]> git.immae.eu Git - github/wallabag/wallabag.git/blob - src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fa.yml
Merge remote-tracking branch 'origin/master' into 2.3
[github/wallabag/wallabag.git] / src / Wallabag / CoreBundle / Resources / translations / messages.fa.yml
1 security:
2 login:
3 page_title: 'به wallabag خوش آمدید!'
4 keep_logged_in: 'مرا به خاطر بسپار'
5 forgot_password: ' رمزتان را گم کرده‌اید؟'
6 submit: 'ورود'
7 register: 'نام‌نویسی'
8 username: 'نام کاربری'
9 password: 'رمز'
10 cancel: 'لغو'
11 resetting:
12 description: "نشانی ایمیل خود را بنویسید تا راهنمای تغییر رمز را برایتان بفرستیم."
13 register:
14 page_title: 'حساب بسازید'
15 go_to_account: 'حساب خود را ببینید'
16
17 menu:
18 left:
19 unread: 'خوانده‌نشده'
20 starred: 'برگزیده'
21 archive: 'بایگانی'
22 all_articles: 'همه'
23 config: 'پیکربندی'
24 tags: 'برچسب‌ها'
25 internal_settings: 'تنظیمات درونی'
26 import: 'درون‌ریزی'
27 howto: 'خودآموز'
28 # developer: 'API clients management'
29 logout: 'خروج'
30 about: 'درباره'
31 search: 'جستجو'
32 save_link: 'ذخیرهٔ یک پیوند'
33 back_to_unread: 'بازگشت به خوانده‌نشده‌ها'
34 # users_management: 'Users management'
35 top:
36 add_new_entry: 'افزودن مقالهٔ تازه'
37 search: 'جستجو'
38 filter_entries: 'فیلترکردن مقاله‌ها'
39 export: 'برون‌بری'
40 search_form:
41 input_label: 'جستجوی خود را این‌جا بنویسید:'
42
43 footer:
44 wallabag:
45 elsewhere: 'wallabag همراه شما'
46 social: 'شبکه‌های اجتماعی'
47 powered_by: 'توانمند با'
48 about: 'درباره'
49 # stats: Since %user_creation% you read %nb_archives% articles. That is about %per_day% a day!
50
51 config:
52 page_title: 'پیکربندی'
53 tab_menu:
54 settings: 'تنظیمات'
55 rss: 'آر-اس-اس'
56 user_info: 'اطلاعات کاربر'
57 password: 'رمز'
58 rules: 'برچسب‌گذاری خودکار'
59 new_user: 'افزودن کاربر'
60 form:
61 save: 'ذخیره'
62 form_settings:
63 theme_label: 'پوسته'
64 items_per_page_label: 'تعداد مقاله در هر صفحه'
65 language_label: 'زبان'
66 reading_speed:
67 label: 'سرعت خواندن'
68 help_message: 'سرعت خواندن‌تان را با ابزارهای آنلاین تخمین بزنید:'
69 100_word: 'من تقریباً ۱۰۰ واژه را در دقیقه می‌خوانم'
70 200_word: 'من تقریباً ۲۰۰ واژه را در دقیقه می‌خوانم'
71 300_word: 'من تقریباً ۳۰۰ واژه را در دقیقه می‌خوانم'
72 400_word: 'من تقریباً ۴۰۰ واژه را در دقیقه می‌خوانم'
73 action_mark_as_read:
74 # label: 'Where do you to be redirected after mark an article as read?'
75 # redirect_homepage: 'To the homepage'
76 # redirect_current_page: 'To the current page'
77 pocket_consumer_key_label: کلید کاربری Pocket برای درون‌ریزی مطالب
78 # android_configuration: Configure your Android application
79 # help_theme: "wallabag is customizable. You can choose your prefered theme here."
80 # help_items_per_page: "You can change the number of articles displayed on each page."
81 # help_reading_speed: "wallabag calculates a reading time for each article. You can define here, thanks to this list, if you are a fast or a slow reader. wallabag will recalculate the reading time for each article."
82 # help_language: "You can change the language of wallabag interface."
83 # help_pocket_consumer_key: "Required for Pocket import. You can create it in your Pocket account."
84 form_rss:
85 description: 'با خوراک آر-اس-اس که wallabag در اختیارتان می‌گذارد، می‌توانید مقاله‌های ذخیره‌شده را در نرم‌افزار آر-اس-اس دلخواه خود بخوانید. برای این کار نخست باید یک کد بسازید.'
86 token_label: 'کد آر-اس-اس'
87 no_token: 'بدون کد'
88 token_create: 'کد خود را بسازید'
89 token_reset: 'بازنشانی کد'
90 rss_links: 'پیوند آر-اس-اس'
91 rss_link:
92 unread: 'خوانده‌نشده'
93 starred: 'برگزیده'
94 archive: 'بایگانی'
95 rss_limit: 'محدودیت آر-اس-اس'
96 form_user:
97 two_factor_description: "با فعال‌کردن تأیید ۲مرحله‌ای هر بار که اتصال تأییدنشده‌ای برقرار شد، به شما یک کد از راه ایمیل فرستاده می‌شود"
98 name_label: 'نام'
99 email_label: 'نشانی ایمیل'
100 twoFactorAuthentication_label: 'تأیید ۲مرحله‌ای'
101 # help_twoFactorAuthentication: "If you enable 2FA, each time you want to login to wallabag, you'll receive a code by email."
102 delete:
103 # title: Delete my account (a.k.a danger zone)
104 # description: If you remove your account, ALL your articles, ALL your tags, ALL your annotations and your account will be PERMANENTLY removed (it can't be UNDONE). You'll then be logged out.
105 # confirm: Are you really sure? (THIS CAN'T BE UNDONE)
106 # button: Delete my account
107 reset:
108 # title: Reset area (a.k.a danger zone)
109 # description: By hiting buttons below you'll have ability to remove some informations from your account. Be aware that these actions are IRREVERSIBLE.
110 # annotations: Remove ALL annotations
111 # tags: Remove ALL tags
112 # entries: Remove ALL entries
113 # archived: Remove ALL archived entries
114 # confirm: Are you really really sure? (THIS CAN'T BE UNDONE)
115 form_password:
116 # description: "You can change your password here. Your new password should by at least 8 characters long."
117 old_password_label: 'رمز قدیمی'
118 new_password_label: 'رمز تازه'
119 repeat_new_password_label: 'رمز تازه را دوباره بنویسید'
120 form_rules:
121 if_label: 'اگر'
122 then_tag_as_label: 'این برچسب را بزن'
123 delete_rule_label: 'پاک کن'
124 # edit_rule_label: 'edit'
125 rule_label: 'قانون'
126 tags_label: 'برچسب‌ها'
127 faq:
128 title: 'پرسش‌های متداول'
129 tagging_rules_definition_title: 'برچسب‌گذاری خودکار یعنی چه؟'
130 # tagging_rules_definition_description: 'They are rules used by Wallabag to automatically tag new entries.<br />Each time a new entry is added, all the tagging rules will be used to add the tags you configured, thus saving you the trouble to manually classify your entries.'
131 # how_to_use_them_title: 'How do I use them?'
132 # how_to_use_them_description: 'Let assume you want to tag new entries as « <i>short reading</i> » when the reading time is inferior to 3 minutes.<br />In that case, you should put « readingTime &lt;= 3 » in the <i>Rule</i> field and « <i>short reading</i> » in the <i>Tags</i> field.<br />Several tags can added simultaneously by separating them by a comma: « <i>short reading, must read</i> »<br />Complex rules can be written by using predefined operators: if « <i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = "github.com"</i> » then tag as « <i>long reading, github </i> »'
133 # variables_available_title: 'Which variables and operators can I use to write rules?'
134 # variables_available_description: 'The following variables and operators can be used to create tagging rules:'
135 # meaning: 'Meaning'
136 # variable_description:
137 # label: 'Variable'
138 # title: 'Title of the entry'
139 # url: 'URL of the entry'
140 # isArchived: 'Whether the entry is archived or not'
141 # isStarred: 'Whether the entry is starred or not'
142 # content: "The entry's content"
143 # language: "The entry's language"
144 # mimetype: "The entry's mime-type"
145 # readingTime: "The estimated entry's reading time, in minutes"
146 # domainName: 'The domain name of the entry'
147 # operator_description:
148 # label: 'Operator'
149 # less_than: 'Less than...'
150 # strictly_less_than: 'Strictly less than...'
151 # greater_than: 'Greater than...'
152 # strictly_greater_than: 'Strictly greater than...'
153 # equal_to: 'Equal to...'
154 # not_equal_to: 'Not equal to...'
155 # or: 'One rule OR another'
156 # and: 'One rule AND another'
157 # matches: 'Tests that a <i>subject</i> is matches a <i>search</i> (case-insensitive).<br />Example: <code>title matches "football"</code>'
158 # notmatches: 'Tests that a <i>subject</i> is not matches a <i>search</i> (case-insensitive).<br />Example: <code>title notmatches "football"</code>'
159
160 entry:
161 page_titles:
162 unread: 'مقاله‌های خوانده‌نشده'
163 starred: 'مقاله‌های برگزیده'
164 archived: 'مقاله‌های بایگانی‌شده'
165 filtered: 'مقاله‌های فیلترشده'
166 # filtered_tags: 'Filtered by tags:'
167 # filtered_search: 'Filtered by search:'
168 # untagged: 'Untagged entries'
169 list:
170 number_on_the_page: '{0} هیج مقاله‌ای نیست.|{1} یک مقاله هست.|]1,Inf[ %count% مقاله هست.'
171 reading_time: 'زمان تخمینی برای خواندن'
172 reading_time_minutes: 'زمان تخمینی برای خواندن: %readingTime% min'
173 reading_time_less_one_minute: 'زمان تخمینی برای خواندن: &lt; 1 min'
174 # number_of_tags: '{1}and one other tag|]1,Inf[and %count% other tags'
175 reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
176 reading_time_less_one_minute_short: '&lt; 1 min'
177 original_article: 'original'
178 toogle_as_read: 'خوانده‌شده/خوانده‌نشده'
179 toogle_as_star: 'برگزیده/نابرگزیده'
180 delete: 'پاک کردن'
181 export_title: 'برون‌بری'
182 filters:
183 title: 'فیلتر'
184 status_label: 'وضعیت'
185 archived_label: 'بایگانی‌شده'
186 starred_label: 'برگزیده'
187 unread_label: 'خوانده‌نشده'
188 preview_picture_label: 'دارای عکس پیش‌نمایش'
189 preview_picture_help: 'پیش‌نمایش عکس'
190 language_label: 'زبان'
191 # http_status_label: 'HTTP status'
192 reading_time:
193 label: 'زمان خواندن به دقیقه'
194 from: 'از'
195 to: 'تا'
196 domain_label: 'نام دامنه'
197 created_at:
198 label: 'زمان ساخت'
199 from: 'از'
200 to: 'تا'
201 action:
202 clear: 'از نو'
203 filter: 'فیلتر'
204 view:
205 left_menu:
206 back_to_top: 'بازگشت به بالای صفحه'
207 back_to_homepage: 'بازگشت'
208 set_as_read: 'خوانده‌شده'
209 set_as_unread: 'به عنوان خوانده‌نشده علامت بزن'
210 set_as_starred: 'برگزیده'
211 view_original_article: 'مقالهٔ اصلی'
212 re_fetch_content: 'مقاله‌ها را دوباره دریافت کن'
213 delete: 'پاک کردن'
214 add_a_tag: 'افزودن برچسب'
215 share_content: 'هم‌رسانی'
216 share_email_label: 'نشانی ایمیل'
217 # public_link: 'public link'
218 # delete_public_link: 'delete public link'
219 export: 'بارگیری'
220 print: 'چاپ'
221 problem:
222 label: 'مشکلات؟'
223 description: 'آیا مقاله نادرست نشان داده شده؟'
224 edit_title: 'ویرایش عنوان'
225 original_article: 'اصلی'
226 annotations_on_the_entry: '{0} بدون حاشیه|{1} یک حاشیه|]1,Inf[ %nbحاشیه% annotations'
227 created_at: 'زمان ساخت'
228 # published_at: 'Publication date'
229 # published_by: 'Published by'
230 new:
231 page_title: 'ذخیرهٔ مقالهٔ تازه'
232 placeholder: 'http://website.com'
233 form_new:
234 url_label: نشانی
235 search:
236 # placeholder: 'What are you looking for?'
237 edit:
238 page_title: 'ویرایش مقاله'
239 title_label: 'عنوان'
240 url_label: 'نشانی'
241 save_label: 'ذخیره'
242 public:
243 # shared_by_wallabag: "This article has been shared by <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a>"
244
245 about:
246 page_title: 'درباره'
247 top_menu:
248 who_behind_wallabag: 'سازندگان wallabag'
249 getting_help: 'گرفتن کمک'
250 helping: 'کمک‌کردن به wallabag'
251 contributors: 'مشارکت‌کنندگان'
252 third_party: 'کتابخانه‌های نرم‌افزاری'
253 who_behind_wallabag:
254 developped_by: 'ساختهٔ'
255 website: 'وب‌گاه'
256 many_contributors: 'و بسیاری دیگر از مشارکت‌کنندگان ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">روی Github</a>'
257 project_website: 'وب‌گاه پروژه'
258 license: 'پروانه'
259 version: 'نسخه'
260 getting_help:
261 documentation: 'راهنما'
262 bug_reports: 'گزارش اشکال‌ها'
263 support: '<a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">روی GitHub</a>'
264 helping:
265 description: 'wallabag رایگان، آزاد، و متن‌باز است. شما می‌توانید به ما کمک کنید:'
266 by_contributing: 'با مشارکت در پروژه:'
267 by_contributing_2: 'فهرست نیازمندی‌های ما در این صفحه است:'
268 by_paypal: 'از راه Paypal'
269 contributors:
270 description: 'از مشارکت شما در برنامهٔ وب wallabag ممنونیم.'
271 third_party:
272 description: 'فهرست کتابخانه‌های نرم‌افزاری که در wallabag به کار رفته‌اند (به همراه پروانهٔ آن‌ها) :'
273 package: 'بسته'
274 license: 'پروانه'
275
276 howto:
277 page_title: 'خودآموز'
278 page_description: 'راه‌های زیادی برای ذخیرهٔ مقاله‌ها هست:'
279 tab_menu:
280 # add_link: "Add a link"
281 # shortcuts: "Use shortcuts"
282 top_menu:
283 browser_addons: 'افزونه برای مرورگرها'
284 mobile_apps: 'برنامه‌های موبایل'
285 bookmarklet: 'ابزار علامت‌گذاری صفحه‌ها'
286 form:
287 description: 'به کمک این فرم'
288 browser_addons:
289 firefox: 'افزونهٔ فایرفاکس'
290 chrome: 'افزونهٔ کروم'
291 # opera: 'Opera addon'
292 mobile_apps:
293 android:
294 via_f_droid: 'از راه F-Droid'
295 via_google_play: 'از راه Google Play'
296 ios: 'از راه iTunes Store'
297 windows: 'از راه Microsoft Store'
298 bookmarklet:
299 description: 'این پیوند را به نوار بوک‌مارک مرورگرتان بکشید:'
300 shortcuts:
301 # page_description: Here are the shortcuts available in wallabag.
302 # shortcut: Shortcut
303 # action: Action
304 # all_pages_title: Shortcuts available in all pages
305 # go_unread: Go to unread
306 # go_starred: Go to starred
307 # go_archive: Go to archive
308 # go_all: Go to all entries
309 # go_tags: Go to tags
310 # go_config: Go to config
311 # go_import: Go to import
312 # go_developers: Go to developers
313 # go_howto: Go to howto (this page!)
314 # go_logout: Logout
315 # list_title: Shortcuts available in listing pages
316 # search: Display the search form
317 # article_title: Shortcuts available in entry view
318 # open_original: Open original URL of the entry
319 # toggle_favorite: Toggle star status for the entry
320 # toggle_archive: Toggle read status for the entry
321 # delete: Delete the entry
322 # material_title: Shortcuts available with Material theme only
323 # add_link: Add a new link
324 # hide_form: Hide the current form (search or new link)
325 # arrows_navigation: Navigate through articles
326 # open_article: Display the selected entry
327
328 quickstart:
329 page_title: 'Quickstart'
330 # more: 'More…'
331 intro:
332 title: 'به wallabag خوش آمدید!!'
333 paragraph_1: "به شما کمک خواهیم کرد تا wallabag را بشناسید و با برخی از ویژگی‌های جالبش آشنا شوید"
334 paragraph_2: 'ادامه دهید!'
335 configure:
336 title: 'برنامه را تنظیم کنید'
337 # description: 'In order to have an application which suits you, have a look into the configuration of wallabag.'
338 language: 'زبان و نمای برنامه را تغییر دهید'
339 rss: 'خوراک آر-اس-اس را فعال کنید'
340 tagging_rules: 'قانون‌های برچسب‌گذاری خودکار مقاله‌هایتان را تعریف کنید'
341 admin:
342 title: 'مدیریت'
343 description: 'به عنوان مدیر، شما دسترسی‌های بیشتری به wallabag دارید. شما می‌توانید:'
344 new_user: 'کاربر تازه‌ای بسازید'
345 analytics: 'تحلیل‌های آماری را تنظیم کنید'
346 sharing: 'گزینه‌های مربوط به هم‌رسانی مقاله‌ها را فعال کنید'
347 export: 'برون‌سپاری را تنظیم کنید'
348 import: 'درون‌ریزی را تنظیم کنید'
349 first_steps:
350 title: 'گام نخست'
351 # description: "Now wallabag is well configured, it's time to archive the web. You can click on the top right sign + to add a link."
352 new_article: 'نخستین مقالهٔ خود را ذخیره کنید'
353 unread_articles: 'و آن را طبقه‌بندی کنید!'
354 migrate:
355 title: 'از سرویس قبلی خود به این‌جا مهاجرت کنید'
356 description: "آیا سرویس دیگری را به‌کار می‌برید؟ داده‌هایتان را به wallabag بیاورید.."
357 pocket: 'مهاجرت از Pocket'
358 wallabag_v1: 'مهاجرت از نسخهٔ یکم wallabag'
359 wallabag_v2: 'مهاجرت از نسخهٔ دوم wallabag'
360 readability: 'مهاجرت از نسخهٔ دوم Readability'
361 instapaper: 'مهاجرت از نسخهٔ دوم Instapaper'
362 developer:
363 title: 'برنامه‌نویسان'
364 # description: 'We also thought to the developers: Docker, API, translations, etc.'
365 create_application: 'برنامهٔ wallabag خود را بسازید'
366 # use_docker: 'Use Docker to install wallabag'
367 docs:
368 title: 'راهنمای کامل'
369 # description: "There are so much features in wallabag. Don't hesitate to read the manual to know them and to learn how to use them."
370 annotate: 'روی مقاله‌هایتان یادداشت بگذارید'
371 export: 'مقاله‌هایتان را به قالب ePUB یا PDF دربیاورید'
372 search_filters: 'به کمک موتور جستجو و فیلترها به دنبال مقاله‌هایتان بگردید'
373 fetching_errors: 'اگر مقاله‌ای هنگام ذخیره‌ شدن به مشکل برخورد چه کار کنید؟'
374 all_docs: 'و بسیاری از موضوعات دیگر'
375 support:
376 title: 'پشتیبانی'
377 description: 'به کمک نیاز دارید؟ ما پشتیبان شما هستیم!'
378 github: 'روی گیت‌هاب'
379 email: 'با ایمیل'
380 gitter: 'روی گیتر'
381
382 tag:
383 page_title: 'برچسب‌ها'
384 list:
385 number_on_the_page: '{0} هیچ برچسبی نیست.|{1} یک برچسب هست.|]1,Inf[ %count% برچسب هست.'
386 # see_untagged_entries: 'See untagged entries'
387 new:
388 # add: 'Add'
389 # placeholder: 'You can add several tags, separated by a comma.'
390
391 import:
392 page_title: 'درون‌ریزی'
393 page_description: 'به درون‌ریز wallabag خوش آمدید. لطفاً سرویس قبلی خود را که می‌خواهید از آن مهاجرت کنید انتخاب کنید.'
394 action:
395 import_contents: 'درون‌ریزی مقاله‌ها'
396 form:
397 mark_as_read_title: 'علامت‌زدن همه به عنوان خوانده‌شده؟'
398 mark_as_read_label: 'همهٔ مقاله‌های درون‌ریزی شده را به عنوان خوانده‌شده علامت بزن'
399 file_label: 'پرونده'
400 save_label: 'بارگذاری پرونده'
401 pocket:
402 page_title: 'درون‌ریزی > Pocket'
403 description: "این برنامه همهٔ داده‌های Pocket شما را درون‌ریزی می‌کند. سرویس Pocket اجازه نمی‌دهد که متن مقاله‌ها را درون‌ریزی کنیم، بنابراین wallabag متن مقاله‌ها را دوباره از اینترنت دریافت می‌کند."
404 config_missing:
405 description: "درون‌ریزی از Pocket تنظیم نشده است."
406 admin_message: 'شما باید %keyurls%یک pocket_consumer_key%keyurle% تعریف کنید.'
407 user_message: 'مدیر سرور شما باید یک API Key برای Pocket تعریف کند.'
408 authorize_message: 'شما می‌توانید داده‌هایتان را از حساب Pocket خود درون‌ریزی کنید. روی دکمهٔ زیر کلیک کنید و به برنامه اجازه دهید تا به getpocket.com وصل شود.'
409 connect_to_pocket: 'به Pocket وصل شو و داده‌ها را دریافت کن'
410 wallabag_v1:
411 page_title: 'درون‌ریزی > Wallabag v1'
412 description: 'این برنامه همهٔ داده‌های شما را در نسخهٔ ۱ wallabag درون‌ریزی می‌کند. در صفحهٔ تنظیمات، روی "JSON export" در بخش "Export your wallabag data" کلیک کنید. با این کار شما پرونده‌ای به شکل "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json" دریافت خواهید کرد.'
413 how_to: 'لطفاً پرونده را انتخاب کنید و روی دکمهٔ زیر کلیک کنید تا بارگذاری و درون‌ریزی شود.'
414 wallabag_v2:
415 page_title: 'درون‌ریزی > Wallabag v2'
416 description: 'این برنامه همهٔ داده‌های شما را در نسخهٔ ۲ wallabag درون‌ریزی می‌کند. به بخش «همهٔ مقاله‌ها» بروید و در بخش «برون‌ریزی» روی "JSON" کلیک کنید. با این کار شما پرونده‌ای به شکل "All articles.json" دریافت خواهید کرد.'
417 readability:
418 page_title: 'درون‌ریزی > Readability'
419 # description: 'This importer will import all your Readability articles. On the tools (https://www.readability.com/tools/) page, click on "Export your data" in the "Data Export" section. You will received an email to download a json (which does not end with .json in fact).'
420 # how_to: 'Please select your Readability export and click on the below button to upload and import it.'
421 worker:
422 # enabled: "Import is made asynchronously. Once the import task is started, an external worker will handle jobs one at a time. The current service is:"
423 # download_images_warning: "You enabled downloading images for your articles. Combined with classic import it can take ages to proceed (or maybe failed). We <strong>strongly recommend</strong> to enable asynchronous import to avoid errors."
424 firefox:
425 page_title: 'درون‌ریزی > Firefox'
426 # description: "This importer will import all your Firefox bookmarks. Just go to your bookmarks (Ctrl+Maj+O), then into \"Import and backup\", choose \"Backup...\". You will obtain a .json file."
427 # how_to: "Please choose the bookmark backup file and click on the button below to import it. Note that the process may take a long time since all articles have to be fetched."
428 chrome:
429 page_title: 'درون‌ریزی > Chrome'
430 # description: "This importer will import all your Chrome bookmarks. The location of the file depends on your operating system : <ul><li>On Linux, go into the <code>~/.config/chromium/Default/</code> directory</li><li>On Windows, it should be at <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>On OS X, it should be at <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Once you got there, copy the Bookmarks file someplace you'll find.<em><br>Note that if you have Chromium instead of Chrome, you'll have to correct paths accordingly.</em></p>"
431 # how_to: "Please choose the bookmark backup file and click on the button below to import it. Note that the process may take a long time since all articles have to be fetched."
432 instapaper:
433 page_title: 'درون‌ریزی > Instapaper'
434 # description: 'This importer will import all your Instapaper articles. On the settings (https://www.instapaper.com/user) page, click on "Download .CSV file" in the "Export" section. A CSV file will be downloaded (like "instapaper-export.csv").'
435 # how_to: 'Please select your Instapaper export and click on the below button to upload and import it.'
436 pinboard:
437 # page_title: "Import > Pinboard"
438 # description: 'This importer will import all your Instapaper articles. On the backup (https://pinboard.in/settings/backup) page, click on "JSON" in the "Bookmarks" section. A JSON file will be downloaded (like "pinboard_export").'
439 # how_to: 'Please select your Pinboard export and click on the below button to upload and import it.'
440
441 developer:
442 # page_title: 'API clients management'
443 # welcome_message: 'Welcome to the wallabag API'
444 # documentation: 'Documentation'
445 # how_to_first_app: 'How to create my first application'
446 # full_documentation: 'View full API documentation'
447 # list_methods: 'List API methods'
448 # clients:
449 # title: 'Clients'
450 # create_new: 'Create a new client'
451 # existing_clients:
452 # title: 'Existing clients'
453 # field_id: 'Client ID'
454 # field_secret: 'Client secret'
455 # field_uris: 'Redirect URIs'
456 # field_grant_types: 'Grant type allowed'
457 # no_client: 'No client yet.'
458 # remove:
459 # warn_message_1: 'You have the ability to remove this client. This action is IRREVERSIBLE !'
460 # warn_message_2: "If you remove it, every app configured with that client won't be able to auth on your wallabag."
461 # action: 'Remove this client'
462 # client:
463 # page_title: 'API clients management > New client'
464 # page_description: 'You are about to create a new client. Please fill the field below for the redirect URI of your application.'
465 # form:
466 # name_label: 'Name of the client'
467 # redirect_uris_label: 'Redirect URIs'
468 # save_label: 'Create a new client'
469 # action_back: 'بازگشت'
470 # client_parameter:
471 # page_title: 'API clients management > Client parameters'
472 # page_description: 'Here are your client parameters.'
473 # field_name: 'Client name'
474 # field_id: 'Client ID'
475 # field_secret: 'Client secret'
476 # back: 'بازگشت'
477 # read_howto: 'Read the howto "Create my first application"'
478 # howto:
479 # page_title: 'API clients management > How to create my first application'
480 # description:
481 # paragraph_1: 'The following commands make use of the <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">HTTPie library</a>. Make sure it is installed on your system before using it.'
482 # paragraph_2: 'You need a token to communicate between your 3rd application and wallabag API.'
483 # paragraph_3: 'To create this token, you need <a href="%link%">to create a new client</a>.'
484 # paragraph_4: 'Now, create your token (replace client_id, client_secret, username and password with the good values):'
485 # paragraph_5: 'The API will return a response like this:'
486 # paragraph_6: 'The access_token is useful to do a call to the API endpoint. For example:'
487 # paragraph_7: 'This call will return all the entries for your user.'
488 # paragraph_8: 'If you want to see all the API endpoints, you can have a look <a href="%link%">to our API documentation</a>.'
489 # back: 'بازگشت'
490
491 user:
492 # page_title: Users management
493 # new_user: Create a new user
494 # edit_user: Edit an existing user
495 # description: "Here you can manage all users (create, edit and delete)"
496 # list:
497 # actions: Actions
498 # edit_action: Edit
499 # yes: Yes
500 # no: No
501 # create_new_one: Create a new user
502 form:
503 username_label: 'نام کاربری'
504 # name_label: 'Name'
505 password_label: 'رمز'
506 repeat_new_password_label: 'رمز تازه را دوباره بنویسید'
507 plain_password_label: '????'
508 email_label: 'نشانی ایمیل'
509 # enabled_label: 'Enabled'
510 # last_login_label: 'Last login'
511 # twofactor_label: Two factor authentication
512 # save: Save
513 # delete: Delete
514 # delete_confirm: Are you sure?
515 # back_to_list: Back to list
516 search:
517 # placeholder: Filter by username or email
518
519 error:
520 # page_title: An error occurred
521
522 flashes:
523 config:
524 notice:
525 config_saved: 'پیکربندی ذخیره شد.'
526 password_updated: 'رمز به‌روز شد'
527 password_not_updated_demo: "در حالت نمایشی نمی‌توانید رمز کاربر را عوض کنید."
528 user_updated: 'اطلاعات به‌روز شد'
529 rss_updated: 'اطلاعات آر-اس-اس به‌روز شد'
530 tagging_rules_updated: 'برچسب‌گذاری خودکار به‌روز شد'
531 tagging_rules_deleted: 'قانون برچسب‌گذاری پاک شد'
532 rss_token_updated: 'کد آر-اس-اس به‌روز شد'
533 # annotations_reset: Annotations reset
534 # tags_reset: Tags reset
535 # entries_reset: Entries reset
536 # archived_reset: Archived entries deleted
537 entry:
538 notice:
539 entry_already_saved: 'این مقاله در تاریخ %date% ذخیره شده بود'
540 entry_saved: 'مقاله ذخیره شد'
541 # entry_saved_failed: 'Entry saved but fetching content failed'
542 entry_updated: 'مقاله به‌روز شد'
543 entry_reloaded: 'مقاله به‌روز شد'
544 # entry_reloaded_failed: 'Entry reloaded but fetching content failed'
545 entry_archived: 'مقاله بایگانی شد'
546 entry_unarchived: 'مقاله از بایگانی درآمد'
547 entry_starred: 'مقاله برگزیده شد'
548 entry_unstarred: 'مقاله نابرگزیده شد'
549 entry_deleted: 'مقاله پاک شد'
550 tag:
551 notice:
552 tag_added: 'برچسب افزوده شد'
553 import:
554 notice:
555 failed: 'درون‌ریزی شکست خورد. لطفاً دوباره تلاش کنید.'
556 failed_on_file: 'خطا هنگام پردازش پروندهٔ ورودی. آیا پروندهٔ درون‌ریزی شده سالم است؟'
557 summary: 'گزارش درون‌ریزی: %imported% وارد شد, %skipped% از قبل ذخیره شده بود.'
558 # summary_with_queue: 'Import summary: %queued% queued.'
559 error:
560 # redis_enabled_not_installed: Redis is enabled for handle asynchronous import but it looks like <u>we can't connect to it</u>. Please check Redis configuration.
561 # rabbit_enabled_not_installed: RabbitMQ is enabled for handle asynchronous import but it looks like <u>we can't connect to it</u>. Please check RabbitMQ configuration.
562 developer:
563 notice:
564 # client_created: 'New client created.'
565 # client_deleted: 'Client deleted'
566 user:
567 notice:
568 # added: 'User "%username%" added'
569 # updated: 'User "%username%" updated'
570 # deleted: 'User "%username%" deleted'