]> git.immae.eu Git - github/wallabag/wallabag.git/blob - src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fa.yml
Merge pull request #2683 from wallabag/credentials-in-db
[github/wallabag/wallabag.git] / src / Wallabag / CoreBundle / Resources / translations / messages.fa.yml
1 security:
2 login:
3 page_title: 'به wallabag خوش آمدید!'
4 keep_logged_in: 'مرا به خاطر بسپار'
5 forgot_password: ' رمزتان را گم کرده‌اید؟'
6 submit: 'ورود'
7 register: 'نام‌نویسی'
8 username: 'نام کاربری'
9 password: 'رمز'
10 cancel: 'لغو'
11 resetting:
12 description: "نشانی ایمیل خود را بنویسید تا راهنمای تغییر رمز را برایتان بفرستیم."
13 register:
14 page_title: 'حساب بسازید'
15 go_to_account: 'حساب خود را ببینید'
16
17 menu:
18 left:
19 unread: 'خوانده‌نشده'
20 starred: 'برگزیده'
21 archive: 'بایگانی'
22 all_articles: 'همه'
23 config: 'پیکربندی'
24 tags: 'برچسب‌ها'
25 internal_settings: 'تنظیمات درونی'
26 import: 'درون‌ریزی'
27 howto: 'خودآموز'
28 # developer: 'API clients management'
29 logout: 'خروج'
30 about: 'درباره'
31 search: 'جستجو'
32 save_link: 'ذخیرهٔ یک پیوند'
33 back_to_unread: 'بازگشت به خوانده‌نشده‌ها'
34 # users_management: 'Users management'
35 # site_credentials: 'Site credentials'
36 top:
37 add_new_entry: 'افزودن مقالهٔ تازه'
38 search: 'جستجو'
39 filter_entries: 'فیلترکردن مقاله‌ها'
40 export: 'برون‌بری'
41 search_form:
42 input_label: 'جستجوی خود را این‌جا بنویسید:'
43
44 footer:
45 wallabag:
46 elsewhere: 'wallabag همراه شما'
47 social: 'شبکه‌های اجتماعی'
48 powered_by: 'توانمند با'
49 about: 'درباره'
50 # stats: Since %user_creation% you read %nb_archives% articles. That is about %per_day% a day!
51
52 config:
53 page_title: 'پیکربندی'
54 tab_menu:
55 settings: 'تنظیمات'
56 rss: 'آر-اس-اس'
57 user_info: 'اطلاعات کاربر'
58 password: 'رمز'
59 rules: 'برچسب‌گذاری خودکار'
60 new_user: 'افزودن کاربر'
61 form:
62 save: 'ذخیره'
63 form_settings:
64 theme_label: 'پوسته'
65 items_per_page_label: 'تعداد مقاله در هر صفحه'
66 language_label: 'زبان'
67 reading_speed:
68 label: 'سرعت خواندن'
69 help_message: 'سرعت خواندن‌تان را با ابزارهای آنلاین تخمین بزنید:'
70 100_word: 'من تقریباً ۱۰۰ واژه را در دقیقه می‌خوانم'
71 200_word: 'من تقریباً ۲۰۰ واژه را در دقیقه می‌خوانم'
72 300_word: 'من تقریباً ۳۰۰ واژه را در دقیقه می‌خوانم'
73 400_word: 'من تقریباً ۴۰۰ واژه را در دقیقه می‌خوانم'
74 action_mark_as_read:
75 # label: 'Where do you want to be redirected to after marking an article as read?'
76 # redirect_homepage: 'To the homepage'
77 # redirect_current_page: 'To the current page'
78 pocket_consumer_key_label: کلید کاربری Pocket برای درون‌ریزی مطالب
79 # android_configuration: Configure your Android application
80 # help_theme: "wallabag is customizable. You can choose your prefered theme here."
81 # help_items_per_page: "You can change the number of articles displayed on each page."
82 # help_reading_speed: "wallabag calculates a reading time for each article. You can define here, thanks to this list, if you are a fast or a slow reader. wallabag will recalculate the reading time for each article."
83 # help_language: "You can change the language of wallabag interface."
84 # help_pocket_consumer_key: "Required for Pocket import. You can create it in your Pocket account."
85 form_rss:
86 description: 'با خوراک آر-اس-اس که wallabag در اختیارتان می‌گذارد، می‌توانید مقاله‌های ذخیره‌شده را در نرم‌افزار آر-اس-اس دلخواه خود بخوانید. برای این کار نخست باید یک کد بسازید.'
87 token_label: 'کد آر-اس-اس'
88 no_token: 'بدون کد'
89 token_create: 'کد خود را بسازید'
90 token_reset: 'بازنشانی کد'
91 rss_links: 'پیوند آر-اس-اس'
92 rss_link:
93 unread: 'خوانده‌نشده'
94 starred: 'برگزیده'
95 archive: 'بایگانی'
96 rss_limit: 'محدودیت آر-اس-اس'
97 form_user:
98 two_factor_description: "با فعال‌کردن تأیید ۲مرحله‌ای هر بار که اتصال تأییدنشده‌ای برقرار شد، به شما یک کد از راه ایمیل فرستاده می‌شود"
99 name_label: 'نام'
100 email_label: 'نشانی ایمیل'
101 twoFactorAuthentication_label: 'تأیید ۲مرحله‌ای'
102 # help_twoFactorAuthentication: "If you enable 2FA, each time you want to login to wallabag, you'll receive a code by email."
103 delete:
104 # title: Delete my account (a.k.a danger zone)
105 # description: If you remove your account, ALL your articles, ALL your tags, ALL your annotations and your account will be PERMANENTLY removed (it can't be UNDONE). You'll then be logged out.
106 # confirm: Are you really sure? (THIS CAN'T BE UNDONE)
107 # button: Delete my account
108 reset:
109 # title: Reset area (a.k.a danger zone)
110 # description: By hiting buttons below you'll have ability to remove some informations from your account. Be aware that these actions are IRREVERSIBLE.
111 # annotations: Remove ALL annotations
112 # tags: Remove ALL tags
113 # entries: Remove ALL entries
114 # archived: Remove ALL archived entries
115 # confirm: Are you really really sure? (THIS CAN'T BE UNDONE)
116 form_password:
117 # description: "You can change your password here. Your new password should by at least 8 characters long."
118 old_password_label: 'رمز قدیمی'
119 new_password_label: 'رمز تازه'
120 repeat_new_password_label: 'رمز تازه را دوباره بنویسید'
121 form_rules:
122 if_label: 'اگر'
123 then_tag_as_label: 'این برچسب را بزن'
124 delete_rule_label: 'پاک کن'
125 # edit_rule_label: 'edit'
126 rule_label: 'قانون'
127 tags_label: 'برچسب‌ها'
128 faq:
129 title: 'پرسش‌های متداول'
130 tagging_rules_definition_title: 'برچسب‌گذاری خودکار یعنی چه؟'
131 # tagging_rules_definition_description: 'They are rules used by Wallabag to automatically tag new entries.<br />Each time a new entry is added, all the tagging rules will be used to add the tags you configured, thus saving you the trouble to manually classify your entries.'
132 # how_to_use_them_title: 'How do I use them?'
133 # how_to_use_them_description: 'Let assume you want to tag new entries as « <i>short reading</i> » when the reading time is inferior to 3 minutes.<br />In that case, you should put « readingTime &lt;= 3 » in the <i>Rule</i> field and « <i>short reading</i> » in the <i>Tags</i> field.<br />Several tags can added simultaneously by separating them by a comma: « <i>short reading, must read</i> »<br />Complex rules can be written by using predefined operators: if « <i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = "github.com"</i> » then tag as « <i>long reading, github </i> »'
134 # variables_available_title: 'Which variables and operators can I use to write rules?'
135 # variables_available_description: 'The following variables and operators can be used to create tagging rules:'
136 # meaning: 'Meaning'
137 # variable_description:
138 # label: 'Variable'
139 # title: 'Title of the entry'
140 # url: 'URL of the entry'
141 # isArchived: 'Whether the entry is archived or not'
142 # isStarred: 'Whether the entry is starred or not'
143 # content: "The entry's content"
144 # language: "The entry's language"
145 # mimetype: "The entry's mime-type"
146 # readingTime: "The estimated entry's reading time, in minutes"
147 # domainName: 'The domain name of the entry'
148 # operator_description:
149 # label: 'Operator'
150 # less_than: 'Less than...'
151 # strictly_less_than: 'Strictly less than...'
152 # greater_than: 'Greater than...'
153 # strictly_greater_than: 'Strictly greater than...'
154 # equal_to: 'Equal to...'
155 # not_equal_to: 'Not equal to...'
156 # or: 'One rule OR another'
157 # and: 'One rule AND another'
158 # matches: 'Tests that a <i>subject</i> is matches a <i>search</i> (case-insensitive).<br />Example: <code>title matches "football"</code>'
159 # notmatches: 'Tests that a <i>subject</i> is not matches a <i>search</i> (case-insensitive).<br />Example: <code>title notmatches "football"</code>'
160
161 entry:
162 page_titles:
163 unread: 'مقاله‌های خوانده‌نشده'
164 starred: 'مقاله‌های برگزیده'
165 archived: 'مقاله‌های بایگانی‌شده'
166 filtered: 'مقاله‌های فیلترشده'
167 # filtered_tags: 'Filtered by tags:'
168 # filtered_search: 'Filtered by search:'
169 # untagged: 'Untagged entries'
170 list:
171 number_on_the_page: '{0} هیج مقاله‌ای نیست.|{1} یک مقاله هست.|]1,Inf[ %count% مقاله هست.'
172 reading_time: 'زمان تخمینی برای خواندن'
173 reading_time_minutes: 'زمان تخمینی برای خواندن: %readingTime% min'
174 reading_time_less_one_minute: 'زمان تخمینی برای خواندن: &lt; 1 min'
175 # number_of_tags: '{1}and one other tag|]1,Inf[and %count% other tags'
176 reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
177 reading_time_less_one_minute_short: '&lt; 1 min'
178 original_article: 'original'
179 toogle_as_read: 'خوانده‌شده/خوانده‌نشده'
180 toogle_as_star: 'برگزیده/نابرگزیده'
181 delete: 'پاک کردن'
182 export_title: 'برون‌بری'
183 filters:
184 title: 'فیلتر'
185 status_label: 'وضعیت'
186 archived_label: 'بایگانی‌شده'
187 starred_label: 'برگزیده'
188 unread_label: 'خوانده‌نشده'
189 preview_picture_label: 'دارای عکس پیش‌نمایش'
190 preview_picture_help: 'پیش‌نمایش عکس'
191 # is_public_label: 'Has a public link'
192 # is_public_help: 'Public link'
193 language_label: 'زبان'
194 # http_status_label: 'HTTP status'
195 reading_time:
196 label: 'زمان خواندن به دقیقه'
197 from: 'از'
198 to: 'تا'
199 domain_label: 'نام دامنه'
200 created_at:
201 label: 'زمان ساخت'
202 from: 'از'
203 to: 'تا'
204 action:
205 clear: 'از نو'
206 filter: 'فیلتر'
207 view:
208 left_menu:
209 back_to_top: 'بازگشت به بالای صفحه'
210 back_to_homepage: 'بازگشت'
211 set_as_read: 'خوانده‌شده'
212 set_as_unread: 'به عنوان خوانده‌نشده علامت بزن'
213 set_as_starred: 'برگزیده'
214 view_original_article: 'مقالهٔ اصلی'
215 re_fetch_content: 'مقاله‌ها را دوباره دریافت کن'
216 delete: 'پاک کردن'
217 add_a_tag: 'افزودن برچسب'
218 share_content: 'هم‌رسانی'
219 share_email_label: 'نشانی ایمیل'
220 # public_link: 'public link'
221 # delete_public_link: 'delete public link'
222 export: 'بارگیری'
223 print: 'چاپ'
224 problem:
225 label: 'مشکلات؟'
226 description: 'آیا مقاله نادرست نشان داده شده؟'
227 edit_title: 'ویرایش عنوان'
228 original_article: 'اصلی'
229 annotations_on_the_entry: '{0} بدون حاشیه|{1} یک حاشیه|]1,Inf[ %nbحاشیه% annotations'
230 created_at: 'زمان ساخت'
231 # published_at: 'Publication date'
232 # published_by: 'Published by'
233 new:
234 page_title: 'ذخیرهٔ مقالهٔ تازه'
235 placeholder: 'http://website.com'
236 form_new:
237 url_label: نشانی
238 search:
239 # placeholder: 'What are you looking for?'
240 edit:
241 page_title: 'ویرایش مقاله'
242 title_label: 'عنوان'
243 url_label: 'نشانی'
244 save_label: 'ذخیره'
245 public:
246 # shared_by_wallabag: "This article has been shared by <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a>"
247 confirm:
248 # delete: "Are you sure you want to remove that article?"
249 # delete_tag: "Are you sure you want to remove that tag from that article?"
250
251 about:
252 page_title: 'درباره'
253 top_menu:
254 who_behind_wallabag: 'سازندگان wallabag'
255 getting_help: 'گرفتن کمک'
256 helping: 'کمک‌کردن به wallabag'
257 contributors: 'مشارکت‌کنندگان'
258 third_party: 'کتابخانه‌های نرم‌افزاری'
259 who_behind_wallabag:
260 developped_by: 'ساختهٔ'
261 website: 'وب‌گاه'
262 many_contributors: 'و بسیاری دیگر از مشارکت‌کنندگان ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">روی Github</a>'
263 project_website: 'وب‌گاه پروژه'
264 license: 'پروانه'
265 version: 'نسخه'
266 getting_help:
267 documentation: 'راهنما'
268 bug_reports: 'گزارش اشکال‌ها'
269 support: '<a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">روی GitHub</a>'
270 helping:
271 description: 'wallabag رایگان، آزاد، و متن‌باز است. شما می‌توانید به ما کمک کنید:'
272 by_contributing: 'با مشارکت در پروژه:'
273 by_contributing_2: 'فهرست نیازمندی‌های ما در این صفحه است:'
274 by_paypal: 'از راه Paypal'
275 contributors:
276 description: 'از مشارکت شما در برنامهٔ وب wallabag ممنونیم.'
277 third_party:
278 description: 'فهرست کتابخانه‌های نرم‌افزاری که در wallabag به کار رفته‌اند (به همراه پروانهٔ آن‌ها) :'
279 package: 'بسته'
280 license: 'پروانه'
281
282 howto:
283 page_title: 'خودآموز'
284 page_description: 'راه‌های زیادی برای ذخیرهٔ مقاله‌ها هست:'
285 tab_menu:
286 # add_link: "Add a link"
287 # shortcuts: "Use shortcuts"
288 top_menu:
289 browser_addons: 'افزونه برای مرورگرها'
290 mobile_apps: 'برنامه‌های موبایل'
291 bookmarklet: 'ابزار علامت‌گذاری صفحه‌ها'
292 form:
293 description: 'به کمک این فرم'
294 browser_addons:
295 firefox: 'افزونهٔ فایرفاکس'
296 chrome: 'افزونهٔ کروم'
297 # opera: 'Opera addon'
298 mobile_apps:
299 android:
300 via_f_droid: 'از راه F-Droid'
301 via_google_play: 'از راه Google Play'
302 ios: 'از راه iTunes Store'
303 windows: 'از راه Microsoft Store'
304 bookmarklet:
305 description: 'این پیوند را به نوار بوک‌مارک مرورگرتان بکشید:'
306 shortcuts:
307 # page_description: Here are the shortcuts available in wallabag.
308 # shortcut: Shortcut
309 # action: Action
310 # all_pages_title: Shortcuts available in all pages
311 # go_unread: Go to unread
312 # go_starred: Go to starred
313 # go_archive: Go to archive
314 # go_all: Go to all entries
315 # go_tags: Go to tags
316 # go_config: Go to config
317 # go_import: Go to import
318 # go_developers: Go to developers
319 # go_howto: Go to howto (this page!)
320 # go_logout: Logout
321 # list_title: Shortcuts available in listing pages
322 # search: Display the search form
323 # article_title: Shortcuts available in entry view
324 # open_original: Open original URL of the entry
325 # toggle_favorite: Toggle star status for the entry
326 # toggle_archive: Toggle read status for the entry
327 # delete: Delete the entry
328 # material_title: Shortcuts available with Material theme only
329 # add_link: Add a new link
330 # hide_form: Hide the current form (search or new link)
331 # arrows_navigation: Navigate through articles
332 # open_article: Display the selected entry
333
334 quickstart:
335 page_title: 'Quickstart'
336 # more: 'More…'
337 intro:
338 title: 'به wallabag خوش آمدید!!'
339 paragraph_1: "به شما کمک خواهیم کرد تا wallabag را بشناسید و با برخی از ویژگی‌های جالبش آشنا شوید"
340 paragraph_2: 'ادامه دهید!'
341 configure:
342 title: 'برنامه را تنظیم کنید'
343 # description: 'In order to have an application which suits you, have a look into the configuration of wallabag.'
344 language: 'زبان و نمای برنامه را تغییر دهید'
345 rss: 'خوراک آر-اس-اس را فعال کنید'
346 tagging_rules: 'قانون‌های برچسب‌گذاری خودکار مقاله‌هایتان را تعریف کنید'
347 admin:
348 title: 'مدیریت'
349 description: 'به عنوان مدیر، شما دسترسی‌های بیشتری به wallabag دارید. شما می‌توانید:'
350 new_user: 'کاربر تازه‌ای بسازید'
351 analytics: 'تحلیل‌های آماری را تنظیم کنید'
352 sharing: 'گزینه‌های مربوط به هم‌رسانی مقاله‌ها را فعال کنید'
353 export: 'برون‌سپاری را تنظیم کنید'
354 import: 'درون‌ریزی را تنظیم کنید'
355 first_steps:
356 title: 'گام نخست'
357 # description: "Now wallabag is well configured, it's time to archive the web. You can click on the top right sign + to add a link."
358 new_article: 'نخستین مقالهٔ خود را ذخیره کنید'
359 unread_articles: 'و آن را طبقه‌بندی کنید!'
360 migrate:
361 title: 'از سرویس قبلی خود به این‌جا مهاجرت کنید'
362 description: "آیا سرویس دیگری را به‌کار می‌برید؟ داده‌هایتان را به wallabag بیاورید.."
363 pocket: 'مهاجرت از Pocket'
364 wallabag_v1: 'مهاجرت از نسخهٔ یکم wallabag'
365 wallabag_v2: 'مهاجرت از نسخهٔ دوم wallabag'
366 readability: 'مهاجرت از نسخهٔ دوم Readability'
367 instapaper: 'مهاجرت از نسخهٔ دوم Instapaper'
368 developer:
369 title: 'برنامه‌نویسان'
370 # description: 'We also thought to the developers: Docker, API, translations, etc.'
371 create_application: 'برنامهٔ wallabag خود را بسازید'
372 # use_docker: 'Use Docker to install wallabag'
373 docs:
374 title: 'راهنمای کامل'
375 # description: "There are so much features in wallabag. Don't hesitate to read the manual to know them and to learn how to use them."
376 annotate: 'روی مقاله‌هایتان یادداشت بگذارید'
377 export: 'مقاله‌هایتان را به قالب ePUB یا PDF دربیاورید'
378 search_filters: 'به کمک موتور جستجو و فیلترها به دنبال مقاله‌هایتان بگردید'
379 fetching_errors: 'اگر مقاله‌ای هنگام ذخیره‌ شدن به مشکل برخورد چه کار کنید؟'
380 all_docs: 'و بسیاری از موضوعات دیگر'
381 support:
382 title: 'پشتیبانی'
383 description: 'به کمک نیاز دارید؟ ما پشتیبان شما هستیم!'
384 github: 'روی گیت‌هاب'
385 email: 'با ایمیل'
386 gitter: 'روی گیتر'
387
388 tag:
389 page_title: 'برچسب‌ها'
390 list:
391 number_on_the_page: '{0} هیچ برچسبی نیست.|{1} یک برچسب هست.|]1,Inf[ %count% برچسب هست.'
392 # see_untagged_entries: 'See untagged entries'
393 new:
394 # add: 'Add'
395 # placeholder: 'You can add several tags, separated by a comma.'
396
397 import:
398 page_title: 'درون‌ریزی'
399 page_description: 'به درون‌ریز wallabag خوش آمدید. لطفاً سرویس قبلی خود را که می‌خواهید از آن مهاجرت کنید انتخاب کنید.'
400 action:
401 import_contents: 'درون‌ریزی مقاله‌ها'
402 form:
403 mark_as_read_title: 'علامت‌زدن همه به عنوان خوانده‌شده؟'
404 mark_as_read_label: 'همهٔ مقاله‌های درون‌ریزی شده را به عنوان خوانده‌شده علامت بزن'
405 file_label: 'پرونده'
406 save_label: 'بارگذاری پرونده'
407 pocket:
408 page_title: 'درون‌ریزی > Pocket'
409 description: "این برنامه همهٔ داده‌های Pocket شما را درون‌ریزی می‌کند. سرویس Pocket اجازه نمی‌دهد که متن مقاله‌ها را درون‌ریزی کنیم، بنابراین wallabag متن مقاله‌ها را دوباره از اینترنت دریافت می‌کند."
410 config_missing:
411 description: "درون‌ریزی از Pocket تنظیم نشده است."
412 admin_message: 'شما باید %keyurls%یک pocket_consumer_key%keyurle% تعریف کنید.'
413 user_message: 'مدیر سرور شما باید یک API Key برای Pocket تعریف کند.'
414 authorize_message: 'شما می‌توانید داده‌هایتان را از حساب Pocket خود درون‌ریزی کنید. روی دکمهٔ زیر کلیک کنید و به برنامه اجازه دهید تا به getpocket.com وصل شود.'
415 connect_to_pocket: 'به Pocket وصل شو و داده‌ها را دریافت کن'
416 wallabag_v1:
417 page_title: 'درون‌ریزی > Wallabag v1'
418 description: 'این برنامه همهٔ داده‌های شما را در نسخهٔ ۱ wallabag درون‌ریزی می‌کند. در صفحهٔ تنظیمات، روی "JSON export" در بخش "Export your wallabag data" کلیک کنید. با این کار شما پرونده‌ای به شکل "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json" دریافت خواهید کرد.'
419 how_to: 'لطفاً پرونده را انتخاب کنید و روی دکمهٔ زیر کلیک کنید تا بارگذاری و درون‌ریزی شود.'
420 wallabag_v2:
421 page_title: 'درون‌ریزی > Wallabag v2'
422 description: 'این برنامه همهٔ داده‌های شما را در نسخهٔ ۲ wallabag درون‌ریزی می‌کند. به بخش «همهٔ مقاله‌ها» بروید و در بخش «برون‌ریزی» روی "JSON" کلیک کنید. با این کار شما پرونده‌ای به شکل "All articles.json" دریافت خواهید کرد.'
423 readability:
424 page_title: 'درون‌ریزی > Readability'
425 # description: 'This importer will import all your Readability articles. On the tools (https://www.readability.com/tools/) page, click on "Export your data" in the "Data Export" section. You will received an email to download a json (which does not end with .json in fact).'
426 # how_to: 'Please select your Readability export and click on the below button to upload and import it.'
427 worker:
428 # enabled: "Import is made asynchronously. Once the import task is started, an external worker will handle jobs one at a time. The current service is:"
429 # download_images_warning: "You enabled downloading images for your articles. Combined with classic import it can take ages to proceed (or maybe failed). We <strong>strongly recommend</strong> to enable asynchronous import to avoid errors."
430 firefox:
431 page_title: 'درون‌ریزی > Firefox'
432 # description: "This importer will import all your Firefox bookmarks. Just go to your bookmarks (Ctrl+Maj+O), then into \"Import and backup\", choose \"Backup...\". You will obtain a .json file."
433 # how_to: "Please choose the bookmark backup file and click on the button below to import it. Note that the process may take a long time since all articles have to be fetched."
434 chrome:
435 page_title: 'درون‌ریزی > Chrome'
436 # description: "This importer will import all your Chrome bookmarks. The location of the file depends on your operating system : <ul><li>On Linux, go into the <code>~/.config/chromium/Default/</code> directory</li><li>On Windows, it should be at <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>On OS X, it should be at <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Once you got there, copy the Bookmarks file someplace you'll find.<em><br>Note that if you have Chromium instead of Chrome, you'll have to correct paths accordingly.</em></p>"
437 # how_to: "Please choose the bookmark backup file and click on the button below to import it. Note that the process may take a long time since all articles have to be fetched."
438 instapaper:
439 page_title: 'درون‌ریزی > Instapaper'
440 # description: 'This importer will import all your Instapaper articles. On the settings (https://www.instapaper.com/user) page, click on "Download .CSV file" in the "Export" section. A CSV file will be downloaded (like "instapaper-export.csv").'
441 # how_to: 'Please select your Instapaper export and click on the below button to upload and import it.'
442 pinboard:
443 # page_title: "Import > Pinboard"
444 # description: 'This importer will import all your Instapaper articles. On the backup (https://pinboard.in/settings/backup) page, click on "JSON" in the "Bookmarks" section. A JSON file will be downloaded (like "pinboard_export").'
445 # how_to: 'Please select your Pinboard export and click on the below button to upload and import it.'
446
447 developer:
448 # page_title: 'API clients management'
449 # welcome_message: 'Welcome to the wallabag API'
450 # documentation: 'Documentation'
451 # how_to_first_app: 'How to create my first application'
452 # full_documentation: 'View full API documentation'
453 # list_methods: 'List API methods'
454 # clients:
455 # title: 'Clients'
456 # create_new: 'Create a new client'
457 # existing_clients:
458 # title: 'Existing clients'
459 # field_id: 'Client ID'
460 # field_secret: 'Client secret'
461 # field_uris: 'Redirect URIs'
462 # field_grant_types: 'Grant type allowed'
463 # no_client: 'No client yet.'
464 # remove:
465 # warn_message_1: 'You have the ability to remove this client. This action is IRREVERSIBLE !'
466 # warn_message_2: "If you remove it, every app configured with that client won't be able to auth on your wallabag."
467 # action: 'Remove this client'
468 # client:
469 # page_title: 'API clients management > New client'
470 # page_description: 'You are about to create a new client. Please fill the field below for the redirect URI of your application.'
471 # form:
472 # name_label: 'Name of the client'
473 # redirect_uris_label: 'Redirect URIs'
474 # save_label: 'Create a new client'
475 # action_back: 'بازگشت'
476 # client_parameter:
477 # page_title: 'API clients management > Client parameters'
478 # page_description: 'Here are your client parameters.'
479 # field_name: 'Client name'
480 # field_id: 'Client ID'
481 # field_secret: 'Client secret'
482 # back: 'بازگشت'
483 # read_howto: 'Read the howto "Create my first application"'
484 # howto:
485 # page_title: 'API clients management > How to create my first application'
486 # description:
487 # paragraph_1: 'The following commands make use of the <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">HTTPie library</a>. Make sure it is installed on your system before using it.'
488 # paragraph_2: 'You need a token to communicate between your 3rd application and wallabag API.'
489 # paragraph_3: 'To create this token, you need <a href="%link%">to create a new client</a>.'
490 # paragraph_4: 'Now, create your token (replace client_id, client_secret, username and password with the good values):'
491 # paragraph_5: 'The API will return a response like this:'
492 # paragraph_6: 'The access_token is useful to do a call to the API endpoint. For example:'
493 # paragraph_7: 'This call will return all the entries for your user.'
494 # paragraph_8: 'If you want to see all the API endpoints, you can have a look <a href="%link%">to our API documentation</a>.'
495 # back: 'بازگشت'
496
497 user:
498 # page_title: Users management
499 # new_user: Create a new user
500 # edit_user: Edit an existing user
501 # description: "Here you can manage all users (create, edit and delete)"
502 # list:
503 # actions: Actions
504 # edit_action: Edit
505 # yes: Yes
506 # no: No
507 # create_new_one: Create a new user
508 form:
509 username_label: 'نام کاربری'
510 # name_label: 'Name'
511 password_label: 'رمز'
512 repeat_new_password_label: 'رمز تازه را دوباره بنویسید'
513 plain_password_label: '????'
514 email_label: 'نشانی ایمیل'
515 # enabled_label: 'Enabled'
516 # last_login_label: 'Last login'
517 # twofactor_label: Two factor authentication
518 # save: Save
519 # delete: Delete
520 # delete_confirm: Are you sure?
521 # back_to_list: Back to list
522 search:
523 # placeholder: Filter by username or email
524
525 site_credential:
526 # page_title: Site credentials management
527 # new_site_credential: Create a credential
528 # edit_site_credential: Edit an existing credential
529 # description: "Here you can manage all credentials for sites which required them (create, edit and delete), like a paywall, an authentication, etc."
530 # list:
531 # actions: Actions
532 # edit_action: Edit
533 # yes: Yes
534 # no: No
535 # create_new_one: Create a new credential
536 # form:
537 # username_label: 'Username'
538 # host_label: 'Host'
539 # password_label: 'Password'
540 # save: Save
541 # delete: Delete
542 # delete_confirm: Are you sure?
543 # back_to_list: Back to list
544
545 error:
546 # page_title: An error occurred
547
548 flashes:
549 config:
550 notice:
551 config_saved: 'پیکربندی ذخیره شد.'
552 password_updated: 'رمز به‌روز شد'
553 password_not_updated_demo: "در حالت نمایشی نمی‌توانید رمز کاربر را عوض کنید."
554 user_updated: 'اطلاعات به‌روز شد'
555 rss_updated: 'اطلاعات آر-اس-اس به‌روز شد'
556 tagging_rules_updated: 'برچسب‌گذاری خودکار به‌روز شد'
557 tagging_rules_deleted: 'قانون برچسب‌گذاری پاک شد'
558 rss_token_updated: 'کد آر-اس-اس به‌روز شد'
559 # annotations_reset: Annotations reset
560 # tags_reset: Tags reset
561 # entries_reset: Entries reset
562 # archived_reset: Archived entries deleted
563 entry:
564 notice:
565 entry_already_saved: 'این مقاله در تاریخ %date% ذخیره شده بود'
566 entry_saved: 'مقاله ذخیره شد'
567 # entry_saved_failed: 'Entry saved but fetching content failed'
568 entry_updated: 'مقاله به‌روز شد'
569 entry_reloaded: 'مقاله به‌روز شد'
570 # entry_reloaded_failed: 'Entry reloaded but fetching content failed'
571 entry_archived: 'مقاله بایگانی شد'
572 entry_unarchived: 'مقاله از بایگانی درآمد'
573 entry_starred: 'مقاله برگزیده شد'
574 entry_unstarred: 'مقاله نابرگزیده شد'
575 entry_deleted: 'مقاله پاک شد'
576 tag:
577 notice:
578 tag_added: 'برچسب افزوده شد'
579 import:
580 notice:
581 failed: 'درون‌ریزی شکست خورد. لطفاً دوباره تلاش کنید.'
582 failed_on_file: 'خطا هنگام پردازش پروندهٔ ورودی. آیا پروندهٔ درون‌ریزی شده سالم است؟'
583 summary: 'گزارش درون‌ریزی: %imported% وارد شد, %skipped% از قبل ذخیره شده بود.'
584 # summary_with_queue: 'Import summary: %queued% queued.'
585 error:
586 # redis_enabled_not_installed: Redis is enabled for handle asynchronous import but it looks like <u>we can't connect to it</u>. Please check Redis configuration.
587 # rabbit_enabled_not_installed: RabbitMQ is enabled for handle asynchronous import but it looks like <u>we can't connect to it</u>. Please check RabbitMQ configuration.
588 developer:
589 notice:
590 # client_created: 'New client created.'
591 # client_deleted: 'Client deleted'
592 user:
593 notice:
594 # added: 'User "%username%" added'
595 # updated: 'User "%username%" updated'
596 # deleted: 'User "%username%" deleted'
597 site_credential:
598 notice:
599 # added: 'Site credential for "%host%" added'
600 # updated: 'Site credential for "%host%" updated'
601 # deleted: 'Site credential for "%host%" deleted'