]> git.immae.eu Git - github/wallabag/wallabag.git/blob - src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fa.yml
Merge pull request #3227 from wallabag/oauth-client-credentials
[github/wallabag/wallabag.git] / src / Wallabag / CoreBundle / Resources / translations / messages.fa.yml
1 security:
2 login:
3 page_title: 'به wallabag خوش آمدید!'
4 keep_logged_in: 'مرا به خاطر بسپار'
5 forgot_password: ' رمزتان را گم کرده‌اید؟'
6 submit: 'ورود'
7 register: 'نام‌نویسی'
8 username: 'نام کاربری'
9 password: 'رمز'
10 cancel: 'لغو'
11 resetting:
12 description: "نشانی ایمیل خود را بنویسید تا راهنمای تغییر رمز را برایتان بفرستیم."
13 register:
14 page_title: 'حساب بسازید'
15 go_to_account: 'حساب خود را ببینید'
16
17 menu:
18 left:
19 unread: 'خوانده‌نشده'
20 starred: 'برگزیده'
21 archive: 'بایگانی'
22 all_articles: 'همه'
23 config: 'پیکربندی'
24 tags: 'برچسب‌ها'
25 internal_settings: 'تنظیمات درونی'
26 import: 'درون‌ریزی'
27 howto: 'خودآموز'
28 # developer: 'API clients management'
29 logout: 'خروج'
30 about: 'درباره'
31 search: 'جستجو'
32 save_link: 'ذخیرهٔ یک پیوند'
33 back_to_unread: 'بازگشت به خوانده‌نشده‌ها'
34 # users_management: 'Users management'
35 # site_credentials: 'Site credentials'
36 top:
37 add_new_entry: 'افزودن مقالهٔ تازه'
38 search: 'جستجو'
39 filter_entries: 'فیلترکردن مقاله‌ها'
40 export: 'برون‌بری'
41 search_form:
42 input_label: 'جستجوی خود را این‌جا بنویسید:'
43
44 footer:
45 wallabag:
46 elsewhere: 'wallabag همراه شما'
47 social: 'شبکه‌های اجتماعی'
48 powered_by: 'توانمند با'
49 about: 'درباره'
50 # stats: Since %user_creation% you read %nb_archives% articles. That is about %per_day% a day!
51
52 config:
53 page_title: 'پیکربندی'
54 tab_menu:
55 settings: 'تنظیمات'
56 rss: 'آر-اس-اس'
57 user_info: 'اطلاعات کاربر'
58 password: 'رمز'
59 rules: 'برچسب‌گذاری خودکار'
60 new_user: 'افزودن کاربر'
61 form:
62 save: 'ذخیره'
63 form_settings:
64 theme_label: 'پوسته'
65 items_per_page_label: 'تعداد مقاله در هر صفحه'
66 language_label: 'زبان'
67 reading_speed:
68 label: 'سرعت خواندن'
69 help_message: 'سرعت خواندن‌تان را با ابزارهای آنلاین تخمین بزنید:'
70 100_word: 'من تقریباً ۱۰۰ واژه را در دقیقه می‌خوانم'
71 200_word: 'من تقریباً ۲۰۰ واژه را در دقیقه می‌خوانم'
72 300_word: 'من تقریباً ۳۰۰ واژه را در دقیقه می‌خوانم'
73 400_word: 'من تقریباً ۴۰۰ واژه را در دقیقه می‌خوانم'
74 action_mark_as_read:
75 # label: 'Where do you want to be redirected to after marking an article as read?'
76 # redirect_homepage: 'To the homepage'
77 # redirect_current_page: 'To the current page'
78 pocket_consumer_key_label: کلید کاربری Pocket برای درون‌ریزی مطالب
79 # android_configuration: Configure your Android application
80 # help_theme: "wallabag is customizable. You can choose your prefered theme here."
81 # help_items_per_page: "You can change the number of articles displayed on each page."
82 # help_reading_speed: "wallabag calculates a reading time for each article. You can define here, thanks to this list, if you are a fast or a slow reader. wallabag will recalculate the reading time for each article."
83 # help_language: "You can change the language of wallabag interface."
84 # help_pocket_consumer_key: "Required for Pocket import. You can create it in your Pocket account."
85 form_rss:
86 description: 'با خوراک آر-اس-اس که wallabag در اختیارتان می‌گذارد، می‌توانید مقاله‌های ذخیره‌شده را در نرم‌افزار آر-اس-اس دلخواه خود بخوانید. برای این کار نخست باید یک کد بسازید.'
87 token_label: 'کد آر-اس-اس'
88 no_token: 'بدون کد'
89 token_create: 'کد خود را بسازید'
90 token_reset: 'بازنشانی کد'
91 rss_links: 'پیوند آر-اس-اس'
92 rss_link:
93 unread: 'خوانده‌نشده'
94 starred: 'برگزیده'
95 archive: 'بایگانی'
96 # all: 'All'
97 rss_limit: 'محدودیت آر-اس-اس'
98 form_user:
99 two_factor_description: "با فعال‌کردن تأیید ۲مرحله‌ای هر بار که اتصال تأییدنشده‌ای برقرار شد، به شما یک کد از راه ایمیل فرستاده می‌شود"
100 name_label: 'نام'
101 email_label: 'نشانی ایمیل'
102 twoFactorAuthentication_label: 'تأیید ۲مرحله‌ای'
103 # help_twoFactorAuthentication: "If you enable 2FA, each time you want to login to wallabag, you'll receive a code by email."
104 delete:
105 # title: Delete my account (a.k.a danger zone)
106 # description: If you remove your account, ALL your articles, ALL your tags, ALL your annotations and your account will be PERMANENTLY removed (it can't be UNDONE). You'll then be logged out.
107 # confirm: Are you really sure? (THIS CAN'T BE UNDONE)
108 # button: Delete my account
109 reset:
110 # title: Reset area (a.k.a danger zone)
111 # description: By hiting buttons below you'll have ability to remove some informations from your account. Be aware that these actions are IRREVERSIBLE.
112 # annotations: Remove ALL annotations
113 # tags: Remove ALL tags
114 # entries: Remove ALL entries
115 # archived: Remove ALL archived entries
116 # confirm: Are you really really sure? (THIS CAN'T BE UNDONE)
117 form_password:
118 # description: "You can change your password here. Your new password should by at least 8 characters long."
119 old_password_label: 'رمز قدیمی'
120 new_password_label: 'رمز تازه'
121 repeat_new_password_label: 'رمز تازه را دوباره بنویسید'
122 form_rules:
123 if_label: 'اگر'
124 then_tag_as_label: 'این برچسب را بزن'
125 delete_rule_label: 'پاک کن'
126 # edit_rule_label: 'edit'
127 rule_label: 'قانون'
128 tags_label: 'برچسب‌ها'
129 faq:
130 title: 'پرسش‌های متداول'
131 tagging_rules_definition_title: 'برچسب‌گذاری خودکار یعنی چه؟'
132 # tagging_rules_definition_description: 'They are rules used by Wallabag to automatically tag new entries.<br />Each time a new entry is added, all the tagging rules will be used to add the tags you configured, thus saving you the trouble to manually classify your entries.'
133 # how_to_use_them_title: 'How do I use them?'
134 # how_to_use_them_description: 'Let assume you want to tag new entries as « <i>short reading</i> » when the reading time is inferior to 3 minutes.<br />In that case, you should put « readingTime &lt;= 3 » in the <i>Rule</i> field and « <i>short reading</i> » in the <i>Tags</i> field.<br />Several tags can added simultaneously by separating them by a comma: « <i>short reading, must read</i> »<br />Complex rules can be written by using predefined operators: if « <i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = "github.com"</i> » then tag as « <i>long reading, github </i> »'
135 # variables_available_title: 'Which variables and operators can I use to write rules?'
136 # variables_available_description: 'The following variables and operators can be used to create tagging rules:'
137 # meaning: 'Meaning'
138 # variable_description:
139 # label: 'Variable'
140 # title: 'Title of the entry'
141 # url: 'URL of the entry'
142 # isArchived: 'Whether the entry is archived or not'
143 # isStarred: 'Whether the entry is starred or not'
144 # content: "The entry's content"
145 # language: "The entry's language"
146 # mimetype: "The entry's mime-type"
147 # readingTime: "The estimated entry's reading time, in minutes"
148 # domainName: 'The domain name of the entry'
149 # operator_description:
150 # label: 'Operator'
151 # less_than: 'Less than...'
152 # strictly_less_than: 'Strictly less than...'
153 # greater_than: 'Greater than...'
154 # strictly_greater_than: 'Strictly greater than...'
155 # equal_to: 'Equal to...'
156 # not_equal_to: 'Not equal to...'
157 # or: 'One rule OR another'
158 # and: 'One rule AND another'
159 # matches: 'Tests that a <i>subject</i> is matches a <i>search</i> (case-insensitive).<br />Example: <code>title matches "football"</code>'
160 # notmatches: 'Tests that a <i>subject</i> is not matches a <i>search</i> (case-insensitive).<br />Example: <code>title notmatches "football"</code>'
161
162 entry:
163 page_titles:
164 unread: 'مقاله‌های خوانده‌نشده'
165 starred: 'مقاله‌های برگزیده'
166 archived: 'مقاله‌های بایگانی‌شده'
167 filtered: 'مقاله‌های فیلترشده'
168 # filtered_tags: 'Filtered by tags:'
169 # filtered_search: 'Filtered by search:'
170 # untagged: 'Untagged entries'
171 list:
172 number_on_the_page: '{0} هیج مقاله‌ای نیست.|{1} یک مقاله هست.|]1,Inf[ %count% مقاله هست.'
173 reading_time: 'زمان تخمینی برای خواندن'
174 reading_time_minutes: 'زمان تخمینی برای خواندن: %readingTime% min'
175 reading_time_less_one_minute: 'زمان تخمینی برای خواندن: &lt; 1 min'
176 # number_of_tags: '{1}and one other tag|]1,Inf[and %count% other tags'
177 reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
178 reading_time_less_one_minute_short: '&lt; 1 min'
179 original_article: 'original'
180 toogle_as_read: 'خوانده‌شده/خوانده‌نشده'
181 toogle_as_star: 'برگزیده/نابرگزیده'
182 delete: 'پاک کردن'
183 export_title: 'برون‌بری'
184 filters:
185 title: 'فیلتر'
186 status_label: 'وضعیت'
187 archived_label: 'بایگانی‌شده'
188 starred_label: 'برگزیده'
189 unread_label: 'خوانده‌نشده'
190 preview_picture_label: 'دارای عکس پیش‌نمایش'
191 preview_picture_help: 'پیش‌نمایش عکس'
192 # is_public_label: 'Has a public link'
193 # is_public_help: 'Public link'
194 language_label: 'زبان'
195 # http_status_label: 'HTTP status'
196 reading_time:
197 label: 'زمان خواندن به دقیقه'
198 from: 'از'
199 to: 'تا'
200 domain_label: 'نام دامنه'
201 created_at:
202 label: 'زمان ساخت'
203 from: 'از'
204 to: 'تا'
205 action:
206 clear: 'از نو'
207 filter: 'فیلتر'
208 view:
209 left_menu:
210 back_to_top: 'بازگشت به بالای صفحه'
211 back_to_homepage: 'بازگشت'
212 set_as_read: 'خوانده‌شده'
213 set_as_unread: 'به عنوان خوانده‌نشده علامت بزن'
214 set_as_starred: 'برگزیده'
215 view_original_article: 'مقالهٔ اصلی'
216 re_fetch_content: 'مقاله‌ها را دوباره دریافت کن'
217 delete: 'پاک کردن'
218 add_a_tag: 'افزودن برچسب'
219 share_content: 'هم‌رسانی'
220 share_email_label: 'نشانی ایمیل'
221 # public_link: 'public link'
222 # delete_public_link: 'delete public link'
223 export: 'بارگیری'
224 print: 'چاپ'
225 problem:
226 label: 'مشکلات؟'
227 description: 'آیا مقاله نادرست نشان داده شده؟'
228 edit_title: 'ویرایش عنوان'
229 original_article: 'اصلی'
230 annotations_on_the_entry: '{0} بدون حاشیه|{1} یک حاشیه|]1,Inf[ %nbحاشیه% annotations'
231 created_at: 'زمان ساخت'
232 # published_at: 'Publication date'
233 # published_by: 'Published by'
234 new:
235 page_title: 'ذخیرهٔ مقالهٔ تازه'
236 placeholder: 'http://website.com'
237 form_new:
238 url_label: نشانی
239 search:
240 # placeholder: 'What are you looking for?'
241 edit:
242 page_title: 'ویرایش مقاله'
243 title_label: 'عنوان'
244 url_label: 'نشانی'
245 save_label: 'ذخیره'
246 public:
247 # shared_by_wallabag: "This article has been shared by <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a>"
248 confirm:
249 # delete: "Are you sure you want to remove that article?"
250 # delete_tag: "Are you sure you want to remove that tag from that article?"
251
252 about:
253 page_title: 'درباره'
254 top_menu:
255 who_behind_wallabag: 'سازندگان wallabag'
256 getting_help: 'گرفتن کمک'
257 helping: 'کمک‌کردن به wallabag'
258 contributors: 'مشارکت‌کنندگان'
259 third_party: 'کتابخانه‌های نرم‌افزاری'
260 who_behind_wallabag:
261 developped_by: 'ساختهٔ'
262 website: 'وب‌گاه'
263 many_contributors: 'و بسیاری دیگر از مشارکت‌کنندگان ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">روی Github</a>'
264 project_website: 'وب‌گاه پروژه'
265 license: 'پروانه'
266 version: 'نسخه'
267 getting_help:
268 documentation: 'راهنما'
269 bug_reports: 'گزارش اشکال‌ها'
270 support: '<a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">روی GitHub</a>'
271 helping:
272 description: 'wallabag رایگان، آزاد، و متن‌باز است. شما می‌توانید به ما کمک کنید:'
273 by_contributing: 'با مشارکت در پروژه:'
274 by_contributing_2: 'فهرست نیازمندی‌های ما در این صفحه است:'
275 by_paypal: 'از راه Paypal'
276 contributors:
277 description: 'از مشارکت شما در برنامهٔ وب wallabag ممنونیم.'
278 third_party:
279 description: 'فهرست کتابخانه‌های نرم‌افزاری که در wallabag به کار رفته‌اند (به همراه پروانهٔ آن‌ها) :'
280 package: 'بسته'
281 license: 'پروانه'
282
283 howto:
284 page_title: 'خودآموز'
285 page_description: 'راه‌های زیادی برای ذخیرهٔ مقاله‌ها هست:'
286 tab_menu:
287 # add_link: "Add a link"
288 # shortcuts: "Use shortcuts"
289 top_menu:
290 browser_addons: 'افزونه برای مرورگرها'
291 mobile_apps: 'برنامه‌های موبایل'
292 bookmarklet: 'ابزار علامت‌گذاری صفحه‌ها'
293 form:
294 description: 'به کمک این فرم'
295 browser_addons:
296 firefox: 'افزونهٔ فایرفاکس'
297 chrome: 'افزونهٔ کروم'
298 # opera: 'Opera addon'
299 mobile_apps:
300 android:
301 via_f_droid: 'از راه F-Droid'
302 via_google_play: 'از راه Google Play'
303 ios: 'از راه iTunes Store'
304 windows: 'از راه Microsoft Store'
305 bookmarklet:
306 description: 'این پیوند را به نوار بوک‌مارک مرورگرتان بکشید:'
307 shortcuts:
308 # page_description: Here are the shortcuts available in wallabag.
309 # shortcut: Shortcut
310 # action: Action
311 # all_pages_title: Shortcuts available in all pages
312 # go_unread: Go to unread
313 # go_starred: Go to starred
314 # go_archive: Go to archive
315 # go_all: Go to all entries
316 # go_tags: Go to tags
317 # go_config: Go to config
318 # go_import: Go to import
319 # go_developers: Go to developers
320 # go_howto: Go to howto (this page!)
321 # go_logout: Logout
322 # list_title: Shortcuts available in listing pages
323 # search: Display the search form
324 # article_title: Shortcuts available in entry view
325 # open_original: Open original URL of the entry
326 # toggle_favorite: Toggle star status for the entry
327 # toggle_archive: Toggle read status for the entry
328 # delete: Delete the entry
329 # material_title: Shortcuts available with Material theme only
330 # add_link: Add a new link
331 # hide_form: Hide the current form (search or new link)
332 # arrows_navigation: Navigate through articles
333 # open_article: Display the selected entry
334
335 quickstart:
336 page_title: 'Quickstart'
337 # more: 'More…'
338 intro:
339 title: 'به wallabag خوش آمدید!!'
340 paragraph_1: "به شما کمک خواهیم کرد تا wallabag را بشناسید و با برخی از ویژگی‌های جالبش آشنا شوید"
341 paragraph_2: 'ادامه دهید!'
342 configure:
343 title: 'برنامه را تنظیم کنید'
344 # description: 'In order to have an application which suits you, have a look into the configuration of wallabag.'
345 language: 'زبان و نمای برنامه را تغییر دهید'
346 rss: 'خوراک آر-اس-اس را فعال کنید'
347 tagging_rules: 'قانون‌های برچسب‌گذاری خودکار مقاله‌هایتان را تعریف کنید'
348 admin:
349 title: 'مدیریت'
350 description: 'به عنوان مدیر، شما دسترسی‌های بیشتری به wallabag دارید. شما می‌توانید:'
351 new_user: 'کاربر تازه‌ای بسازید'
352 analytics: 'تحلیل‌های آماری را تنظیم کنید'
353 sharing: 'گزینه‌های مربوط به هم‌رسانی مقاله‌ها را فعال کنید'
354 export: 'برون‌سپاری را تنظیم کنید'
355 import: 'درون‌ریزی را تنظیم کنید'
356 first_steps:
357 title: 'گام نخست'
358 # description: "Now wallabag is well configured, it's time to archive the web. You can click on the top right sign + to add a link."
359 new_article: 'نخستین مقالهٔ خود را ذخیره کنید'
360 unread_articles: 'و آن را طبقه‌بندی کنید!'
361 migrate:
362 title: 'از سرویس قبلی خود به این‌جا مهاجرت کنید'
363 description: "آیا سرویس دیگری را به‌کار می‌برید؟ داده‌هایتان را به wallabag بیاورید.."
364 pocket: 'مهاجرت از Pocket'
365 wallabag_v1: 'مهاجرت از نسخهٔ یکم wallabag'
366 wallabag_v2: 'مهاجرت از نسخهٔ دوم wallabag'
367 readability: 'مهاجرت از نسخهٔ دوم Readability'
368 instapaper: 'مهاجرت از نسخهٔ دوم Instapaper'
369 developer:
370 title: 'برنامه‌نویسان'
371 # description: 'We also thought to the developers: Docker, API, translations, etc.'
372 create_application: 'برنامهٔ wallabag خود را بسازید'
373 # use_docker: 'Use Docker to install wallabag'
374 docs:
375 title: 'راهنمای کامل'
376 # description: "There are so much features in wallabag. Don't hesitate to read the manual to know them and to learn how to use them."
377 annotate: 'روی مقاله‌هایتان یادداشت بگذارید'
378 export: 'مقاله‌هایتان را به قالب ePUB یا PDF دربیاورید'
379 search_filters: 'به کمک موتور جستجو و فیلترها به دنبال مقاله‌هایتان بگردید'
380 fetching_errors: 'اگر مقاله‌ای هنگام ذخیره‌ شدن به مشکل برخورد چه کار کنید؟'
381 all_docs: 'و بسیاری از موضوعات دیگر'
382 support:
383 title: 'پشتیبانی'
384 description: 'به کمک نیاز دارید؟ ما پشتیبان شما هستیم!'
385 github: 'روی گیت‌هاب'
386 email: 'با ایمیل'
387 gitter: 'روی گیتر'
388
389 tag:
390 page_title: 'برچسب‌ها'
391 list:
392 number_on_the_page: '{0} هیچ برچسبی نیست.|{1} یک برچسب هست.|]1,Inf[ %count% برچسب هست.'
393 # see_untagged_entries: 'See untagged entries'
394 new:
395 # add: 'Add'
396 # placeholder: 'You can add several tags, separated by a comma.'
397
398 import:
399 page_title: 'درون‌ریزی'
400 page_description: 'به درون‌ریز wallabag خوش آمدید. لطفاً سرویس قبلی خود را که می‌خواهید از آن مهاجرت کنید انتخاب کنید.'
401 action:
402 import_contents: 'درون‌ریزی مقاله‌ها'
403 form:
404 mark_as_read_title: 'علامت‌زدن همه به عنوان خوانده‌شده؟'
405 mark_as_read_label: 'همهٔ مقاله‌های درون‌ریزی شده را به عنوان خوانده‌شده علامت بزن'
406 file_label: 'پرونده'
407 save_label: 'بارگذاری پرونده'
408 pocket:
409 page_title: 'درون‌ریزی > Pocket'
410 description: "این برنامه همهٔ داده‌های Pocket شما را درون‌ریزی می‌کند. سرویس Pocket اجازه نمی‌دهد که متن مقاله‌ها را درون‌ریزی کنیم، بنابراین wallabag متن مقاله‌ها را دوباره از اینترنت دریافت می‌کند."
411 config_missing:
412 description: "درون‌ریزی از Pocket تنظیم نشده است."
413 admin_message: 'شما باید %keyurls%یک pocket_consumer_key%keyurle% تعریف کنید.'
414 user_message: 'مدیر سرور شما باید یک API Key برای Pocket تعریف کند.'
415 authorize_message: 'شما می‌توانید داده‌هایتان را از حساب Pocket خود درون‌ریزی کنید. روی دکمهٔ زیر کلیک کنید و به برنامه اجازه دهید تا به getpocket.com وصل شود.'
416 connect_to_pocket: 'به Pocket وصل شو و داده‌ها را دریافت کن'
417 wallabag_v1:
418 page_title: 'درون‌ریزی > Wallabag v1'
419 description: 'این برنامه همهٔ داده‌های شما را در نسخهٔ ۱ wallabag درون‌ریزی می‌کند. در صفحهٔ تنظیمات، روی "JSON export" در بخش "Export your wallabag data" کلیک کنید. با این کار شما پرونده‌ای به شکل "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json" دریافت خواهید کرد.'
420 how_to: 'لطفاً پرونده را انتخاب کنید و روی دکمهٔ زیر کلیک کنید تا بارگذاری و درون‌ریزی شود.'
421 wallabag_v2:
422 page_title: 'درون‌ریزی > Wallabag v2'
423 description: 'این برنامه همهٔ داده‌های شما را در نسخهٔ ۲ wallabag درون‌ریزی می‌کند. به بخش «همهٔ مقاله‌ها» بروید و در بخش «برون‌ریزی» روی "JSON" کلیک کنید. با این کار شما پرونده‌ای به شکل "All articles.json" دریافت خواهید کرد.'
424 readability:
425 page_title: 'درون‌ریزی > Readability'
426 # description: 'This importer will import all your Readability articles. On the tools (https://www.readability.com/tools/) page, click on "Export your data" in the "Data Export" section. You will received an email to download a json (which does not end with .json in fact).'
427 # how_to: 'Please select your Readability export and click on the below button to upload and import it.'
428 worker:
429 # enabled: "Import is made asynchronously. Once the import task is started, an external worker will handle jobs one at a time. The current service is:"
430 # download_images_warning: "You enabled downloading images for your articles. Combined with classic import it can take ages to proceed (or maybe failed). We <strong>strongly recommend</strong> to enable asynchronous import to avoid errors."
431 firefox:
432 page_title: 'درون‌ریزی > Firefox'
433 # description: "This importer will import all your Firefox bookmarks. Just go to your bookmarks (Ctrl+Maj+O), then into \"Import and backup\", choose \"Backup...\". You will obtain a .json file."
434 # how_to: "Please choose the bookmark backup file and click on the button below to import it. Note that the process may take a long time since all articles have to be fetched."
435 chrome:
436 page_title: 'درون‌ریزی > Chrome'
437 # description: "This importer will import all your Chrome bookmarks. The location of the file depends on your operating system : <ul><li>On Linux, go into the <code>~/.config/chromium/Default/</code> directory</li><li>On Windows, it should be at <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>On OS X, it should be at <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Once you got there, copy the Bookmarks file someplace you'll find.<em><br>Note that if you have Chromium instead of Chrome, you'll have to correct paths accordingly.</em></p>"
438 # how_to: "Please choose the bookmark backup file and click on the button below to import it. Note that the process may take a long time since all articles have to be fetched."
439 instapaper:
440 page_title: 'درون‌ریزی > Instapaper'
441 # description: 'This importer will import all your Instapaper articles. On the settings (https://www.instapaper.com/user) page, click on "Download .CSV file" in the "Export" section. A CSV file will be downloaded (like "instapaper-export.csv").'
442 # how_to: 'Please select your Instapaper export and click on the below button to upload and import it.'
443 pinboard:
444 # page_title: "Import > Pinboard"
445 # description: 'This importer will import all your Instapaper articles. On the backup (https://pinboard.in/settings/backup) page, click on "JSON" in the "Bookmarks" section. A JSON file will be downloaded (like "pinboard_export").'
446 # how_to: 'Please select your Pinboard export and click on the below button to upload and import it.'
447
448 developer:
449 # page_title: 'API clients management'
450 # welcome_message: 'Welcome to the wallabag API'
451 # documentation: 'Documentation'
452 # how_to_first_app: 'How to create my first application'
453 # full_documentation: 'View full API documentation'
454 # list_methods: 'List API methods'
455 # clients:
456 # title: 'Clients'
457 # create_new: 'Create a new client'
458 # existing_clients:
459 # title: 'Existing clients'
460 # field_id: 'Client ID'
461 # field_secret: 'Client secret'
462 # field_uris: 'Redirect URIs'
463 # field_grant_types: 'Grant type allowed'
464 # no_client: 'No client yet.'
465 # remove:
466 # warn_message_1: 'You have the ability to remove this client. This action is IRREVERSIBLE !'
467 # warn_message_2: "If you remove it, every app configured with that client won't be able to auth on your wallabag."
468 # action: 'Remove this client'
469 # client:
470 # page_title: 'API clients management > New client'
471 # page_description: 'You are about to create a new client. Please fill the field below for the redirect URI of your application.'
472 # form:
473 # name_label: 'Name of the client'
474 # redirect_uris_label: 'Redirect URIs'
475 # save_label: 'Create a new client'
476 # action_back: 'بازگشت'
477 # client_parameter:
478 # page_title: 'API clients management > Client parameters'
479 # page_description: 'Here are your client parameters.'
480 # field_name: 'Client name'
481 # field_id: 'Client ID'
482 # field_secret: 'Client secret'
483 # back: 'بازگشت'
484 # read_howto: 'Read the howto "Create my first application"'
485 # howto:
486 # page_title: 'API clients management > How to create my first application'
487 # description:
488 # paragraph_1: 'The following commands make use of the <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">HTTPie library</a>. Make sure it is installed on your system before using it.'
489 # paragraph_2: 'You need a token to communicate between your 3rd application and wallabag API.'
490 # paragraph_3: 'To create this token, you need <a href="%link%">to create a new client</a>.'
491 # paragraph_4: 'Now, create your token (replace client_id, client_secret, username and password with the good values):'
492 # paragraph_5: 'The API will return a response like this:'
493 # paragraph_6: 'The access_token is useful to do a call to the API endpoint. For example:'
494 # paragraph_7: 'This call will return all the entries for your user.'
495 # paragraph_8: 'If you want to see all the API endpoints, you can have a look <a href="%link%">to our API documentation</a>.'
496 # back: 'بازگشت'
497
498 user:
499 # page_title: Users management
500 # new_user: Create a new user
501 # edit_user: Edit an existing user
502 # description: "Here you can manage all users (create, edit and delete)"
503 # list:
504 # actions: Actions
505 # edit_action: Edit
506 # yes: Yes
507 # no: No
508 # create_new_one: Create a new user
509 form:
510 username_label: 'نام کاربری'
511 # name_label: 'Name'
512 password_label: 'رمز'
513 repeat_new_password_label: 'رمز تازه را دوباره بنویسید'
514 plain_password_label: '????'
515 email_label: 'نشانی ایمیل'
516 # enabled_label: 'Enabled'
517 # last_login_label: 'Last login'
518 # twofactor_label: Two factor authentication
519 # save: Save
520 # delete: Delete
521 # delete_confirm: Are you sure?
522 # back_to_list: Back to list
523 search:
524 # placeholder: Filter by username or email
525
526 site_credential:
527 # page_title: Site credentials management
528 # new_site_credential: Create a credential
529 # edit_site_credential: Edit an existing credential
530 # description: "Here you can manage all credentials for sites which required them (create, edit and delete), like a paywall, an authentication, etc."
531 # list:
532 # actions: Actions
533 # edit_action: Edit
534 # yes: Yes
535 # no: No
536 # create_new_one: Create a new credential
537 # form:
538 # username_label: 'Username'
539 # host_label: 'Host'
540 # password_label: 'Password'
541 # save: Save
542 # delete: Delete
543 # delete_confirm: Are you sure?
544 # back_to_list: Back to list
545
546 error:
547 # page_title: An error occurred
548
549 flashes:
550 config:
551 notice:
552 config_saved: 'پیکربندی ذخیره شد.'
553 password_updated: 'رمز به‌روز شد'
554 password_not_updated_demo: "در حالت نمایشی نمی‌توانید رمز کاربر را عوض کنید."
555 user_updated: 'اطلاعات به‌روز شد'
556 rss_updated: 'اطلاعات آر-اس-اس به‌روز شد'
557 tagging_rules_updated: 'برچسب‌گذاری خودکار به‌روز شد'
558 tagging_rules_deleted: 'قانون برچسب‌گذاری پاک شد'
559 rss_token_updated: 'کد آر-اس-اس به‌روز شد'
560 # annotations_reset: Annotations reset
561 # tags_reset: Tags reset
562 # entries_reset: Entries reset
563 # archived_reset: Archived entries deleted
564 entry:
565 notice:
566 entry_already_saved: 'این مقاله در تاریخ %date% ذخیره شده بود'
567 entry_saved: 'مقاله ذخیره شد'
568 # entry_saved_failed: 'Entry saved but fetching content failed'
569 entry_updated: 'مقاله به‌روز شد'
570 entry_reloaded: 'مقاله به‌روز شد'
571 # entry_reloaded_failed: 'Entry reloaded but fetching content failed'
572 entry_archived: 'مقاله بایگانی شد'
573 entry_unarchived: 'مقاله از بایگانی درآمد'
574 entry_starred: 'مقاله برگزیده شد'
575 entry_unstarred: 'مقاله نابرگزیده شد'
576 entry_deleted: 'مقاله پاک شد'
577 tag:
578 notice:
579 tag_added: 'برچسب افزوده شد'
580 import:
581 notice:
582 failed: 'درون‌ریزی شکست خورد. لطفاً دوباره تلاش کنید.'
583 failed_on_file: 'خطا هنگام پردازش پروندهٔ ورودی. آیا پروندهٔ درون‌ریزی شده سالم است؟'
584 summary: 'گزارش درون‌ریزی: %imported% وارد شد, %skipped% از قبل ذخیره شده بود.'
585 # summary_with_queue: 'Import summary: %queued% queued.'
586 error:
587 # redis_enabled_not_installed: Redis is enabled for handle asynchronous import but it looks like <u>we can't connect to it</u>. Please check Redis configuration.
588 # rabbit_enabled_not_installed: RabbitMQ is enabled for handle asynchronous import but it looks like <u>we can't connect to it</u>. Please check RabbitMQ configuration.
589 developer:
590 notice:
591 # client_created: 'New client created.'
592 # client_deleted: 'Client deleted'
593 user:
594 notice:
595 # added: 'User "%username%" added'
596 # updated: 'User "%username%" updated'
597 # deleted: 'User "%username%" deleted'
598 site_credential:
599 notice:
600 # added: 'Site credential for "%host%" added'
601 # updated: 'Site credential for "%host%" updated'
602 # deleted: 'Site credential for "%host%" deleted'