]> git.immae.eu Git - github/wallabag/wallabag.git/blob - src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.de.yml
Add menu access to site credentials CRUD
[github/wallabag/wallabag.git] / src / Wallabag / CoreBundle / Resources / translations / messages.de.yml
1 security:
2 login:
3 page_title: 'Willkommen bei wallabag!'
4 keep_logged_in: 'Angemeldet bleiben'
5 forgot_password: 'Kennwort vergessen?'
6 submit: 'Anmelden'
7 register: 'Registrieren'
8 username: 'Benutzername'
9 password: 'Kennwort'
10 cancel: 'Abbrechen'
11 resetting:
12 description: "Gib unten deine E-Mail-Adresse ein und wir senden dir eine Anleitung für das Zurücksetzen deines Kennworts."
13 register:
14 page_title: 'Konto erstellen'
15 go_to_account: 'Gehe zu deinem Konto'
16
17 menu:
18 left:
19 unread: 'Ungelesen'
20 starred: 'Favoriten'
21 archive: 'Archiv'
22 all_articles: 'Alle Artikel'
23 config: 'Konfiguration'
24 tags: 'Tags'
25 internal_settings: 'Interne Einstellungen'
26 import: 'Importieren'
27 howto: 'How-To'
28 developer: 'API-Client-Verwaltung'
29 logout: 'Abmelden'
30 about: 'Über'
31 search: 'Suche'
32 save_link: 'Link speichern'
33 back_to_unread: 'Zurück zu ungelesenen Artikeln'
34 users_management: 'Benutzerverwaltung'
35 # site_credentials: 'Site credentials'
36 top:
37 add_new_entry: 'Neuen Artikel hinzufügen'
38 search: 'Suche'
39 filter_entries: 'Artikel filtern'
40 export: 'Exportieren'
41 search_form:
42 input_label: 'Suchbegriff hier eingeben'
43
44 footer:
45 wallabag:
46 elsewhere: 'Nimm wallabag mit dir mit'
47 social: 'Soziales'
48 powered_by: 'angetrieben von'
49 about: 'Über'
50 stats: Seit %user_creation% hast du %nb_archives% Artikel gelesen. Das sind ungefähr %per_day% pro Tag!
51
52 config:
53 page_title: 'Einstellungen'
54 tab_menu:
55 settings: 'Einstellungen'
56 rss: 'RSS'
57 user_info: 'Benutzerinformation'
58 password: 'Kennwort'
59 rules: 'Tagging-Regeln'
60 new_user: 'Benutzer hinzufügen'
61 form:
62 save: 'Speichern'
63 form_settings:
64 theme_label: 'Theme'
65 items_per_page_label: 'Einträge pro Seite'
66 language_label: 'Sprache'
67 reading_speed:
68 label: 'Lesegeschwindigkeit'
69 help_message: 'Du kannst Online-Tools nutzen, um deine Lesegeschwindigkeit herauszufinden.'
70 100_word: 'Ich lese ~100 Wörter pro Minute'
71 200_word: 'Ich lese ~200 Wörter pro Minute'
72 300_word: 'Ich lese ~300 Wörter pro Minute'
73 400_word: 'Ich lese ~400 Wörter pro Minute'
74 action_mark_as_read:
75 label: 'Wohin soll nach dem Gelesenmarkieren eines Artikels weitergeleitet werden?'
76 redirect_homepage: 'Zur Homepage'
77 redirect_current_page: 'Zur aktuellen Seite'
78 pocket_consumer_key_label: Consumer-Key für Pocket, um Inhalte zu importieren
79 android_configuration: Konfiguriere deine Android Application
80 help_theme: "wallabag ist anpassbar. Du kannst dein bevorzugtes Theme hier auswählen."
81 help_items_per_page: "Du kannst die Nummer von Artikeln pro Seite anpassen."
82 help_reading_speed: "wallabag berechnet eine Lesezeit pro Artikel. Hier kannst du definieren, ob du ein schneller oder langsamer Leser bist. wallabag wird die Lesezeiten danach neu berechnen."
83 help_language: "Du kannst die Sprache der wallabag-Oberfläche ändern."
84 help_pocket_consumer_key: "Nötig für den Pocket-Import. Du kannst ihn in deinem Pocket account einrichten."
85 form_rss:
86 description: 'Die RSS-Feeds von wallabag erlauben es dir, deine gespeicherten Artikel mit deinem bevorzugten RSS-Reader zu lesen. Vorher musst du jedoch einen Token erstellen.'
87 token_label: 'RSS-Token'
88 no_token: 'Kein Token'
89 token_create: 'Token erstellen'
90 token_reset: 'Token zurücksetzen'
91 rss_links: 'RSS-Links'
92 rss_link:
93 unread: 'Ungelesene'
94 starred: 'Favoriten'
95 archive: 'Archivierte'
96 rss_limit: 'Anzahl der Einträge pro Feed'
97 form_user:
98 two_factor_description: "Wenn du die Zwei-Faktor-Authentifizierung aktivierst, erhältst du eine E-Mail mit einem Code bei jeder nicht vertrauenswürdigen Verbindung"
99 name_label: 'Name'
100 email_label: 'E-Mail-Adresse'
101 twoFactorAuthentication_label: 'Zwei-Faktor-Authentifizierung'
102 help_twoFactorAuthentication: "Wenn du 2FA aktivierst, wirst du bei jedem Login einen Code per E-Mail bekommen."
103 delete:
104 title: Lösche mein Konto (a.k.a Gefahrenzone)
105 description: Wenn du dein Konto löschst, werden ALL deine Artikel, ALL deine Tags, ALL deine Anmerkungen und dein Konto dauerhaft gelöscht (kann NICHT RÜCKGÄNGIG gemacht werden). Du wirst anschließend ausgeloggt.
106 confirm: Bist du wirklich sicher? (DIES KANN NICHT RÜCKGÄNGIG GEMACHT WERDEN)
107 button: Lösche mein Konto
108 reset:
109 title: Zurücksetzen (a.k.a Gefahrenzone)
110 description: Beim Nutzen der folgenden Schaltflächenhast du die Möglichkeit, einige Informationen von deinem Konto zu entfernen. Sei dir bewusst, dass dies NICHT RÜCKGÄNGIG zu machen ist.
111 annotations: Entferne ALLE Annotationen
112 tags: Entferne ALLE Tags
113 entries: Entferne ALLE Einträge
114 archived: Entferne ALLE archivierten Einträge
115 confirm: Bist du wirklich sicher? (DIES KANN NICHT RÜCKGÄNGIG GEMACHT WERDEN)
116 form_password:
117 description: "Hier kannst du dein Kennwort ändern. Dieses sollte mindestens acht Zeichen enthalten."
118 old_password_label: 'Altes Kennwort'
119 new_password_label: 'Neues Kennwort'
120 repeat_new_password_label: 'Neues Kennwort wiederholen'
121 form_rules:
122 if_label: 'Wenn'
123 then_tag_as_label: 'dann tagge als'
124 delete_rule_label: 'löschen'
125 edit_rule_label: 'bearbeiten'
126 rule_label: 'Regel'
127 tags_label: 'Tags'
128 faq:
129 title: 'FAQ'
130 tagging_rules_definition_title: 'Was bedeuten die "Tagging-Regeln"?'
131 tagging_rules_definition_description: 'Dies sind Regeln von wallabag, um neu hinzugefügte Einträge automatisch zu taggen.<br />Jedes Mal, wenn ein neuer Eintrag hinzugefügt wird, werden die Tagging-Regeln angewandt. Dies erleichtert dir die Arbeit, deine Einträge manuell zu kategorisieren.'
132 how_to_use_them_title: 'Wie nutze ich sie?'
133 how_to_use_them_description: 'Nehmen wir an, du möchtest deine Einträge als "<i>schnell lesbar</i>" taggen, wenn die Lesezeit kürzer als drei Minuten ist.<br />In diesem Fall solltest du "readingTime &lt;= 3" in das Feld <i>Regel</i> und "<i>schnell lesbar</i>" in das Feld <i>Tags</i> schreiben.<br />Mehrere Tags können gleichzeitig hinzugefügt werden, indem sie durch ein Komma getrennt werden: "<i>schnell lesbar, interessant</i>".<br />Komplexe Regeln können durch vordefinierte Operatoren geschrieben werden: if "<i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = "github.com"</i>" dann tagge als "<i>länger lesen, github</i>".'
134 variables_available_title: 'Welche Variablen und Operatoren kann ich benutzen, um Regeln zu schreiben?'
135 variables_available_description: 'Die folgenden Variablen und Operatoren können genutzt werden, um Tagging-Regeln zu erstellen:'
136 meaning: 'Bedeutung'
137 variable_description:
138 label: 'Variable'
139 title: 'Titel des Eintrags'
140 url: 'URL des Eintrags'
141 isArchived: 'gibt an, ob der Eintrag archiviert ist oder nicht'
142 isStarred: 'gibt an, ob der Eintrag favorisiert ist oder nicht'
143 content: "Inhalt des Eintrags"
144 language: "Sprache des Eintrags"
145 mimetype: "MIME-Typ des Eintrags"
146 readingTime: "Die geschätzte Lesezeit in Minuten"
147 domainName: 'Der Domainname des Eintrags'
148 operator_description:
149 label: 'Operator'
150 less_than: 'Weniger oder gleich als…'
151 strictly_less_than: 'Weniger als…'
152 greater_than: 'Größer oder gleich als…'
153 strictly_greater_than: 'Größer als…'
154 equal_to: 'gleich'
155 not_equal_to: 'ungleich'
156 or: 'Eine Regel ODER die andere'
157 and: 'Eine Regel UND eine andere'
158 matches: 'Testet, ob eine <i>Variable</i> auf eine <i>Suche</i> zutrifft (Groß- und Kleinschreibung wird nicht berücksichtigt).<br />Beispiel: <code>title matches "Fußball"</code>'
159 notmatches: 'Testet, ob ein <i>Titel</i> nicht auf eine <i>Suche</i> zutrifft (Groß- und Kleinschreibung wird nicht berücksichtigt).<br />Beispiel: <code>title notmatches "Fußball"</code>'
160
161 entry:
162 page_titles:
163 unread: 'Ungelesene Einträge'
164 starred: 'Favorisierte Einträge'
165 archived: 'Archivierte Einträge'
166 filtered: 'Gefilterte Einträge'
167 filtered_tags: 'Gefiltert nach Tags:'
168 filtered_search: 'Gefiltert nach Suche:'
169 untagged: 'Nicht getaggte Einträge'
170 list:
171 number_on_the_page: '{0} Es gibt keine Einträge.|{1} Es gibt einen Eintrag.|]1,Inf[ Es gibt %count% Einträge.'
172 reading_time: 'geschätzte Lesezeit'
173 reading_time_minutes: 'geschätzte Lesezeit: %readingTime% min'
174 reading_time_less_one_minute: 'geschätzte Lesezeit: &lt; 1 min'
175 number_of_tags: '{1}und ein anderer Tag|]1,Inf[und %count% andere Tags'
176 reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
177 reading_time_less_one_minute_short: '&lt; 1 min'
178 original_article: 'Original'
179 toogle_as_read: 'Gelesen-Status ändern'
180 toogle_as_star: 'Favoriten-Status ändern'
181 delete: 'Löschen'
182 export_title: 'Exportieren'
183 filters:
184 title: 'Filter'
185 status_label: 'Status'
186 archived_label: 'Archiviert'
187 starred_label: 'Favorisiert'
188 unread_label: 'Ungelesene'
189 preview_picture_label: 'Vorschaubild vorhanden'
190 preview_picture_help: 'Vorschaubild'
191 language_label: 'Sprache'
192 http_status_label: 'HTTP-Status'
193 reading_time:
194 label: 'Lesezeit in Minuten'
195 from: 'von'
196 to: 'bis'
197 domain_label: 'Domainname'
198 created_at:
199 label: 'Erstellungsdatum'
200 from: 'von'
201 to: 'bis'
202 action:
203 clear: 'Zurücksetzen'
204 filter: 'Filtern'
205 view:
206 left_menu:
207 back_to_top: 'Nach oben'
208 back_to_homepage: 'Zurück'
209 set_as_read: 'Als gelesen markieren'
210 set_as_unread: 'Als ungelesen markieren'
211 set_as_starred: 'Favorisieren'
212 view_original_article: 'Originalartikel'
213 re_fetch_content: 'Inhalt neu laden'
214 delete: 'Löschen'
215 add_a_tag: 'Tag hinzufügen'
216 share_content: 'Teilen'
217 share_email_label: 'E-Mail'
218 public_link: 'Öffentlicher Link'
219 delete_public_link: 'Lösche öffentlichen Link'
220 export: 'Exportieren'
221 print: 'Drucken'
222 problem:
223 label: 'Probleme?'
224 description: 'Erscheint dieser Artikel falsch?'
225 edit_title: 'Titel ändern'
226 original_article: 'original'
227 annotations_on_the_entry: '{0} Keine Anmerkungen|{1} Eine Anmerkung|]1,Inf[ %count% Anmerkungen'
228 created_at: 'Erstellungsdatum'
229 published_at: 'Erscheinungsdatum'
230 published_by: 'Veröffentlicht von'
231 new:
232 page_title: 'Neuen Artikel speichern'
233 placeholder: 'https://website.de'
234 form_new:
235 url_label: URL
236 search:
237 placeholder: 'Wonach suchst du?'
238 edit:
239 page_title: 'Eintrag bearbeiten'
240 title_label: 'Titel'
241 url_label: 'URL'
242 save_label: 'Speichern'
243 public:
244 shared_by_wallabag: "Dieser Artikel wurde mittels <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a> geteilt"
245 confirm:
246 delete: "Bist du sicher, dass du diesen Artikel löschen möchtest?"
247 delete_tag: "Bist du sicher, dass du diesen Tag vom Artikel entfernen möchtest?"
248
249 about:
250 page_title: 'Über'
251 top_menu:
252 who_behind_wallabag: 'Wer steht hinter wallabag'
253 getting_help: 'Hilfe bekommen'
254 helping: 'wallabag unterstützen'
255 contributors: 'Unterstützer'
256 third_party: 'Bibliotheken von Drittanbietern'
257 who_behind_wallabag:
258 developped_by: 'Entwickelt von'
259 website: 'Webseite'
260 many_contributors: 'Und vielen anderen Unterstützern ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">auf Github</a>'
261 project_website: 'Projektwebseite'
262 license: 'Lizenz'
263 version: 'Version'
264 getting_help:
265 documentation: 'Dokumentation'
266 bug_reports: 'Fehlerberichte'
267 support: '<a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">auf GitHub</a>'
268 helping:
269 description: 'wallabag ist frei und Open Source. Du kannst uns helfen:'
270 by_contributing: 'indem du zu dem Projekt beiträgst:'
271 by_contributing_2: 'ein Ticket listet alle unsere Bedürfnisse:'
272 by_paypal: 'via PayPal'
273 contributors:
274 description: 'Ein Dankeschön an die Unterstützer von wallabag'
275 third_party:
276 description: 'Hier ist eine Liste der verwendeten Bibliotheken in wallabag (mit den jeweiligen Lizenzen):'
277 package: 'Paket'
278 license: 'Lizenz'
279
280 howto:
281 page_title: 'How-To'
282 page_description: 'Es gibt mehrere Möglichkeiten, einen Artikel zu speichern:'
283 tab_menu:
284 add_link: "Link hinzufügen"
285 shortcuts: "Tastenkürzel nutzen"
286 top_menu:
287 browser_addons: 'Browser-Erweiterungen'
288 mobile_apps: 'Apps'
289 bookmarklet: 'Lesezeichen'
290 form:
291 description: 'Dank dieses Formulars'
292 browser_addons:
293 firefox: 'Firefox-Erweiterung'
294 chrome: 'Chrome-Erweiterung'
295 opera: 'Opera-Erweiterung'
296 mobile_apps:
297 android:
298 via_f_droid: 'via F-Droid'
299 via_google_play: 'via Google Play'
300 ios: 'im iTunes-Store'
301 windows: 'im Microsoft-Store'
302 bookmarklet:
303 description: 'Ziehe diesen Link in deine Lesezeichenleiste:'
304 shortcuts:
305 page_description: Dies sind die verfügbaren Tastenkürzel in wallabag.
306 shortcut: Tastenkürzel
307 action: Aktion
308 all_pages_title: Tastenkürzel auf allen Seiten
309 go_unread: Zu ungelesen gehen
310 go_starred: Zu Favoriten gehen
311 go_archive: Zu archivierten gehen
312 go_all: Zu allen Artikel gehen
313 go_tags: Zu den Tags gehen
314 go_config: Einstellungen öffnen
315 go_import: Import-Sektion öffnen
316 go_developers: Zur Entwickler-Seite gehen
317 go_howto: Zum Howto gehen (diese Seite!)
318 go_logout: Abmelden
319 list_title: Tastenkürzel verfügbar auf den Listen-Seiten
320 search: Suche
321 article_title: Tastenkürzel verfügbar auf der Artikel-Seite
322 open_original: Original-Artikel öffnen
323 toggle_favorite: Favorit-Status für den Artikel ändern
324 toggle_archive: Archiviert-Status für den Artikel ändern
325 delete: Artikel löschen
326 material_title: Tastenkürzel des Material-Theme
327 add_link: Neuen Link hinzufügen
328 hide_form: Aktuelles Formular verstecken (Suche oder neuer Link)
329 arrows_navigation: Durch Artikel navigieren
330 open_article: Gewählten Artikel anzeigen
331
332 quickstart:
333 page_title: 'Schnelleinstieg'
334 more: 'Mehr…'
335 intro:
336 title: 'Willkommen zu wallabag!'
337 paragraph_1: "Wir werden dich bei der Benutzung von wallabag begleiten und dir einige Funktionen zeigen, die dich interessieren könnten."
338 paragraph_2: 'Folge uns!'
339 configure:
340 title: 'Anwendung konfigurieren'
341 description: 'Um die Applikation für dich anzupassen, schau in die Konfiguration von wallabag.'
342 language: 'Sprache und Design ändern'
343 rss: 'RSS-Feeds aktivieren'
344 tagging_rules: 'Schreibe Regeln, um deine Beiträge automatisch zu taggen (verschlagworten)'
345 admin:
346 title: 'Administration'
347 description: 'Als Adminstrator hast du einige Privilegien. Du kannst:'
348 new_user: 'Einen neuen Benutzer anlegen'
349 analytics: 'das Tracking konfigurieren'
350 sharing: 'Einige Parameter für das Teilen von Artikel setzen'
351 export: 'Export-Einstellungen ändern'
352 import: 'Import-Einstellungen ändern'
353 first_steps:
354 title: 'Erste Schritte'
355 description: "Jetzt ist wallabag gut konfiguriert, es ist Zeit, das Web zu archivieren. Du kannst auf das Plussymbol + oben rechts klicken, um einen Link hinzuzufügen"
356 new_article: 'Speichere deinen ersten Artikel'
357 unread_articles: 'Und kategorisiere ihn!'
358 migrate:
359 title: 'Von einem anderen Dienst migrieren'
360 description: "Du nutzt einen anderen Dienst? Wir helfen dir, um deine Daten zu wallabag zu transportieren."
361 pocket: 'von Pocket migrieren'
362 wallabag_v1: 'von wallabag v1 migrieren'
363 wallabag_v2: 'von wallabag v2 migrieren'
364 readability: 'von Readability migrieren'
365 instapaper: 'von Instapaper migrieren'
366 developer:
367 title: 'Entwickler'
368 description: 'Wir haben auch an die Entwickler gedacht: Docker, API, Übersetzungen, etc.'
369 create_application: 'Erstelle eine Anwendung und nutze die wallabag API'
370 use_docker: 'Nutze Docker, um wallabag zu installieren'
371 docs:
372 title: 'Komplette Dokumentation'
373 description: "Es gibt so viele Features in wallabag. Zögere nicht, die Features im Handbuch zu erkunden und zu lernen, wie sie funktionieren."
374 annotate: 'Anmerkungen zu Artikeln hinzufügen'
375 export: 'Artikel nach ePUB oder PDF konvertieren'
376 search_filters: 'Schau nach, wie du nach einem Artikel über die Such- und Filterfunktion suchen kannst'
377 fetching_errors: 'Was kann ich machen, wenn ein Artikel Fehler beim Herunterladen des Inhalts zeigt?'
378 all_docs: 'Und viele weitere Artikel!'
379 support:
380 title: 'Support'
381 description: 'Wenn du Hilfe brauchst, wir sind für dich da.'
382 github: 'Auf GitHub'
383 email: 'Über E-Mail'
384 gitter: 'Auf Gitter'
385
386 tag:
387 page_title: 'Tags'
388 list:
389 number_on_the_page: '{0} Es gibt keine Tags.|{1} Es gibt einen Tag.|]1,Inf[ Es gibt %count% Tags.'
390 see_untagged_entries: 'Zeige nicht getaggte Einträge'
391 new:
392 add: 'Hinzufügen'
393 placeholder: 'Du kannst verschiedene Tags, getrennt von einem Komma, hinzufügen.'
394
395 import:
396 page_title: 'Importieren'
397 page_description: 'Willkommen beim wallabag-Importer. Wähle deinen vorherigen Service aus, von dem du die Daten migrieren willst.'
398 action:
399 import_contents: 'Inhalte importieren'
400 form:
401 mark_as_read_title: 'Alle als gelesen markieren?'
402 mark_as_read_label: 'Alle importierten Einträge als gelesen markieren'
403 file_label: 'Datei'
404 save_label: 'Datei hochladen'
405 pocket:
406 page_title: 'Aus Pocket importieren'
407 description: "Dieser Importer wird all deine Pocket-Daten importieren. Pocket erlaubt es uns nicht, den Inhalt zu migrieren, daher wird der lesbare Inhalt erneut von wallabag heruntergeladen."
408 config_missing:
409 description: "Pocket-Import ist nicht konfiguriert."
410 admin_message: 'Du musst noch den %keyurls%pocket_consumer_key%keyurle% eintragen.'
411 user_message: 'Der Administrator des Servers muss noch einen API-Schlüssel für Pocket konfigurieren.'
412 authorize_message: 'Du kannst deine Daten von deinem Pocket-Konto importieren. Dazu musst du nur den nachfolgenden Button klicken und die Anwendung authentifizieren, sich mit getpocket.com zu verbinden zu dürfen.'
413 connect_to_pocket: 'Mit Pocket verbinden und Daten importieren'
414 wallabag_v1:
415 page_title: 'Aus wallabag v1 importieren'
416 description: 'Dieser Import wird all deine Artikel aus wallabag v1 importieren. Klicke in der Konfigurationsseite auf "JSON-Export" im "wallabag-Daten exportieren"-Abschnitt. Du erhältst eine "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json"-Datei.'
417 how_to: 'Wähle die exportierte Datei aus und klicke den nachfolgenden Button, um diese hochzuladen und zu importieren.'
418 wallabag_v2:
419 page_title: 'Aus wallabag v2 importieren'
420 description: 'Dieser Import wird all deine Artikel aus wallabag v2 importieren. Gehe auf "Alle Artikel" und dann, in der Exportieren-Seitenleiste auf "JSON". Dabei erhältst du eine "All articles.json"-Datei.'
421 readability:
422 page_title: 'Aus Readability importieren'
423 description: 'Dieser Import wird all deine Artikel aus Readability importieren. Auf der Tools Seite (https://www.readability.com/tools/) klickst du auf "Exportiere deine Daten" in dem Abschnitt "Datenexport". Du wirst eine E-Mail mit einem Downloadlink zu einer json Datei, die aber nicht auf .json endet, erhalten'
424 how_to: 'Bitte wähle deinen Readability Export aus und klicke den unteren Button für das Hochladen und Importieren dessen.'
425 worker:
426 enabled: "Der Import erfolgt asynchron. Sobald der Import gestartet ist, wird diese Aufgabe extern abgearbeitet. Der aktuelle Service dafür ist:"
427 download_images_warning: "Du hast das Herunterladen von Bildern für deine Artikel aktiviert. Verbunden mit dem klassischen Import kann es ewig dauern fortzufahren (oder sogar fehlschlagen). Wir <strong>empfehlen</strong> den asynchronen Import zu aktivieren, um Fehler zu vermeiden."
428 firefox:
429 page_title: 'Aus Firefox importieren'
430 description: "Dieser Import wird all deine Lesezeichen aus Firefox importieren. Gehe zu deinen Lesezeichen (Strg+Shift+O), dann auf \"Importen und Sichern\", wähle \"Sichern…\". Du erhälst eine .json Datei."
431 how_to: "Bitte wähle deine Lesezeichensicherungsdatei aus und klicke den nachfolgenden Button zum Importieren. Beachte, dass dieser Prozess eine lange Zeit in Anspruch nehmen kann, da alle Artikel geladen werden müssen."
432 chrome:
433 page_title: 'Aus Chrome importieren'
434 description: "Dieser Import wird all deine Lesezeichen aus Chrome importieren. Der Pfad zu der Datei hängt von deinem Betriebssystem ab: <ul><li>In Linux gehst du zu dem <code>~/.config/chromium/Default/</code> Verzeichnis</li><li>In Windows sollte es unter <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code> sein</li><li>In OS X sollte es unter <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code> sein</li></ul>Wenn du dort angekommen bist, kopiere die Lesezeichendatei <code>Bookmarks</code> zu einem Ort, den du später wiederfindest.<em><br>Beachte falls du Chromium statt Chrome hast, dass du den zuvor genannten Pfad entsprechend anpasst.</em></p>"
435 how_to: "Bitte wähle deine Lesezeichensicherungsdatei aus und klicke den nachfolgenden Button zum Importieren. Beachte, dass dieser Prozess eine lange Zeit in Anspruch nehmen kann, da alle Artikel geladen werden müssen."
436 instapaper:
437 page_title: 'Aus Instapaper importieren'
438 description: 'Dieser Import wird all deine Instapaper Artikel importieren. Auf der Einstellungsseite (https://www.instapaper.com/user) klickst du auf "Download .CSV Datei" in dem Abschnitt "Export". Eine CSV Datei wird heruntergeladen (z.B. "instapaper-export.csv").'
439 how_to: "Bitte wähle deine Instapaper Sicherungsdatei aus und klicke den nachfolgenden Button zum Importieren."
440 pinboard:
441 page_title: "Aus Pinboard importieren"
442 description: 'Dieser Import wird all deine Pinboard Artikel importieren. Auf der Seite Backup (https://pinboard.in/settings/backup) klickst du auf "JSON" in dem Abschnitt "Lesezeichen". Eine JSON Datei wird dann heruntergeladen (z.B. "pinboard_export").'
443 how_to: 'Bitte wähle deinen Pinboard Export aus und klicke den nachfolgenden Button zum Importieren.'
444
445 developer:
446 page_title: 'API-Client-Verwaltung'
447 welcome_message: 'Willkomen zur wallabag API'
448 documentation: 'Dokumentation'
449 how_to_first_app: 'Wie erstelle ich meine erste Anwendung'
450 full_documentation: 'Komplette API-Dokumentation einsehen'
451 list_methods: 'Liste der API-Methoden'
452 clients:
453 title: 'Clients'
454 create_new: 'Neuen Client erstellen'
455 existing_clients:
456 title: 'Bestehende Clients'
457 field_id: 'Client-ID'
458 field_secret: 'Client-Secret'
459 field_uris: 'Weiterleitungs-URIs'
460 field_grant_types: "Erlaubte grant_types"
461 no_client: 'Bisher kein Client.'
462 remove:
463 warn_message_1: 'Du hast die Möglichkeit, diesen Client zu entfernen. DIESE AKTION IST NICHT WIDERRUFBAR!'
464 warn_message_2: "Wenn du ihn entfernst, hat keine der damit konfigurierten Anwendungen mehr die Möglichkeit, sich in deinen wallabag-Konto anzumelden."
465 action: 'Client entfernen'
466 client:
467 page_title: 'API-Client-Verwaltung > Neuer Client'
468 page_description: 'Du bist dabei, einen neuen Client zu erstellen. Fülle das nachfolgende Feld für die Weiterleitungs-URIs deiner Anwendung aus.'
469 form:
470 name_label: 'Name des Clients'
471 redirect_uris_label: 'Weiterleitungs-URIs'
472 save_label: 'Neuen Client erstellen'
473 action_back: 'Zurück'
474 client_parameter:
475 page_title: 'API-Client-Verwaltung > Client-Parameter'
476 page_description: 'Dies sind deine Client-Parameter.'
477 field_name: 'Client Name'
478 field_id: 'Client-ID'
479 field_secret: 'Client-Secret'
480 back: 'Zurück'
481 read_howto: 'Lese des How-To zu "Wie erstelle ich meine erste Anwendung"'
482 howto:
483 page_title: 'API-Client-Verwaltung > Wie erstelle ich meine erste Anwendung'
484 description:
485 paragraph_1: 'Die folgenden Befehle machen Gebrauch von der <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">HTTPie-Bibliothek</a>. Stelle sicher, dass sie auf deinem System installiert ist, bevor du fortfährst.'
486 paragraph_2: 'Du benötigst einen Token, damit deine Anwendung mit der wallabag-API kommunizieren kann.'
487 paragraph_3: 'Um diesen Token zu erstellen, muss <a href="%link%">ein neuer Client erstellt werden</a>.'
488 paragraph_4: 'Nun erstelle deinen Token (ersetze client_id, client_secret, username und password mit deinen Werten):'
489 paragraph_5: 'Die API wird eine Antwort der folgenden Art zurückgeben:'
490 paragraph_6: 'Der access_token ist nützlich, um die API aufzurufen. Beispiel:'
491 paragraph_7: 'Dieser Aufruf wird alle Einträge für den Nutzer zurückgeben.'
492 paragraph_8: 'Wenn du alle API-Endpunkte sehen willst, werfe einen Blick auf die <a href="%link%">API-Dokumentation</a>.'
493 back: 'Zurück'
494
495 user:
496 page_title: Benutzerverwaltung
497 new_user: Erstelle einen neuen Benutzer
498 edit_user: Bearbeite einen existierenden Benutzer
499 description: "Hier kannst du alle Benutzer verwalten (erstellen, bearbeiten und löschen)"
500 list:
501 actions: Aktionen
502 edit_action: Bearbeiten
503 yes: Ja
504 no: Nein
505 create_new_one: Erstelle einen neuen Benutzer
506 form:
507 username_label: 'Benutzername'
508 name_label: 'Name'
509 password_label: 'Kennwort'
510 repeat_new_password_label: 'Neues Kennwort wiederholen'
511 plain_password_label: '????'
512 email_label: 'E-Mail-Adresse'
513 enabled_label: 'Aktiviert'
514 last_login_label: 'Letzter Login'
515 twofactor_label: Zwei-Faktor-Authentifizierung
516 save: Speichern
517 delete: Löschen
518 delete_confirm: Bist du sicher?
519 back_to_list: Zurück zur Liste
520 search:
521 placeholder: Filtere nach Benutzer oder E-Mail-Adresse
522
523 site_credential:
524 # page_title: Site credentials management
525 # new_site_credential: Create a credential
526 # edit_site_credential: Edit an existing credential
527 # description: "Here you can manage all credentials for sites which required them (create, edit and delete), like a paywall, an authentication, etc."
528 list:
529 actions: Aktionen
530 edit_action: Bearbeiten
531 yes: Ja
532 no: Nein
533 # create_new_one: Create a new credential
534 form:
535 # username_label: 'Username'
536 # host_label: 'Host'
537 # password_label: 'Password'
538 save: Speichern
539 delete: Löschen
540 delete_confirm: Bist du sicher?
541 back_to_list: Zurück zur Liste
542
543 error:
544 page_title: Ein Fehler ist aufgetreten
545
546 flashes:
547 config:
548 notice:
549 config_saved: 'Konfiguration gespeichert.'
550 password_updated: 'Kennwort aktualisiert'
551 password_not_updated_demo: "Im Testmodus kannst du das Kennwort nicht ändern."
552 user_updated: 'Information aktualisiert'
553 rss_updated: 'RSS-Informationen aktualisiert'
554 tagging_rules_updated: 'Tagging-Regeln aktualisiert'
555 tagging_rules_deleted: 'Tagging-Regel gelöscht'
556 rss_token_updated: 'RSS-Token aktualisiert'
557 annotations_reset: Anmerkungen zurücksetzen
558 tags_reset: Tags zurücksetzen
559 entries_reset: Einträge zurücksetzen
560 archived_reset: Archiverte Einträge zurücksetzen
561 entry:
562 notice:
563 entry_already_saved: 'Eintrag bereits am %date% gespeichert'
564 entry_saved: 'Eintrag gespeichert'
565 entry_saved_failed: 'Eintrag gespeichert, aber das Abrufen des Inhalts ist fehlgeschlagen'
566 entry_updated: 'Eintrag aktualisiert'
567 entry_reloaded: 'Eintrag neugeladen'
568 entry_reloaded_failed: 'Eintrag neugeladen, aber das Abrufen des Inhalts ist fehlgeschlagen'
569 entry_archived: 'Eintrag archiviert'
570 entry_unarchived: 'Eintrag dearchiviert'
571 entry_starred: 'Eintrag favorisiert'
572 entry_unstarred: 'Eintrag defavorisiert'
573 entry_deleted: 'Eintrag gelöscht'
574 tag:
575 notice:
576 tag_added: 'Tag hinzugefügt'
577 import:
578 notice:
579 failed: 'Import fehlgeschlagen, bitte erneut probieren.'
580 failed_on_file: 'Fehler während des Imports. Bitte überprüfe deine Import-Datei.'
581 summary: 'Importzusammenfassung: %imported% importiert, %skipped% bereits gespeichert.'
582 summary_with_queue: 'Importzusammenfassung: %queued% eingereiht.'
583 error:
584 redis_enabled_not_installed: 'Redis ist aktiviert, um den asynchronen Import zu bewerkstelligen, aber es sieht so aus, dass <u>wir keine Verbindung herstellen können</u>. Bitte prüfe deine Redis-Konfiguration.'
585 rabbit_enabled_not_installed: 'RabbitMQ ist aktiviert, um den asynchronen Import zu bewerkstelligen, aber es sieht so aus, dass <u>wir keine Verbindung herstellen können</u>. Bitte prüfe deine RabbitMQ-Konfiguration.'
586 developer:
587 notice:
588 client_created: 'Neuer Client erstellt.'
589 client_deleted: 'Client gelöscht'
590 user:
591 notice:
592 added: 'Benutzer "%username%" hinzugefügt'
593 updated: 'Benutzer "%username%" aktualisiert'
594 deleted: 'Benutzer "%username%" gelöscht'
595 site_credential:
596 notice:
597 # added: 'Site credential for "%host%" added'
598 # updated: 'Site credential for "%host%" updated'
599 # deleted: 'Site credential for "%host%" deleted'