]> git.immae.eu Git - github/wallabag/wallabag.git/blob - src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fa.yml
Merge pull request #3425 from wallabag/add-setting-for-headers
[github/wallabag/wallabag.git] / src / Wallabag / CoreBundle / Resources / translations / messages.fa.yml
1 security:
2 login:
3 page_title: 'به wallabag خوش آمدید!'
4 keep_logged_in: 'مرا به خاطر بسپار'
5 forgot_password: ' رمزتان را گم کرده‌اید؟'
6 submit: 'ورود'
7 register: 'نام‌نویسی'
8 username: 'نام کاربری'
9 password: 'رمز'
10 cancel: 'لغو'
11 resetting:
12 description: "نشانی ایمیل خود را بنویسید تا راهنمای تغییر رمز را برایتان بفرستیم."
13 register:
14 page_title: 'حساب بسازید'
15 go_to_account: 'حساب خود را ببینید'
16
17 menu:
18 left:
19 unread: 'خوانده‌نشده'
20 starred: 'برگزیده'
21 archive: 'بایگانی'
22 all_articles: 'همه'
23 config: 'پیکربندی'
24 tags: 'برچسب‌ها'
25 internal_settings: 'تنظیمات درونی'
26 import: 'درون‌ریزی'
27 howto: 'خودآموز'
28 # developer: 'API clients management'
29 logout: 'خروج'
30 about: 'درباره'
31 search: 'جستجو'
32 save_link: 'ذخیرهٔ یک پیوند'
33 back_to_unread: 'بازگشت به خوانده‌نشده‌ها'
34 # users_management: 'Users management'
35 # site_credentials: 'Site credentials'
36 top:
37 add_new_entry: 'افزودن مقالهٔ تازه'
38 search: 'جستجو'
39 filter_entries: 'فیلترکردن مقاله‌ها'
40 export: 'برون‌بری'
41 search_form:
42 input_label: 'جستجوی خود را این‌جا بنویسید:'
43
44 footer:
45 wallabag:
46 elsewhere: 'wallabag همراه شما'
47 social: 'شبکه‌های اجتماعی'
48 powered_by: 'توانمند با'
49 about: 'درباره'
50 # stats: Since %user_creation% you read %nb_archives% articles. That is about %per_day% a day!
51
52 config:
53 page_title: 'پیکربندی'
54 tab_menu:
55 settings: 'تنظیمات'
56 rss: 'آر-اس-اس'
57 user_info: 'اطلاعات کاربر'
58 password: 'رمز'
59 rules: 'برچسب‌گذاری خودکار'
60 new_user: 'افزودن کاربر'
61 form:
62 save: 'ذخیره'
63 form_settings:
64 theme_label: 'پوسته'
65 items_per_page_label: 'تعداد مقاله در هر صفحه'
66 language_label: 'زبان'
67 reading_speed:
68 label: 'سرعت خواندن'
69 help_message: 'سرعت خواندن‌تان را با ابزارهای آنلاین تخمین بزنید:'
70 100_word: 'من تقریباً ۱۰۰ واژه را در دقیقه می‌خوانم'
71 200_word: 'من تقریباً ۲۰۰ واژه را در دقیقه می‌خوانم'
72 300_word: 'من تقریباً ۳۰۰ واژه را در دقیقه می‌خوانم'
73 400_word: 'من تقریباً ۴۰۰ واژه را در دقیقه می‌خوانم'
74 action_mark_as_read:
75 # label: 'Where do you want to be redirected to after marking an article as read?'
76 # redirect_homepage: 'To the homepage'
77 # redirect_current_page: 'To the current page'
78 pocket_consumer_key_label: کلید کاربری Pocket برای درون‌ریزی مطالب
79 # android_configuration: Configure your Android application
80 # help_theme: "wallabag is customizable. You can choose your prefered theme here."
81 # android_instruction: "Touch here to prefill your Android application"
82 # help_items_per_page: "You can change the number of articles displayed on each page."
83 # help_reading_speed: "wallabag calculates a reading time for each article. You can define here, thanks to this list, if you are a fast or a slow reader. wallabag will recalculate the reading time for each article."
84 # help_language: "You can change the language of wallabag interface."
85 # help_pocket_consumer_key: "Required for Pocket import. You can create it in your Pocket account."
86 form_rss:
87 description: 'با خوراک آر-اس-اس که wallabag در اختیارتان می‌گذارد، می‌توانید مقاله‌های ذخیره‌شده را در نرم‌افزار آر-اس-اس دلخواه خود بخوانید. برای این کار نخست باید یک کد بسازید.'
88 token_label: 'کد آر-اس-اس'
89 no_token: 'بدون کد'
90 token_create: 'کد خود را بسازید'
91 token_reset: 'بازنشانی کد'
92 rss_links: 'پیوند آر-اس-اس'
93 rss_link:
94 unread: 'خوانده‌نشده'
95 starred: 'برگزیده'
96 archive: 'بایگانی'
97 # all: 'All'
98 rss_limit: 'محدودیت آر-اس-اس'
99 form_user:
100 two_factor_description: "با فعال‌کردن تأیید ۲مرحله‌ای هر بار که اتصال تأییدنشده‌ای برقرار شد، به شما یک کد از راه ایمیل فرستاده می‌شود"
101 name_label: 'نام'
102 email_label: 'نشانی ایمیل'
103 twoFactorAuthentication_label: 'تأیید ۲مرحله‌ای'
104 # help_twoFactorAuthentication: "If you enable 2FA, each time you want to login to wallabag, you'll receive a code by email."
105 delete:
106 # title: Delete my account (a.k.a danger zone)
107 # description: If you remove your account, ALL your articles, ALL your tags, ALL your annotations and your account will be PERMANENTLY removed (it can't be UNDONE). You'll then be logged out.
108 # confirm: Are you really sure? (THIS CAN'T BE UNDONE)
109 # button: Delete my account
110 reset:
111 # title: Reset area (a.k.a danger zone)
112 # description: By hiting buttons below you'll have ability to remove some informations from your account. Be aware that these actions are IRREVERSIBLE.
113 # annotations: Remove ALL annotations
114 # tags: Remove ALL tags
115 # entries: Remove ALL entries
116 # archived: Remove ALL archived entries
117 # confirm: Are you really really sure? (THIS CAN'T BE UNDONE)
118 form_password:
119 # description: "You can change your password here. Your new password should by at least 8 characters long."
120 old_password_label: 'رمز قدیمی'
121 new_password_label: 'رمز تازه'
122 repeat_new_password_label: 'رمز تازه را دوباره بنویسید'
123 form_rules:
124 if_label: 'اگر'
125 then_tag_as_label: 'این برچسب را بزن'
126 delete_rule_label: 'پاک کن'
127 # edit_rule_label: 'edit'
128 rule_label: 'قانون'
129 tags_label: 'برچسب‌ها'
130 faq:
131 title: 'پرسش‌های متداول'
132 tagging_rules_definition_title: 'برچسب‌گذاری خودکار یعنی چه؟'
133 # tagging_rules_definition_description: 'They are rules used by Wallabag to automatically tag new entries.<br />Each time a new entry is added, all the tagging rules will be used to add the tags you configured, thus saving you the trouble to manually classify your entries.'
134 # how_to_use_them_title: 'How do I use them?'
135 # how_to_use_them_description: 'Let assume you want to tag new entries as « <i>short reading</i> » when the reading time is inferior to 3 minutes.<br />In that case, you should put « readingTime &lt;= 3 » in the <i>Rule</i> field and « <i>short reading</i> » in the <i>Tags</i> field.<br />Several tags can added simultaneously by separating them by a comma: « <i>short reading, must read</i> »<br />Complex rules can be written by using predefined operators: if « <i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = "github.com"</i> » then tag as « <i>long reading, github </i> »'
136 # variables_available_title: 'Which variables and operators can I use to write rules?'
137 # variables_available_description: 'The following variables and operators can be used to create tagging rules:'
138 # meaning: 'Meaning'
139 # variable_description:
140 # label: 'Variable'
141 # title: 'Title of the entry'
142 # url: 'URL of the entry'
143 # isArchived: 'Whether the entry is archived or not'
144 # isStarred: 'Whether the entry is starred or not'
145 # content: "The entry's content"
146 # language: "The entry's language"
147 # mimetype: "The entry's mime-type"
148 # readingTime: "The estimated entry's reading time, in minutes"
149 # domainName: 'The domain name of the entry'
150 # operator_description:
151 # label: 'Operator'
152 # less_than: 'Less than...'
153 # strictly_less_than: 'Strictly less than...'
154 # greater_than: 'Greater than...'
155 # strictly_greater_than: 'Strictly greater than...'
156 # equal_to: 'Equal to...'
157 # not_equal_to: 'Not equal to...'
158 # or: 'One rule OR another'
159 # and: 'One rule AND another'
160 # matches: 'Tests that a <i>subject</i> is matches a <i>search</i> (case-insensitive).<br />Example: <code>title matches "football"</code>'
161 # notmatches: 'Tests that a <i>subject</i> is not matches a <i>search</i> (case-insensitive).<br />Example: <code>title notmatches "football"</code>'
162
163 entry:
164 page_titles:
165 unread: 'مقاله‌های خوانده‌نشده'
166 starred: 'مقاله‌های برگزیده'
167 archived: 'مقاله‌های بایگانی‌شده'
168 filtered: 'مقاله‌های فیلترشده'
169 # filtered_tags: 'Filtered by tags:'
170 # filtered_search: 'Filtered by search:'
171 # untagged: 'Untagged entries'
172 # all: 'All entries'
173 list:
174 number_on_the_page: '{0} هیج مقاله‌ای نیست.|{1} یک مقاله هست.|]1,Inf[ %count% مقاله هست.'
175 reading_time: 'زمان تخمینی برای خواندن'
176 reading_time_minutes: 'زمان تخمینی برای خواندن: %readingTime% min'
177 reading_time_less_one_minute: 'زمان تخمینی برای خواندن: &lt; 1 min'
178 # number_of_tags: '{1}and one other tag|]1,Inf[and %count% other tags'
179 reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
180 reading_time_less_one_minute_short: '&lt; 1 min'
181 original_article: 'original'
182 toogle_as_read: 'خوانده‌شده/خوانده‌نشده'
183 toogle_as_star: 'برگزیده/نابرگزیده'
184 delete: 'پاک کردن'
185 export_title: 'برون‌بری'
186 filters:
187 title: 'فیلتر'
188 status_label: 'وضعیت'
189 archived_label: 'بایگانی‌شده'
190 starred_label: 'برگزیده'
191 unread_label: 'خوانده‌نشده'
192 preview_picture_label: 'دارای عکس پیش‌نمایش'
193 preview_picture_help: 'پیش‌نمایش عکس'
194 # is_public_label: 'Has a public link'
195 # is_public_help: 'Public link'
196 language_label: 'زبان'
197 # http_status_label: 'HTTP status'
198 reading_time:
199 label: 'زمان خواندن به دقیقه'
200 from: 'از'
201 to: 'تا'
202 domain_label: 'نام دامنه'
203 created_at:
204 label: 'زمان ساخت'
205 from: 'از'
206 to: 'تا'
207 action:
208 clear: 'از نو'
209 filter: 'فیلتر'
210 view:
211 left_menu:
212 back_to_top: 'بازگشت به بالای صفحه'
213 back_to_homepage: 'بازگشت'
214 set_as_read: 'خوانده‌شده'
215 set_as_unread: 'به عنوان خوانده‌نشده علامت بزن'
216 set_as_starred: 'برگزیده'
217 view_original_article: 'مقالهٔ اصلی'
218 re_fetch_content: 'مقاله‌ها را دوباره دریافت کن'
219 delete: 'پاک کردن'
220 add_a_tag: 'افزودن برچسب'
221 share_content: 'هم‌رسانی'
222 share_email_label: 'نشانی ایمیل'
223 # public_link: 'public link'
224 # delete_public_link: 'delete public link'
225 export: 'بارگیری'
226 print: 'چاپ'
227 problem:
228 label: 'مشکلات؟'
229 description: 'آیا مقاله نادرست نشان داده شده؟'
230 edit_title: 'ویرایش عنوان'
231 original_article: 'اصلی'
232 annotations_on_the_entry: '{0} بدون حاشیه|{1} یک حاشیه|]1,Inf[ %nbحاشیه% annotations'
233 created_at: 'زمان ساخت'
234 # published_at: 'Publication date'
235 # published_by: 'Published by'
236 # provided_by: 'Provided by'
237 new:
238 page_title: 'ذخیرهٔ مقالهٔ تازه'
239 placeholder: 'http://website.com'
240 form_new:
241 url_label: نشانی
242 search:
243 # placeholder: 'What are you looking for?'
244 edit:
245 page_title: 'ویرایش مقاله'
246 title_label: 'عنوان'
247 url_label: 'نشانی'
248 # origin_url_label: 'Origin url (from where you found that entry)'
249 save_label: 'ذخیره'
250 public:
251 # shared_by_wallabag: "This article has been shared by %username% with <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a>"
252 confirm:
253 # delete: "Are you sure you want to remove that article?"
254 # delete_tag: "Are you sure you want to remove that tag from that article?"
255
256 about:
257 page_title: 'درباره'
258 top_menu:
259 who_behind_wallabag: 'سازندگان wallabag'
260 getting_help: 'گرفتن کمک'
261 helping: 'کمک‌کردن به wallabag'
262 contributors: 'مشارکت‌کنندگان'
263 third_party: 'کتابخانه‌های نرم‌افزاری'
264 who_behind_wallabag:
265 developped_by: 'ساختهٔ'
266 website: 'وب‌گاه'
267 many_contributors: 'و بسیاری دیگر از مشارکت‌کنندگان ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">روی Github</a>'
268 project_website: 'وب‌گاه پروژه'
269 license: 'پروانه'
270 version: 'نسخه'
271 getting_help:
272 documentation: 'راهنما'
273 bug_reports: 'گزارش اشکال‌ها'
274 support: '<a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">روی GitHub</a>'
275 helping:
276 description: 'wallabag رایگان، آزاد، و متن‌باز است. شما می‌توانید به ما کمک کنید:'
277 by_contributing: 'با مشارکت در پروژه:'
278 by_contributing_2: 'فهرست نیازمندی‌های ما در این صفحه است:'
279 by_paypal: 'از راه Paypal'
280 contributors:
281 description: 'از مشارکت شما در برنامهٔ وب wallabag ممنونیم.'
282 third_party:
283 description: 'فهرست کتابخانه‌های نرم‌افزاری که در wallabag به کار رفته‌اند (به همراه پروانهٔ آن‌ها) :'
284 package: 'بسته'
285 license: 'پروانه'
286
287 howto:
288 page_title: 'خودآموز'
289 page_description: 'راه‌های زیادی برای ذخیرهٔ مقاله‌ها هست:'
290 tab_menu:
291 # add_link: "Add a link"
292 # shortcuts: "Use shortcuts"
293 top_menu:
294 browser_addons: 'افزونه برای مرورگرها'
295 mobile_apps: 'برنامه‌های موبایل'
296 bookmarklet: 'ابزار علامت‌گذاری صفحه‌ها'
297 form:
298 description: 'به کمک این فرم'
299 browser_addons:
300 firefox: 'افزونهٔ فایرفاکس'
301 chrome: 'افزونهٔ کروم'
302 # opera: 'Opera addon'
303 mobile_apps:
304 android:
305 via_f_droid: 'از راه F-Droid'
306 via_google_play: 'از راه Google Play'
307 ios: 'از راه iTunes Store'
308 windows: 'از راه Microsoft Store'
309 bookmarklet:
310 description: 'این پیوند را به نوار بوک‌مارک مرورگرتان بکشید:'
311 shortcuts:
312 # page_description: Here are the shortcuts available in wallabag.
313 # shortcut: Shortcut
314 # action: Action
315 # all_pages_title: Shortcuts available in all pages
316 # go_unread: Go to unread
317 # go_starred: Go to starred
318 # go_archive: Go to archive
319 # go_all: Go to all entries
320 # go_tags: Go to tags
321 # go_config: Go to config
322 # go_import: Go to import
323 # go_developers: Go to developers
324 # go_howto: Go to howto (this page!)
325 # go_logout: Logout
326 # list_title: Shortcuts available in listing pages
327 # search: Display the search form
328 # article_title: Shortcuts available in entry view
329 # open_original: Open original URL of the entry
330 # toggle_favorite: Toggle star status for the entry
331 # toggle_archive: Toggle read status for the entry
332 # delete: Delete the entry
333 # material_title: Shortcuts available with Material theme only
334 # add_link: Add a new link
335 # hide_form: Hide the current form (search or new link)
336 # arrows_navigation: Navigate through articles
337 # open_article: Display the selected entry
338
339 quickstart:
340 page_title: 'Quickstart'
341 # more: 'More…'
342 intro:
343 title: 'به wallabag خوش آمدید!!'
344 paragraph_1: "به شما کمک خواهیم کرد تا wallabag را بشناسید و با برخی از ویژگی‌های جالبش آشنا شوید"
345 paragraph_2: 'ادامه دهید!'
346 configure:
347 title: 'برنامه را تنظیم کنید'
348 # description: 'In order to have an application which suits you, have a look into the configuration of wallabag.'
349 language: 'زبان و نمای برنامه را تغییر دهید'
350 rss: 'خوراک آر-اس-اس را فعال کنید'
351 tagging_rules: 'قانون‌های برچسب‌گذاری خودکار مقاله‌هایتان را تعریف کنید'
352 admin:
353 title: 'مدیریت'
354 description: 'به عنوان مدیر، شما دسترسی‌های بیشتری به wallabag دارید. شما می‌توانید:'
355 new_user: 'کاربر تازه‌ای بسازید'
356 analytics: 'تحلیل‌های آماری را تنظیم کنید'
357 sharing: 'گزینه‌های مربوط به هم‌رسانی مقاله‌ها را فعال کنید'
358 export: 'برون‌سپاری را تنظیم کنید'
359 import: 'درون‌ریزی را تنظیم کنید'
360 first_steps:
361 title: 'گام نخست'
362 # description: "Now wallabag is well configured, it's time to archive the web. You can click on the top right sign + to add a link."
363 new_article: 'نخستین مقالهٔ خود را ذخیره کنید'
364 unread_articles: 'و آن را طبقه‌بندی کنید!'
365 migrate:
366 title: 'از سرویس قبلی خود به این‌جا مهاجرت کنید'
367 description: "آیا سرویس دیگری را به‌کار می‌برید؟ داده‌هایتان را به wallabag بیاورید.."
368 pocket: 'مهاجرت از Pocket'
369 wallabag_v1: 'مهاجرت از نسخهٔ یکم wallabag'
370 wallabag_v2: 'مهاجرت از نسخهٔ دوم wallabag'
371 readability: 'مهاجرت از نسخهٔ دوم Readability'
372 instapaper: 'مهاجرت از نسخهٔ دوم Instapaper'
373 developer:
374 title: 'برنامه‌نویسان'
375 # description: 'We also thought to the developers: Docker, API, translations, etc.'
376 create_application: 'برنامهٔ wallabag خود را بسازید'
377 # use_docker: 'Use Docker to install wallabag'
378 docs:
379 title: 'راهنمای کامل'
380 # description: "There are so much features in wallabag. Don't hesitate to read the manual to know them and to learn how to use them."
381 annotate: 'روی مقاله‌هایتان یادداشت بگذارید'
382 export: 'مقاله‌هایتان را به قالب ePUB یا PDF دربیاورید'
383 search_filters: 'به کمک موتور جستجو و فیلترها به دنبال مقاله‌هایتان بگردید'
384 fetching_errors: 'اگر مقاله‌ای هنگام ذخیره‌ شدن به مشکل برخورد چه کار کنید؟'
385 all_docs: 'و بسیاری از موضوعات دیگر'
386 support:
387 title: 'پشتیبانی'
388 description: 'به کمک نیاز دارید؟ ما پشتیبان شما هستیم!'
389 github: 'روی گیت‌هاب'
390 email: 'با ایمیل'
391 gitter: 'روی گیتر'
392
393 tag:
394 page_title: 'برچسب‌ها'
395 list:
396 number_on_the_page: '{0} هیچ برچسبی نیست.|{1} یک برچسب هست.|]1,Inf[ %count% برچسب هست.'
397 # see_untagged_entries: 'See untagged entries'
398 new:
399 # add: 'Add'
400 # placeholder: 'You can add several tags, separated by a comma.'
401
402 # export:
403 # footer_template: '<div style="text-align:center;"><p>Produced by wallabag with %method%</p><p>Please open <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">an issue</a> if you have trouble with the display of this E-Book on your device.</p></div>'
404
405 import:
406 page_title: 'درون‌ریزی'
407 page_description: 'به درون‌ریز wallabag خوش آمدید. لطفاً سرویس قبلی خود را که می‌خواهید از آن مهاجرت کنید انتخاب کنید.'
408 action:
409 import_contents: 'درون‌ریزی مقاله‌ها'
410 form:
411 mark_as_read_title: 'علامت‌زدن همه به عنوان خوانده‌شده؟'
412 mark_as_read_label: 'همهٔ مقاله‌های درون‌ریزی شده را به عنوان خوانده‌شده علامت بزن'
413 file_label: 'پرونده'
414 save_label: 'بارگذاری پرونده'
415 pocket:
416 page_title: 'درون‌ریزی > Pocket'
417 description: "این برنامه همهٔ داده‌های Pocket شما را درون‌ریزی می‌کند. سرویس Pocket اجازه نمی‌دهد که متن مقاله‌ها را درون‌ریزی کنیم، بنابراین wallabag متن مقاله‌ها را دوباره از اینترنت دریافت می‌کند."
418 config_missing:
419 description: "درون‌ریزی از Pocket تنظیم نشده است."
420 admin_message: 'شما باید %keyurls%یک pocket_consumer_key%keyurle% تعریف کنید.'
421 user_message: 'مدیر سرور شما باید یک API Key برای Pocket تعریف کند.'
422 authorize_message: 'شما می‌توانید داده‌هایتان را از حساب Pocket خود درون‌ریزی کنید. روی دکمهٔ زیر کلیک کنید و به برنامه اجازه دهید تا به getpocket.com وصل شود.'
423 connect_to_pocket: 'به Pocket وصل شو و داده‌ها را دریافت کن'
424 wallabag_v1:
425 page_title: 'درون‌ریزی > Wallabag v1'
426 description: 'این برنامه همهٔ داده‌های شما را در نسخهٔ ۱ wallabag درون‌ریزی می‌کند. در صفحهٔ تنظیمات، روی "JSON export" در بخش "Export your wallabag data" کلیک کنید. با این کار شما پرونده‌ای به شکل "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json" دریافت خواهید کرد.'
427 how_to: 'لطفاً پرونده را انتخاب کنید و روی دکمهٔ زیر کلیک کنید تا بارگذاری و درون‌ریزی شود.'
428 wallabag_v2:
429 page_title: 'درون‌ریزی > Wallabag v2'
430 description: 'این برنامه همهٔ داده‌های شما را در نسخهٔ ۲ wallabag درون‌ریزی می‌کند. به بخش «همهٔ مقاله‌ها» بروید و در بخش «برون‌ریزی» روی "JSON" کلیک کنید. با این کار شما پرونده‌ای به شکل "All articles.json" دریافت خواهید کرد.'
431 readability:
432 page_title: 'درون‌ریزی > Readability'
433 # description: 'This importer will import all your Readability articles. On the tools (https://www.readability.com/tools/) page, click on "Export your data" in the "Data Export" section. You will received an email to download a json (which does not end with .json in fact).'
434 # how_to: 'Please select your Readability export and click on the below button to upload and import it.'
435 worker:
436 # enabled: "Import is made asynchronously. Once the import task is started, an external worker will handle jobs one at a time. The current service is:"
437 # download_images_warning: "You enabled downloading images for your articles. Combined with classic import it can take ages to proceed (or maybe failed). We <strong>strongly recommend</strong> to enable asynchronous import to avoid errors."
438 firefox:
439 page_title: 'درون‌ریزی > Firefox'
440 # description: "This importer will import all your Firefox bookmarks. Just go to your bookmarks (Ctrl+Maj+O), then into \"Import and backup\", choose \"Backup...\". You will obtain a .json file."
441 # how_to: "Please choose the bookmark backup file and click on the button below to import it. Note that the process may take a long time since all articles have to be fetched."
442 chrome:
443 page_title: 'درون‌ریزی > Chrome'
444 # description: "This importer will import all your Chrome bookmarks. The location of the file depends on your operating system : <ul><li>On Linux, go into the <code>~/.config/chromium/Default/</code> directory</li><li>On Windows, it should be at <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>On OS X, it should be at <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Once you got there, copy the Bookmarks file someplace you'll find.<em><br>Note that if you have Chromium instead of Chrome, you'll have to correct paths accordingly.</em></p>"
445 # how_to: "Please choose the bookmark backup file and click on the button below to import it. Note that the process may take a long time since all articles have to be fetched."
446 instapaper:
447 page_title: 'درون‌ریزی > Instapaper'
448 # description: 'This importer will import all your Instapaper articles. On the settings (https://www.instapaper.com/user) page, click on "Download .CSV file" in the "Export" section. A CSV file will be downloaded (like "instapaper-export.csv").'
449 # how_to: 'Please select your Instapaper export and click on the below button to upload and import it.'
450 pinboard:
451 # page_title: "Import > Pinboard"
452 # description: 'This importer will import all your Instapaper articles. On the backup (https://pinboard.in/settings/backup) page, click on "JSON" in the "Bookmarks" section. A JSON file will be downloaded (like "pinboard_export").'
453 # how_to: 'Please select your Pinboard export and click on the below button to upload and import it.'
454
455 developer:
456 # page_title: 'API clients management'
457 # welcome_message: 'Welcome to the wallabag API'
458 # documentation: 'Documentation'
459 # how_to_first_app: 'How to create my first application'
460 # full_documentation: 'View full API documentation'
461 # list_methods: 'List API methods'
462 # clients:
463 # title: 'Clients'
464 # create_new: 'Create a new client'
465 # existing_clients:
466 # title: 'Existing clients'
467 # field_id: 'Client ID'
468 # field_secret: 'Client secret'
469 # field_uris: 'Redirect URIs'
470 # field_grant_types: 'Grant type allowed'
471 # no_client: 'No client yet.'
472 # remove:
473 # warn_message_1: 'You have the ability to remove this client. This action is IRREVERSIBLE !'
474 # warn_message_2: "If you remove it, every app configured with that client won't be able to auth on your wallabag."
475 # action: 'Remove this client'
476 # client:
477 # page_title: 'API clients management > New client'
478 # page_description: 'You are about to create a new client. Please fill the field below for the redirect URI of your application.'
479 # form:
480 # name_label: 'Name of the client'
481 # redirect_uris_label: 'Redirect URIs'
482 # save_label: 'Create a new client'
483 # action_back: 'بازگشت'
484 # client_parameter:
485 # page_title: 'API clients management > Client parameters'
486 # page_description: 'Here are your client parameters.'
487 # field_name: 'Client name'
488 # field_id: 'Client ID'
489 # field_secret: 'Client secret'
490 # back: 'بازگشت'
491 # read_howto: 'Read the howto "Create my first application"'
492 # howto:
493 # page_title: 'API clients management > How to create my first application'
494 # description:
495 # paragraph_1: 'The following commands make use of the <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">HTTPie library</a>. Make sure it is installed on your system before using it.'
496 # paragraph_2: 'You need a token to communicate between your 3rd application and wallabag API.'
497 # paragraph_3: 'To create this token, you need <a href="%link%">to create a new client</a>.'
498 # paragraph_4: 'Now, create your token (replace client_id, client_secret, username and password with the good values):'
499 # paragraph_5: 'The API will return a response like this:'
500 # paragraph_6: 'The access_token is useful to do a call to the API endpoint. For example:'
501 # paragraph_7: 'This call will return all the entries for your user.'
502 # paragraph_8: 'If you want to see all the API endpoints, you can have a look <a href="%link%">to our API documentation</a>.'
503 # back: 'بازگشت'
504
505 user:
506 # page_title: Users management
507 # new_user: Create a new user
508 # edit_user: Edit an existing user
509 # description: "Here you can manage all users (create, edit and delete)"
510 # list:
511 # actions: Actions
512 # edit_action: Edit
513 # yes: Yes
514 # no: No
515 # create_new_one: Create a new user
516 form:
517 username_label: 'نام کاربری'
518 # name_label: 'Name'
519 password_label: 'رمز'
520 repeat_new_password_label: 'رمز تازه را دوباره بنویسید'
521 plain_password_label: '????'
522 email_label: 'نشانی ایمیل'
523 # enabled_label: 'Enabled'
524 # last_login_label: 'Last login'
525 # twofactor_label: Two factor authentication
526 # save: Save
527 # delete: Delete
528 # delete_confirm: Are you sure?
529 # back_to_list: Back to list
530 search:
531 # placeholder: Filter by username or email
532
533 site_credential:
534 # page_title: Site credentials management
535 # new_site_credential: Create a credential
536 # edit_site_credential: Edit an existing credential
537 # description: "Here you can manage all credentials for sites which required them (create, edit and delete), like a paywall, an authentication, etc."
538 # list:
539 # actions: Actions
540 # edit_action: Edit
541 # yes: Yes
542 # no: No
543 # create_new_one: Create a new credential
544 # form:
545 # username_label: 'Username'
546 # host_label: 'Host'
547 # password_label: 'Password'
548 # save: Save
549 # delete: Delete
550 # delete_confirm: Are you sure?
551 # back_to_list: Back to list
552
553 error:
554 # page_title: An error occurred
555
556 flashes:
557 config:
558 notice:
559 config_saved: 'پیکربندی ذخیره شد.'
560 password_updated: 'رمز به‌روز شد'
561 password_not_updated_demo: "در حالت نمایشی نمی‌توانید رمز کاربر را عوض کنید."
562 user_updated: 'اطلاعات به‌روز شد'
563 rss_updated: 'اطلاعات آر-اس-اس به‌روز شد'
564 tagging_rules_updated: 'برچسب‌گذاری خودکار به‌روز شد'
565 tagging_rules_deleted: 'قانون برچسب‌گذاری پاک شد'
566 rss_token_updated: 'کد آر-اس-اس به‌روز شد'
567 # annotations_reset: Annotations reset
568 # tags_reset: Tags reset
569 # entries_reset: Entries reset
570 # archived_reset: Archived entries deleted
571 entry:
572 notice:
573 entry_already_saved: 'این مقاله در تاریخ %date% ذخیره شده بود'
574 entry_saved: 'مقاله ذخیره شد'
575 # entry_saved_failed: 'Entry saved but fetching content failed'
576 entry_updated: 'مقاله به‌روز شد'
577 entry_reloaded: 'مقاله به‌روز شد'
578 # entry_reloaded_failed: 'Entry reloaded but fetching content failed'
579 entry_archived: 'مقاله بایگانی شد'
580 entry_unarchived: 'مقاله از بایگانی درآمد'
581 entry_starred: 'مقاله برگزیده شد'
582 entry_unstarred: 'مقاله نابرگزیده شد'
583 entry_deleted: 'مقاله پاک شد'
584 tag:
585 notice:
586 tag_added: 'برچسب افزوده شد'
587 import:
588 notice:
589 failed: 'درون‌ریزی شکست خورد. لطفاً دوباره تلاش کنید.'
590 failed_on_file: 'خطا هنگام پردازش پروندهٔ ورودی. آیا پروندهٔ درون‌ریزی شده سالم است؟'
591 summary: 'گزارش درون‌ریزی: %imported% وارد شد, %skipped% از قبل ذخیره شده بود.'
592 # summary_with_queue: 'Import summary: %queued% queued.'
593 error:
594 # redis_enabled_not_installed: Redis is enabled for handle asynchronous import but it looks like <u>we can't connect to it</u>. Please check Redis configuration.
595 # rabbit_enabled_not_installed: RabbitMQ is enabled for handle asynchronous import but it looks like <u>we can't connect to it</u>. Please check RabbitMQ configuration.
596 developer:
597 notice:
598 # client_created: 'New client created.'
599 # client_deleted: 'Client deleted'
600 user:
601 notice:
602 # added: 'User "%username%" added'
603 # updated: 'User "%username%" updated'
604 # deleted: 'User "%username%" deleted'
605 site_credential:
606 notice:
607 # added: 'Site credential for "%host%" added'
608 # updated: 'Site credential for "%host%" updated'
609 # deleted: 'Site credential for "%host%" deleted'