3 page_title: 'به wallabag خوش آمدید!'
4 keep_logged_in: 'مرا به خاطر بسپار'
5 forgot_password: ' رمزتان را گم کردهاید؟'
12 description: "نشانی ایمیل خود را بنویسید تا راهنمای تغییر رمز را برایتان بفرستیم."
14 page_title: 'حساب بسازید'
15 go_to_account: 'حساب خود را ببینید'
25 internal_settings: 'تنظیمات درونی'
32 save_link: 'ذخیرهٔ یک پیوند'
33 back_to_unread: 'بازگشت به خواندهنشدهها'
35 add_new_entry: 'افزودن مقالهٔ تازه'
37 filter_entries: 'فیلترکردن مقالهها'
40 input_label: 'جستجوی خود را اینجا بنویسید:'
44 elsewhere: 'wallabag همراه شما'
45 social: 'شبکههای اجتماعی'
46 powered_by: 'توانمند با'
50 page_title: 'پیکربندی'
54 user_info: 'اطلاعات کاربر'
56 rules: 'برچسبگذاری خودکار'
57 new_user: 'افزودن کاربر'
62 items_per_page_label: 'تعداد مقاله در هر صفحه'
63 language_label: 'زبان'
66 help_message: 'سرعت خواندنتان را با ابزارهای آنلاین تخمین بزنید:'
67 100_word: 'من تقریباً ۱۰۰ واژه را در دقیقه میخوانم'
68 200_word: 'من تقریباً ۲۰۰ واژه را در دقیقه میخوانم'
69 300_word: 'من تقریباً ۳۰۰ واژه را در دقیقه میخوانم'
70 400_word: 'من تقریباً ۴۰۰ واژه را در دقیقه میخوانم'
71 pocket_consumer_key_label: کلید کاربری Pocket برای درونریزی مطالب
73 description: 'با خوراک آر-اس-اس که wallabag در اختیارتان میگذارد، میتوانید مقالههای ذخیرهشده را در نرمافزار آر-اس-اس دلخواه خود بخوانید. برای این کار نخست باید یک کد بسازید.'
74 token_label: 'کد آر-اس-اس'
76 token_create: 'کد خود را بسازید'
77 token_reset: 'بازنشانی کد'
78 rss_links: 'پیوند آر-اس-اس'
83 rss_limit: 'محدودیت آر-اس-اس'
85 two_factor_description: "با فعالکردن تأیید ۲مرحلهای هر بار که اتصال تأییدنشدهای برقرار شد، به شما یک کد از راه ایمیل فرستاده میشود"
87 email_label: 'نشانی ایمیل'
88 twoFactorAuthentication_label: 'تأیید ۲مرحلهای'
90 old_password_label: 'رمز قدیمی'
91 new_password_label: 'رمز تازه'
92 repeat_new_password_label: 'رمز تازه را دوباره بنویسید'
95 then_tag_as_label: 'این برچسب را بزن'
96 delete_rule_label: 'پاک کن'
97 # edit_rule_label: 'edit'
99 tags_label: 'برچسبها'
101 title: 'پرسشهای متداول'
102 tagging_rules_definition_title: 'برچسبگذاری خودکار یعنی چه؟'
103 # tagging_rules_definition_description: 'They are rules used by Wallabag to automatically tag new entries.<br />Each time a new entry is added, all the tagging rules will be used to add the tags you configured, thus saving you the trouble to manually classify your entries.'
104 # how_to_use_them_title: 'How do I use them?'
105 # how_to_use_them_description: 'Let assume you want to tag new entries as « <i>short reading</i> » when the reading time is inferior to 3 minutes.<br />In that case, you should put « readingTime <= 3 » in the <i>Rule</i> field and « <i>short reading</i> » in the <i>Tags</i> field.<br />Several tags can added simultaneously by separating them by a comma: « <i>short reading, must read</i> »<br />Complex rules can be written by using predefined operators: if « <i>readingTime >= 5 AND domainName = "github.com"</i> » then tag as « <i>long reading, github </i> »'
106 # variables_available_title: 'Which variables and operators can I use to write rules?'
107 # variables_available_description: 'The following variables and operators can be used to create tagging rules:'
109 # variable_description:
111 # title: 'Title of the entry'
112 # url: 'URL of the entry'
113 # isArchived: 'Whether the entry is archived or not'
114 # isStarred: 'Whether the entry is starred or not'
115 # content: "The entry's content"
116 # language: "The entry's language"
117 # mimetype: "The entry's mime-type"
118 # readingTime: "The estimated entry's reading time, in minutes"
119 # domainName: 'The domain name of the entry'
120 # operator_description:
122 # less_than: 'Less than...'
123 # strictly_less_than: 'Strictly less than...'
124 # greater_than: 'Greater than...'
125 # strictly_greater_than: 'Strictly greater than...'
126 # equal_to: 'Equal to...'
127 # not_equal_to: 'Not equal to...'
128 # or: 'One rule OR another'
129 # and: 'One rule AND another'
130 # matches: 'Tests that a <i>subject</i> is matches a <i>search</i> (case-insensitive).<br />Example: <code>title matches "football"</code>'
132 username_label: 'نام کاربری'
133 password_label: 'رمز'
134 repeat_new_password_label: 'رمز تازه را دوباره بنویسید'
135 plain_password_label: '????'
136 email_label: 'نشانی ایمیل'
140 unread: 'مقالههای خواندهنشده'
141 starred: 'مقالههای برگزیده'
142 archived: 'مقالههای بایگانیشده'
143 filtered: 'مقالههای فیلترشده'
144 # filtered_tags: 'Filtered by tags'
145 # untagged: 'Untagged entries'
147 number_on_the_page: '{0} هیج مقالهای نیست.|{1} یک مقاله هست.|]1,Inf[ %count% مقاله هست.'
148 reading_time: 'زمان تخمینی برای خواندن'
149 reading_time_minutes: 'زمان تخمینی برای خواندن: %readingTime% min'
150 reading_time_less_one_minute: 'زمان تخمینی برای خواندن: <small class="inferieur"><</small> 1 min'
151 # number_of_tags: '{1}and one other tag|]1,Inf[and %count% other tags'
152 reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
153 reading_time_less_one_minute_short: '<small class="inferieur"><</small> 1 min'
154 original_article: 'original'
155 toogle_as_read: 'خواندهشده/خواندهنشده'
156 toogle_as_star: 'برگزیده/نابرگزیده'
158 export_title: 'برونبری'
161 status_label: 'وضعیت'
162 archived_label: 'بایگانیشده'
163 starred_label: 'برگزیده'
164 unread_label: 'خواندهنشده'
165 preview_picture_label: 'دارای عکس پیشنمایش'
166 preview_picture_help: 'پیشنمایش عکس'
167 language_label: 'زبان'
169 label: 'زمان خواندن به دقیقه'
172 domain_label: 'نام دامنه'
182 back_to_top: 'بازگشت به بالای صفحه'
183 back_to_homepage: 'بازگشت'
184 set_as_read: 'خواندهشده'
185 set_as_unread: 'به عنوان خواندهنشده علامت بزن'
186 set_as_starred: 'برگزیده'
187 view_original_article: 'مقالهٔ اصلی'
188 re_fetch_content: 'مقالهها را دوباره دریافت کن'
190 add_a_tag: 'افزودن برچسب'
191 share_content: 'همرسانی'
192 share_email_label: 'نشانی ایمیل'
193 # public_link: 'public link'
194 # delete_public_link: 'delete public link'
199 description: 'آیا مقاله نادرست نشان داده شده؟'
200 edit_title: 'ویرایش عنوان'
201 original_article: 'اصلی'
202 annotations_on_the_entry: '{0} بدون حاشیه|{1} یک حاشیه|]1,Inf[ %nbحاشیه% annotations'
203 created_at: 'زمان ساخت'
205 page_title: 'ذخیرهٔ مقالهٔ تازه'
206 placeholder: 'http://website.com'
210 page_title: 'ویرایش مقاله'
213 is_public_label: 'عمومی'
219 who_behind_wallabag: 'سازندگان wallabag'
220 getting_help: 'گرفتن کمک'
221 helping: 'کمککردن به wallabag'
222 contributors: 'مشارکتکنندگان'
223 third_party: 'کتابخانههای نرمافزاری'
225 developped_by: 'ساختهٔ'
227 many_contributors: 'و بسیاری دیگر از مشارکتکنندگان ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">روی Github</a>'
228 project_website: 'وبگاه پروژه'
232 documentation: 'راهنما'
233 bug_reports: 'گزارش اشکالها'
234 support: '<a href="https://support.wallabag.org">در وبگاه پشتیبانی</a> یا <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">روی GitHub</a>'
236 description: 'wallabag رایگان، آزاد، و متنباز است. شما میتوانید به ما کمک کنید:'
237 by_contributing: 'با مشارکت در پروژه:'
238 by_contributing_2: 'فهرست نیازمندیهای ما در این صفحه است:'
239 by_paypal: 'از راه Paypal'
241 description: 'از مشارکت شما در برنامهٔ وب wallabag ممنونیم.'
243 description: 'فهرست کتابخانههای نرمافزاری که در wallabag به کار رفتهاند (به همراه پروانهٔ آنها) :'
248 page_title: 'خودآموز'
249 page_description: 'راههای زیادی برای ذخیرهٔ مقالهها هست:'
251 browser_addons: 'افزونه برای مرورگرها'
252 mobile_apps: 'برنامههای موبایل'
253 bookmarklet: 'ابزار علامتگذاری صفحهها'
255 description: 'به کمک این فرم'
257 firefox: 'افزونهٔ فایرفاکس'
258 chrome: 'افزونهٔ کروم'
261 via_f_droid: 'از راه F-Droid'
262 via_google_play: 'از راه Google Play'
263 ios: 'از راه iTunes Store'
264 windows: 'از راه Microsoft Store'
266 description: 'این پیوند را به نوار بوکمارک مرورگرتان بکشید:'
269 page_title: 'Quickstart'
271 title: 'به wallabag خوش آمدید!!'
272 paragraph_1: "به شما کمک خواهیم کرد تا wallabag را بشناسید و با برخی از ویژگیهای جالبش آشنا شوید"
273 paragraph_2: 'ادامه دهید!'
275 title: 'برنامه را تنظیم کنید'
276 language: 'زبان و نمای برنامه را تغییر دهید'
277 rss: 'خوراک آر-اس-اس را فعال کنید'
278 tagging_rules: 'قانونهای برچسبگذاری خودکار مقالههایتان را تعریف کنید'
281 description: 'به عنوان مدیر، شما دسترسیهای بیشتری به wallabag دارید. شما میتوانید:'
282 new_user: 'کاربر تازهای بسازید'
283 analytics: 'تحلیلهای آماری را تنظیم کنید'
284 sharing: 'گزینههای مربوط به همرسانی مقالهها را فعال کنید'
285 export: 'برونسپاری را تنظیم کنید'
286 import: 'درونریزی را تنظیم کنید'
289 new_article: 'نخستین مقالهٔ خود را ذخیره کنید'
290 unread_articles: 'و آن را طبقهبندی کنید!'
292 title: 'از سرویس قبلی خود به اینجا مهاجرت کنید'
293 description: "آیا سرویس دیگری را بهکار میبرید؟ دادههایتان را به wallabag بیاورید.."
294 pocket: 'مهاجرت از Pocket'
295 wallabag_v1: 'مهاجرت از نسخهٔ یکم wallabag'
296 wallabag_v2: 'مهاجرت از نسخهٔ دوم wallabag'
297 readability: 'مهاجرت از نسخهٔ دوم Readability'
299 title: 'برنامهنویسان'
300 create_application: 'برنامهٔ wallabag خود را بسازید'
302 title: 'راهنمای کامل'
303 annotate: 'روی مقالههایتان یادداشت بگذارید'
304 export: 'مقالههایتان را به قالب ePUB یا PDF دربیاورید'
305 search_filters: 'به کمک موتور جستجو و فیلترها به دنبال مقالههایتان بگردید'
306 fetching_errors: 'اگر مقالهای هنگام ذخیره شدن به مشکل برخورد چه کار کنید؟'
307 all_docs: 'و بسیاری از موضوعات دیگر'
310 description: 'به کمک نیاز دارید؟ ما پشتیبان شما هستیم!'
311 github: 'روی گیتهاب'
316 page_title: 'برچسبها'
318 number_on_the_page: '{0} هیچ برچسبی نیست.|{1} یک برچسب هست.|]1,Inf[ %count% برچسب هست.'
319 # see_untagged_entries: 'See untagged entries'
322 page_title: 'درونریزی'
323 page_description: 'به درونریز wallabag خوش آمدید. لطفاً سرویس قبلی خود را که میخواهید از آن مهاجرت کنید انتخاب کنید.'
325 import_contents: 'درونریزی مقالهها'
327 mark_as_read_title: 'علامتزدن همه به عنوان خواندهشده؟'
328 mark_as_read_label: 'همهٔ مقالههای درونریزی شده را به عنوان خواندهشده علامت بزن'
330 save_label: 'بارگذاری پرونده'
332 page_title: 'درونریزی > Pocket'
333 description: "این برنامه همهٔ دادههای Pocket شما را درونریزی میکند. سرویس Pocket اجازه نمیدهد که متن مقالهها را درونریزی کنیم، بنابراین wallabag متن مقالهها را دوباره از اینترنت دریافت میکند."
335 description: "درونریزی از Pocket تنظیم نشده است."
336 admin_message: 'شما باید %keyurls%یک pocket_consumer_key%keyurle% تعریف کنید.'
337 user_message: 'مدیر سرور شما باید یک API Key برای Pocket تعریف کند.'
338 authorize_message: 'شما میتوانید دادههایتان را از حساب Pocket خود درونریزی کنید. روی دکمهٔ زیر کلیک کنید و به برنامه اجازه دهید تا به getpocket.com وصل شود.'
339 connect_to_pocket: 'به Pocket وصل شو و دادهها را دریافت کن'
341 page_title: 'درونریزی > Wallabag v1'
342 description: 'این برنامه همهٔ دادههای شما را در نسخهٔ ۱ wallabag درونریزی میکند. در صفحهٔ تنظیمات، روی "JSON export" در بخش "Export your wallabag data" کلیک کنید. با این کار شما پروندهای به شکل "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json" دریافت خواهید کرد.'
343 how_to: 'لطفاً پرونده را انتخاب کنید و روی دکمهٔ زیر کلیک کنید تا بارگذاری و درونریزی شود.'
345 page_title: 'درونریزی > Wallabag v2'
346 description: 'این برنامه همهٔ دادههای شما را در نسخهٔ ۲ wallabag درونریزی میکند. به بخش «همهٔ مقالهها» بروید و در بخش «برونریزی» روی "JSON" کلیک کنید. با این کار شما پروندهای به شکل "All articles.json" دریافت خواهید کرد.'
348 page_title: 'درونریزی > Readability'
349 # description: 'This importer will import all your Readability articles. On the tools (https://www.readability.com/tools/) page, click on "Export your data" in the "Data Export" section. You will received an email to download a json (which does not end with .json in fact).'
350 # how_to: 'Please select your Readability export and click on the below button to upload and import it.'
352 # enabled: "Import is made asynchronously. Once the import task is started, an external worker will handle jobs one at a time. The current service is:"
354 page_title: 'درونریزی > Firefox'
355 # description: "This importer will import all your Firefox bookmarks. <p>For Firefox, just go to your bookmarks (Ctrl+Maj+O), then into \"Import and backup\", choose \"Backup...\". You will obtain a .json file."
356 # how_to: "Please choose the bookmark backup file and click on the button below to import it. Note that the process may take a long time since all articles have to be fetched."
358 page_title: 'درونریزی > Chrome'
359 # description: "This importer will import all your Chrome bookmarks. The location of the file depends on your operating system : <ul><li>On Linux, go into the <code>~/.config/chromium/Default/</code> directory</li><li>On Windows, it should be at <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>On OS X, it should be at <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Once you got there, copy the Bookmarks file someplace you'll find.<em><br>Note that if you have Chromium instead of Chrome, you'll have to correct paths accordingly.</em></p>"
360 # how_to: "Please choose the bookmark backup file and click on the button below to import it. Note that the process may take a long time since all articles have to be fetched."
362 page_title: 'درونریزی > Instapaper'
363 # description: 'This importer will import all your Instapaper articles. On the settings (https://www.instapaper.com/user) page, click on "Download .CSV file" in the "Export" section. A CSV file will be downloaded (like "instapaper-export.csv").'
364 # how_to: 'Please select your Instapaper export and click on the below button to upload and import it.'
367 # page_title: 'Developer'
368 # welcome_message: 'Welcome to the wallabag API'
369 # documentation: 'Documentation'
370 # how_to_first_app: 'How to create my first application'
371 # full_documentation: 'View full API documentation'
372 # list_methods: 'List API methods'
375 # create_new: 'Create a new client'
377 # title: 'Existing clients'
378 # field_id: 'Client ID'
379 # field_secret: 'Client secret'
380 # field_uris: 'Redirect URIs'
381 # field_grant_types: 'Grant type allowed'
382 # no_client: 'No client yet.'
384 # warn_message_1: 'You have the ability to remove this client. This action is IRREVERSIBLE !'
385 # warn_message_2: "If you remove it, every app configured with that client won't be able to auth on your wallabag."
386 # action: 'Remove this client'
388 # page_title: 'Developer > New client'
389 # page_description: 'You are about to create a new client. Please fill the field below for the redirect URI of your application.'
391 # redirect_uris_label: 'Redirect URIs'
392 # save_label: 'Create a new client'
393 # action_back: 'بازگشت'
395 # page_title: 'Developer > Client parameters'
396 # page_description: 'Here are your client parameters.'
397 # field_id: 'Client ID'
398 # field_secret: 'Client secret'
400 # read_howto: 'Read the howto "Create my first application"'
402 # page_title: 'Developer > How to create my first application'
404 # paragraph_1: 'The following commands make use of the <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">HTTPie library</a>. Make sure it is installed on your system before using it.'
405 # paragraph_2: 'You need a token to communicate between your 3rd application and wallabag API.'
406 # paragraph_3: 'To create this token, you need <a href="%link%">to create a new client</a>.'
407 # paragraph_4: 'Now, create your token (replace client_id, client_secret, username and password with the good values):'
408 # paragraph_5: 'The API will return a response like this:'
409 # paragraph_6: 'The access_token is useful to do a call to the API endpoint. For example:'
410 # paragraph_7: 'This call will return all the entries for your user.'
411 # paragraph_8: 'If you want to see all the API endpoints, you can have a look <a href="%link%">to our API documentation</a>.'
417 config_saved: 'پیکربندی ذخیره شد. برخی از تنظیمات پس از این که قطع شدید اعمال میشود.'
418 password_updated: 'رمز بهروز شد'
419 password_not_updated_demo: "در حالت نمایشی نمیتوانید رمز کاربر را عوض کنید."
420 user_updated: 'اطلاعات بهروز شد'
421 rss_updated: 'اطلاعات آر-اس-اس بهروز شد'
422 tagging_rules_updated: 'برچسبگذاری خودکار بهروز شد'
423 tagging_rules_deleted: 'قانون برچسبگذاری پاک شد'
424 user_added: 'کابر "%username%" افزوده شد'
425 rss_token_updated: 'کد آر-اس-اس بهروز شد'
428 entry_already_saved: 'این مقاله در تاریخ %date% ذخیره شده بود'
429 entry_saved: 'مقاله ذخیره شد'
430 # entry_saved_failed: 'Entry saved but fetching content failed'
431 entry_updated: 'مقاله بهروز شد'
432 entry_reloaded: 'مقاله بهروز شد'
433 # entry_reload_failed: 'Entry reloaded but fetching content failed'
434 entry_archived: 'مقاله بایگانی شد'
435 entry_unarchived: 'مقاله از بایگانی درآمد'
436 entry_starred: 'مقاله برگزیده شد'
437 entry_unstarred: 'مقاله نابرگزیده شد'
438 entry_deleted: 'مقاله پاک شد'
441 tag_added: 'برچسب افزوده شد'
444 failed: 'درونریزی شکست خورد. لطفاً دوباره تلاش کنید.'
445 failed_on_file: 'خطا هنگام پردازش پروندهٔ ورودی. آیا پروندهٔ درونریزی شده سالم است؟'
446 summary: 'گزارش درونریزی: %imported% وارد شد, %skipped% از قبل ذخیره شده بود.'
447 # summary_with_queue: 'Import summary: %queued% queued.'
449 # redis_enabled_not_installed: Redis is enabled for handle asynchronous import but it looks like <u>we can't connect to it</u>. Please check Redis configuration.
450 # rabbit_enabled_not_installed: RabbitMQ is enabled for handle asynchronous import but it looks like <u>we can't connect to it</u>. Please check RabbitMQ configuration.
453 # client_created: 'New client created.'
454 # client_deleted: 'Client deleted'