]> git.immae.eu Git - github/wallabag/wallabag.git/blob - src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml
b809ca32e5391f4947bb7546616bfc0387679241
[github/wallabag/wallabag.git] / src / Wallabag / CoreBundle / Resources / translations / messages.fr.yml
1 security:
2 login:
3 page_title: "Bienvenue sur wallabag !"
4 keep_logged_in: "Rester connecté"
5 forgot_password: "Mot de passe oublié ?"
6 submit: "Se connecter"
7 register: "Créer un compte"
8 username: "Nom d’utilisateur"
9 password: "Mot de passe"
10 cancel: "Annuler"
11 resetting:
12 description: "Saisissez votre adresse courriel ci-dessous, nous vous enverrons les instructions pour réinitialiser votre mot de passe."
13 register:
14 page_title: "Se créer un compte"
15 go_to_account: "Aller sur votre compte"
16
17 menu:
18 left:
19 unread: "Non lus"
20 starred: "Favoris"
21 archive: "Lus"
22 all_articles: "Tous les articles"
23 config: "Configuration"
24 tags: "Tags"
25 internal_settings: "Configuration interne"
26 import: "Importer"
27 howto: "Aide"
28 developer: "Gestion des clients API"
29 logout: "Déconnexion"
30 about: "À propos"
31 search: "Recherche"
32 save_link: "Sauvegarder un nouvel article"
33 back_to_unread: "Retour aux articles non lus"
34 users_management: "Gestion des utilisateurs"
35 site_credentials: 'Accès aux sites'
36 top:
37 add_new_entry: "Sauvegarder un nouvel article"
38 search: "Rechercher"
39 filter_entries: "Filtrer les articles"
40 random_entry: Aller à un article aléatoire de cette liste
41 export: "Exporter"
42 search_form:
43 input_label: "Saisissez votre terme de recherche"
44
45 footer:
46 wallabag:
47 elsewhere: "Emportez wallabag avec vous"
48 social: "Social"
49 powered_by: "propulsé par"
50 about: "À propos"
51 stats: "Depuis le %user_creation%, vous avez lu %nb_archives% articles. Ce qui fait %per_day% par jour !"
52
53 config:
54 page_title: "Configuration"
55 tab_menu:
56 settings: "Paramètres"
57 rss: "RSS"
58 user_info: "Mon compte"
59 password: "Mot de passe"
60 rules: "Règles de tag automatiques"
61 new_user: "Créer un compte"
62 reset: "Réinitialisation"
63 form:
64 save: "Enregistrer"
65 form_settings:
66 theme_label: "Thème"
67 items_per_page_label: "Nombre d’articles par page"
68 language_label: "Langue"
69 reading_speed:
70 label: "Vitesse de lecture"
71 help_message: "Vous pouvez utiliser un outil en ligne pour estimer votre vitesse de lecture :"
72 100_word: "Je lis environ 100 mots par minute"
73 200_word: "Je lis environ 200 mots par minute"
74 300_word: "Je lis environ 300 mots par minute"
75 400_word: "Je lis environ 400 mots par minute"
76 action_mark_as_read:
77 label: "Que faire lorsqu'un article est supprimé, marqué comme lu ou marqué comme favoris ?"
78 redirect_homepage: "Retourner à la page d’accueil"
79 redirect_current_page: "Rester sur la page actuelle"
80 pocket_consumer_key_label: "Clé d’authentification Pocket pour importer les données"
81 android_configuration: "Configurez votre application Android"
82 android_instruction: "Appuyez ici pour préremplir votre application Android"
83 help_theme: "L’affichage de wallabag est personnalisable. C’est ici que vous choisissez le thème que vous préférez."
84 help_items_per_page: "Vous pouvez définir le nombre d’articles affichés sur chaque page."
85 help_reading_speed: "wallabag calcule une durée de lecture pour chaque article. Vous pouvez définir ici, grâce à cette liste déroulante, si vous lisez plus ou moins vite. wallabag recalculera la durée de lecture de chaque article."
86 help_language: "Vous pouvez définir la langue de l’interface de wallabag."
87 help_pocket_consumer_key: "Nécessaire pour l’import depuis Pocket. Vous pouvez le créer depuis votre compte Pocket."
88 form_rss:
89 description: "Les flux RSS fournis par wallabag vous permettent de lire vos articles sauvegardés dans votre lecteur de flux préféré. Pour pouvoir les utiliser, vous devez d’abord créer un jeton."
90 token_label: "Jeton RSS"
91 no_token: "Aucun jeton généré"
92 token_create: "Créez votre jeton"
93 token_reset: "Réinitialisez votre jeton"
94 rss_links: "Adresses de vos flux RSS"
95 rss_link:
96 unread: "Non lus"
97 starred: "Favoris"
98 archive: "Lus"
99 all: "Tous"
100 rss_limit: "Nombre d’articles dans le flux"
101 form_user:
102 two_factor_description: "Activer l’authentification double-facteur veut dire que vous allez recevoir un code par courriel OU que vous devriez utiliser une application de mot de passe à usage unique (comme Google Authenticator) pour obtenir un code temporaire à chaque nouvelle connexion non approuvée. Vous ne pouvez pas choisir les deux options."
103 name_label: "Nom"
104 email_label: "Adresse courriel"
105 emailTwoFactor_label: 'En utlisant l’email (recevez un code par email)'
106 googleTwoFactor_label: 'En utilisant une application de mot de passe à usage unique (ouvrez l’app, comme Google Authenticator, pour obtenir un mot de passe à usage unique)'
107 delete:
108 title: "Supprimer mon compte (attention danger !)"
109 description: "Si vous confirmez la suppression de votre compte, TOUS les articles, TOUS les tags, TOUTES les annotations et votre compte seront DÉFINITIVEMENT supprimé (c’est IRRÉVERSIBLE). Vous serez ensuite déconnecté."
110 confirm: "Vous êtes vraiment sûr ? (C’EST IRRÉVERSIBLE)"
111 button: "Supprimer mon compte"
112 reset:
113 title: "Réinitialisation (attention danger !)"
114 description: "En cliquant sur les boutons ci-dessous vous avez la possibilité de supprimer certaines informations de votre compte. Attention, ces actions sont IRRÉVERSIBLES !"
115 annotations: "Supprimer TOUTES les annotations"
116 tags: "Supprimer TOUS les tags"
117 entries: "Supprimer TOUS les articles"
118 archived: "Supprimer TOUS les articles archivés"
119 confirm: "Êtes-vous vraiment vraiment sûr ? (C’EST IRRÉVERSIBLE)"
120 form_password:
121 description: "Vous pouvez changer ici votre mot de passe. Le mot de passe doit contenir au moins 8 caractères."
122 old_password_label: "Mot de passe actuel"
123 new_password_label: "Nouveau mot de passe"
124 repeat_new_password_label: "Confirmez votre nouveau mot de passe"
125 form_rules:
126 if_label: "si"
127 then_tag_as_label: "alors attribuer les tags"
128 delete_rule_label: "supprimer"
129 edit_rule_label: "éditer"
130 rule_label: "Règle"
131 tags_label: "Tags"
132 faq:
133 title: "FAQ"
134 tagging_rules_definition_title: "Que signifient les règles de tag automatiques ?"
135 tagging_rules_definition_description: "Ce sont des règles utilisées par wallabag pour classer automatiquement vos nouveaux articles.<br />À chaque fois qu’un nouvel article est ajouté, toutes les règles de tag automatiques seront utilisées afin d’ajouter les tags que vous avez configurés, vous épargnant ainsi l’effort de classifier vos articles manuellement."
136 how_to_use_them_title: "Comment les utiliser ?"
137 how_to_use_them_description: "Imaginons que voulez attribuer aux nouveaux articles le tag « <i>lecture courte</i> » lorsque le temps de lecture est inférieur à 3 minutes.<br />Dans ce cas, vous devriez mettre « readingTime &lt;= 3 » dans le champ <i>Règle</i> et « <i>lecture courte</i> » dans le champ <i>Tag</i>.<br />Plusieurs tags peuvent être ajoutés simultanément en les séparant par des virgules : « <i>lecture courte, à lire</i> »<br />Des règles complexes peuvent être créées en utilisant des opérateurs prédéfinis: si « <i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = \"github.com\"</i> » alors attribuer les tags « <i>lecture longue, github</i> »"
138 variables_available_title: "Quelles variables et opérateurs puis-je utiliser pour écrire des règles ?"
139 variables_available_description: "Les variables et opérateurs suivants peuvent être utilisés pour écrire des règles de tag automatiques :"
140 meaning: "Signification"
141 variable_description:
142 label: "Variable"
143 title: "Titre de l’article"
144 url: "Adresse de l’article"
145 isArchived: "Si l’article est archivé ou non"
146 isStarred: "Si l’article est favori ou non"
147 content: "Le contenu de l’article"
148 language: "La langue de l’article"
149 mimetype: "Le type MIME de l’article"
150 readingTime: "Le temps de lecture estimé de l’article, en minutes"
151 domainName: "Le nom de domaine de l’article"
152 operator_description:
153 label: "Opérateur"
154 less_than: "Moins que…"
155 strictly_less_than: "Strictement moins que…"
156 greater_than: "Plus que…"
157 strictly_greater_than: "Strictement plus que…"
158 equal_to: "Égal à…"
159 not_equal_to: "Différent de…"
160 or: "Une règle OU l’autre"
161 and: "Une règle ET l’autre"
162 matches: "Teste si un <i>sujet</i> correspond à une <i>recherche</i> (non sensible à la casse).<br />Exemple : <code>title matches \"football\"</code>"
163 notmatches: "Teste si un <i>sujet</i> ne correspond pas à une <i>recherche</i> (non sensible à la casse).<br />Exemple : <code>title notmatches \"football\"</code>"
164
165 entry:
166 default_title: "Titre de l’article"
167 page_titles:
168 unread: "Articles non lus"
169 starred: "Articles favoris"
170 archived: "Articles lus"
171 filtered: "Articles filtrés"
172 filtered_tags: "Articles filtrés par tags :"
173 filtered_search: "Articles filtrés par recherche :"
174 untagged: "Article sans tag"
175 all: "Tous les articles"
176 list:
177 number_on_the_page: "{0} Il n’y a pas d’article.|{1} Il y a un article.|]1,Inf[ Il y a %count% articles."
178 reading_time: "durée de lecture"
179 reading_time_minutes: "durée de lecture: %readingTime% min"
180 reading_time_less_one_minute: "durée de lecture: &lt; 1 min"
181 number_of_tags: "{1}et un autre tag|]1,Inf[et %count% autres tags"
182 reading_time_minutes_short: "%readingTime% min"
183 reading_time_less_one_minute_short: "&lt; 1 min"
184 original_article: "original"
185 toogle_as_read: "Marquer comme lu/non lu"
186 toogle_as_star: "Marquer comme favori"
187 delete: "Supprimer"
188 export_title: "Exporter"
189 filters:
190 title: "Filtres"
191 status_label: "Status"
192 archived_label: "Lus"
193 starred_label: "Favoris"
194 unread_label: "Non lus"
195 preview_picture_label: "A une photo"
196 preview_picture_help: "Photo"
197 is_public_label: 'A un lien public'
198 is_public_help: 'Lien public'
199 language_label: "Langue"
200 http_status_label: "Statut HTTP"
201 reading_time:
202 label: "Durée de lecture en minutes"
203 from: "de"
204 to: "à"
205 domain_label: "Nom de domaine"
206 created_at:
207 label: "Date de création"
208 from: "de"
209 to: "à"
210 action:
211 clear: "Effacer"
212 filter: "Filtrer"
213 view:
214 left_menu:
215 back_to_top: "Revenir en haut"
216 back_to_homepage: "Retour"
217 set_as_read: "Marquer comme lu"
218 set_as_unread: "Marquer comme non lu"
219 set_as_starred: "Mettre en favori"
220 view_original_article: "Article original"
221 re_fetch_content: "Recharger le contenu"
222 delete: "Supprimer"
223 add_a_tag: "Ajouter un tag"
224 share_content: "Partager"
225 share_email_label: "Courriel"
226 public_link: "Lien public"
227 delete_public_link: "Supprimer le lien public"
228 export: "Exporter"
229 print: "Imprimer"
230 problem:
231 label: "Un problème ?"
232 description: "Est-ce que cet article s’affiche mal ?"
233 edit_title: "Modifier le titre"
234 original_article: "original"
235 annotations_on_the_entry: "{0} Aucune annotation|{1} Une annotation|]1,Inf[ %count% annotations"
236 created_at: "Date de création"
237 published_at: "Date de publication"
238 published_by: "Publié par"
239 provided_by: "Fourni par"
240 new:
241 page_title: "Sauvegarder un nouvel article"
242 placeholder: "http://website.com"
243 form_new:
244 url_label: "Adresse"
245 search:
246 placeholder: "Que recherchez-vous ?"
247 edit:
248 page_title: "Éditer un article"
249 title_label: "Titre"
250 url_label: "Adresse"
251 origin_url_label: "Adresse d'origine (d'où vous avez trouvé cet article)"
252 save_label: "Enregistrer"
253 public:
254 shared_by_wallabag: "Cet article a été partagé par %username% avec <a href=\"%wallabag_instance%\">wallabag</a>"
255 confirm:
256 delete: "Voulez-vous vraiment supprimer cet article ?"
257 delete_tag: "Voulez-vous vraiment supprimer ce tag de cet article ?"
258 metadata:
259 reading_time: "Durée de lecture estimée"
260 reading_time_minutes_short: "%readingTime% min"
261 address: "Adresse"
262 added_on: "Ajouté le"
263
264 about:
265 page_title: "À propos"
266 top_menu:
267 who_behind_wallabag: "L’équipe derrière wallabag"
268 getting_help: "Besoin d’aide"
269 helping: "Aider wallabag"
270 contributors: "Contributeurs"
271 third_party: "Librairies tierces"
272 who_behind_wallabag:
273 developped_by: "Développé par"
274 website: "Site web"
275 many_contributors: "Et plein de contributeurs ♥ <a href=\"https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors\">sur Github</a>"
276 project_website: "Site web du projet"
277 license: "Licence"
278 version: "Version"
279 getting_help:
280 documentation: "Documentation"
281 bug_reports: "Rapport de bogue"
282 support: "<a href=\"https://github.com/wallabag/wallabag/issues\">sur GitHub</a>"
283 helping:
284 description: "wallabag est gratuit et opensource. Vous pouvez nous aider :"
285 by_contributing: "en contribuant au projet :"
286 by_contributing_2: "un ticket recense tous nos besoins"
287 by_paypal: "via Paypal"
288 contributors:
289 description: "Merci aux contributeurs de l’application web de wallabag"
290 third_party:
291 description: "Voici la liste des dépendances utilisées dans wallabag (et leur license) :"
292 package: "Dépendance"
293 license: "Licence"
294
295 howto:
296 page_title: "Aide"
297 tab_menu:
298 add_link: "Ajouter un lien"
299 shortcuts: "Utiliser les raccourcis"
300 page_description: "Il y a plusieurs façon d’enregistrer un article :"
301 top_menu:
302 browser_addons: "Extensions de navigateur"
303 mobile_apps: "Applications smartphone"
304 bookmarklet: "Bookmarklet"
305 form:
306 description: "Grâce à ce formulaire"
307 browser_addons:
308 firefox: "Extension Firefox"
309 chrome: "Extension Chrome"
310 opera: "Extension Opera"
311 mobile_apps:
312 android:
313 via_f_droid: "via F-Droid"
314 via_google_play: "via Google Play"
315 ios: "sur iTunes Store"
316 windows: "sur Microsoft Store"
317 bookmarklet:
318 description: "Glissez et déposez ce lien dans votre barre de favoris :"
319 shortcuts:
320 page_description: "Voici les raccourcis disponibles dans wallabag."
321 shortcut: "Raccourci"
322 action: "Action"
323 all_pages_title: "Raccourcis disponibles dans toutes les pages"
324 go_unread: "Afficher les articles non lus"
325 go_starred: "Afficher les articles favoris"
326 go_archive: "Afficher les articles lus"
327 go_all: "Afficher tous les articles"
328 go_tags: "Afficher les tags"
329 go_config: "Aller à la configuration"
330 go_import: "Aller aux imports"
331 go_developers: "Aller à la section Développeurs"
332 go_howto: "Afficher l’aide (cette page !)"
333 go_logout: "Se déconnecter"
334 list_title: "Raccourcis disponibles dans les pages de liste"
335 search: "Afficher le formulaire de recherche"
336 article_title: "Raccourcis disponibles quand on affiche un article"
337 open_original: "Ouvrir l’URL originale de l’article"
338 toggle_favorite: "Changer le statut Favori de l’article"
339 toggle_archive: "Changer le status Lu de l’article"
340 delete: "Supprimer l’article"
341 material_title: "Raccourcis disponibles avec le thème Material uniquement"
342 add_link: "Ajouter un nouvel article"
343 hide_form: "Masquer le formulaire courant (recherche ou nouvel article)"
344 arrows_navigation: "Naviguer à travers les articles"
345 open_article: "Afficher l’article sélectionné"
346
347 quickstart:
348 page_title: "Pour bien débuter"
349 more: "Et plus encore…"
350 intro:
351 title: "Bienvenue sur wallabag !"
352 paragraph_1: "Nous allons vous accompagner pour vous faire faire le tour de la maison et vous présenter quelques fonctionnalités qui pourraient vous intéresser pour vous approprier cet outil."
353 paragraph_2: "Suivez-nous !"
354 configure:
355 title: "Configurez l’application"
356 description: "Pour voir une application qui vous correspond, allez voir du côté de la configuration de wallabag."
357 language: "Changez la langue et le design de l’application"
358 rss: "Activez les flux RSS"
359 tagging_rules: "Écrivez des règles pour classer automatiquement vos articles"
360 admin:
361 title: "Administration"
362 description: "En tant qu’administrateur sur wallabag, vous avez des privilèges qui vous permettent de :"
363 new_user: "Créez un nouvel utilisateur"
364 analytics: "Configurez les statistiques"
365 sharing: "Activez des paramètres de partage"
366 export: "Configurer les formats d’export"
367 import: "Configurer l’import"
368 first_steps:
369 title: "Premiers pas"
370 description: "Maintenant que wallabag est bien configuré, il est temps d’archiver le web. Vous pouvez cliquer sur le signe + dans le coin en haut à droite."
371 new_article: "Ajoutez votre premier article"
372 unread_articles: "Et rangez-le !"
373 migrate:
374 title: "Migrez depuis un service existant"
375 description: "Vous êtes un ancien utilisateur d’un service existant ? Nous allons vous aider à récupérer vos données sur wallabag."
376 pocket: "Migrez depuis Pocket"
377 wallabag_v1: "Migrez depuis wallabag v1"
378 wallabag_v2: "Migrez depuis wallabag v2"
379 readability: "Migrez depuis Readability"
380 instapaper: "Migrez depuis Instapaper"
381 developer:
382 title: "Pour les développeurs"
383 description: "Nous avons aussi pensé aux développeurs : Docker, API, traductions, etc."
384 create_application: "Créez votre application tierce"
385 use_docker: "Utilisez Docker pour installer wallabag"
386 docs:
387 title: "Documentation complète"
388 description: "Il y a tellement de fonctionnalités dans wallabag. N’hésitez pas à lire le manuel pour les connaitre et apprendre comment les utiliser."
389 annotate: "Annotez votre article"
390 export: "Convertissez vos articles en ePub ou en PDF"
391 search_filters: "Apprenez à utiliser le moteur de recherche et les filtres pour retrouver l’article qui vous intéresse"
392 fetching_errors: "Que faire si mon article n’est pas correctement récupéré ?"
393 all_docs: "Et encore plein d’autres choses !"
394 support:
395 title: "Support"
396 description: "Parce que vous avez peut-être besoin de nous poser une question, nous sommes disponibles pour vous."
397 github: "Sur GitHub"
398 email: "Par courriel"
399 gitter: "Sur Gitter"
400
401 tag:
402 page_title: "Tags"
403 list:
404 number_on_the_page: "{0} Il n’y a pas de tag.|{1} Il y a un tag.|]1,Inf[ Il y a %count% tags."
405 see_untagged_entries: "Voir les articles sans tag"
406 new:
407 add: "Ajouter"
408 placeholder: "Vous pouvez ajouter plusieurs tags, séparés par une virgule."
409 rename:
410 placeholder: 'Vous pouvez changer le nom de votre tag.'
411
412 export:
413 footer_template: '<div style="text-align:center;"><p>Généré par wallabag with %method%</p><p>Merci d''ouvrir <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">un ticket</a> si vous rencontrez des soucis d''affichage avec ce document sur votre support.</p></div>'
414 unknown: 'Inconnu'
415
416 import:
417 page_title: "Importer"
418 page_description: "Bienvenue dans l’outil de migration de wallabag. Choisissez ci-dessous le service depuis lequel vous souhaitez migrer."
419 action:
420 import_contents: "Importer les contenus"
421 form:
422 mark_as_read_title: "Marquer tout comme lu ?"
423 mark_as_read_label: "Marquer tous les contenus importés comme lus"
424 file_label: "Fichier"
425 save_label: "Importer le fichier"
426 pocket:
427 page_title: "Importer > Pocket"
428 description: "Cet outil va importer toutes vos données de Pocket. Pocket ne nous autorise pas à récupérer le contenu depuis leur service, donc wallabag doit reparcourir chaque article pour récupérer son contenu."
429 config_missing:
430 description: "L’import à partir de Pocket n’est pas configuré."
431 admin_message: "Vous devez définir %keyurls%une clé pour l’API Pocket%keyurle%."
432 user_message: "L’administrateur de votre serveur doit définir une clé pour l’API Pocket."
433 authorize_message: "Vous pouvez importer vos données depuis votre compte Pocket. Vous n’avez qu’à cliquer sur le bouton ci-dessous et à autoriser wallabag à se connecter à getpocket.com."
434 connect_to_pocket: "Se connecter à Pocket et importer les données"
435 wallabag_v1:
436 page_title: "Importer > wallabag v1"
437 description: "Cet outil va importer toutes vos données de wallabag v1. Sur votre page de configuration de wallabag v1, cliquez sur « Export JSON » dans la section « Exporter vos données de wallabag ». Vous allez récupérer un fichier « wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json »."
438 how_to: "Choisissez le fichier de votre export wallabag v1 et cliquez sur le bouton ci-dessous pour l’importer."
439 wallabag_v2:
440 page_title: "Importer > wallabag v2"
441 description: "Cet outil va importer tous vos articles d’une autre instance de wallabag v2. Allez dans tous vos articles, puis, sur la barre latérale, cliquez sur « JSON ». Vous allez récupérer un fichier « All articles.json »"
442 readability:
443 page_title: "Importer > Readability"
444 description: "Cet outil va importer toutes vos données de Readability. Sur la page des outils (https://www.readability.com/tools/), cliquez sur « Export your data » dans la section « Data Export ». Vous allez recevoir un courriel avec un lien pour télécharger le json."
445 how_to: "Choisissez le fichier de votre export Readability et cliquez sur le bouton ci-dessous pour l’importer."
446 worker:
447 enabled: "Les imports sont asynchrones. Une fois l’import commencé un worker externe traitera les messages un par un. Le service activé est :"
448 download_images_warning: "Vous avez configuré le téléchagement des images pour vos articles. Combiné à l’import classique, cette opération peut être très très longue (voire échouer). Nous vous conseillons <strong>vivement</strong> d’activer les imports asynchrones."
449 firefox:
450 page_title: "Import > Firefox"
451 description: "Cet outil va vous permettre d’importer tous vos marques-pages de Firefox. Ouvrez le panneau des marques-pages (Ctrl+Maj+O), puis dans « Importation et sauvegarde », choisissez « Sauvegarde… ». Vous allez récupérer un fichier .json. </p>"
452 how_to: "Choisissez le fichier de sauvegarde de vos marques-page et cliquez sur le bouton pour l’importer. Soyez avertis que le processus peut prendre un temps assez long car tous les articles doivent être récupérés en ligne."
453 chrome:
454 page_title: "Import > Chrome"
455 description: "Cet outil va vous permettre d’importer tous vos marques-pages de Google Chrome/Chromium. Pour Google Chrome, la situation du fichier dépend de votre système d’exploitation : <ul><li>Sur GNU/Linux, allez dans le répertoire <code>~/.config/google-chrome/Default/</code></li><li>Sous Windows, il devrait se trouver à <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>Sur OS X, il devrait se trouver dans le fichier <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Une fois que vous y êtes, copiez le fichier Bookmarks à un endroit où vous le retrouverez.<em><br>Notez que si vous utilisez Chromium à la place de Chrome, vous devez corriger les chemins en conséquence.</em></p>"
456 how_to: "Choisissez le fichier de sauvegarde de vos marques-page et cliquez sur le bouton pour l’importer. Soyez avertis que le processus peut prendre un temps assez long car tous les articles doivent être récupérés en ligne."
457 instapaper:
458 page_title: "Import > Instapaper"
459 description: "Sur la page des paramètres (https://www.instapaper.com/user), cliquez sur « Download .CSV file » dans la section « Export ». Un fichier CSV sera téléchargé (« instapaper-export.csv »)."
460 how_to: "Choisissez le fichier de votre export Instapaper et cliquez sur le bouton ci-dessous pour l’importer."
461 pinboard:
462 page_title: "Import > Pinboard"
463 description: "Sur la page « Backup » (https://pinboard.in/settings/backup), cliquez sur « JSON » dans la section « Bookmarks ». Un fichier json (sans extension) sera téléchargé (« pinboard_export »)."
464 how_to: "Choisissez le fichier de votre export Pinboard et cliquez sur le bouton ci-dessous pour l’importer."
465
466 developer:
467 page_title: "Gestion des clients API"
468 welcome_message: "Bienvenue sur l’API de wallabag"
469 documentation: "Documentation"
470 how_to_first_app: "Comment créer votre première application"
471 full_documentation: "Voir la documentation complète de l’API"
472 list_methods: "Lister toutes les méthodes de l’API"
473 clients:
474 title: "Clients"
475 create_new: "Créer un nouveau client"
476 existing_clients:
477 title: "Les clients existants"
478 field_id: "ID Client"
479 field_secret: "Clé secrète"
480 field_uris: "Adresse de redirection"
481 field_grant_types: "Type de privilège accordé"
482 no_client: "Aucun client pour le moment"
483 remove:
484 warn_message_1: "Vous avez la possibilité de supprimer le client %name%. Cette action est IRRÉVERSIBLE !"
485 warn_message_2: "Si vous supprimez le client %name%, toutes les applications qui l’utilisaient ne fonctionneront plus avec votre compte wallabag."
486 action: "Supprimer le client %name%"
487 client:
488 page_title: "Gestion des clients API > Nouveau client"
489 page_description: "Vous allez créer un nouveau client. Merci de remplir l’adresse de redirection vers votre application."
490 form:
491 name_label: "Nom du client"
492 redirect_uris_label: "Adresses de redirection (optionnel)"
493 save_label: "Créer un nouveau client"
494 action_back: "Retour"
495 client_parameter:
496 page_title: "Gestion des clients API > Les paramètres de votre client"
497 page_description: "Voilà les paramètres de votre client"
498 field_name: "Nom du client"
499 field_id: "ID client"
500 field_secret: "Clé secrète"
501 back: "Retour"
502 read_howto: "Lire « comment créer ma première application »"
503 howto:
504 page_title: "Gestion des clients API > Comment créer votre première application"
505 description:
506 paragraph_1: "Les commandes suivantes utilisent la <a href=\"https://github.com/jkbrzt/httpie\">librarie HTTPie</a>. Assurez-vous qu’elle soit installée avant de l’utiliser."
507 paragraph_2: "Vous avez besoin d’un token pour échanger entre votre application et l’API de wallabag."
508 paragraph_3: "Pour créer un token, vous devez <a href=\"%link%\">créer un nouveau client</a>."
509 paragraph_4: "Maintenant créez votre token (remplacer client_id, client_secret, username et password avec les bonnes valeurs):"
510 paragraph_5: "L’API vous retournera une réponse comme ça :"
511 paragraph_6: "L’access_token doit être utilisé pour faire un appel à l’API. Par exemple :"
512 paragraph_7: "Cet appel va retourner tous les articles de l’utilisateur."
513 paragraph_8: "Si vous voulez toutes les méthodes de l’API, jetez un oeil <a href=\"%link%\">à la documentation de l’API</a>."
514 back: "Retour"
515
516 user:
517 page_title: "Gestion des utilisateurs"
518 new_user: "Créer un nouvel utilisateur"
519 edit_user: "Éditer un utilisateur existant"
520 description: "Ici vous pouvez gérer vos utilisateurs (création, mise à jour et suppression)"
521 list:
522 actions: "Actions"
523 edit_action: "Éditer"
524 yes: "Oui"
525 no: "Non"
526 create_new_one: "Créer un nouvel utilisateur"
527 form:
528 username_label: "Nom d’utilisateur"
529 name_label: "Nom"
530 password_label: "Mot de passe"
531 repeat_new_password_label: "Confirmez votre nouveau mot de passe"
532 plain_password_label: "Mot de passe en clair"
533 email_label: "Adresse courriel"
534 enabled_label: "Activé"
535 last_login_label: "Dernière connexion"
536 twofactor_label: "Double authentification"
537 twofactor_email_label: Double authentification par email
538 twofactor_google_label: Double authentification par Google
539 save: "Sauvegarder"
540 delete: "Supprimer"
541 delete_confirm: "Êtes-vous sûr ?"
542 back_to_list: "Revenir à la liste"
543 search:
544 placeholder: "Filtrer par nom d’utilisateur ou email"
545
546 site_credential:
547 page_title: Gestion des accès aux sites
548 new_site_credential: Créer un accès à un site
549 edit_site_credential: Éditer l'accès d'un site
550 description: "Ici vous pouvez gérer les accès aux différents sites. Ces accès permettent de récupérer des contenus sur des sites qui requièrent une authentification ou un paywall"
551 list:
552 actions: Actions
553 edit_action: Éditer
554 yes: Oui
555 no: Non
556 create_new_one: Créer un nouvel accès à un site
557 form:
558 username_label: 'Identifiant'
559 host_label: 'Domaine'
560 password_label: 'Mot de passe'
561 save: "Sauvegarder"
562 delete: "Supprimer"
563 delete_confirm: "Êtes-vous sûr ?"
564 back_to_list: "Revenir à la liste"
565
566 error:
567 page_title: "Une erreur est survenue"
568
569 flashes:
570 config:
571 notice:
572 config_saved: "Les paramètres ont bien été mis à jour."
573 password_updated: "Votre mot de passe a bien été mis à jour"
574 password_not_updated_demo: "En démo, vous ne pouvez pas changer le mot de passe de cet utilisateur."
575 user_updated: "Vos informations personnelles ont bien été mises à jour"
576 rss_updated: "La configuration des flux RSS a bien été mise à jour"
577 tagging_rules_updated: "Règles mises à jour"
578 tagging_rules_deleted: "Règle supprimée"
579 rss_token_updated: "Jeton RSS mis à jour"
580 annotations_reset: "Annotations supprimées"
581 tags_reset: "Tags supprimés"
582 entries_reset: "Articles supprimés"
583 archived_reset: "Articles archivés supprimés"
584 entry:
585 notice:
586 entry_already_saved: "Article déjà sauvegardé le %date%"
587 entry_saved: "Article enregistré"
588 entry_saved_failed: "Article enregistré mais impossible de récupérer le contenu"
589 entry_updated: "Article mis à jour"
590 entry_reloaded: "Article rechargé"
591 entry_reloaded_failed: "Article mis à jour mais impossible de récupérer le contenu"
592 entry_archived: "Article marqué comme lu"
593 entry_unarchived: "Article marqué comme non lu"
594 entry_starred: "Article ajouté dans les favoris"
595 entry_unstarred: "Article retiré des favoris"
596 entry_deleted: "Article supprimé"
597 no_random_entry: "Aucun article correspond aux critères n'a été trouvé"
598 tag:
599 notice:
600 tag_added: "Tag ajouté"
601 tag_renamed: "Tag renommé"
602 import:
603 notice:
604 failed: "L’import a échoué, veuillez ré-essayer"
605 failed_on_file: "Erreur lors du traitement de l’import. Vérifiez votre fichier."
606 summary: "Rapport d’import : %imported% importés, %skipped% déjà présents."
607 summary_with_queue: "Rapport d’import: %queued% en cours de traitement."
608 error:
609 redis_enabled_not_installed: "Redis est activé pour les imports asynchrones mais <u>impossible de s’y connecter</u>. Vérifier la configuration de Redis."
610 rabbit_enabled_not_installed: "RabbitMQ est activé pour les imports asynchrones mais <u>impossible de s’y connecter</u>. Vérifier la configuration de RabbitMQ."
611 developer:
612 notice:
613 client_created: "Nouveau client %name% créé"
614 client_deleted: "Client %name% supprimé"
615 user:
616 notice:
617 added: 'Utilisateur "%username%" ajouté'
618 updated: 'Utilisateur "%username%" mis à jour'
619 deleted: 'Utilisateur "%username%" supprimé'
620 site_credential:
621 notice:
622 added: 'Accès au site "%host%" ajouté'
623 updated: 'Accès au site "%host%" mis à jour'
624 deleted: 'Accès au site "%host%" supprimé'