]> git.immae.eu Git - github/wallabag/wallabag.git/blob - src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml
Merge remote-tracking branch 'origin/master' into 2.2
[github/wallabag/wallabag.git] / src / Wallabag / CoreBundle / Resources / translations / messages.fr.yml
1 security:
2 login:
3 page_title: "Bienvenue sur wallabag !"
4 keep_logged_in: "Rester connecté"
5 forgot_password: "Mot de passe oublié ?"
6 submit: "Se connecter"
7 register: "Créer un compte"
8 username: "Nom d’utilisateur"
9 password: "Mot de passe"
10 cancel: "Annuler"
11 resetting:
12 description: "Saisissez votre adresse courriel ci-dessous, nous vous enverrons les instructions pour réinitialiser votre mot de passe."
13 register:
14 page_title: "Se créer un compte"
15 go_to_account: "Aller sur votre compte"
16
17 menu:
18 left:
19 unread: "Non lus"
20 starred: "Favoris"
21 archive: "Lus"
22 all_articles: "Tous les articles"
23 config: "Configuration"
24 tags: "Tags"
25 internal_settings: "Configuration interne"
26 import: "Importer"
27 howto: "Aide"
28 developer: "Développeur"
29 logout: "Déconnexion"
30 about: "À propos"
31 search: "Recherche"
32 save_link: "Sauvegarder un nouvel article"
33 back_to_unread: "Retour aux articles non lus"
34 users_management: "Gestion des utilisateurs"
35 top:
36 add_new_entry: "Sauvegarder un nouvel article"
37 search: "Rechercher"
38 filter_entries: "Filtrer les articles"
39 export: "Exporter"
40 search_form:
41 input_label: "Saisissez votre terme de recherche"
42
43 footer:
44 wallabag:
45 elsewhere: "Emportez wallabag avec vous"
46 social: "Social"
47 powered_by: "propulsé par"
48 about: "À propos"
49 stats: Depuis le %user_creation% vous avez lu %nb_archives% articles. Ce qui fait %per_day% par jour !
50
51 config:
52 page_title: "Configuration"
53 tab_menu:
54 settings: "Paramètres"
55 rss: "RSS"
56 user_info: "Mon compte"
57 password: "Mot de passe"
58 rules: "Règles de tag automatiques"
59 new_user: "Créer un compte"
60 form:
61 save: "Enregistrer"
62 form_settings:
63 theme_label: "Thème"
64 items_per_page_label: "Nombre d’articles par page"
65 language_label: "Langue"
66 reading_speed:
67 label: "Vitesse de lecture"
68 help_message: "Vous pouvez utiliser un outil en ligne pour estimer votre vitesse de lecture :"
69 100_word: "Je lis environ 100 mots par minute"
70 200_word: "Je lis environ 200 mots par minute"
71 300_word: "Je lis environ 300 mots par minute"
72 400_word: "Je lis environ 400 mots par minute"
73 action_mark_as_read:
74 label: 'Où souhaitez-vous être redirigé après avoir marqué un article comme lu ?'
75 redirect_homepage: "À la page d'accueil"
76 redirect_current_page: 'À la page courante'
77 pocket_consumer_key_label: Clé d’authentification Pocket pour importer les données
78 android_configuration: Configurez votre application Android
79 help_theme: "L'affichage de wallabag est personnalisable. C'est ici que vous choisissez le thème que vous préférez."
80 help_items_per_page: "Vous pouvez définir le nombre d'articles affichés sur chaque page."
81 help_reading_speed: "wallabag calcule une durée de lecture pour chaque article. Vous pouvez définir ici, grâce à cette liste déroulante, si vous lisez plus ou moins vite. wallabag recalculera la durée de lecture de chaque article."
82 help_language: "Vous pouvez définir la langue de l'interface de wallabag."
83 help_pocket_consumer_key: "Nécessaire pour l'import depuis Pocket. Vous pouvez le créer depuis votre compte Pocket."
84 form_rss:
85 description: "Les flux RSS fournis par wallabag vous permettent de lire vos articles sauvegardés dans votre lecteur de flux préféré. Pour pouvoir les utiliser, vous devez d’abord créer un jeton."
86 token_label: "Jeton RSS"
87 no_token: "Aucun jeton généré"
88 token_create: "Créez votre jeton"
89 token_reset: "Réinitialisez votre jeton"
90 rss_links: "Adresse de vos flux RSS"
91 rss_link:
92 unread: "non lus"
93 starred: "favoris"
94 archive: "lus"
95 rss_limit: "Nombre d’articles dans le flux"
96 form_user:
97 two_factor_description: "Activer l’authentification double-facteur veut dire que vous allez recevoir un code par courriel à chaque nouvelle connexion non approuvée."
98 name_label: "Nom"
99 email_label: "Adresse courriel"
100 twoFactorAuthentication_label: "Double authentification"
101 help_twoFactorAuthentication: "Si vous activez 2FA, à chaque tentative de connexion à wallabag, vous recevrez un code par email."
102 delete:
103 title: Supprimer mon compte (attention danger !)
104 description: Si vous confirmez la suppression de votre compte, TOUS les articles, TOUS les tags, TOUTES les annotations et votre compte seront DÉFINITIVEMENT supprimé (c'est IRRÉVERSIBLE). Vous serez ensuite déconnecté.
105 confirm: Vous êtes vraiment sûr ? (C'EST IRRÉVERSIBLE)
106 button: 'Supprimer mon compte'
107 reset:
108 title: Réinitialisation (attention danger !)
109 description: En cliquant sur les boutons ci-dessous vous avez la possibilité de supprimer certaines informations de votre compte. Attention, ces actions sont IRRÉVERSIBLES !
110 annotations: Supprimer TOUTES les annotations
111 tags: Supprimer TOUS les tags
112 entries: Supprimer TOUS les articles
113 confirm: Êtes-vous vraiment vraiment sûr ? (C'EST IRRÉVERSIBLE)
114 form_password:
115 description: "Vous pouvez changer ici votre mot de passe. Le mot de passe doit contenir au moins 8 caractères."
116 old_password_label: "Mot de passe actuel"
117 new_password_label: "Nouveau mot de passe"
118 repeat_new_password_label: "Confirmez votre nouveau mot de passe"
119 form_rules:
120 if_label: "si"
121 then_tag_as_label: "alors attribuer les tags"
122 delete_rule_label: "supprimer"
123 edit_rule_label: "éditer"
124 rule_label: "Règle"
125 tags_label: "Tags"
126 faq:
127 title: "FAQ"
128 tagging_rules_definition_title: "Que signifient les règles de tag automatiques ?"
129 tagging_rules_definition_description: "Ce sont des règles utilisées par wallabag pour classer automatiquement vos nouveaux articles.<br />À chaque fois qu’un nouvel article est ajouté, toutes les règles de tag automatiques seront utilisées afin d’ajouter les tags que vous avez configurés, vous épargnant ainsi l’effort de classifier vos articles manuellement."
130 how_to_use_them_title: "Comment les utiliser ?"
131 how_to_use_them_description: "Imaginons que voulez attribuer aux nouveaux articles le tag « <i>lecture courte</i> » lorsque le temps de lecture est inférieur à 3 minutes.<br />Dans ce cas, vous devriez mettre « readingTime &lt;= 3 » dans le champ <i>Règle</i> et « <i>lecture courte</i> » dans le champ <i>Tag</i>.<br />Plusieurs tags peuvent être ajoutés simultanément en les séparant par des virgules : « <i>lecture courte, à lire</i> »<br />Des règles complexes peuvent être créées en utilisant des opérateurs prédéfinis: si « <i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = \"github.com\"</i> » alors attribuer les tags « <i>lecture longue, github</i> »"
132 variables_available_title: "Quelles variables et opérateurs puis-je utiliser pour écrire des règles ?"
133 variables_available_description: "Les variables et opérateurs suivants peuvent être utilisés pour écrire des règles de tag automatiques :"
134 meaning: "Signification"
135 variable_description:
136 label: "Variable"
137 title: "Titre de l’article"
138 url: "Adresse de l’article"
139 isArchived: "Si l’article est archivé ou non"
140 isStarred: "Si l’article est favori ou non"
141 content: "Le contenu de l’article"
142 language: "La langue de l’article"
143 mimetype: "Le type MIME de l’article"
144 readingTime: "Le temps de lecture estimé de l’article, en minutes"
145 domainName: "Le nom de domaine de l’article"
146 operator_description:
147 label: "Opérateur"
148 less_than: "Moins que…..."
149 strictly_less_than: "Strictement moins que…"
150 greater_than: "Plus que…"
151 strictly_greater_than: "Strictement plus que…"
152 equal_to: "Égal à…"
153 not_equal_to: "Différent de…"
154 or: "Une règle OU l’autre"
155 and: "Une règle ET l’autre"
156 matches: "Teste si un <i>sujet</i> correspond à une <i>recherche</i> (non sensible à la casse).<br />Exemple : <code>title matches \"football\"</code>"
157
158 entry:
159 page_titles:
160 unread: "Articles non lus"
161 starred: "Articles favoris"
162 archived: "Articles lus"
163 filtered: "Articles filtrés"
164 filtered_tags: "Articles filtrés par tags :"
165 filtered_search: 'Articles filtrés par recherche :'
166 untagged: "Article sans tag"
167 list:
168 number_on_the_page: "{0} Il n’y a pas d’articles.|{1} Il y a un article.|]1,Inf[ Il y a %count% articles."
169 reading_time: "durée de lecture"
170 reading_time_minutes: "durée de lecture: %readingTime% min"
171 reading_time_less_one_minute: "durée de lecture: <small class=\"inferieur\">&lt;</small> 1 min"
172 number_of_tags: "{1}et un autre tag|]1,Inf[et %count% autres tags"
173 reading_time_minutes_short: "%readingTime% min"
174 reading_time_less_one_minute_short: "<small class=\"inferieur\">&lt;</small> 1 min"
175 original_article: "original"
176 toogle_as_read: "Marquer comme lu/non lu"
177 toogle_as_star: "Marquer comme favori"
178 delete: "Supprimer"
179 export_title: "Exporter"
180 filters:
181 title: "Filtres"
182 status_label: "Status"
183 archived_label: "Lus"
184 starred_label: "Favoris"
185 unread_label: "Non lus"
186 preview_picture_label: "A une photo"
187 preview_picture_help: "Photo"
188 language_label: "Langue"
189 http_status_label: 'Statut HTTP'
190 reading_time:
191 label: "Durée de lecture en minutes"
192 from: "de"
193 to: "à"
194 domain_label: "Nom de domaine"
195 created_at:
196 label: "Date de création"
197 from: "de"
198 to: "à"
199 action:
200 clear: "Effacer"
201 filter: "Filtrer"
202 view:
203 left_menu:
204 back_to_top: "Revenir en haut"
205 back_to_homepage: "Retour"
206 set_as_read: "Marquer comme lu"
207 set_as_unread: "Marquer comme non lu"
208 set_as_starred: "Mettre en favori"
209 view_original_article: "Article original"
210 re_fetch_content: "Recharger le contenu"
211 delete: "Supprimer"
212 add_a_tag: "Ajouter un tag"
213 share_content: "Partager"
214 share_email_label: "Courriel"
215 public_link: "Lien public"
216 delete_public_link: "Supprimer le lien public"
217 download: "Télécharger"
218 print: "Imprimer"
219 problem:
220 label: "Un problème ?"
221 description: "Est-ce que cet article s’affiche mal ?"
222 edit_title: "Modifier le titre"
223 original_article: "original"
224 annotations_on_the_entry: "{0} Aucune annotation|{1} Une annotation|]1,Inf[ %count% annotations"
225 created_at: "Date de création"
226 new:
227 page_title: "Sauvegarder un nouvel article"
228 placeholder: "http://website.com"
229 form_new:
230 url_label: "Adresse"
231 search:
232 placeholder: "Que recherchez-vous ?"
233 edit:
234 page_title: "Éditer un article"
235 title_label: "Titre"
236 url_label: "Adresse"
237 is_public_label: "Public"
238 save_label: "Enregistrer"
239 public:
240 shared_by_wallabag: "Cet article a été partagé par <a href=\"%wallabag_instance%\">wallabag</a>"
241
242 about:
243 page_title: "À propos"
244 top_menu:
245 who_behind_wallabag: "L’équipe derrière wallabag"
246 getting_help: "Besoin d’aide"
247 helping: "Aider wallabag"
248 contributors: "Contributeurs"
249 third_party: "Librairies tierces"
250 who_behind_wallabag:
251 developped_by: "Développé par"
252 website: "Site web"
253 many_contributors: "Et plein de contributeurs ♥ <a href=\"https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors\">sur Github</a>"
254 project_website: "Site web du projet"
255 license: "Licence"
256 version: "Version"
257 getting_help:
258 documentation: "Documentation"
259 bug_reports: "Rapport de bogue"
260 support: "<a href=\"https://github.com/wallabag/wallabag/issues\">sur GitHub</a>"
261 helping:
262 description: "wallabag est gratuit et opensource. Vous pouvez nous aider :"
263 by_contributing: "en contribuant au projet :"
264 by_contributing_2: "un ticket recense tous nos besoins"
265 by_paypal: "via Paypal"
266 contributors:
267 description: "Merci aux contributeurs de l’application web de wallabag"
268 third_party:
269 description: "Voici la liste des dépendances utilisées dans wallabag (et leur license) :"
270 package: "Dépendance"
271 license: "Licence"
272
273 howto:
274 page_title: "Aide"
275 page_description: "Il y a plusieurs façon d’enregistrer un article :"
276 top_menu:
277 browser_addons: "Extensions de navigateur"
278 mobile_apps: "Applications smartphone"
279 bookmarklet: "Bookmarklet"
280 form:
281 description: "Grâce à ce formulaire"
282 browser_addons:
283 firefox: "Extension Firefox"
284 chrome: "Extension Chrome"
285 mobile_apps:
286 android:
287 via_f_droid: "via F-Droid"
288 via_google_play: "via Google Play"
289 ios: "sur iTunes Store"
290 windows: "sur Microsoft Store"
291 bookmarklet:
292 description: "Glissez et déposez ce lien dans votre barre de favoris :"
293
294 quickstart:
295 page_title: "Pour bien débuter"
296 more: "Et plus encore…"
297 intro:
298 title: "Bienvenue sur wallabag !"
299 paragraph_1: "Nous allons vous accompagner pour vous faire faire le tour de la maison et vous présenter quelques fonctionnalités qui pourraient vous intéresser pour vous approprier cet outil."
300 paragraph_2: "Suivez-nous !"
301 configure:
302 title: "Configurez l’application"
303 description: "Pour voir une application qui vous correspond, allez voir du côté de la configuration de wallabag."
304 language: "Changez la langue et le design de l’application"
305 rss: "Activez les flux RSS"
306 tagging_rules: "Écrivez des règles pour classer automatiquement vos articles"
307 admin:
308 title: "Administration"
309 description: "En tant qu’administrateur sur wallabag, vous avez des privilèges qui vous permettent de :"
310 new_user: "Créer un nouvel utilisateur"
311 analytics: "Configurer les statistiques"
312 sharing: "Activer des paramètres de partages"
313 export: "Configurer les formats d’export"
314 import: "Configurer l’import"
315 first_steps:
316 title: "Premiers pas"
317 description: "Maintenant que wallabag est bien configuré, il est temps d’archiver le web. Vous pouvez cliquer sur le signe + dans le coin en haut à droite."
318 new_article: "Ajoutez votre premier article"
319 unread_articles: "Et rangez-le !"
320 migrate:
321 title: "Migrer depuis un service existant"
322 description: "Vous êtes un ancien utilisateur d’un service existant ? Nous allons vous aider à récupérer vos données sur wallabag."
323 pocket: "Migrer depuis Pocket"
324 wallabag_v1: "Migrer depuis wallabag v1"
325 wallabag_v2: "Migrer depuis wallabag v2"
326 readability: "Migrer depuis Readability"
327 instapaper: "Migrer depuis Instapaper"
328 developer:
329 title: "Pour les développeurs"
330 description: "Nous avons aussi pensé aux développeurs : Docker, API, traductions, etc."
331 create_application: "Créer votre application tierce"
332 use_docker: "Utiliser Docker pour installer wallabag"
333 docs:
334 title: "Documentation complète"
335 description: "Il y a tellement de fonctionnalités dans wallabag. N’hésitez pas à lire le manuel pour les connaitre et apprendre comment les utiliser."
336 annotate: "Annoter votre article"
337 export: "Convertissez vos articles en ePub ou en PDF"
338 search_filters: "Apprenez à utiliser le moteur de recherche et les filtres pour retrouver l’article qui vous intéresse"
339 fetching_errors: "Que faire si mon article n’est pas correctement récupéré ?"
340 all_docs: "Et encore plein d’autres choses !"
341 support:
342 title: "Support"
343 description: "Parce que vous avez peut-être besoin de nous poser une question, nous sommes disponibles pour vous."
344 github: "Sur GitHub"
345 email: "Par courriel"
346 gitter: "Sur Gitter"
347
348 tag:
349 page_title: "Tags"
350 list:
351 number_on_the_page: "{0} Il n’y a pas de tag.|{1} Il y a un tag.|]1,Inf[ Il y a %count% tags."
352 see_untagged_entries: "Voir les articles sans tag"
353 new:
354 add: 'Ajouter'
355 placeholder: 'Vous pouvez ajouter plusieurs tags, séparés par une virgule.'
356
357 import:
358 page_title: "Importer"
359 page_description: "Bienvenue dans l’outil de migration de wallabag. Choisissez ci-dessous le service depuis lequel vous souhaitez migrer."
360 action:
361 import_contents: "Importer les contenus"
362 form:
363 mark_as_read_title: "Marquer tout comme lu ?"
364 mark_as_read_label: "Marquer tous les contenus importés comme lus"
365 file_label: "Fichier"
366 save_label: "Importer le fichier"
367 pocket:
368 page_title: "Importer > Pocket"
369 description: "Cet outil va importer toutes vos données de Pocket. Pocket ne nous autorise pas à récupérer le contenu depuis leur service, donc wallabag doit reparcourir chaque article pour récupérer son contenu."
370 config_missing:
371 description: "L’import à partir de Pocket n’est pas configuré."
372 admin_message: "Vous devez définir %keyurls%une clé pour l’API Pocket%keyurle%."
373 user_message: "L’administrateur de votre serveur doit définir une clé pour l’API Pocket."
374 authorize_message: "Vous pouvez importer vos données depuis votre compte Pocket. Vous n’avez qu’à cliquer sur le bouton ci-dessous et à autoriser wallabag à se connecter à getpocket.com."
375 connect_to_pocket: "Se connecter à Pocket et importer les données"
376 wallabag_v1:
377 page_title: "Importer > wallabag v1"
378 description: "Cet outil va importer toutes vos données de wallabag v1. Sur votre page de configuration de wallabag v1, cliquez sur « Export JSON » dans la section « Exporter vos données de wallabag ». Vous allez récupérer un fichier « wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json »."
379 how_to: "Choisissez le fichier de votre export wallabag v1 et cliquez sur le bouton ci-dessous pour l’importer."
380 wallabag_v2:
381 page_title: "Importer > wallabag v2"
382 description: "Cet outil va importer tous vos articles d’une autre instance de wallabag v2. Allez dans tous vos articles, puis, sur la barre latérale, cliquez sur « JSON ». Vous allez récupérer un fichier « All articles.json »"
383 readability:
384 page_title: "Importer > Readability"
385 description: "Cet outil va importer toutes vos données de Readability. Sur la page des outils (https://www.readability.com/tools/), cliquez sur « Export your data » dans la section « Data Export ». Vous allez recevoir un courriel avec un lien pour télécharger le json."
386 how_to: "Choisissez le fichier de votre export Readability et cliquez sur le bouton ci-dessous pour l’importer."
387 worker:
388 enabled: "Les imports sont asynchrones. Une fois l’import commencé un worker externe traitera les messages un par un. Le service activé est :"
389 download_images_warning: "Vous avez configuré le téléchagement des images pour vos articles. Combiné à l'import classique, cette opération peut être très très longue (voire échouer). Nous vous conseillons <strong>vivement</strong> d'activer les imports asynchrones."
390 firefox:
391 page_title: "Import > Firefox"
392 description: "Cet outil va vous permettre d’importer tous vos marques-pages de Firefox. Ouvrez le panneau des marques-pages (Ctrl+Maj+O), puis dans « Importation et sauvegarde », choisissez « Sauvegarde... ». Vous allez récupérer un fichier .json. </p>"
393 how_to: "Choisissez le fichier de sauvegarde de vos marques-page et cliquez sur le bouton pour l’importer. Soyez avertis que le processus peut prendre un temps assez long car tous les articles doivent être récupérés en ligne."
394 chrome:
395 page_title: "Import > Chrome"
396 description: "Cet outil va vous permettre d’importer tous vos marques-pages de Google Chrome/Chromium. Pour Google Chrome, la situation du fichier dépend de votre système d’exploitation : <ul><li>Sur GNU/Linux, allez dans le répertoire <code>~/.config/google-chrome/Default/</code></li><li>Sous Windows, il devrait se trouver à <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>Sur OS X, il devrait se trouver dans le fichier <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Une fois que vous y êtes, copiez le fichier Bookmarks à un endroit où vous le retrouverez.<em><br>Notez que si vous utilisez Chromium à la place de Chrome, vous devez corriger les chemins en conséquence.</em></p>"
397 how_to: "Choisissez le fichier de sauvegarde de vos marques-page et cliquez sur le bouton pour l’importer. Soyez avertis que le processus peut prendre un temps assez long car tous les articles doivent être récupérés en ligne."
398 instapaper:
399 page_title: "Import > Instapaper"
400 description: "Sur la page des paramètres (https://www.instapaper.com/user), cliquez sur « Download .CSV file » dans la section « Export ». Un fichier CSV sera téléchargé (« instapaper-export.csv »)."
401 how_to: "Choisissez le fichier de votre export Instapaper et cliquez sur le bouton ci-dessous pour l’importer."
402 pinboard:
403 page_title: "Import > Pinboard"
404 description: "Sur la page « Backup » (https://pinboard.in/settings/backup), cliquez sur « JSON » dans la section « Bookmarks ». Un fichier json (sans extension) sera téléchargé (« pinboard_export »)."
405 how_to: "Choisissez le fichier de votre export Pinboard et cliquez sur le bouton ci-dessous pour l’importer."
406
407 developer:
408 page_title: "Développeur"
409 welcome_message: "Bienvenue sur l’API de wallabag"
410 documentation: "Documentation"
411 how_to_first_app: "Comment créer votre première application"
412 full_documentation: "Voir la documentation complète de l’API"
413 list_methods: "Lister toutes les méthodes de l’API"
414 clients:
415 title: "Clients"
416 create_new: "Créer un nouveau client"
417 existing_clients:
418 title: "Les clients existants"
419 field_id: "ID Client"
420 field_secret: "Clé secrète"
421 field_uris: "Adresse de redirection"
422 field_grant_types: "Type de privilège accordé"
423 no_client: "Aucun client pour le moment"
424 remove:
425 warn_message_1: "Vous avez la possibilité de supprimer le client %name%. Cette action est IRRÉVERSIBLE !"
426 warn_message_2: "Si vous supprimez le client %name%, toutes les applications qui l’utilisaient ne fonctionneront plus avec votre compte wallabag."
427 action: "Supprimer le client %name%"
428 client:
429 page_title: "Développeur > Nouveau client"
430 page_description: "Vous allez créer un nouveau client. Merci de remplir l’adresse de redirection vers votre application."
431 form:
432 name_label: "Nom du client"
433 redirect_uris_label: "Adresses de redirection (optionnel)"
434 save_label: "Créer un nouveau client"
435 action_back: "Retour"
436 client_parameter:
437 page_title: "Développeur > Les paramètres de votre client"
438 page_description: "Voilà les paramètres de votre client"
439 field_name: "Nom du client"
440 field_id: "ID client"
441 field_secret: "Clé secrète"
442 back: "Retour"
443 read_howto: "Lire « comment créer ma première application »"
444 howto:
445 page_title: "Développeur > Comment créer votre première application"
446 description:
447 paragraph_1: "Les commandes suivantes utilisent la <a href=\"https://github.com/jkbrzt/httpie\">librarie HTTPie</a>. Assurez-vous qu’elle soit installée avant de l’utiliser."
448 paragraph_2: "Vous avez besoin d’un token pour échanger entre votre application et l’API de wallabag."
449 paragraph_3: "Pour créer un token, vous devez <a href=\"%link%\">créer un nouveau client</a>."
450 paragraph_4: "Maintenant créez votre token (remplacer client_id, client_secret, username et password avec les bonnes valeurs):"
451 paragraph_5: "L’API vous retournera une réponse comme ça :"
452 paragraph_6: "L’access_token doit être utilisé pour faire un appel à l’API. Par exemple :"
453 paragraph_7: "Cet appel va retourner tous les articles de l’utilisateur."
454 paragraph_8: "Si vous voulez toutes les méthodes de l’API, jetez un oeil <a href=\"%link%\">à la documentation de l’API</a>."
455 back: "Retour"
456
457 user:
458 page_title: Gestion des utilisateurs
459 new_user: Créer un nouvel utilisateur
460 edit_user: Éditer un utilisateur existant
461 description: Ici vous pouvez gérer vos utilisateurs (création, mise à jour et suppression)
462 list:
463 actions: Actions
464 edit_action: Éditer
465 yes: Oui
466 no: Non
467 create_new_one: Créer un nouvel utilisateur
468 form:
469 username_label: "Nom d’utilisateur"
470 name_label: "Nom"
471 password_label: "Mot de passe"
472 repeat_new_password_label: "Confirmez votre nouveau mot de passe"
473 plain_password_label: "Mot de passe en clair"
474 email_label: "Adresse courriel"
475 enabled_label: "Activé"
476 locked_label: "Bloqué"
477 last_login_label: "Dernière connexion"
478 twofactor_label: "Double authentification"
479 save: "Sauvegarder"
480 delete: "Supprimer"
481 delete_confirm: "Voulez-vous vraiment ?"
482 back_to_list: "Revenir à la liste"
483
484 error:
485 page_title: Une erreur est survenue
486
487 flashes:
488 config:
489 notice:
490 config_saved: "Les paramètres ont bien été mis à jour."
491 password_updated: "Votre mot de passe a bien été mis à jour"
492 password_not_updated_demo: "En démo, vous ne pouvez pas changer le mot de passe de cet utilisateur."
493 user_updated: "Vos informations personnelles ont bien été mises à jour"
494 rss_updated: "La configuration des flux RSS a bien été mise à jour"
495 tagging_rules_updated: "Règles mises à jour"
496 tagging_rules_deleted: "Règle supprimée"
497 rss_token_updated: "Jeton RSS mis à jour"
498 annotations_reset: Annotations supprimées
499 tags_reset: Tags supprimés
500 entries_reset: Articles supprimés
501 entry:
502 notice:
503 entry_already_saved: "Article déjà sauvegardé le %date%"
504 entry_saved: "Article enregistré"
505 entry_saved_failed: "Article enregistré mais impossible de récupérer le contenu"
506 entry_updated: "Article mis à jour"
507 entry_reloaded: "Article rechargé"
508 entry_reloaded_failed: "Article mis à jour mais impossible de récupérer le contenu"
509 entry_archived: "Article marqué comme lu"
510 entry_unarchived: "Article marqué comme non lu"
511 entry_starred: "Article ajouté dans les favoris"
512 entry_unstarred: "Article retiré des favoris"
513 entry_deleted: "Article supprimé"
514 tag:
515 notice:
516 tag_added: "Tag ajouté"
517 import:
518 notice:
519 failed: "L’import a échoué, veuillez ré-essayer"
520 failed_on_file: "Erreur lors du traitement de l’import. Vérifiez votre fichier."
521 summary: "Rapport d’import : %imported% importés, %skipped% déjà présents."
522 summary_with_queue: "Rapport d’import: %queued% en cours de traitement."
523 error:
524 redis_enabled_not_installed: "Redis est activé pour les imports asynchrones mais <u>impossible de s’y connecter</u>. Vérifier la configuration de Redis."
525 rabbit_enabled_not_installed: "RabbitMQ est activé pour les imports asynchrones mais <u>impossible de s’y connecter</u>. Vérifier la configuration de RabbitMQ."
526 developer:
527 notice:
528 client_created: "Nouveau client %name% créé"
529 client_deleted: "Client %name% supprimé"
530 user:
531 notice:
532 added: 'Utilisateur "%username%" ajouté'
533 updated: 'Utilisateur "%username%" mis à jour'
534 deleted: 'Utilisateur "%username%" supprimé'