]> git.immae.eu Git - github/wallabag/wallabag.git/blob - src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml
Fix reviews
[github/wallabag/wallabag.git] / src / Wallabag / CoreBundle / Resources / translations / messages.fr.yml
1 security:
2 login:
3 page_title: "Bienvenue sur wallabag !"
4 keep_logged_in: "Rester connecté"
5 forgot_password: "Mot de passe oublié ?"
6 submit: "Se connecter"
7 register: "Créer un compte"
8 username: "Nom d’utilisateur"
9 password: "Mot de passe"
10 cancel: "Annuler"
11 resetting:
12 description: "Saisissez votre adresse courriel ci-dessous, nous vous enverrons les instructions pour réinitialiser votre mot de passe."
13 register:
14 page_title: "Se créer un compte"
15 go_to_account: "Aller sur votre compte"
16
17 menu:
18 left:
19 unread: "Non lus"
20 starred: "Favoris"
21 archive: "Lus"
22 all_articles: "Tous les articles"
23 config: "Configuration"
24 tags: "Tags"
25 internal_settings: "Configuration interne"
26 import: "Importer"
27 howto: "Aide"
28 developer: "Gestion des clients API"
29 logout: "Déconnexion"
30 about: "À propos"
31 search: "Recherche"
32 save_link: "Sauvegarder un nouvel article"
33 back_to_unread: "Retour aux articles non lus"
34 users_management: "Gestion des utilisateurs"
35 site_credentials: 'Accès aux sites'
36 top:
37 add_new_entry: "Sauvegarder un nouvel article"
38 search: "Rechercher"
39 filter_entries: "Filtrer les articles"
40 export: "Exporter"
41 search_form:
42 input_label: "Saisissez votre terme de recherche"
43
44 footer:
45 wallabag:
46 elsewhere: "Emportez wallabag avec vous"
47 social: "Social"
48 powered_by: "propulsé par"
49 about: "À propos"
50 stats: "Depuis le %user_creation%, vous avez lu %nb_archives% articles. Ce qui fait %per_day% par jour !"
51
52 config:
53 page_title: "Configuration"
54 tab_menu:
55 settings: "Paramètres"
56 rss: "RSS"
57 user_info: "Mon compte"
58 password: "Mot de passe"
59 rules: "Règles de tag automatiques"
60 new_user: "Créer un compte"
61 form:
62 save: "Enregistrer"
63 form_settings:
64 theme_label: "Thème"
65 items_per_page_label: "Nombre d’articles par page"
66 language_label: "Langue"
67 reading_speed:
68 label: "Vitesse de lecture"
69 help_message: "Vous pouvez utiliser un outil en ligne pour estimer votre vitesse de lecture :"
70 100_word: "Je lis environ 100 mots par minute"
71 200_word: "Je lis environ 200 mots par minute"
72 300_word: "Je lis environ 300 mots par minute"
73 400_word: "Je lis environ 400 mots par minute"
74 action_mark_as_read:
75 label: "Où souhaitez-vous être redirigé après avoir marqué un article comme lu ?"
76 redirect_homepage: "À la page d’accueil"
77 redirect_current_page: "À la page courante"
78 pocket_consumer_key_label: "Clé d’authentification Pocket pour importer les données"
79 android_configuration: "Configurez votre application Android"
80 help_theme: "L’affichage de wallabag est personnalisable. C’est ici que vous choisissez le thème que vous préférez."
81 help_items_per_page: "Vous pouvez définir le nombre d’articles affichés sur chaque page."
82 help_reading_speed: "wallabag calcule une durée de lecture pour chaque article. Vous pouvez définir ici, grâce à cette liste déroulante, si vous lisez plus ou moins vite. wallabag recalculera la durée de lecture de chaque article."
83 help_language: "Vous pouvez définir la langue de l’interface de wallabag."
84 help_pocket_consumer_key: "Nécessaire pour l’import depuis Pocket. Vous pouvez le créer depuis votre compte Pocket."
85 form_rss:
86 description: "Les flux RSS fournis par wallabag vous permettent de lire vos articles sauvegardés dans votre lecteur de flux préféré. Pour pouvoir les utiliser, vous devez d’abord créer un jeton."
87 token_label: "Jeton RSS"
88 no_token: "Aucun jeton généré"
89 token_create: "Créez votre jeton"
90 token_reset: "Réinitialisez votre jeton"
91 rss_links: "Adresse de vos flux RSS"
92 rss_link:
93 unread: "non lus"
94 starred: "favoris"
95 archive: "lus"
96 rss_limit: "Nombre d’articles dans le flux"
97 form_user:
98 two_factor_description: "Activer l’authentification double-facteur veut dire que vous allez recevoir un code par courriel à chaque nouvelle connexion non approuvée."
99 name_label: "Nom"
100 email_label: "Adresse courriel"
101 twoFactorAuthentication_label: "Double authentification"
102 help_twoFactorAuthentication: "Si vous activez 2FA, à chaque tentative de connexion à wallabag, vous recevrez un code par email."
103 delete:
104 title: "Supprimer mon compte (attention danger !)"
105 description: "Si vous confirmez la suppression de votre compte, TOUS les articles, TOUS les tags, TOUTES les annotations et votre compte seront DÉFINITIVEMENT supprimé (c’est IRRÉVERSIBLE). Vous serez ensuite déconnecté."
106 confirm: "Vous êtes vraiment sûr ? (C’EST IRRÉVERSIBLE)"
107 button: "Supprimer mon compte"
108 reset:
109 title: "Réinitialisation (attention danger !)"
110 description: "En cliquant sur les boutons ci-dessous vous avez la possibilité de supprimer certaines informations de votre compte. Attention, ces actions sont IRRÉVERSIBLES !"
111 annotations: "Supprimer TOUTES les annotations"
112 tags: "Supprimer TOUS les tags"
113 entries: "Supprimer TOUS les articles"
114 archived: "Supprimer TOUS les articles archivés"
115 confirm: "Êtes-vous vraiment vraiment sûr ? (C’EST IRRÉVERSIBLE)"
116 form_password:
117 description: "Vous pouvez changer ici votre mot de passe. Le mot de passe doit contenir au moins 8 caractères."
118 old_password_label: "Mot de passe actuel"
119 new_password_label: "Nouveau mot de passe"
120 repeat_new_password_label: "Confirmez votre nouveau mot de passe"
121 form_rules:
122 if_label: "si"
123 then_tag_as_label: "alors attribuer les tags"
124 delete_rule_label: "supprimer"
125 edit_rule_label: "éditer"
126 rule_label: "Règle"
127 tags_label: "Tags"
128 faq:
129 title: "FAQ"
130 tagging_rules_definition_title: "Que signifient les règles de tag automatiques ?"
131 tagging_rules_definition_description: "Ce sont des règles utilisées par wallabag pour classer automatiquement vos nouveaux articles.<br />À chaque fois qu’un nouvel article est ajouté, toutes les règles de tag automatiques seront utilisées afin d’ajouter les tags que vous avez configurés, vous épargnant ainsi l’effort de classifier vos articles manuellement."
132 how_to_use_them_title: "Comment les utiliser ?"
133 how_to_use_them_description: "Imaginons que voulez attribuer aux nouveaux articles le tag « <i>lecture courte</i> » lorsque le temps de lecture est inférieur à 3 minutes.<br />Dans ce cas, vous devriez mettre « readingTime &lt;= 3 » dans le champ <i>Règle</i> et « <i>lecture courte</i> » dans le champ <i>Tag</i>.<br />Plusieurs tags peuvent être ajoutés simultanément en les séparant par des virgules : « <i>lecture courte, à lire</i> »<br />Des règles complexes peuvent être créées en utilisant des opérateurs prédéfinis: si « <i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = \"github.com\"</i> » alors attribuer les tags « <i>lecture longue, github</i> »"
134 variables_available_title: "Quelles variables et opérateurs puis-je utiliser pour écrire des règles ?"
135 variables_available_description: "Les variables et opérateurs suivants peuvent être utilisés pour écrire des règles de tag automatiques :"
136 meaning: "Signification"
137 variable_description:
138 label: "Variable"
139 title: "Titre de l’article"
140 url: "Adresse de l’article"
141 isArchived: "Si l’article est archivé ou non"
142 isStarred: "Si l’article est favori ou non"
143 content: "Le contenu de l’article"
144 language: "La langue de l’article"
145 mimetype: "Le type MIME de l’article"
146 readingTime: "Le temps de lecture estimé de l’article, en minutes"
147 domainName: "Le nom de domaine de l’article"
148 operator_description:
149 label: "Opérateur"
150 less_than: "Moins que…"
151 strictly_less_than: "Strictement moins que…"
152 greater_than: "Plus que…"
153 strictly_greater_than: "Strictement plus que…"
154 equal_to: "Égal à…"
155 not_equal_to: "Différent de…"
156 or: "Une règle OU l’autre"
157 and: "Une règle ET l’autre"
158 matches: "Teste si un <i>sujet</i> correspond à une <i>recherche</i> (non sensible à la casse).<br />Exemple : <code>title matches \"football\"</code>"
159 notmatches: "Teste si un <i>sujet</i> ne correspond pas à une <i>recherche</i> (non sensible à la casse).<br />Exemple : <code>title notmatches \"football\"</code>"
160
161 entry:
162 page_titles:
163 unread: "Articles non lus"
164 starred: "Articles favoris"
165 archived: "Articles lus"
166 filtered: "Articles filtrés"
167 filtered_tags: "Articles filtrés par tags :"
168 filtered_search: "Articles filtrés par recherche :"
169 untagged: "Article sans tag"
170 list:
171 number_on_the_page: "{0} Il n’y a pas d’article.|{1} Il y a un article.|]1,Inf[ Il y a %count% articles."
172 reading_time: "durée de lecture"
173 reading_time_minutes: "durée de lecture: %readingTime% min"
174 reading_time_less_one_minute: "durée de lecture: &lt; 1 min"
175 number_of_tags: "{1}et un autre tag|]1,Inf[et %count% autres tags"
176 reading_time_minutes_short: "%readingTime% min"
177 reading_time_less_one_minute_short: "&lt; 1 min"
178 original_article: "original"
179 toogle_as_read: "Marquer comme lu/non lu"
180 toogle_as_star: "Marquer comme favori"
181 delete: "Supprimer"
182 export_title: "Exporter"
183 filters:
184 title: "Filtres"
185 status_label: "Status"
186 archived_label: "Lus"
187 starred_label: "Favoris"
188 unread_label: "Non lus"
189 preview_picture_label: "A une photo"
190 preview_picture_help: "Photo"
191 language_label: "Langue"
192 http_status_label: "Statut HTTP"
193 reading_time:
194 label: "Durée de lecture en minutes"
195 from: "de"
196 to: "à"
197 domain_label: "Nom de domaine"
198 created_at:
199 label: "Date de création"
200 from: "de"
201 to: "à"
202 action:
203 clear: "Effacer"
204 filter: "Filtrer"
205 view:
206 left_menu:
207 back_to_top: "Revenir en haut"
208 back_to_homepage: "Retour"
209 set_as_read: "Marquer comme lu"
210 set_as_unread: "Marquer comme non lu"
211 set_as_starred: "Mettre en favori"
212 view_original_article: "Article original"
213 re_fetch_content: "Recharger le contenu"
214 delete: "Supprimer"
215 add_a_tag: "Ajouter un tag"
216 share_content: "Partager"
217 share_email_label: "Courriel"
218 public_link: "Lien public"
219 delete_public_link: "Supprimer le lien public"
220 export: "Exporter"
221 print: "Imprimer"
222 problem:
223 label: "Un problème ?"
224 description: "Est-ce que cet article s’affiche mal ?"
225 edit_title: "Modifier le titre"
226 original_article: "original"
227 annotations_on_the_entry: "{0} Aucune annotation|{1} Une annotation|]1,Inf[ %count% annotations"
228 created_at: "Date de création"
229 published_at: "Date de publication"
230 published_by: "Publié par"
231 new:
232 page_title: "Sauvegarder un nouvel article"
233 placeholder: "http://website.com"
234 form_new:
235 url_label: "Adresse"
236 search:
237 placeholder: "Que recherchez-vous ?"
238 edit:
239 page_title: "Éditer un article"
240 title_label: "Titre"
241 url_label: "Adresse"
242 save_label: "Enregistrer"
243 public:
244 shared_by_wallabag: "Cet article a été partagé par <a href=\"%wallabag_instance%\">wallabag</a>"
245 confirm:
246 delete: "Voulez-vous vraiment supprimer cet article ?"
247 delete_tag: "Voulez-vous vraiment supprimer ce tag de cet article ?"
248
249 about:
250 page_title: "À propos"
251 top_menu:
252 who_behind_wallabag: "L’équipe derrière wallabag"
253 getting_help: "Besoin d’aide"
254 helping: "Aider wallabag"
255 contributors: "Contributeurs"
256 third_party: "Librairies tierces"
257 who_behind_wallabag:
258 developped_by: "Développé par"
259 website: "Site web"
260 many_contributors: "Et plein de contributeurs ♥ <a href=\"https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors\">sur Github</a>"
261 project_website: "Site web du projet"
262 license: "Licence"
263 version: "Version"
264 getting_help:
265 documentation: "Documentation"
266 bug_reports: "Rapport de bogue"
267 support: "<a href=\"https://github.com/wallabag/wallabag/issues\">sur GitHub</a>"
268 helping:
269 description: "wallabag est gratuit et opensource. Vous pouvez nous aider :"
270 by_contributing: "en contribuant au projet :"
271 by_contributing_2: "un ticket recense tous nos besoins"
272 by_paypal: "via Paypal"
273 contributors:
274 description: "Merci aux contributeurs de l’application web de wallabag"
275 third_party:
276 description: "Voici la liste des dépendances utilisées dans wallabag (et leur license) :"
277 package: "Dépendance"
278 license: "Licence"
279
280 howto:
281 page_title: "Aide"
282 tab_menu:
283 add_link: "Ajouter un lien"
284 shortcuts: "Utiliser les raccourcis"
285 page_description: "Il y a plusieurs façon d’enregistrer un article :"
286 top_menu:
287 browser_addons: "Extensions de navigateur"
288 mobile_apps: "Applications smartphone"
289 bookmarklet: "Bookmarklet"
290 form:
291 description: "Grâce à ce formulaire"
292 browser_addons:
293 firefox: "Extension Firefox"
294 chrome: "Extension Chrome"
295 opera: "Extension Opera"
296 mobile_apps:
297 android:
298 via_f_droid: "via F-Droid"
299 via_google_play: "via Google Play"
300 ios: "sur iTunes Store"
301 windows: "sur Microsoft Store"
302 bookmarklet:
303 description: "Glissez et déposez ce lien dans votre barre de favoris :"
304 shortcuts:
305 page_description: "Voici les raccourcis disponibles dans wallabag."
306 shortcut: "Raccourci"
307 action: "Action"
308 all_pages_title: "Raccourcis disponibles dans toutes les pages"
309 go_unread: "Afficher les articles non lus"
310 go_starred: "Afficher les articles favoris"
311 go_archive: "Afficher les articles lus"
312 go_all: "Afficher tous les articles"
313 go_tags: "Afficher les tags"
314 go_config: "Aller à la configuration"
315 go_import: "Aller aux imports"
316 go_developers: "Aller à la section Développeurs"
317 go_howto: "Afficher l’aide (cette page !)"
318 go_logout: "Se déconnecter"
319 list_title: "Raccourcis disponibles dans les pages de liste"
320 search: "Afficher le formulaire de recherche"
321 article_title: "Raccourcis disponibles quand on affiche un article"
322 open_original: "Ouvrir l’URL originale de l’article"
323 toggle_favorite: "Changer le statut Favori de l’article"
324 toggle_archive: "Changer le status Lu de l’article"
325 delete: "Supprimer l’article"
326 material_title: "Raccourcis disponibles avec le thème Material uniquement"
327 add_link: "Ajouter un nouvel article"
328 hide_form: "Masquer le formulaire courant (recherche ou nouvel article)"
329 arrows_navigation: "Naviguer à travers les articles"
330 open_article: "Afficher l’article sélectionné"
331
332 quickstart:
333 page_title: "Pour bien débuter"
334 more: "Et plus encore…"
335 intro:
336 title: "Bienvenue sur wallabag !"
337 paragraph_1: "Nous allons vous accompagner pour vous faire faire le tour de la maison et vous présenter quelques fonctionnalités qui pourraient vous intéresser pour vous approprier cet outil."
338 paragraph_2: "Suivez-nous !"
339 configure:
340 title: "Configurez l’application"
341 description: "Pour voir une application qui vous correspond, allez voir du côté de la configuration de wallabag."
342 language: "Changez la langue et le design de l’application"
343 rss: "Activez les flux RSS"
344 tagging_rules: "Écrivez des règles pour classer automatiquement vos articles"
345 admin:
346 title: "Administration"
347 description: "En tant qu’administrateur sur wallabag, vous avez des privilèges qui vous permettent de :"
348 new_user: "Créez un nouvel utilisateur"
349 analytics: "Configurez les statistiques"
350 sharing: "Activez des paramètres de partage"
351 export: "Configurer les formats d’export"
352 import: "Configurer l’import"
353 first_steps:
354 title: "Premiers pas"
355 description: "Maintenant que wallabag est bien configuré, il est temps d’archiver le web. Vous pouvez cliquer sur le signe + dans le coin en haut à droite."
356 new_article: "Ajoutez votre premier article"
357 unread_articles: "Et rangez-le !"
358 migrate:
359 title: "Migrez depuis un service existant"
360 description: "Vous êtes un ancien utilisateur d’un service existant ? Nous allons vous aider à récupérer vos données sur wallabag."
361 pocket: "Migrez depuis Pocket"
362 wallabag_v1: "Migrez depuis wallabag v1"
363 wallabag_v2: "Migrez depuis wallabag v2"
364 readability: "Migrez depuis Readability"
365 instapaper: "Migrez depuis Instapaper"
366 developer:
367 title: "Pour les développeurs"
368 description: "Nous avons aussi pensé aux développeurs : Docker, API, traductions, etc."
369 create_application: "Créez votre application tierce"
370 use_docker: "Utilisez Docker pour installer wallabag"
371 docs:
372 title: "Documentation complète"
373 description: "Il y a tellement de fonctionnalités dans wallabag. N’hésitez pas à lire le manuel pour les connaitre et apprendre comment les utiliser."
374 annotate: "Annotez votre article"
375 export: "Convertissez vos articles en ePub ou en PDF"
376 search_filters: "Apprenez à utiliser le moteur de recherche et les filtres pour retrouver l’article qui vous intéresse"
377 fetching_errors: "Que faire si mon article n’est pas correctement récupéré ?"
378 all_docs: "Et encore plein d’autres choses !"
379 support:
380 title: "Support"
381 description: "Parce que vous avez peut-être besoin de nous poser une question, nous sommes disponibles pour vous."
382 github: "Sur GitHub"
383 email: "Par courriel"
384 gitter: "Sur Gitter"
385
386 tag:
387 page_title: "Tags"
388 list:
389 number_on_the_page: "{0} Il n’y a pas de tag.|{1} Il y a un tag.|]1,Inf[ Il y a %count% tags."
390 see_untagged_entries: "Voir les articles sans tag"
391 new:
392 add: "Ajouter"
393 placeholder: "Vous pouvez ajouter plusieurs tags, séparés par une virgule."
394
395 import:
396 page_title: "Importer"
397 page_description: "Bienvenue dans l’outil de migration de wallabag. Choisissez ci-dessous le service depuis lequel vous souhaitez migrer."
398 action:
399 import_contents: "Importer les contenus"
400 form:
401 mark_as_read_title: "Marquer tout comme lu ?"
402 mark_as_read_label: "Marquer tous les contenus importés comme lus"
403 file_label: "Fichier"
404 save_label: "Importer le fichier"
405 pocket:
406 page_title: "Importer > Pocket"
407 description: "Cet outil va importer toutes vos données de Pocket. Pocket ne nous autorise pas à récupérer le contenu depuis leur service, donc wallabag doit reparcourir chaque article pour récupérer son contenu."
408 config_missing:
409 description: "L’import à partir de Pocket n’est pas configuré."
410 admin_message: "Vous devez définir %keyurls%une clé pour l’API Pocket%keyurle%."
411 user_message: "L’administrateur de votre serveur doit définir une clé pour l’API Pocket."
412 authorize_message: "Vous pouvez importer vos données depuis votre compte Pocket. Vous n’avez qu’à cliquer sur le bouton ci-dessous et à autoriser wallabag à se connecter à getpocket.com."
413 connect_to_pocket: "Se connecter à Pocket et importer les données"
414 wallabag_v1:
415 page_title: "Importer > wallabag v1"
416 description: "Cet outil va importer toutes vos données de wallabag v1. Sur votre page de configuration de wallabag v1, cliquez sur « Export JSON » dans la section « Exporter vos données de wallabag ». Vous allez récupérer un fichier « wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json »."
417 how_to: "Choisissez le fichier de votre export wallabag v1 et cliquez sur le bouton ci-dessous pour l’importer."
418 wallabag_v2:
419 page_title: "Importer > wallabag v2"
420 description: "Cet outil va importer tous vos articles d’une autre instance de wallabag v2. Allez dans tous vos articles, puis, sur la barre latérale, cliquez sur « JSON ». Vous allez récupérer un fichier « All articles.json »"
421 readability:
422 page_title: "Importer > Readability"
423 description: "Cet outil va importer toutes vos données de Readability. Sur la page des outils (https://www.readability.com/tools/), cliquez sur « Export your data » dans la section « Data Export ». Vous allez recevoir un courriel avec un lien pour télécharger le json."
424 how_to: "Choisissez le fichier de votre export Readability et cliquez sur le bouton ci-dessous pour l’importer."
425 worker:
426 enabled: "Les imports sont asynchrones. Une fois l’import commencé un worker externe traitera les messages un par un. Le service activé est :"
427 download_images_warning: "Vous avez configuré le téléchagement des images pour vos articles. Combiné à l’import classique, cette opération peut être très très longue (voire échouer). Nous vous conseillons <strong>vivement</strong> d’activer les imports asynchrones."
428 firefox:
429 page_title: "Import > Firefox"
430 description: "Cet outil va vous permettre d’importer tous vos marques-pages de Firefox. Ouvrez le panneau des marques-pages (Ctrl+Maj+O), puis dans « Importation et sauvegarde », choisissez « Sauvegarde… ». Vous allez récupérer un fichier .json. </p>"
431 how_to: "Choisissez le fichier de sauvegarde de vos marques-page et cliquez sur le bouton pour l’importer. Soyez avertis que le processus peut prendre un temps assez long car tous les articles doivent être récupérés en ligne."
432 chrome:
433 page_title: "Import > Chrome"
434 description: "Cet outil va vous permettre d’importer tous vos marques-pages de Google Chrome/Chromium. Pour Google Chrome, la situation du fichier dépend de votre système d’exploitation : <ul><li>Sur GNU/Linux, allez dans le répertoire <code>~/.config/google-chrome/Default/</code></li><li>Sous Windows, il devrait se trouver à <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>Sur OS X, il devrait se trouver dans le fichier <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Une fois que vous y êtes, copiez le fichier Bookmarks à un endroit où vous le retrouverez.<em><br>Notez que si vous utilisez Chromium à la place de Chrome, vous devez corriger les chemins en conséquence.</em></p>"
435 how_to: "Choisissez le fichier de sauvegarde de vos marques-page et cliquez sur le bouton pour l’importer. Soyez avertis que le processus peut prendre un temps assez long car tous les articles doivent être récupérés en ligne."
436 instapaper:
437 page_title: "Import > Instapaper"
438 description: "Sur la page des paramètres (https://www.instapaper.com/user), cliquez sur « Download .CSV file » dans la section « Export ». Un fichier CSV sera téléchargé (« instapaper-export.csv »)."
439 how_to: "Choisissez le fichier de votre export Instapaper et cliquez sur le bouton ci-dessous pour l’importer."
440 pinboard:
441 page_title: "Import > Pinboard"
442 description: "Sur la page « Backup » (https://pinboard.in/settings/backup), cliquez sur « JSON » dans la section « Bookmarks ». Un fichier json (sans extension) sera téléchargé (« pinboard_export »)."
443 how_to: "Choisissez le fichier de votre export Pinboard et cliquez sur le bouton ci-dessous pour l’importer."
444
445 developer:
446 page_title: "Gestion des clients API"
447 welcome_message: "Bienvenue sur l’API de wallabag"
448 documentation: "Documentation"
449 how_to_first_app: "Comment créer votre première application"
450 full_documentation: "Voir la documentation complète de l’API"
451 list_methods: "Lister toutes les méthodes de l’API"
452 clients:
453 title: "Clients"
454 create_new: "Créer un nouveau client"
455 existing_clients:
456 title: "Les clients existants"
457 field_id: "ID Client"
458 field_secret: "Clé secrète"
459 field_uris: "Adresse de redirection"
460 field_grant_types: "Type de privilège accordé"
461 no_client: "Aucun client pour le moment"
462 remove:
463 warn_message_1: "Vous avez la possibilité de supprimer le client %name%. Cette action est IRRÉVERSIBLE !"
464 warn_message_2: "Si vous supprimez le client %name%, toutes les applications qui l’utilisaient ne fonctionneront plus avec votre compte wallabag."
465 action: "Supprimer le client %name%"
466 client:
467 page_title: "Gestion des clients API > Nouveau client"
468 page_description: "Vous allez créer un nouveau client. Merci de remplir l’adresse de redirection vers votre application."
469 form:
470 name_label: "Nom du client"
471 redirect_uris_label: "Adresses de redirection (optionnel)"
472 save_label: "Créer un nouveau client"
473 action_back: "Retour"
474 client_parameter:
475 page_title: "Gestion des clients API > Les paramètres de votre client"
476 page_description: "Voilà les paramètres de votre client"
477 field_name: "Nom du client"
478 field_id: "ID client"
479 field_secret: "Clé secrète"
480 back: "Retour"
481 read_howto: "Lire « comment créer ma première application »"
482 howto:
483 page_title: "Gestion des clients API > Comment créer votre première application"
484 description:
485 paragraph_1: "Les commandes suivantes utilisent la <a href=\"https://github.com/jkbrzt/httpie\">librarie HTTPie</a>. Assurez-vous qu’elle soit installée avant de l’utiliser."
486 paragraph_2: "Vous avez besoin d’un token pour échanger entre votre application et l’API de wallabag."
487 paragraph_3: "Pour créer un token, vous devez <a href=\"%link%\">créer un nouveau client</a>."
488 paragraph_4: "Maintenant créez votre token (remplacer client_id, client_secret, username et password avec les bonnes valeurs):"
489 paragraph_5: "L’API vous retournera une réponse comme ça :"
490 paragraph_6: "L’access_token doit être utilisé pour faire un appel à l’API. Par exemple :"
491 paragraph_7: "Cet appel va retourner tous les articles de l’utilisateur."
492 paragraph_8: "Si vous voulez toutes les méthodes de l’API, jetez un oeil <a href=\"%link%\">à la documentation de l’API</a>."
493 back: "Retour"
494
495 user:
496 page_title: "Gestion des utilisateurs"
497 new_user: "Créer un nouvel utilisateur"
498 edit_user: "Éditer un utilisateur existant"
499 description: "Ici vous pouvez gérer vos utilisateurs (création, mise à jour et suppression)"
500 list:
501 actions: "Actions"
502 edit_action: "Éditer"
503 yes: "Oui"
504 no: "Non"
505 create_new_one: "Créer un nouvel utilisateur"
506 form:
507 username_label: "Nom d’utilisateur"
508 name_label: "Nom"
509 password_label: "Mot de passe"
510 repeat_new_password_label: "Confirmez votre nouveau mot de passe"
511 plain_password_label: "Mot de passe en clair"
512 email_label: "Adresse courriel"
513 enabled_label: "Activé"
514 last_login_label: "Dernière connexion"
515 twofactor_label: "Double authentification"
516 save: "Sauvegarder"
517 delete: "Supprimer"
518 delete_confirm: "Êtes-vous sûr ?"
519 back_to_list: "Revenir à la liste"
520 search:
521 placeholder: "Filtrer par nom d’utilisateur ou email"
522
523 site_credential:
524 page_title: Gestion des accès aux sites
525 new_site_credential: Créer un accès à un site
526 edit_site_credential: Éditer l'accès d'un site
527 description: "Ici vous pouvez gérer les accès aux différents sites. Ces accès permettent de récupérer des contenus sur des sites qui requièrent une authentification ou un paywall"
528 list:
529 actions: Actions
530 edit_action: Éditer
531 yes: Oui
532 no: Non
533 create_new_one: Créer un nouvel accès à un site
534 form:
535 username_label: 'Identifiant'
536 host_label: 'Domaine'
537 password_label: 'Mot de passe'
538 save: "Sauvegarder"
539 delete: "Supprimer"
540 delete_confirm: "Êtes-vous sûr ?"
541 back_to_list: "Revenir à la liste"
542
543 error:
544 page_title: "Une erreur est survenue"
545
546 flashes:
547 config:
548 notice:
549 config_saved: "Les paramètres ont bien été mis à jour."
550 password_updated: "Votre mot de passe a bien été mis à jour"
551 password_not_updated_demo: "En démo, vous ne pouvez pas changer le mot de passe de cet utilisateur."
552 user_updated: "Vos informations personnelles ont bien été mises à jour"
553 rss_updated: "La configuration des flux RSS a bien été mise à jour"
554 tagging_rules_updated: "Règles mises à jour"
555 tagging_rules_deleted: "Règle supprimée"
556 rss_token_updated: "Jeton RSS mis à jour"
557 annotations_reset: "Annotations supprimées"
558 tags_reset: "Tags supprimés"
559 entries_reset: "Articles supprimés"
560 archived_reset: "Articles archivés supprimés"
561 entry:
562 notice:
563 entry_already_saved: "Article déjà sauvegardé le %date%"
564 entry_saved: "Article enregistré"
565 entry_saved_failed: "Article enregistré mais impossible de récupérer le contenu"
566 entry_updated: "Article mis à jour"
567 entry_reloaded: "Article rechargé"
568 entry_reloaded_failed: "Article mis à jour mais impossible de récupérer le contenu"
569 entry_archived: "Article marqué comme lu"
570 entry_unarchived: "Article marqué comme non lu"
571 entry_starred: "Article ajouté dans les favoris"
572 entry_unstarred: "Article retiré des favoris"
573 entry_deleted: "Article supprimé"
574 tag:
575 notice:
576 tag_added: "Tag ajouté"
577 import:
578 notice:
579 failed: "L’import a échoué, veuillez ré-essayer"
580 failed_on_file: "Erreur lors du traitement de l’import. Vérifiez votre fichier."
581 summary: "Rapport d’import : %imported% importés, %skipped% déjà présents."
582 summary_with_queue: "Rapport d’import: %queued% en cours de traitement."
583 error:
584 redis_enabled_not_installed: "Redis est activé pour les imports asynchrones mais <u>impossible de s’y connecter</u>. Vérifier la configuration de Redis."
585 rabbit_enabled_not_installed: "RabbitMQ est activé pour les imports asynchrones mais <u>impossible de s’y connecter</u>. Vérifier la configuration de RabbitMQ."
586 developer:
587 notice:
588 client_created: "Nouveau client %name% créé"
589 client_deleted: "Client %name% supprimé"
590 user:
591 notice:
592 added: 'Utilisateur "%username%" ajouté'
593 updated: 'Utilisateur "%username%" mis à jour'
594 deleted: 'Utilisateur "%username%" supprimé'
595 site_credential:
596 notice:
597 added: 'Accès au site "%host%" ajouté'
598 updated: 'Accès au site "%host%" mis à jour'
599 deleted: 'Accès au site "%host%" supprimé'