]> git.immae.eu Git - github/wallabag/wallabag.git/blob - src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml
Merge remote-tracking branch 'origin/master' into 2.2
[github/wallabag/wallabag.git] / src / Wallabag / CoreBundle / Resources / translations / messages.fr.yml
1 security:
2 login:
3 page_title: "Bienvenue sur wallabag !"
4 keep_logged_in: "Rester connecté"
5 forgot_password: "Mot de passe oublié ?"
6 submit: "Se connecter"
7 register: "Créer un compte"
8 username: "Nom d’utilisateur"
9 password: "Mot de passe"
10 cancel: "Annuler"
11 resetting:
12 description: "Saisissez votre adresse courriel ci-dessous, nous vous enverrons les instructions pour réinitialiser votre mot de passe."
13 register:
14 page_title: "Se créer un compte"
15 go_to_account: "Aller sur votre compte"
16
17 menu:
18 left:
19 unread: "Non lus"
20 starred: "Favoris"
21 archive: "Lus"
22 all_articles: "Tous les articles"
23 config: "Configuration"
24 tags: "Tags"
25 internal_settings: "Configuration interne"
26 import: "Importer"
27 howto: "Aide"
28 developer: "Développeur"
29 logout: "Déconnexion"
30 about: "À propos"
31 search: "Recherche"
32 save_link: "Sauvegarder un nouvel article"
33 back_to_unread: "Retour aux articles non lus"
34 users_management: "Gestion des utilisateurs"
35 top:
36 add_new_entry: "Sauvegarder un nouvel article"
37 search: "Rechercher"
38 filter_entries: "Filtrer les articles"
39 export: "Exporter"
40 search_form:
41 input_label: "Saisissez votre terme de recherche"
42
43 footer:
44 wallabag:
45 elsewhere: "Emportez wallabag avec vous"
46 social: "Social"
47 powered_by: "propulsé par"
48 about: "À propos"
49 stats: Depuis le %user_creation% vous avez lu %nb_archives% articles. Ce qui fait %per_day% par jour !
50
51 config:
52 page_title: "Configuration"
53 tab_menu:
54 settings: "Paramètres"
55 rss: "RSS"
56 user_info: "Mon compte"
57 password: "Mot de passe"
58 rules: "Règles de tag automatiques"
59 new_user: "Créer un compte"
60 form:
61 save: "Enregistrer"
62 form_settings:
63 theme_label: "Thème"
64 items_per_page_label: "Nombre d’articles par page"
65 language_label: "Langue"
66 reading_speed:
67 label: "Vitesse de lecture"
68 help_message: "Vous pouvez utiliser un outil en ligne pour estimer votre vitesse de lecture :"
69 100_word: "Je lis environ 100 mots par minute"
70 200_word: "Je lis environ 200 mots par minute"
71 300_word: "Je lis environ 300 mots par minute"
72 400_word: "Je lis environ 400 mots par minute"
73 action_mark_as_read:
74 label: 'Où souhaitez-vous être redirigé après avoir marqué un article comme lu ?'
75 redirect_homepage: "À la page d'accueil"
76 redirect_current_page: 'À la page courante'
77 pocket_consumer_key_label: Clé d’authentification Pocket pour importer les données
78 android_configuration: Configurez votre application Android
79 help_theme: "L'affichage de wallabag est personnalisable. C'est ici que vous choisissez le thème que vous préférez."
80 help_items_per_page: "Vous pouvez définir le nombre d'articles affichés sur chaque page."
81 help_reading_speed: "wallabag calcule une durée de lecture pour chaque article. Vous pouvez définir ici, grâce à cette liste déroulante, si vous lisez plus ou moins vite. wallabag recalculera la durée de lecture de chaque article."
82 help_language: "Vous pouvez définir la langue de l'interface de wallabag."
83 help_pocket_consumer_key: "Nécessaire pour l'import depuis Pocket. Vous pouvez le créer depuis votre compte Pocket."
84 form_rss:
85 description: "Les flux RSS fournis par wallabag vous permettent de lire vos articles sauvegardés dans votre lecteur de flux préféré. Pour pouvoir les utiliser, vous devez d’abord créer un jeton."
86 token_label: "Jeton RSS"
87 no_token: "Aucun jeton généré"
88 token_create: "Créez votre jeton"
89 token_reset: "Réinitialisez votre jeton"
90 rss_links: "Adresse de vos flux RSS"
91 rss_link:
92 unread: "non lus"
93 starred: "favoris"
94 archive: "lus"
95 rss_limit: "Nombre d’articles dans le flux"
96 form_user:
97 two_factor_description: "Activer l’authentification double-facteur veut dire que vous allez recevoir un code par courriel à chaque nouvelle connexion non approuvée."
98 name_label: "Nom"
99 email_label: "Adresse courriel"
100 twoFactorAuthentication_label: "Double authentification"
101 help_twoFactorAuthentication: "Si vous activez 2FA, à chaque tentative de connexion à wallabag, vous recevrez un code par email."
102 delete:
103 title: Supprimer mon compte (attention danger !)
104 description: Si vous confirmez la suppression de votre compte, TOUS les articles, TOUS les tags, TOUTES les annotations et votre compte seront DÉFINITIVEMENT supprimé (c'est IRRÉVERSIBLE). Vous serez ensuite déconnecté.
105 confirm: Vous êtes vraiment sûr ? (C'EST IRRÉVERSIBLE)
106 button: 'Supprimer mon compte'
107 reset:
108 title: Réinitialisation (attention danger !)
109 description: En cliquant sur les boutons ci-dessous vous avez la possibilité de supprimer certaines informations de votre compte. Attention, ces actions sont IRRÉVERSIBLES !
110 annotations: Supprimer TOUTES les annotations
111 tags: Supprimer TOUS les tags
112 entries: Supprimer TOUS les articles
113 confirm: Êtes-vous vraiment vraiment sûr ? (C'EST IRRÉVERSIBLE)
114 form_password:
115 description: "Vous pouvez changer ici votre mot de passe. Le mot de passe doit contenir au moins 8 caractères."
116 old_password_label: "Mot de passe actuel"
117 new_password_label: "Nouveau mot de passe"
118 repeat_new_password_label: "Confirmez votre nouveau mot de passe"
119 form_rules:
120 if_label: "si"
121 then_tag_as_label: "alors attribuer les tags"
122 delete_rule_label: "supprimer"
123 edit_rule_label: "éditer"
124 rule_label: "Règle"
125 tags_label: "Tags"
126 faq:
127 title: "FAQ"
128 tagging_rules_definition_title: "Que signifient les règles de tag automatiques ?"
129 tagging_rules_definition_description: "Ce sont des règles utilisées par wallabag pour classer automatiquement vos nouveaux articles.<br />À chaque fois qu’un nouvel article est ajouté, toutes les règles de tag automatiques seront utilisées afin d’ajouter les tags que vous avez configurés, vous épargnant ainsi l’effort de classifier vos articles manuellement."
130 how_to_use_them_title: "Comment les utiliser ?"
131 how_to_use_them_description: "Imaginons que voulez attribuer aux nouveaux articles le tag « <i>lecture courte</i> » lorsque le temps de lecture est inférieur à 3 minutes.<br />Dans ce cas, vous devriez mettre « readingTime &lt;= 3 » dans le champ <i>Règle</i> et « <i>lecture courte</i> » dans le champ <i>Tag</i>.<br />Plusieurs tags peuvent être ajoutés simultanément en les séparant par des virgules : « <i>lecture courte, à lire</i> »<br />Des règles complexes peuvent être créées en utilisant des opérateurs prédéfinis: si « <i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = \"github.com\"</i> » alors attribuer les tags « <i>lecture longue, github</i> »"
132 variables_available_title: "Quelles variables et opérateurs puis-je utiliser pour écrire des règles ?"
133 variables_available_description: "Les variables et opérateurs suivants peuvent être utilisés pour écrire des règles de tag automatiques :"
134 meaning: "Signification"
135 variable_description:
136 label: "Variable"
137 title: "Titre de l’article"
138 url: "Adresse de l’article"
139 isArchived: "Si l’article est archivé ou non"
140 isStarred: "Si l’article est favori ou non"
141 content: "Le contenu de l’article"
142 language: "La langue de l’article"
143 mimetype: "Le type MIME de l’article"
144 readingTime: "Le temps de lecture estimé de l’article, en minutes"
145 domainName: "Le nom de domaine de l’article"
146 operator_description:
147 label: "Opérateur"
148 less_than: "Moins que…..."
149 strictly_less_than: "Strictement moins que…"
150 greater_than: "Plus que…"
151 strictly_greater_than: "Strictement plus que…"
152 equal_to: "Égal à…"
153 not_equal_to: "Différent de…"
154 or: "Une règle OU l’autre"
155 and: "Une règle ET l’autre"
156 matches: "Teste si un <i>sujet</i> correspond à une <i>recherche</i> (non sensible à la casse).<br />Exemple : <code>title matches \"football\"</code>"
157
158 entry:
159 page_titles:
160 unread: "Articles non lus"
161 starred: "Articles favoris"
162 archived: "Articles lus"
163 filtered: "Articles filtrés"
164 filtered_tags: "Articles filtrés par tags :"
165 untagged: "Article sans tag"
166 list:
167 number_on_the_page: "{0} Il n’y a pas d’articles.|{1} Il y a un article.|]1,Inf[ Il y a %count% articles."
168 reading_time: "durée de lecture"
169 reading_time_minutes: "durée de lecture: %readingTime% min"
170 reading_time_less_one_minute: "durée de lecture: <small class=\"inferieur\">&lt;</small> 1 min"
171 number_of_tags: "{1}et un autre tag|]1,Inf[et %count% autres tags"
172 reading_time_minutes_short: "%readingTime% min"
173 reading_time_less_one_minute_short: "<small class=\"inferieur\">&lt;</small> 1 min"
174 original_article: "original"
175 toogle_as_read: "Marquer comme lu/non lu"
176 toogle_as_star: "Marquer comme favori"
177 delete: "Supprimer"
178 export_title: "Exporter"
179 filters:
180 title: "Filtres"
181 status_label: "Status"
182 archived_label: "Lus"
183 starred_label: "Favoris"
184 unread_label: "Non lus"
185 preview_picture_label: "A une photo"
186 preview_picture_help: "Photo"
187 language_label: "Langue"
188 http_status_label: 'Statut HTTP'
189 reading_time:
190 label: "Durée de lecture en minutes"
191 from: "de"
192 to: "à"
193 domain_label: "Nom de domaine"
194 created_at:
195 label: "Date de création"
196 from: "de"
197 to: "à"
198 action:
199 clear: "Effacer"
200 filter: "Filtrer"
201 view:
202 left_menu:
203 back_to_top: "Revenir en haut"
204 back_to_homepage: "Retour"
205 set_as_read: "Marquer comme lu"
206 set_as_unread: "Marquer comme non lu"
207 set_as_starred: "Mettre en favori"
208 view_original_article: "Article original"
209 re_fetch_content: "Recharger le contenu"
210 delete: "Supprimer"
211 add_a_tag: "Ajouter un tag"
212 share_content: "Partager"
213 share_email_label: "Courriel"
214 public_link: "Lien public"
215 delete_public_link: "Supprimer le lien public"
216 download: "Télécharger"
217 print: "Imprimer"
218 problem:
219 label: "Un problème ?"
220 description: "Est-ce que cet article s’affiche mal ?"
221 edit_title: "Modifier le titre"
222 original_article: "original"
223 annotations_on_the_entry: "{0} Aucune annotation|{1} Une annotation|]1,Inf[ %count% annotations"
224 created_at: "Date de création"
225 new:
226 page_title: "Sauvegarder un nouvel article"
227 placeholder: "http://website.com"
228 form_new:
229 url_label: "Adresse"
230 edit:
231 page_title: "Éditer un article"
232 title_label: "Titre"
233 url_label: "Adresse"
234 is_public_label: "Public"
235 save_label: "Enregistrer"
236 public:
237 shared_by_wallabag: "Cet article a été partagé par <a href=\"%wallabag_instance%\">wallabag</a>"
238
239 about:
240 page_title: "À propos"
241 top_menu:
242 who_behind_wallabag: "L’équipe derrière wallabag"
243 getting_help: "Besoin d’aide"
244 helping: "Aider wallabag"
245 contributors: "Contributeurs"
246 third_party: "Librairies tierces"
247 who_behind_wallabag:
248 developped_by: "Développé par"
249 website: "Site web"
250 many_contributors: "Et plein de contributeurs ♥ <a href=\"https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors\">sur Github</a>"
251 project_website: "Site web du projet"
252 license: "Licence"
253 version: "Version"
254 getting_help:
255 documentation: "Documentation"
256 bug_reports: "Rapport de bogue"
257 support: "<a href=\"https://github.com/wallabag/wallabag/issues\">sur GitHub</a>"
258 helping:
259 description: "wallabag est gratuit et opensource. Vous pouvez nous aider :"
260 by_contributing: "en contribuant au projet :"
261 by_contributing_2: "un ticket recense tous nos besoins"
262 by_paypal: "via Paypal"
263 contributors:
264 description: "Merci aux contributeurs de l’application web de wallabag"
265 third_party:
266 description: "Voici la liste des dépendances utilisées dans wallabag (et leur license) :"
267 package: "Dépendance"
268 license: "Licence"
269
270 howto:
271 page_title: "Aide"
272 page_description: "Il y a plusieurs façon d’enregistrer un article :"
273 top_menu:
274 browser_addons: "Extensions de navigateur"
275 mobile_apps: "Applications smartphone"
276 bookmarklet: "Bookmarklet"
277 form:
278 description: "Grâce à ce formulaire"
279 browser_addons:
280 firefox: "Extension Firefox"
281 chrome: "Extension Chrome"
282 mobile_apps:
283 android:
284 via_f_droid: "via F-Droid"
285 via_google_play: "via Google Play"
286 ios: "sur iTunes Store"
287 windows: "sur Microsoft Store"
288 bookmarklet:
289 description: "Glissez et déposez ce lien dans votre barre de favoris :"
290
291 quickstart:
292 page_title: "Pour bien débuter"
293 more: "Et plus encore…"
294 intro:
295 title: "Bienvenue sur wallabag !"
296 paragraph_1: "Nous allons vous accompagner pour vous faire faire le tour de la maison et vous présenter quelques fonctionnalités qui pourraient vous intéresser pour vous approprier cet outil."
297 paragraph_2: "Suivez-nous !"
298 configure:
299 title: "Configurez l’application"
300 description: "Pour voir une application qui vous correspond, allez voir du côté de la configuration de wallabag."
301 language: "Changez la langue et le design de l’application"
302 rss: "Activez les flux RSS"
303 tagging_rules: "Écrivez des règles pour classer automatiquement vos articles"
304 admin:
305 title: "Administration"
306 description: "En tant qu’administrateur sur wallabag, vous avez des privilèges qui vous permettent de :"
307 new_user: "Créer un nouvel utilisateur"
308 analytics: "Configurer les statistiques"
309 sharing: "Activer des paramètres de partages"
310 export: "Configurer les formats d’export"
311 import: "Configurer l’import"
312 first_steps:
313 title: "Premiers pas"
314 description: "Maintenant que wallabag est bien configuré, il est temps d’archiver le web. Vous pouvez cliquer sur le signe + dans le coin en haut à droite."
315 new_article: "Ajoutez votre premier article"
316 unread_articles: "Et rangez-le !"
317 migrate:
318 title: "Migrer depuis un service existant"
319 description: "Vous êtes un ancien utilisateur d’un service existant ? Nous allons vous aider à récupérer vos données sur wallabag."
320 pocket: "Migrer depuis Pocket"
321 wallabag_v1: "Migrer depuis wallabag v1"
322 wallabag_v2: "Migrer depuis wallabag v2"
323 readability: "Migrer depuis Readability"
324 instapaper: "Migrer depuis Instapaper"
325 developer:
326 title: "Pour les développeurs"
327 description: "Nous avons aussi pensé aux développeurs : Docker, API, traductions, etc."
328 create_application: "Créer votre application tierce"
329 use_docker: "Utiliser Docker pour installer wallabag"
330 docs:
331 title: "Documentation complète"
332 description: "Il y a tellement de fonctionnalités dans wallabag. N’hésitez pas à lire le manuel pour les connaitre et apprendre comment les utiliser."
333 annotate: "Annoter votre article"
334 export: "Convertissez vos articles en ePub ou en PDF"
335 search_filters: "Apprenez à utiliser le moteur de recherche et les filtres pour retrouver l’article qui vous intéresse"
336 fetching_errors: "Que faire si mon article n’est pas correctement récupéré ?"
337 all_docs: "Et encore plein d’autres choses !"
338 support:
339 title: "Support"
340 description: "Parce que vous avez peut-être besoin de nous poser une question, nous sommes disponibles pour vous."
341 github: "Sur GitHub"
342 email: "Par courriel"
343 gitter: "Sur Gitter"
344
345 tag:
346 page_title: "Tags"
347 list:
348 number_on_the_page: "{0} Il n’y a pas de tag.|{1} Il y a un tag.|]1,Inf[ Il y a %count% tags."
349 see_untagged_entries: "Voir les articles sans tag"
350 new:
351 add: 'Ajouter'
352 placeholder: 'Vous pouvez ajouter plusieurs tags, séparés par une virgule.'
353
354 import:
355 page_title: "Importer"
356 page_description: "Bienvenue dans l’outil de migration de wallabag. Choisissez ci-dessous le service depuis lequel vous souhaitez migrer."
357 action:
358 import_contents: "Importer les contenus"
359 form:
360 mark_as_read_title: "Marquer tout comme lu ?"
361 mark_as_read_label: "Marquer tous les contenus importés comme lus"
362 file_label: "Fichier"
363 save_label: "Importer le fichier"
364 pocket:
365 page_title: "Importer > Pocket"
366 description: "Cet outil va importer toutes vos données de Pocket. Pocket ne nous autorise pas à récupérer le contenu depuis leur service, donc wallabag doit reparcourir chaque article pour récupérer son contenu."
367 config_missing:
368 description: "L’import à partir de Pocket n’est pas configuré."
369 admin_message: "Vous devez définir %keyurls%une clé pour l’API Pocket%keyurle%."
370 user_message: "L’administrateur de votre serveur doit définir une clé pour l’API Pocket."
371 authorize_message: "Vous pouvez importer vos données depuis votre compte Pocket. Vous n’avez qu’à cliquer sur le bouton ci-dessous et à autoriser wallabag à se connecter à getpocket.com."
372 connect_to_pocket: "Se connecter à Pocket et importer les données"
373 wallabag_v1:
374 page_title: "Importer > wallabag v1"
375 description: "Cet outil va importer toutes vos données de wallabag v1. Sur votre page de configuration de wallabag v1, cliquez sur « Export JSON » dans la section « Exporter vos données de wallabag ». Vous allez récupérer un fichier « wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json »."
376 how_to: "Choisissez le fichier de votre export wallabag v1 et cliquez sur le bouton ci-dessous pour l’importer."
377 wallabag_v2:
378 page_title: "Importer > wallabag v2"
379 description: "Cet outil va importer tous vos articles d’une autre instance de wallabag v2. Allez dans tous vos articles, puis, sur la barre latérale, cliquez sur « JSON ». Vous allez récupérer un fichier « All articles.json »"
380 readability:
381 page_title: "Importer > Readability"
382 description: "Cet outil va importer toutes vos données de Readability. Sur la page des outils (https://www.readability.com/tools/), cliquez sur « Export your data » dans la section « Data Export ». Vous allez recevoir un courriel avec un lien pour télécharger le json."
383 how_to: "Choisissez le fichier de votre export Readability et cliquez sur le bouton ci-dessous pour l’importer."
384 worker:
385 enabled: "Les imports sont asynchrones. Une fois l’import commencé un worker externe traitera les messages un par un. Le service activé est :"
386 download_images_warning: "Vous avez configuré le téléchagement des images pour vos articles. Combiné à l'import classique, cette opération peut être très très longue (voire échouer). Nous vous conseillons <strong>vivement</strong> d'activer les imports asynchrones."
387 firefox:
388 page_title: "Import > Firefox"
389 description: "Cet outil va vous permettre d’importer tous vos marques-pages de Firefox. Ouvrez le panneau des marques-pages (Ctrl+Maj+O), puis dans « Importation et sauvegarde », choisissez « Sauvegarde... ». Vous allez récupérer un fichier .json. </p>"
390 how_to: "Choisissez le fichier de sauvegarde de vos marques-page et cliquez sur le bouton pour l’importer. Soyez avertis que le processus peut prendre un temps assez long car tous les articles doivent être récupérés en ligne."
391 chrome:
392 page_title: "Import > Chrome"
393 description: "Cet outil va vous permettre d’importer tous vos marques-pages de Google Chrome/Chromium. Pour Google Chrome, la situation du fichier dépend de votre système d’exploitation : <ul><li>Sur GNU/Linux, allez dans le répertoire <code>~/.config/google-chrome/Default/</code></li><li>Sous Windows, il devrait se trouver à <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>Sur OS X, il devrait se trouver dans le fichier <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Une fois que vous y êtes, copiez le fichier Bookmarks à un endroit où vous le retrouverez.<em><br>Notez que si vous utilisez Chromium à la place de Chrome, vous devez corriger les chemins en conséquence.</em></p>"
394 how_to: "Choisissez le fichier de sauvegarde de vos marques-page et cliquez sur le bouton pour l’importer. Soyez avertis que le processus peut prendre un temps assez long car tous les articles doivent être récupérés en ligne."
395 instapaper:
396 page_title: "Import > Instapaper"
397 description: "Sur la page des paramètres (https://www.instapaper.com/user), cliquez sur « Download .CSV file » dans la section « Export ». Un fichier CSV sera téléchargé (« instapaper-export.csv »)."
398 how_to: "Choisissez le fichier de votre export Instapaper et cliquez sur le bouton ci-dessous pour l’importer."
399 pinboard:
400 page_title: "Import > Pinboard"
401 description: "Sur la page « Backup » (https://pinboard.in/settings/backup), cliquez sur « JSON » dans la section « Bookmarks ». Un fichier json (sans extension) sera téléchargé (« pinboard_export »)."
402 how_to: "Choisissez le fichier de votre export Pinboard et cliquez sur le bouton ci-dessous pour l’importer."
403
404 developer:
405 page_title: "Développeur"
406 welcome_message: "Bienvenue sur l’API de wallabag"
407 documentation: "Documentation"
408 how_to_first_app: "Comment créer votre première application"
409 full_documentation: "Voir la documentation complète de l’API"
410 list_methods: "Lister toutes les méthodes de l’API"
411 clients:
412 title: "Clients"
413 create_new: "Créer un nouveau client"
414 existing_clients:
415 title: "Les clients existants"
416 field_id: "ID Client"
417 field_secret: "Clé secrète"
418 field_uris: "Adresse de redirection"
419 field_grant_types: "Type de privilège accordé"
420 no_client: "Aucun client pour le moment"
421 remove:
422 warn_message_1: "Vous avez la possibilité de supprimer le client %name%. Cette action est IRRÉVERSIBLE !"
423 warn_message_2: "Si vous supprimez le client %name%, toutes les applications qui l’utilisaient ne fonctionneront plus avec votre compte wallabag."
424 action: "Supprimer le client %name%"
425 client:
426 page_title: "Développeur > Nouveau client"
427 page_description: "Vous allez créer un nouveau client. Merci de remplir l’adresse de redirection vers votre application."
428 form:
429 name_label: "Nom du client"
430 redirect_uris_label: "Adresses de redirection (optionnel)"
431 save_label: "Créer un nouveau client"
432 action_back: "Retour"
433 client_parameter:
434 page_title: "Développeur > Les paramètres de votre client"
435 page_description: "Voilà les paramètres de votre client"
436 field_name: "Nom du client"
437 field_id: "ID client"
438 field_secret: "Clé secrète"
439 back: "Retour"
440 read_howto: "Lire « comment créer ma première application »"
441 howto:
442 page_title: "Développeur > Comment créer votre première application"
443 description:
444 paragraph_1: "Les commandes suivantes utilisent la <a href=\"https://github.com/jkbrzt/httpie\">librarie HTTPie</a>. Assurez-vous qu’elle soit installée avant de l’utiliser."
445 paragraph_2: "Vous avez besoin d’un token pour échanger entre votre application et l’API de wallabag."
446 paragraph_3: "Pour créer un token, vous devez <a href=\"%link%\">créer un nouveau client</a>."
447 paragraph_4: "Maintenant créez votre token (remplacer client_id, client_secret, username et password avec les bonnes valeurs):"
448 paragraph_5: "L’API vous retournera une réponse comme ça :"
449 paragraph_6: "L’access_token doit être utilisé pour faire un appel à l’API. Par exemple :"
450 paragraph_7: "Cet appel va retourner tous les articles de l’utilisateur."
451 paragraph_8: "Si vous voulez toutes les méthodes de l’API, jetez un oeil <a href=\"%link%\">à la documentation de l’API</a>."
452 back: "Retour"
453
454 user:
455 page_title: Gestion des utilisateurs
456 new_user: Créer un nouvel utilisateur
457 edit_user: Éditer un utilisateur existant
458 description: Ici vous pouvez gérer vos utilisateurs (création, mise à jour et suppression)
459 list:
460 actions: Actions
461 edit_action: Éditer
462 yes: Oui
463 no: Non
464 create_new_one: Créer un nouvel utilisateur
465 form:
466 username_label: "Nom d’utilisateur"
467 name_label: "Nom"
468 password_label: "Mot de passe"
469 repeat_new_password_label: "Confirmez votre nouveau mot de passe"
470 plain_password_label: "Mot de passe en clair"
471 email_label: "Adresse courriel"
472 enabled_label: "Activé"
473 locked_label: "Bloqué"
474 last_login_label: "Dernière connexion"
475 twofactor_label: "Double authentification"
476 save: "Sauvegarder"
477 delete: "Supprimer"
478 delete_confirm: "Voulez-vous vraiment ?"
479 back_to_list: "Revenir à la liste"
480
481 error:
482 page_title: Une erreur est survenue
483
484 flashes:
485 config:
486 notice:
487 config_saved: "Les paramètres ont bien été mis à jour."
488 password_updated: "Votre mot de passe a bien été mis à jour"
489 password_not_updated_demo: "En démo, vous ne pouvez pas changer le mot de passe de cet utilisateur."
490 user_updated: "Vos informations personnelles ont bien été mises à jour"
491 rss_updated: "La configuration des flux RSS a bien été mise à jour"
492 tagging_rules_updated: "Règles mises à jour"
493 tagging_rules_deleted: "Règle supprimée"
494 rss_token_updated: "Jeton RSS mis à jour"
495 annotations_reset: Annotations supprimées
496 tags_reset: Tags supprimés
497 entries_reset: Articles supprimés
498 entry:
499 notice:
500 entry_already_saved: "Article déjà sauvegardé le %date%"
501 entry_saved: "Article enregistré"
502 entry_saved_failed: "Article enregistré mais impossible de récupérer le contenu"
503 entry_updated: "Article mis à jour"
504 entry_reloaded: "Article rechargé"
505 entry_reloaded_failed: "Article mis à jour mais impossible de récupérer le contenu"
506 entry_archived: "Article marqué comme lu"
507 entry_unarchived: "Article marqué comme non lu"
508 entry_starred: "Article ajouté dans les favoris"
509 entry_unstarred: "Article retiré des favoris"
510 entry_deleted: "Article supprimé"
511 tag:
512 notice:
513 tag_added: "Tag ajouté"
514 import:
515 notice:
516 failed: "L’import a échoué, veuillez ré-essayer"
517 failed_on_file: "Erreur lors du traitement de l’import. Vérifiez votre fichier."
518 summary: "Rapport d’import : %imported% importés, %skipped% déjà présents."
519 summary_with_queue: "Rapport d’import: %queued% en cours de traitement."
520 error:
521 redis_enabled_not_installed: "Redis est activé pour les imports asynchrones mais <u>impossible de s’y connecter</u>. Vérifier la configuration de Redis."
522 rabbit_enabled_not_installed: "RabbitMQ est activé pour les imports asynchrones mais <u>impossible de s’y connecter</u>. Vérifier la configuration de RabbitMQ."
523 developer:
524 notice:
525 client_created: "Nouveau client %name% créé"
526 client_deleted: "Client %name% supprimé"
527 user:
528 notice:
529 added: 'Utilisateur "%username%" ajouté'
530 updated: 'Utilisateur "%username%" mis à jour'
531 deleted: 'Utilisateur "%username%" supprimé'