]> git.immae.eu Git - github/wallabag/wallabag.git/blob - src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml
Added french translations
[github/wallabag/wallabag.git] / src / Wallabag / CoreBundle / Resources / translations / messages.fr.yml
1 #Login
2 Keep me logged in: 'Rester connecté'
3 Forgot your password?: 'Mot de passe oublié ?'
4 Login: 'Se connecter'
5 Back to login: 'Revenir au formulaire de connexion'
6 Send: 'Envoyer'
7 "Enter your email address below and we'll send you password reset instructions.": "Saisissez votre adresse e-mail ci-dessous, nous vous enverrons les instructions pour réinitialiser votre mot de passe."
8
9 # Menu
10 unread: 'Non lus'
11 starred: 'Favoris'
12 archive: 'Lus'
13 all: 'Tous les articles'
14 tags: 'Tags'
15 config: 'Configuration'
16 import: 'Importer'
17 howto: 'Aide'
18 logout: 'Déconnexion'
19 Filtered: 'Articles filtrés'
20 About: 'À propos'
21
22 # Header
23 Back to unread articles: 'Retour aux articles non lus'
24 Add a new entry: 'Sauvegarder un nouvel article'
25 Search: 'Rechercher'
26 Filter entries: 'Filtrer les articles'
27 Enter your search here: 'Saisissez votre terme de recherche'
28 Save new entry: 'Sauvegarder un nouvel article'
29
30 # Config screen
31 Settings: 'Paramètres'
32 User information: 'Mon compte'
33 Password: 'Mot de passe'
34 RSS: 'RSS'
35 Add a user: 'Créer un compte'
36 Theme: 'Thème'
37 Items per page: "Nombre d'articles par page"
38 Language: 'Langue'
39 Save: 'Enregistrer'
40 RSS token: 'Jeton RSS'
41 Name: 'Nom'
42 Email: 'Adresse e-mail'
43 No token: 'Aucun jeton généré'
44 Reset your token: 'Réinitialisez votre jeton'
45 Create your token: 'Créez votre jeton'
46 Rss limit: "Nombre d'articles dans un flux RSS"
47 RSS links: 'URL de vos flux RSS'
48 "RSS feeds provided by wallabag allow you to read your saved articles with your favourite RSS reader. You need to generate a token first.": "Les flux RSS fournis par wallabag vous permettent de lire vos articles sauvegardés dans votre lecteur de flux préféré. Pour pouvoir les utiliser, vous devez d'abord créer un jeton."
49 Old password: 'Mot de passe actuel'
50 New password: 'Nouveau mot de passe'
51 Repeat new password: 'Confirmez votre nouveau mot de passe'
52 Username: "Nom d'utilisateur"
53
54 # Entries
55 'estimated reading time': 'durée de lecture'
56 original: original
57 Toggle mark as read: 'Marquer comme lu/non lu'
58 Toggle favorite: 'Marquer comme favori'
59 Delete: 'Supprimer'
60
61 # Filters
62 Filters: 'Filtres'
63 Status: 'Statut'
64 Archived: 'Lu'
65 Starred: 'Favori'
66 Preview picture: 'Photo'
67 Has a preview picture: 'A une photo'
68 Reading time in minutes: 'Durée de lecture en minutes'
69 from: 'de'
70 to: 'à'
71 website.com: 'website.com'
72 Domain name: 'Nom de domaine'
73 Creation date: 'Date de création'
74 dd/mm/yyyy: 'dd/mm/aaaa'
75 Clear: 'Effacer'
76 Filter: 'Filtrer'
77
78 # About
79 Who is behind wallabag: "L'équipe derrière wallabag"
80 Getting help: "Besoin d'aide"
81 Helping wallabag: "Aider wallabag"
82 Developed by: "Développé par"
83 website: "Site web"
84 And many others contributors ♥: "Et plein de contributeurs ♥"
85 on GitHub: "sur GitHub"
86 Project website: "Site web du projet"
87 License: "Licence"
88 Version: "Version"
89 Documentation: "Documentation"
90 Bug reports: "Rapport de bugs"
91 On our support website: "Sur notre site de support"
92 or: "ou"
93 "wallabag is free and opensource. You can help us:": "wallabag est gratuit et opensource. Vous pouvez nous aider :"
94 "by contributing to the project:": "en contribuant au projet :"
95 an issue lists all our needs: "un ticket recense tous nos besoins"
96 via Paypal: "via Paypal"
97 via Flattr: "via Flattr"
98
99 # Howto
100 Form: Formulaire
101 Thanks to this form: "Grâce à ce formulaire"
102 Browser addons: "Extensions de navigateur"
103 Mobile apps: "Applications smartphone"
104 Bookmarklet: "Bookmarklet"
105 Standard Firefox Add-On: "Extension Firefox"
106 Chrome Extension: "Extension Chrome"
107 download the application: "téléchargez l'application"
108 "Drag & drop this link to your bookmarks bar:": "Glissez et déposez ce lien dans votre barre de favoris :"
109
110 # Flash messages
111 Information updated: "Vos informations personnelles ont bien été mises à jour"
112 "Config saved. Some parameters will be considered after disconnection.": "Les paramètres ont bien été mis à jour. Certains seront pris en compte après déconnexion."
113 RSS information updated: "La configuration des flux RSS a bien été mise à jour"
114 Password updated: "Votre mot de passe a bien été mis à jour"
115 Entry starred: "Article ajouté dans les favoris"
116 Entry unstarred: "Article retiré des favoris"
117 Entry archived: "Article marqué comme lu"
118 Entry unarchived: "Article marqué comme non lu"
119 Entry deleted: "Article supprimé"
120
121 # Entry
122 Mark as read: 'Marquer comme lu'
123 Favorite: 'Mettre en favori'
124 back: 'Retour'
125 original article: 'Article original'
126 Add a tag: 'Ajouter un tag'
127 Share: 'Partager'
128 Download: 'Télécharger'
129 Does this article appear wrong?: "Est-ce que cet article s'affiche mal ?"
130 Problems?: 'Un problème ?'
131 Edit title: "Modifier le titre"
132
133 # Import
134 Welcome on wallabag importer. Please select your previous service that you want to migrate.: "Bienvenue dans l'outil de migration de wallabag. Choisissez ci-dessous le service depuis lequel vous souhaitez migrer."
135 "This importer will import all your <a href=\"https://getpocket.com\">Pocket</a> data. Pocket doesn't allow us to retrieve content from their service, so the readable content of each article will be re-fetched by wallabag.": "Cet outil va importer toutes vos données de <a href=\"https://getpocket.com\">Pocket</a>. Pocket ne nous autorise pas à récupérer le contenu depuis leur service, donc wallabag doit reparcourir chaque article pour récupérer son contenu."
136 "This importer will import all your wallabag v1 articles. On your config page, click on \"JSON export\" in the \"Export your wallabag data\" section. You will have a \"wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json\" file.": "Cet outil va importer toutes vos données de wallabag v1. Sur votre page de configuration de wallabag v1, cliquez sur \"Export JSON\" dans la section \"Exporter vos données de wallabag\". Vous allez récupérer un fichier \"wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json\"."
137 "You can import your data from your Pocket account. You just have to click on the below button and authorize the application to connect to getpocket.com.": "Vous pouvez importer vos données depuis votre compte Pocket. Vous n'avez qu'à cliquer sur le bouton ci-dessous et à autoriser wallabag à se connecter à getpocket.com."
138 Connect to Pocket and import data: Se connecter à Pocket et importer les données.
139 Please select your wallabag export and click on the below button to upload and import it.: Choisissez le fichier de votre export wallabag v1 et cliquez sur le bouton ci-dessous pour l'importer.
140 File: Fichier
141 Upload file: Importer le fichier
142 Import contents: "Importer les contenus"