]> git.immae.eu Git - github/wallabag/wallabag.git/blob - src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pl.yml
views: Add doc and translations on ignore origin rules forms
[github/wallabag/wallabag.git] / src / Wallabag / CoreBundle / Resources / translations / messages.pl.yml
1 security:
2 login:
3 page_title: 'Witaj w wallabag!'
4 keep_logged_in: 'Zapamiętaj mnie'
5 forgot_password: 'Zapomniałeś hasła'
6 submit: 'Loguj'
7 register: 'Zarejestruj'
8 username: 'Nazwa użytkownika'
9 password: 'Hasło'
10 cancel: 'Anuluj'
11 resetting:
12 description: "Wpisz swój adres email poniżej. Wyślemy Ci instrukcję resetowania hasła"
13 register:
14 page_title: 'Utwórz konto'
15 go_to_account: 'Idź do konta'
16
17 menu:
18 left:
19 unread: 'Nieprzeczytane'
20 starred: 'Oznaczone gwiazdką'
21 archive: 'Archiwum'
22 all_articles: 'Wszystkie'
23 config: 'Konfiguracja'
24 tags: 'Tagi'
25 internal_settings: 'Wewnętrzne ustawienia'
26 import: 'Importuj'
27 howto: 'Howto'
28 developer: 'Zarządzanie klientami API'
29 logout: 'Wyloguj'
30 about: 'O nas'
31 search: 'Szukaj'
32 save_link: 'Zapisz link'
33 back_to_unread: 'Powrót do nieprzeczytanych artykułów'
34 users_management: 'Zarządzanie użytkownikami'
35 site_credentials: 'Poświadczenia strony'
36 # ignore_origin_instance_rules: 'Global ignore origin rules'
37 quickstart: "Szybki start"
38 top:
39 add_new_entry: 'Dodaj nowy wpis'
40 search: 'Szukaj'
41 filter_entries: 'Filtruj wpisy'
42 # random_entry: Jump to a random entry from that list
43 export: 'Eksportuj'
44 search_form:
45 input_label: 'Wpisz swoje zapytanie tutaj'
46
47 footer:
48 wallabag:
49 elsewhere: 'Weż wallabag ze sobą'
50 social: 'Społeczność'
51 powered_by: 'Kontrolowany przez'
52 about: 'O nas'
53 stats: Od %user_creation% przeczytałeś %nb_archives% artykułów. To jest %per_day% dziennie!
54
55 config:
56 page_title: 'Konfiguracja'
57 tab_menu:
58 settings: 'Ustawienia'
59 feed: 'Kanał RSS'
60 user_info: 'Informacje o użytkowniku'
61 password: 'Hasło'
62 rules: 'Zasady tagowania'
63 # ignore_origin: 'Ignore origin rules'
64 new_user: 'Dodaj użytkownika'
65 reset: 'Reset'
66 form:
67 save: 'Zapisz'
68 form_settings:
69 theme_label: 'Temat'
70 items_per_page_label: 'Ilość elementów na stronie'
71 language_label: 'Język'
72 reading_speed:
73 label: 'Prędkość czytania (słów na minutę)'
74 help_message: 'Możesz skorzystać z narzędzi online do określenia twojej prędkości czytania:'
75 action_mark_as_read:
76 label: 'Gdzie zostaniesz przekierowany po oznaczeniu artukuły jako przeczytanego'
77 redirect_homepage: 'do strony głównej'
78 redirect_current_page: 'do bieżącej strony'
79 pocket_consumer_key_label: 'Klucz klienta Pocket do importu zawartości'
80 android_configuration: Skonfiguruj swoją androidową aplikację
81 android_instruction: "Dotknij tutaj, aby wstępnie uzupełnij androidową aplikację"
82 help_theme: "Dopasuj wallabag do swoich potrzeb. Tutaj możesz wybrać preferowany przez ciebie motyw."
83 help_items_per_page: "Możesz zmienić ilość artykułów wyświetlanych na każdej stronie."
84 help_reading_speed: "wallabag oblicza czas czytania każdego artykułu. Dzięki tej liście możesz określić swoje tempo. Wallabag przeliczy ponownie czas potrzebny, na przeczytanie każdego z artykułów."
85 help_language: "Możesz zmienić język interfejsu wallabag."
86 help_pocket_consumer_key: "Wymagane dla importu z Pocket. Możesz go stworzyć na swoim koncie Pocket."
87 form_feed:
88 description: 'Kanały RSS prowadzone przez wallabag pozwalają Ci na czytanie twoich zapisanych artykułów w twoim ulubionym czytniku RSS. Musisz najpierw wynegenerować tokena.‌'
89 token_label: 'Token RSS'
90 no_token: 'Brak tokena'
91 token_create: 'Stwórz tokena'
92 token_reset: 'Zresetuj swojego tokena'
93 # token_revoke: 'Revoke the token'
94 feed_links: 'RSS links'
95 feed_link:
96 unread: 'Nieprzeczytane'
97 starred: 'Oznaczone gwiazdką'
98 archive: 'Archiwum'
99 all: 'Wszystkie'
100 feed_limit: 'Link do RSS'
101 form_user:
102 # two_factor_description: "Enabling two factor authentication means you'll receive an email with a code OR need to use an OTP app (like Google Authenticator, Authy or FreeOTP) to get a one time code on every new untrusted connection. You can't choose both option."
103 # login_label: 'Login (can not be changed)'
104 name_label: 'Nazwa'
105 email_label: 'Adres email'
106 two_factor:
107 # emailTwoFactor_label: 'Using email (receive a code by email)'
108 # googleTwoFactor_label: 'Using an OTP app (open the app, like Google Authenticator, Authy or FreeOTP, to get a one time code)'
109 # table_method: Method
110 # table_state: State
111 # table_action: Action
112 # state_enabled: Enabled
113 # state_disabled: Disabled
114 # action_email: Use email
115 # action_app: Use OTP App
116 delete:
117 title: Usuń moje konto (niebezpieczna strefa !)
118 description: Jeżeli usuniesz swoje konto, wszystkie twoje artykuły, tagi, adnotacje, oraz konto zostaną trwale usunięte (operacja jest NIEODWRACALNA). Następnie zostaniesz wylogowany.
119 confirm: Jesteś pewien? (tej operacji NIE MOŻNA cofnąć)
120 button: Usuń moje konto
121 reset:
122 title: Reset (niebezpieczna strefa)
123 description: Poniższe przyciski pozwalają usunąć pewne informacje z twojego konta. Uważaj te operacje są NIEODWRACALNE.
124 annotations: Usuń WSZYSTKIE adnotacje
125 tags: Usuń WSZYSTKIE tagi
126 entries: usuń WSZYTSTKIE wpisy
127 archived: usuń WSZYSTKIE zarchiwizowane wpisy
128 confirm: Jesteś pewien? (tej operacji NIE MOŻNA cofnąć)
129 form_password:
130 description: "Tutaj możesz zmienić swoje hasło. Twoje nowe hasło powinno mieć conajmniej 8 znaków."
131 old_password_label: 'Stare hasło'
132 new_password_label: 'Nowe hasło'
133 repeat_new_password_label: 'Powtórz nowe hasło'
134 form_rules:
135 if_label: 'jeżeli'
136 then_tag_as_label: 'wtedy otaguj jako'
137 delete_rule_label: 'usuń'
138 edit_rule_label: 'edytuj'
139 rule_label: 'Reguła'
140 tags_label: 'Tagi'
141 # card:
142 # new_tagging_rule: Create a tagging rule
143 # import_tagging_rules: Import tagging rules
144 # import_tagging_rules_detail: You have to select the JSON file you previously exported.
145 # export_tagging_rules: Export tagging rules
146 # export_tagging_rules_detail: This will download a JSON file that you can use to import tagging rules elsewhere or to backup them.
147 # file_label: JSON file
148 # import_submit: Import
149 # export: Export
150 faq:
151 title: 'FAQ'
152 tagging_rules_definition_title: 'Co oznaczają « reguły tagowania » ?'
153 tagging_rules_definition_description: 'Istnieją reguły używane przez wallabag służące do automatycznego tagowania nowych wpisów.<br />Za każdym razem kiedy dodasz nowy wpis, zostaną użyte wszystkie skonfigurowane przez ciebie reguły. Dzięki temu unikniesz konieczności ręcznego ich klasyfikowania.'
154 how_to_use_them_title: 'Jak ich użyć?'
155 how_to_use_them_description: 'Załóżmy, że chcesz otagować nowe wpisy jako « <i>do szybkiego przeczytania</i> » jeżeli czas czytania wynosi mniej niż 3 minuty.<br />W tym przypadku ponienieneś umieścić « czasCzytania &lt;= 3 » w polu <i>Reguła</i> i « <i><do szybkiego przeczytania/i> » w polu <i>Tagi</i>.<br />Wiele tagów może zostać dodanych jednocześnie rozdzielając je przecinkami: « <i>do szybkiego przeczytania, koniecznie przeczytać</i> »<br />Kompleksowe reguły mogą być napisane przy użyciu operatorów: jeżeli « <i>czasCzytania &gt;= 5 I nazwaDomeny = "github.com"</i> » wtedy otaguj jako « <i>dłuższy tekst, github </i> »'
156 variables_available_title: 'Jakich zmiennych i operatorów mogę użyć przy pisaniu reguł?'
157 variables_available_description: 'Następujące zmienne i operatory mogą być użyte przy tworzeniu reguł tagowania:'
158 meaning: 'Znaczenie'
159 variable_description:
160 label: 'Zmienna'
161 title: 'Tytuł wpisu'
162 url: 'Adres URL wpisu'
163 isArchived: 'Czy wpis został zarchiwizowany czy nie'
164 isStarred: 'Czy wpis został oznaczony gwiazdką czy nie'
165 content: 'Zawartość wpisu'
166 language: 'Język wpisu'
167 mimetype: 'Mime-type wpisu'
168 readingTime: 'Szacunkowy czas czytania wpisu w minutach'
169 domainName: 'Nazwa domeny wpisu'
170 operator_description:
171 label: 'Operator'
172 less_than: 'Mniej niż...'
173 strictly_less_than: 'Wyłącznie mniej niż...'
174 greater_than: 'Więcej niż...'
175 strictly_greater_than: 'Wyłącznie więcej niż...'
176 equal_to: 'Równe...'
177 not_equal_to: 'Nierówny...'
178 or: 'Jedna reguła LUB inna'
179 and: 'Jedna reguła I inna'
180 matches: 'Sprawdź czy <i>temat</i> pasuje <i>szukaj</i> (duże lub małe litery).<br />Przykład: <code>tytuł zawiera "piłka nożna"</code>'
181 notmatches: 'Sprawdź czy <i>temat</i> nie zawiera <i>szukaj</i> (duże lub małe litery).<br />Przykład: <code>tytuł nie zawiera "piłka nożna"</code>'
182 form_ignore_origin_rules:
183 # faq:
184 # title: 'FAQ'
185 # ignore_origin_rules_definition_title: 'What does « ignore origin rules » mean?'
186 # ignore_origin_rules_definition_description: 'They are used by wallabag to automatically ignore an origin address after a redirect.<br />If a redirect occurs while fetching a new entry, all the ignore origin rules (<i>user defined and instance defined</i>) will be used to ignore the origin address.'
187 # how_to_use_them_title: 'How do I use them?'
188 # how_to_use_them_description: 'Let us assume you want to ignore the origin of an entry coming from « <i>rss.example.com</i> » (<i>knowing that after a redirect, the actual address is example.com</i>).<br />In that case, you should put « host = "rss.example.com" » in the <i>Rule</i> field.'
189 # variables_available_title: 'Which variables and operators can I use to write rules?'
190 # variables_available_description: 'The following variables and operators can be used to create ignore origin rules:'
191 # meaning: 'Meaning'
192 # variable_description:
193 # label: 'Variable'
194 # host: 'Host of the address'
195 # _all: 'Full address, mainly for pattern matching'
196 # operator_description:
197 # label: 'Operator'
198 # equal_to: 'Equal to…'
199 # matches: 'Tests that a <i>subject</i> matches a <i>search</i> (case-insensitive).<br />Example: <code>_all ~ "https?://rss.example.com/foobar/.*"</code>'
200 otp:
201 # page_title: Two-factor authentication
202 # app:
203 # two_factor_code_description_1: You just enabled the OTP two factor authentication, open your OTP app and use that code to get a one time password. It'll disapear after a page reload.
204 # two_factor_code_description_2: 'You can scan that QR Code with your app:'
205 # two_factor_code_description_3: 'Also, save these backup codes in a safe place, you can use them in case you lose access to your OTP app:'
206 # two_factor_code_description_4: 'Test an OTP code from your configured app:'
207 # cancel: Cancel
208 # enable: Enable
209
210 entry:
211 default_title: 'Tytuł wpisu'
212 page_titles:
213 unread: 'Nieprzeczytane wpisy'
214 starred: 'Wpisy oznaczone gwiazdką'
215 archived: 'Zarchiwizowane wpisy'
216 filtered: 'Odfiltrowane wpisy'
217 filtered_tags: 'Filtrowane po tagach:'
218 filtered_search: 'Filtrowanie po wyszukiwaniu:'
219 untagged: 'Odtaguj wpisy'
220 all: 'Wszystkie przedmioty'
221 list:
222 number_on_the_page: '{0} Nie ma wpisów.|{1} Jest jeden wpis.|]1,Inf[ Są %count% wpisy.'
223 reading_time: 'szacunkowy czas czytania'
224 reading_time_minutes: 'szacunkowy czas czytania: %readingTime% min'
225 reading_time_less_one_minute: 'szacunkowy czas czytania: &lt; 1 min'
226 number_of_tags: '{1} i inny tag|]1,Inf[i %count% innych tagów'
227 reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
228 reading_time_less_one_minute_short: '&lt; 1 min'
229 original_article: 'oryginał'
230 toogle_as_read: 'Oznacz jako przeczytane'
231 toogle_as_star: 'Oznacz jako ulubione'
232 delete: 'Usuń'
233 export_title: 'Export'
234 filters:
235 title: 'Filtry'
236 status_label: 'Status'
237 archived_label: 'Zarchiwizowane'
238 starred_label: 'Oznaczone gwiazdką'
239 unread_label: 'Nieprzeczytane'
240 preview_picture_label: 'Posiada podgląd obrazu'
241 preview_picture_help: 'Podgląd obrazu'
242 is_public_label: 'Posiada publiczny link'
243 is_public_help: 'Publiczny link'
244 language_label: 'Język'
245 http_status_label: 'Status HTTP'
246 reading_time:
247 label: 'Czas czytania w minutach'
248 from: 'od'
249 to: 'do'
250 domain_label: 'Nazwa domeny'
251 created_at:
252 label: 'Czas stworzenia'
253 from: 'od'
254 to: 'do'
255 action:
256 clear: 'Wyczyść'
257 filter: 'Filtruj'
258 view:
259 left_menu:
260 back_to_top: 'Wróć na górę'
261 back_to_homepage: 'Cofnij'
262 set_as_read: 'Oznacz jako przeczytane'
263 set_as_unread: 'Oznacz jako nieprzeczytane'
264 set_as_starred: 'Ulubione'
265 view_original_article: 'Oryginalny artykuł'
266 re_fetch_content: 'Pobierz ponownie treść'
267 delete: 'Usuń'
268 add_a_tag: 'Dodaj tag'
269 share_content: 'Udostępnij'
270 share_email_label: 'Adres email'
271 public_link: 'Publiczny link'
272 delete_public_link: 'Usuń publiczny link'
273 export: 'Export'
274 print: 'Drukuj'
275 problem:
276 label: 'Problemy'
277 description: 'Czy ten artykuł wygląda źle?'
278 edit_title: 'Edytuj tytuł'
279 original_article: 'oryginalny'
280 annotations_on_the_entry: '{0} Nie ma adnotacji |{1} Jedna adnotacja |]1,Inf[ %count% adnotacji'
281 created_at: 'Czas stworzenia'
282 published_at: 'Data publikacji'
283 published_by: 'Opublikowane przez'
284 provided_by: 'Dostarczony przez'
285 new:
286 page_title: 'Zapisz nowy wpis'
287 placeholder: 'https://website.pl'
288 form_new:
289 url_label: Url
290 search:
291 placeholder: 'Czego szukasz?'
292 edit:
293 page_title: 'Edytuj wpis'
294 title_label: 'Tytuł'
295 url_label: 'Adres URL'
296 origin_url_label: 'Oryginalny url (gdzie znalazłeś ten wpis)'
297 save_label: 'Zapisz'
298 public:
299 shared_by_wallabag: "Ten artykuł został udostępniony przez <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a>"
300 confirm:
301 delete: "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten artykuł?"
302 delete_tag: "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten tag, z tego artykułu?"
303 metadata:
304 # reading_time: "Estimated reading time"
305 # reading_time_minutes_short: "%readingTime% min"
306 # address: "Address"
307 # added_on: "Added on"
308 # published_on: "Published on"
309
310 about:
311 page_title: 'O nas'
312 top_menu:
313 who_behind_wallabag: 'Kto stoi za wallabag'
314 getting_help: 'Pomoc'
315 helping: 'Pomóż wallabagowi'
316 contributors: 'Osoby, które pomogły przy projekcie'
317 third_party: 'Biblioteki Third-party'
318 who_behind_wallabag:
319 developped_by: 'Stworzony przez'
320 website: 'strona internetowa'
321 many_contributors: 'i wielu innych ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">na GitHubie</a>'
322 project_website: 'Stona projektu'
323 license: 'Licencja'
324 version: 'Wersja'
325 getting_help:
326 documentation: 'Dokumentacja'
327 bug_reports: 'Raportuj błędy'
328 support: '<a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">na GitHubie</a>'
329 helping:
330 description: 'wallabag jest darmowy i otwartoźródłowy. Możesz nam pomóc:'
331 by_contributing: 'przez przyłączenie się do projektu:'
332 by_contributing_2: 'lista wszystkich naszych potrzeb'
333 by_paypal: 'przez Paypal'
334 contributors:
335 description: 'Podziękuj osobą, które przyczyniły się do projektu przez aplikację webową'
336 third_party:
337 description: 'Tutaj znajduje się lista Third-party bibliotek użytych w wallabag (z ich licencjami):'
338 package: 'Paczka'
339 license: 'Licencja'
340
341 howto:
342 page_title: 'Howto'
343 page_description: 'Sposoby zapisania artykułu:'
344 tab_menu:
345 add_link: "Dodaj link"
346 shortcuts: "Użyj skrótów"
347 top_menu:
348 browser_addons: 'Wtyczki dla przeglądarki'
349 mobile_apps: 'Aplikacje mobilne'
350 bookmarklet: 'Bookmarklet'
351 form:
352 description: 'Podziękuj przez ten formularz'
353 browser_addons:
354 firefox: 'Standardowe rozszerzenie dla Firefox'
355 chrome: 'Rozszerzenie dla Chrome'
356 opera: 'Rozszerzenie dla Opera'
357 mobile_apps:
358 android:
359 via_f_droid: 'w F-Droid'
360 via_google_play: 'w Google Play'
361 ios: 'w iTunes Store'
362 windows: 'w Microsoft Store'
363 bookmarklet:
364 description: 'Przeciągnij i upuść ten link na swój pasek zakładek'
365 shortcuts:
366 page_description: Tutaj znajdują się skróty dostępne w wallabag.
367 shortcut: Skrót
368 action: Akcja
369 all_pages_title: Skróty dostępne na wszystkich stronach
370 go_unread: Idź do nieprzeczytanych
371 go_starred: Idź do oznaczonych gwiazdką
372 go_archive: Idź do archiwum
373 go_all: Idź do wszystkich wpisów
374 go_tags: Idź do tagów
375 go_config: Idź do konfiguracji
376 go_import: Idź do importu
377 go_developers: Idź do deweloperów
378 go_howto: Idź do howto (tej strony!)
379 go_logout: Wyloguj
380 list_title: Skróty dostępne w spisie stron
381 search: Pokaż formularz wyszukiwania
382 article_title: Skróty dostępne w widoku artykułu
383 open_original: Otwórz oryginalny adres URL wpisu
384 toggle_favorite: Oznacz wpis gwiazdką
385 toggle_archive: Oznacz wpis jako przeczytany
386 delete: Usuń wpis
387 material_title: Skróty dostępne wyłącznie w motywie Material
388 add_link: Dodaj nowy link
389 hide_form: Ukryj obecny formularz (wyszukiwania lub nowego linku)
390 arrows_navigation: Nawiguj pomiędzy artykułami
391 open_article: Wyświetl zaznaczony wpis
392
393 quickstart:
394 page_title: 'Szybki start'
395 more: 'Więcej…'
396 intro:
397 title: 'Witaj w wallabag!'
398 paragraph_1: "Będziemy ci towarzyszyli w Twojej poznaniu wallabag i pokażemy możliwości, które mogą cię zainteresować."
399 paragraph_2: 'Śledź nas!'
400 configure:
401 title: 'Konfiguruj aplikację'
402 description: 'W celu dopasowania aplikacji do swoich upodobań, zobacz konfigurację aplikacji'
403 language: 'Zmień język i wygląd'
404 feed: 'Włącz kanały RSS'
405 tagging_rules: 'Napisz reguły pozwalające na automatyczne otagowanie twoich artykułów'
406 admin:
407 title: 'Administracja'
408 description: 'Jako administrator wallabag, możesz:'
409 new_user: 'Tworzyć nowego użytkownika'
410 analytics: 'Konfigurować analityki'
411 sharing: 'Włączyć pewne parametry dotyczące udostępniania artykułów'
412 export: 'Skonfigurować eksport'
413 import: 'Skonfigurować import'
414 first_steps:
415 title: 'Pierwsze kroki'
416 description: "Teraz wallabag jest poprawnie skonfigurowany, więc czas zarchiwizować Internet. Klinknij w prawym górnym rogu na znak +, aby dodać link"
417 new_article: 'Zapisz swój pierwszy artukuł'
418 unread_articles: 'I sklasyfikuj go!'
419 migrate:
420 title: 'Migruj w istniejącej usługi'
421 description: "Używasz innej usługi? Pomożemy ci pobrać twoje dane do wallabag."
422 pocket: 'Migruj z Pocket'
423 wallabag_v1: 'Migruj z wallabag v1'
424 wallabag_v2: 'Migruj z wallabag v2'
425 readability: 'Migruj z Readability'
426 instapaper: 'Migruj z Instapaper'
427 developer:
428 title: 'Deweloperzy'
429 description: 'Myślimy również o deweloperach: Docker, API, tłumaczeniach, etc.'
430 create_application: 'Stwórz swoją aplikację'
431 use_docker: 'Użyj Dockera aby zainstalować wallabag'
432 docs:
433 title: 'Pełna Dokumentacja'
434 description: "Wallabag powiada wiele funkcji. Nie wahaj się przeczytać instrukcji, aby je poznać i nauczyć się jak ich używać."
435 annotate: 'Dadaj adnotację do swojego artykułu'
436 export: 'Konwertuj swoje artykuły do ePUB lub PDF'
437 search_filters: 'Zabacz jak możesz znaleźć artykuł dzięku użyciu silnika wyszukiwarki i filtrów'
438 fetching_errors: 'Co mogę zrobić jeżeli artukuł napotka błędy podczas pobierania?'
439 all_docs: 'I wiele innych artykułów!'
440 support:
441 title: 'Wsparcie'
442 description: 'Jeżeli potrzebujesz pomocy, jesteśmy tutaj dla ciebie.'
443 github: 'na GitHubie'
444 email: 'przez email'
445 gitter: 'na Gitterze'
446
447 tag:
448 page_title: 'Tagi'
449 list:
450 number_on_the_page: '{0} Nie ma tagów.|{1} Jest jeden tag.|]1,Inf[ Są %count% tagi.'
451 see_untagged_entries: 'Zobacz nieotagowane wpisy'
452 # no_untagged_entries: 'There are no untagged entries.'
453 untagged: 'Odtaguj wpisy'
454 new:
455 add: 'Dodaj'
456 placeholder: 'Możesz dodać kilka tagów, oddzielając je przecinkami.'
457 rename:
458 placeholder: 'Możesz zaktualizować nazwę taga.'
459
460 export:
461 footer_template: '<div style="text-align:center;"><p>Stworzone przez wallabag z %method%</p><p>Proszę zgłoś <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">sprawę</a>, jeżeli masz problem z wyświetleniem tego e-booka na swoim urządzeniu.</p></div>'
462 # unknown: 'Unknown'
463
464 import:
465 page_title: 'Import'
466 page_description: 'Witaj w importerze Wallabag. Wybierz swoją poprzednią usługę, z której chcesz migrować.'
467 action:
468 import_contents: 'Import zawartości'
469 form:
470 mark_as_read_title: 'Oznaczyć wszystkie jako przeczytane?'
471 mark_as_read_label: 'Oznacz wszystkie zaimportowane wpisy jako przeczytane'
472 file_label: 'Plik'
473 save_label: 'Właduj plik'
474 pocket:
475 page_title: 'Import > Pocket'
476 description: "Ten importer, zaimportuje dane z usługi Pocket. Pocket nie pozwala na nam na pobranie zawartości ze swojej usługi, więc kontent każdego artykułu zostanie ponownie pobrany przez wallabag."
477 config_missing:
478 description: "Import z Pocket nie jest skonfigurowany."
479 admin_message: 'Musisz zdefiniować %keyurls%a pocket_consumer_key%keyurle%.'
480 user_message: 'Admin twojego servera musi zdefiniować API Key dla Pocket.'
481 authorize_message: 'Możesz zaimportować dane ze swojego konta Pocket. Kliknij poniższy przycisk i autoryzuj aplikacje aby połączyć się z getpocket.com.'
482 connect_to_pocket: 'Połącz z Pocket i importuj dane'
483 wallabag_v1:
484 page_title: 'Import > Wallabag v1'
485 description: 'Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykułu z wallabag v1. Na swojej stronie konfiguracyjnej kliknij "JSON eksport" w sekcji "Eksportuj swoje dane wallabag". Otrzymasz plik "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json".'
486 how_to: 'Wybierz swój plik eksportu z wallabag i kliknij poniższy przycisk, aby go załadować.'
487 wallabag_v2:
488 page_title: 'Import > Wallabag v2'
489 description: 'Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykułu z wallabag v2. Idź do wszystkich artykułów, a następnie na panelu exportu kliknij na "JSON". Otrzymasz plik "All articles.json".'
490 # elcurator:
491 # page_title: 'Import > elCurator'
492 # description: 'This importer will import all your elCurator articles. Go to your preferences in your elCurator account and then, export your content. You will have a JSON file.'
493 readability:
494 page_title: 'Import > Readability'
495 description: 'Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykuły z Readability. Na stronie narzędzi (https://www.readability.com/tools/), kliknij na "Export your data" w sekcji "Data Export". Otrzymach email z plikiem JSON (plik nie będzie zawierał rozszerzenia .json).'
496 how_to: 'Wybierz swój plik eksportu z Readability i kliknij poniższy przycisk, aby go załadować.'
497 worker:
498 enabled: "Import jest wykonywany asynchronicznie. Od momentu rozpoczęcia importu, zewnętrzna usługa może zajmować się na raz tylko jednym zadaniem. Bieżącą usługą jest:"
499 download_images_warning: "Włączyłeś pobieranie obrazów dla swoich artykułów. W połączeniu z klasycznym importem, może to zająć dużo czasu (lub zakończyć się niepowodzeniem).<strong>Zdecydowanie zalecamy</strong> włączenie asynchronicznego importu, w celu uniknięcia błędów."
500 firefox:
501 page_title: 'Import > Firefox'
502 description: "Ten importer zaimportuje wszystkie twoje zakładki z Firefoksa. Idź do twoich zakładek (Ctrl+Shift+O), następnie w \"Import i kopie zapasowe\", wybierz \"Utwórz kopię zapasową...\". Uzyskasz plik .json."
503 how_to: "Wybierz swój plik z zakładkami i naciśnij poniższy przycisk, aby je zaimportować. Może to zająć dłuższą chwilę, zanim wszystkie artykuły zostaną przeniesione."
504 chrome:
505 page_title: 'Import > Chrome'
506 description: "Ten importer zaimportuje wszystkie twoje zakładki z Chrome. Lokalizacja pliku jest zależna od twojego systemy operacyjnego : <ul><li>Pod Linuksem, idź do katalogu <code>~/.config/chromium/Default/</code></li><li>Pod Windowsem, powinien się on znajdować w <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>Pod OS X, powinien się on znajdować w <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Po odnalezieniu pliku, skopiuj go w łatwo dostęne miejsce.<em><br>Jeżeli używasz Chromium zamiast Chrome, będziesz musiał odpowiednio poprawić ścieżkę dostępu.</em></p>"
507 how_to: "Wybierz swój plik z zakładkami i naciśnij poniższy przycisk, aby je zaimportować. Może to zająć dłuższą chwilę, zanim wszystkie artykuły zostaną przeniesione."
508 instapaper:
509 page_title: 'Import > Instapaper'
510 description: 'Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykuły z Instapaper. W ustawieniach (https://www.instapaper.com/user), kliknij na "Download .CSV file" w sekcji "Export". Otrzymasz plik CSV.'
511 how_to: 'Wybierz swój plik eksportu z Instapaper i kliknij poniższy przycisk, aby go załadować.'
512 pinboard:
513 page_title: "Import > Pinboard"
514 description: 'Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykuły z Pinboard. W ustawieniach kopii zapasowej (https://pinboard.in/settings/backup), kliknij na "JSON" w sekcji "Bookmarks". Otrzymasz plik "pinboard_export".'
515 how_to: 'Wybierz swój plik eksportu z Pinboard i kliknij poniższy przycisk, aby go załadować.'
516
517 developer:
518 page_title: 'Zarządzanie klientami API'
519 welcome_message: 'Witaj w API wallabag'
520 documentation: 'Dokumentacja'
521 how_to_first_app: 'Jak stworzyć moją pierwszą aplikację'
522 full_documentation: 'Pokaż pełne API'
523 list_methods: 'Lista metod API'
524 clients:
525 title: 'Klienci'
526 create_new: 'Utwórz nowego klienta'
527 existing_clients:
528 title: 'Istniejący klienci'
529 field_id: 'ID klienta'
530 field_secret: 'Client secret'
531 field_uris: 'Przekieruj URIs'
532 field_grant_types: 'Przyznaj pozwolenie'
533 no_client: 'Nie ma jeszcze klienta.'
534 remove:
535 warn_message_1: 'Masz możliwość usunięcia tego klienta. Ta akcja jest NIEODWRACALNA !'
536 warn_message_2: "Jeżeli go usuniesz, aplikacje skonfigurowane z tym klientem nię będa w stanie autoryzować twojego wallabag."
537 action: 'Usuń tego klienta'
538 client:
539 page_title: 'Zarządzanie klientami API > Nowy klient'
540 page_description: 'Tworzysz nowego klienta. Wypełnij poniższe pole w celu przekierowania URI twojej aplikacji.'
541 form:
542 name_label: 'Nazwa klienta'
543 redirect_uris_label: 'Przekieruj adresy URI'
544 save_label: 'Stwórz nowego klienta'
545 action_back: 'Cofnij'
546 # copy_to_clipboard: Copy
547 client_parameter:
548 page_title: 'Zarządzanie klientami API > Parametry klienta'
549 page_description: 'Tutaj znajdują się parametry klienta.'
550 field_name: 'Nazwa klienta'
551 field_id: 'Client ID'
552 field_secret: 'Client secret'
553 back: 'Cofnij'
554 read_howto: 'Przeczytaj jak "Stworzyć moją pierwszą aplikację"'
555 howto:
556 page_title: 'Zarządzanie klientami API > Jak stworzyć moją pierwszą aplikację'
557 description:
558 paragraph_1: 'Następujące komendy korzystają <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">Biblioteka HTTPie</a>. Upewnij się, czy zainstalowałeś ją w swoim systemie zanim z niej skorzystasz'
559 paragraph_2: 'Potrzebujesz tokena w celu nawiązania komunikacji między swoją aplikacją a API wallabag.'
560 paragraph_3: 'W celu stworzenia tokena musisz <a href="%link%">stwórz nowego klienta</a>.'
561 paragraph_4: 'Teraz, utwórz tokena (zmień client_id, client_secret, username i password z poprawnymi wartościami):'
562 paragraph_5: 'API powinno zwrócić taką informację:'
563 paragraph_6: 'access_token jest użyteczny do wywołania API endpoint. Na przykład:'
564 paragraph_7: 'To wywołanie zwróci wszystkie twoje wpisy.'
565 paragraph_8: 'Jeżeli chcesz wyświetlić wszystkie punkty końcowe API, zobacz <a href="%link%">Dokumentacja naszego API</a>.'
566 back: 'Cofnij'
567
568 user:
569 page_title: Zarządzanie użytkownikami
570 new_user: Stwórz nowego użytkownika
571 edit_user: Edytuj istniejącego użytkownika
572 description: "Tutaj możesz zarządzać wszystkimi użytkownikami (tworzyć, edytować i usuwać)"
573 list:
574 actions: Akcje
575 edit_action: Edytuj
576 yes: Tak
577 no: Nie
578 create_new_one: Stwórz nowego użytkownika
579 form:
580 username_label: 'Nazwa użytkownika'
581 name_label: 'Nazwa'
582 password_label: 'Hasło'
583 repeat_new_password_label: 'Powtórz nowe hasło'
584 plain_password_label: 'Jawne hasło'
585 email_label: 'Adres email'
586 enabled_label: 'Włączony'
587 last_login_label: 'Ostatnie logowanie'
588 # twofactor_email_label: Two factor authentication by email
589 # twofactor_google_label: Two factor authentication by OTP app
590 save: Zapisz
591 delete: Usuń
592 delete_confirm: Jesteś pewien?
593 back_to_list: Powrót do listy
594 search:
595 placeholder: Filtruj po nazwie użytkownika lub adresie e-mail
596
597 site_credential:
598 page_title: Zarządzanie poświadczeniami strony
599 new_site_credential: Stwórz nowe poświadczenie
600 edit_site_credential: Edytuj istniejące poświadczenie
601 description: "Tutaj możesz zarządzać wszystkim poświadczeniami wymaganymi przez strony (stwórz, edytuj i usuń ), takie jak paywall, autentykacja, itp."
602 list:
603 actions: Akcje
604 edit_action: Edytuj
605 yes: Tak
606 no: Nie
607 create_new_one: Stwórz nowe poświadczenie
608 form:
609 username_label: 'Nazwa użytkownika'
610 host_label: 'Host (subdomain.example.org, .example.org, etc.)'
611 password_label: 'Hasło'
612 save: Zapisz
613 delete: Usuń
614 delete_confirm: Jesteś pewien?
615 back_to_list: Powrót do listy
616
617 error:
618 page_title: Wystąpił błąd
619
620 flashes:
621 config:
622 notice:
623 config_saved: 'Konfiguracja zapisana.'
624 password_updated: 'Hasło zaktualizowane'
625 password_not_updated_demo: "In demonstration mode, you can't change password for this user."
626 user_updated: 'Informacje zaktualizowane'
627 feed_updated: 'Informacje RSS zaktualizowane'
628 tagging_rules_updated: 'Reguły tagowania zaktualizowane'
629 tagging_rules_deleted: 'Reguła tagowania usunięta'
630 feed_token_updated: 'Token kanału RSS zaktualizowany'
631 # feed_token_revoked: 'RSS token revoked'
632 annotations_reset: Zresetuj adnotacje
633 tags_reset: Zresetuj tagi
634 entries_reset: Zresetuj wpisy
635 archived_reset: Zarchiwizowane wpisy usunięte
636 # otp_enabled: Two-factor authentication enabled
637 # otp_disabled: Two-factor authentication disabled
638 # tagging_rules_imported: Tagging rules imported
639 # tagging_rules_not_imported: Error while importing tagging rules
640 # ignore_origin_rules_deleted: 'Ignore origin rule deleted'
641 # ignore_origin_rules_updated: 'Ignore origin rule updated'
642 entry:
643 notice:
644 entry_already_saved: 'Wpis już został dodany %date%'
645 entry_saved: 'Wpis zapisany'
646 entry_saved_failed: 'Wpis zapisany, ale wystąpił bład pobierania treści'
647 entry_updated: 'Wpis zaktualizowany'
648 entry_reloaded: 'Wpis ponownie załadowany'
649 entry_reloaded_failed: 'Wpis ponownie załadowany, ale wystąpił bład pobierania treści'
650 entry_archived: 'Wpis dodany do archiwum'
651 entry_unarchived: 'Wpis usunięty z archiwum'
652 entry_starred: 'Wpis oznaczony gwiazdką'
653 entry_unstarred: 'Wpis odznaczony gwiazdką'
654 entry_deleted: 'Wpis usunięty'
655 # no_random_entry: 'No article with these criterias was found'
656 tag:
657 notice:
658 tag_added: 'Tag dodany'
659 tag_renamed: 'Nazwa taga zmieniona'
660 import:
661 notice:
662 failed: 'Nieudany import, prosimy spróbować ponownie.'
663 failed_on_file: 'Błąd podczas ptrzetwarzania pliku. Sprawdż swój importowany plik.'
664 summary: 'Podsumowanie importu: %imported% zaimportowane, %skipped% już zapisane.'
665 summary_with_queue: 'Podsumowanie importu: %queued% zakolejkowane.'
666 error:
667 redis_enabled_not_installed: 'Redis jest włączony dla obsługi importu asynchronicznego, ale <u>nie możemy się z nim połączyć</u>. Sprawdź konfigurację Redisa.'
668 rabbit_enabled_not_installed: 'RabbitMQ jest włączony dla obsługi importu asynchronicznego, ale <u>nie możemy się z nim połączyć</u>. Sprawdź konfigurację RabbitMQ.'
669 developer:
670 notice:
671 client_created: 'Nowy klient utworzony.'
672 client_deleted: 'Klient usunięty'
673 user:
674 notice:
675 added: 'Użytkownik "%username%" dodany'
676 updated: 'Użytkownik "%username%" zaktualizowany'
677 deleted: 'Użytkownik "%username%" usunięty'
678 site_credential:
679 notice:
680 added: 'Poświadczenie dla "%host%" dodane'
681 updated: 'Poświadczenie dla "%host%" zaktualizowane'
682 deleted: 'Poświadczenie dla "%host%" usuniętę'
683 ignore_origin_instance_rule:
684 notice:
685 # added: 'Global ignore origin rule added'
686 # updated: 'Global ignore origin rule updated'
687 # deleted: 'Global ignore origin rule deleted'