie'
100 feed_limit: 'Link do RSS'
101 form_user:
102 # two_factor_description: "Enabling two factor authentication means you'll receive an email with a code OR need to use an OTP app (like Google Authenticator, Authy or FreeOTP) to get a one time code on every new untrusted connection. You can't choose both option."
103 name_label: 'Nazwa'
104 email_label: 'Adres email'
105 # emailTwoFactor_label: 'Using email (receive a code by email)'
106 # googleTwoFactor_label: 'Using an OTP app (open the app, like Google Authenticator, Authy or FreeOTP, to get a one time code)'
107 # table_method: Method
108 # table_state: State
109 # table_action: Action
110 # state_enabled: Enabled
111 # state_disabled: Disabled
112 # action_email: Use email
113 # action_app: Use OTP App
114 delete:
115 title: Usuń moje konto (niebezpieczna strefa !)
116 description: Jeżeli usuniesz swoje konto, wszystkie twoje artykuły, tagi, adnotacje, oraz konto zostaną trwale usunięte (operacja jest NIEODWRACALNA). Następnie zostaniesz wylogowany.
117 confirm: Jesteś pewien? (tej operacji NIE MOŻNA cofnąć)
118 button: Usuń moje konto
119 reset:
120 title: Reset (niebezpieczna strefa)
121 description: Poniższe przyciski pozwalają usunąć pewne informacje z twojego konta. Uważaj te operacje są NIEODWRACALNE.
122 annotations: Usuń WSZYSTKIE adnotacje
123 tags: Usuń WSZYSTKIE tagi
124 entries: usuń WSZYTSTKIE wpisy
125 archived: usuń WSZYSTKIE zarchiwizowane wpisy
126 confirm: Jesteś pewien? (tej operacji NIE MOŻNA cofnąć)
127 form_password:
128 description: "Tutaj możesz zmienić swoje hasło. Twoje nowe hasło powinno mieć conajmniej 8 znaków."
129 old_password_label: 'Stare hasło'
130 new_password_label: 'Nowe hasło'
131 repeat_new_password_label: 'Powtórz nowe hasło'
132 form_rules:
133 if_label: 'jeżeli'
134 then_tag_as_label: 'wtedy otaguj jako'
135 delete_rule_label: 'usuń'
136 edit_rule_label: 'edytuj'
137 rule_label: 'Reguła'
138 tags_label: 'Tagi'
139 faq:
140 title: 'FAQ'
141 tagging_rules_definition_title: 'Co oznaczają « reguły tagowania » ?'
142 tagging_rules_definition_description: 'Istnieją reguły używane przez wallabag służące do automatycznego tagowania nowych wpisów.<br />Za każdym razem kiedy dodasz nowy wpis, zostaną użyte wszystkie skonfigurowane przez ciebie reguły. Dzięki temu unikniesz konieczności ręcznego ich klasyfikowania.'
143 how_to_use_them_title: 'Jak ich użyć?'
144 how_to_use_them_description: 'Załóżmy, że chcesz otagować nowe wpisy jako « <i>do szybkiego przeczytania</i> » jeżeli czas czytania wynosi mniej niż 3 minuty.<br />W tym przypadku ponienieneś umieścić « czasCzytania &lt;= 3 » w polu <i>Reguła</i> i « <i><do szybkiego przeczytania/i> » w polu <i>Tagi</i>.<br />Wiele tagów może zostać dodanych jednocześnie rozdzielając je przecinkami: « <i>do szybkiego przeczytania, koniecznie przeczytać</i> »<br />Kompleksowe reguły mogą być napisane przy użyciu operatorów: jeżeli « <i>czasCzytania &gt;= 5 I nazwaDomeny = "github.com"</i> » wtedy otaguj jako « <i>dłuższy tekst, github </i> »'
145 variables_available_title: 'Jakich zmiennych i operatorów mogę użyć przy pisaniu reguł?'
146 variables_available_description: 'Następujące zmienne i operatory mogą być użyte przy tworzeniu reguł tagowania:'
147 meaning: 'Znaczenie'
148 variable_description:
149 label: 'Zmienna'
150 title: 'Tytuł wpisu'
151 url: 'Adres URL wpisu'
152 isArchived: 'Czy wpis został zarchiwizowany czy nie'
153 isStarred: 'Czy wpis został oznaczony gwiazdką czy nie'
154 content: 'Zawartość wpisu'
155 language: 'Język wpisu'
156 mimetype: 'Mime-type wpisu'
157 readingTime: 'Szacunkowy czas czytania wpisu w minutach'
158 domainName: 'Nazwa domeny wpisu'
159 operator_description:
160 label: 'Operator'
161 less_than: 'Mniej niż...'
162 strictly_less_than: 'Wyłącznie mniej niż...'
163 greater_than: 'Więcej niż...'
164 strictly_greater_than: 'Wyłącznie więcej niż...'
165 equal_to: 'Równe...'
166 not_equal_to: 'Nierówny...'
167 or: 'Jedna reguła LUB inna'
168 and: 'Jedna reguła I inna'
169 matches: 'Sprawdź czy <i>temat</i> pasuje <i>szukaj</i> (duże lub małe litery).<br />Przykład: <code>tytuł zawiera "piłka nożna"</code>'
170 notmatches: 'Sprawdź czy <i>temat</i> nie zawiera <i>szukaj</i> (duże lub małe litery).<br />Przykład: <code>tytuł nie zawiera "piłka nożna"</code>'
171 otp:
172 # page_title: Two-factor authentication
173 # app:
174 # two_factor_code_description_1: You just enabled the OTP two factor authentication, open your OTP app and use that code to get a one time password. It'll disapear after a page reload.
175 # two_factor_code_description_2: 'You can scan that QR Code with your app:'
176 # two_factor_code_description_3: 'Also, save these backup codes in a safe place, you can use them in case you lose access to your OTP app:'
177 # two_factor_code_description_4: 'Test an OTP code from your configured app:'
178 # cancel: Cancel
179 # enable: Enable
180
181 entry:
182 default_title: 'Tytuł wpisu'
183 page_titles:
184 unread: 'Nieprzeczytane wpisy'
185 starred: 'Wpisy oznaczone gwiazdką'
186 archived: 'Zarchiwizowane wpisy'
187 filtered: 'Odfiltrowane wpisy'
188 filtered_tags: 'Filtrowane po tagach:'
189 filtered_search: 'Filtrowanie po wyszukiwaniu:'
190 untagged: 'Odtaguj wpisy'
191 all: 'Wszystkie przedmioty'
192 list:
193 number_on_the_page: '{0} Nie ma wpisów.|{1} Jest jeden wpis.|]1,Inf[ Są %count% wpisy.'
194 reading_time: 'szacunkowy czas czytania'
195 reading_time_minutes: 'szacunkowy czas czytania: %readingTime% min'
196 reading_time_less_one_minute: 'szacunkowy czas czytania: &lt; 1 min'
197 number_of_tags: '{1} i inny tag|]1,Inf[i %count% innych tagów'
198 reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
199 reading_time_less_one_minute_short: '&lt; 1 min'
200 original_article: 'oryginał'
201 toogle_as_read: 'Oznacz jako przeczytane'
202 toogle_as_star: 'Oznacz jako ulubione'
203 delete: 'Usuń'
204 export_title: 'Export'
205 filters:
206 title: 'Filtry'
207 status_label: 'Status'
208 archived_label: 'Zarchiwizowane'
209 starred_label: 'Oznaczone gwiazdką'
210 unread_label: 'Nieprzeczytane'
211 preview_picture_label: 'Posiada podgląd obrazu'
212 preview_picture_help: 'Podgląd obrazu'
213 is_public_label: 'Posiada publiczny link'
214 is_public_help: 'Publiczny link'
215 language_label: 'Język'
216 http_status_label: 'Status HTTP'
217 reading_time:
218 label: 'Czas czytania w minutach'
219 from: 'od'
220 to: 'do'
221 domain_label: 'Nazwa domeny'
222 created_at:
223 label: 'Czas stworzenia'
224 from: 'od'
225 to: 'do'
226 action:
227 clear: 'Wyczyść'
228 filter: 'Filtruj'
229 view:
230 left_menu:
231 back_to_top: 'Wróć na górę'
232 back_to_homepage: 'Cofnij'
233 set_as_read: 'Oznacz jako przeczytane'
234 set_as_unread: 'Oznacz jako nieprzeczytane'
235 set_as_starred: 'Ulubione'
236 view_original_article: 'Oryginalny artykuł'
237 re_fetch_content: 'Pobierz ponownie treść'
238 delete: 'Usuń'
239 add_a_tag: 'Dodaj tag'
240 share_content: 'Udostępnij'
241 share_email_label: 'Adres email'
242 public_link: 'Publiczny link'
243 delete_public_link: 'Usuń publiczny link'
244 export: 'Export'
245 print: 'Drukuj'
246 problem:
247 label: 'Problemy'
248 description: 'Czy ten artykuł wygląda źle?'
249 edit_title: 'Edytuj tytuł'
250 original_article: 'oryginalny'
251 annotations_on_the_entry: '{0} Nie ma adnotacji |{1} Jedna adnotacja |]1,Inf[ %count% adnotacji'
252 created_at: 'Czas stworzenia'
253 published_at: 'Data publikacji'
254 published_by: 'Opublikowane przez'
255 provided_by: 'Dostarczony przez'
256 new:
257 page_title: 'Zapisz nowy wpis'
258 placeholder: 'http://website.com'
259 form_new:
260 url_label: Url
261 search:
262 placeholder: 'Czego szukasz?'
263 edit:
264 page_title: 'Edytuj wpis'
265 title_label: 'Tytuł'
266 url_label: 'Adres URL'
267 origin_url_label: 'Oryginalny url (gdzie znalazłeś ten wpis)'
268 save_label: 'Zapisz'
269 public:
270 shared_by_wallabag: "Ten artykuł został udostępniony przez <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a>"
271 confirm:
272 delete: "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten artykuł?"
273 delete_tag: "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten tag, z tego artykułu?"
274 metadata:
275 # reading_time: "Estimated reading time"
276 # reading_time_minutes_short: "%readingTime% min"
277 # address: "Address"
278 # added_on: "Added on"
279
280 about:
281 page_title: 'O nas'
282 top_menu:
283 who_behind_wallabag: 'Kto stoi za wallabag'
284 getting_help: 'Pomoc'
285 helping: 'Pomóż wallabagowi'
286 contributors: 'Osoby, które pomogły przy projekcie'
287 third_party: 'Biblioteki Third-party'
288 who_behind_wallabag:
289 developped_by: 'Stworzony przez'
290 website: 'strona internetowa'
291 many_contributors: 'i wielu innych ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">na GitHubie</a>'
292 project_website: 'Stona projektu'
293 license: 'Licencja'
294 version: 'Wersja'
295 getting_help:
296 documentation: 'Dokumentacja'
297 bug_reports: 'Raportuj błędy'
298 support: '<a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">na GitHubie</a>'
299 helping:
300 description: 'wallabag jest darmowy i otwartoźródłowy. Możesz nam pomóc:'
301 by_contributing: 'przez przyłączenie się do projektu:'
302 by_contributing_2: 'lista wszystkich naszych potrzeb'
303 by_paypal: 'przez Paypal'
304 contributors:
305 description: 'Podziękuj osobą, które przyczyniły się do projektu przez aplikację webową'
306 third_party:
307 description: 'Tutaj znajduje się lista Third-party bibliotek użytych w wallabag (z ich licencjami):'
308 package: 'Paczka'
309 license: 'Licencja'
310
311 howto:
312 page_title: 'Howto'
313 page_description: 'Sposoby zapisania artykułu:'
314 tab_menu:
315 add_link: "Dodaj link"
316 shortcuts: "Użyj skrótów"
317 top_menu:
318 browser_addons: 'Wtyczki dla przeglądarki'
319 mobile_apps: 'Aplikacje mobilne'
320 bookmarklet: 'Bookmarklet'
321 form:
322 description: 'Podziękuj przez ten formularz'
323 browser_addons:
324 firefox: 'Standardowe rozszerzenie dla Firefox'
325 chrome: 'Rozszerzenie dla Chrome'
326 opera: 'Rozszerzenie dla Opera'
327 mobile_apps:
328 android:
329 via_f_droid: 'w F-Droid'
330 via_google_play: 'w Google Play'
331 ios: 'w iTunes Store'
332 windows: 'w Microsoft Store'
333 bookmarklet:
334 description: 'Przeciągnij i upuść ten link na swój pasek zakładek'
335 shortcuts:
336 page_description: Tutaj znajdują się skróty dostępne w wallabag.
337 shortcut: Skrót
338 action: Akcja
339 all_pages_title: Skróty dostępne na wszystkich stronach
340 go_unread: Idź do nieprzeczytanych
341 go_starred: Idź do oznaczonych gwiazdką
342 go_archive: Idź do archiwum
343 go_all: Idź do wszystkich wpisów
344 go_tags: Idź do tagów
345 go_config: Idź do konfiguracji
346 go_import: Idź do importu
347 go_developers: Idź do deweloperów
348 go_howto: Idź do howto (tej strony!)
349 go_logout: Wyloguj
350 list_title: Skróty dostępne w spisie stron
351 search: Pokaż formularz wyszukiwania
352 article_title: Skróty dostępne w widoku artykułu
353 open_original: Otwórz oryginalny adres URL wpisu
354 toggle_favorite: Oznacz wpis gwiazdką
355 toggle_archive: Oznacz wpis jako przeczytany
356 delete: Usuń wpis
357 material_title: Skróty dostępne wyłącznie w motywie Material
358 add_link: Dodaj nowy link
359 hide_form: Ukryj obecny formularz (wyszukiwania lub nowego linku)
360 arrows_navigation: Nawiguj pomiędzy artykułami
361 open_article: Wyświetl zaznaczony wpis
362
363 quickstart:
364 page_title: 'Szybki start'
365 more: 'Więcej…'
366 intro:
367 title: 'Witaj w wallabag!'
368 paragraph_1: "Będziemy ci towarzyszyli w Twojej poznaniu wallabag i pokażemy możliwości, które mogą cię zainteresować."
369 paragraph_2: 'Śledź nas!'
370 configure:
371 title: 'Konfiguruj aplikację'
372 description: 'W celu dopasowania aplikacji do swoich upodobań, zobacz konfigurację aplikacji'
373 language: 'Zmień język i wygląd'
374 feed: 'Włącz kanały RSS'
375 tagging_rules: 'Napisz reguły pozwalające na automatyczne otagowanie twoich artykułów'
376 admin:
377 title: 'Administracja'
378 description: 'Jako administrator wallabag, możesz:'
379 new_user: 'Tworzyć nowego użytkownika'
380 analytics: 'Konfigurować analityki'
381 sharing: 'Włączyć pewne parametry dotyczące udostępniania artykułów'
382 export: 'Skonfigurować eksport'
383 import: 'Skonfigurować import'
384 first_steps:
385 title: 'Pierwsze kroki'
386 description: "Teraz wallabag jest poprawnie skonfigurowany, więc czas zarchiwizować Internet. Klinknij w prawym górnym rogu na znak +, aby dodać link"
387 new_article: 'Zapisz swój pierwszy artukuł'
388 unread_articles: 'I sklasyfikuj go!'
389 migrate:
390 title: 'Migruj w istniejącej usługi'
391 description: "Używasz innej usługi? Pomożemy ci pobrać twoje dane do wallabag."
392 pocket: 'Migruj z Pocket'
393 wallabag_v1: 'Migruj z wallabag v1'
394 wallabag_v2: 'Migruj z wallabag v2'
395 readability: 'Migruj z Readability'
396 instapaper: 'Migruj z Instapaper'
397 developer:
398 title: 'Deweloperzy'
399 description: 'Myślimy również o deweloperach: Docker, API, tłumaczeniach, etc.'
400 create_application: 'Stwórz swoją aplikację'
401 use_docker: 'Użyj Dockera aby zainstalować wallabag'
402 docs:
403 title: 'Pełna Dokumentacja'
404 description: "Wallabag powiada wiele funkcji. Nie wahaj się przeczytać instrukcji, aby je poznać i nauczyć się jak ich używać."
405 annotate: 'Dadaj adnotację do swojego artykułu'
406 export: 'Konwertuj swoje artykuły do ePUB lub PDF'
407 search_filters: 'Zabacz jak możesz znaleźć artykuł dzięku użyciu silnika wyszukiwarki i filtrów'
408 fetching_errors: 'Co mogę zrobić jeżeli artukuł napotka błędy podczas pobierania?'
409 all_docs: 'I wiele innych artykułów!'
410 support:
411 title: 'Wsparcie'
412 description: 'Jeżeli potrzebujesz pomocy, jesteśmy tutaj dla ciebie.'
413 github: 'na GitHubie'
414 email: 'przez email'
415 gitter: 'na Gitterze'
416
417 tag:
418 page_title: 'Tagi'
419 list:
420 number_on_the_page: '{0} Nie ma tagów.|{1} Jest jeden tag.|]1,Inf[ Są %count% tagi.'
421 see_untagged_entries: 'Zobacz nieotagowane wpisy'
422 new:
423 add: 'Dodaj'
424 placeholder: 'Możesz dodać kilka tagów, oddzielając je przecinkami.'
425 rename:
426 placeholder: 'Możesz zaktualizować nazwę taga.'
427
428 export:
429 footer_template: '<div style="text-align:center;"><p>Stworzone przez wallabag z %method%</p><p>Proszę zgłoś <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">sprawę</a>, jeżeli masz problem z wyświetleniem tego e-booka na swoim urządzeniu.</p></div>'
430 # unknown: 'Unknown'
431
432 import:
433 page_title: 'Import'
434 page_description: 'Witaj w importerze Wallabag. Wybierz swoją poprzednią usługę, z której chcesz migrować.'
435 action:
436 import_contents: 'Import zawartości'
437 form:
438 mark_as_read_title: 'Oznaczyć wszystkie jako przeczytane?'
439 mark_as_read_label: 'Oznacz wszystkie zaimportowane wpisy jako przeczytane'
440 file_label: 'Plik'
441 save_label: 'Właduj plik'
442 pocket:
443 page_title: 'Import > Pocket'
444 description: "Ten importer, zaimportuje dane z usługi Pocket. Pocket nie pozwala na nam na pobranie zawartości ze swojej usługi, więc kontent każdego artykułu zostanie ponownie pobrany przez wallabag."
445 config_missing:
446 description: "Import z Pocket nie jest skonfigurowany."
447 admin_message: 'Musisz zdefiniować %keyurls%a pocket_consumer_key%keyurle%.'
448 user_message: 'Admin twojego servera musi zdefiniować API Key dla Pocket.'
449 authorize_message: 'Możesz zaimportować dane ze swojego konta Pocket. Kliknij poniższy przycisk i autoryzuj aplikacje aby połączyć się z getpocket.com.'
450 connect_to_pocket: 'Połącz z Pocket i importuj dane'
451 wallabag_v1:
452 page_title: 'Import > Wallabag v1'
453 description: 'Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykułu z wallabag v1. Na swojej stronie konfiguracyjnej kliknij "JSON eksport" w sekcji "Eksportuj swoje dane wallabag". Otrzymasz plik "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json".'
454 how_to: 'Wybierz swój plik eksportu z wallabag i kliknij poniższy przycisk, aby go załadować.'
455 wallabag_v2:
456 page_title: 'Import > Wallabag v2'
457 description: 'Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykułu z wallabag v2. Idź do wszystkich artykułów, a następnie na panelu exportu kliknij na "JSON". Otrzymasz plik "All articles.json".'
458 readability:
459 page_title: 'Import > Readability'
460 description: 'Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykuły z Readability. Na stronie narzędzi (https://www.readability.com/tools/), kliknij na "Export your data" w sekcji "Data Export". Otrzymach email z plikiem JSON (plik nie będzie zawierał rozszerzenia .json).'
461 how_to: 'Wybierz swój plik eksportu z Readability i kliknij poniższy przycisk, aby go załadować.'
462 worker:
463 enabled: "Import jest wykonywany asynchronicznie. Od momentu rozpoczęcia importu, zewnętrzna usługa może zajmować się na raz tylko jednym zadaniem. Bieżącą usługą jest:"
464 download_images_warning: "Włączyłeś pobieranie obrazów dla swoich artykułów. W połączeniu z klasycznym importem, może to zająć dużo czasu (lub zakończyć się niepowodzeniem).<strong>Zdecydowanie zalecamy</strong> włączenie asynchronicznego importu, w celu uniknięcia błędów."
465 firefox:
466 page_title: 'Import > Firefox'
467 description: "Ten importer zaimportuje wszystkie twoje zakładki z Firefoksa. Idź do twoich zakładek (Ctrl+Shift+O), następnie w \"Import i kopie zapasowe\", wybierz \"Utwórz kopię zapasową...\". Uzyskasz plik .json."
468 how_to: "Wybierz swój plik z zakładkami i naciśnij poniższy przycisk, aby je zaimportować. Może to zająć dłuższą chwilę, zanim wszystkie artykuły zostaną przeniesione."
469 chrome:
470 page_title: 'Import > Chrome'
471 description: "Ten importer zaimportuje wszystkie twoje zakładki z Chrome. Lokalizacja pliku jest zależna od twojego systemy operacyjnego : <ul><li>Pod Linuksem, idź do katalogu <code>~/.config/chromium/Default/</code></li><li>Pod Windowsem, powinien się on znajdować w <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>Pod OS X, powinien się on znajdować w <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Po odnalezieniu pliku, skopiuj go w łatwo dostęne miejsce.<em><br>Jeżeli używasz Chromium zamiast Chrome, będziesz musiał odpowiednio poprawić ścieżkę dostępu.</em></p>"
472 how_to: "Wybierz swój plik z zakładkami i naciśnij poniższy przycisk, aby je zaimportować. Może to zająć dłuższą chwilę, zanim wszystkie artykuły zostaną przeniesione."
473 instapaper:
474 page_title: 'Import > Instapaper'
475 description: 'Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykuły z Instapaper. W ustawieniach (https://www.instapaper.com/user), kliknij na "Download .CSV file" w sekcji "Export". Otrzymasz plik CSV.'
476 how_to: 'Wybierz swój plik eksportu z Instapaper i kliknij poniższy przycisk, aby go załadować.'
477 pinboard:
478 page_title: "Import > Pinboard"
479 description: 'Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykuły z Pinboard. W ustawieniach kopii zapasowej (https://pinboard.in/settings/backup), kliknij na "JSON" w sekcji "Bookmarks". Otrzymasz plik "pinboard_export".'
480 how_to: 'Wybierz swój plik eksportu z Pinboard i kliknij poniższy przycisk, aby go załadować.'
481
482 developer:
483 page_title: 'Zarządzanie klientami API'
484 welcome_message: 'Witaj w API wallabag'
485 documentation: 'Dokumentacja'
486 how_to_first_app: 'Jak stworzyć moją pierwszą aplikację'
487 full_documentation: 'Pokaż pełne API'
488 list_methods: 'Lista metod API'
489 clients:
490 title: 'Klienci'
491 create_new: 'Utwórz nowego klienta'
492 existing_clients:
493 title: 'Istniejący klienci'
494 field_id: 'ID klienta'
495 field_secret: 'Client secret'
496 field_uris: 'Przekieruj URIs'
497 field_grant_types: 'Przyznaj pozwolenie'
498 no_client: 'Nie ma jeszcze klienta.'
499 remove:
500 warn_message_1: 'Masz możliwość usunięcia tego klienta. Ta akcja jest NIEODWRACALNA !'
501 warn_message_2: "Jeżeli go usuniesz, aplikacje skonfigurowane z tym klientem nię będa w stanie autoryzować twojego wallabag."
502 action: 'Usuń tego klienta'
503 client:
504 page_title: 'Zarządzanie klientami API > Nowy klient'
505 page_description: 'Tworzysz nowego klienta. Wypełnij poniższe pole w celu przekierowania URI twojej aplikacji.'
506 form:
507 name_label: 'Nazwa klienta'
508 redirect_uris_label: 'Przekieruj adresy URI'
509 save_label: 'Stwórz nowego klienta'
510 action_back: 'Cofnij'
511 client_parameter:
512 page_title: 'Zarządzanie klientami API > Parametry klienta'
513 page_description: 'Tutaj znajdują się parametry klienta.'
514 field_name: 'Nazwa klienta'
515 field_id: 'Client ID'
516 field_secret: 'Client secret'
517 back: 'Cofnij'
518 read_howto: 'Przeczytaj jak "Stworzyć moją pierwszą aplikację"'
519 howto:
520 page_title: 'Zarządzanie klientami API > Jak stworzyć moją pierwszą aplikację'
521 description:
522 paragraph_1: 'Następujące komendy korzystają <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">Biblioteka HTTPie</a>. Upewnij się, czy zainstalowałeś ją w swoim systemie zanim z niej skorzystasz'
523 paragraph_2: 'Potrzebujesz tokena w celu nawiązania komunikacji między swoją aplikacją a API wallabag.'
524 paragraph_3: 'W celu stworzenia tokena musisz <a href="%link%">stwórz nowego klienta</a>.'
525 paragraph_4: 'Teraz, utwórz tokena (zmień client_id, client_secret, username i password z poprawnymi wartościami):'
526 paragraph_5: 'API powinno zwrócić taką informację:'
527 paragraph_6: 'access_token jest użyteczny do wywołania API endpoint. Na przykład:'
528 paragraph_7: 'To wywołanie zwróci wszystkie twoje wpisy.'
529 paragraph_8: 'Jeżeli chcesz wyświetlić wszystkie punkty końcowe API, zobacz <a href="%link%">Dokumentacja naszego API</a>.'
530 back: 'Cofnij'
531
532 user:
533 page_title: Zarządzanie użytkownikami
534 new_user: Stwórz nowego użytkownika
535 edit_user: Edytuj istniejącego użytkownika
536 description: "Tutaj możesz zarządzać wszystkimi użytkownikami (tworzyć, edytować i usuwać)"
537 list:
538 actions: Akcje
539 edit_action: Edytuj
540 yes: Tak
541 no: Nie
542 create_new_one: Stwórz nowego użytkownika
543 form:
544 username_label: 'Nazwa użytkownika'
545 name_label: 'Nazwa'
546 password_label: 'Hasło'
547 repeat_new_password_label: 'Powtórz nowe hasło'
548 plain_password_label: 'Jawne hasło'
549 email_label: 'Adres email'
550 enabled_label: 'Włączony'
551 last_login_label: 'Ostatnie logowanie'
552 # twofactor_email_label: Two factor authentication by email
553 # twofactor_google_label: Two factor authentication by OTP app
554 save: Zapisz
555 delete: Usuń
556 delete_confirm: Jesteś pewien?
557 back_to_list: Powrót do listy
558 search:
559 placeholder: Filtruj po nazwie użytkownika lub adresie e-mail
560
561 site_credential:
562 page_title: Zarządzanie poświadczeniami strony
563 new_site_credential: Stwórz nowe poświadczenie
564 edit_site_credential: Edytuj istniejące poświadczenie
565 description: "Tutaj możesz zarządzać wszystkim poświadczeniami wymaganymi przez strony (stwórz, edytuj i usuń ), takie jak paywall, autentykacja, itp."
566 list:
567 actions: Akcje
568 edit_action: Edytuj
569 yes: Tak
570 no: Nie
571 create_new_one: Stwórz nowe poświadczenie
572 form:
573 username_label: 'Nazwa użytkownika'
574 host_label: 'Host (subdomain.example.org, .example.org, etc.)'
575 password_label: 'Hasło'
576 save: Zapisz
577 delete: Usuń
578 delete_confirm: Jesteś pewien?
579 back_to_list: Powrót do listy
580
581 error:
582 page_title: Wystąpił błąd
583
584 flashes:
585 config:
586 notice:
587 config_saved: 'Konfiguracja zapisana.'
588 password_updated: 'Hasło zaktualizowane'
589 password_not_updated_demo: "In demonstration mode, you can't change password for this user."
590 user_updated: 'Informacje zaktualizowane'
591 feed_updated: 'Informacje RSS zaktualizowane'
592 tagging_rules_updated: 'Reguły tagowania zaktualizowane'
593 tagging_rules_deleted: 'Reguła tagowania usunięta'
594 feed_token_updated: 'Token kanału RSS zaktualizowany'
595 annotations_reset: Zresetuj adnotacje
596 tags_reset: Zresetuj tagi
597 entries_reset: Zresetuj wpisy
598 archived_reset: Zarchiwizowane wpisy usunięte
599 entry:
600 notice:
601 entry_already_saved: 'Wpis już został dodany %date%'
602 entry_saved: 'Wpis zapisany'
603 entry_saved_failed: 'Wpis zapisany, ale wystąpił bład pobierania treści'
604 entry_updated: 'Wpis zaktualizowany'
605 entry_reloaded: 'Wpis ponownie załadowany'
606 entry_reloaded_failed: 'Wpis ponownie załadowany, ale wystąpił bład pobierania treści'
607 entry_archived: 'Wpis dodany do archiwum'
608 entry_unarchived: 'Wpis usunięty z archiwum'
609 entry_starred: 'Wpis oznaczony gwiazdką'
610 entry_unstarred: 'Wpis odznaczony gwiazdką'
611 entry_deleted: 'Wpis usunięty'
612 # no_random_entry: 'No article with these criterias was found'
613 tag:
614 notice:
615 tag_added: 'Tag dodany'
616 tag_renamed: 'Nazwa taga zmieniona'
617 import:
618 notice:
619 failed: 'Nieudany import, prosimy spróbować ponownie.'
620 failed_on_file: 'Błąd podczas ptrzetwarzania pliku. Sprawdż swój importowany plik.'
621 summary: 'Podsumowanie importu: %imported% zaimportowane, %skipped% już zapisane.'
622 summary_with_queue: 'Podsumowanie importu: %queued% zakolejkowane.'
623 error:
624 redis_enabled_not_installed: 'Redis jest włączony dla obsługi importu asynchronicznego, ale <u>nie możemy się z nim połączyć</u>. Sprawdź konfigurację Redisa.'
625 rabbit_enabled_not_installed: 'RabbitMQ jest włączony dla obsługi importu asynchronicznego, ale <u>nie możemy się z nim połączyć</u>. Sprawdź konfigurację RabbitMQ.'
626 developer:
627 notice:
628 client_created: 'Nowy klient utworzony.'
629 client_deleted: 'Klient usunięty'
630 user:
631 notice:
632 added: 'Użytkownik "%username%" dodany'
633 updated: 'Użytkownik "%username%" zaktualizowany'
634 deleted: 'Użytkownik "%username%" usunięty'
635 site_credential:
636 notice:
637 added: 'Poświadczenie dla "%host%" dodane'
638 updated: 'Poświadczenie dla "%host%" zaktualizowane'
639 deleted: 'Poświadczenie dla "%host%" usuniętę'